FONCTIONS ET COMMANDES. Mercury Marine moteur hors-bord
FONCTIONS ET COMMANDES
Modèles à barre franche
• Barre franche – La barre peut être inclinée de 100° pour faciliter le transport et le remisage.
•
3173
Cordon de démarreur – Le cordon permet de lancer le moteur pour le faire démarrer.
• ob01383
Bouton d’amorçage/de ralenti – Le bouton permet d’alimenter le moteur d’une petite quantité de carburant lors des démarrages à froid. Faire tourner le bouton pour régler le ralenti une fois que le moteur a chauffé.
• ob01384
Cordon/Coupe‑circuit d'urgence – VoirGénéralités – Coupe‑circuit d'urgence.
• ob00350
Interrupteur d’arrêt du moteur – L'enfoncer pour arrêter le moteur.
26 ob00361
•
FONCTIONS ET COMMANDES
Bouton de friction de la poignée d’accélérateur – Le bouton permet de régler et de maintenir l’accélération
à la vitesse désirée. Tourner le bouton dans le sens horaire pour augmenter la friction ou dans le sens anti‑horaire pour la diminuer.
a b
• a Diminution de la friction (sens anti‑horaire) ob00341 b Augmentation de la friction (sens horaire)
Commande d'inversion de marche et poignée d'accélérateur (selon modèle) – Commande l'inversion de marche et le régime moteur.
a
•
b
a Marche arrière
R
ob01157 b Marche avant
Inverseur de marche à poignée latérale (selon modèle) – Commande l'inversion de la marche.
N
F
3022
REMARQUE : Les moteurs à inverseur de marche à poignée latérale sont disponibles mondialement.
L'inverseur de marche à poignée latérale est également disponible en tant qu'accessoire chez Quicksilver ou
Mercury Precision.
• Poignée d'accélérateur (modèle à inverseur de marche à poignée latérale) – Commande le régime moteur.
.
• ob00543
Bouton de démarrage électrique (modèles à démarrage électrique) – Appuyer sur le bouton pour mettre le moteur en marche.
27
FONCTIONS ET COMMANDES ob00545
•
!
AVERTISSEMENT
Éviter les risques de blessures graves ou mortelles résultant de la perte de contrôle du bateau. Maintenir une friction de direction suffisante pour éviter que le moteur hors‑bord ne parte dans un virage complet si la barre franche ou le volant de direction est relâché.
Réglage de la friction de direction – Régler ce levier pour obtenir la friction (résistance) de direction désirée sur la barre franche. Déplacer le levier vers la gauche pour serrer ou vers la droite pour desserrer.
a b
a Augmenter la friction
3023 b Réduire la friction
Caractéristiques de la commande à distance
Le bateau peut être équipé d'une des commandes à distance Mercury Precision ou Quicksilver illustrées. Dans le cas contraire, demander au revendeur de décrire les fonctions et les modes de fonctionnement de la commande à distance.
28
e a
FONCTIONS ET COMMANDES b g f a c b a d a Poignée de commande – Marche avant, point mort, marche arrière.
b Levier de dégagement du point mort.
c Coupe‑circuit d'urgence ‑
VoirGénéralités ‑ Coupe‑circuit d'urgence d Cordon du coupe‑circuit ‑Généralités ‑
Coupe‑circuit d'urgence h e e f ob00702 e Réglage de la friction de l'accélérateur – Si les commandes sont montées sur une console, le couvercle doit être retiré pour pouvoir effectuer le réglage.
f Clé de contact – Arrêt, marche, démarrage g Levier de ralenti accéléré ‑
VoirFonctionnement ‑ Démarrage du moteur h Bouton d'accélérateur uniquement ‑
VoirFonctionnement ‑ Démarrage du moteur
Relevage du moteur hors‑bord
RELEVAGE DU MOTEUR HORS-BORD EN POSITION HAUTE MAXIMUM
1.
Arrêter le moteur. Faire passer le moteur en marche avant.
2.
Saisir la poignée du capot supérieur et relever le moteur hors‑bord en position de relevage maximum.
3.
Verrouiller en position de verrouillage.
3053
29
FONCTIONS ET COMMANDES ob01388
ABAISSEMENT DU MOTEUR HORS-BORD EN POSITION DE MARCHE
1.
Relever le moteur et relâcher le levier de verrouillage du relevage. Abaisser le moteur.
ob01389
Fonctionnement en eaux peu profondes
Le moteur est équipé d’un dispositif de relevage pour eaux peu profondes qui permet d’augmenter l’angle de relevage du moteur afin d’éviter de heurter le fond.
ENGAGEMENT DE LA FONCTION EMBASE EN EAUX PEU PROFONDES
1.
Réduire le régime au ralenti. Faire passer le moteur en marche avant.
2.
Appuyer sur le levier de navigation en eaux peu profondes. Relever le moteur pour ce type de navigation.
S'assurer que l'admission d'eau de refroidissement est immergée.
a
a Levier de navigation en eaux peu profondes
b
3054 b Admission d'eau de refroidissement
IMPORTANT : Lorsque ce mécanisme est actionné, ne pas engager la marche arrière. Maintenir le moteur à vitesse réduite et veiller à ce que l'admission d’eau de refroidissement soit immergée.
30
FONCTIONS ET COMMANDES
3.
Pour relâcher en position de marche, soulever le levier de navigation en eaux peu profondes. Relever le moteur pour le libérer de cette position puis le rabaisser.
3057
Réglage de l’angle de fonctionnement du bateau
L’angle de fonctionnement vertical du moteur hors‑bord se règle en modifiant la position de l’axe de relevage dans les cinq trous de réglage fournis. Le moteur hors‑bord doit être verrouillé contre l'axe de relevage en réglant le levier de verrouillage en position verrouillée/marche. Un réglage correct permet d'obtenir les performances et la stabilité maximales du bateau et de minimiser l'effort de direction.
REMARQUE : Voir les listes suivantes lors du réglage de l'angle de fonctionnement du moteur hors‑bord.
La position de l’axe de relevage doit être modifiée de manière à ce que le moteur soit perpendiculaire à l’eau lorsque le bateau est à sa vitesse maximum. Ce dernier peut ainsi être piloté parallèlement à la surface de l’eau.
Positionner les passagers et la charge de manière à ce que leur poids soit réparti régulièrement.
a b c
a Angle excessif (poupe abaissée ‑ proue relevée) b Angle insuffisant (poupe relevée ‑ proue abaissée)
Voir les listes suivantes lors du réglage de l'angle de fonctionnement du bateau.
Le réglage près du tableau arrière peut : ob00553 c Angle correct (proue légèrement relevée)
31
FONCTIONS ET COMMANDES
•
•
• abaisser la proue.
résulter en un déjaugeage plus rapide, en particulier si le bateau est lourdement chargé ou lourd à la poupe.
généralement améliorer la tenue dans l'eau clapoteuse.
•
• augmenter le couple de direction ou tirer le bateau vers tribord (avec une hélice à rotation dans le sens horaire).
En cas d'excès, abaisser la proue de certains bateaux jusqu'à un point où ils commencent à « labourer
» l'eau avec leur proue à la vitesse de déjaugeage. Ceci peut entraîner un virage inattendu d'un côté ou de l'autre (appelé « guidage par la proue » ou « survirage ») si le pilote essaye de tourner ou s’il rencontre une grosse vague.
•
•
•
Le réglage éloigné du tableau arrière peut :
• Soulever la proue hors de l'eau.
• augmenter en général la vitesse de pointe.
augmenter le dégagement au‑dessus des objets immergés ou d'un plan d'eau peu profond.
augmenter le couple de direction ou tirer le bateau vers bâbord à une hauteur d'installation normale (avec une hélice à rotation dans le sens horaire).
en cas d'excès, provoquer un « marsouinage » (rebondissement) du bateau ou une ventilation de l'hélice.
Réglage de la dérive
Il se peut que le couple de direction de l'hélice fasse tirer le bateau dans un sens. Un tel couple est dû au fait que le moteur n'est pas réglé de façon à ce que l'arbre d'hélice soit parallèle à la surface de l'eau. La dérive peut compenser ce couple de direction dans bien des cas et peut être réglée dans certaines limites pour réduire tout effort de direction irrégulier.
ob01078
REMARQUE : Le réglage de la dérive peut avoir peu d'effets sur la réduction du couple de direction si le moteur est installé avec la plaque anti‑ventilation à environ50 mm (2 in.) ou plus au‑dessus du fond du bateau.
Faire tourner le moteur au régime de croisière, dans la position de trim souhaitée. Faire virer le bateau de gauche
à droite et noter dans quel sens il tourne le plus facilement.
Si un réglage s’avère nécessaire, desserrer la vis de dérive et procéder à des petits réglages à la fois. Si le bateau vire plus facilement à bâbord, déplacer le bord de fuite de la dérive vers la gauche. Si le bateau vire plus facilement à tribord, déplacer le bord de fuite de la dérive vers la droite. Resserrer la vis et vérifier de nouveau.
32

Public link updated
The public link to your chat has been updated.