Acoustic Energy AE1 Active Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Acoustic Energy AE1 Active Manuel utilisateur | Fixfr
L E M A N U E L D U P R O P R I É TA I R E
INTRODUCTION
Q U’E S T - C E Q U’U N LO C U T E U R AC T I F?
Merci d’avoir acheté l’enceinte Acoustic Energy AE1 Active. ‘AE1’ est plus qu’un numéro
de modèle pour l’énergie acoustique. Notre tout premier haut-parleur portait le nom AE1
et depuis lors, nous avons eu un haut-parleur dans la gamme qui est ainsi appelée. L’AE1
Active est le dernier haut-parleur à porter le badge et prend le nom dans une direction
différente de ses prédécesseurs tout en incarnant les traits et les qualités qui les ont rendus
si appréciés.
L’AE1 Active diffère des modèles AE1 précédents en raison de sa conception active, mais
qu’est-ce que cela signifie réellement? Un haut-parleur actif est une conception où l’amplification
qui fournit la puissance aux pilotes est placée après le croisement - le dispositif qui détermine
quelles fréquences sont envoyées à quel pilote. Ce faisant, seules les fréquences pertinentes pour
cette unité d’entraînement particulière sont amplifiées par un amplificateur qui a été configuré
exactement pour cette tâche. Le résultat est un haut-parleur qui résout l’acte d’équilibrage de
l’amplificateur, du crossover et du pilote au stade de la conception sans aucun essai ni erreur
de la part du propriétaire et offre des performances plus élevées qu’un haut-parleur passif de la
même taille et conception de base.
Ce manuel est destiné à être une source d’informations sur les haut-parleurs eux-mêmes et le
matériel avec lequel ils sont fournis, offre des conseils et des astuces sur leur configuration pour
les meilleures performances possibles et fournit des suggestions dans le cas peu probable où
vous rencontriez des problèmes avec le produit.
Veuillez conserver ce document et tous les emballages pour une utilisation future.
C O N T E N U D E L’ E M B A L L A G E
Le boîtier de haut-parleur AE1 Active contient les éléments suivants:
2 haut-parleurs actifs AE1 dans des sacs de transport
2 grilles d’enceintes
2 câbles secteur IEC pour le raccordement au secteur
2 interconnexions RCA de 3 mètres pour la connexion audio
8 pieds isolants en mousse
1 paire de gants de manutention
1 mode d’emploi
Si l’un de ces éléments n’est pas présent, il serait préférable de contacter immédiatement votre
revendeur.
L’AE1 Active combine l’amplificateur et les pilotes dans un boîtier unique qui présente d’autres
avantages en termes d’efficacité d’espace et d’emballage. Les chauffeurs n’ont pas reçu moins
d’attention. L’AE1 Active comprend un tout nouveau tweeter à technologie à large dispersion
(WDT). Cela intègre un guide d’ondes dans le surround du tweeter qui garantit que le tweeter
interagit plus efficacement avec la pièce dans laquelle il se trouve. C’est ce qu’on appelle la
directivité constante et c’est quelque chose sur lequel Acoustic Energy travaille depuis de
nombreuses années. Le résultat est que plus de ces fréquences atteignent directement l’oreille
de l’auditeur plutôt que réfléchies par d’autres surfaces, ce qui augmente l’efficacité et réduit
la distorsion.
Le haut-parleur de basses moyennes n’est pas moins sophistiqué et s’appuie sur la vaste
expérience qu’Acoustic Energy a avec les haut-parleurs métalliques pour créer un haut-parleur
qui a un impact extraordinaire, mais pas au détriment de la vitesse transitoire et de la précision
tonale requises d’un haut-parleur vraiment de haute performance. La réponse des graves de
l’AE1 Active est renforcée par la dernière version du port de basse à fentes utilisé sur un certain
nombre de nos haut-parleurs. Le profil fendu permet une grande surface qui ne prend pas trop
de place sur le haut-parleur et réduit également l’audibilité de l’air qui le traverse.
CONNEXIONS ET COMMANDES ARRIÈRE
1
2
1
PIN 1 = GROUND
PIN 2 = + INPUT
PIN 3 = - INPUT
-2
0
+2
-2
BASS
0
L’AE1 Active a la possibilité de recevoir un signal audio sur une entrée RCA ou XLR symétrique.
Les haut-parleurs sont fournis avec un câblage RCA qui devrait permettre leur connexion dans
la plupart des situations, mais certains appareils offrent des sorties XLR qui sont techniquement
supérieures, de sorte que l’AE1 Active a été équipé en conséquence. Pour les très longs câbles,
il est souvent préférable d’utiliser la connexion XLR si vous en avez les moyens car ce type de
câblage est mieux adapté aux longs longueurs de transmission.
+2
Veuillez noter que tout câble XLR utilisé doit correspondre au câblage de la connexion sur l’AE1
Active, comme indiqué sur le panneau arrière.
TREBLE
SIGNAL INPUT
EQ
dB
+2
0
-2
Ne connectez pas les deux entrées en même temps car cela risquerait d’endommager le
haut-parleur.
+2
0
-2
3
AE1
2
dB
+2
0
-2
+2
0
-2
230v
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
4
- NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE WITH ONLY THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
MODEL: AE1 ACTIVE
5
AMPLIFIED 2-WAY LOUDSPEAKER SYSTEM
FEATURING 2 X 50 WATT (RMS) CLASS A/B
AMPLIFIERS PER LOUDSPEAKER
DESIGNED, ENGINEERED, TESTED
& QUALITY CONTROL CHECKED BY
ACOUSTIC ENERGY LTD
IN CIRENCESTER, ENGLAND
C O M M A N D E S D E G R A V E S E T D ’A I G U S
L’AE1 Active dispose d’une paire de commandes réglables pour les graves et les aigus.
Ceux-ci vous permettent de modifier la réponse de l’enceinte dans votre pièce pour de meilleurs
résultats.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ENTRÉES
6
Le contrôle des graves s’ajuste entre -2 et + 2 dB et est conçu pour aider le haut-parleur à
fonctionner plus efficacement par rapport aux parois arrière. Si l’enceinte est proche d’un mur,
la réponse des graves augmentera en fonction naturelle de l’énergie réfléchie par le mur et vous
pouvez réduire la sortie des graves pour la remettre en ligne avec la sortie des aigus.
Le contrôle des aigus s’ajuste entre -2 et + 2 dB et est conçu pour aider à adapter la sortie de l’AE1
Active en fonction du mobilier de la pièce dans laquelle il est placé. Dans une pièce avec peu
de meubles et de murs nus, vous pouvez constatez que vous devez réduire les aigus pour une
réponse uniforme dans la pièce. Inversement, dans des pièces très grandes ou très meublées,
vous constaterez peut-être que les haut-parleurs bénéficient d’un boost de la sortie des aigus.
ASSEMBLED IN PRC
SERIAL NUMBER
Connexions et commandes arrière, se référer aux numéros et instructions ci-contre.
Il n’y a pas de bonnes et de mauvaises actions à utiliser ces commandes et nous vous
recommandons d’expérimenter et de voir ce qui fonctionne le mieux pour vous. En tant que
conception de haut-parleur entièrement active, ces commandes de trim n’ont aucun effet
néfaste sur la qualité sonore.
C O N N E X I O N E T C O N F I G U R AT I O N
3
CONTRÔLE DU VOLUME
L’AE1 Active est équipé d’un contrôle de volume qui ajuste le niveau entre zéro (pas de sortie) et
max (sortie complète). Ce contrôle du volume sert à deux fins. Si vous utilisez l’AE1 Active avec un
appareil sans contrôle de volume, vous pouvez l’utiliser pour régler le niveau. Vous pouvez
également utiliser le volume pour limiter la sortie de l’AE1 Active par rapport au contrôle du
volume de l’appareil connecté. Cela signifie que vous pouvez soit vous assurer qu’un niveau
donné ne peut pas être dépassé soit par préférence, soit, dans des cas extrêmes, pour éviter
d’endommager le haut-parleur.
4
INTERRUPTEUR DE TENSION SECTEUR
L’AE1 Active est équipé d’une alimentation qui peut fonctionner à la fois sur une alimentation
secteur 100-120v et 220-240v. Ce commutateur est utilisé pour modifier les haut-parleurs entre
ces deux tensions. L’interrupteur est protégé par un couvercle pour éviter tout réglage accidentel.
Tout réglage de cet interrupteur DOIT être entrepris avec le haut-parleur déconnecté du secteur.
5
ENTRÉE SECTEUR
Il s’agit de l’entrée secteur pour alimenter le haut-parleur. Assurez-vous toujours d’utiliser un
câble secteur IEC correctement certifié.
6
L’AE1 Active est conçu pour prendre une sortie directement à partir d’un équipement source.
Il est possible d’utiliser un équipement doté d’une sortie fixe et d’ajuster le volume sur les
haut-parleurs eux-mêmes, mais les résultats les plus efficaces seront obtenus en utilisant un
appareil avec un sortie à niveau variable - communément appelée sortie de préamplificateur.
Récemment, le nombre d’équipements source dotés de commandes de volume et de sorties
de préamplificateur a considérablement augmenté, de sorte qu’il existe une grande variété de
sources possibles pour l’AE1 Active. Vous pouvez également utiliser un préamplificateur dédié si
vous préférez qui permettra d’utiliser plusieurs pièces d’équipement source.
Chaque enceinte active AE1 aura besoin d’une alimentation secteur et d’un signal d’un appareil
pour fonctionner. La connexion peut être établie à l’aide de l’entrée RCA ou de la connexion XLR,
mais vous ne devez pas essayer d’utiliser les deux connexions en même temps. Effectuez une
seule connexion audio entre l’équipement source ou le préamplificateur et les deux enceintes
actives AE1.
Des pieds isolants en mousse sont fournis pour protéger les haut-parleurs et la surface sur
laquelle ils sont placés contre les dommages et les vibrations. Nous vous recommandons
de ne pas utiliser les pieds en mousse lorsque vous placez les enceintes sur un support
dédié.
Il n’y a aucun moyen de boucler le signal d’un haut-parleur AE1 Active à un autre et les
haut-parleurs ne doivent pas être connectés ensemble de cette manière.
I N T E R R U P T E U R D ’A L I M E N TAT I O N
L’interrupteur d’alimentation est une unité à deux positions qui éteint complètement l’AE1
Active. Si vous laissez les enceintes inactives pendant une période prolongée, elles doivent
toujours être éteintes avant de le faire.
Avec l’alimentation et le signal connectés, vous devriez maintenant pouvoir lire le son. Si vous
utilisez une sortie de préamplificateur pour connecter les haut-parleurs, vous pouvez contrôler le
niveau du système à partir du contrôle du volume de l’équipement source du préamplificateur.
Si vous contrôlez le volume de cette façon, réglez le contrôle du volume à l’arrière de chaque AE1
Active au maximum. Si vous constatez que cela se traduit par des niveaux qui peuvent devenir
inconfortablement bruyants trop rapidement, vous pouvez utiliser ces commandes de volume
pour réduire la sortie de l’AE1 Active afin d’avoir un plus grand degré de contrôle fin du volume.
Nous avons conçu l’AE1 Active pour donner d’excellentes performances lorsqu’il est utilisé dans
une variété d’endroits et il fonctionnera bien lorsqu’il est placé sur des étagères ou des meubles.
Cependant, pour de meilleurs résultats, nous recommandons toujours d’utiliser une paire de
supports d’enceintes dédiés qui aident à isoler l’enceinte et à la surélever à la bonne hauteur pour
l’écoute.Cette hauteur variera légèrement en raison d’exigences différentes, mais devrait laisser le
tweeter de l’enceinte à la hauteur de votre oreille en position assise.
En fonction de la distance des enceintes et de la distance qui les sépare, il peut également être
utile d’expérimenter en pointant les enceintes vers l’intérieur afin que vous et les enceintes
former les points d’un triangle et le son est dirigé vers vous.
Nous avons équipé l’AE1 Active de commandes de graves et d’aigus qui modifieront la sortie de
l’enceinte pour refléter sa proximité avec les murs ainsi que la taille et l’ameublement de la pièce
(leur fonction est décrite dans la section `` Connexions du panneau arrière ‘’). Il vaut la peine
d’expérimenter ces paramètres de graves et d’aigus pour obtenir les meilleurs résultats dans
votre pièce.
La calandre de l’AE1 Active est acoustiquement transparente et conçue pour protéger les
conducteurs. Dans de nombreuses situations domestiques, nous recommandons fortement de
les laisser en place.
D É PA N N A G E
L’enceinte ne s’allume pas
- Vérifiez que le haut-parleur est alimenté
- Vérifiez que l’interrupteur du panneau arrière est réglé sur ON
- Vérifiez que le voyant d’alimentation blanc est allumé (en bas du contour du haut-parleur
de graves)
Il n’y a pas de son
- Vérifiez que les enceintes sont alimentées et qu’elles sont allumées
- Vérifiez que l’équipement source est sous tension et qu’il est sous tension
- Vérifiez qu’il existe une connexion audio entre le préamplificateur de l’équipement source et
les deux enceintes AE1 Active
- Vérifiez que l’équipement source n’est pas mis en sourdine
PIN11==GROUND
GROUND
PIN
PIN22==++INPUT
INPUT
PIN
PIN
PIN33== -- INPUT
INPUT
-2
0
+2
-2
BASS
0
PIN 1 = GROUND
PIN 2 = + INPUT
PIN 3 = - INPUT
+2
TREBLE
SIGNAL INPUT
INPUT
SIGNAL
EQ
dB
+2
0
-2
+2
0
-2
AE1
dB
+2
0
-2
Le son est intermittent ou déformé
- Vérifiez vos connexions audio entre l’équipement source et les haut-parleurs
- Vérifiez que les niveaux de votre équipement source ne sont pas trop élevés et provoquent une coupure ou une distorsion du haut-parleur. Vous pouvez limiter le volume du
système en réduisant le volume via les commandes sur le panneau arrière
+2
0
-2
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
AVIS: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
- NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
REPLACE WITH ONLY THE SAME
TYPE AND RATING OF FUSE.
MODEL: AE1 ACTIVE
SIGNAL INPUT
AMPLIFIED 2-WAY LOUDSPEAKER SYSTEM
FEATURING 2 X 50 WATT (RMS) CLASS A/B
AMPLIFIERS PER LOUDSPEAKER
DESIGNED, ENGINEERED, TESTED
& QUALITY CONTROL CHECKED BY
ACOUSTIC ENERGY LTD
IN CIRENCESTER, ENGLAND
ASSEMBLED IN PRC
SERIAL NUMBER
XLR symétrique
Connexions d’entrée arrière à l’aide de
RCA (phono) ou câbles XLR symétriques
Les niveaux de volume sont trop faibles
- Vérifiez que les commandes de volume sur le panneau arrière ne sont pas réglées sur
un niveau bas
- Vérifiez que l’équipement source n’a pas été réglé sur un mode à faible gain et que les
connexions sont toujours solidement en place entre la source et l’AE1 Active
Entrée RCA (phono)
Si un seul haut-parleur présente un problème - essayez de l’échanger avec l’autre haut-parleur
pour voir si le problème suit le haut-parleur ou reste du même côté. Cela vous aidera à identifier
la cause du problème et vous permettra de demander de l’aide pour le bon composant.
GARANTIE
Votre enceinte Acoustic Energy AE1 Active est garantie contre les défauts de matériaux, de
fabrication et de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat. Veuillez conserver
tous les emballages d’origine matériaux pour une éventuelle utilisation future.
Si vous enregistrez vos haut-parleurs Acoustic Energy en ligne via notre site web
(acoustic-energy.co.uk), nous étendrons votre garantie, gratuitement, à cinq ans.
Dans le cadre de cette garantie, Acoustic Energy accepte de réparer tout défaut ou, à la
discrétion de l’entreprise, de remplacer le ou les composants défectueux sans frais pour les pièces
et la main-d’œuvre. Cette garantie n’implique aucune acceptation par Acoustic Energy ou ses
agents pour les pertes ou dommages consécutifs et exclut spécifiquement une usure normale,
un accident, une mauvaise utilisation ou une modification non autorisée.
Cette garantie est applicable au Royaume-Uni uniquement et ne limite en aucune façon les
droits légaux du client. Les réclamations et demandes de renseignements concernant la garantie
des produits AE achetés hors du Royaume-Uni doivent être adressées aux importateurs ou
distributeurs locaux.
Si vous avez des raisons de réclamer une garantie, veuillez contacter votre revendeur ou votre
point de vente en premier lieu.
S P É C I F I C AT I O N A E 1 A C T I V E
Sensibilité d’entrée1
104dB for 1VRMS @ 1kHz
Bande passante242Hz-28kHz
Couverture verticale3
130 degrés
Vertical Coverage
120 degrés
Pic SPL 115dB
4
Maximum SPL5105dB
Amplificateur Classe A / B avec alimentation linéaire
Puissance de l’amplificateur LF: 50W
HF: 50W
Crossover
3,5 kHz 4e ordre Linkwitz-Riley
Châssis woofer 140 mm avec cône Alu / Céramique
Tweeter
dôme Alu 27 mm avec guide d’ondes WDT
Armoire MDF 18 mm avec panneaux de contreventement et
amortissement
Entrées RCA et XLR symétrique
Contrôle le réglage du volume de 0 dB à -inf
Étagère HF / -2dB
Étagère LF / -2dB
Connexion d’alimentation IEC C13
Sélection de la tension Commutation manuelle
NOTES:
Mesuré à 1 m en utilisant un bruit MLS pondéré en rose
2
Mesuré à 1 m en utilisant un bruit MLS pondéré rose, limites -6dB
3
Mesuré à 1 m en utilisant un bruit MLS pondéré en rose, limites -6dB
4
Mesuré à l’aide d’un signal de tonalité
5
Mesuré à l’aide d’un balayage sinusoïdal limité en bande
1
Toutes les spécifications et images sont correctes au moment de l’impression.
Acoustic Energy se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.
Acoustic Energy Loudspeakers
16 Bridge Road, Cirencester
Gloucestershire, England
GL7 1NJ
+44 (0) 1285 654432
[email protected]
A C O U S T I C - E N E R G Y. C O . U K

Manuels associés

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées