Manuel du propriétaire | Cobra PR 150 VP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
Manuel du propriétaire | Cobra PR 150 VP Manuel utilisateur | Fixfr
POSTE ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR
PR150 VP
Commodité et sécurité
o
Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis
Operation
Il est facile de resterCustomer
en contact avec
avec un poste
la famille et les amisAssistance
Vous trouverez dans ce guide d’utilisation, les renseignements qui vous permettront d’utiliser les nombreuses
Warranty
émetteur-récepteur microTALKmd.
Cet appareil vous sera utile dans
de très nombreuses circonstances :
Pour communiquer avec vos compagnons pendant
une randonnée pédestre, pendant une excursion à
vélo ou au travail; pour garder le contact avec la famille
et les amis au milieu de la foule lors d’évènements
publics; pour parler à des compagnons de voyage d’un
véhicule à l’autre; pour parler avec les voisins; pour se
fixer un point de rencontre dans un centre commercial.
Bouton de conversation
ons
Main Icons
Intro
Secondary Icons
Maintenez enfoncé pour parler à une
autre personne. Placez le microphone
à environ cinq (5) cm de votre bouche
et parlez d’une voix normale.
Quand vous avez fini de parler, relâchez
le bouton de conversation et attendez
la réponse. Vous ne pouvez pas recevoir
de communication quand vous appuyez
sur le bouton de conversation.
Operation
Notice
Customer
Assistance
Warranty
REMARQUE : Pour communiquer,
les deux postes émetteursrécepteurs doivent syntoniser
le même canal.
fonctions du poste émetteur- récepteur microTALKmd. Si vous avez besoin d’aide après avoir lu ce guide,
Cobra® Electronics offre à sa clientèle les services suivants :
Centre d’assistance automatisé - En anglais seulement.
Assistance technique - En anglais et français.
24 heures sur 24, 7 jours sur 7 - +773-889-3087
www.cobra.ca - service en ligne : « Frequently Asked
(par téléphone).
Questions » (Foire aux questions). En anglais et en
espagnol. [email protected] (courriel).
Préposés à l’aide à la clientèle - En anglais et en
espagnol. Entre 8 h et 18 h, HNC du lundi au vendredi
Pour obtenir de l’aide hors du Canada,
(sauf les jours fériés) - +773-889-3087 (par téléphone).
des États-Unis ou en français
Questions - En anglais et en espagnol. Envoyez votre
Veuillez communiquer avec votre détaillant
télécopie au +773-622-2269 (par télécopieur).
Numéro de canal
Icône de transmission
Alors que l’appareil est en mode d’attente ou pendant la sélection
Visible pendant la transmission
d’un canal, le numéro du canal en cours (de 1 à 22) s’affiche.
d’un message.
Pendant le réglage du volume,
Icône de réception
le niveau en cours (de 1 à 8) s’affiche.
Visible pendant la
Icône de piles faibles
réception d’un message.
Affichage
à cristaux
Clignote quand les piles sont faibles.
Numéros de code
liquides
de confidentialité
Votre poste microTALKmd est doté d’un circuit
unique qui prolonge la durée des piles. S’il n’y a aucune
Alors que l’appareil est
communication pendant dix (10) secondes, le poste passe
en mode d’attente, montre
automatiquement en mode d’économie des piles.
le code de confidentialité
Ce mode n’a aucune incidence sur la capacité
actuel (00 à 38).
du poste à recevoir des messages.
Main Icons
Notice
Bouton d’interrupteur/mode
Intro
Maintenez enfoncé pour
allumer ou éteindre le poste.
Appuyez et relâchez pour entrer
dans les fonctions des modes
afin de changer les canaux ou
les codes de confidentialité.
Antenne
Secondary Icons
Main Icons
Piles
Pour installer ou changer les piles
Retirez la pince de ceinture et le
Faites glisser le
couvercle vers le bas couvercle du compartiment de piles.
Insérez les piles NiCD rechargeables
selon les marques de polarité de la
radio. Replacez le couvercle et la
pince de ceinture.
Operation
Notice
Intro
Operation
Customer
Assistance
Warranty
Les numéros de canaux ou
de codes de confidentialité
clignoteront lorsque ce mode
est choisi. Utilisez les boutons
vers le haut/bas pour choisir
un canal ou un code de
confidentialité.
Pince de
ceinture
Couvercle du
compartiment
des piles
Secondary Icons
Boutons vers le haut/bas
Appuyez et relâchez pour
régler le volume.
La portée maximum peut varier et s’appuie sur
une communication à vue directe sans obstruction
sous des conditions idéales.
Notice
Marques de commerce
Cobra®, microTALK®, Nothing comes close to a Cobra® et le design du
serpent sont des marques de commerce déposées de Cobra Electronics
Corporation, U.S.A. Cobra Electronics Corporation™ est une marque
de commerce de Cobra Electronics Corporation, U.S.A.
Bouton d’appel
Appuyez et relâchez pour avertir
une personne que vous appelez.
Pour les produits utilisés au Canada :
Avis d’Industrie Canada :
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux (2) conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le bon fonctionnement du dispositif.
Le terme « IC » avant le numéro d’homologation signifie que les normes d’Industrie Canada ont été
respectées. Il ne garantit pas que le produit homologué fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Pour les produits utilisés aux États-Unis
Imprimé aux Philippines n° de pièce 480-214-P Version A
Main Icons
Intro
Secondary Icons
L’attribution d’une licence de la FCC est requise.
Cet émetteur-récepteur utilise les fréquences ‘GMRS’ (‘General Mobile Radio Service’) qui
nécessitent la concession d’une licence de la FCC (Federal Communications Commission).
L’utilisateur doit posséder une licence avant de pouvoir transmettre sur les canaux 1 à 7 ou
15 à 22, qui sont les canaux GMRS de cette radio. L’utilisateur qui transmet sur les canaux
GMRS sans licence risque d’encourir de sérieuses amendes, puisqu’il sera en infraction des
lois de la FCC, stipulées dans les sections (modifiées) 501 et 502 de la Communication Act.
Les utilisateurs autorisés se verront assigner un indicatif d’appel par la FCC, qui devra
être utilisé en tant qu'identification de la station lorsque cette radio est en service. Les
utilisateurs de radios GMRS doivent seulement transmettre des communications permises,
en évitant les interférences de canaux avec d’autres utilisateurs GMRS et en minimisant
la durée de transmission.
Pour plus de renseignements se rapportant à la concession des licences et aux
formulaires de demande, veuillez composer le numéro du service d’assistance téléphonique :
800-418-FORM. Demandez les formulaires nos 159 et 605. Veuillez acheminer toutes les
questions relatives à la demande d’une licence à la FCC en appelant le : 888-CALL-FCC. Des
renseignements supplémentaires sont disponibles sur le site Web de la FCC : www.fcc.gov.
Renseignements sécuritaires pour les radios microTALKmd
Votre émetteur-récepteur sans fil portatif contient un transmetteur de faible puissance.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de conversation, la radio émet des fréquences radio
‘RF’. La radio est autorisée à fonctionner jusqu'à un facteur de 50 %. Au mois d’août 1996,
la FCC (Federal Communications Commission) a adopté des directives se rapportant à
l’exposition des fréquences RF et à la sécurité des appareils sans fil portatifs.
Operation
Warranty
Important : Customer
Assistance
Exigences de la FCC se rapportant à l’exposition aux fréquences RF : Pour le port sur le
corps, cette radio a été testée et s’avère conforme aux directives de la FCC se rapportant à
l’exposition aux fréquences RF, lorsqu'elle est utilisée conjointement avec les accessoires
Cobra inclus ou conçus pour ce produit. L’utilisation de tout autre accessoire risque
d’invalider la conformité aux normes sécuritaires de la FCC concernant les directives se
rapportant à l'exposition aux fréquences RF. N’utilisez que l’antenne incluse. Les antennes,
modifications ou fixations non autorisées risquent d’endommager l’émetteur-récepteur et
enfreindre la réglementation de la FCC.
Notice
Guide d’utilisation
Cet appareil est conforme aux limites prescrites dans la partie 15
des règlements de la Federal Communication Commission (FCC)
des États-Unis. Son utilisation est autorisée seulement aux deux (2)
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit être prêt à accepter tout brouillage
reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le bon
fonctionnement de l’appareil.
Avertissements de la FCC : Le remplacement ou la substitution
d’un transistor, d’une diode régulière ou d’une autre pièce de nature
particulière par une pièce autre que celle recommandée par Cobra
peut entraîner une infraction aux dispositions techniques de la partie 95
des règlements de la FCC ou encore une infraction aux conditions
d’acceptation stipulées dans la partie 2 des mêmes règlements.
Sous les fonctions des
modes, appuyez et relâchez
pour changer les canaux ou
les codes de confidentialité.
Position normale :
Tenez l’émetteur-récepteur à environ cinq (5) cm de votre visage et parlez sur un ton
normal, en vous assurant que l’antenne pointe vers le haut, légèrement à l’écart.
Service produit
Si vous avez des questions concernant le montage ou le fonctionnement de
votre nouveau produit Cobra, ou encore si des pièces sont manquantes...
Communiquez d’abord avec Cobra! NE RETOURNEZ PAS CET ARTICLE
AU MAGASIN! Consultez les services offerts à la clientèle ci-dessus.
Pour les produits achetés au Canada
Pour les réparations non couvertes par la garantie, envoyez l’article port payé à :
AVS Technologies Inc., 2100 Route Trans-Canada S., Montréal, Québec, H9P 2N4,
www.cobra.ca. Nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer le poste
émetteur-récepteur ou chargeur par un produit équivalent. Veuillez inclure dans l’envoi
les renseignements suivants : la date de l’achat, le numéro du modèle, ainsi que le
nom, l’adresse et le numéro de téléphone du revendeur.
Pour les produits achetés aux États-Unis
Si votre produit doit être réparé en usine, communiquez d’abord avec Cobra avant
d’expédier le poste radio. Le poste sera ainsi réparé dans les meilleurs délais. Il est
possible que le préposé de Cobra vous demande d’envoyer le poste émetteur-récepteur
à l’usine. Pour que l’article soit réparé et qu’il vous soit retourné, vous devrez fournir
les pièces suivantes : 1) Pour les réparations sous garantie, une preuve d’achat (par
ex. reproduction mécanique ou copie carbone du coupon de caisse). Si vous envoyez
le coupon de caisse original, il ne vous sera pas retourné. 2) L’article défectueux en entier.
3) Une description du problème. Inscrivez le nom et l’adresse de retour (tapés à la machine
ou en lettres d’imprimerie). 4) Emballez l’article correctement afin qu’il ne s’endommage pas
durant le transport. Dans la mesure du possible, utilisez l'emballage d'origine. 5) Envoyez
le colis port payé et assuré par l’entremise d’un transporteur reconnu (par ex. United Parcel
Service - UPS - ou courrier de première classe) afin d’éviter les pertes, à l’adresse suivante :
Cobra Factory Service, Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago,
Illinois 60707 U.S.A. 6) Si le poste émetteur-récepteur est couvert par la
garantie, sur réception, celui-ci sera réparé ou remplacé, selon le modèle.
Nous vous demandons d’attendre 3 à 4 semaines avant de communiquer avec Cobra
pour faire le suivi de l’article. Si le poste émetteur-récepteur n’est plus couvert pas la
garantie, une lettre vous sera automatiquement envoyée pour vous informer du coût
de la réparation ou du remplacement. Si vous avez des questions, composez le
+773-889-3087.
Pour les produits achetés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada
Veuillez communiquer avec votre revendeur pour obtenir des renseigements
concernant le produit.
Customer
Assistance
Warranty
NOTE La radio peut aussi fonctionner avec trois
piles alcalines AAA. Installez les piles selon les
marques de polarité dans la radio. Les piles
alcalines ne sont pas rechargeables.
Pour charger les piles NiCD dans la(les) radio(s)
Insérez les piles NiCD dans la
Insérez la(les)
radio(s)
radio selon les directives précédentes,
puis insérez la radio dans le chargeur.
Insérez le connecteur rond à l'arrière
du chargeur et branchez dans une
prise de courant. Si le voyant de
charge n'est pas allumé, vérifiez
la position de la radio. La radio
doit être à la verticale.
Il faut normalement environ 8 heures pour recharger
complètement les piles NiCD. Les piles ne seront pas
endommagées si elles restent plus longtemps que cela
dans le puits de charge.
Garantie limitée d’un (1) an sur le poste radio
Pour les produits achetés au Canada
Votre nouveau poste émetteur-récepteur GMRS Cobra est couvert par une garantie
de remplacement d’un (1) an. Si un défaut de fabrication apparaît au cours de l’année
qui suit la date de l’achat initial, le produit sera remplacé. Retournez le poste émetteurrécepteur GMRS au revendeur accompagné de la preuve d’achat datée ou d’une copie
de celle-ci. Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables à une manipulation
imprudente, à la négligence, à l’abus ou au non-respect des directives d’utilisation.
La modification du produit ou la mutilation de son numéro de série annule toute
obligation en vertu de la garantie. Cette garantie confère à l’acheteur des droits précis.
Dans certains endroits, la loi peut lui accorder d’autres droits liés à la garantie.
Pour les produits achetés aux États-Unis
Cobra Electronics Corporation garantit que ses postes émetteurs-récepteurs GMRS
Cobra, ainsi que les pièces qui les composent seront exempts de défauts de matériel
ou de main-d'oeuvre pendant une période d'un (1) an qui suit la date de sa première
vente au détail. Cette garantie s’applique au premier acheteur au détail, sous réserve
que le produit soit utilisé aux États-Unis.
Cobra réparera ou remplacera, à sa discrétion, les postes émetteurs-récepteurs
GMRS ou composants défectueux, sans frais, sur livraison accompagnée d’une
preuve datée du premier achat au détail (par ex. une copie du coupon de caisse)
au service de réparation de l’usine Cobra.
Le client doit payer l’envoi initial du produit couvert par la garantie, mais les frais de retour
sont à la charge de Cobra, si le produit est réparé ou remplacé en vertu de la garantie. Cette
garantie confère à l’acheteur des droits précis et celui-ci peut en avoir d’autres selon le lieu.
Exclusions : Cette garantie limitée ne s’applique pas :
1) aux produits endommagés par suite d’un accident; 2) en cas de mésusage ou
d’abus ou par suite d’une modification ou d’une réparation non autorisée; 3) si le
numéro de série a été modifié, mutilé ou enlevé; 4) si le propriétaire du produit
réside à l’extérieur des États-Unis.
La durée de toutes les garanties implicites, y compris les garanties de qualité marchande
et d’adaptation à un usage particulier, se limite à la durée de la présente garantie. Cobra
n’est pas responsable des dommages indirects, accessoires ou autres, y compris sans s’y
restreindre les dommages attribuables à la perte de jouissance ou au coût d’installation.
Certains États n’autorisent pas la limitation de la durée de la garantie implicite et/ou ne
permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires; par
conséquent, il se peut que les limitations ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas.
Pour les produits achetés à l’extérieur des États-Unis ou du Canada
Veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des renseigements sur la garantie.
Garantie de 90 jours sur le ou les blocs-piles
Pour les produits achetés aux É.-U. et au Canada
La ligne de produits de qualité Cobra inclut :
Radios BP • Radios microTALK® • Détecteurs Radar/Laser • Systèmes d’avertissement de
circulation Safety Alert® • Récepteurs manuels GPS • Systèmes de navigation mobiles GPS •
Accessoires HighGear® • Radios CobraMarine™ VHF • Inverseurs continus-alternatifs • Accessoires

Manuels associés