Consignes de sécurité. Buderus Logano G234X
Sommaire
Sommaire
1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation conforme à l’usage prévu . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise en marche de l’installation de chauffage . . . . . . . . 4
Coupure de l'alimentation en gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contrôle de la pression de service . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rajouter de l’eau de chauffage et purger l’installation . . 6
Remarques relatives au fonctionnement . . . . . . . . . . . . 7
4 Mise hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise hors service normale de l'installation de chauffage 7
5 Inspection et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Remarques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Importance d’un entretien régulier . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6 Protection de l’environnement/Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 Consignes de sécurité
1.1
Explication des symboles
Avertissements
Dans le texte, les avertissements sont indiqués par un triangle de signalisation sur fond grisé.
En outre, les mots de signalement caractérisent le type et l'importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires pour éviter le danger ne sont pas respectées.
Les mots de signalement suivants sont définis et peuvent être utilisés dans le présent document :
• AVIS signale le risque de dégâts matériels.
• PRUDENCE signale le risque d’accidents corporels légers à moyens.
• AVERTISSEMENT signale le risque d’accidents corporels graves à mortels.
• DANGER signale le risque d’accidents graves voire mortels.
Informations importantes
Les informations importantes ne concernant pas de situations à risques pour l’homme ou le matériel sont signalées par le symbole ci-contre.
Autres symboles
Symbole Signification
▶
Etape à suivre
Renvois à un autre passage dans le document
• Enumération / Enregistrement dans la liste
– Enumération / Entrée de la liste (2e niveau)
Tab. 1 Symboles
1.2
Consignes de sécurité
Danger de mort dû au non-respect de sa propre sécurité
▶ Ne jamais se mettre en danger de mort ! La sécurité des personnes est toujours prioritaire.
Danger en cas de fuite audible de gaz
▶ Quitter le bâtiment immédiatement.
▶ Empêcher l’accès de tierces personnes.
▶ Informer la police et les pompiers depuis l’extérieur du bâtiment.
▶ Appeler le fournisseur de gaz et un installateur qualifié et agréé ou le service technique depuis un poste situé à l'extérieur du bâtiment.
Risques en cas d’odeur de fumée
▶ Déconnecter l’installation de chauffage avec l’interrupteur d’arrêt d’urgence.
▶ Ouvrir portes et fenêtres.
▶ Appeler un installateur qualifié et agréé ou le service technique.
Risque d'incendie en raison des travaux de soudure
Lors de travaux de soudure effectués à proximité de produits inflammables :
▶ Prendre des mesures de sécurité appropriées.
2 Logano G234X – 6 720 811 236 (2014/05)
Risques en cas d’odeur de gaz
▶ Fermer le robinet de gaz.
▶ Ouvrir portes et fenêtres.
▶ Ne pas actionner d'interrupteur électrique, ni de téléphone.
▶ N'utiliser aucune prise de courant.
▶ Eteindre toute flamme nue.
▶ Ne pas fumer.
▶ Ne pas utiliser de briquet.
▶ Avertir tous les occupants et leur demander de quitter l'immeuble.
▶ Ne pas sonner.
▶ Depuis l'extérieur du bâtiment : informer la police et les pompiers.
▶ Depuis l'extérieur du bâtiment : appeler le fournisseur de gaz et un installateur qualifié et agréé ou le service technique.
Danger dû à l'échappement des fumées
▶ Veiller à ce qu'aucun clapet d'arrivée d'air (barometric damper) ou aucun clapet des fumées à commande thermique ne soit installé après le raccordement des fumées.
▶ Ne pas manipuler ni retirer l’interrupteur d’arrêt des fumées et ne pas tenter de le réparer.
▶ Si l'interrupteur d'arrêt des fumées doit être remplacé, monter le nouvel interrupteur sur l'emplacement d'origine.
▶ Si l'interrupteur d'arrêt des fumées se déclenche fréquemment, le système d'évacuation des fumées ou la cheminée présentent un problème qui doit être éliminé sans délai.
▶ S’assurer que les tuyaux des fumées et la cheminée ne sont ni endommagés ni bouchés.
▶ Raccorder un seul appareil par système d'évacuation des fumées et par cheminée.
▶ Le système d'évacuation des fumées ne doit pas être posé dans ou à travers une autre conduite d'évacuation d'air.
▶ Le système d'évacuation des fumées doit être vérifié une fois par an.
Toutes les pièces présentant des signes de corrosion ou autres doivent être remplacées.
Risques d’explosion de gaz inflammables
▶ Faire effectuer les travaux sur les composants conducteurs de gaz uniquement par des installateurs ou des services techniques qualifiés et agréés.
▶ Faire effectuer l'installation, le raccordement du gaz et des fumées, la première mise en service, le raccordement électrique et l'entretien ainsi que la maintenance par des installateurs ou des services techniques agréés et qualifiés.
Risques d'intoxication
▶ Ne pas diminuer ni obturer les ouvertures d’alimentation en air de combustion.
▶ Mettre la chaudière en service que si tous les obstacles rencontrés sur site ont été éliminés.
Risques dus aux matières explosives et facilement inflammables
▶ Ne pas utiliser ni stocker les matériaux facilement inflammables ou combustibles à proximité de la chaudière (par ex. papier, rideaux, vêtements, solvants, couleurs).
▶ Pour le stockage d'objets, respecter une distance minimale de
16 pouces (415 mm) par rapport à la chaudière.
Danger dû au non-respect des dispositifs de sécurité
Pendant le fonctionnement de l'appareil, de l'eau chaude peut s'écouler par la soupape de sécurité.
▶ Ne fermer en aucun cas les soupapes de sécurité.
Consignes de sécurité
1
Risque d’électrocution si la chaudière est ouverte
Avant d'ouvrir la chaudière :
▶ Mettre l'installation de chauffage hors tension par l'interrupteur principal ou le fusible principal correspondant. Il ne suffit pas d'arrêter l'appareil de régulation. L'alimentation électrique de l'appareil de régulation doit être coupée.
▶ Protéger l’installation de chauffage contre tout réenclenchement involontaire.
▶ Faire effectuer les travaux électriques exclusivement par des professionnels qualifiés et agréés.
Risques de court-circuit
Pour éviter les courts-circuits :
▶ Utiliser exclusivement les câblages d'origine du fabricant en tant que pièces de rechange.
▶ Ne pas utiliser l'appareil si des composants sont inondés.
▶ L'appareil, qui est inondé, doit être remplacé.
Dégâts sur l'installation dus à la pollution de l'air de combustion
▶ L'air de combustion doit être exempt de substances corrosives (par ex. hydrocarbures halogénés provenant des travaux de peinture ou des salons de beauté).
▶ L'air de combustion doit être exempt de poussière et de peluches
(par ex. à proximité de blanchisseries ou d'exploitations agricoles).
▶ Si l’air de combustion disponible dans la pièce n’est pas propre, il doit être aspiré de l’extérieur.
Dégâts sur l'installation dus à un fonctionnement non conforme
▶ Ne faire fonctionner la chaudière que conformément à l'usage prévu.
▶ Ne faire fonctionner la chaudière que si elle a été installée et entretenue conformément à la notice d'installation.
▶ Ne pas faire fonctionner l'appareil si une pièce de l'installation de chauffage n'est pas opérationnelle ou si elle est endommagée.
▶ Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine. L’utilisation de pièces non fournies par le fabricant peut endommager la chaudière ou entraîner des dégâts matériels ou corporels. De plus, aucune responsabilité ne peut être engagée pour les dégâts de chaudière provenant de pièces non autorisées.
▶ Pour les chaudières type ventouse : ne pas obturer ni diminuer les orifices d'aération sur les portes, fenêtres et murs.
▶ Si les fenêtres sont étanches : assurer l'arrivée de l'air de combustion.
Remarques concernant les prescriptions et les directives légales
▶ Lors de l'installation, respecter toutes les prescriptions et dispositions locales, nationales, régionales et publiques en vigueur.
▶ L'exploitant est responsable de la sécurité du fonctionnement de l'installation de chauffage et du respect des prescriptions légales en vigueur.
▶ Au Massachusetts, l'appareil doit être installé exclusivement par un installateur ou un installateur de gaz agréé dans cet Etat.
Initiation du propriétaire / de l'exploitant
▶ L'installateur est tenu d'initier le propriétaire / l'exploitant au fonctionnement approprié de la chaudière et de l'installation de chauffage, ainsi que des modules.
▶ Une fois l'installation terminée, remettre la présente notice au propriétaire / à l'exploitant de l'appareil.
▶ Préciser au propriétaire / à l'exploitant qu'il ne doit entreprendre ni modification ni réparation sur l'appareil.
Logano G234X – 6 720 811 236 (2014/05) 3

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.