Portières et serrures. Mazda Mazdaspeed6 2006
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page98
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (98,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Clés
PRUDENCE
Les enfants et les clés:
Le fait de laisser des enfants dans le véhicule avec la clé est dangereux.
Cela pourrait entraîner des blessures ou la mort de quelqu'un. Ces nouveaux types de clé fascinent les enfants. Ils risquent de jouer avec les lève-vitres électriques ou d'autres commandes, ou même faire que le véhicule se déplace. Ne pas laisser les clés dans le véhicule si des enfants s'y trouvent et les garder dans un endroit où les enfants ne les trouveront pas et ne joueront pas avec.
REMARQUE l
Si le véhicule est équipé de la clé avancée, se référer à Clés avancées
l
Se référer à Système
d'immobilisation (page 3-54) pour
plus d'information concernant les clés et le démarrage du moteur.
l
Se référer à Système antivol (page
3-57) pour plus d'informations
concernant les clés et l'immobilisation du véhicule sur les véhicules équipés du système antivol.
Votre Mazda possède deux sortes de clés.
Clé maîtresse
(clé de type rétractable)
Clé secondaire
Plaque de numéro de code de la clé
Les clés opèrent les serrures tel qu'indiqué ci-dessous:
Serrure
Clé maîtresse
Clé secondaire
Contacteur d'allumage et verrou de colonne de direction
Portière du conducteur
Boîte à gants
Couvercle du coffre
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Si l'on doit confier les clés du véhicule a quelqu'un, tel qu'au gardien d'un stationnement, il est possible de protéger ses objets de valeur en verrouillant la boîte à gants et le couvercle du coffre à l'aide de la clé de la maîtresse. Garder cette clé et ne remettre que la clé secondaire.
Un numéro de code est gravé sur la plaque attachée au jeu de clés; détacher cette plaque et la conserver dans un endroit sûr (mais pas dans le véhicule) ce numéro sera nécessaire si l'on doit remplacer une des clés.
3-22
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page99
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (99,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
REMARQUE
Noter le numéro de code et le garder dans un endroit sécuritaire et à portée de main, mais pas dans le véhicule.
Si une clé est perdue, s
’adresser à un concessionnaire agréé Mazda en s
’assurant d’avoir le code de la clé avec soi.
Méthode d'extension/escamotage de la clé (Type clé escamotable)
Pour faire sortir la clé, appuyer sur le bouton de déverrouillage.
Pour escamoter la clé, appuyer sur le bouton de déverrouillage, puis tourner la clé dans son support.
Système d'ouverture à télécommande (avec clé de type rétractable)
Ce système verrouille et déverrouille les portières et le couvercle du coffre à distance, et ouvre les lève-vitres
électriques.
Il peut également vous aider à demander de l'aide.
Appuyer sur la touche doucement et avec précautions.
ATTENTION
Afin d'éviter d'endommager la télécommande, ne pas: l
La faire tomber.
l
La mouiller.
l
La démonter.
l
L'exposer à la chaleur ou aux rayons du soleil.
REMARQUE l
Le système d'ouverture à télécommande est conçu pour fonctionner à une distance maximale d'environ 2,5 m (8 pieds) du centre du véhicule, cependant la distance peut varier suivant les conditions locales.
l
Le système ne fonctionne pas lorsque la clé de contact se trouve dans le contacteur d'allumage.
3-23
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page100
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (100,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
REMARQUE l
Les portières et le couvercle du coffre ne pas peuvent être verrouillés en appuyant sur la touche de verrouillage si l'une des portières ou le couvercle du coffre est ouvert. Les feux de détresse ne clignoteront pas.
l
Si la télécommande ne fonctionne pas lorsqu'une touche est pressée, ou si la plage de fonctionnement est réduite, la pile peut être épuisée.
Pour installer une nouvelle pile, se
référer à Entretien (page 3-26).
l
Des télécommandes additionnelles sont disponibles chez un concessionnaire agréé Mazda.
Jusqu'à trois télécommandes peuvent
être utilisées sur un véhicule équipé du système d'ouverture à télécommande. Apporter toutes les télécommandes à un concessionnaire agréé Mazda si les codes
électroniques doivent être réinitialisés.
qTélécommande
Touche de verrouillage
Touche de déverrouillage
Témoin de fonctionnement
Touche de panique
REMARQUE l
(ETATS-UNIS)
Cet appareil est conforme à la partie
15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un mauvais fonctionnement.
l
(CANADA)
Cet appareil est conforme à la
Réglementation RSS-210 d'Industrie
Canada. Le fonctionnement étant sujet aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un mauvais fonctionnement.
3-24
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page101
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (101,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
REMARQUE
La touche de déverrouillage peut être utilisée pour ouvrir les lève-vitres
électriques, mais la touche de verrouillage ne peut pas être utilisée pour fermer les lève-vitres électriques.
Se référer à Ouverture/fermeture des lèves-vitre électriques de l'extérieur
Le témoin de fonctionnement clignote lorsque les boutons sont enfoncés.
Touche de verrouillage
Pour verrouiller les portières et le couvercle du coffre, appuyer sur la touche de verrouillage et les feux de détresse clignoteront une fois.
Pour confirmer que toutes les portières et le couvercle du coffre sont bien verrouillés, appuyer sur la touche de verrouillage de nouveau dans les 5 secondes. Si elles sont fermées et verrouillées, l'avertisseur se fera entendre.
REMARQUE l
Toute les portières et le couvercle du coffre ne peuvent pas être verrouillés lorsqu'une portière ou le couvercle du coffre est ouvert et que la clé est dans le contacteur d'allumage.
l
Confirmer que toutes les portières et le couvercle du coffre sont verrouillés visuellement ou auditivement par l'utilisation du double clic.
Touche de déverrouillage
Pour déverrouiller la portière du conducteur, appuyer sur la touche de déverrouillage et les feux de détresse clignoteront deux fois.
Pour déverrouiller toutes les portières et le couvercle du coffre, appuyer sur la touche de déverrouillage de nouveau dans les 5 secondes.
REMARQUE
Après avoir déverrouillé toutes les portières et le couvercle du coffre à l'aide de la télécommande, ceux-ci se verrouilleront de nouveau automatiquement si l'une des portières ou le couvercle du coffre n'est pas ouvert dans les 30 secondes environ.
Touche de panique
Si vous vous apercevez de loin que quelqu'un essaie de pénétrer dans votre véhicule ou de l'endommager, enfoncer la touche de panique activera l'alarme du véhicule.
REMARQUE
La touche de panique fonctionnera qu'une des portières ou couvercle du coffre soient ouvert ou fermés.
Déclenchement de l'alarme
Appuyer sur la touche de panique pendant au moins 1 seconde déclenchera l'alarme pendant 2 minutes et 30 secondes et les mesures suivantes se déclencheront: l
L'avertisseur se fera entendre de manière intermittente.
3-25
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page102
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (102,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures l
Les feux de détresse clignoteront.
Arrêt de l'alarme
Appuyer sur une des touches de la télécommande.
qEntretien de la télécommande
Si les touches de la télécommande ne fonctionnent pas et que le témoin de fonctionnement ne clignote pas, la batterie est peut-être déchargée.
Remplacer par une pile neuve avant que la télécommande ne devienne inutilisable.
ATTENTION l
Installer la pile, pôle positif ( ) vers le bas. La pile risque de couler si elle n'est pas installée correctement.
l
Lors du remplacement de la pile, faire attention de ne pas plier les bornes électriques et de ne pas les souiller avec de la graisse. Faire aussi attention que de la saleté n'entre pas dans la télécommande, car cela peut l'endommager.
l
Il y a danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement.
l
Ne remplacer qu'avec le même type de pile (CR1620 ou l'équivalent).
l
Mettre les piles usées au rebut en respectant les instructions suivantes.
l l l l
Isoler les bornes positive et négative en les recouvrant de ruban isolant ou l'équivalent.
Ne jamais démonter la pile.
Ne jamais jeter la pile dans le feu et (ou) dans l'eau.
Ne jamais déformer ou écraser une pile.
Changement de la pile de la télécommande
1. Ouverture de la clé (page 3-22).
2. Insérer un petit tournevis dans la fente et pousser la languette pour séparer la clé de l'émetteur.
Languette
3. Insérer un petit tournevis dans la fente puis faire levier doucement pour ouvrir la télécommande.
3-26
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page103
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (103,1)
4. Appuyer sur la portion de la pile indiquée par A sur l'illustration et retirer la pile.
A
REMARQUE
Si vous ne parvenez pas à retirer la pile avec vos doigts, utilisez un petit tournevis et appuyer sur la pile pour la retirer.
5. Installer la nouvelle pile (CR1620 ou l'équivalent) avec le côté positif ( ) vers le bas.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
qEntretien
En cas de problème avec le système d'ouverture à télécommande, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Si une des télécommandes est perdue ou volée, apporter les autres télécommandes
à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible pour un remplacement et pour rendre la télécommande perdue ou volée inopérante.
ATTENTION
Les équipements radio de ce type sont réglementés par des lois aux Etats-Unis.
Les changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
6. Aligner les couvercles avant et arrière et appuyer pour fermer la télécommande.
7. Attacher la clé à l'émetteur.
Form No.8U02-EC-05H
3-27
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page104
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (104,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Serrures des portières
PRUDENCE
Enfants et animaux familiers sans surveillance:
Le fait de laisser un enfant ou un animal sans surveillance, dans un véhicule en stationnement est dangereux. Lorsqu'il fait chaud, la température intérieure d'un véhicule peut augmenter à tel point que cela peut entraîner une maladie cérébrale ou même la mort. Toujours emmener tout enfant ou animal avec soi ou laisser avec eux une personne responsable.
Les enfants et les clés:
Le fait de laisser des enfants dans le véhicule avec la clé est dangereux.
Cela pourrait entraîner des blessures ou la mort de quelqu'un. Ils risquent de jouer avec les lève-vitres électriques ou d'autres commandes, ou même faire que le véhicule se déplace. Ne pas laisser les clés dans le véhicule si des enfants s'y trouvent et les garder dans un endroit où les enfants ne les trouveront pas et ne joueront pas avec.
Portières non verrouillées:
Des portières déverrouillées dans un véhicule en mouvement sont dangereuses. Les passagers peuvent tomber si une portière est ouverte par inadvertance et peuvent facilement
être éjectés lors d'un accident.
Toujours garder toutes les portières verrouillées lors de la conduite.
PRUDENCE
Véhicules laissés déverrouillés:
Laisser votre véhicule déverrouillé est dangereux, les enfants peuvent s'enfermer dans un véhicule chaud, pouvant entraîner leur mort. De même, un véhicule non verrouillé est une cible facile pour les voleurs et les intrus. Fermer toujours toutes les fenêtres, verrouiller les portières et emporter la clé avec vous lorsque vous laissez votre véhicule non surveillé.
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la clé
La portière du conducteur peut être verrouillée ou déverrouillée à l'aide de la clé.
Tourner la clé vers l'avant pour déverrouiller, vers l'arrière pour verrouiller.
Déverrouiller
Verrouiller
3-28
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page105
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (105,1)
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de l'interrupteur de commande (avec la clé avancée)
Les portières peuvent être verrouillées/ déverrouillées en utilisant l'interrupteur de commande alors que le conducteur muni de la clé avancée est en dehors du véhicule, se référer à Commande via les
fonctions à télécommande (page 3-7).
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la télécommande (avec la clé avancée)
Les portières peuvent être verrouillées ou déverrouillées en appuyant sur les touches de la télécommande, se référer à Système
d'ouverture à télécommande (page 3-14).
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la télécommande (avec la clé de type rétractable)
Les portières peuvent être verrouillées ou déverrouillées en appuyant sur les touches de la télécommande, se référer à Système
d'ouverture à télécommande (page 3-23).
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la commande intérieure de verrouillage
Pour verrouiller une portière de l'intérieur, pousser la commande de verrouillage.
Pour déverrouiller, tirer la commande de verrouillage.
Celle-ci ne commande pas les serrures de l'autre portière.
Verrouiller
Déverrouiller
Pour verrouiller une portière avec la commande de verrouillage de l'extérieur, pousser la commande de verrouillage sur la position de verrouillage et fermer la portière.
Celle-ci ne commande pas les serrures de l'autre portière.
Commande de verrouillage
3-29
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page106
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (106,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
REMARQUE
En verrouillant les portières de cette manière, faire attention de ne pas laisser la clé dans le véhicule.
qVerrouillage électrique des portières
Prévention de verrouillage accidentel du véhicule
(Avec la clé avancée)
L'option de prévention de verrouillage accidentel du véhicule évite que quelqu'un ne se retrouve à l'extérieur du véhicule sans les clés. Toutes les portières et le couvercle du coffre se déverrouilleront automatiquement s'ils ont été verrouillés à l'aide du verrouillage électrique des portières avec une portière ou le couvercle du coffre ouvert.
(Sans la clé avancée)
L'option de prévention de verrouillage accidentel du véhicule évite que quelqu'un ne se retrouve à l'extérieur du véhicule sans les clés. Avec la clé de contact dans le contacteur d'allumage, toutes les portes et le couvercle du coffre se déverrouilleront automatiquement s'ils avaient été verrouillés à l'aide du verrouillage électrique des portières avec une portière ou le couvercle du coffre ouvert.
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de la clé
Toutes les portières et le couvercle du coffre se verrouillent automatiquement lorsque la portière du conducteur est verrouillée en utilisant la clé. Toutes les portières de même que le couvercle du coffre se déverrouillent lorsque la portière du conducteur est déverrouillée et que la clé est tenue en position de déverrouillage pendant une seconde ou plus.
Déverrouiller
Verrouiller
REMARQUE
Tenir la clé en position déverrouillée dans le verrou de la portière conducteur pendant une seconde environ déverrouillera toutes les portières et le couvercle du coffre. Pour déverrouiller uniquement la portière du conducteur, insérer la clé dans le verrou de la portière du conducteur et tourner brièvement la clé en position de déverrouillage, puis la ramener immédiatement à la position centrale.
3-30
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page107
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (107,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de la commande de verrouillage de la portière
Toutes les portières et le couvercle du coffre se verrouillent automatiquement lorsque la commande LOCK est enfoncée.
Tout se déverrouille lorsque la pièce non marquée de la commande de verrouillage des portières est enfoncé.
Déverrouiller
Verrouiller
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de l'interrupteur de commande (avec la clé avancée)
Toutes les portières et le couvercle de coffre peuvent être verrouillés/ déverrouillés en utilisant l'interrupteur de commande alors que le conducteur muni de la clé avancée est en dehors du véhicule, se référer à Commande via les
fonctions à télécommande (page 3-7).
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de la télécommande (avec la clé avancée)
Toutes les portières et le couvercle de coffre peuvent être verrouillés/ déverrouillés en appuyant sur les touches de la télécommande, se référer à Système
d'ouverture à télécommande (page 3-14).
Verrouillage, déverrouillage à l'aide de la télécommande (avec la clé de type rétractable)
Toutes les portières et le couvercle de coffre peuvent être verrouillés/ déverrouillés en appuyant sur les touches de la télécommande, se référer à Système
d'ouverture à télécommande (page 3-23).
qVerrous de sécurité pour enfants des portières arrière
Ces verrous sont prévus pour éviter que les enfants n'ouvrent accidentellement les portières arrière. Les utiliser à chaque fois qu'un enfant se trouve dans le véhicule.
Si le verrou de sécurité est poussé en position verrouillée avant de fermer la portière, elle ne peut pas être ouverte de l'intérieur.
Pour l'ouvrir, tirer sur la poignée extérieure de la portière.
Verrouiller
Déverrouiller
3-31
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page108
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (108,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Couvercle du coffre
PRUDENCE
Coffre ouvert et gaz d'échappement:
Du gaz d'échappement dans l'habitacle du véhicule est dangereux.
Ce gaz contient du CO (oxyde de carbone), qui est incolore, inodore et extrêmement dangereux. S'il est inhalé, il peut entraîner une perte de conscience et la mort. Etant donné que du gaz d'échappement peut entrer dans l'habitacle lorsque le coffre est ouvert, s'assurer de garder le coffre fermé lorsqu'on roule.
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la clé
Pour verrouiller le couvercle du coffre, introduire la clé maîtresse dans la serrure et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Ensuite, remettre la clé à la position centrale et la retirer.
Verrouiller
Déverrouiller
Le couvercle du coffre peut être verrouillé ou déverrouillé en insérant la clé dans la serrure de la portière du conducteur, se référer à Verrouillage électrique des
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de l'interrupteur de commande (avec la clé avancée)
Le couvercle du coffre peut être verrouillé/déverrouillé en utilisant l'interrupteur de commande alors que le conducteur muni de la clé avancée est en dehors du véhicule, se référer à
Commande via les fonctions à
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la télécommande (avec la clé avancée)
Le couvercle du coffre peut être verrouillé ou déverrouillé en appuyant sur les touches de la télécommande, se référer à
Système d'ouverture à télécommande
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la télécommande (avec la clé de type rétractable)
Le couvercle du coffre peut être verrouillé ou déverrouillé en appuyant sur les touches de la télécommande, se référer à
Système d'ouverture à télécommande
Pour déverrouiller le couvercle du coffre, introduire la clé maîtresse dans la serrure et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Ensuite, remettre la clé à la position centrale et la retirer.
3-32
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page109
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (109,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
qVerrouillage, déverrouillage à l'aide de la commande de verrouillage de la portière
Le couvercle du coffre peut être verrouillé ou déverrouillé à l'aide de la commande de verrouillage de la portière, se référer à
Verrouillage électrique des portières (page
qOuverture et fermeture du coffre
PRUDENCE
Accès au coffre et les enfants:
Le fait de laisser le coffre ouvert ou de laisser des enfants dans le véhicule avec les clés est dangereux. Les enfants peuvent ouvrir le coffre et y entrer ce qui peut leur causer des blessures ou la mort suite à une exposition à la chaleur. Fermer le coffre, verrouiller les dossiers des sièges et ne pas laisser les enfants jouer à l'intérieur du véhicule.
PRUDENCE
Enfants et animaux familiers sans surveillance:
Le fait de laisser un enfant ou un animal familier sans surveillance dans un véhicule en stationnement est dangereux. Les bébés laissés endormis et les enfants qui s'enferment dans le véhicule ou le coffre du véhicule peuvent subir une mort rapide causée par la chaleur. Ne jamais laisser d'enfant ou d'animal familier seul dans le véhicule. Ne pas laisser le véhicule, les sièges arrière repliables ou le coffre déverrouillés. Eviter que le véhicule devienne un endroit où les enfants sont tentés de jouer en verrouillant les sièges arrière, les portières et le coffre et en gardant les clés où les enfants ne peuvent pas jouer avec.
ATTENTION
Sur les véhicules équipés d'un becquet arrière, ne pas soulever le couvercle du coffre par le becquet. Le fait d'essayer de soulever le couvercle du coffre par le becquet arrière risque de causer des dommages au becquet arrière et au couvercle du coffre.
3-33
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page110
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (110,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Ouverture du couvercle du coffre
Tirer la poignée vers le haut.
Fermeture du couvercle du coffre
Saisir la poignée intérieure et abaisser le couvercle du coffre, puis pousser le couvercle du coffre vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien verrouillé. Veiller à ne pas le fermer violemment. Tirer le couvercle du coffre vers le haut pour s'assurer qu'il est bien verrouillé.
Poignée
qSécurité du coffre
Dans certains cas, il peut être nécessaire que le coffre ne soit pas déverrouillé lorsque les portières sont déverrouillées à l'aide de la clé.
Si l'on doit confier ce véhicule Mazda à une autre personne, tel que le gardien d'un parking, il est possible de mettre les objets de valeur en sécurité dans le coffre en verrouillant le coffre à l'aide de la clé maîtresse, ou de l'interrupteur de commande (avec la clé avancée) sur le couvercle du coffre et en ne confiant à cette personne que la clé secondaire qui ne peut ouvrir la serrure du coffre.
Avec la clé maîtresse
Pour engager le dispositif de sécurité du coffre, verrouiller le coffre, introduire la clé de la maîtresse et la tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Retirer la clé.
3-34
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page111
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (111,1)
Pour annuler le dispositif de sécurité, introduire la clé de la maîtresse dans la serrure, la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position centrale et la retirer.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Pour annuler la fonction de sécurité, appuyez sur l'interrupteur de commande pendant 3 secondes environ.
qEclairage de coffre
L'éclairage du coffre s'allume lorsque le couvercle est ouvert et s'éteint lorsqu'il est fermé.
Avec l'interrupteur de commande (avec la clé avancée)
REMARQUE
Le couvercle du coffre ne peut pas être engagé si une portière ou le couvercle du coffre est ouvert.
Pour engager le couvercle du coffre, appuyez sur l'interrupteur de commande pendant 3 secondes environ. Cela verrouille le couvercle du coffre uniquement.
Interrupteur de commande
REMARQUE
Afin d'éviter que la batterie ne se décharge, ne pas laisser le coffre ouvert pendant de longues périodes avec le moteur arrêté.
3-35
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page112
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (112,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Levier intérieur de déverrouillage du coffre
Ce véhicule est équipé d'un levier intérieur de déverrouillage du coffre qui permet à un enfant ou à un adulte de sortir du coffre s'il s'y trouve enfermé par accident.
Bien que les parents fassent très attention
à leurs clés et au verrouillage de leur véhicule, les parents devraient garder à l'esprit le fait que les enfants peuvent être tentés de jouer dans le véhicule et de se cacher dans le coffre.
Il est conseillé aux adultes de se familiariser avec le fonctionnement et l'emplacement du levier intérieur de déverrouillage du coffre, pour pouvoir en expliquer correctement le fonctionnement aux enfants, en n'oubliant pas que la plupart des véhicules ne possèdent pas de tel levier.
PRUDENCE
Accès au coffre et les enfants:
Le fait de laisser le coffre ouvert ou de laisser des enfants dans le véhicule avec les clés est dangereux. Les enfants peuvent ouvrir le coffre et y entrer ce qui peut leur causer des blessures ou la mort suite à une exposition à la chaleur. Fermer le couvercle du coffre et ne pas laisser les enfants jouer à l'intérieur du véhicule.
PRUDENCE
Enfants et animaux familiers sans surveillance:
Le fait de laisser un enfant ou un animal familier sans surveillance dans un véhicule en stationnement est dangereux. Les bébés laissés endormis et les enfants qui s'enferment dans le véhicule ou le coffre du véhicule peuvent subir une mort rapide causée par la chaleur. Ne jamais laisser d'enfant ou d'animal familier seul dans le véhicule. Ne pas laisser le véhicule ou le coffre déverrouillés.
Eviter que le véhicule devienne un endroit où les enfants sont tentés de jouer en verrouillant les portières et le coffre et en gardant les clés où les enfants ne peuvent pas jouer avec.
3-36
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page113
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (113,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
qOuverture du coffre de l'intérieur
Faire coulisser le levier intérieur de déverrouillage du coffre dans le sens de la flèche. Le levier est fait d'un matériau qui luira dans le noir pendant des heures après une courte exposition à la lumière ambiante.
Le levier intérieur de déverrouillage du coffre est situé sur l'intérieur du couvercle de coffre.
Ouvrir
Lève-vitre électrique
Le contacteur d'allumage doit être à la position ON pour que le lève-vitre
électrique fonctionne.
PRUDENCE
Fermeture des vitres à l'aide du lèvevitre électrique:
La fermeture des vitres à l'aide du lève-vitre électrique est dangereuse.
Les mains, la tête ou même le cou d'une personne peuvent être coincés par la vitre et subir de graves blessures ou la mort.
Cet avertissement s'applique en particulier aux enfants. S'assurer que rien ne se trouve sur la trajectoire d'une vitre que l'on désire fermer.
Enfants et lève-vitre électrique:
Le fait de laisser les interrupteurs de lève-vitres électriques déverrouillés pendant que des enfants se trouvent dans le véhicule est dangereux. Des interrupteurs de lève-vitres électriques non verrouillés à l'aide de l'interrupteur de verrouillage de lèvevitres électriques permettent aux enfants de faire fonctionner les vitres
électriques accidentellement, ce qui peut causer de graves blessures si les mains, la tête ou le cou d'un enfant est coincé par une vitre. Toujours verrouiller tous les lève-vitres
électriques de passagers à l'aide de l'interrupteur de verrouillage de lèvevitres électriques du côté conducteur, lorsque des enfants se trouvent dans le véhicule, et ne jamais permettre aux enfants de jouer avec les interrupteurs des lève-vitres électriques.
3-37
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page114
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (114,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
ATTENTION
Pour éviter de fondre le fusible et d'endommager le système de lève-vitre
électrique, ne pas ouvrir ou fermer plus de trois vitres à la fois.
qUtilisation des lève-vitres électriques
REMARQUE l
Chaque vitre côté passager peut être ouverte et fermée à l'aide de l'interrupteur sur la portière lorsque l'interrupteur de verrouillage des vitres électriques sur la portière du conducteur est en position
l
Chaque vitre côté passager peut être ouverte ou fermée à l'aide des interrupteurs principaux de lève-vitre
électrique sur la portière du conducteur.
Interrupteurs principaux de commande
Vitre avant gauche
Vitre arrière gauche
REMARQUE l
Les fonctions suivantes peuvent être exécutées pour chaque vitre
électrique en utilisant les interrupteurs principaux de commande de vitres électriques situés sur la portière du conducteur ou à l'aide de chaque interrupteur de portière.
l l l
Ouverture/fermeture manuelle
Ouverture/fermeture automatique
Fonction d'ouverture en deux
étapes
Ouverture/fermeture manuelle
Pour ouvrir la vitre à la position désirée, appuyer légèrement sur l'interrupteur.
Pour fermer la vitre à la position désirée, tirer légèrement sur l'interrupteur.
Interrupteurs principaux de commande
Fermer
Ouvrir
Vitre avant droite
Vitre arrière droite
3-38
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page115
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (115,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Interrupteur côté passager avant/arrière
Fermer
Ouvrir
Ouverture/fermeture automatique
Pour ouvrir complètement la vitre automatiquement, appuyer sur l'interrupteur vers le bas complètement.
Pour fermer complètement la vitre automatiquement, tirer l'interrupteur vers le haut complètement.
Pour arrêter la vitre avant son ouverture ou sa fermeture complète, tirer ou appuyer sur l'interrupteur dans le sens opposé au déplacement de la vitre, puis le relâcher.
REMARQUE
Si la batterie a été débranchée pour l'entretien du véhicule ou pour toute autre raison telle qu'un actionnement continu d'un interrupteur, les vitres ne se fermeront pas et ne s'ouvriront pas complètement automatiquement. La réinitialisation de la fonction automatique pour chaque vitre côté passager ne peut pas être exécutée à l'aide les interrupteurs de commande principaux. Suivre les étapes suivantes pour réinitialiser le système:
1. Mettre le contacteur d'allumage à la position ON.
REMARQUE
2. Appuyer sur l'interrupteur et ouvrir la vitre complètement.
3. Tirer l'interrupteur pour fermer la vitre complètement et le maintenir pendant environ 2 secondes après que la vitre soit complètement fermée.
Après que le système soit réinitialisé, chaque vitre côté passager peut être complètement ouverte ou fermée automatiquement à l'aide des interrupteurs de commande principaux.
Fonction d'ouverture en deux étapes
Lorsque la vitre est complètement fermée, appuyer sur l'interrupteur brièvement et la vitre s'ouvrira de 3 cm (1 po.).
Si l'interrupteur est maintenu pressé, la vitre s'ouvrira complètement.
REMARQUE
Si l'interrupteur est pressé une fois lorsque la vitre est complètement fermée, la vitre ne s'ouvrira que d'environ 3 cm (1 po.) pour ventiler l'habitacle.
3-39
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page116
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (116,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Annulation de la fonction d'ouverture en deux étapes
Pour annuler la fonction d'ouverture en deux étapes pour chaque vitre côté passager, suivre la méthode suivante à l'aide des interrupteurs de commande principaux.
1. Mettre le contacteur d'allumage sur ON et compléter l'opération suivante dans les 5 secondes:
Appuyer deux fois fermement sur l'interrupteur de lève-vitre électrique, puis le tirer deux fois fermement.
Interrupteurs principaux de commande
Vitre avant gauche
Vitre arrière gauche
Vitre avant droite
Vitre arrière droite
2. Mettre le contacteur d'allumage sur
LOCK.
3. Avec le contacteur d'allumage sur
LOCK, et dans les 40 secondes, mettre le contacteur d'allumage sur ON et compléter l'opération suivante dans les
5 secondes:
Appuyer deux fois fermement sur l'interrupteur de lève-vitre électrique, puis le tirer deux fois fermement.
REMARQUE l
La fonction d'ouverture en deux
étapes ne peut pas être annulée si les opérations ne sont pas complétées dans les délais indiqués ou si les
étapes ne sont pas toutes suivies.
Pour reprendre l'opération d'annulation, mettre le contacteur d'allumage sur LOCK puis reprendre au début.
l
S'il n'est pas possible d'annuler la fonction en suivant la méthode indiquée, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Remise en fonction de l'ouverture en deux étapes
Avec la fonction d'ouverture en deux
étapes annulée, répéter les opérations indiquées ci-dessus pour la remettre en fonction sur chaque interrupteur de portière.
REMARQUE
S'il n'est pas possible de rétablir la fonction en suivant la méthode indiquée, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
Vitre à dispositif de sécurité
Si la main, la tête d'une personne ou autre objet bloque la vitre lors de sa fermeture automatique ou manuelle, la vitre s'arrête et s'ouvre à moitié.
3-40
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page117
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (117,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
PRUDENCE
Blocage des vitres électriques:
Le fait de bloquer une vitre électrique juste avant qu'elle atteigne sa position de fermeture complète ou lorsque l'interrupteur de vitre électrique est maintenu complètement vers le haut est dangereux.
Dans ces cas, la fonction de sécurité ne peut pas arrêter la vitre. Si des doigts sont pris, cela peut entraîner de graves blessures. Vérifier que rien ne bloquer la vitre électrique juste avant qu'elle atteigne sa position de fermeture complète ou lorsque l'interrupteur de vitre électrique est maintenu complètement vers le haut.
REMARQUE
Suivant les conditions de conduite, une vitre se fermant automatiquement peut s'arrêter et commencer à s'ouvrir si un choc similaire à un objet qui la bloque est ressenti par le dispositif.
Si le dispositif de sécurité se déclenche et la vitre ne peut pas être fermée automatiquement en utilisant la méthode d'ouverture automatique, tirer et maintenir l'interrupteur complètement et la vitre se fermera.
Fonctionnement du lève-vitre électrique avec le moteur éteint
Le lève-vitre électrique peut être utilisé jusqu'à environ 40 secondes après que le contacteur d'allumage soit tourné de la position ON à la position ACC ou LOCK avec toutes les portières fermées. Si une des portières avant est ouverte, le lèvevitre électrique ne fonctionnera plus.
REMARQUE l
Pour l'utilisation du lève-vitre avec le moteur éteint, l'interrupteur doit être maintenu fermement jusqu'à ce que la vitre soit fermée car la fonction de fermeture automatique n'opérera pas.
l
La fonction d'ouverture en deux
étapes n'opérera pas si le moteur est
éteint.
qInterrupteur de verrouillage du lève-vitre électrique
Avec l'interrupteur de verrouillage en position de déverrouillage, toutes les vitres électriques sur chaque portière peuvent être ouvertes et fermées.
Avec l'interrupteur de verrouillage en position de verrouillage, seule la vitre
électrique côté conducteur peut être ouverte et fermée.
Position de verrouillage
Position de déverrouillage
3-41
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page118
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (118,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
PRUDENCE
Fonctionnement accidentel d'une vitre:
Le fonctionnement accidentel d'une lève-vitre électrique est dangereux. Les mains, la tête ou le cou d'une personne peuvent être coincés par la vitre et subir de graves blessures. Sauf lorsqu'un passager doit actionner une lève-vitre électrique, garder l'interrupteur de verrouillage des lèvevitres électriques sur la position verrouillée.
REMARQUE
Lorsque l'interrupteur de verrouillage des vitres électriques est en position verrouillée, le voyant sur chaque interrupteur de vitre électrique, sauf celui sur l'interrupteur de vitre
électrique côté conducteur, s'éteint. Le voyant peut être difficile à voir selon la luminosité environnante.
Ouverture/fermeture des lèves-vitre électriques de l'extérieur
Toutes les fenêtres peuvent être ouvertes ou fermées de l'extérieur après la fermeture des portières et du couvercle du coffre.
PRUDENCE
Fermeture des vitres à l'aide du lèvevitre électrique:
La fermeture des vitres à l'aide du lève-vitre électrique est dangereuse.
Les mains, la tête ou même le cou d'une personne peuvent être coincés par la vitre et subir de graves blessures ou la mort.
Cet avertissement s'applique en particulier aux enfants. S'assurer que rien ne se trouve sur la trajectoire d'une vitre que l'on désire fermer.
REMARQUE l
Les lèves-vitre électriques ne peuvent pas être ouverts ou fermés de l'extérieur dans les conditions suivantes: l l l
Une portière ou le couvecle du coffre est ouverte.
La clé est introduite dans le contacteur d'allumage.
(Avec la clé avancée)
Le bouton de démarrage est enfoncé dans le contacteur d'allumage.
3-42
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page119
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (119,1)
REMARQUE l
Les lève-vitres peuvent ne pas se fermer complètement dans les conditions suivantes: l l
La batterie du véhicule est faible
(le démarreur est trop faible pour lancer le moteur).
Conditions de froid extrême.
Si les lèves-vitre électriques ne peuvent se fermer complètement, actionner chaque interrupteur de lève-vitre électrique de l'intérieur du véhicule. Après avoir fermé les fenêtres de l'extérieur du véhicule, vérifier qu'elles sont complètement fermées.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
qOuverture automatique
Personne n'aimant pénétrer dans un habitacle surchauffé, nous avons conçu une nouvelle façon de le rafraîchir préalablement, avant même qu'on attache sa ceinture de sécurité et qu'on insère la clé dans le contacteur d'allumage. Si l'on voit que le véhicule est en lieu sûr, on peut ouvrir toutes les vitres lorsqu'on s'approche du véhicule afin que l'air de l'habitacle soit brassé avant qu'on entre dans celui-ci.
PRUDENCE
Vitres à ouverture automatique et sécurité:
Ne pas laisser les enfants jouer avec les clés. S'ils ouvrent la vitre à votre insu, les vitres ouvertes ne manqueront pas de tenter d'éventuels voleurs, davantage encore que des portières non verrouillées. Utiliser la fonction de vitre automatique uniquement quand on est certain que le véhicule est en lieu sûr.
Les vitres peuvent être ouvertes pour aérer l'habitacle avant d'entrer dans le véhicule.
Avec la touche de déverrouillage (avec le système d'ouverture à télécommande)
Appuyer sur la touche de déverrouillage de la télécommande et la maintenir enfoncée. Une fois les portières et le couvercle du coffre déverrouillés, les vitres s'ouvrent complètement automatiquement.
3-43
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page120
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (120,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Clé avancée
Touche de verrouillage
Touche de déverrouillage
Touche de panique
Avec la clé
1. Insérer la clé dans le barillet de clé de la portière du conducteur.
2. Tourner la clé vers l'avant et la maintenir. Une fois les portières et le couvercle du coffre déverrouillés, les vitres s'ouvrent complètement automatiquement.
Type clé escamotable
Touche de verrouillage
Touche de déverrouillage
Ouvrir
Touche de panique
Pour arrêter cette opération, appuyer sur la touche de déverrouillage.
REMARQUE l
L'opération d'ouverture de vitre peut
également être arrêtée en appuyant sur la touche de verrouillage ou la touche de panique. Cependant, l'appui sur ces touches activera leurs fonctions.
l
La touche de verrouillage ne permet pas de fermer les lève-vitres
électriques.
Pour arrêter cette opération, tourner la clé jusqu'à la position centrale, puis la tourner
à nouveau vers l'avant.
REMARQUE
L'opération d'ouverture de vitre peut
également être arrêtée en tournant la clé vers l'arrière. Toutefois, les portières et le couvercle du coffre seront verrouillés.
3-44
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page121
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (121,1)
qFermeture
Les vitres peuvent être fermées si l'on constate qu'elles ont été laissées ouvertes après être sorti du véhicule.
REMARQUE
(Avec la clé avancée)
Si la condamnation automatique (page
3-8) a été activée, les portières et le
couvercle du coffre se verrouillent automatiquement lorsqu'on s'éloigne du véhicule; toutefois, il sera impossible de fermer les lève-vitres électriques.
Lorsqu'on quitte le véhicule, fermer les fenêtres à l'aide de l'interrupteur de lève-vitres électriques à l'intérieur du véhicule, la clé, ou un interrupteur de demande.
Avec la clé
1. Insérer la clé dans le barillet de clé de la portière du conducteur.
2. Tourner la clé vers l'arrière et la maintenir. Une fois les portières et le couvercle du coffre verrouillés, les vitres se ferment lorsque la clé est tournée.
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Avec l'interrupteur de commande de la portière du conducteur (avec la clé avancée)
1. Si les portières et le couvercle du coffre sont verrouillés, les déverrouiller.
2. Appuyer sur l'interrupteur de commande de la porte du conducteur et le maintenir enfoncé. Une fois les portières et le couvercle du coffre verrouillés, les vitres se ferment lorsque l'interrupteur de commande est enfoncé.
Interrupteur de commande
Fermer
3-45
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page122
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (122,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Trappe de remplissage de carburant et bouchon de réservoir de carburant
PRUDENCE
Jet de carburant:
Le jet de carburant est dangereux. Le carburant risque de causer des brûlures à la peau et aux yeux et est dangereux pour la santé si avalé. Il peut y avoir jet de carburant lorsqu'il y a une pression dans le réservoir de carburant et le bouchon est retiré trop rapidement. Lors du retrait du bouchon du réservoir de carburant, desserrer le bouchon légèrement et attendre que le sifflement cesse.
Retirer ensuite le bouchon.
Vapeurs de carburant:
Les vapeurs de carburant sont dangereuses. Elles peuvent être enflammées par des étincelles ou des flammes, causant de graves brûlures ou blessures. Avant de faire le plein de carburant, arrêter le moteur et garder les étincelles et les flammes loin de l'ouverture de remplissage de carburant. De plus, l'utilisation d'un bouchon du réservoir de carburant incorrect, ou si un bouchon n'est pas utilisé, peut causer une fuite de carburant qui peut entraîner de graves blessures ou la mort en cas d'accident.
ATTENTION
Toujours utiliser un bouchon Mazda d'origine ou l'équivalent approuvé, disponible chez tout concessionnaire agréé Mazda. Un bouchon non adéquat peut causer des dommages importants aux systèmes d'alimentation et antipollution. Il peut également faire allumer le voyant d'anomalie du moteur sur le tableau de bord.
qTrappe de remplissage de carburant
Pour ouvrir, tirer vers le haut la commande de déverrouillage à distance de la trappe de remplissage de carburant.
Commande de déverrouillage à distance de la trappe de remplissage de carburant
3-46
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page123
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (123,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
qBouchon de réservoir de carburant
Pour retirer le bouchon de réservoir de carburant, le tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Pour fermer le bouchon de réservoir de carburant, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
Fermer
Ouvrir
Capot
PRUDENCE
Capot fermé et correctement verrouillé:
Un capot qui n'est pas fermé et correctement verrouillé est dangereux car il risque de s'ouvrir lorsque le véhicule roule et bloquer la vue du conducteur, ce qui peut causer un grave accident. Toujours s'assurer que le capot est fermé et correctement verrouillé.
qOuvrir le capot
1. Tirer sur la poignée de déverrouillage pour déverrouiller le capot.
ATTENTION
S'assurer que le bouchon du réservoir de carburant est bien serré. Le voyant d'anomalie du moteur peut s'allumer si le bouchon n'est pas serré correctement.
Si le voyant reste allumé (même après avoir bien serré le bouchon, conduit le véhicule et fait démarrer le moteur plusieurs fois), cela peut indiquer un problème différent. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda dès que possible.
3-47
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page124
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (124,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
2. Faire coulisser la gâche de sécurité vers la droite et soulever le capot.
3. Fermer le capot de manière à ce qu'il se verrouille correctement en place.
3. Saisir la tige de support à l'endroit du caoutchouc et l'engager dans le trou indiqué par la flèche pour maintenir le capot ouvert.
Plaquette
Attache
Tige de support
qFermer le capot
1. Vérifier, sous le capot, que tous les bouchons de remplissage sont en place et que tous les éléments non fixés (par ex. outils, contenant d'huile, etc.) ont
été retirés.
2. Insérer la tige de support dans son attache tout en maintenant le capot ouvert. Vérifier que la tige de support est fixée dans l'attache avant de fermer le capot.
3-48
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page125
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (125,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Toit ouvrant transparent
í
Le toit ouvrant transparent peut être ouvert ou fermé électriquement seulement si le contacteur d'allumage est sur la position ON.
Interrupteur d'ouverture
Interrupteur d'inclinaison
PRUDENCE
Sortir la tête ou les bras par l'ouverture du toit ouvrant transparent:
Le fait de sortir la tête, les bras ou toute autre partie du corps par l'ouverture du toit ouvrant transparent est dangereux. Une tête ou des bras peuvent être frappés par un objet lorsque le véhicule se déplace. Ceci peut causer la mort ou de graves blessures. Ne pas laisser les passagers se tenir debout ou sortir quelque chose que ce soit par l'ouverture du toit ouvrant transparent pendant que le véhicule se déplace.
PRUDENCE
Fermeture du toit ouvrant transparent:
Un toit ouvrant transparent qui se ferme est dangereux. Les mains, la tête ou même le cou d'une personne, en particulier les enfants, peuvent être coincés lors de la fermeture et subir de graves blessures ou la mort. S'assurer que rien ne se trouve sur la trajectoire du toit ouvrant transparent avant de le fermer.
REMARQUE
Après le lavage du véhicule Mazda ou après qu'il ait plu, éponger l'eau accumulée sur le toit ouvrant transparent avant de l'ouvrir pour éviter la pénétration d'eau qui risque de causer de la rouille ou d'endommager la garniture du pavillon.
qInclinaison
L'arrière du toit ouvrant transparent peut
être relevé pour fournir plus de ventilation.
Pour incliner, appuyer sur l'arrière de l'interrupteur d'inclinaison.
í
Certains modèles.
3-49
Form No.8U02-EC-05H
Mazdaspeed6_8U02-EC-05H_Edition1 Page126
Tuesday, July 19 2005 9:0 AM
Black plate (126,1)
Bien connaître votre Mazda
Portières et serrures
Pour fermer, appuyer sur l'avant de l'interrupteur d'inclinaison.
Inclinaison vers le haut
Fermer
qCoulissement
Pour ouvrir à n'importe quelle position, appuyer sur l'arrière de l'interrupteur.
Pour fermer, appuyer sur l'avant de l'interrupteur d'ouverture.
qPanneau pare-soleil
Le panneau pare-soleil peut être ouvert et fermé manuellement.
Le panneau pare-soleil s'ouvre automatiquement lorsque le toit ouvrant transparent est ouvert, mais il doit être fermé manuellement.
Panneau pare-soleil
ATTENTION
Le panneau pare-soleil ne s'incline pas.
Pour éviter de l'endommager ne pas le pousser.
Ouvrir
Fermer
3-50
Form No.8U02-EC-05H

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.