INSTALLATION. Honeywell SuitePRO TB6575B1000, SuitePRO TB8575A1000, SuitePRO TB6575A1000, SuitePRO TB6575C1000
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
Tableau 2. Applications et caractéristiques.
Modèles
TB6575
A1000
Applications
Chauffage/
Refroidissement/
Automatique Conduits Tension
Tous 2 ou 4
120 ou
240 V c.a.
TB6575
B1000
Chauffage ou refroidissement
2
120 ou
240 V c.a.
TB6575
C1000
TB8575
A1000
Tous
Tous
2 ou 4
277 V c.a.
2 ou 4 24 V c.a.
Nombre de relais a
5
4
5
5
Entrée de données pour mode
économique
Caractéristiques
Ventilateur :
Marche, automatique ou 3 vitesses
Commutation manuelle/ automatique
Capteur
à distance
Oui Oui Oui Oui
Rétro-
éclairage
Capteur de conduit b
Oui Oui a
Les cinq relais sont câblés par l'intermédiaire des bornes W, Y, Gh, Gm et Gl. Le relais 1 commande l'ouverture de chauffage (W) ou l'ouverture de refroidissement (Y). Le relais 2 commande l'ouverture de refroidissement ou la sortie du chauffage électrique (Y/A). Les relais 3, 4 et 5 commandent les vitesses de ventilateur haute (Gh), moyenne
(Gm) et basse (Gi).
REMARQUE : Dans les configurations à deux conduits sans chauffage auxiliaire, seuls 4 relais sont utilisés; le relais
2 (Y/A) n'est pas utilisé.
b
Un capteur de conduit est requis pour la commutation automatique avec 2 conduits et les applications de chauffage auxiliaire à 2 conduits.
3-13/16
(97)
5-13/16 (148)
1-1/8
(29)
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Peut causer des dommages et des blessures graves, voire mortelles.
Couper l'alimentation avant de faire l'installation ou l'entretien.
THERMOSTAT
PLAQUE DE
RACCORDEMENT
3-1/4 (83)
1-3/16
(30)
IMPORTANT
Les thermostats sont des dispositifs alimentés par la tension secteur. Tout le câblage doit être conforme aux codes d'électricité, aux lois et aux règlements locaux et nationaux en vigueur. Assurer au besoin un dispositif de coupure et une protection contre les surcharges.
Le thermostat TB8575A1000 doit être alimenté par un
transformateur NEMA Classe 2 de 24 V c.a. approuvé
(tel que le module de commande de relais W6380).
5/32
(4)
5/32
(4)
UP
1-3/4
(44)
2-3/8 (60)
Fig. 1. Dimensions en po (mm).
MF27589
Emplacement
Les thermostats constituent l'élément de régulation de la température dans les systèmes de ventiloconvecteur et de climatisation. Ils doivent être situés à environ 1,5 m
(5 pi) au-dessus du sol et dans un endroit bénéficiant d'une bonne circulation de l'air pour détecter la température de la pièce.
INSTALLATION
Lors de l'installation de ce produit...
1. Lire attentivement ces instructions. Le non-respect des instructions peut endommager le produit ou provoquer une situation dangereuse.
2. Vérifier les caractéristiques nominales indiquées dans les instructions et sur le produit pour s'assurer que le produit correspond bien à l'application prévue.
3. L'installateur doit être un technicien expérimenté ayant reçu la formation adéquate.
IMPORTANT
Ne pas monter l'appareil dans un endroit pouvant être affecté par :
1. Des courants d'air ou des espaces morts derrière les portes ou dans les angles.
2. De l'air froid ou chaud provenant de tuyaux.
3. Une chaleur rayonnante provenant du soleil ou d'appareils.
4. Des zones non chauffées (non refroidies) telles qu'un mur extérieur derrière le thermostat.
5. Des tuyaux ou des cheminées cachés.
62-0278F—02 4
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
Montage et câblage
MISE EN GARDE
Risque de dommages matériel.
Un fonctionnement à basse température peut endommager le ventiloconvecteur.
Ce thermostat n'est pas un système de sécurité.
Ne pas l'utiliser lorsque la température ambiante n'est pas dans les limites de fonctionnement de l'appareil.
Un affichage de deux tirets, - -, pour la température ambiante indique une défaillance du capteur ou une température hors de la plage de fonctionnement du thermostat 18 °C à 49 °C (0 °F
à 120 °F). Lorsque - - est affiché, le thermostat cesse de fonctionner. Lorsque la température revient dans les limites de fonctionnement, le thermostat se remet en marche.
La caractéristique de protection en cas de gel en option doit être utilisée en cas de possibilité de basse température.
Le thermostat doit être monté contre le mur. Il peut être monté directement sur un boîtier de raccordement de 2 x
4 po (voir Fig. 2). Une plaque d'adaptateur en option
(50033847-001) peut être utilisée avec un boîtier de raccordement de 4 x 4 po ou vertical pour lequel les vis de montage sont fournies (voir fig. 3 page 6).
1. Préparer les fils d'alimentation : a. Montage sur un boîtier de raccordement de 4 x
4 po ou de 2 x 4 po vertical :
(1) Faire passer les fils par le boîtier de raccordement et par l'ouverture dans la plaque d'adaptateur.
(2) Apposer la plaque d'adaptateur sur le boîtier de raccordement en utilisant les vis fournies.
b. Montage sur un boîtier de raccordement de 2 x
4 po :
Faire passer les fils d'alimentation par l'ouverture dans le boîtier de raccordement.
2. Attacher les fils d'alimentation : a. Pour les modèles TB6575A1000,
TB6575B1000 et TB6575C1000 :
(1) Pousser les fils volants par le trou d'accès au câblage dans la plaque de raccordement.
(2) Attacher les fils volants aux fils d'alimentation à l'aide de serre-fils (non fournis). Voir le
Table 3 on page 7 pour l'identification des bornes et des fils.
(3) Repousser les fils volants et les fils d'alimentation dans le boîtier de raccordement.
b. Pour le modèle TB8575A1000 (non muni de fils volants déjà installés) :
(1) Attacher les fils d'alimentation directement aux bornes de la plaque de raccordement.
Voir le Table 3 on page 7 pour l'identification des bornes.
(2) Repousser les fils d'alimentation dans le boîtier de raccordement.
3. Monter la plaque de raccordement : a. Montage sur un boîtier de raccordement de 4 x
4 po ou de 2 x 4 po vertical :
Aligner les deux trous situés au niveau des bords supérieurs de la plaque de raccordement avec les deux broches de la plaque d'adaptateur. Attacher la plaque de raccordement à la plaque d'adaptateur en utilisant les vis fournies.
b. Montage sur un boîtier de raccordement de 2 x
4 po :
Attacher la plaque de raccordement au boîtier de raccordement en utilisant les vis fournies.
4. Vérifier intégralement le câblage de la plaque de raccordement avant d'effectuer le montage final du thermostat sur le mur.
5. Centrer le corps du thermostat sur la plaque de raccordement et appuyer fermement pour enclencher les quatre languettes et le corps du thermostat.
6. Utiliser la vis de sécurité fournie pour fixer le corps principal du thermostat à la plaque de raccordement.
7. Si une plaque d'adaptateur est utilisée, enfoncer le couvercle de vis de la plaque en place.
PLAQUE DE RACCORDEMENT
MONTER LA PLAQUE DE
RACCORDEMENT SUR UN
BOÎTIER DE RACCORDEMENT
HORIZONTAL DE 2 X 4 PO EN
UTILISANT DEUX VIS
ENCLENCHER LE CORPS
PRINCIPAL SUR LA PLAQUE
DE RACCORDEMENT
INSÉRER LA VIS POUR VERROUILLER
LE CORPS PRINCIPAL SUR LA PLAQUE
DE RACCORDEMENT
MF27590
Fig. 2. Montage de la plaque de raccordement et du thermostat sur un boîtier de raccordement de 2 x 4 po.
5 62-0278F—02
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
PLAQUE
D’ADAPTATEUR
MONTER LA PLAQUE D’ADAPTATEUR SUR UNE
BOÎTE DE RACCORDEMENT DE 4 X 4 PO OU
SUR UN BOÎTIER DE RACCORDEMENT
VERTICAL DE 2 X 4 PO EN UTILISANT DEUX VIS
PLAQUE DE RACCORDEMENT
MONTER LA PLAQUE DE
RACCORDEMENT SUR LA
PLAQUE MURALE AVEC DEUX VIS
COUVERCLE
DE TÊTE DE VIS
DE PLAQUE D’ADAPTATEUR
ENCLENCHER LE CORPS PRINCIPAL
SUR LA PLAQUE DE RACCORDEMENT
INSÉRER LA VIS POUR
VERROUILLER LE CORPS
PRINCIPAL SUR LA PLAQUE
DE RACCORDEMENT
REMARQUE : LES TROUS CENTRAUX DE LA PLAQUE D’ADAPTATEUR SONT
UTILISÉS POUR LE MONTAGE SUR UN BOÎTIER DE RACCORDEMENT
VERTICAL DE 2 X 4 PO. UTILISER LES TROUS EXTERNES POUR LE
MONTAGE SUR UN BOÎTIER DE JONCTION DE 4 X 4 PO.
MF27591
Fig. 3. Montage de la plaque de raccordement et du thermostat avec la plaque d'adaptateur (50033847-001).
Câblage des bornes
Le Tableau 3 fournit le câblage des bornes pour chaque modèle et chaque application
REMARQUE : Les modèles TB6575A1000,
TB6575B1000 et TB6575C1000 sont munis de fils volants à code de couleurs attachés aux bornes. Consulter le tableau
3 pour les codes de couleur.
Les identificateurs de bornes dans le tableau 3 signifient ceci :
• C : 24 V c.a. commun
• Gh : Relais de ventilateur haute vitesse
• Gl : Relais de ventilateur basse vitesse
• Gm : Relais de ventilateur vitesse moyenne
• L : Tension secteur (120/240/277 V c.a.)
• N : Masse de tension secteur (120/240/277 V c.a.)
• Ps : Capteur de conduit (en option)
• R : Alimentation 24 V c.a.
• Rs : Capteur à distance (en option)
• SB : Décalage de programmation à distance (en
option)
• Sc : Masse (requise si un capteur à distance, un capteur de conduit ou un système de décalage de programmation à distance sont connectés)
• W/Y : W = Chauffage; Y = Refroidissement (2 conduits uniquement)
• Y/A : Y = Refroidissement; A = Sortie de chauffage
électrique
62-0278F—02 6
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
Tableau 3. Câblage des bornes.
Modèle
Application
TB6575A1000 — 120/240 V c.a.
TB6575C1000 — 277 V c.a.
Identificateur de borne
Couleur du fil volant
2 conduits; chauffage seulement
1
L
2
W/Y
Y
W/Y
3
Y/A
4
Gl
Bornes
5
Gm
6
Gh
7
N
Noir Orange Jaune Rouge Bleu Marron Blanc
f
W
8
Rs
O g
O
O
a
9 10 11
Sc b
Aucune
R h
R
R
SB c
O
O
O
e
Ps d
2 conduits; refroidissement seulement
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec commutation manuelle
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec commutation saisonnière
4 conduits; chauffage et refroidissement avec commutation manuelle
4 conduits; chauffage et refroidissement avec commutation automatique
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec chauffage auxiliaire
4 conduits; chauffage et refroidissement avec commutation manuelle ou automatique
TB6575B1000 — 120/240 V c.a.
Identificateur de borne
Couleur du fil volant
2 conduits; chauffage seulement
2 conduits; refroidissement seulement
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec commutation manuelle
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec commutation saisonnière
TB8575A1000 — 24 V c.a.
Identificateur de borne j
2 conduits; chauffage seulement
2 conduits; refroidissement seulement
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec commutation manuelle
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec commutation saisonnière
4 conduits; chauffage et refroidissement avec commutation manuelle
4 conduits; chauffage et refroidissement avec commutation automatique
2 conduits; chauffage ou refroidissement avec chauffage auxiliaire
4 conduits; chauffage et refroidissement avec commutation manuelle ou automatique
L
Noir Orange
W
Y
W/Y
R
W/Y
W
W
W/Y
W
W/Y
W
Y
W/Y
W/Y
W
W
W/Y
W
W/Y
Y
Y
A
Y
W/Y n/a
Y
Y
A
Y
Y/A i
Gl Gm Gh
O R O
Rouge Bleu Marron Blanc
Aucune
O R O
e
Gl Gm Gh
N Rs a
O R O
O
O
O
O
O
O
C Rs
O
O
O
O
O
O
a
R
R
R
R
Sc b
R
R
Sc
R
R
R
R
R
R
b
O
O
O
O
SB c
O
O
SB
O R O
O R O
O
O
O
O
O
O
c
j i a b g
Rs; le capteur à distance est facultatif.
Requis lorsque Rs, SB ou Ps sont câblés.
f c d
SB; décalage à distance facultatif.
Capteur de conduit : discret, analogique ou Aquastat
®
.
e
Ces bornes (8, 9, 10 et 11) ne sont pas munies de fils.
Une coche () indique que la borne est utilisée pour cette application. Les connexions des bornes Rs et SB sont facultatives. Si une borne est laissée libre, elle n'est pas utilisée dans cette application.
O = en option/facultatif h
R = Requis lorsque Rs, SB ou Ps sont câblés.
La borne 3 n'est pas utilisée sur le modèle TB6575B1000.
Le modèle TB8575A1000 n'est muni d'aucun fil volant attaché aux bornes.
Ps d
Ps
d
7 62-0278F—02
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
Câblage des accessoires
Câblage du capteur de conduit à distance
Le capteur de conduit à distance est utilisé pour les systèmes automatiques à 2 conduits et de chauffage et refroidissement à 2 conduits avec commutation de chauffage auxiliaire. Le capteur de conduit détecte la température dans les conduits pour indiquer au thermostat quand le système est réglé pour le chauffage ou pour le refroidissement.
1. Vérifier le numéro de réglage de l'installateur (ISU)
5 pour s'assurer qu'il est réglé à la valeur désirée.
(Voir le Table 4 on page 13).
2. Câbler le capteur de conduit aux bornes Sc et Ps.
3. Attacher le capteur de conduit au conduit.
4. Isoler le capteur de conduit si nécessaire.
5. Modifier les seuils du capteur de conduit pour le refroidissement ou le chauffage en réglant les numéros de réglage de l'installateur (ISU) 6 et 7 aux valeurs désirées.
Câblage du capteur de température à distance
Le TR21 est un capteur de température à distance en option qui peut être utilisé à la place du capteur interne.
En plus du TR21, d'autres capteurs Honeywell utilisant une courbe de 20 k ohms peuvent être utilisés comme capteur à distance.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Peut causer des dommages et des blessures graves, voire mortelles.
Débrancher l'alimentation avant l'entretien.
— Un câble à paire torsadée est recommandé pour les longueurs supérieures à 30,5 m (100 pi).
1. Vérifier le numéro de réglage de l'installateur (ISU)
4 pour s'assurer qu'il est réglé pour l'utilisation du capteur à distance. (Voir le Table 4 on page 13).
2. Câbler le capteur aux bornes Rs et Sc du thermostat.
3. Repousser le fil en excès dans l'ouverture. Boucher le trou en utilisant du mastic non durcissant ou un produit isolant pour éviter que les courants d'air n'affectent la performance du système.
4. Retirer le couvercle du capteur.
5. Monter le capteur sur le mur ou le boîtier de raccordement en utilisant les vis et les ancres fournies.
6. Mettre le capteur à niveau pour l'esthétique uniquement. L'appareil fonctionne correctement même s'il n'est pas à niveau.
7. Remettre le couvercle du capteur.
REMARQUE : Pour les instructions de câblage complètes, consulter les instructions d'installation fournies avec le capteur à distance.
Câblage du capteur de moyenne de température
Les Fig. 4–Fig. 6 illustrent le câblage du capteur pour les applications de moyenne de température
TR21
PLAQUE DE RACCORDEMENT
Rs Sc
TR21
T T T T
TR21 TR21
T T T T
MISE EN GARDE
Risque de fonctionnement erratique du système.
Le non-respect des pratiques de câblage adéquates peut causer des interférences
électriques disruptives (bruit).
Tenir le fil à au moins 1 pi (30 cm) de distance de charges inductives importantes telles que des moteurs, des démarreurs, des ballasts d'éclairage et de grands tableaux de distribution. Un câble blindé est requis dans les installations ne pouvant satisfaire à ces recommandations. Ne mettre le blindage à la terre que sur un boîtier de contrôleur relié à la terre.
IMPORTANT
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements électriques locaux ou aux spécifications données sur les schémas de câblage.
— La dimension du câblage du module mural peut aller de 16 à 22 AWG (1,31 à 0,33 mm2) en fonction de l'application.
— La longueur de câble maximum du thermostat au module mural est de 305 m (1000 pi).
MF27559
Fig. 4. Câblage de quatre capteurs TR21 (20 K ohms).
PLAQUE DE RACCORDEMENT
Rs Sc
T4 T3 T4 T3
1
TR21-A
1
TR21-A
1 LE TR21-A EST UN CAPTEUR DE 10 K OHMS.
MF27560
Fig. 5. Câblage de deux capteurs TR21-A (10 K ohms) pour fournir un réseau de moyenne de température.
62-0278F—02 8
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
PLAQUE DE RACCORDEMENT
Rs Sc
TR21
T
T T4 T3
TR21
T T
1
TR21-A
1 LE TR21-A EST UN CAPTEUR DE 10 K OHMS.
MF27561
Fig. 6. Câblage de deux capteurs TR21 (20 K ohms) et d'un capteur TR21-A (10 K ohms) pour fournir un réseau de moyenne de température.
Schémas de câblage du thermostat
Les figures dans cette section illustre le câblage type pour :
• Les thermostats de ventiloconvecteur TB6575A1000,
TB6575B1000 et TB6575C1000 qui sont alimentés à
120/240/277 V c.a. Consulter les Fig. 7–Fig. 13, à
• Le modèle TB8575A1000 alimenté à 24 V c.a.
Consulter les Fig. 14–Fig. 20, à partir de la page 10.
Schémas de câblage 120/240/277 V c.a.
(TB6575A/B/C)
L
Gh
N
Rs
Sc
W/Y
Y/A
GI
Gm
SB
Ps
VANNE DE
CHAUFFAGE
VENTILA-
TEUR
L (SOUS TENSION)
N
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
MF27566
Fig. 7. Schéma de câblage à deux conduits pour chauffage seulement (120/240/277 V c.a. illustré).
Gm
Gh
N
Rs
L
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE DE
REFROIDISSEMENT
VENTILA-
TEUR
L (SOUS TENSION)
N
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
MF27567
Fig. 8. Schéma de câblage à deux conduits pour refroidissement seulement (120/240/277 V c.a. illustré).
Gm
Gh
N
Rs
L
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE
VENTILA-
TEUR
L (SOUS TENSION)
N
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
MF27568
Fig. 9. Schéma de câblage à deux conduits avec commutation manuelle (chauffage ou refroidissement) (120/240/277 V c.a. illustré).
Gm
Gh
N
Rs
L
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE
VENTILA-
TEUR
L (SOUS TENSION)
N
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
CAPTEUR DE CONDUIT
MF27569
Fig. 10. Schéma de câblage à deux conduits
(chauffage ou refroidissement) avec commutation automatique (120/240/277 V c.a. illustré).
9 62-0278F—02
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
Gm
Gh
N
Rs
L
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE DE CHAUFFAGE
VANNE DE
REFROIDISSEMENT
VENTILA-
TEUR
L (SOUS TENSION)
N
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
MF27570
Fig. 11. Schéma de câblage à quatre conduits
(chauffage ou refroidissement) avec commutation manuelle/automatique (120/240/277 V c.a. illustré).
Schémas de câblage de 24 V c.a.
(TB8575)
Pour le modèle TB8575A1000, un transformateur NEMA
Classe 2 de 24 V c.a. doit être utilisé.
C
Rs
Sc
SB
Ps
R
W/Y
Y/A
GI
Gm
Gh
VANNE DE
CHAUFFAGE
VENTILA-
TEUR
L1
(SOUS TENSION)
24 V c.a.
L2 1
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
1
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF27573
Fig. 14. Schéma de câblage à deux conduits pour chauffage seulement (24 V c.a. illustré).
Gm
Gh
N
Rs
L
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE
AUX
VENTILA-
TEUR
L (SOUS TENSION)
N
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
CAPTEUR DE CONDUIT
MF27571
Fig. 12. Schéma de câblage à deux conduits
(chauffage ou refroidissement) avec commutation manuelle et chauffage auxiliaire (120/240/277 V c.a. illustré).
Gm
Gh
C
Rs
R
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE DE
REFROIDISSEMENT
VENTILA-
TEUR
24 V c.a.
L1
(SOUS TENSION)
L2 1
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
1
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF27574
Fig. 15. Schéma de câblage à deux conduits pour refroidissement seulement (24 V c.a. illustré).
1
2
Gm
Gh
N
Rs
L
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
5
L (SOUS TENSION)
VANNE DE CHAUFFAGE
VANNE DE REFROIDISSEMENT
VENTILA-
TEUR
3
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
N
4
1
2
3
RETIRER LE FIL PRÉCÂBLÉ DE LA BORNE 5 (VITESSE DE
VENTILATEUR MOYENNE).
BORNES AVEC CAVALIER 5 ET 6 (VITESSES DE VENTILATEUR
MOYENNE ET HAUTE). LE RÉGLAGE MOYEN DU VENTILATEUR
EST ACTIVÉ À HAUTE VITESSE.
BRANCHER LA BORNE 7 AU FIL DE VITESSE MOYENNE DU
VENTILATEUR DU SYSTÈME PRÉCÉDENT.
4
5
RECÂBLER LE FIL DE VITESSE DE VENTILATEUR MOYENNE DU
SYSTÈME PRÉCÉDENT SUR LE CIRCUIT NEUTRE DU SYSTÈME.
CHANGER LE CODE DU MODE DE RÉGLAGE DE L’INSTALLATEUR
(IS) DE 9 À 2 POUR LA COMMANDE DU VENTILATEUR À DEUX
VITESSES
MF31328
1
Gm
Gh
C
Rs
R
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE
VENTILA-
TEUR
24 V a.c.
L1
(SOUS TENSION)
L2 1
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF27575
Fig. 16. Schéma de câblage à deux conduits avec commutation manuelle (chauffage ou refroidissement) (24 V c.a. illustré).
Fig. 13. Schéma de câblage lorsqu'un fil manque pour la modification électromécanique (120/240/277 V c.a. illustré).
62-0278F—02 10
THERMOSTATS DE VENTILOCONVECTEURS NUMÉRIQUES TB6575/TB8575 SUITEPRO™
1
Gh
C
Rs
Sc
SB
Ps
R
W/Y
Y/A
GI
Gm
VANNE
24 V a.c.
L1
(SOUS TENSION)
L2 1
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
CAPTEUR DE CONDUIT
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF27576
Fig. 17. Schéma de câblage à deux conduits avec commutation automatique (chauffage ou refroidissement) (24 V c.a. illustré).
1
Gm
Gh
C
Rs
Sc
SB
Ps
R
W/Y
Y/A
GI
VANNE DE
CHAUFFAGE
VANNE DE
REFROIDISSEMENT
VENTILA-
TEUR
24 V a.c.
L1
(SOUS TENSION)
L2 1
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF27577
Fig. 18. Schéma de câblage à quatre conduits avec commutation manuelle/automatique (chauffage et refroidissement) (24 V c.a. illustré).
.
1
2
L
W/Y
Y/A
GI
Gm
Gh
C
Rs
Sc
SB
Ps
6
VANNE DE CHAUFFAGE
VANNE DE REFROIDISSEMENT
3
24 V c.a.
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
4
L1
5
(SOUS TENSION)
L2
1
RETIRER LE FIL PRÉCÂBLÉ DE LA BORNE 5 (VITESSE DE
VENTILATEUR MOYENNE).
2 BORNES AVEC CAVALIER 5 ET 6 (VITESSES DE VENTILATEUR
MOYENNE ET HAUTE). LE RÉGLAGE MOYEN DU VENTILATEUR
EST ACTIVÉ À HAUTE VITESSE.
3 BRANCHER LA BORNE 7 AU FIL DE VITESSE MOYENNE DU
VENTILATEUR DU SYSTÈME PRÉCÉDENT.
4 RECÂBLER LE FIL DE VITESSE DE VENTILATEUR MOYENNE DU
SYSTÈME PRÉCÉDENT SUR LE CIRCUIT NEUTRE DU SYSTÈME.
5
6
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
CHANGER LE CODE DU MODE DE RÉGLAGE DE L’INSTALLATEUR
(IS) DE 9 À 2 POUR LA COMMANDE DU VENTILATEUR À DEUX
VITESSES.
MF31329
Fig. 20. Schéma de câblage lorsqu'un fil manque pour la modification électromécanique (24 V c.a. illustré)
Retrait du thermostat
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Peut causer des dommages et des blessures graves, voire mortelles.
Débrancher l'alimentation avant l'entretien.
1
Gm
Gh
C
Rs
R
W/Y
Y/A
GI
Sc
SB
Ps
VANNE
AUX
24 V c.a.
L1
(SOUS TENSION)
L2 1
CAPTEUR À DISTANCE
DÉCALAGE À DISTANCE
CAPTEUR DE CONDUIT
ALIMENTATION. ASSURER AU BESOIN UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF27578
Fig. 19. Schéma de câblage à deux conduits
(chauffage ou refroidissement) avec commutation manuelle et chauffage auxiliaire (24 V c.a. illustré).
MISE EN GARDE
Risque de dommage matériel.
Un retrait mal effectué peut endommager le thermostat.
Suivre avec soin les instructions de retrait du thermostat.
S'il faut retirer le thermostat de la plaque de raccordement, consulter la Fig. 21 et effectuer les étapes suivantes :
1. Couper le thermostat en appuyant sur l'interrupteur du système jusqu'à ce que OFF (Arrêt) s'affiche.
2. Débrancher l'alimentation du thermostat.
3. Retirer la petite vis de verrouillage au bas du thermostat.
4. Avec les deux mains, tirer droit sur le thermostat pour le retirer de la plaque de raccordement.
11 62-0278F—02
Public link updated
The public link to your chat has been updated.