Prime-Line H 3683 1-7/8 in. Diecast and Steel Antique Brass Plated Casement Window Sash Lock Mode d'emploi
PDF
Document
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis H 3683 INSTALLATION HINTS: This lock is usable on almost any outswinging wood casement window. Remove existing lock. Determine which keeper is applicable for your particular window; install locking handle and keeper. CONSEJOS PARA LA INSTALACION: Este seguro se puede usar en casi cualquier tipo de ventana de madera con bisagra que abre hacia afuera. Quite el seguro existente. Determine cual defensor es aplicable para su ventana particular. Instale la agarradera de llave y el defensor. CONSEILS D’INSTALLATION: Ce verrou s’emploie sur la plupart des fenêtres à battants pivotants vers l’extérieur. Enlevez le verrou existant. Déterminez quel loqueteau est ap­pli­ca­ble pour vos fenêtres. Installez la poignée de verrouillage et le loqueteau. 1-3/8" 3.5 cm 1-1/8" 2.9 cm 1" 2.5 cm 1/2" 13 mm Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis 1-1/8" 2.9 cm 1-7/8" 4.8 cm 1" 2.5 cm 11/16" 17 mm 2-7/16" 6.2 cm 1-3/4" 4.4 cm 1/2" 13 mm H 3683 INSTALLATION HINTS: This lock is usable on almost any outswinging wood casement window. Remove existing lock. Determine which keeper is applicable for your particular window; install locking handle and keeper. CONSEJOS PARA LA INSTALACION: Este seguro se puede usar en casi cualquier tipo de ventana de madera con bisagra que abre hacia afuera. Quite el seguro existente. Determine cual defensor es aplicable para su ventana particular. Instale la agarradera de llave y el defensor. CONSEILS D’INSTALLATION: Ce verrou s’emploie sur la plupart des fenêtres à battants pivotants vers l’extérieur. Enlevez le verrou existant. Déterminez quel loqueteau est ap­pli­ca­ble pour vos fenêtres. Installez la poignée de verrouillage et le loqueteau. 1-3/8" 3.5 cm 1-7/8" 4.8 cm 11/16" 17 mm 1-3/4" 4.4 cm H 3683 INSTALLATION HINTS: This lock is usable on almost any outswinging wood casement window. Remove existing lock. Determine which keeper is applicable for your particular window; install locking handle and keeper. CONSEJOS PARA LA INSTALACION: Este seguro se puede usar en casi cualquier tipo de ventana de madera con bisagra que abre hacia afuera. Quite el seguro existente. Determine cual defensor es aplicable para su ventana particular. Instale la agarradera de llave y el defensor. CONSEILS D’INSTALLATION: Ce verrou s’emploie sur la plupart des fenêtres à battants pivotants vers l’extérieur. Enlevez le verrou existant. Déterminez quel loqueteau est ap­pli­ca­ble pour vos fenêtres. Installez la poignée de verrouillage et le loqueteau. 1-3/8" 3.5 cm 1-7/8" 4.8 cm 1" 2.5 cm Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis 1-1/8" 2.9 cm 11/16" 17 mm 2-7/16" 6.2 cm 1-3/4" 4.4 cm 1/2" 13 mm 2-7/16" 6.2 cm ">
/
Télécharger
Juste un petit rappel. Vous pouvez consulter le document ici même. Mais surtout, notre IA l''a déjà lu. Il peut expliquer des choses complexes en termes simples, répondre à vos questions dans n''importe quelle langue et vous aider à naviguer rapidement même dans les documents les plus longs ou les plus compliqués.