Périphériques. Opel Astra CD 600, Astra CD 400plus, Astra CD 300, Astra Navi 950, Astra CD 400, Astra Navi 650
Périphériques
Remarques générales ................. 35
Lecture audio ............................... 37
Affichage d'images ...................... 38
Utilisation des applications .......... 39
Remarques générales
Les prises de connexion des périphé‐ riques sont situées dans la console centrale.
Remarque
Les prises doivent toujours rester propres et sèches.
Entrée AUX
Il est possible de connecter par exem‐ ple un iPod, un Smartphone ou un autre appareil auxiliaire à l'entrée
AUX. L'Infotainment System peut lire des fichiers de musique contenus dans des appareils auxiliaires.
Lorsqu'il est connecté à l'entrée AUX, le signal audio de l'appareil auxiliaire est transmis via les haut-parleurs de l'Infotainment System.
Le volume peut être ajusté via l'Info‐ tainment System. Toutes les autres fonctions de commande doivent s'ef‐ fectuer via l'appareil auxiliaire.
Périphériques 35
Connexion d'un appareil
Pour connecter l'appareil auxiliaire à la prise d'entrée AUX de l'Infotain‐ ment System, utilisez le câble sui‐ vant :
3 pôles pour source audio.
Pour débrancher l'appareil AUX, sé‐ lectionnez une autre fonction et reti‐ rez ensuite l'appareil AUX.
Port USB
Un lecteur MP3, un périphérique
USB, un iPod ou un Smartphone peut
être connecté au port USB. L'Infotain‐ ment System peut lire des fichiers de musique ou afficher des photos con‐ tenus dans des appareils auxiliaires.
Lorsqu'ils sont branchés au port USB, les appareils mentionnés ci-dessus peuvent fonctionner via les comman‐ des et menus de l'Infotainment Sys‐ tem.
Remarque
Certains modèles de lecteur MP3, clé USB, iPod ou Smartphones ne sont pas supportés par l'Infotain‐ ment System.
36 Périphériques
Connexion/déconnexion d'un appareil
Connectez l'appareil au port USB.
Pour l'iPod, utilisez le câble de con‐ nexion approprié.
Remarque
Si un appareil USB ou un iPod non lisible est connecté, un message d'erreur correspondant s'affiche et l'Infotainment System commute au‐ tomatiquement vers la fonction pré‐ cédente.
Pour déconnecter l'appareil USB ou l'iPod, sélectionnez une autre fonc‐ tion puis retirez l'appareil USB.
Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil en cours de lecture. Ceci peut en‐ dommager l'appareil ou l'Infotain‐ ment System.
Bluetooth
Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) respectant les profils musicaux Bluetooth A2DP et
AVRCP peuvent être connectés sans fil à l'Infotainment System.
L'Infotainment System peut lire des fi‐ chiers de musique contenus dans des appareils Bluetooth, par ex. un iPod ou un Smartphone.
Connexion d'un appareil
Pour une description détaillée de la
Formats de fichiers
Fichiers audio
Seuls les appareils formatés dans les systèmes de fichiers FAT32, NTFS et
HFS+ sont pris en charge.
Remarque
Certains fichiers peuvent ne pas être lus correctement. Ceci peut être dû
à un format d'enregistrement diffé‐ rent ou à l'état du fichier.
Les fichiers provenant de magasins en ligne et soumis à une Gestion nu‐ mérique des droits (DRM) ne peu‐ vent pas être lus.
Les formats de fichiers audio lisibles sont .mp3, .wma, .aac et .m4a.
En cas de lecture d'un fichier com‐ portant une étiquette ID3, l'Infotain‐ ment System peut afficher des infor‐ mations, par ex. le titre et l'artiste de la plage.
Fichiers d'images
Les formats de fichiers d'image affi‐ chables sont .jpg, .jpeg, .bmp, .png
et .gif.
Les fichiers doivent avoir une taille maximum de 2 048 pixels en largeur et de 2 048 pixels en hauteur (4MP).
Gracenote
La base de données Gracenote con‐ tient des informations sur les don‐ nées multimédia actuellement dispo‐ nibles sur le marché.
En connectant des périphériques, les plages ou les fichiers sont reconnus par la fonction Gracenote.
Si la fonction de normalisation Gra‐ cenote est activée, les fautes d'ortho‐ graphe dans les données des étiquet‐ tes MP3 sont automatiquement corri‐ gées. Grâce à cela, les résultats de la recherche dans les médias peuvent
être améliorés.
Appuyez sur le bouton CONFIG et sélectionnez ensuite le point de menu
Réglages radio.
Sélectionnez Options de Gracenote pour afficher le sous-menu corres‐ pondant.
Activez la fonction de normalisation
Gracenote.
Lecture audio
Démarrage de la lecture
S'il n'est pas connecté, connectez
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ tionnez ensuite l'icône USB, AUX ou
Bluetooth.
Exemple : menu principal USB
Boutons de fonctions
Les fichiers de médias sur les appa‐ reils USB et Bluetooth peuvent être actionnés à l'aide des boutons sur le tableau de bord.
Passage à la plage précédente ou suivante
Appuyer sur les boutons t ou v une ou plusieurs fois pour passer à la plage précédente ou suivante.
Périphériques 37
Avance ou recul rapides
Appuyer sur les boutons t ou v et les maintenir enfoncés pour avancer ou reculer rapidement sur la plage en cours.
Mise en pause de la lecture
Appuyez sur le bouton r pour met‐ tre la lecture en pause.
Menus audio
Pour afficher le menu audio corres‐ pondant, appuyez sur le bouton mul‐ tifonction.
Remarque
Tous les points de menu ne sont pas disponibles dans tous les menus au‐ dio.
38 Périphériques
Fonction de mélange
Appuyez sur le bouton multifonction pour afficher le menu USB ou
Bluetooth.
Pour écouter les plages sur l'appareil correspondant dans un ordre aléa‐ toire, activez le point de menu
Aléatoire.
Pour revenir à l'ordre de lecture nor‐ male, désactivez le point de menu
Aléatoire.
Parcourir
(uniquement disponible dans les me‐ nus USB)
Pour rechercher une plage dans la structure, sélectionnez un des points de menu, par ex. dossiers, Listlect ou
Albums.
Parcourez la structure jusqu'à ce que vous trouviez la plage désirée.
Sélectionnez la plage où démarrer la lecture.
Sélections individuelles
Le système permet de créer de nou‐ velles sélections via la fonction Gra‐ cenote. Des pistes similaires sont réunies sur une liste générée auto‐ matiquement par le système.
Sélectionnez la plage autour de la‐ quelle vous voulez créer une nouvelle sélection.
Sélectionnez le point de menu Lire davantage comme ceci... dans le menu audio correspondant. Une nou‐ velle sélection est créée et enregis‐ trée dans le menu Listlect.
Pour supprimer une sélection géné‐ rée par le système, sélectionnez le point de menu Supprimer la liste de titres automatique. Une liste de toutes les sélections générées s'affiche. Sé‐ lectionnez la sélection que vous vou‐ lez supprimer. La sélection est sup‐ primée.
Affichage d'images
Affichage des images
Connecter un périphérique USB
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ tionnez ensuite l'icône Images pour ouvrir le menu Visionn. images USB.
Une liste de toutes les images et des dossiers images trouvés sur le péri‐ phérique USB est affichée.
Faites défiler les images et les dos‐ siers jusqu'à trouver l'image souhai‐ tée et sélectionnez-la. La photo est affichée.
Boutons de fonctions
Bouton d'informations
Sélectionnez le bouton d'écran Info au bas de l'écran pour afficher des in‐ formations sur l'image enregistrée sur le périphérique USB, par ex. un nom ou un numéro. Les informations cor‐ respondantes sont affichées au-des‐ sus de l'image.
Passer à l'image précédente ou suivante
Sélectionnez les boutons d'écran < ou > au bas de l'écran pour afficher l'image précédente ou suivante.
Diaporama
Pour démarrer un diaporama de tou‐ tes les images enregistrées dans le dossier image correspondant, sélec‐ tionnez le bouton d'écran 6 au bas de l'écran. Le diaporama démarre.
Lorsque le diaporama a démarré, le bouton d'écran 6 se transforme en Q.
Sélectionnez le bouton d'écran Q pour suspendre le diaporama.
Rotation de l'image
Sélectionnez le bouton d'écran R au bas de l'écran pour faire pivoter l'image.
Menu images
Pour afficher le menu photo, sélec‐ tionnez le bouton d'écran Menu au bas de l'écran.
Visionneuse principale
Sélectionnez le point de menu
Visionneur d'images Principal pour afficher une liste de tous les dossiers images, voir plus haut.
Périphériques 39
Temporisateur de diaporama
Pour régler la séquence de temps pendant lequel une image est affi‐ chée dans un diaporama, sélection‐ nez le point de menu Programmateur de show dias. Le sous-menu corres‐ pondant s'affiche. Sélectionnez l'op‐ tion souhaitée.
Déplacer des images
Pour afficher les images d'un diapo‐ rama dans un ordre aléatoire, activez le bouton d'écran Mélang images.
Utilisation des applications
L'Infotainment System prend en charge le fonctionnement d'applica‐ tions via les commandes de l'Infotain‐ ment System.
Avant qu'une application ne puisse
être gérée via les commandes et me‐ nus de l'Infotainment System, l'appli‐ cation correspondante doit être instal‐ lée via un smartphone.
40 Périphériques
Activation de la fonction Modem sur le smartphone
Activer les fonctions Modem et
Bluetooth sur le smartphone (voir les instructions d'utilisation du smart‐ phone).
Remarque
Le modem doit être correctement configuré en fonction du fournisseur de réseau.
Connectez le smartphone à l'Infotain‐
ment System via Bluetooth 3 69.
Création d'un nouveau compte
Appuyez sur le bouton ;, puis sélec‐ tionnez l'icône Apps pour afficher un
écran de bienvenue.
Pour configurer un nouveau compte, sélectionnez le bouton d'écran cor‐ respondant au bas de l'écran. Vous
êtes guidé à travers divers écrans de configuration.
Tout d'abord, une liste de tous les té‐ léphones jumelés au système est af‐ fichée. Sélectionnez le téléphone avec lequel vous voulez établir une connexion Internet avec l'app store.
Un clavier de saisie d'une adresse de courriel s'affiche. Entrez l'adresse de courriel.
Dans le menu affiché par la suite, un code PIN doit être défini. Sélection‐ nez le champ de saisie du nouveau code PIN. Un clavier s'affiche. Sélec‐ tionnez les chiffres désirés. Pour con‐ firmer le code PIN, sélectionnez le champ de saisie Confirmer le nou‐ veau code PIN. Le clavier est réaffi‐ ché. Entrez à nouveau le code PIN.
Confirmez votre saisie.
Un menu de sélection du pays s'affi‐ che. Faites défiler la liste et sélection‐ nez le pays désiré.
Enfin, la politique de confidentialité de l'app store s'affiche. Sélectionnez le bouton d'écran Accepter pour créer le compte.
Le menu principal des applications apparaît à l'écran.
Installation de nouvelles applications
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ tionnez ensuite l'icône Apps pour af‐ ficher le menu des principales appli‐ cations.
Sélectionnez le bouton d'écran Apps au bas de l'écran pour afficher le menu des applications.
Tous
Pour afficher une liste de toutes les applications disponibles, sélection‐ nez le bouton d'écran Tous au bas de l'écran.
Faites défiler la liste et sélectionnez l'application désirée. Un sous-menu avec des informations détaillées sur l'application correspondante s'affi‐ che.
Pour installer l'application de l'Info‐ tainment System, sélectionnez le bouton d'écran Installer au bas de l'écran. L'application est installée.
Lorsque le processus d'installation est terminé, le bouton d'écran
Installer devient Lancer.
Remarque
Les applications installées sur l'Info‐ tainment System sont affichées sous forme d'icônes sur les pages d'accueil.
o
Pour rechercher une application spé‐ cifique, sélectionnez le bouton d'écran o. Un clavier s'affiche.
Saisissez le nom de la recherche.
Une liste de toutes les applications trouvées pour le nom de la recherche correspondante s'affiche.
Sélectionnez l'application souhaitée.
Un sous-menu avec des informations détaillées sur l'application correspon‐ dante s'affiche.
Pour installer l'application de l'Info‐ tainment System, sélectionnez le bouton d'écran Installer au bas de l'écran. L'application est installée.
Lorsque le processus d'installation est terminé, le bouton d'écran
Installer devient Lancer.
Remarque
Les applications installées sur l'Info‐ tainment System sont affichées sous forme d'icônes sur les pages d'accueil.
Mes apps
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ tionnez ensuite l'icône Apps pour af‐ ficher le menu des principales appli‐ cations.
Sélectionnez le bouton d'écran Apps au bas de l'écran pour afficher le menu des applications.
Pour afficher une liste de toutes les applications installées sur l'Infotain‐ ment System, sélectionnez le bouton d'écran Mes apps au bas de l'écran.
Sélectionner les options souhaitées, par ex. pour démarrer ou supprimer une application.
Réglages
Le menu réglages offre des options de gestion des compts.
Périphériques 41
Appuyez sur le bouton ; et sélec‐ tionnez ensuite l'icône Apps pour af‐ ficher le menu des principales appli‐ cations.
Sélectionnez le bouton d'écran
Réglages au bas de l'écran pour affi‐ cher le sous-menu correspondant.
Effectuez les réglages désirés.

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。