Dell Inspiron 4100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
166 Des pages
Dell Inspiron 4100 Manuel utilisateur | Fixfr
Dell™ Inspiron™ 4100
Guide de solutions
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Conseils, avis et précautions
CONSEIL : Un CONSEIL indique des informations importantes qui vous
aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de
dommage matériel ou personnel, pouvant être mortel.
Abréviations et acronymes
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes,
reportez-vous au fichier d'aide Procédure. Pour accéder au fichier
d'aide, reportez-vous à la page 38.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2001 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est
strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, DellNet, DellPlus, Dell TravelLite,
TrueMobile, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude et DellWare sont des
marques de Dell Computer Corporation ; Intel et Pentium sont des marques déposées et
Celeron est une marque de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell
Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux
autres que les siens.
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des
documents de méthode de certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation ainsi par que d'autres détenteurs de droits. L'utilisation
de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision
Corporation et, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation, est limitée
à un usage par es particuliers et à d'autres utilisations pour un public restreint. L'ingénierie
inverse ete désassemblage sont interdits.
Novembre 2001
Réf. 6H472
Rév. A00
Sommaire
Instructions de sécurité et de CEM (Compatibilité
électromagnétique) : Ordinateurs portables . . . .
. . . . . . . .
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Instructions de sécurité
Instructions de CEM
. . . . . . . . . . . . .
15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Lors de l'utilisation de votre ordinateur
Précautions ergonomiques .
Lors du retrait et du remplacement des composants
. . . . . . .
19
. . . . . . . .
20
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Protection contre les décharges électrostatiques
1 Configuration
Connexion d'une imprimante
Imprimante parallèle
Imprimante USB
Installation du pilote de l'imprimante
. . . . . . . . . . . . . .
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
(Windows® XP uniquement) . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
Installation d'un réseau domestique et au sein d'un bureau
(Windows XP uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . .
26
. . . . . . . . . . . . . . .
26
. . . . . . . . . . . . . . . . .
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Mise hors tension de votre ordinateur
Windows Me et Windows 2000
À propos de la baie modulaire
24
Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est éteint
. . .
28
. . . . . . . .
28
. . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Changement de périphérique lorsque Windows est
en cours d'exécution . . . . . . . . . . . . . . .
Activation du capteur infrarouge .
Sommaire
3
Configuration du casque Dolby
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'APR pour se connecter au réseau
. . . . . . .
31
. . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
Périphériques de protection de l'alimentation
Protecteurs de sautes de tension
Onduleurs
31
. . . . . . .
33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Dispositifs d'alimentation sans interruption (UPS)
2 Résolution des problèmes
Recherche de solutions
Accès à l'aide
Problèmes liés à l'alimentation
Messages d'erreur
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage
Si l'écran est vide
. . . . . . . . . . . . .
42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Si l'affichage est difficile à lire
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
44
. . . . . . . . . . . . . . .
44
Si seule une partie de l'écran est lisible
Problèmes de son et de haut-parleur
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés
. . . .
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante
parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante USB
47
. . . . . .
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Problèmes liés au touchpad et à la souris
Problèmes liés aux claviers externes
4
Sommaire
46
. . .
Problèmes liés au modem et à la connexion à Internet
Problèmes liés au scanner
44
. . .
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes .
Problèmes liés à l'imprimante
43
. . . . . . . . . . . . .
52
. . . . . . . . . . . . . . .
53
Caractères imprévus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés aux lecteurs .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous ne pouvez pas enregistrer de fichier sur
une disquette . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW
ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous ne pouvez pas lire de film DVD
54
54
. . . . . . . .
55
. . . . . . . . . . . . .
56
Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur
de CD, de CD-RW ou de DVD . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
57
. . . . . . .
57
. . . . . . . . . . .
57
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement
inhabituel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si le graveur de CD-RW arrête une gravure
Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité
de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés au réseau
54
. . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Problèmes généraux liés aux programmes
Un programme se bloque
. . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
Un programme ne répond plus .
Un écran bleu uni apparaît
Un programme est conçu pour une version antérieure
du système d'exploitation Windows . . . . . . . . .
. . . . . .
60
Des messages d'erreur apparaissent à l'écran
. . . . . . . . . .
60
Problèmes relatifs aux messages électroniques
. . . . . . . . . .
60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Si votre ordinateur est mouillé
Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur
Résolution d'autres problèmes techniques
. . . . .
62
. . . . . . . . . . . . .
63
Réinstallation des pilotes et des utilitaires .
. . . . . . . . . . . .
63
Réinstallation du pilote de modem ou de carte réseau
(en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
65
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de
périphériques de Windows XP . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
67
Sommaire
5
Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles
. . . . . .
68
Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Windows Me
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Windows 2000 .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
. . . . . . . .
71
Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Windows Me
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Utilisation de la fonction Restauration du système
Création d'un point de restauration
. . . . . . . . . . . . . . .
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
. . . . . . . .
73
74
. . . . . . .
75
Réinstallation de Windows XP
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
Réinstallation de Windows Me
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
. . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Annulation de la dernière restauration du système
Réinstallation de Windows 2000
Activation de la prise en charge de la mise en
veille prolongée . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
82
. . . . . . . . . . . . .
84
3 Remplacement de composants
Utilisation du réplicateur de port avancé
. . . . . . . . . .
84
. . . . . . . . . . . .
86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Connexion de périphériques externes à l'APR
Boutons de réglage et voyants de l'APR
Amarrage de l'ordinateur .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Déconnexion de l'ordinateur
Support de moniteur
Ajout de mémoire
Ajout d'une carte Mini PCI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement de l'unité de disque dur
. . . . . . . . . . . . . .
Renvoi d'une unité de disque dur à Dell
Installation d'une carte fille modem
6
Sommaire
94
97
. . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . .
99
4 Annexe
Caractéristiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres standard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visualisation des écrans du programme de
configuration du système . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
111
111
. . . . . . . .
112
. . . . . . . . . . . . .
113
Articles en retour pour réparation sous garantie
ou à porter en crédit . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
113
. . . . . . . . .
114
Contacter Dell
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
114
Réglementation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Définition des périphériques et logiciels tiers
Réglementation FCC (États-Unis uniquement)
Enlèvement de la batterie
. . . . . . . . .
132
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
135
. . . . .
136
. . . . . . . . . . . . . . .
137
Informations sur la norme NOM (Mexique seulement)
Garanties limitées et règle de retour
Garantie limitée à un an (États-Unis seulement)
. . . . . . . .
137
Garantie limitée à deux ans (États-Unis seulement)
. . . . . .
140
Garantie limitée à trois ans (États-Unis seulement)
. . . . . .
144
. . . . . . . . .
148
Garantie limitée à un an (Canada seulement)
Garantie limitée à deux ans (Canada seulement)
. . . . . . . .
151
Garantie limitée à trois ans (Canada seulement)
. . . . . . . .
155
. . . . . . . . . .
159
Règle de retour « Satisfait ou remboursé »
(États-Unis et Canada seulement) . . . . .
Garantie du fabricant pendant un an pour l'utilisateur final
(Amérique latine et Caraïbes uniquement) . . . . . . . . .
Index
111
. . . . . .
Écrans du programme de configuration du système
Stratégie de support technique de Dell
(États-Unis seulement) . . . . . . . . .
104
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
160
163
Sommaire
7
8
Sommaire
Instructions de sécurité et de CEM
(Compatibilité électromagnétique) :
Ordinateurs portables
Les informations suivantes indiquent la signification des symboles
supplémentaires utilisés uniquement dans les instructions de Sécurité
et de Compatibilité Électromagnétique (CEM).
Risque d'explosion
Symbole de référence avion
Risque d'incendie
L'utilisation de cette fonction
peut être interdite en avion
Risque de choc
électrique
Instructions de sécurité
Généralités
•
N'essayez pas de réparer l'ordinateur vous-même à
moins que vous ne soyez un technicien qualifié.
Suivez toujours scrupuleusement les instructions
d'installation.
•
Si vous raccordez une rallonge à votre adaptateur
CA/CC, assurez-vous que l'intensité totale du courant
drainé par tous les appareils raccordés à cette rallonge
ne dépasse pas la limite de cette dernière.
Instr u ctions de sécurité et de CEM : Ordinateurs por tables
9
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
10
•
N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou
dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait
de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à
un court-circuit des composants internes.
•
L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone
aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il
est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger
la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC de
papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le
refroidissement. De même, n'utilisez pas l'adaptateur
CA/CC dans une mallette de transport.
•
Évitez de poser votre ordinateur portable en
fonctionnement à même la peau pendant une
période prolongée. La température augmente sur
la surface de la base pendant le fonctionnement
normal de l'ordinateur (notamment s'il est alimenté
par le secteur). Le contact prolongé avec la peau
peut provoquer inconfort ou brûlure.
•
N'utilisez pas votre ordinateur dans un environnement
humide, par exemple près d'une baignoire, d'un évier,
d'une piscine ou dans un sous-sol humide.
•
Si votre ordinateur comprend un modem intégré ou
en option (carte PC), débranchez le câble du modem
en cas d'orage afin d'éviter tout risque de décharge
électrique transmise par un éclair via la ligne
téléphonique.
•
Pour éviter tout risque de décharge électrique,
n'effectuez aucun branchement ou débranchement,
ni aucune opération de maintenance ou de
reconfiguration de ce produit pendant un orage.
N'utilisez pas votre ordinateur pendant un orage,
à moins qu'il n'ait été déconnecté de tous ses câbles
et qu'il fonctionne sur batterie.
I n s t r uc t ion s d e sé c u rit é e t de CEM : Or dinateurs portables
•
Si votre ordinateur comprend un modem, le câble
utilisé avec ce modem doit être de type 26 AWG
(American wire gauge), et comporter une fiche
modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC.
•
Une carte PC peut chauffer considérablement en
fonctionnement normal. Faites donc très attention
lorsque vous les retirez après une utilisation prolongée.
•
Avant de nettoyer votre ordinateur, mettez-le hors
tension. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux
et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide
ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des
substances inflammables.
Alimentation (Instructions de sécurité, suite)
•
Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par
Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation
d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un
incendie ou une explosion.
•
Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique,
assurez-vous que la tension du secteur est compatible
avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC.
•
Pour mettre l'ordinateur totalement hors tension,
éteignez-le, retirez sa batterie et débranchez
l'adaptateur CA/CC de la prise de courant.
Instr u ctions de sécurité et de CEM : Ordinateurs por tables
11
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
12
•
Pour éviter tout risque de décharge électrique, branchez
l'adaptateur CA/CC et les cordons d'alimentation
de l'ordinateur et de ses périphériques sur des prises
possédant un circuit de mise à la terre adéquat. Il
se peut que ces câbles d'alimentation soient équipés
de prises à trois broches afin de fournir une mise à
la terre. N'utilisez pas les fiches intermédiaires ou
ne retirez pas la broche de masse d'un câble. Si
vous utilisez une rallonge électrique, veillez à ce
qu'elle comporte des prises à deux ou trois broches,
afin de pouvoir la raccorder au câble d'alimentation
de l'adaptateur CA/CC.
•
Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon
d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que
ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on
pourrait marcher ou trébucher dessus.
•
Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise,
soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de
l'adaptateur CA/CC. Certaines rampes d'alimentation
peuvent ne pas empêcher l'insertion d'une prise de
façon incorrecte. L'insertion incorrecte de la prise de
courant peut provoquer un dommage irréparable sur
votre ordinateur, ainsi qu'un risque de choc électrique
et/ou d'incendie. Assurez-vous que le contact de
mise à la terre de la prise de courant est inséré dans
le contact de mise à la terre correspondant de la
rampe d'alimentation.
I n s t r uc t ion s d e sé c u rit é e t de CEM : Or dinateurs portables
Batterie (Instructions de sécurité, suite)
•
Utilisez uniquement des modules de batterie
homologués pour cet ordinateur. L'utilisation
d'autres types de modules peut présenter un
risque d'incendie ou d'explosion.
•
Ne transportez pas de batterie d'ordinateur dans votre
poche, dans votre sac ou dans tout autre conteneur
contenant également des objets métalliques (clés ou
trombones, par exemple) susceptibles de court-circuiter
les bornes de la batterie. L'excès de flux de courant
qui en résulterait pourrait entraîner des températures
extrêmement élevées et provoquer ainsi des dommages
sur la conception de la batterie ou provoquer une
flamme ou des brûlures.
•
En cas de traitement impropre, la batterie représente
un danger de brûlure. Ne démontez pas la batterie.
Manipulez les batteries endommagées ou percées
avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie
est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des
cellules et provoquer des dommages corporels.
•
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
•
Ne rangez pas et ne laissez pas votre ordinateur ou votre
batterie près d'une source de chaleur telle qu'una
diateur, une cheminée, une poêle, un appareil de
chauffage électrique ou tout autre appareil générateur
de chaleur et ne l'exposez pas à des températures
supérieures à 60 ºC (140 ºF). Lorsque les batteries
atteignent une température excessive, les cellules de
la batterie peuvent exploser ou imploser, représentant
alors un risque d'incendie.
Instr u ctions de sécurité et de CEM : Ordinateurs por tables
13
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
•
Ne jetez pas la batterie de votre ordinateur au feu
ni avec les ordures ménagères. Les cellules de la
batterie risquent d'exploser. Débarrassez-vous de
la batterie usagée selon les instructions du fabricant
ou contactez votre entreprise locale de ramassage des
ordures afin de connaître les instructions de mise au
rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie
usagée ou endommagée.
Voyages en avion (Instructions de sécurité, suite)
•
14
Certaines réglementations et/ou restrictions en matière de
navigation aérienne peuvent s'appliquer à votre ordinateur
Dell™ lorsque vous vous trouvez à bord d'un avion. Par
exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire
l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la
capacité de transmettre intentionnellement des fréquences
radio ou d'autres signaux électromagnétiques au cours d'un
vol aérien.
–
Afin de vous conformer à ces restrictions et si votre
ordinateur portable Dell est équipé d'un périphérique
Dell TrueMobile™ ou de tout autre périphérique de
communication sans fil, nous vous recommandons de le
désactiver avant de monter à bord et de suivre toutes les
instructions fournies à ce sujet par le personnel de
navigation.
–
En outre, l'utilisation d'appareils électroniques personnels,
comme un ordinateur portable, peut être interdite
pendant certaines phases critiques du vol, par exemple
pendant le décollage et l'atterrissage. Certaines
compagnies aériennes déterminent parfois la phase
critique à n'importe quel moment du vol, dans la mesure
où l'avion vole au-dessous de 3050 m (10 000 pieds).
Veuillez vous reporter aux consignes propres à chaque
compagnie aérienne pour connaître les modalités
d'utilisation des appareils électroniques personnels.
I n s t r uc t ion s d e sé c u rit é e t de CEM : Or dinateurs portables
Instructions de CEM
•
Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la
classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose
un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous
préférez, vous pouvez commander ce câble auprès de Dell à partir
de son site Internet http://accessories.us.dell.com.
•
L'électricité statique peut endommager les composants internes de
votre ordinateur. Pour prévenir ce genre de dommages, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les
composants électroniques de l'ordinateur, par exemple, un module
de mémoire. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface
métallique non peinte du panneau d'E/S de l'ordinateur.
Lors de l'utilisation de votre ordinateur
Suivez les consignes de sécurité suivantes afin d'éviter d'endommager
votre ordinateur :
•
Lorsque vous installez l'ordinateur pour travailler, placez-le sur une
surface plane.
•
Lorsque vous vous déplacez en avion, ne faites pas enregistrer votre
ordinateur comme bagage. Vous pouvez soumettre votre ordinateur
à la détection d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à
un détecteur de métaux. Veillez à toujours disposer d'une batterie
chargée, au cas où l'on vous demanderait, lors d'un contrôle manuel,
d'allumer l'ordinateur.
•
Si vous êtes amené à voyager en ayant au préalable retiré l'unité de
disque dur de l'ordinateur, veillez à envelopper le disque dur dans un
matériau non-conducteur, tissu en coton ou papier, par exemple. Si
un contrôle manuel est effectué sur l'unité, soyez prêt à la réinstaller
dans l'ordinateur. Vous pouvez soumettre le disque dur à la détection
d'un dispositif de sécurité à rayons X, mais jamais à un détecteur
de métaux.
•
Lorsque vous voyagez, ne placez pas l'ordinateur dans les
compartiments de rangement dans lesquels il risquerait de glisser
et de se cogner contre les parois. Évitez de laisser tomber votre
ordinateur et de le soumettre à tout autre choc mécanique.
Instr u ctions de sécurité et de CEM : Ordinateurs por tables
15
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
•
Protégez l'ordinateur, les batteries et l'unité de disque dur contre
les risques liés à l'environnement : poussière, nourriture, liquides,
températures extrêmes et exposition prolongée aux rayons du soleil.
•
Lorsque vous exposez votre ordinateur à des environnements
présentant des différences de température et/ou d'humidité très
marquées, de la condensation peut se former sur l'ordinateur ou
à l'intérieur. Dans ce cas, attendez l'évaporation complète de
cette humidité avant de réutiliser votre ordinateur, afin de pas
l'endommager.
AVIS : Lorsque vous faites passer l'ordinateur d'un environnement à
basse température à un environnement plus chaud, ou vice versa, laissez-le
s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.
16
•
Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la
boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Si vous
tirez sur l'extrémité connecteur, maintenez ce dernier correctement
aligné, afin d'éviter tout risque de torsion des broches. Pour la même
raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et
l'alignement des deux connecteurs.
•
Manipulez les composants avec précaution. Un composant tel qu'un
module de mémoire doit être tenu par les bords, pas par les broches.
•
Avant de retirer un module de mémoire de la carte système ou de
déconnecter un périphérique de l'ordinateur, patientez cinq secondes
après avoir éteint l'ordinateur afin d'éviter d'endommager la carte
système.
•
Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux et propre et d'un nettoyant
pour vitres ne contenant ni cire ni abrasif. Appliquez le produit sur
le chiffon, et non directement sur l'écran, puis passez le chiffon sur
l'écran toujours dans le même sens, de haut en bas. Si l'écran est tâché
par de la graisse ou tout autre dépôt, utilisez de l'alcool isopropyl
plutôt qu'un nettoyant pour vitres habituel.
•
Si votre ordinateur est mouillé ou endommagé, suivez les
procédures décrites dans la section « Si votre ordinateur est mouillé »
à la page 61. Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez
que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez
Dell (reportez-vous à la page 114 pour obtenir les coordonnées
du contact approprié).
I n s t r uc t ion s d e sé c u rit é e t de CEM : Or dinateurs portables
Précautions ergonomiques
PRÉCAUTION : Une utilisation prolongée ou inappropriée du
clavier peut provoquer des blessures.
PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran intégré
ou le moniteur externe peut occasionner des troubles de la vue.
Pour travailler efficacement et confortablement, observez ces conseils
relatifs à l'ergonomie lorsque vous vous installez à votre poste de travail :
•
Positionnez votre ordinateur juste en face de vous.
•
Réglez l'inclinaison de l'écran, son contraste et/ou sa luminosité, ainsi
que l'éclairage ambiant (par exemple l'éclairage vertical, les lampes de
bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres proches) pour réduire
l'éblouissement et les reflets sur l'écran.
•
Lorsque vous utilisez un moniteur externe, placez-le à une distance
visuelle confortable (généralement entre 50 et 60 centimètres des
yeux). Assurez-vous que l'écran du moniteur est à hauteur de l'œil,
ou légèrement plus bas, lorsque vous êtes assis devant.
•
Utilisez une chaise avec un bon support lombaire.
•
Conservez vos avant-bras en position horizontale avec les poignets
dans une position neutre et confortable lorsque vous utilisez le clavier,
le touchpad, le trackstick ou la souris externe.
•
Utilisez systématiquement le repose-poignets avec le clavier, le
touchpad ou le trackstick. Ménagez-vous un endroit où poser
les mains lorsque vous utilisez une souris externe.
•
Laissez la partie supérieure de vos bras pendre naturellement
à vos côtés.
•
Tenez-vous droit, avec les pieds posés au sol et les cuisses à
l'horizontale.
•
Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose
sur vos pieds et non pas sur l'avant de votre chaise. Réglez la hauteur
de votre chaise ou, si nécessaire, utilisez un repose-pied pour garder
la position adéquate.
•
Variez vos activités. Essayez d'organiser votre emploi du temps de
façon à ne pas prolonger les séances de frappe au clavier. Lorsque
vous cessez de taper, essayez de trouver une activité nécessitant vos
deux mains.
Instr u ctions de sécurité et de CEM : Ordinateurs por tables
17
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Poignets
détendus
et à plat
Ordinateur placé juste
devant l'utilisateur
Bras au
niveau
du bureau
18
I n s t r uc t ion s d e sé c u rit é e t de CEM : Or dinateurs portables
Lors du retrait et du remplacement des composants
Avant de retirer ou d'installer des modules de mémoire ou d'ajouter
une carte modem ou une carte Mini PCI, suivez les étapes ci-après
dans l'ordre indiqué.
AVIS : Vous ne devez accéder à l'intérieur de votre ordinateur que pour
installer des modules de mémoire ou ajouter une carte modem ou une carte
Mini PCI.
AVIS : Patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur pour déconnecter
un périphérique ou retirer un module de mémoire, afin d'éviter d'endommager
la carte système.
1
Éteignez l'ordinateur et tous les autres périphériques qui y sont
connectés.
2
Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés
de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de
décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les
lignes téléphoniques ou de télécommunication.
3
Retirez la batterie principale de la baie de batterie et, si nécessaire,
la batterie secondaire de la baie modulaire.
4
Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non
peinte du panneau d'E/S situé à l'arrière de l'ordinateur.
Pendant votre intervention, touchez régulièrement le panneau E/S
pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager
les composants internes.
Instr u ctions de sécurité et de CEM : Ordinateurs por tables
19
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Protection contre les décharges électrostatiques
L'électricité statique peut endommager les composants internes de votre
ordinateur. Pour prévenir ce genre de dommages, déchargez votre corps de
son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques
de l'ordinateur, par exemple, un module de mémoire. Pour ce faire, vous
pouvez toucher une surface métallique non peinte du panneau d'E/S
de l'ordinateur.
Tandis que vous continuez à travailler à l'intérieur de l'ordinateur, pensez
à toucher un connecteur d'E/S de temps à autre pour vous débarrasser de
la charge statique accumulée par votre corps.
Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les
dommages dus aux perturbations électrostatiques (ESD) :
•
Lorsque vous déballez un composant sensible à l'électricité statique
de son carton d'emballage, n'enlevez le composant de ce carton
d'emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à l'installer.
Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre
corps de son électricité statique.
•
Quand vous transportez un composant sensible, placez-le d'abord
dans un emballage ou un conteneur antistatique.
•
Manipulez tous les composants sensibles dans une zone antistatique.
Si possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan
de travail.
Vous pourrez lire l'avis suivant à différentes reprises au cours de
ce document, afin de vous rappeler ces précautions :
AVIS : Consultez les instructions de sécurité et plus précisément la section
« Protecting Against Electrostatic Discharge (protection contre les décharges
électrostatiques) ».
20
I n s t r uc t ion s d e sé c u rit é e t de CEM : Or dinateurs portables
SECTION 1
Configuration
Connexion d'une imprimante
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
(Windows® XP uniquement)
Installation d'un réseau domestique et au sein d'un
bureau (Windows XP uniquement)
Mise hors tension de votre ordinateur
À propos de la baie modulaire
Activation du capteur infrarouge
Configuration du casque Dolby
Périphériques de protection de l'alimentation
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Configuration de l'APR pour se connecter au réseau
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Connexion d'une imprimante
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour
obtenir les procédures de préparation recommandées, telles que :
•
Retrait de l'emballage
•
Installation de la cartouche de toner ou d'encre
•
Chargement du papier
Suivez ensuite les instructions fournies avec l'imprimante pour la connecter
à l'ordinateur. Si aucune information n'est fournie, reportez-vous aux
sections suivantes.
CONSEIL : Pour plus
d'instructions concernant
l'installation du pilote
de l'imprimante,
reportez-vous à la
documentation de
votre imprimante.
Imprimante parallèle
1
AVIS : Utilisez uniquement un câble parallèle conforme à la norme
IEEE 1284 de 3 mètres de long (10 pieds) ou moins pour relier l'imprimante
à l'ordinateur. L'utilisation d'un câble non standard peut empêcher
l'imprimante de fonctionner.
2
22
Configuration
Éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
Branchez le câble de l'imprimante parallèle au connecteur parallèle
sur l'ordinateur, puis serrez les deux vis. Branchez le câble au
connecteur parallèle de l'imprimante puis enclenchez les deux
languettes de fixation dans les deux encoches.
Vis (2)
Connecteur parallèle
de l'ordinateur
Connecteur
parallèle de
l'imprimante
Clips (2)
Câble de
l'imprimante
parallèle
Languettes (2)
3
Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Add New
Hardware Wizard (Assistant Ajout de nouveau matériel)
apparaît, cliquez sur Cancel (Annuler).
4
Installez le pilote de l'imprimante si nécessaire (reportez-vous
à la page 24).
Imprimante USB
1
Installez le pilote de l'imprimante si nécessaire (reportez-vous
à la page 24).
2
Branchez le câble USB de l'imprimante au connecteur USB de
l'ordinateur et à l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent
que dans un seul sens.
CONSEIL : Vous
pouvez connecter des
périphériques USB
pendant que l'ordinateur
est sous tension.
Configuration
23
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
connecteur USB
situé à l'arrière
de l'ordinateur
connecteur USB
de l'imprimante
câble USB de
l'imprimante
Installation du pilote de l'imprimante
Si vous devez installer un pilote d'imprimante, insérez le CD d'installation
dans le lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM. Suivez ensuite les invites
à l'écran et utilisez les instructions fournies avec l'imprimante.
Si le CD d'installation de l'imprimante ne s'exécute pas automatiquement,
cliquez sur le bouton Start (Démarrer), cliquez sur Run (Exécuter), puis
tapez x:\setup.exe (x étant la lettre de votre lecteur de CD-ROM
ou de DVD-ROM [généralement lecteur D]). Cliquez ensuite sur OK
et suivez les invites à l'écran. Si le CD d'installation de l'imprimante ne
s'exécute toujours pas, vérifiez la documentation fournie avec l'imprimante
pour obtenir des instructions concernant le démarrage du CD.
24
Configuration
Pour déterminer si le pilote d'imprimante est installé sur un ordinateur
qui exécute le système d'exploitation Microsoft®Windows XP, cliquez
sur le bouton Démarrer, puis cliquez successivement sur Control Panel
(Panneau de configuration), Printers and Other Hardware (Imprimantes
et autres périphériques) et View installed printers or fax printers
(Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées).
Si votre ordinateur exécute Microsoft® Windows 2000 ou Windows
Millennium Edition (Me), cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur
Settings (Paramètres), puis cliquez sur Printers (Imprimantes). Si votre
modèle d'imprimante figure dans la fenêtre Imprimantes, elle est prête à
fonctionner.
Transfert d'informations vers un nouvel
ordinateur (Windows® XP uniquement)
Windows XP fournit un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres
destiné à déplacer des données, telles que des messages électroniques,
des tailles de fenêtre, des paramètres de barre d'outils et des signets
Internet, d'un ordinateur à un autre. Vous collectez d'abord les données
sur un ordinateur source, puis vous les importez dans le nouvel ordinateur.
Si l'ordinateur source utilise un autre système d'exploitation Windows,
vous pouvez lancer l'Assistant à partir du CD du Système d'exploitation
Windows XP ou à partir d'une disquette créée sur un ordinateur équipé
de Windows XP. Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur
par le biais du réseau ou d'une connexion série ou les stocker sur un support
amovible tel qu'une disquette, un lecteur Zip ou un CD enregistrable.
1
Sur l'ordinateur qui exécute Windows XP, cliquez sur le bouton
Démarrer, pointez sur All Programs (Tous les programmes)—>
Accessories (Accessoires)—> System Tools (Outils système),
puis cliquez sur Files and Settings Transfer Wizard (Assistant
Transfert de fichiers et de paramètres).
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3
Dans l'écran Which computer is this? (De quel ordinateur s'agit-il ?),
sélectionnez New Computer (Nouvel ordinateur), puis cliquez
sur Suivant.
4
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Configuration
25
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Installation d'un réseau domestique
et au sein d'un bureau
(Windows XP uniquement)
Windows XP fournit un Network Setup Wizard (Assistant Installation
du réseau) qui vous guide à travers le processus de partage de fichiers,
d'imprimantes ou d'une connexion Internet parmi des ordinateurs chez
un particulier ou dans une petite entreprise.
CONSEIL : Lorsque
vous sélectionnez la
méthode de connexion
This computer connects
directly to the Internet
(Cet ordinateur se
connecte directement
à Internet), le pare-feu
intégré fourni avec
Windows XP est activé.
CONSEIL : Si vous
avez des problèmes lors
de la mise hors tension de
l'ordinateur, reportez-vous
à la section « Problèmes
généraux liés aux
programmes »,
à la page 59.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes—>
Accessoires—> Communications, puis cliquez sur Network Setup
Wizard (Assistant Installation du réseau).
2
Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3
Cliquez sur la liste de vérification pour la création d'un réseau.
4
Une fois la liste de vérification complétée et dispositions nécessaires
effectuées, retournez à l'Assistant Installation du réseau.
5
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Mise hors tension de votre ordinateur
AVIS : Pour éviter toute perte de données, si vous devez éteindre l'ordinateur,
utilisez le menu Démarrer au lieu d'appuyer sur le bouton d'alimentation.
Windows XP
1
Enregistrez et quittez tous les programmes d'application et les
fichiers ouverts.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Turn off Computer
(Arrêter l'ordinateur).
3
Cliquez sur Turn off (Arrêter).
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt terminé.
26
Configuration
Windows Me et Windows 2000
1
Enregistrez et quittez tous les programmes d'application et les
fichiers ouverts.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Shut Down (Arrêter).
3
Cliquez sur le menu déroulant sous What do you want the computer
to do? (Que voulez-vous faire ?).
4
Cliquez sur Arrêter, puis sur OK.
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt terminé.
À propos de la baie modulaire
La baie modulaire prend en charge plusieurs types de périphériques,
notamment les suivants :
•
Lecteur de disquette
•
Lecteur de CD
•
Lecteur CD-RW
•
Lecteur de DVD
•
Lecteur Zip
•
Deuxième unité de disque dur
•
Deuxième batterie
•
Module Dell TravelLite™
AVIS : Pour éviter des dommages irréparables du connecteur d'amarrage,
n'enlevez pas et ne remettez pas en place les périphériques pendant que
l'ordinateur est connecté à un réplicateur de port avancé (APR).
Configuration
27
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Changement de périphérique lorsque l'ordinateur est éteint
1
Enregistrez et quittez tous les programmes d'application et les
fichiers ouverts puis éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
2
Si l'ordinateur est connecté (amarré) à un APR, déconnectez-le
(reportez-vous à la page 88).
3
Fermez l'écran et éteignez l'ordinateur.
4
Faites glisser et maintenez enfoncé le loquet puis retirez
le périphérique de la baie modulaire.
AVIS : Pour éviter d'abîmer les périphériques, placez-les dans un étui
de voyage lorsqu'ils ne sont pas insérés dans l'ordinateur. Rangez les
périphériques dans un endroit sec et sûr et évitez d'exercer une pression
quelconque ou de placer de lourds objets dessus.
AVIS : Insérez les périphériques avant de connecter et de mettre
l'ordinateur sous tension.
5
Insérez le nouveau périphérique dans la baie et poussez-le jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
6
Allumez l'ordinateur.
Changement de périphérique lorsque Windows est
en cours d'exécution
AVIS : Pour éviter des dommages irréparables au connecteur d'amarrage,
n'enlevez pas et ne remettez pas en place les périphériques pendant que
l'ordinateur est connecté à un APR.
Sous Microsoft Windows XP
28
Configuration
1
Double-cliquez sur l'icône Unplug or Eject Hardware (Déconnexion
ou éjection de matériel) dans la barre des tâches Windows.
2
Cliquez sur le périphérique que vous souhaitez éjecter.
3
Laissez l'écran ouvert et inclinez l'ordinateur vers l'arrière pour avoir
accès à la surface inférieure de l'ordinateur.
4
Faites glisser et maintenez enfoncé le déclencheur du loquet puis
retirez le périphérique de la baie.
5
Insérez le nouveau périphérique dans la baie et poussez-le jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
6
Si nécessaire, entrez votre mot de passe pour déverrouiller l'ordinateur.
Sous Microsoft Windows Me
1
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Softex BayManager sur
la barre des tâches de Microsoft Windows.
2
Cliquez sur Remove/Swap (Retrait/Échange).
3
Attendez quelques secondes jusqu'à ce que le périphérique
soit prêt pour l'éjection.
4
Laissez l'écran ouvert et inclinez l'ordinateur vers l'arrière pour
avoir accès à la surface inférieure de l'ordinateur.
5
Faites glisser et maintenez enfoncé le loquet puis retirez le
périphérique de la baie modulaire.
6
Insérez le nouveau périphérique dans la baie et poussez-le
jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7
Cliquez sur OK. Cliquez de nouveau sur OK pour fermer la
fenêtre Softex BayManager.
Sous Microsoft Windows 2000
1
Double-cliquez sur l'icône Unplug or Eject Hardware
(Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre
des tâches de Microsoft Windows.
2
Cliquez sur le périphérique que vous souhaitez éjecter, puis
cliquez sur Stop (Arrêter).
3
Cliquez sur OK et attendez que le périphérique que vous
voulez éjecter disparaisse de la liste des périphériques de la
fenêtre Déconnexion ou éjection de matériel.
4
Laissez l'écran ouvert et inclinez l'ordinateur vers l'arrière pour
avoir accès à la surface inférieure de l'ordinateur.
5
Faites glisser et maintenez enfoncé le loquet puis retirez le
périphérique de la baie modulaire.
6
Insérez le nouveau périphérique dans la baie et poussez-le
jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7
Lorsque Windows reconnaît le nouveau périphérique, cliquez
sur Close (Fermer).
Configuration
29
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Activation du capteur infrarouge
CONSEIL : Vous
ne pouvez pas utiliser
le capteur infrarouge
lorsque l'ordinateur
est amarré.
1
Allumez votre ordinateur et appuyez sur
lorsque le logo Dell™
apparaît pour accéder au programme de configuration du système.
2
Appuyez à plusieurs reprises sur
pour localiser l'option
Infrared Data Port (Port données infrarouge) sous le titre Basic
Device Configuration (Configuration de base des périphériques)
du programme de configuration du système.
3
Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner l'option
Disabled (Désactivé), située en regard de l'option Infrared Data
Port (port données infrarouge).
4
Appuyez sur la flèche vers la droite pour sélectionner un port COM.
Vérifiez que le port COM que vous sélectionnez est différent du
port COM du port série et du modem.
5
Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner Fast IR
(IR rapide) ou Slow IR (IR lente).
Dell vous recommande d'utiliser l'option IR rapide. Si le périphérique
infrarouge ne parvient pas à communiquer avec votre ordinateur,
éteignez ce dernier et répétez cette procédure pour remplacer le
paramètre en cours par IR lente.
CONSEIL : Si le
problème persiste alors
que vous avez appliqué
le paramètre IR lente
dans le programme de
configuration du système,
contactez le fabricant du
périphérique infrarouge.
6
Si vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur, cliquez sur Yes (Oui).
7
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pendant l'installation
du pilote de capteur infrarouge.
8
Une fois l'installation terminée, cliquez sur Oui pour redémarrer
l'ordinateur.
9
Lorsque l'ordinateur détecte la présence d'un autre périphérique
infrarouge activé, double-cliquez sur l'icône infrarouge située sur
la barre des tâches Windows.
10
30
Configuration
Appuyez sur
pour enregistrer vos modifications et quitter
le programme de configuration du système.
Pour les instructions d'installation, reportez-vous à la documentation
du périphérique infrarouge.
Configuration du casque Dolby
1
Double-cliquez sur l'icône Intervideo Win DVD
(Intervideo Win DVD) sur le bureau Windows.
2
Cliquez sur l'icône Properties (Propriétés).
3
Cliquez sur l'onglet Dolby Headphone (casque Dolby).
4
Cliquez sur Enable Dolby Headphone (activer le casque Dolby).
5
Sélectionnez l'une des quatre options disponibles pour définir le
niveau de son à effets surround. L'option 1 est une option stéréo de
base et les options 2, 3 et 4 sont des niveaux de son à effets surround.
6
Cliquez sur Apply (Appliquer), puis cliquez sur OK pour fermer
la fenêtre WinDVD Properties (propriétés de WinDVD).
7
Cliquez sur Exit (Quitter).
CONSEIL : La fonction
Casque Dolby n'est
disponible que si votre
ordinateur est équipé
d'un lecteur de DVD.
CONSEIL : Pour
afficher les noms
des icônes, placez
le pointeur dessus.
Configuration de l'APR pour
se connecter au réseau
AVIS : N'installez pas un adaptateur réseau ou une carte PC pour ensemble
modem-adaptateur réseau tant que vous n'avez pas terminé la configuration
du réplicateur de port avancé (APR).
AVIS : Pour éviter d'endommager sérieusement le système d'exploitation,
n'amarrez pas l'ordinateur à un APR tant que vous n'avez pas terminé
d'installer le système d'exploitation Windows sur l'ordinateur.
CONSEIL : Une
carte réseau est
également appelée
contrôleur d'interface
réseau (NIC, Network
Interface Controller).
L'APR permet une intégration plus complète de votre ordinateur portable
dans un environnement de bureau.
Pour plus d'instructions et des détails sur la configuration d'un APR,
reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique.
Configuration
31
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Périphériques de protection
de l'alimentation
Il existe différents périphériques de protection contre les fluctuations de
tension et les pannes d'alimentation. Les périphériques de protection de
l'alimentation sont les suivants :
•
Protecteurs de sautes de tension
•
Onduleurs
•
(Uninterruptible Power Supply -UPS [alimentation sans interruption])
Protecteurs de sautes de tension
Les protecteurs de sautes de tension et les rampes d'alimentation
équipées d'une protection contre les sautes de tension réduisent les risques
d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension
pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure
de courant. Le niveau de protection varie souvent en fonction du coût
du protecteur de sautes de tension. Certains fabricants offrent également
une garantie pour certains types de dégâts. Dell vous recommande de
lire attentivement la garantie du périphérique lorsque vous choisissez un
protecteur de sautes de tension. Comparez les valeurs nominales, en joules,
afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs.
AVIS : La plupart des protecteurs de sautes de tension ne protègent pas
contre la foudre. C'est pourquoi Dell vous recommande de déconnecter
votre ordinateur de la prise de courant lorsque la foudre est proche.
AVIS : Les protecteurs de sautes de tension ne protègent pas contre
les fluctuations de tension ou les coupures de courant.
Les sautes de tension sur les lignes téléphoniques peuvent endommager
les modems. Par conséquent, Dell vous recommande de déconnecter la
ligne téléphonique de la prise jack téléphonique murale pendant un orage
électrique. De nombreux protecteurs de sautes de tension sont munis
d'une prise de téléphone pour assurer la protection d'un modem. Consultez
la documentation du protecteur de sautes de tension pour obtenir des
instructions sur la connexion du modem.
AVIS : La protection des cartes réseau n'est pas disponible sur les protecteurs
de sautes de tension. C'est pourquoi, Dell vous recommande de déconnecter le
câble réseau de la prise jack murale du réseau pendant un orage électrique.
32
Configuration
Onduleurs
AVIS : Les onduleurs n'offrent pas de protection contre les coupures
de courant.
Ils sont conçus pour maintenir la tension CA/CC à un niveau relativement
constant. Le prix des onduleurs peut dépasser celui des protecteurs de
sautes de tension de plusieurs centaines de dollars.
Dispositifs d'alimentation sans interruption (UPS)
AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur l'unité
de disque dur peut provoquer une perte des données ou la corruption du fichier.
Un système d'alimentation sans interruption protège contre les fluctuations
de tension et les coupures de courant. Les dispositifs UPS comportent
une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés
lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque
l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie
par le fabricant du système d'alimentation sans interruption afin d'obtenir
des informations sur le temps de fonctionnement de la batterie et vous
assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL).
CONSEIL : Pour
optimiser le temps de
fonctionnement de la
batterie, connectez
uniquement votre
ordinateur au système
d'alimentation sans
interruption. Connectez
les autres périphériques,
tels que l'imprimante, à
une rampe d'alimentation
différente munie d'une
protection contre les
sautes de tension.
Configuration
33
34
Configuration
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
SECTION 2
Résolution
des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recherche de solutions
Accès à l'aide
Problèmes liés à l'alimentation
Messages d'erreur
Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage
Problèmes de son et de haut-parleur
Problèmes liés à l'imprimante
Problèmes liés au modem et à la connexion à Internet
Problèmes liés au scanner
Problèmes liés au touchpad et à la souris
Problèmes liés aux claviers externes
Caractères imprévus
Problèmes liés aux lecteurs
Problèmes liés au réseau
Problèmes généraux liés aux programmes
Problèmes relatifs aux messages électroniques
Si votre ordinateur est mouillé
Si vous laissez tomber ou endommagez votre ordinateur
Résolution d'autres problèmes techniques
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles
Utilisation de la fonction Restauration du système
Réinstallation de Windows XP
Réinstallation de Windows Me
Réinstallation de Windows 2000
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recherche de solutions
Il est parfois difficile de savoir où chercher des réponses. Ce diagramme
peut vous aider à trouver rapidement les réponses à vos questions.
CONSEIL : Si vous
avez un problème
avec un périphérique
externe, consultez la
documentation du
périphérique ou
contactez son fabricant.
DÉMARRER ICI
Le voyant d'alimentation
s'allume-t-il ?
OUI
Le voyant d'alimentation
clignote-t-il ?
NON
Avez-vous entendu plusieurs
signaux sonores lorsque vous
avez allumé l'ordinateur ?
NON
Reportez-vous à la page 39.
Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour revenir en
OUI mode normal. Reportez-vous
au fichier d'aide Tell Me How
(Procédure) pour obtenir des
informations supplémentaires
sur le mode veille.
OUI Contactez Dell pour obtenir
une assistance technique.
Reportez-vous à la page 114.
NON
Est-ce qu'un message d'erreur
apparaît avant le démarrage
de Windows® ?
NON
CONTINUER
36
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
OUI
Reportez-vous à la page 40.
la vidéo ou le moniteur ?
Avez-vous un problème avec...
NON
le son ou les haut-parleurs ?
l'imprimante ?
le modem ?
le scanner ?
le touchpad ?
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
Reportez-vous à la page 42.
Reportez-vous à la page 44.
Reportez-vous à la page 46.
Reportez-vous à la page 47.
Reportez-vous à la page 51.
OUI
Reportez-vous à la page 52.
OUI
le clavier externe ?
Reportez-vous à la page 53.
OUI
des caractères imprévus ?
l'unité de disque dur ou une unité
de disque ?
Reportez-vous à la page 54.
OUI
Reportez-vous à la page 54–57.
OUI
l'adaptateur réseau ?
Reportez-vous à la page 58.
OUI
des messages d'erreur Windows ?
Reportez-vous à la page 40.
OUI
un programme ?
Reportez-vous à la page 59.
OUI
Reportez-vous à la page 47.
Internet ?
OUI
votre courrier électronique ?
Avez-vous d'autres types
de problèmes ?
Reportez-vous à la page 60.
OUI
Reportez-vous à la page 63.
R é s olution de s pr oblè m e s
37
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Accès à l'aide
P O U R A C C É D E R A U F I C H I E R D ' A I D E Procédure
Microsoft® Windows® XP
1 Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Help and Support
(Aide et support).
2 Cliquez sur User and system guides (Guides de l'utilisateur et du système)
puis sur User's guides (Guides d'utilisation).
3 Cliquez sur Procédure.
Windows Millennium Edition (Me) et Windows 2000
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programs (Programmes),
sur Guides d'utilisation, puis cliquez sur Procédure.
POUR ACCÉDER À L'AIDE SOUS WINDOWS® XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Entrez un mot ou une expression qui décrive votre problème,
puis cliquez sur l'icône représentant une flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème, puis cliquez
sur Display (Afficher).
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
POUR ACCÉDER À L'AIDE SOUS WINDOWS 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide.
2 Cliquez sur l'onglet Search (Rechercher).
3 Entrez un mot ou une expression qui décrive votre problème, puis cliquez
sur List Topics (Rubriques de la liste).
4 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème, puis cliquez sur Afficher.
5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
POUR ACCÉDER À L'AIDE SOUS WINDOWS ME
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide.
2 Entrez un mot ou une expression décrivant votre problème dans la zone
Rechercher, puis cliquez sur Go (Lancer la recherche).
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème, puis cliquez sur Afficher.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
38
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Problèmes liés à l'alimentation
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant
d'alimentation est allumé ou lorsqu'il clignote, l'ordinateur est alimenté. Si
le voyant d'alimentation clignote, l'ordinateur est en mode veille (appuyez sur
le bouton d'alimentation pour revenir au mode normal). Si le voyant est éteint,
appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
CONSEIL : Reportezvous au fichier d'aide
Procédure pour obtenir
des informations sur
le mode veille. Pour
accéder au fichier
d'aide, reportez-vous
à la page 38.
C H A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée.
1 Réinstallez la batterie.
2 Utilisez l'adaptateur CA/CC pour connecter votre ordinateur à une
prise électrique.
3 Allumez l'ordinateur.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant d'état de
la batterie est orange et clignote ou orange et fixe, la batterie est peu chargée ou
complètement déchargée. Connectez votre ordinateur à une prise électrique.
Si le voyant d'état de la batterie est alternativement vert et orange et clignote,
la batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge. Éteignez
l'ordinateur (reportez-vous à la page 26), déconnectez-le de la prise électrique
et laissez-le refroidir, ainsi que la batterie, jusqu'à température ambiante.
Si le voyant d'état de la batterie est vert et clignote rapidement, il se peut que
la batterie soit défectueuse. Contactez Dell (reportez-vous à la page 114).
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique
fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R C A / C C — Vérifiez les connexions du câble de
l'adaptateur CA/CC. Si l'adaptateur CA/CC est muni d'un voyant, assurez-vous
que ce dernier est allumé.
CONNECTEZ VOTRE ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE
É L E C T R I Q U E — Contournez les périphériques de protection contre les
surtensions électriques, les multiprises et la rallonge de câble pour vérifier
que l'ordinateur est sous tension.
R é s olution de s pr oblè m e s
39
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
V É R I F I E Z S ' I L Y A D E S I N T E R F É R E N C E S — Les appareils électriques
situés sur le même circuit ou fonctionnant près de l'ordinateur peuvent
provoquer des interférences. Autres causes d'interférence : rallonges
d'alimentation, trop de périphériques sur une même rampe d'alimentation
ou plusieurs rampes d'alimentation connectées à une seule prise électrique.
VÉRIFIEZ LES PROPRIÉTÉS DE GESTION DE L'ALIMENTATION —
Consultez le fichier d'aide Procédure ou recherchez le mot clé veille dans
le Centre d'aide et de support (Aide sous Windows Me et Windows 2000).
Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 38.
R E M E T T E Z E N P L A C E L E S M O D U L E S D E M É M O I R E — Si le voyant
d'alimentation de votre ordinateur est allumé mais que l'écran reste vide,
remettez en place les modules de mémoire (reportez-vous à la page 90).
Messages d'erreur
CONSEIL : Si le
message n'est pas
répertorié, consultez
la documentation du
système d'exploitation ou
du programme en cours
d'utilisation au moment où
le message est apparu.
LE FICHIER EN COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX POUR LE
L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N — Le fichier que vous essayez de copier est trop
volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur
un disque différent ou utilisez un disque de capacité plus grande.
UN NOM DE FICHIER NE PEUT PAS CONTENIR L'UN DES CARACTÈRES
S U I V A N T S : \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous
nommez un fichier.
INSERT BOOTABLE MEDIA (INTRODUIRE UN SUPPORT
A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation tente de démarrer sur une
disquette ou un CD. Introduisez une disquette ou un CD d'initialisation.
N O N - S Y S T E M D I S K O R D I S K E R R O R (E R R E U R D I S Q U E O U D I S Q U E
N O N - S Y S T È M E ) — Une disquette se trouve dans le lecteur de disquette.
Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur.
M É M O I R E O U R E S S O U R C E S I N S U F F I S A N T E S . FE R M E Z C E R T A I N S
P R O G R A M M E S D ' A P P L I C A T I O N E T R É E S S A Y E Z — Trop d'applications
sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix.
40
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
OPERATING SYSTEM NOT FOUND (SYSTÈME D'EXPLOITATION
I N T R O U V A B L E ) — Remettez l'unité de disque dur en place (reportez-vous
à la page 97).
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FICHIER .DLL REQUIS
E S T I N T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que
vous essayez d'ouvrir. Supprimez puis réinstallez le programme.
Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Add or Remove Programs (Ajout/Suppression de programmes).
4 Sélectionnez le programme à supprimer.
5 Cliquez sur l'icône Change or Remove Program (Modifier ou supprimer
des programmes).
6 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les
instructions d'installation.
Windows Me
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Settings (Paramètres),
puis cliquez sur Control Panel (Panneau de configuration).
2 Double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme à supprimer.
4 Cliquez sur Add/Remove (Ajouter/Supprimer) et suivez les invites à l'écran.
5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les
instructions d'installation.
Windows 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Ajout/Suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme à supprimer.
4 Cliquez sur Modifier/Supprimer des programmes et suivez les invites
à l'écran.
5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les
instructions d'installation.
X :\ N ' E S T P A S A C C E S S I B L E .
LE PÉRIPHÉRIQUE N'EST PAS PRÊT —
Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.
R é s olution de s pr oblè m e s
41
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés à la vidéo
et à l'affichage
Si l'écran est vide
CONSEIL : Si vous
utilisez un programme qui
nécessite une résolution
plus élevée que celle prise
en charge par votre
ordinateur, Dell vous
recommande de connecter
un moniteur externe à
l'ordinateur.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant
d'alimentation clignote, l'ordinateur est sous tension.
• Si le voyant d'alimentation clignote, l'ordinateur est en mode veille
(appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode normal).
• Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation.
• Si le voyant d'alimentation est allumé, vos paramètres de gestion de
l'alimentation ont peut-être provoqué l'arrêt de l'écran. Appuyez sur une
touche quelconque ou déplacez le curseur pour quitter le mode veille.
V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter votre
ordinateur, la batterie est peut-être déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise
électrique en utilisant l'adaptateur CA/CC, puis allumez votre ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique
fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
Si l'appareil est connecté à un protecteur de sautes de tension, connectez-le
directement à une prise de courant.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R C A / C C — Vérifiez les connexions du câble de
l'adaptateur CA/CC. Si l'adaptateur CA/CC est muni d'un voyant, assurez-vous
que ce dernier est allumé.
CONNECTEZ VOTRE ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE
É L E C T R I Q U E — Contournez les périphériques de protection contre les
surtensions électriques, les multiprises et la rallonge de câble pour vérifier
que l'ordinateur est sous tension.
VÉRIFIEZ LES PROPRIÉTÉS DE GESTION DE L'ALIMENTATION —
Recherchez le mot clé veille dans le Centre d'aide et de support (Aide sous
Windows Me et Windows 2000). Pour accéder à l'aide, reportez-vous
à la page 38.
42
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
B A S C U L E Z L ' I M A G E V I D É O — Si votre ordinateur est connecté à un
moniteur externe, appuyez sur
pour basculer l'affichage de l'image
vidéo vers l'écran intégré.
Si l'affichage est difficile à lire
R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Appuyez sur
la luminosité ou sur
pour la diminuer.
pour augmenter
ÉLOIGNEZ LES CAISSONS D'EXTRÊMES GRAVES DE L'ORDINATEUR OU
D E L ' É C R A N — Si votre système de haut-parleurs externe inclut un caisson
d'extrêmes graves, vérifiez que ce caisson se trouve à au moins 60 cm (2 pieds)
de distance de l'ordinateur ou du moniteur externe.
ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES —
Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre
appareil se trouvant à proximité.
ORIENTEZ L'ORDINATEUR DANS UNE DIRECTION DIFFÉRENTE —
Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE
WINDOWS
Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Appearance and Themes (apparence et thèmes).
3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône
Display (Affichage).
4 Essayez différents paramètres pour Color quality (Qualité couleur)
et Screen resolution (Résolution de l'écran).
Windows Me et Windows 2000 :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis cliquez sur l'onglet Paramètres.
3 Essayez différents paramètres pour les zones Colors (Couleurs) et Screen
area (Zone d'écran).
R é s olution de s pr oblè m e s
43
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N « M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un
message d'erreur apparaît, reportez-vous à la page 40.
Si seule une partie de l'écran est lisible
CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE
1 Éteignez l'ordinateur et connectez un moniteur externe à l'ordinateur.
2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur
vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous
à la page 114).
Problèmes de son et de haut-parleur
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Sous Windows XP,
double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur
droit de l'écran. Sous Windows Me et Windows 2000, double-cliquez sur l'icône
représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de l'écran. Assurez-vous
d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S R A C C O U R C I S C L A V I E R — Appuyez
sur
pour désactiver (rendre muet) ou réactiver les haut-parleurs
intégrés.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la page 63.
44
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes
CONSEIL : Le volume
de certains lecteurs
MP3 annule l'effet du
paramètre de volume de
Windows. Si vous avez
écouté des musiques MP3,
vérifiez que vous n'avez
pas baissé ou éteint le
volume du lecteur.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DES HAUT-PARLEURS —
Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique
fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
Si l'appareil est connecté à un protecteur de sautes de tension, connectez-le
directement à une prise de courant.
ASSUREZ-VOUS QUE LES HAUT-PARLEURS SONT ALLUMÉS —
Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Sous Windows XP,
cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur gris, dans l'angle inférieur
droit de l'écran. Sous Windows Me et Windows 2000, double-cliquez sur l'icône
représentant un haut-parleur jaune, dans l'angle inférieur droit de l'écran.
Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
TE S T E Z L E S H A U T - P A R L E U R S — Branchez le câble audio du haut-parleur
au connecteur de ligne de sortie de l'ordinateur. Assurez-vous que le volume du
casque n'est pas à zéro. Lancez la lecture d'un CD de musique.
E X É C U T E Z L ' A U T O - T E S T D U H A U T - P A R L E U R — Les caissons
d'extrêmes graves de certains systèmes de haut-parleurs sont équipés d'un
bouton d'auto-test. Consultez la documentation des haut-parleurs pour
obtenir des instructions sur l'auto-test.
ÉLIMINEZ LES SOURCES POTENTIELLES D'INTERFÉRENCES —
Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin
de vérifier s'ils produisent des interférences.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la page 63.
R é s olution de s pr oblè m e s
45
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés à l'imprimante
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante parallèle
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE —
Assurez-vous que le câble de l'imprimante est correctement connecté à
l'ordinateur (reportez-vous à la page 22).
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique
fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
A S S U R E Z - V O U S Q U E L ' I M P R I M A N T E E S T A L L U M É E — Consultez
la documentation fournie avec l'imprimante.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS
Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Printers and Other Hardware (Imprimantes et
autres périphériques).
4 Cliquez sur View installed printers or fax printers (Afficher les imprimantes
ou les imprimantes télécopieurs installées). Si le modèle de l'imprimante est
répertorié, cliquez avec le bouton droit sur l'icône représentant une
imprimante.
5 Cliquez sur Properties (Propriétés) et sélectionnez l'onglet Ports . Vérifiez
que le paramètre Print to the following port(s): (Impression sur les ports
suivants :) est réglé sur LPT1 (Printer Port) [LPT1 (Port de l'imprimante)].
Windows Me et Windows 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Imprimantes.
Si le modèle de l'imprimante est répertorié, cliquez avec le bouton
droit sur l'icône représentant une imprimante.
2 Cliquez sur Propriétés et sélectionnez l'onglet Details (Détails) sous
Windows Me et l'onglet Ports sous Windows 2000. Assurez-vous que le
paramètre Print to the following port(s): (imprimer vers :) est réglé sur
LPT1 (Port de l'imprimante).
46
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à
la page 24.
Si vous ne pouvez pas imprimer sur une imprimante USB
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D U C Â B L E D E L ' I M P R I M A N T E — Vérifiez
que le câble de l'imprimante est connecté comme décrit à la page 22.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E — Assurez-vous que la prise électrique
fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
A S S U R E Z - V O U S Q U E L ' I M P R I M A N T E E S T A L L U M É E — Consultez la
documentation fournie avec l'imprimante.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS
Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
4 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs
installées. Si le modèle de l'imprimante est répertorié, cliquez avec le
bouton droit sur le nom de l'imprimante.
5 Cliquez sur Propriétés et sélectionnez l'onglet Ports. Vérifiez que le paramètre
Impression sur les ports suivants : est réglé sur USB.
Windows Me et Windows 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Imprimantes.
Si le modèle de l'imprimante est répertorié, cliquez avec le bouton
droit sur l'icône représentant une imprimante.
2 Cliquez sur Propriétés et sélectionnez l'onglet Détails sous Windows Me et
l'onglet Port sous Windows 2000. Assurez-vous que le paramètre Print to the
following port(s): (Imprimer vers :) est réglé sur USB.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à
la page 24.
R é s olution de s pr oblè m e s
47
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés au modem et
à la connexion à Internet
AVIS : Connectez le modem uniquement à une prise jack téléphonique
murale analogique. Connecter le modem à un réseau téléphonique numérique
l'endommage.
AVIS : Les connecteurs de modem et les connecteurs réseaux paraissent
similaires. Ne branchez pas une ligne téléphonique au connecteur réseau.
CONSEIL : Si vous
pouvez vous connecter
à votre fournisseur
de services Internet,
votre modem fonctionne
correctement. Si vous
êtes sûr que votre modem
fonctionne correctement
et que les problèmes
persistent, contactez
votre fournisseur de
services Internet.
V É R I F I E Z L A P R I S E J A C K T É L É P H O N I Q U E M U R A L E — Déconnectez
la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la
tonalité. Assurez-vous de disposer d'un service téléphonique à clavier. Connectez
le modem à une autre prise jack téléphonique murale.
CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE JACK
T É L É P H O N I Q U E M U R A L E — Si d'autres appareils téléphoniques partagent
cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur,
un protecteur de sautes de tension ou un séparateur de ligne, contournez-les
et connectez le modem directement à la prise jack téléphonique murale avec
la ligne téléphonique.
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N — Vérifiez que la ligne téléphonique est
connectée au modem.
V É R I F I E Z L A L I G N E T É L É P H O N I Q U E — Essayez d'utiliser une autre ligne
téléphonique. Si vous utilisez un câble qui mesure 3 mètres (10 pieds) ou plus,
essayez-en un plus court.
TO N A L I T É I R R É G U L I È R E — Si vous disposez d'un service de messagerie
vocale, une tonalité irrégulière peut être émise lorsque vous avez des messages.
Contactez votre opérateur téléphonique pour savoir comment rétablir une
tonalité normale.
48
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
DÉSACTIVEZ LA MISE EN ATTENTE DES APPELS (CATCH-PHONE) —
Consultez l'annuaire téléphonique pour obtenir des instructions sur la
désactivation de cette fonctionnalité. Réglez ensuite les propriétés de
connexion de l'accès réseau à distance.
Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques puis sur Phone and
Modem Options (Options de modems et téléphonie).
3 Cliquez pour mettre en surbrillance le type de connexion dans
la liste affichée.
4 Cliquez sur l'onglet Dialing Rules (Règles de numérotation) puis sur
le bouton Edit (Modifier).
5 Cliquez pour placer une coche dans la case To disable call waiting
(pour désactiver l'attente d'appel).
6 Sélectionnez le code de désactivation (par exemple, *70) dans le
menu déroulant.
7 Cliquez sur Apply (Appliquer), puis sur OK.
Windows Me
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Modems.
3 Dans la fenêtre Modems Properties (Propriétés de modem), cliquez
sur le bouton Dialing Properties (Propriétés de numérotation).
4 Vérifiez que l'option To disable call waiting, dial: (Désactiver un signal
d'appel en composant le :) est activée, puis sélectionnez le code approprié
en fonction des informations contenues dans votre annuaire téléphonique.
5 Cliquez sur le bouton Appliquer, puis sur le bouton OK.
6 Fermez la fenêtre Propriétés de modem.
7 Fermez le Panneau de configuration.
R é s olution de s pr oblè m e s
49
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Windows 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Options de modems et téléphonie.
3 Dans la fenêtre Locations (Emplacements), sélectionnez l'emplacement
pour lequel vous souhaitez désactiver la mise en attente des appels, puis
cliquez sur Modifier.
4 Vérifiez que l'option To disable call waiting, dial: (Désactiver un signal
d'appel en composant le :) est activée, puis sélectionnez le code approprié
en fonction des informations contenues dans votre annuaire téléphonique.
5 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
6 Fermez la fenêtre Options de modems et téléphonie.
7 Fermez le Panneau de configuration.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS
Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Network and Internet Connections (Connexion réseau
et Internet).
4 Cliquez sur Internet Options (Options Internet).
5 Cliquez sur Network Diagnostics (Diagnostics du réseau) et effectuez
le test de connectivité.
Windows Me
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Panneau de configuration.
2 Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur Modems.
S'il existe plusieurs entrées pour le même modem ou si des modems
répertoriés ne sont pas installés, supprimez les entrées et redémarrez
l'ordinateur.
3 Cliquez sur l'onglet Diagnostics.
4 Cliquez sur le port COM de votre modem.
5 Cliquez sur More Info (Plus d'informations) pour vérifier que le modem
communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne
correctement.
50
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Windows 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur Phone and Modems (téléphone et modems).
S'il existe plusieurs entrées pour le même modem ou pour des modems
répertoriés qui ne sont pas installés, supprimez ces entrées, redémarrez
l'ordinateur et répétez les étapes 1 et 2.
3 Cliquez sur l'onglet Modems.
4 Cliquez sur le port COM de votre modem.
5 Cliquez sur Propriétés, cliquez sur l'onglet Diagnostics, puis cliquez
sur Query Modem (interroger le modem) pour vérifier que le modem
communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne
correctement.
Problèmes liés au scanner
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D ' A L I M E N T A T I O N — Vérifiez
que le câble d'alimentation du scanner est fermement connecté à une source
d'alimentation électrique fonctionnelle et que le scanner est sous tension.
Si l'appareil est connecté à un protecteur de sautes de tension, connectez-le
directement à une prise de courant.
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U S C A N N E R — Vérifiez que
le câble du scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est
déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Reportez-vous à la
documentation du scanner pour obtenir des instructions.
R é s olution de s pr oblè m e s
51
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés au touchpad
et à la souris
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DU TOUCHPAD
Windows XP
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration
puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2 Cliquez sur Mouse (Souris).
3 Essayez de régler les paramètres.
Windows Me et Windows 2000
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez
sur Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Souris.
3 Essayez de régler les paramètres.
V É R I F I E Z L E C Â B L E D E L A S O U R I S — Éteignez l'ordinateur
(reportez-vous à la page 26). Déconnectez le câble de la souris et vérifiez
qu'il n'est pas endommagé. Pour les câbles PS/2, vérifiez qu'aucune des
broches du connecteur n'est tordue ni cassée. Reconnectez fermement le câble.
Si vous utilisez un câble d'extension pour souris, déconnectez-le et branchez
la souris directement sur l'ordinateur.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS,
VÉRIFIEZ LE TOUCHPAD
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez la souris.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez le touchpad pour déplacer
le curseur, sélectionnez une icône et ouvrez-la.
Si le touchpad fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U T O U C H P A D — Reportez-vous à la page 63.
52
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Problèmes liés aux claviers externes
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur (reportez-vous
à la page 26). Déconnectez le câble du clavier et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. Pour les câbles PS/2, vérifiez qu'aucune des broches du
connecteur n'est tordue ni cassée. Reconnectez fermement le câble.
Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez
le clavier directement sur l'ordinateur.
VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE
1 Éteignez l'ordinateur, patientez 10 à 20 secondes, puis rallumez-le.
2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr Maj et Arrêt défil
sur le clavier clignotent pendant le processus d'initialisation.
3 Sur le bureau Windows XP, cliquez sur Démarrer, pointez sur All Programs
(Tous les programmes), Accessories (Accessoires), puis cliquez sur Notepad
(Bloc-notes).
4 Sur le bureau Windows Me ou Windows 2000, cliquez sur Démarrer,
pointez sur Programmes, Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes.
5 Tapez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils
s'affichent à l'écran.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est
probablement défectueux.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER
EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER INTÉGRÉ
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez le clavier externe.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Sur le bureau Windows XP, cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les
programmes, Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes.
5 Sur le bureau Windows Me ou Windows 2000, cliquez sur Démarrer,
pointez sur Programmes, Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes.
6 Tapez quelques caractères à l'aide du clavier intégré et vérifiez qu'ils
s'affichent à l'écran.
Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas
avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux.
R é s olution de s pr oblè m e s
53
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Caractères imprévus
CONSEIL : Lorsque
vous connectez un clavier
externe, le clavier intégré
reste entièrement
opérationnel.
D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur
pour
désactiver le pavé numérique si des chiffres apparaissent à la place
des lettres. Vérifiez que le voyant Verr Num n'est pas allumé.
Problèmes liés aux lecteurs
Si vous ne pouvez pas enregistrer de fichier sur une disquette
V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S — Sous
Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur My Computer (Poste de
travail). Sous Windows Me et Windows 2000, double-cliquez sur l'icône Poste
de travail du bureau Windows. Si le lecteur de disquette ne figure pas dans la
liste, effectuez un balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour vérifier et
supprimer les virus. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître
le lecteur.
VÉRIFIEZ QUE LA DISQUETTE N'EST PAS PROTÉGÉE EN ÉCRITURE —
Vous ne pouvez pas enregistrer des données sur une disquette protégée en
écriture. Reportez-vous à la figure suivante.
dos de la disquette
non protégée en écriture
protégé en écriture
54
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
E S S A Y E Z A V E C U N E A U T R E D I S Q U E T T E — Insérez une autre disquette
pour éliminer la possibilité que la première soit défectueuse.
RÉINSTALLEZ LE LECTEUR
1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur.
2 Retirez le lecteur de la baie modulaire. Reportez-vous à la section
« À propos de la baie modulaire », à la page 27.
3 Réinstallez le lecteur.
4 Allumez l'ordinateur.
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R — Reportez-vous au fichier d'aide Procédure
pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous
à la page 38.
Si vous ne parvenez pas à lire un CD, un CD-RW ou un DVD
V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S — Sous
Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Poste de travail. Sous
Windows Me et Windows 2000, double-cliquez sur l'icône Poste de travail du
bureau Windows. Si le lecteur de CD ROM ne figure pas dans la liste, effectuez
un balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour vérifier et supprimer les
virus. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
CONSEIL : La vibration
des lecteurs de CD-ROM à
grande vitesse est normale
et peut être bruyante.
Ce bruit n'est pas un
indicateur de défaut
du lecteur ou du CD.
E S S A Y E Z A V E C U N A U T R E D I S Q U E — Insérez un autre disque pour
éliminer la possibilité que le premier soit défectueux.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S — Sous Windows XP,
double-cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur
droit de l'écran. Sous Windows Me et Windows 2000, double-cliquez sur l'icône
représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de l'écran. Assurez-vous
d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
R é s olution de s pr oblè m e s
55
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
RÉINSTALLEZ LE LECTEUR
1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
d'application ouverts, puis éteignez l'ordinateur.
2 Si le lecteur est installé dans la baie modulaire, retirez le lecteur. Reportez-vous
à la section « À propos de la baie modulaire », à la page 27 pour obtenir des
instructions.
Si le lecteur est un lecteur fixe, reportez-vous à la section « Si vous rencontrez
des problèmes liés à une unité de disque dur », à la page 57.
3 Réinstallez le lecteur.
4 Allumez l'ordinateur.
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Reportez-vous au fichier
d'aide Procédure pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide,
reportez-vous à la page 38.
RECHERCHEZ LES ERREURS ÉVENTUELLES AU NIVEAU DU LECTEUR
1 Retirez le disque dur.
2 Insérez le CD Pilotes et utilitaires livré avec votre ordinateur et allumez
ce dernier.
3 Vérifiez que le voyant du lecteur clignote, indiquant un fonctionnement
normal.
Si vous ne pouvez pas lire de film DVD
CONSEIL : Du fait des
différents types de fichiers
du monde entier, les titres
DVD ne fonctionnent pas
tous dans tous les lecteurs
de DVD.
V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S — Sous
Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Poste de travail. Sous
Windows Me et Windows 2000, double-cliquez sur l'icône Poste de travail du
bureau Windows. Si le lecteur de DVD ne figure pas dans la liste, effectuez un
balayage complet avec votre logiciel anti-virus pour vérifier et supprimer les virus.
Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R A V E C U N A U T R E D V D — Insérez un autre DVD
pour éliminer la possibilité que le DVD d'origine soit défectueux.
N E T T O Y E Z L E D I S Q U E — Reportez-vous au fichier d'aide Procédure
pour obtenir des instructions. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous
à la page 38.
56
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur
de CD, de CD-RW ou de DVD
1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou
d'éjection situé à l'avant du lecteur ; poussez ensuite fermement jusqu'à
ce que le plateau soit partiellement éjecté.
3 Tirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête.
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours
d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
Si le graveur de CD-RW arrête une gravure
DÉSACTIVEZ LE MODE VEILLE DANS WINDOWS AVANT DE GRAVER
U N D I S Q U E C D - R W — Consultez le fichier d'aide Procédure ou recherchez le
mot clé veille dans le Centre d'aide et de support (Aide sous Windows Me et
Windows 2000). Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 38.
R É D U I S E Z L A V I T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide
de votre logiciel de gravure de CD.
F E R M E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S O U V E R T S — La fermeture de tous
les autres programmes ouverts avant la gravure d'un CD-RW peut également
résoudre le problème.
Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité de disque dur
L A I S S E Z L ' O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L ' A L L U M E R — Une
unité de disque dur chaude peut empêcher le fonctionnement du système
d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante
avant de l'allumer.
R é s olution de s pr oblè m e s
57
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
EXÉCUTEZ SCANDISK
Windows XP et Windows 2000
1 Sous Windows XP, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Poste de travail.
Sous Windows 2000, double-cliquez sur l'icône Poste de travail du bureau
Windows.
2 Cliquez avec le bouton droit sur la lettre du lecteur (disque local) où vous
souhaitez chercher d'éventuelles erreurs, puis cliquez sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Tools (Outils).
4 Sous Error-checking (Vérification des erreurs), cliquez sur Check Now
(Vérifier maintenant).
5 Cliquez sur Démarrer.
Windows Me
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes—> Accessories
(Accessoires)—> System Tools (Outils système), puis cliquez sur ScanDisk.
Problèmes liés au réseau
V É R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Vérifiez que le câble
réseau est bien relié au connecteur interne, en option, de l'ordinateur et à la prise
jack murale du réseau.
VÉRIFIEZ LES VOYANTS DU RÉSEAU SUR LE CONNECTEUR
R É S E A U — Si le voyant est vert, la connexion réseau est active. Si le voyant
d'état n'est pas vert, essayez de remplacer le câble réseau. Le voyant orange
indique que le pilote de la carte réseau interne, en option est chargé et que
la carte détecte de l'activité.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R — Essayez de vous connecter à nouveau
au réseau.
C O N T A C T E Z V O T R E A D M I N I S T R A T E U R R É S E A U — Vérifiez que vos
paramètres réseau sont corrects et que le réseau fonctionne.
58
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Problèmes généraux liés
aux programmes
Un programme se bloque
C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — De nombreux
fabricants de logiciels maintiennent des sites Web avec des informations pouvant
vous aider à résoudre les problèmes. Vérifiez que vous avez installé et configuré
correctement le programme. Réinstallez le programme si nécessaire.
CONSEIL : Tout logiciel
inclut généralement des
instructions d'installation
dans la documentation ou
dans la disquette ou le CD
qui l'accompagne.
Un programme ne répond plus
FIN DE TÂCHE
1 Appuyez sur les touches <Ctrl><Maj><Echap> et maintenez-les
enfoncées.
2 Sous Windows XP et Windows 2000, cliquez sur l'onglet Applications,
puis sélectionnez le programme qui ne répond plus. Sous Windows Me,
sélectionnez le programme qui ne répond plus.
3 Cliquez sur le bouton End Task (Fin de tâche).
Un écran bleu uni apparaît
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si l'ordinateur ne répond pas à une frappe
de touche ou à un arrêt correct (reportez-vous à la page 26), appuyez sur le
bouton d'alimentation jusqu'à la mise hors tension de l'ordinateur. Appuyez
à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. L'écran
bleu uni apparaît car vous n'avez pas été en mesure d'effectuer un arrêt correct
de Windows. ScanDisk s'exécute automatiquement pendant le processus de
démarrage. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
R é s olution de s pr oblè m e s
59
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Un programme est conçu pour une version antérieure
du système d'exploitation Windows
EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES —
Windows XP intègre un assistant de compatibilité des programmes qui configure
un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement plus proche des
environnements des anciens systèmes d'exploitation Windows.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes—>
Accessoires, puis cliquez sur Program Compatibility Wizard
(Assistant Compatibilité des programmes).
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Des messages d'erreur apparaissent à l'écran
REPORTEZ-VOUS À LA SECTION « MESSAGES D'ERREUR » —
Recherchez le message et effectuez l'action corrective appropriée. Reportez-vous
à la documentation du logiciel.
Problèmes relatifs aux
messages électroniques
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Une fois
le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez
sur File (Fichier). Si une coche apparaît en regard de l'option Work Offline
(Travailler hors connexion), cliquez sur la coche pour la supprimer et vous
connecter à Internet.
VÉRIFIEZ QUE VOUS AVEZ BIEN SOUSCRIT UN ABONNEMENT AUPRÈS
D ' U N F O U R N I S S E U R D E S E R V I C E S I N T E R N E T — Contactez un
fournisseur de services Internet pour vous abonner.
CONTACTEZ VOTRE FOURNISSEUR DE SERVICES INTERNET —
Contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir une assistance
technique.
60
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Si votre ordinateur est mouillé
PRÉCAUTION : Effectuez la procédure suivante uniquement
si vous êtes certain de pouvoir le faire en toute sécurité.
Si l'ordinateur est raccordé à une prise de courant, Dell vous
recommande de couper le courant au niveau du disjoncteur
ou du coupe-circuit avant de tenter de débrancher le câble
d'alimentation de la prise secteur. Soyez extrêmement prudent
lorsque vous débranchez des câbles mouillés d'une source
électrique alimentée.
1
Mettez l'ordinateur hors tension (reportez-vous à la page 26),
débranchez l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur puis de la
prise électrique.
2
Retirez la batterie.
3
Essuyez la batterie et placez-la dans un endroit où elle pourra
sécher en toute sécurité.
4
Éteignez les périphériques externes éventuellement reliés à
l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation
puis de l'ordinateur.
5
Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en
métal situés à l'arrière de l'ordinateur.
6
Enlevez le périphérique de la baie modulaire (reportez-vous à la
page 27) et toutes les cartes PC installées, essuyez-les, puis mettez-les
à sécher dans un endroit sûr.
7
Retirez le disque dur (reportez-vous à la page 97).
8
Retirez les modules de mémoire (reportez-vous à la page 90).
9
Ouvrez l'écran et installez l'ordinateur retourné sur deux livres placés
de chaque côté ou sur deux supports de même type afin que l'air
puisse circuler tout autour de l'ordinateur. Laissez sécher l'ordinateur
pendant 24 à 48 heures dans une zone sèche à température ambiante.
AVIS : Ne recourez pas à un procédé artificiel, comme un sèche-cheveux
ou un ventilateur, pour accélérer le séchage.
PRÉCAUTION : Pour éviter un choc électrique, vérifiez que
l'ordinateur est bien sec avant de continuer la procédure.
10
Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en
métal situés à l'arrière de l'ordinateur.
R é s olution de s pr oblè m e s
61
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
11
Remettez en place les modules de mémoire, le capot et la ou
les vis du module de mémoire.
12
Allumez l'ordinateur et vérifiez qu'il fonctionne correctement.
Le logo Dell doit apparaître, ainsi que le message suivant :
No operating system found (Système d'exploitation
introuvable)
CONSEIL : Reportezvous à la section
« Garanties limitées et
règle de retour » à la
page 137 pour obtenir
des informations sur
l'étendue de votre
garantie.
CONSEIL : Reportezvous à la section
« Garanties limitées et
règle de retour » à la
page 137 pour obtenir des
informations sur l'étendue
de votre garantie.
62
13
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur.
14
Remettez l'unité de disque dur en place.
15
Remettez le périphérique de la baie modulaire en place et les
cartes PC retirées.
16
Remettez la batterie en place.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les
composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la page 114).
Si vous laissez tomber ou endommagez
votre ordinateur
1
Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts
puis éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
2
Débranchez l'adaptateur CA/CC de l'ordinateur et de la prise
de courant.
3
Enlevez et réinstallez la batterie.
4
Éteignez les périphériques externes éventuellement reliés à
l'ordinateur et débranchez-les de leur source d'alimentation
puis de l'ordinateur.
5
Allumez l'ordinateur.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les
composants endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la page 114).
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Résolution d'autres problèmes
techniques
V I S I T E Z L E S I T E W E B D E S U P P O R T D E D E L L — Visitez le site
support.dell.com pour obtenir une aide sur les questions d'utilisation générale,
d'installation et de dépannage. Reportez-vous à la section « Dell Technical
Support Policy (U.S. Only) [Stratégie de support technique de Dell (États-Unis
seulement)] » à la page 113 pour obtenir une description du support matériel et
logiciel fourni par Dell.
C O N T A C T E Z D E L L P A R C O U R R I E R É L E C T R O N I Q U E — Visitez
support.dell.com, puis cliquez sur E-Mail Dell (contacter Dell par courrier
électronique) dans la liste Communicate (Communiquer). Envoyez un message
électronique à Dell exposant votre problème ; vous pouvez espérer recevoir un
message électronique de Dell dans les heures qui suivent. Reportez-vous à la
section « Dell Technical Support Policy (U.S. Only) [Stratégie de support
technique de Dell (États-Unis seulement)] » à la page 113 pour obtenir
une description du support matériel et logiciel fourni par Dell.
C O N T A C T E Z D E L L — Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à
l'aide du site Web de support de Dell™ ou du service de messagerie électronique,
contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la
page 114). Reportez-vous à la section « Dell Technical Support Policy (U.S. Only)
[Stratégie de support technique de Dell (États-Unis seulement)] » à la page 113
pour obtenir une description du support matériel et logiciel fourni par Dell.
Réinstallation des pilotes
et des utilitaires
Le CD Pilotes et utilitaires de Dell fourni avec votre ordinateur contient des
pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont peut-être pas installés
sur votre ordinateur. Vérifiez que le pilote que vous chargez se trouve sous
le sous-répertoire correspondant à votre système d'exploitation.
Pour réinstaller des pilotes pour des périphériques en option, tels que les
appareils de communications sans fil, les lecteurs de DVD et les lecteurs
ZIP, consultez le CD et la documentation du logiciel fournis avec ces
périphériques.
R é s olution de s pr oblè m e s
63
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vous pouvez également accéder aux nouveaux pilotes et outils système,
ainsi qu'à la documentation la plus récente et les télécharger à partir de
la page du support technique de Dell à l'adresse http://support.dell.com.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du système d'exploitation installé
par Dell sur votre ordinateur, consultez le guide d'utilisation du système
d'exploitation fourni avec l'ordinateur.
AVIS : Avant de réinstaller des pilotes, assurez-vous que l'ordinateur
n'est pas amarré.
Pour installer un pilote ou un utilitaire à partir de votre CD Pilotes
et utilitaires :
1
Enregistrez votre travail dans tous les programmes ouverts.
2
Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD ou de DVD.
La plupart du temps, le CD s'exécute automatiquement. Si ce n'est
pas le cas, démarrez l'Explorateur Microsoft® Windows®, cliquez
sur le répertoire du lecteur de CD pour afficher le contenu du CD
et double-cliquez sur le fichier autocd.exe. La première fois que
vous exécutez le CD, vous pouvez être invité à installer les fichiers
de configuration. Cliquez sur OK et suivez les invites à l'écran pour
continuer.
3
Dans le menu déroulant Language (Langue) de la barre d'outils,
sélectionnez une langue pour le pilote ou l'utilitaire (si disponible).
Un écran d'accueil apparaît.
4
Cliquez sur Next (Suivant).
5
Sous Search Criteria (critères de recherche), sélectionnez
les catégories appropriées dans les menus déroulants System
Model (modèle de système), Operating System (Système
d'exploitation), Device Type (Type de périphérique) et
Topic (Rubrique).
Un ou plusieurs liens apparaissent pour les pilotes ou les utilitaires
spécifiques utilisés par votre ordinateur.
6
64
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Cliquez sur le lien d'un pilote ou d'un utilitaire spécifique afin
d'afficher les informations correspondantes.
7
Cliquez sur le bouton Install (Installer) (s'il est présent) pour
lancer l'installation du pilote ou de l'utilitaire. Lorsque l'écran
d'accueil apparaît, suivez les invites pour exécuter l'installation.
Si le bouton Installer n'est pas présent, l'installation automatique
n'est pas disponible. Pour obtenir des instructions d'installation,
consultez la procédure appropriée ci-dessous ou cliquez sur le
bouton Extract (Extraire), suivez les instructions d'extraction
et lisez le fichier readme (lisez-moi).
S'il vous est demandé de trouver les fichiers de pilote, cliquez sur
le répertoire du CD dans la fenêtre d'information sur le pilote pour
afficher les fichiers associés à ce pilote.
Réinstallation du pilote de modem ou de carte réseau (en option)
Si vous avez commandé le modem interne, vous devez réinstaller le
pilote correspondant. Si vous avez commandé la carte réseau, vous
devez réinstaller le pilote correspondant.
Windows XP
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
en cours d'exécution et insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le
lecteur de CD ou de DVD.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
3
Sous Pick a category (choisir une catégorie), cliquez sur Performance
and Maintenance (performances et maintenance).
4
Sous or pick a Control Panel icon (ou choisir une icône du Panneau
de configuration), cliquez sur System (Système).
5
Cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel).
6
Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques).
7
•
Si vous installez un pilote de modem, cliquez sur Modem puis
cliquez sur le modem approprié.
•
Si vous installez une carte réseau, cliquez sur Network adapters
(Cartes réseau) puis sur 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet
Controller (contrôleur Fast Ethernet intégré 3Com 3C920).
Cliquez sur Action, puis sur Update Driver (Mettre à jour le pilote).
R é s olution de s pr oblè m e s
65
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
8
Cliquez sur Install from a list or specific location (Advanced)
[installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique
(Avancé)], puis cliquez sur Suivant.
9
Vérifiez que Search removable media (rechercher des supports
amovibles) est sélectionné, puis cliquez sur Suivant.
10
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
11
Cliquez sur Finish (Terminer) et redémarrez l'ordinateur.
Windows Me
CONSEIL : Pour
voir l'icône Système,
vous devrez peut-être
cliquer sur le lien View
all control panel options
(afficher toutes les
options du Panneau de
configuration), du côté
gauche de l'écran.
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
en cours d'exécution et insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le
lecteur de CD ou de DVD.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis
cliquez sur Panneau de configuration.
3
Double-cliquez sur l'icône Système.
4
Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
•
Si vous installez un pilote de modem, cliquez sur Modem
puis cliquez sur le modem approprié.
•
Si vous installez un pilote de carte réseau, cliquez sur Cartes
réseau puis sur 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller
(contrôleur Fast Ethernet intégré 3Com 3C920).
5
Cliquez sur Propriétés puis sur l'onglet Driver (Pilote).
6
Cliquez sur Mettre à jour le pilote.
7
Vérifiez que l'option Automatic search for a better driver
(Recommended) [Recherche automatique d'un meilleur
pilote (recommandé)] est sélectionnée et cliquez sur Suivant.
8
Cliquez sur Terminer puis sur Oui pour redémarrer l'ordinateur.
Windows 2000
66
1
Enregistrez et fermez tout fichier ouvert, quittez tous les programmes
en cours d'exécution et insérez le CD Pilotes et utilitaires.
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis
cliquez sur Panneau de configuration.
3
Double-cliquez sur l'icône Système.
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
4
Cliquez sur l'onglet Matériel.
5
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
•
Si vous installez un pilote de modem, cliquez sur Modem
puis cliquez sur le modem approprié.
•
Si vous installez une carte réseau, cliquez sur Cartes réseau
puis sur 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller
(contrôleur Fast Ethernet intégré 3Com 3C920).
6
Cliquez sur Action, puis sur Propriétés.
7
Cliquez sur l'onglet Pilote, sur Mettre à jour le pilote, puis
sur Suivant.
8
Vérifiez que l'option Rechercher un pilote approprié pour mon
périphérique (recommandé) est sélectionnée et cliquez sur Suivant.
9
Vérifiez que l'option CD-ROM drives (Lecteurs de CD-ROM) est
sélectionnée et cliquez sur Suivant.
10
Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
11
Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de
périphériques de Windows XP
La fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP peut
remplacer un pilote de périphérique par la version précédemment installée
si le nouveau périphérique est à l'origine de l'instabilité du système. Si vous
ne pouvez pas réinstaller votre ancien pilote avec la fonction Restauration
des pilotes de périphériques, utilisez la fonction Restauration du système
(reportez-vous à la page 71) pour restaurer le système d'exploitation dans
son état opérationnel précédent l'installation du nouveau pilote :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez avec le bouton droit
sur Poste de travail.
2
Cliquez sur Propriétés.
3
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
R é s olution de s pr oblè m e s
67
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
4
Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez avec le bouton
droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé,
puis cliquez sur Propriétés.
5
Cliquez sur l'onglet Pilotes.
6
Cliquez sur Roll Back Driver (Revenir à la version précédente).
Résolution d'incompatibilités
matérielles et logicielles
Sous Windows XP, Windows Me et Windows 2000, les conflits
d'interruption (IRQ) apparaissent lorsqu'un périphérique n'est pas
détecté lors de l'installation du système d'exploitation ou lorsqu'il
est détecté, mais qu'il n'est pas correctement configuré. Consultez la
sous section correspondant au système d'exploitation que vous utilisez
afin de rechercher d'éventuels conflits d'IRQ sur votre ordinateur.
Windows XP
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2
Cliquez sur Performance and Maintenance (performances et
maintenance), puis sur Système.
3
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur le bouton Gestionnaire
de périphériques.
4
Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez s'il existe
des conflits avec les autres périphériques.
Les périphériques en conflit sont indiqués par un point d'exclamation
jaune (!) placé en regard, et ceux qui sont désactivés, par une croix
(X) rouge.
68
5
Double-cliquez sur un périphérique en conflit pour afficher la fenêtre
Propriétés afin de déterminer les éléments devant être reconfigurés ou
supprimés du Gestionnaire de périphériques.
6
Vous devez résoudre ces conflits avant de vérifier des périphériques
spécifiques.
7
Double-cliquez sur le type de périphérique défectueux dans la liste
Gestionnaire de périphériques.
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
8
Double-cliquez sur l'icône correspondant au périphérique spécifique
dans la liste développée.
La fenêtre Propriétés apparaît.
En cas de conflit d'IRQ, la zone État du périphérique de la fenêtre
Propriétés indique les autres périphériques partageant l'IRQ du
périphérique en conflit.
9
Résolvez les conflits d'IRQ.
Vous pouvez également utiliser le programme Hardware Conflict
Troubleshooter (Dépanneur de conflits matériels) de Windows XP.
Pour utiliser le dépanneur, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur
Aide et support. Tapez dépanneur matériel dans le champ Rechercher
puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. Cliquez sur Hardware
Troubleshooter (Dépanneur matériel) dans la liste Search Results
(Résultats de la recherche). Dans la liste Dépanneur de conflits matériels,
cliquez sur I need to resolve a hardware conflict on my computer (je dois
résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur), puis sur Suivant.
Windows Me
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis
cliquez sur Panneau de configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Système.
3
Cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques.
4
Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez s'il existe
des conflits avec les autres périphériques.
Les périphériques en conflit sont indiqués par un point d'exclamation
jaune (!) placé en regard, et ceux qui sont désactivés, par une croix
(X) rouge.
5
Double-cliquez sur un périphérique en conflit pour afficher la fenêtre
Propriétés afin de déterminer les éléments devant être reconfigurés ou
supprimés du Gestionnaire de périphériques.
6
Vous devez résoudre ces conflits avant de vérifier des périphériques
spécifiques.
7
Double-cliquez sur le type de périphérique défectueux dans la liste
Gestionnaire de périphériques.
R é s olution de s pr oblè m e s
69
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
8
Double-cliquez sur l'icône correspondant au périphérique spécifique
dans la liste développée.
La fenêtre Propriétés apparaît.
En cas de conflit d'IRQ, la zone État du périphérique de la fenêtre
Propriétés indique les autres périphériques partageant l'IRQ du
périphérique en conflit.
9
Résolvez les conflits d'IRQ.
Vous pouvez également utiliser le dépanneur de conflits matériels
de Windows Me. Pour utiliser le dépanneur, cliquez sur le bouton
Démarrer puis sur Aide. Cliquez sur Troubleshooting (dépannage)
dans la liste What would you like help with? (sur quel sujet voulez-vous
l'aide ?), cliquez sur Hardware & system device problems (problèmes
liés au matériel et aux périphériques système), sur Hardware, memory,
& others (matériel, mémoire et autres), puis sur Hardware
Troubleshooter (Dépanneur de conflits matériels). Dans la liste
Dépanneur de conflits matériels, cliquez sur I need to resolve a
hardware conflict on my computer (je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur), puis sur Suivant.
Windows 2000
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres,
puis cliquez sur Panneau de configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Système.
3
Cliquez sur l'onglet Matériel.
4
Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
5
Cliquez sur View (afficher), puis sur Resources by
connection (Ressources par connexion).
6
Double-cliquez sur Interrupt request (IRQ) [Requête
d'interruption (IRQ)] pour afficher les affectations d'IRQ.
Les périphériques en conflit sont indiqués par un point d'exclamation
jaune (!) placé en regard, et ceux qui sont désactivés, par une croix
(X) rouge.
70
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
7
Double-cliquez sur un périphérique en conflit pour afficher la fenêtre
Propriétés afin de déterminer les éléments devant être reconfigurés ou
supprimés du Gestionnaire de périphériques. Vous devez résoudre ces
conflits avant de vérifier des périphériques spécifiques.
8
Double-cliquez sur le type de périphérique défectueux dans la liste
Gestionnaire de périphériques.
9
Double-cliquez sur l'icône correspondant au périphérique spécifique
dans la liste développée.
La fenêtre Propriétés apparaît.
En cas de conflit d'IRQ, la zone État du périphérique de la fenêtre
Propriétés indique les autres périphériques partageant l'IRQ du
périphérique en conflit.
10
Résolvez les conflits d'IRQ.
Vous pouvez également utiliser le Dépanneur de conflits matériels
de Windows 2000. Pour utiliser le dépanneur, cliquez sur le bouton
Démarrer puis sur Aide. Cliquez sur Troubleshooting and Maintenance
(dépannage et maintenance) sous l'onglet Contents (Sommaire), cliquez
sur Windows 2000 troubleshooters (dépanneurs Windows 2000), puis sur
Matériel. Dans la liste Dépanneur de conflits matériels, cliquez sur I need
to resolve a hardware conflict on my computer (je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur), puis sur Suivant.
Utilisation de la fonction Restauration
du système
Windows XP et Windows Me incluent la fonction Restauration du
système qui vous permet de rétablir l'état antérieur de votre ordinateur
si les modifications matérielles ou logicielles apportées (y compris l'ajout
de matériel ou l'installation de programmes), ou d'autres paramètres du
système, ont rendu l'ordinateur non opérationnel. Vous pouvez également
annuler la dernière « restauration du système ».
La fonction Restauration du système crée automatiquement des points
de contrôle du système. Vous pouvez aussi créer manuellement vos propres
points de contrôle en créant des points de restauration. Afin de limiter la
quantité d'espace disque dur utilisée, les points de restauration plus anciens
sont purgés automatiquement.
R é s olution de s pr oblè m e s
71
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si vous devez résoudre un problème de système d'exploitation, vous pouvez
utiliser la fonction Restauration du système en Safe Mode (Mode sans
échec) ou en Normal Mode (Mode normal) pour rétablir l'état précédent
de votre ordinateur.
La fonction Restauration du système ne provoque en aucun cas la perte
des fichiers personnels stockés dans le dossier My Documents (Mes
documents), les fichiers de données ou les messages électroniques une
que vous avez rétabli l'état antérieur de votre ordinateur. Si vous restaurez
l'ordinateur à un état antérieur à l'installation d'un programme, les fichiers
de données ne seront pas perdus, mais vous devez réinstaller le programme.
AVIS : Vous devez effectuer des sauvegardes régulières de vos fichiers de
données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas les modifications
apportées à vos fichiers de données ni ne permet de récupérer ce derniers.
Si les données d'origine stockées sur le disque dur sont accidentellement
effacées ou écrasées ou si elles ne sont plus accessibles en raison d'un
dysfonctionnement du disque dur, utilisez les fichiers de sauvegarde pour
récupérer les données perdues ou endommagées.
La fonction Restauration du système est activée sur votre nouvel ordinateur.
Cependant, si vous réinstallez Windows XP ou Windows Me avec moins
de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration
du système est automatiquement désactivée. Avant d'utiliser la fonction
Restauration du système, reportez-vous aux sections suivantes afin de vous
assurer qu'elle est activée.
Windows XP
72
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2
Cliquez sur Performances et maintenance.
3
Cliquez sur Système.
4
Cliquez sur l'onglet System Restore (Restauration du système).
5
Vérifiez que l'option Turn off System Restore (Désactiver
la Restauration du système) n'est pas activée.
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
Windows Me
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis
cliquez sur Panneau de configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Système.
3
Cliquez sur l'onglet Performance (Performances).
4
Cliquez sur File System (Système de fichiers).
5
Cliquez sur l'onglet Troubleshooting (Dépannage) et vérifiez
que l'option Disable System Restore (Désactiver la Restauration
du système) n'est pas activée.
Avant de procéder à la Restauration du système, Dell vous recommande de
lire attentivement les informations fournies par Microsoft concernant cette
fonction. Pour accéder à ces informations :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur All Programs (Tous
les programmes) [sous Windows Me, pointez sur Programmes]—>
Accessoires—> Outils système, puis cliquez sur System Restore
(Restauration du système).
2
Cliquez sur Help (Aide) dans l'angle supérieur droit de l'écran
Welcome to System Restore (bienvenue dans la restauration
du système).
Création d'un point de restauration
Utilisation de l'Assistant Restauration du système
Sous Windows XP, vous pouvez utiliser l'Assistant Restauration du système
ou créer manuellement des points de restauration. Pour utiliser l'Assistant
Restauration du système, cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez sur
Aide et support, sur Restauration du système, puis suivez les instructions
affichées dans la fenêtre System Restore Wizard (Assistant Restauration
du système). Vous pouvez également créer des points de restauration et
les nommer si vous êtes connecté à l'ordinateur en tant qu'administrateur
ou en tant qu'utilisateur muni de droits d'administrateur.
R é s olution de s pr oblè m e s
73
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Création manuelle des points de restauration
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes
(sous Windows Me, pointez sur Programmes)—> Accessoires —>
Outils système, puis cliquez sur Restauration du système.
2
Cliquez sur Create a restore point (Créer un point de restauration).
3
Cliquez sur Suivant.
4
Tapez un nom pour le nouveau point de restauration dans le champ
Restore point description (Description du point de restauration).
La date et l'heure actuelles sont ajoutées automatiquement à la
description du nouveau point de restauration.
5
Cliquez sur Create (Créer) (sous Windows Me, cliquez sur Suivant).
6
Cliquez sur OK (sous Windows Me, cliquez sur Close (Fermer)).
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique,
utilisez d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques
(reportez-vous à la page 67). Si la fonction Restauration des pilotes de
périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration
du système.
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez
et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours
d'exécution. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez en aucun cas des fichiers ou
des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes
(sous Windows Me, pointez sur Programmes)—> Accessoires —>
Outils système, puis cliquez sur Restauration du système.
2
Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time
(Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure) est activée
et cliquez sur Suivant.
3
Cliquez sur la date vers laquelle vous souhaitez restaurer
votre ordinateur.
L'écran Select a Restore Point (Sélectionnez un point de restauration)
[Choose a Restore Point (choisir un point de restauration) sous
Windows Me) affiche un calendrier vous permettant de sélectionner
les points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant
des points de restauration apparaissent en gras.
74
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
4
Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration,
ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points
de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous
souhaitez utiliser.
AVIS : Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts.
Ne modifiez, ouvrez ou supprimez en aucun cas des fichiers ou des
programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
5
Cliquez sur Suivant (sous Windows Me, cliquez sur OK).
Sous Windows XP, l'écran Restoration Complete (Restauration
complète) apparaît une fois que la fonction Restauration du
système termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre
automatiquement.
Sous Windows Me, l'écran Restoration in Progress (restauration
en cours) apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
6
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes
en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts.
Ne modifiez pas, n'ouvrez pas ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou
des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes
(sous Windows Me, pointez sur Programmes)—> Accessoires—>
Outils système, puis cliquez sur Restauration du système.
2
Cliquez sur Undo my last restoration (annuler ma dernière
restauration) puis sur Suivant.
AVIS : Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts.
Ne modifiez, ouvrez ou supprimez en aucun cas des fichiers ou des
programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
3
Cliquez sur Suivant (sous Windows Me, cliquez sur OK).
4
L'écran Restauration du système (Undoing Last Restoration
[annulation de la dernière restauration] sous Windows Me)
apparaît et l'ordinateur redémarre automatiquement.
5
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
R é s olution de s pr oblè m e s
75
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Réinstallation de Windows XP
Avant de réinstaller le système d'exploitation Windows XP afin de corriger
un problème, utilisez d'abord la fonction Restauration du système de
Windows (reportez-vous à la page 67).
AVIS : Le CD du système d'exploitation fournit des options pour réinstaller
le système d'exploitation Windows XP. Ces options pourraient écraser les
fichiers installés par Dell et affecter les programmes d'application installés sur
votre disque dur. Par conséquent, Dell vous déconseille de réinstaller le système
d'exploitation, sauf indication contraire de la part d'un représentant support
de Dell.
1
Insérez le CD du Système d'exploitation dans le lecteur de CD ou
de DVD.
2
Éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26) puis rallumez-le.
3
Appuyez sur une touche lorsque le message Press any key to boot
from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer depuis
le CD ROM) apparaît à l'écran.
4
Lorsque l'écran Windows XP Setup (Installation de Windows XP)
apparaît, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner To set up Windows
now (pour installer Windows maintenant).
5
Lisez les informations de la fenêtre License Agreement (Contrat de
licence), puis appuyez sur la touche <F8> du clavier pour accepter
les termes du contrat.
6
Si votre ordinateur est déjà équipé de Windows XP et que vous
souhaitez récupérer vos données actuelles, tapez R pour sélectionner
l'option de réparation, puis passez à l'étape 15.
Si vous voulez installer une nouvelle version de Windows XP, appuyez
sur <Echap> pour choisir d'installer une nouvelle copie, puis appuyez
sur <Entrée> sur l'écran suivant pour sélectionner la partition en
surbrillance (recommandé). Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
7
76
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
L'écran Installation de Windows XP s'affiche et Windows XP
commence à copier les fichiers et installer les périphériques.
L'ordinateur redémarre automatiquement plusieurs fois avant
de vous demander d'autres informations.
8
Lorsque l'écran Welcome to Microsoft (bienvenue dans Microsoft)
apparaît, cliquez sur l'icône en forme de flèche verte située en bas
de l'écran pour continuer et suivez les instructions qui s'affichent
pour terminer l'installation.
9
Lorsque l'écran Regional Settings (Paramètres régionaux) apparaît,
sélectionnez les paramètres de votre région puis cliquez sur Suivant.
10
Entrez votre nom et celui de votre organisation dans l'écran
Personalize Your Software (Personnalisez votre logiciel),
puis cliquez sur Suivant.
11
Si vous réinstallez Windows XP édition familiale, entrez un
nom pour votre ordinateur lorsque la fenêtre Computer Name
(Nom de l'ordinateur) apparaît, puis cliquez sur Suivant.
Si vous réinstallez Windows XP Professionnel, entrez un nom et
un mot de passe pour votre ordinateur lorsque la fenêtre Computer
Name and Administrator Password (Nom de l'ordinateur et mot de
passe Administrateur) s'affiche, puis cliquez sur Suivant.
12
Si votre ordinateur est équipé d'un modem, l'écran Modem Dialing
Information (Informations de numérotation pour le modem)
apparaît. Entrez les informations demandées et cliquez sur Suivant.
13
Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Date
and Time Settings (paramètres de date et d'heure), puis cliquez
sur Suivant.
14
Si votre ordinateur est équipé d'une carte réseau, sélectionnez les
paramètres réseau appropriés. Si votre ordinateur ne possède pas
de carte réseau, cette option ne s'affiche pas.
Windows XP commence à installer ses composants et à configurer
l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement.
15
Lorsque l'écran Welcome to Microsoft (bienvenue dans Microsoft)
apparaît, cliquez sur l'icône représentant une flèche verte, en bas
de l'écran, pour continuer. Suivez les instructions affichées à l'écran
pour terminer l'installation.
16
Retirez le CD du lecteur.
17
Réinstallez les pilotes appropriés (reportez-vous à la page 63).
18
Réinstallez votre logiciel de protection anti-virus.
R é s olution de s pr oblè m e s
77
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Réinstallation de Windows Me
Avant de réinstaller le système d'exploitation Windows Me afin de corriger
un problème, utilisez d'abord la fonction Restauration du système de
Windows (reportez-vous à la page 71).
AVIS : Le CD Système d'exploitation fournit des options pour réinstaller
votre système d'exploitation Windows Me. Ces options pourraient écraser les
fichiers installés par Dell et affecter les programmes d'application installés sur
votre disque dur. Par conséquent, Dell vous déconseille de réinstaller le système
d'exploitation, sauf indication contraire de la part d'un représentant support
de Dell.
AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows Me, vous devez désactiver
tout logiciel de protection anti-virus installé sur l'ordinateur avant de
réinstaller Windows.
1
Allumez l'ordinateur et accédez au programme de configuration
du système, suivant les instructions d'un représentant du support
technique de Dell ou en appliquant la procédure ci-dessous :
a
Éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
b
Avant que l'ordinateur n'amorce Windows, appuyez sur
pour accéder au programme de configuration du système.
c
Appuyez sur
pour vous placer sur le menu Boot
(Initialisation).
78
d
Dans le menu Initialisation du programme de configuration
du système, suivez les instructions qui s'affichent pour changer
la séquence d'amorçage de sorte que le lecteur de CD ou de DVD
s'amorce en premier. Insérez le CD du Système d'exploitation dans
le lecteur.
e
Appuyez sur
pour enregistrer vos modifications et quitter le
programme de configuration du système.
f
Appuyez sur une touche pour amorcer l'ordinateur à partir du CD.
2
Dans la fenêtre d'accueil, cliquez sur OK.
3
Double-cliquez sur Refresh Windows OS (Actualiser le système
d'exploitation Windows).
4
Cliquez sur OK.
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
5
Cliquez de nouveau sur OK. L'installation dure entre 25
et 45 minutes.
6
Retirez le CD du système d'exploitation du lecteur et cliquez sur
OK pour redémarrer votre ordinateur.
La fenêtre Getting ready to run Windows for the first time
(Prêt à exécuter Windows pour la première fois) apparaît.
7
Si le didacticiel de souris démarre, appuyez sur
puis appuyez sur
.
8
Cliquez sur les paramètres régionaux les plus proches du lieu où
vous habitez puis cliquez sur Suivant.
9
Cliquez sur la représentation correspondant à votre clavier, puis
cliquez sur Suivant.
10
pour quitter,
Dans la fenêtre User Information (Informations utilisateur), tapez
votre nom et, si vous le souhaitez, le nom de votre entreprise, puis
cliquez sur Suivant.
La fenêtre Contrat de licence s'affiche.
11
Lisez le contrat de licence, cliquez sur I accept the Agreement
(J'accepte), puis sur Suivant.
12
Tapez la clé de produit Windows dans les champs prévus à cet effet,
puis cliquez sur Suivant.
La clé du produit est le numéro de code barres qui apparaît sur
l'étiquette Microsoft Windows située sur votre ordinateur.
13
Lorsque la fenêtre Start Wizard (Assistant de démarrage) apparaît,
cliquez sur Terminer.
La fenêtre Enter Windows Password (Saisie du mot de passe
Windows) apparaît. Tapez vos nom d'utilisateur et mot de passe
et cliquez sur OK ou cliquez sur OK pour continuer sans définir
de mot de passe.
14
Si la fenêtre Date/Time Properties (Propriétés de date et d'heure)
apparaît, configurez les propriétés de date et d'heure, cliquez sur
Apply (Appliquer), puis sur OK.
Windows met à jour les paramètres du système et redémarre
votre ordinateur.
R é s olution de s pr oblè m e s
79
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
15
Si vous avez défini un mot de passe à l'étape 13, tapez votre mot
de passe et cliquez sur OK. Sinon, cliquez sur OK.
16
Réinstallez les pilotes appropriés (reportez-vous à la page 63).
17
Réactivez votre logiciel de protection anti-virus.
Réinstallation de Windows 2000
AVIS : Le CD du système d'exploitation fournit des options pour réinstaller
le système d'exploitation Windows 2000. Ces options pourraient écraser les
fichiers installés par Dell et affecter les programmes d'application installés sur
votre disque dur. Par conséquent, Dell vous déconseille de réinstaller le système
d'exploitation, sauf indication contraire de la part d'un représentant support
de Dell.
1
Allumez l'ordinateur et accédez au programme de configuration
du système, suivant les instructions d'un représentant du support
technique de Dell ou en appliquant la procédure ci-dessous :
a
Éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
b
Avant que l'ordinateur n'amorce Windows, appuyez sur
pour accéder au programme de configuration du système.
c
Appuyez sur
pour vous placer sur le menu
Initialisation.
2
d
Dans le menu Initialisation du programme de configuration
du système, suivez les instructions qui s'affichent pour changer
la séquence d'amorçage de sorte que le lecteur de CD ou de DVD
s'amorce en premier. Insérez le CD du Système d'exploitation dans
le lecteur.
e
Appuyez sur
pour enregistrer vos modifications et quitter
le programme de configuration du système.
f
Appuyez sur une touche pour amorcer l'ordinateur à partir du CD.
Lorsque la fenêtre Windows 2000 Setup (Installation de
Windows 2000) apparaît, vérifiez que l'option To setup Win2000 now,
press ENTER (pour installer Win2000 maintenant, appuyez sur
ENTRÉE) est mise en surbrillance. Appuyez ensuite sur
80
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
.
3
Lisez les informations de la fenêtre Contrat de licence, puis
appuyez sur
pour continuer.
4
Lorsque la fenêtre Windows 2000 Professional Setup (Installation de
Windows 2000 Professionnel) apparaît, utilisez les touches fléchées
pour sélectionner l'option de partition de Windows 2000 souhaitée.
Appuyez ensuite sur la touche correspondant à l'option de partition
choisie.
5
Lorsque la fenêtre Installation de Windows 2000 Professionnel
réapparaît, utilisez les touches fléchées pour sélectionner le type de
système de fichiers que Windows 2000 devra utiliser, puis appuyez
sur
. L'installation dure entre 25 et 45 minutes.
6
Appuyez de nouveau sur
pour redémarrer votre ordinateur.
7
Cliquez sur Suivant lorsque la fenêtre Welcome to the Windows 2000
Setup Wizard (bienvenue dans l'Assistant Installation de
Windows 2000) apparaît.
8
Lorsque la fenêtre Paramètres régionaux s'affiche, sélectionnez
les paramètres de votre région puis cliquez sur Suivant.
9
Entrez votre nom et celui de votre organisation dans la fenêtre
Personalize Your Software (Personnaliser votre logiciel), puis
cliquez sur Suivant.
10
Entrez la clé de produit Windows, qui est imprimée sur l'étiquette
Microsoft de votre ordinateur. Cliquez ensuite sur Suivant.
11
Lorsque la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe
Administrateur apparaît, entrez un nom pour votre ordinateur ainsi
qu'un mot de passe, si vous le souhaitez. Cliquez ensuite sur Suivant.
12
Entrez la date et l'heure dans la fenêtre Date and Time Settings
(paramètres de date et d'heure), puis cliquez sur Suivant.
Windows 2000 installe les composants et configure l'ordinateur.
13
Lorsque la fenêtre Completing the Windows 2000 Setup Wizard
(Fin de l'exécution de l'Assistant Installation de Windows 2000)
apparaît, retirez le CD du lecteur, puis cliquez sur Terminer.
L'ordinateur redémarre automatiquement.
R é s olution de s pr oblè m e s
81
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Activation de la prise en charge de la mise en veille prolongée
82
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis
cliquez sur Panneau de configuration.
2
Double-cliquez sur l'icône Power Management (Gestion de
l'alimentation).
3
Cliquez sur l'onglet Hibernate (Mise en veille prolongée).
4
Vérifiez que l'option Enable Hibernate Support (Activer la prise
en charge de la mise en veille prolongée) est sélectionnée et cliquez
sur Appliquer.
5
Cliquez sur OK pour fermer le Panneau de configuration.
Rés olu t ion d e s p rob lè m e s
SECTION 3
Remplacement
de composants
Utilisation du réplicateur de port avancé
Ajout de mémoire
Ajout d'une carte Mini PCI
Remplacement de l'unité de disque dur
Installation d'une carte fille modem
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Utilisation du réplicateur de
port avancé
CONSEIL : Si vous
recevez une disquette de
mise à niveau du BIOS
avec votre réplicateur
de port avancé (APR),
utilisez le disque pour
mettre à niveau votre
ordinateur avant d'utiliser
l'APR.
CONSEIL : Si le
connecteur du câble du
périphérique externe
possède des écrous,
veillez à bien les serrer
pour assurer une
connexion correcte.
Le réplicateur de port avancé (APR) intègre votre ordinateur dans un
environnement de bureau. L'APR inclut une carte réseau pour connecter
votre ordinateur à un réseau.
AVIS : N'essayez pas de soulever l'ordinateur lorsqu'il est connecté à l'APR.
Vous risqueriez d'endommager le connecteur d'amarrage.
Connexion de périphériques externes à l'APR
1
Reportez-vous aux illustrations suivantes pour connecter les
périphériques au connecteur d'APR approprié.
Les connecteurs d'E/S situés à l'arrière et sur le côté de l'APR
dupliquent les connecteurs principaux à l'arrière et sur le côté de
votre ordinateur.
2
Connectez les périphériques externes directement sur une prise
électrique, si nécessaire.
USB
connecteurs (2)
Connecteur
de clavier
84
Remplacement de composants
Connecteur
de la souris
Connecteur
série
Connecteur
réseau
Connecteur
parallèle
Connecteur de
l'adaptateur CA/CC
Connecteur
vidéo
Icône du connecteur
Description du connecteur
Connectez un ou deux périphériques USB,
par exemple une souris USB.
Connectez un clavier ou pavé numérique
de style PS/2.
Connectez une souris compatible PS/2.
Connectez un périphérique série, par
exemple une souris ou une caméra
numérique série.
Connectez un câble d'interface réseau.
Connectez un périphérique parallèle,
par exemple une imprimante.
Connectez un moniteur externe.
Connectez l'adaptateur CA/CC.
Remplacement de composants
85
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Le connecteur de ligne de sortie audio est situé sur le côté de l'APR.
Connecteur de ligne
de sortie audio
Connecteur
Boutons de réglage et voyants de l'APR
Levier
d'éjection/verrouillage
Position non
verrouillée
Position
verrouillée
Emplacement
pour cadenas
Emplacement pour
anneau de sécurité
Position
d'éjection
Voyant d'accès
à l'unité
Voyant
d'alimentation
Bouton
d'alimentation
Bouton de demande
de déconnexion
86
Remplacement de composants
Voyant
d'amarrage
Amarrage de l'ordinateur
AVIS : Avant la première connexion de l'ordinateur à l'APR, vous devez
avoir terminé la configuration du système d'exploitation. Lorsque le bureau
Microsoft® Windows® s'affiche, la configuration du système d'exploitation
est terminée.
Vous amarrez votre ordinateur lorsque vous le connectez à un APR. Vous
devez connecter l'adaptateur CA/CC à l'APR avant d'amarrer l'ordinateur
et de le mettre sous tension. L'adaptateur CA/CC alimente simultanément
l'APR et l'ordinateur. Toute batterie installée dans l'ordinateur est rechargée
pendant l'utilisation de l'APR.
AVIS : Utilisez exclusivement l'adaptateur CA/CC Dell™ livré avec l'APR.
Si vous utilisez tout autre adaptateur de CA du commerce ou celui d'un autre
ordinateur Dell, vous risquez d'endommager l'APR ou l'ordinateur.
1
Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts puis
éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
2
Débranchez tous les périphériques externes et retirez toutes les cartes
PC de l'ordinateur.
3
Raccordez l'adaptateur CA/CC au connecteur sur l'APR et connectez
le câble d'alimentation CA à une prise électrique.
4
Centrez l'ordinateur horizontalement sur la plate-forme de l'APR,
l'arrière de l'ordinateur faisant face au connecteur d'amarrage de l'APR.
5
Faites glisser l'ordinateur vers le connecteur jusqu'à ce que vous
sentiez les rainures situées sous l'ordinateur s'enclencher dans les
rails d'alignement.
AVIS : Si vous tentez de pousser l'ordinateur complètement dans le
réplicateur de port avancé sans l'enclencher dans les rails d'alignement,
vous risquez d'endommager de façon irréparable le connecteur d'amarrage
de l'ordinateur. Si un support de moniteur est installé, vous ne pourrez plus voir
les rails d'alignement ou le connecteur d'amarrage.
Remplacement de composants
87
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Levier d'éjection/
verrouillage
Connecteur
d'amarrage
Rails d'alignement (2)
6
Poussez doucement l'ordinateur vers l'avant jusqu'à ce que
le connecteur d'amarrage soit totalement enclenché.
7
Faites glisser le levier d'éjection/verrouillage vers l'arrière de
l'APR en position verrouillée.
Déconnexion de l'ordinateur
AVIS : Si vous n'avez pas de batterie chargée installée dans l'ordinateur
lorsque vous le déconnectez, vous risquez de perdre les données non
enregistrées.
AVIS : Si vous n'utilisez pas les procédures de déconnexion correctes, vous
risquez de perdre des données et l'ordinateur pourrait ne pas redémarrer.
1
88
Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts.
Remplacement de composants
2
Exécutez l'une des procédures suivantes :
•
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer), puis sur Eject PC
(Éjecter le PC).
Après quelques secondes, le voyant d'alimentation de l'ordinateur
s'éteint.
•
Appuyez sur le bouton de demande de déconnexion situé sur
l'APR.
Après quelques secondes, le voyant vert d'amarrage s'éteint.
•
3
Éteignez l'ordinateur.
Faites glisser le levier d'éjection/verrouillage situé sur le côté gauche
de l'APR vers la position d'éjection pour déconnecter l'ordinateur.
Levier d'éjection/
verrouillage
Voyant d'amarrage
Bouton de demande
de déconnexion
Remplacement de composants
89
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Support de moniteur
CONSEIL : Assurezvous que les pieds arrière
du support du moniteur
s'enclenchent dans les
emplacements prévus à
cet effet de chaque côté
de la plate-forme d'APR.
AVIS : Le support est adapté à des moniteurs dont le poids peut atteindre
45,3 kilogrammes (kg). Des moniteurs plus lourds risquent d'endommager
le support, l'ordinateur et l'APR.
Support
de moniteur
Ordinateur
Plate-forme d'APR
Ajout de mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des
modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le
type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la
section « Caractéristiques », à la page 104. Vérifiez que vous ajoutez des
modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur.
CONSEIL : Les modules
de mémoire achetés
auprès de Dell sont
couverts par la garantie
de votre ordinateur.
90
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre
ordinateur, reportez-vous à la section « Lors du retrait et du
remplacement des composants », à la page 19.
Remplacement de composants
1
Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts
puis éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
2
Si l'ordinateur est amarré, déconnectez-le.
3
Retirez toutes les cartes PC installées.
4
Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur
CA/CC et tous les périphériques externes de l'ordinateur. Patientez
5 secondes avant de continuer.
5
Mettez-vous à la masse en touchant un connecteur de métal à
l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement
une surface métallique non peinte de l'ordinateur afin de dissiper l'électricité
statique qui pourrait endommager les composants internes.
6
Retournez l'ordinateur, retirez la ou les vis du capot du module de
mémoire et soulevez le capot.
Vis (2)
Capot du module
de mémoire
AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire,
n'utilisez pas d'outil pour écarter les pattes métalliques intérieures qui
fixent le module de mémoire.
Remplacement de composants
91
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
7
Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module existant.
AVIS : Saisissez les modules de mémoire par leurs bords et ne touchez pas
les composants d'un module.
a
Utilisez vos ongles pour écarter avec précaution les languettes de
fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de
mémoire.
Le module devrait sortir.
b
Retirez le module du connecteur.
Module
de mémoire
Languette
de fixation
AVIS : Si vous devez installer des modules de mémoire dans les
deux connecteurs, installez un module de mémoire dans le connecteur
« JDIM (DIMMA) » avant d'installer un module dans le connecteur
« JDIM2 (DIMMB) ».
92
Remplacement de composants
8
9
Mettez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire :
a
Alignez l'encoche du module avec l'emplacement situé au centre
du connecteur.
b
Faites glisser fermement le bord du module dans le connecteur,
puis faites-le pivoter jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Si
vous n'entendez pas de clic, retirez le module et réinstallez-le.
CONSEIL : Si le module
de mémoire n'est pas
installé correctement,
l'ordinateur ne s'initialise
pas. Aucun message
d'erreur n'indique cet
échec.
Remettez le capot et la ou les vis en place.
AVIS : Si vous avez des difficultés pour fermer le capot, retirez le
module et réinstallez-le. Ne forcez pas la fermeture du capot car vous
risquez d'endommager votre ordinateur.
Remplacement de composants
93
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vis (2)
Capot du module
de mémoire
10
Insérez la batterie dans la baie de batterie ou connectez l'adaptateur
CA/CC à votre ordinateur et à une prise électrique.
11
Allumez l'ordinateur.
Lors de son démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et
met automatiquement à jour les informations de configuration du système
en conséquence.
Ajout d'une carte Mini PCI
Si vous avez commandé la carte Mini PCI en même temps que votre
ordinateur, Dell l'a déjà installée sur l'ordinateur.
94
1
Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter
de rayer le capot de l'ordinateur.
2
Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts
puis éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
3
Débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation électrique.
4
Attendez 10 à 20 secondes, puis débranchez tous les périphériques
connectés.
Remplacement de composants
5
Retirez toutes les cartes PC, toutes les batteries et tous les
périphériques installés.
6
Pour vous raccorder à la masse, touchez régulièrement une
surface métallique non peinte au dos de l'ordinateur.
7
Saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez
de toucher les broches et les contacts.
8
Retournez l'ordinateur et enlevez la vis du capot de la carte Mini PCI.
9
Placez votre doigt sous le capot au niveau du renfoncement puis
soulevez et retirez le capot.
10
Si vous n'avez pas encore installé la carte Mini PCI, passez à l'étape 11.
Si vous remplacez une carte Mini PCI, vous devez retirer la carte déjà
installée.
a
Déconnectez la carte Mini PCI des câbles de l'antenne.
Vis (2)
Capot du module
de mémoire
b
Pour libérer la carte Mini PCI, écartez les pattes de sécurité
métalliques jusqu'à ce que la carte se soulève légèrement.
c
Retirez la carte Mini PCI du connecteur.
Remplacement de composants
95
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
11
Alignez la carte Mini PCI avec le support suivant un angle de
45 degrés, puis appuyez sur la carte afin de l'insérer dans le support.
12
Connectez les câbles de l'antenne de la carte Mini PCI aux
connecteurs de l'antenne situés sur l'ordinateur.
AVIS : Les connecteurs sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ;
ne les forcez jamais.
Câbles de
l'antenne (2)
Connecteurs
d'antenne sur
l'ordinateur (2)
96
Connecteurs
d'antenne sur
la carte (2)
13
Abaissez la carte Mini PCI vers les pattes intérieures suivant un angle
de 20 degrés environ.
14
Continuez à abaisser la carte Mini PCI jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
dans les pattes intérieures du support.
15
Remettez le capot en place.
Remplacement de composants
Remplacement de l'unité de disque dur
AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur
(reportez-vous à la page 26) avant de retirer l'unité de disque dur. Ne retirez
jamais l'unité de disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode attente ou
en mode mise en veille prolongée.
AVIS : Les unités de disque dur sont très fragiles ; même un léger coup peut
les endommager.
PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsque ce dernier
est chaud, ne touchez pas l'habitacle en métal du disque dur.
Pour remettre l'unité de disque dur dans la baie d'unité :
1
Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts puis
éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
2
Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur
CA/CC et tous les périphériques externes de l'ordinateur.
3
Mettez-vous à la masse en touchant un connecteur de métal à l'arrière
de l'ordinateur.
4
Retournez l'ordinateur. Retirez les vis de l'unité de disque dur à l'aide
d'un petit tournevis et placez-les en lieu sûr.
AVIS : Lorsque l'unité de disque dur n'est pas dans l'ordinateur, conservez-la
dans son emballage protecteur antistatique. Reportez-vous à la section
« Protection contre les décharges électrostatiques », à la page 20.
CONSEIL : Dell
ne garantit ni la
compatibilité ni la prise
en charge des unités de
disque dur provenant
d'autres sources que Dell.
CONSEIL : Vous avez
besoin du CD du système
d'exploitation pour
installer le système
d'exploitation Windows®.
Vous avez également
besoin du CD Pilotes et
utilitaires fourni avec
votre ordinateur pour
installer les pilotes et les
utilitaires sur la nouvelle
unité de disque dur.
Remplacement de composants
97
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vis
Unité de disque dur
5
Soulevez le capot de l'unité de disque dur jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
6
Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur.
7
Enlevez la nouvelle unité de son emballage.
Conservez l'emballage d'origine pour l'utiliser lorsque vous aurez
à stocker ou à expédier l'unité de disque dur.
AVIS : Faites glisser l'unité de disque dur dans son logement en exerçant
dessus une pression ferme et uniforme. Ne forcez pas l'insertion de l'unité
car vous risquez d'endommager le connecteur.
98
8
Poussez l'unité de disque dur jusqu'à ce qu'elle soit complètement
enfoncée dans la baie.
9
Remettez en place et serrez les vis que vous avez enlevées à l'étape 4.
10
Utilisez le CD du système d'exploitation pour installer le système
d'exploitation que vous utilisez pour votre ordinateur (reportez-vous
à la page 76).
11
Utilisez le CD Pilotes et utilitaires pour installer les pilotes et les
utilitaires pour votre ordinateur (reportez-vous à la page 63).
Remplacement de composants
Renvoi d'une unité de disque dur à Dell
Renvoyez votre ancien disque dur à Dell dans son emballage de mousse
d'origine ou dans un emballage équivalent. Autrement, le disque dur
peut être endommagé au cours du transport.
Unité de
disque dur
Installation d'une carte fille modem
Si vous avez commandé le modem en option en même temps que votre
ordinateur, Dell l'a déjà installé sur l'ordinateur.
1
Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de
rayer le capot de l'ordinateur.
2
Enregistrez et quittez tous les programmes et les fichiers ouverts
puis éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la page 26).
3
Débranchez l'ordinateur de la source d'alimentation électrique.
4
Attendez 10 à 20 secondes, puis débranchez tous les périphériques
connectés.
Remplacement de composants
99
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
5
Retirez toutes les cartes PC, toutes les batteries et tous les
périphériques installés.
6
Pour vous raccorder à la masse, touchez régulièrement une surface
métallique non peinte au dos de l'ordinateur.
7
Saisissez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de
toucher les broches et les contacts.
8
Retournez l'ordinateur et enlevez les vis du capot du modem.
9
Placez votre doigt sous le capot au niveau du renfoncement puis
soulevez et retirez le capot.
10
Si vous n'avez pas encore installé le modem, passez à l'étape 11.
Si vous remplacez un modem, retirez le modem déjà installé :
a
Retirez les vis permettant de fixer le modem sur la carte système
et mettez-les de côté.
b
Soulevez la tirette afin de retirer le modem du connecteur,
sur la carte système, puis déconnectez le câble du modem.
Tirette
Connecteur du
câble de modem
Câble
de modem
100
Remplacement de composants
11
Connectez le câble du modem au modem.
AVIS : Les connecteurs du câble sont sculptés pour éviter une mauvaise
insertion ; ne les forcez jamais.
12
Alignez le modem avec les orifices des vis et appuyez sur le modem
pour l'insérer dans le connecteur de la carte système.
13
Placez les vis pour fixer le modem sur la carte système.
14
Remettez le capot du modem en place.
Remplacement de composants
101
102
Remplacement de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
SECTION 4
A n n e xe
Caractéristiques
Paramètres standard
Articles en retour pour réparation sous garantie
ou à porter en crédit
Stratégie de support technique de Dell
(États-Unis seulement)
Contacter Dell
Garanties limitées et règle de retour
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Caractéristiques
Microprocesseur
Types de microprocesseur
Intel® Mobile Pentium® III-M
Mémoire cache L1
32 Ko (interne)
Mémoire cache L2
512 Ko
Coprocesseur mathématique
interne au microprocesseur
Vitesse du processeur
différentes vitesses en fonction
de la configuration
Fréquence du bus externe
133 MHz
Informations système
Jeu de puces du système
Intel 830M
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus DRAM
64 bits
Largeur du bus d'adresse du
microprocesseur
32 bits
Carte PC
104
An n e x e
Contrôleur CardBus
Contrôleur CardBus PCI 1420 Texas
Instruments
Connecteur de carte PC
deux (pour deux cartes de Type I ou II,
ou une carte de Type III)
Cartes prises en charge
3,3 V et 5 V
Taille du connecteur de carte PC
68 broches
Largeur de données (maximale)
PCMCIA 16 bits
CardBus 32 bits
Mémoire
Architecture
PC133 SDRAM
Supports d'extension de mémoire
deux supports SODIMM accessibles
à l'utilisateur
Capacité du module de mémoire
64, 128 et 256 et 512 Mo
Type de mémoire
SODIMM 3,3 V
Mémoire standard
128 Mo
Mémoire maximale
1024 Mo
Temps d'accès à la mémoire :
vitesse de l'horloge
133 MHz
Ports et connecteurs
Série
connecteur à 9 broches ; compatible
16550C, connecteur tampon 16 octets
Parallèle
connecteur à 25 trous ; unidirectionnel,
bidirectionnel ou ECP
Vidéo
connecteur à 15 trous
Audio
connecteur de microphone, connecteur
de casque/de haut-parleurs stéréo
Souris/clavier compatible PS/2
connecteur miniature DIN à 6 broches
USB
connecteur à 4 broches conforme à la
norme USB
Infrarouge
capteur compatible standard IrDA 1.1
(IR rapide) et standard IrDA 1.0 (IR lente)
Amarrage
connecteur à 200 broches pour périphérique
d'amarrage Dell
connecteur de sortie TV S-vidéo
connecteur miniature DIN à 7 broches
(un adaptateur S-vidéo-vidéo composite
est fourni en option avec l'ordinateur)
Mini PCI
emplacement de carte Mini PCI Type IIIA
avec prise en charge de la technologie sans
fil Wi-Fi (802.11b)
Annexe
105
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Ports et connecteurs (suite)
Modem
port RJ-11 (en option)
Réseau local Ethernet
port RJ-45 (en option)
Communications
Modem :
Type
v.92 56K MDC
Contrôleur
softmodem
Interface
bus AC 97 interne
Adaptateur réseau
Ethernet 10/100 LOM
Vidéo
Type de vidéo
128 bits accéléré par matériel
Bus de données
AGP 4X
Contrôleur vidéo
ATI Mobility RADEON ou
NVidia GeForce2 Go-200
Mémoire vidéo
16 ou 32 Mo
Interface LCD
LVDS
Support TV
câble S-vidéo-composite en option
Audio
Type d'audio
AC97 (Soft Audio)
Contrôleur audio
Cirrus Logic CS4205
Conversion stéréo
18 bits (analogique à numérique
et numérique à analogique)
Interfaces :
Interne
AC 97
Externe
connecteur de microphone
(entrée), connecteur de casque/de
haut-parleurs stéréo
Haut-parleur
106
An n e x e
deux haut-parleurs de 4 ohms
Audio (suite)
Amplificateur de haut-parleur interne canal de 1,0 W en 4 ohms
Commandes de volume
raccourcis clavier, menus de programme
Écran
Type (à matrice active TFT)
XGA ; SXGA+ ; UXGA
Dimensions :
Hauteur
214,3 mm (8,4 pouces)
Largeur
285,7 mm (11,3 pouces)
Diagonale
357,1 mm (14,1 pouces)
Résolutions maximales
1024 x 768 avec 16,8 millions de couleurs
(XGA), 1400 x 1050 avec 16,8 millions de
couleurs (SXGA+)
Temps de réponse (standard)
20 ms montée (maximum),
30 ms chute (maximum)
Angle de fonctionnement
0° (refermé) à 180°
Angles de visualisation :
Horizontal
±40°
Vertical
+10°/–30°
Taille du pixel
0,279 x 0,279 mm (XGA)
0,204 x 0,204 mm (SXGA+)
Consommation électrique :
Panneau avec contre-jour
(standard)
Boutons de réglage
6,5 W (XGA)
7,0 W (SXGA+)
la luminosité peut être réglée
à l'aide de raccourcis clavier
Clavier
Nombre de touches
87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ;
91 (Japon)
Déplacement des touches
2,7 mm ± 0,3 (0,11 pouce ± 0,016 pouce)
Annexe
107
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Clavier (suite)
Espacement des touches
19,05 mm ± 0,3 mm
(0,75 pouce ± 0,012 pouce)
Présentation
QWERTY/AZERTY/Kanji
Touchpad
Résolution de la position X/Y
(mode de la table graphique)
240 cpi
Taille :
Largeur
zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces)
Hauteur
rectangle de 48,88 mm (1,92 pouces)
Trackstick
Résolution de la position X/Y
(mode de la table graphique)
250 fois/s à 100 gf
Taille
dépasse le dessus des touches de 0,5 mm
Batterie
Type
batterie au lithium-ion active de 8 cellules
(59 WHr)
batterie au lithium-ion active de 4 cellules
(26,5 WHr)
Dimensions :
Profondeur
88,5 mm (3,48 pouces)
Hauteur
21,5 mm (0,83 pouce)
Largeur
139 mm (5,47 pouces)
Poids
0,40 kg (0,88 lb) (8 cellules)
0,26 kg (0,57 lb) (4 cellules)
Tension
14,8 VDC
Durée approximative de la charge :
108
An n e x e
Ordinateur allumé
2,5 heures
Ordinateur éteint
1 heure
Batterie (suite)
Temps de fonctionnement
environ 2 à 4 heures avec une batterie
de 8 cellules
Durée de vie approximative
500 cycles de décharge/charge0
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35°C (32° à 95°F)
Stockage
–40° à 65°C (–40° à 149°F)
Adaptateur CA/CC
Tension d'entrée
90 à 264 VAC
Courant d'entrée (maximal)
1,7 A
Fréquence d'entrée
47 à 63 Hz
Courant de sortie
4,5 A (maximum à 4 impulsions seconde) ;
3,5 A (en continu)
Alimentation de sortie
70 W
Tension de sortie nominale
19,5 VCC
Dimensions :
Hauteur
27,94 mm (1,1 pouce)
Largeur
58,42 mm (2,3 pouces)
Profondeur
133,85 mm (5,25 pouces)
Poids (avec les câbles)
0,4 kg (0,9 livre)
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 45°C (32° à 95°F)
Stockage
–40° à 65°C (–40° à 149°F)
Caractéristiques physiques
Hauteur
36,8 mm (1,4 pouce)
Largeur
319,5 mm (12,5 pouces)
Profondeur
253,6 mm (9,9 pouces)
Annexe
109
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Caractéristiques physiques (suite)
Poids (avec une batterie
de 8 cellules):
2,4 kg (5,3 livres) avec un module de voyage
2,6 kg (5,7 livres) avec un lecteur de
disquette
2,6 kg (5,8 livres) avec un lecteur de CD
Environnement
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 45°C (32° à 95°F)
Stockage
–40° à 65°C (–40° à 149°F)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 % à 90 % (sans condensation)
Stockage
5 % à 95 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement
0,9 GRMS avec un spectre de vibration
aléatoire qui simule l'environnement
utilisateur
Stockage
1,3 GRMS avec un spectre de vibration
aléatoire qui simule un transport par
avion ou camion
Chocs maximaux :
Fonctionnement
122 G (signal de choc de 2 millisecondes)
avec les têtes de l'unité de disque dur
parquées
Stockage
163 G (signal de choc de 2 millisecondes)
avec les têtes de l'unité de disque dur
parquées
Altitude (maximale) :
110
An n e x e
Fonctionnement
–15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Paramètres standard
Le programme de configuration du système contient les paramètres
standard de votre ordinateur.
AVIS : Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous êtes
un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un
représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent
de provoquer un mauvais fonctionnement de votre ordinateur.
Visualisation des écrans du programme de configuration
du système
1
Allumez l'ordinateur ou redémarrez-le.
2
Dell™
Lorsque le logo
apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo® Windows® apparaît,
attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez
alors l'ordinateur (reportez-vous à la page 26) et faites une nouvelle
tentative.
Écrans du programme de configuration du système
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur
la configuration et les paramètres courants. Chaque écran comporte les
options de configuration du système affichées à gauche. À droite de chaque
option apparaît un champ affichant la valeur ou le paramètre sélectionné
pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent
en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas
modifier (car elles sont déterminées par l'ordinateur) ne sont pas en clair.
CONSEIL : Selon le
type d'ordinateur que
vous utilisez, vous pouvez
également lancer à tout
moment le programme
de configuration du
système en appuyant
sur le raccourci clavier
<Fn><F1> pendant
que l'ordinateur est
en marche.
CONSEIL : Pour
afficher des informations
sur un élément spécifique
d'un écran du programme
de configuration du
système, mettez l'élément
en surbrillance et
consultez la zone
d'Aide à l'écran.
Une zone située dans l'angle supérieur droit de l'écran affiche des
informations sur l'aide pour l'option actuellement sélectionnée.
Une autre zone, dans l'angle inférieur droit, affiche des informations
relatives à l'ordinateur. Les fonctions des touches dans le programme de
configuration du système apparaissent dans la partie supérieure de l'écran.
Annexe
111
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Les écrans affichent des informations telles que :
•
Configuration du système
•
Paramètres de configuration de l'initialisation et de l'amarrage
•
Paramètres de configuration de base des périphériques
•
Niveau de charge de la batterie
•
Paramètres de gestion de l'alimentation
•
Paramètres de sécurité du système et du mot de passe de l'unité
de disque dur
Articles en retour pour réparation
sous garantie ou à porter en crédit
Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit,
comme indiqué ci-après :
1
Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation et écrivez-le
clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, consultez la liste
des numéros d'appel de votre région.
2
Joignez une copie de la facture et une lettre décrivant la raison
du renvoi.
3
Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés
(câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le
retour est à porter en crédit.
4
Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine
(ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous
incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur
acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas
acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés
à notre quai de réception et vous seront retournés.
112
An n e x e
Stratégie de support technique de Dell
(États-Unis seulement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la
coopération et la participation du client dans le processus de dépannage
et permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels d'application
et les pilotes matériels à leur état d'origine, c'est-à-dire, à la configuration
par défaut livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement
approprié de l'ordinateur et du matériel installé par Dell. Outre ce support
technique fourni par des techniciens, il existe aussi un support technique
en ligne sur le site support.dell.com. Des options de support technique
supplémentaires payantes peuvent être également disponibles.
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les
logiciels et périphériques installés par Dell1. Le support pour les logiciels
et périphériques tiers est fourni par le fabricant, y compris dans le cas des
logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software & Peripherals
(DellWare™), Readyware, et Custom Factory Integration (DellPlus™),
ou installés par ces organismes2.
1
2
Les services de réparation sont fournis selon les termes et les conditions stipulés
par votre garantie limitée et par tout contrat de service de support optionnel
acheté avec l'ordinateur.
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration
personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la
garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur. Cependant, Dell
développe également un programme de remplacement de pièces afin de couvrir
tous les composants matériels tiers non standard intégrés par le biais d'un projet
CFI pour une durée égale à celle du contrat de service de l'ordinateur.
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et
certains logiciels d'application préinstallés sur l'ordinateur pendant le
processus de fabrication (Microsoft Office, Norton Antivirus, et ainsi
de suite).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes,
la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus
également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris,
haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations
d'amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Annexe
113
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Définition des périphériques et logiciels tiers
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire
ou logiciel d'application vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque
Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux, et ainsi de suite).
Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni
par le fabricant du produit.
Contacter Dell
CONSEIL : Les numéros
verts sont valables dans le
pays pour lequel ils sont
renseignés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les numéros de téléphone, les
indicatifs et les adresses électroniques fournis dans le tableau ci-dessous.
Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser,
contactez un opérateur local ou international.
Reportez-vous à la section « Dell Technical Support Policy (U.S. Only)
[Stratégie de support technique de Dell (États-Unis seulement)] » à la
page 113 pour obtenir une description du support matériel et logiciel
fourni par Dell.
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud (Johannesburg) Support technique
011 709 7710
Indicatif international : 09/091
Service clientèle
011 709 7707
Indicatif national : 27
Ventes
011 709 7700
Indicatif de la ville : 11
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
114
An n e x e
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Allemagne (Langen)
Support technique
06103 766-7200
Indicatif international : 00
Indicatif national : 49
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle segment International
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
0180-5-224400
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Amérique latine
Support technique clients (Austin, Texas,
États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique et service
clientèle) (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Télécopieur pour les ventes
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Antigua et Barbude
Support technique général
1-800-805-5924
Antilles néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
Asie du sud-est et pays
du Pacifique
Support technique clients, service clientèle
et ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
Annexe
115
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
1-300-65-55-33
Indicatif international : 0011
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Indicatif national : 61
Gouvernement et entreprises
numéro vert :
1-800-633-559
Division Comptes privilégiés
numéro vert :
1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert :
1-800-819-339
Ventes aux entreprises
numéro vert :
1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert :
1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert :
1-800-818-341
Australie (Sydney)
Indicatif de la ville : 2
Autriche (Vienne)
Indicatif international : 900
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
01 795 67602
Télécopieur pour les petites entreprises et
les activités professionnelles à domicile
01 795 67605
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
01 795 67603
Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises
Support technique pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
Support technique – Comptes
privilégiés/Entreprises
Standard
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
116
An n e x e
0660 8056
01 795 67604
0660 8779
01 491 04 0
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Belgique (Bruxelles)
Support technique
Indicatif international : 00
Service clientèle
Indicatif national : 32
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
Indicatif de la ville : 2
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
02 481 92 88
02 481 91 19
numéro vert :
0800 16884
Ventes aux entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Courrier électronique pour les clients
francophones :
http://support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Bermudes
Support technique général
1-800-342-0671
Brésil
Service clientèle, Support technique
0800 90 3355
Indicatif international : 0021
Télécopieur pour support technique
55 51 481 5470
Indicatif national : 55
Ventes
Indicatif de la ville : 51
Site Web : http://www.dell.com/br
Brunei
Support technique clients (Penang, Malaisie)
Indicatif national : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
0800 90 3366
604 633 4966
Annexe
117
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Canada (North York, Ontario)
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Système d'état des commandes automatisé
numéro vert :
1-800-433-9014
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert :
1-800-247-9362
Service clientèle (en dehors de Toronto)
numéro vert :
1-800-387-5759
Indicatif international : 011
Service clientèle (depuis Toronto)
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
118
An n e x e
416 758-2400
Support technique clients
numéro vert :
1-800-847-4096
Ventes (ventes directes — en dehors de Toronto)
numéro vert :
1-800-387-5752
Ventes (ventes directes — depuis Toronto)
Chili (Santiago)
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
416 758-2200
Ventes (administrations publiques, domaines
Éducation et Santé)
numéro vert :
1-800-567-7542
Ventes (grands comptes)
numéro vert :
1-800-387-5755
TechFax
numéro vert :
1-800-950-1329
Ventes, Service clientèle, Support technique
numéro vert :
1-800-020-4823
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Indicatif national : 86
Support technique pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
numéro vert :
800 858 2437
Indicatif de la ville : 592
Support technique pour les entreprises
numéro vert :
800 858 2333
Commentaires clients
numéro vert :
800 858 2060
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
numéro vert :
800 858 2222
Division Comptes privilégiés
numéro vert :
800 858 2062
Comptes grandes entreprises – nord
numéro vert :
800 858 2999
Comptes grandes entreprises – est
numéro vert :
800 858 2020
Comptes grandes entreprises – sud
numéro vert :
800 858 2355
Comptes grandes entreprises – GCP
(Global Customer Program)
numéro vert :
800 858 2055
Comptes grandes entreprises – Hong Kong
numéro vert :
800 964108
Comptes grandes entreprises – GCP Hong Kong
numéro vert :
800 907308
Chine (Xiamen)
Colombie
Support technique général
Corée (Séoul)
Support technique
numéro vert :
080-200-3800
Ventes
numéro vert :
080-200-3600
Service clientèle (Séoul, Corée)
numéro vert :
080-200-3800
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Indicatif international : 001
Indicatif national : 82
Indicatif de la ville : 2
Costa Rica
980-9-15-3978
Télécopieur
2194-6202
Standard
2194-6000
Support technique général
0800-012-0435
Annexe
119
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Danemark (Horsholm)
Support technique
45170182
Indicatif international : 00
Service relations clientèle
45170184
Indicatif national : 45
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
32875505
Standard
45170100
Support technique par télécopieur
(Upplands Väsby, Suède)
Standard télécopieur
46 0 859005594
45170117
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support E-mail pour les serveurs :
[email protected]
Espagne (Madrid)
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Indicatif national : 34
Support technique
902 100 130
Indicatif de la ville : 91
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail :
http://support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 546
Standard
91 722 92 00
Télécopieur
91 722 95 83
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail :
http://support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
120
An n e x e
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
États-Unis (Austin, Texas)
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Système d'état des commandes automatisé
numéro vert :
1-800-433-9014
AutoTech (pour les ordinateurs portables
et de bureau)
numéro vert :
1-800-247-9362
Indicatif international : 011
Indicatif national : 1
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Groupe Dell pour les petites entreprises (pour les ordinateurs portables et
de bureau) :
Support technique clients (numéros d'autorisation
de retour du matériel)
numéro vert :
1-800-624-9896
Support technique clients (ventes aux activités
professionnelles à domicile via
http://www.dell.com)
numéro vert :
1-877-576-3355
Service clients (Numéros d'autorisation de retour
pour crédit)
numéro vert :
1-800-624-9897
Comptes nationaux (systèmes achetés par des comptes nationaux Dell établis
[ayez votre numéro de compte à portée de main], des institutions médicales ou
des revendeurs de valeur ajoutée [RVA]) :
Service clients et support technique (numéros
d'autorisation de retour du matériel)
numéro vert :
1-800-822-8965
Comptes publics internationaux (systèmes achetés par des agences
gouvernementales [locales, nationales ou fédérales] ou des établissements
d'enseignement) :
Service clients et support technique (numéros
d'autorisation de retour du matériel)
Ventes Dell
numéro vert :
1-800-234-1490
numéro vert :
1800-289-3355
ou numéro vert :
1-800-879-3355
Ventes de pièces au détail
numéro vert :
1-800-357-3355
DellWare™
numéro vert :
1-800-753-7201
Annexe
121
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Indicatif international : 011
Support technique payant pour les ordinateurs
portables et de bureau
numéro vert :
1-800-433-9005
Indicatif national : 1
Support technique payant (serveur)
numéro vert :
1-800-967-0765
Ventes (catalogues)
numéro vert :
1-800-426-5150
Télécopieur
numéro vert :
1-800-727-8320
TechFax
numéro vert :
1-800-950-1329
États-Unis (Austin, Texas)
(suite)
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou
les personnes ayant des problèmes d'élocution
numéro vert :
1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Standard
512 338-4400
Support technique DellNet™
numéro vert :
1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Finlande (Helsinki)
Support technique
Indicatif international : 990
Télécopieur pour support technique
09 253 313 81
Indicatif national : 358
Service relations clientèle
09 253 313 38
Indicatif de la ville : 9
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
09 693 791 94
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
122
An n e x e
09 253 313 60
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
France (Paris/Montpellier)
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Indicatif national : 33
Support technique
0825 387 270
Indicatif de la ville : (1) (4)
Service clientèle
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Standard (autre numéro)
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Télécopieur
0825 004 701
Télécopieur (autre numéro)
04 99 75 40 01
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail :
http://support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail :
http://support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Guatemala
Support technique général
Hong Kong
Support technique
numéro vert :
800 96 4107
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert :
800 96 4109
Ventes aux entreprises
numéro vert :
800 96 4108
Indicatif international : 001
Indicatif national : 852
1-800-999-0136
Annexe
123
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Îles Vierges (États-Unis)
Support technique général
1-877-673-3355
Irlande (Cherrywood)
Support technique
Indicatif international : 16
Service clientèle pour les particuliers
01 204 4095
Indicatif national : 353
Service clientèle pour les petites entreprises
01 204 4026
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle pour les entreprises
01 204 4003
0870 908 0800
Ventes
01 286 0500
Télécopieur pour les ventes
01 204 0144
Télécopieur
Standard
0870 907 5590
01 286 0500
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Italie (Milan)
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Indicatif national : 39
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail :
http://support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Entreprises
Support technique
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail :
http://support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
124
An n e x e
02 577 826 90
02 577 821
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Jamaïque
Support technique général
Japon (Kawasaki)
Support technique (serveur)
Indicatif international : 001
Support technique à l'extérieur du Japon (Serveur)
1-800-682-3639
numéro vert :
0120-1984-35
81-44-556-4152
Indicatif national : 81
Indicatif de la ville : 44
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique (Dimension™ et Inspiron™)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension™ et Inspiron™)
numéro vert :
0120-1982-26
81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™
et Latitude™)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
numéro vert :
0120-1984-33
81-44-556-3894
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
044 556-3801
Service clientèle
044 556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu'à 400 salariés)
044 556 3494
Division Ventes aux Comptes privilégiés
(plus de 400 salariés)
044 556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises
(plus de 3 500 salariés)
044 556-3440
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044 556 3440
Segment International - Japon
044 556 3469
Utilisateur individuel
044 556 1657
Service Faxbox
044 556-3490
Standard
044 556-4300
Site Web : http://support.jp.dell.com
La Barbade
Support technique général
1-800-534-3066
Les Îles Caïman
Support technique général
1-800-805-7541
Annexe
125
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Luxembourg
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Indicatif international : 00
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile (Bruxelles, Belgique)
Indicatif national : 352
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
02 481 92 88
numéro vert :
080016884
Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Macao
Support technique
numéro vert :
0800 582
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert :
0800 581
Support technique
numéro vert :
1 800 888 298
Indicatif national : 853
Malaisie (Penang)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 60
Service clientèle
Indicatif de la ville : 4
Ventes aux particuliers
numéro vert :
1 800 888 202
Ventes aux entreprises
numéro vert :
1 800 888 213
Mexique
Support technique clients
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
04 633 4949
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Nicaragua
126
An n e x e
Support technique général
001-800-220-1006
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Norvège (Lysaker)
Support technique
671 16882
Indicatif international : 00
Service relations clientèle
671 17514
Indicatif national : 47
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
23162298
Standard
671 16800
Support technique par télécopieur
(Upplands Väsby, Suède)
Standard télécopieur
46 0 85 590 05 594
671 16865
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support E-mail pour les serveurs :
[email protected]
Nouvelle-Zélande
0800 446 255
Indicatif international : 00
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Indicatif national : 64
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
0800 441 566
Panama
Support technique général
Pays-Bas (Amsterdam)
Support technique
020 581 8838
Indicatif international : 00
Service clientèle
020 581 8740
Indicatif national : 31
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
numéro vert :
0800-0663
Télécopieur des ventes aux petites entreprises
et activités professionnelles à domicile
020 682 7171
Ventes aux entreprises
020 581 8818
Télécopieur pour les ventes aux entreprises
020 686 8003
Indicatif de la ville : 20
001-800-507-0962
Télécopieur
020 686 8003
Standard
020 581 8818
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Pérou
Support technique général
0800-50-669
Annexe
127
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Pologne (Varsovie)
Téléphone Service clientèle
57 95 700
Indicatif international : 011
Service clientèle
57 95 999
Indicatif national : 48
Ventes
57 95 999
Indicatif de la ville : 22
Télécopieur Service clientèle
57 95 806
Télécopieur du bureau d'accueil
57 95 998
Standard
57 95 999
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Portugal
Support technique
35 800 834 077
Indicatif international : 00
Service clientèle
800 300 415 ou
35 800 834 075
Ventes
800 300 410 ou
800 300 411 ou
800 300 412 ou
Indicatif national : 35
351 214 220 710
Télécopieur
35 121 424 01 12
E-mail :
http://support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Porto Rico
Support technique général
1-800-805-7545
République Dominicaine
Support technique général
1-800-148-0530
République Tchèque (Prague)
Support technique
02 22 83 27 27
Indicatif international : 00
Service clientèle
02 22 83 27 11
Indicatif national : 420
Télécopieur
02 22 83 27 14
Indicatif de la ville : 2
TechFax
02 22 83 27 28
Standard
02 22 83 27 11
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
128
An n e x e
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Royaume-Uni (Bracknell)
Indicatif international : 010
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique (Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes privilégiés
[plus de 1 000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (Direct/Division Comptes
privilégiés et Général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux
01344 723186
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
0870 908 0500
Service clientèle Comptes privilégiés
(500-5 000 salariés)
01344 723196
Service clientèle Gouvernement central
01344 723193
Service clientèle Gouvernement local
01344 723194
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0870 907 4000
Ventes aux entreprises/secteur public
01344 860456
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Salvador
Support technique général
Singapour (Singapour)
Support technique
numéro vert :
800 6011 051
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert :
800 6011 054
Ventes aux entreprises
numéro vert :
800 6011 053
Indicatif international : 005
Indicatif national : 65
Ste Lucie
Support technique général
01-899-753-0777
1-800-882-1521
Annexe
129
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
Suède (Upplands Väsby)
Support technique
08 590 05 199
Indicatif international : 00
Service relations clientèle
08 590 05 642
Indicatif national : 46
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
08 587 70 527
Support technique par télécopieur
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Indicatif de la ville : 8
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
Support E-mail pour Latitude et Inspiron :
[email protected]
Support E-mail pour OptiPlex :
[email protected]
Support E-mail pour les serveurs :
[email protected]
Suisse (Genève)
Support technique (petites entreprises et
activités professionnelles à domicile)
0844 811 411
Indicatif international : 00
Indicatif national : 41
Support technique (Entreprises)
0844 822 844
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle (petites entreprises et
activités professionnelles à domicile)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
0848 821 721
Télécopieur
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Site Web : http://support.euro.dell.com
E-mail : [email protected]
E-mail pour les clients francophones des petites
entreprises et activités professionnelles à domicile :
http://support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
130
An n e x e
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Taiwan
Nom du département ou du service,
site Web et adresse électronique
Support technique
numéro vert :
0080 60 1255
Support technique (serveurs)
numéro vert :
0080 60 1256
Ventes aux particuliers
numéro vert :
0080 651 228
Indicatif international : 002
Indicatif national : 886
Indicatifs,
numéros locaux et
numéros verts
ou 0800 33 556
Ventes aux entreprises
numéro vert : 0080 651 227
ou 0800 33 555
Thaïlande
Support technique
numéro vert :
0080 060 07
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes
numéro vert :
0080 060 09
Indicatif international : 001
Indicatif national : 66
Trinité/Tobago
Support technique général
1-800-805-8035
Venezuela
Support technique général
8001-3605
Annexe
131
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Réglementation
Vous trouverez des réglementations supplémentaires relatives à votre
ordinateur dans le fichier d'aide Tell Me How (Procédure). Pour accéder
au fichier d'aide Procédure, reportez-vous à la page 38.
Réglementation FCC (États-Unis uniquement)
La plupart des ordinateurs Dell sont classés par la FCC
(Federal Communications Commission – commission fédérale des
communications) comme appareils numériques de classe B. Pour
déterminer la classe s'appliquant à votre ordinateur, examinez toutes
les étiquettes d'enregistrement FCC sur le dessous ou au dos de votre
ordinateur, sur les supports de montage de carte et sur les cartes proprement
dites. Si l'une des étiquettes porte la mention « Classe A », tout l'ordinateur
est considéré comme étant un appareil numérique de classe A. Si toutes les
étiquettes ont un numéro d'identification de classe B ou le logo FCC, ( ),
votre ordinateur est considéré comme étant un appareil numérique de
classe B.
Une fois la classification FCC de votre ordinateur déterminée, lisez la
réglementation FCC appropriée. Notez que les réglementations FCC
prévoient que les changements ou modifications non explicitement
approuvés par Dell peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement.
Ce périphérique est conforme au règlement de l'alinéa 15 de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
132
An n e x e
•
Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nocives.
•
Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit,
y compris celles qui peuvent gêner son fonctionnement.
Classe A
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils
numériques de classe A définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nocives lorsque l'équipement est utilisé dans un
environnement commercial. Cet équipement crée, utilise et peut émettre
de l'énergie radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément au manuel d'instructions du fabricant, être la cause
d'interférences nocives sur les communications radio. L'utilisation de
cet équipement dans une zone résidentielle peut créer des interférences
nocives, auquel cas vous vous devrez corriger les interférences à vos
propres frais.
Classe B
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils
numériques de classe B définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC.
Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences néfastes dans une installation en milieu résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et
peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions
du fabricant, être la cause d'interférences nocives sur les communications
radio. Cependant, la possibilité d'une interférence dans une installation à
domicile n'est pas entièrement exclue. Si l'équipement crée effectivement
des interférences nocives pour la réception radio et télévision, ce qui peut
être déterminé en allumant et en éteignant cet équipement, vous êtes
encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs
des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
•
Connecter l'équipement à une source d'alimentation sur un
circuit différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.
•
Consulter le vendeur ou un technicien expérimenté en
radio/télévision, pour obtenir une assistance.
Annexe
133
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Les informations suivantes sont fournies en conformité avec
la réglementation de la FCC :
•
Numéro de modèle : PP01L
•
Nom du fabricant :
Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682, USA
Réglementation concernant le modem
Cet équipement est conforme à l'alinéa 68 du règlement de la FCC. Une
étiquette, située sous votre ordinateur, comporte, entre autres informations,
le numéro d'agrément FCC et le nombre équivalent de sonneries (REN) de
votre modem. Si nécessaire, vous devez fournir ces informations à votre
opérateur téléphonique.
Le REN sert à déterminer le nombre d'appareils pouvant être connectés à
une ligne téléphonique. Lorsque le nombre REN d'une ligne téléphonique
est trop élevé, les appareils qui y sont connectés peuvent ne pas sonner en
réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme des REN
sur votre ligne téléphonique doit être inférieure à cinq pour que le service
téléphonique fonctionne correctement. Pour connaître précisément le
nombre d'appareils que vous pouvez connecter sur une ligne en fonction
du nombre total de REN, contactez votre opérateur téléphonique.
Le code de commande normalisée (USOC, Universal Service Order Code)
de la prise utilisée par cet équipement est RJ-11C. Un cordon et une prise
téléphonique agréés par la FCC sont fournis avec cet équipement. Cet
équipement est conçu pour être connecté au réseau téléphonique ou à
l'installation téléphonique interne via une prise modulaire compatible et
conforme à l'alinéa 68 de la FCC.
Cet équipement ne peut pas être utilisé sur un service de téléphone public
payant fourni par la compagnie de téléphone. La connexion à une ligne
partagée fait encourir une tarification spéciale.
Le modem interne de l'ordinateur ne contient aucune pièce qui puisse être
remplacée par l'utilisateur.
134
An n e x e
Si les équipements reliés à votre ligne téléphonique perturbent le réseau,
votre opérateur téléphonique pourra vous notifier avec un préavis que votre
abonnement risque d'être suspendu. Toutefois, si l'urgence ne permet pas
de vous faire parvenir un préavis, l'opérateur téléphonique vous avertira
dans les meilleurs délais. Vous serez également informé de votre possibilité
de déposer une plainte auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire.
L'opérateur téléphonique peut très bien apporter à ses installations, ses
équipements, son fonctionnement ou ses procédures des modifications qui
pourraient affecter le fonctionnement de cet équipement. Si tel est le cas,
l'opérateur téléphonique vous enverra un préavis pour vous permettre
d'apporter les modifications nécessaires pour pouvoir continuer à utiliser
cet équipement.
Si votre équipement téléphonique ne fonctionne pas correctement,
reportez-vous à « Contacter Dell » à la page 114 pour connaître les
informations de contact qui vous permettront d'obtenir une assistance
clientèle. Si l'équipement perturbe le réseau téléphonique, l'opérateur
téléphonique peut vous obliger à le déconnecter jusqu'à ce que le problème
soit résolu.
Identification des télécopies
La loi « Telephone Consumer Protection » de 1991 rend illégal pour une
personne d'utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique, y
compris les télécopieurs, afin d'envoyer un message, sauf si ledit message
comprend clairement indiqués en tête ou en pied de chaque page envoyée
ou au moins de la première page, la date et l'heure de l'envoi, l'identité de
l'entreprise, de l'entité ou le la personne expéditrice et le numéro d'appel
de l'appareil ou de cette entreprise, entité ou personne. Le numéro d'appel
indiqué ne doit pas être un numéro à surcharge.
Enlèvement de la batterie
Votre ordinateur utilise une batterie au lithium-ion et une pile bouton
à l'hydrure d'alliage de nickel (NiMH). Pour obtenir des instructions sur
le remplacement de la batterie au lithium-ion de votre ordinateur,
reportez-vous au ficher d'aide Procédure. Pour accéder au fichier d'aide,
reportez-vous à la page 38.
Annexe
135
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
La durée de vie de cette pile bouton est telle qu'il est fort probable que vous
n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si, toutefois, vous deviez la remplacer,
adressez-vous à un technicien de maintenance autorisée, qui est le seul
habilité à effectuer cette opération.
Ne jetez pas la batterie avec les ordures ménagères. Contactez service
municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site
de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.
Informations sur la norme NOM (Mexique seulement)
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits
dans ce document, conformément aux exigences de la Norme Officielle
Mexicaine (NOM) :
Exportateur :
Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importateur :
Dell Computer de México,
S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Expédier à :
Dell Computer de México,
S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne
& Nagel de México S. de R.I.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
136
An n e x e
Tension d'alimentation :
100–240 VAC
Fréquence :
50–60 Hz
Consommation :
1,5 A
Tension d'entrée du système :
20 VCC
Courant d'entrée du système :
3,5 A
Garanties limitées et règle de retour
Les produits de marque Dell achetés aux États-Unis ou au Canada
comportent une garantie limitée de un, deux ou trois ans. Pour connaître
la garantie dont vous avez fait l'acquisition, consultez la facture Dell de
votre ordinateur. Les sections suivantes expliquent ces garanties limitées,
la garantie limitée à un an pour l'Amérique Latine et les Caraïbes et la règle
de retour « Satisfait ou remboursé ».
Garantie limitée à un an (États-Unis seulement)
Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de
pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux
pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts
de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie limitée est valable
pendant un an à compter de la date de facturation, comme indiqué plus
en détails ci-dessous.
Les éventuels dommages causés lors de l'expédition des produits chez
le client sont couverts par cette garantie limitée. Par ailleurs, cette garantie
limitée ne couvre pas les dommages résultant de causes externes : accidents,
usage abusif ou à mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique,
interventions non autorisées par Dell, utilisation non conforme aux
instructions du produit, non-exécution de l'entretien préventif exigé
et problèmes dus à l'utilisation de pièces et de composants non fournis
par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories
suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son
expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par
le département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui
ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare™. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard
de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs,
claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne
sont pas couverts.
Annexe
137
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell
et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de
garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans
les limites de la période de garantie. Reportez-vous à « Contacter Dell » à la
page 114 pour obtenir les coordonnées du contact approprié et bénéficier
d'une assistance client. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell
vous fournira un numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez
renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent,
payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques
de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le
produit réparé ou le remplacera, à ses frais, si vous utilisez une adresse aux
États-Unis ou au Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres
destinations sont payées à la réception.
REMARQUE : Avant d'expédier les produits à Dell, sauvegardez les données des
disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Retirez tous les
supports amovibles, tels que les disquettes, CD-ROM ou cartes PC. Dell décline
toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés.
Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de
produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit,
les termes de sa garantie ne sont pas étendus.
CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS
LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER
D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON
LA JURIDICTION). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR
LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS
DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU
REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE
GARANTIE LIMITÉE. TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
DU PRODUIT, INCLUANT SANS EN EXCLURE D'AUTRES TOUTE
GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU
D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA
PÉRIODE MENTIONNÉE CI-DESSUS, ET AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, NE SERA APPLIQUÉE AU-DELÀ DE
CETTE PÉRIODE.
138
An n e x e
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT PAS
DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE,
AUQUEL CAS LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS
S'APPLIQUER.
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES
RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE
GARANTIE LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS
OU INDUITS, Y COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN
PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL,
ET CE SANS RESTRICTION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT
PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES
RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée à un an
fournie par Dell. Pour les réserves sur tous contrats de service couvrant
votre système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service
séparé que vous recevrez.
Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit,
l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur
à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation
de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à réparer avant
l'expiration de la période de garantie afin que les réparations soient
couvertes par ladite garantie.
Annexe
139
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Garantie limitée à deux ans (États-Unis seulement)
Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de
pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux
pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts
de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie limitée est valable
pendant deux ans à compter de la date de facturation, comme indiqué
plus en détails dans la section suivante.
Les dommages dus à l'expédition des produits chez le client sont couverts
par cette garantie. Par ailleurs, cette garantie limitée ne couvre pas les
dommages résultant de causes externes : accidents, usage abusif ou à
mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique, interventions non
autorisées par Dell, utilisation non conforme aux instructions du produit,
non-exécution de l'entretien préventif exigé et problèmes dus à l'utilisation
de pièces et de composants non fournis par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories
suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son
expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par
le département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui
ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare™. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard
de Dell sont couverts par cette garantie ; tous les autres moniteurs, claviers
et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas
couverts. Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes que
pendant la première année de cette garantie limitée.
140
An n e x e
Garantie limitée pendant la première année
Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell
répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont
couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous
devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la
période de garantie. Reportez-vous à « Contacter Dell » à la page 114 pour
obtenir les coordonnées du contact approprié et bénéficier d'une assistance
client. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell vous fournira un
numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez renvoyer les
produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer
d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de
perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le
produit réparé ou le remplacera à ses frais si vous utilisez une adresse aux
États-Unis ou au Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres
destinations sont payées à la réception.
REMARQUE : Avant d'expédier les produits à Dell, sauvegardez les données des
disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Retirez tous les
supports amovibles, tels que les disquettes, CD-ROM ou cartes PC. Dell décline
toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés.
Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de
produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit,
les termes de sa garantie ne sont pas étendus.
Annexe
141
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Garantie limitée pendant la deuxième année
Pendant la deuxième année de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une
base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective
à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels
Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être
remplacée. Vous devez indiquer chaque défaillance matérielle Support
technique clients de Dell afin que Dell convienne de la nécessité du
remplacement de la pièce et expédie la pièce de rechange. Dell expédie les
pièces (à ses frais) si vous utilisez une adresse aux États-Unis, le cas échéant.
Les expéditions vers d'autres destinations, le cas échéant, sont payées à la
réception. Dell inclut un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce
de rechange, afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. Les pièces
de rechange sont neuves ou remises en état. Dell peut fournir des pièces
de rechange provenant de fabricants divers. Les conditions de garantie
pour une pièce de rechange sont celles qui s'appliquent encore pour la
garantie limitée.
Toute pièce de rechange défectueuse et remplacée non renvoyée à Dell
devra être payée. La procédure de retour des pièces défectueuses, ainsi
que votre engagement à payer les pièces de rechange dont vous n'auriez
pas renvoyé à Dell l'équivalent défectueux, sont conformes à la règle sur
les retours en vigueur à la date de l'échange.
Vous acceptez la pleine responsabilité pour votre logiciel et vos données.
Dell n'a pas à vous indiquer ou à vous rappeler les procédures de sauvegarde
et les autres procédures appropriées.
142
An n e x e
Conditions générales
CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS
LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER
D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON
LA JURIDICTION). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR
LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS
DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU
REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE
GARANTIE LIMITÉE. TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
DU PRODUIT, INCLUANT SANS EN EXCLURE D'AUTRES TOUTE
GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU
D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA
PÉRIODE MENTIONNÉE CI-DESSUS, ET AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, NE SERA APPLIQUÉE AU-DELÀ DE
CETTE PÉRIODE. CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE
RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE
GARANTIE IMPLICITE, AUQUEL CAS LA RESTRICTION
PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER.
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES
RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE
GARANTIE LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS
OU INDUITS, Y COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN
PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL,
ET CE SANS RESTRICTION. CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS)
NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION
SUR LES DOMMAGES SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS
L'EXCLUSION OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT
NE PAS S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée à deux
ans de Dell. Pour les réserves sur tous contrats de service couvrant votre
système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé
que vous recevrez.
Annexe
143
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se
fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de
l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour
du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à réparer avant l'expiration
de la période de garantie afin que les réparations soient couvertes par
ladite garantie.
Garantie limitée à trois ans (États-Unis seulement)
Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de
pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux
pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts
de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie limitée est valable
pendant trois ans à compter de la date de facturation, comme indiqué
ci-dessous.
Les éventuels dommages causés lors de l'expédition des produits chez le
client sont couverts par cette garantie limitée. Par ailleurs, cette garantie
limitée ne couvre pas les dommages résultant de causes externes : accidents,
usage abusif ou à mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique,
interventions non autorisées par Dell, utilisation non conforme aux
instructions du produit, non-exécution de l'entretien préventif exigé
et problèmes dus à l'utilisation de pièces et de composants non fournis
par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories
suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son
expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par
le département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui
ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare™. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard
de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs,
claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne
sont pas couverts. Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes
que pendant la première année de cette garantie limitée.
144
An n e x e
Garantie pendant la première année
Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare
ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont
couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous
devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la
période de garantie. Reportez-vous à « Contacter Dell » à la page 114 pour
obtenir les coordonnées du contact approprié et bénéficier d'une assistance
client. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell vous fournira un
numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez renvoyer les
produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer
d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques
de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le
produit réparé ou le remplacera à ses frais si vous utilisez une adresse aux
États-Unis ou au Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres
destinations sont payées à la réception.
REMARQUE : Avant d'expédier les produits à Dell, sauvegardez les données des
disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Retirez tous les
supports amovibles, tels que les disquettes, CD-ROM ou cartes PC. Dell décline
toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés.
Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de
produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit,
les termes de sa garantie ne sont pas étendus.
Annexe
145
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Garantie pendant la deuxième et la troisième années
Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell
fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours
de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les
produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce
doit être remplacée. Vous devez indiquer chaque défaillance matérielle
Support technique clients de Dell afin que Dell convienne de la nécessité
du remplacement de la pièce et expédie la pièce de rechange. Dell expédie
les pièces (à ses frais) si vous utilisez une adresse aux États-Unis, le cas
échéant. Les expéditions vers d'autres destinations sont payées à la
réception. Dell inclut un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce
de rechange, afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. Les pièces
de rechange sont neuves ou remises en état. Dell peut fournir des pièces
de rechange provenant de fabricants divers. Les conditions de garantie
pour une pièce de rechange sont celles qui s'appliquent encore pour la
garantie limitée.
Toute pièce de rechange défectueuse et remplacée non renvoyée à Dell
devra être payée. La procédure de retour des pièces défectueuses, ainsi
que votre engagement à payer les pièces de rechange dont vous n'auriez
pas renvoyé à Dell l'équivalent défectueux, sont conformes à la règle sur
les retours en vigueur à la date de l'échange.
Vous acceptez la pleine responsabilité pour votre logiciel et vos données.
Dell n'a pas à vous indiquer ou à vous rappeler les procédures de sauvegarde
et les autres procédures appropriées.
146
An n e x e
Conditions générales
CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS
LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT S'AJOUTER
D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS PAR CAS (OU SELON
LA JURIDICTION). LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR
LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS
DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU
REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE
GARANTIE LIMITÉE. TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
DU PRODUIT, INCLUANT SANS EN EXCLURE D'AUTRES TOUTE
GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ OU
D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITÉE À LA
PÉRIODE MENTIONNÉE CI-DESSUS, ET AUCUNE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, NE SERA APPLIQUÉE AU-DELÀ DE
CETTE PÉRIODE.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT PAS
DE RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE,
AUQUEL CAS LA RESTRICTION PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS
S'APPLIQUER.
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES
RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE
LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y
COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU
POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS
RESTRICTION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT
PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU
LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans
fournie par Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre
système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que
vous recevrez.
Annexe
147
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se
fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de
l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour
du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à réparer avant l'expiration
de la période de garantie afin que les réparations soient couvertes par
ladite garantie.
Garantie limitée à un an (Canada seulement)
Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de
pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux
pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts
de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie limitée est valable
pendant un an à compter de la date de facturation, comme indiqué plus
en détails ci-dessous.
Les éventuels dommages causés lors de l'expédition des produits chez le
client sont couverts par cette garantie limitée. Par ailleurs, cette garantie
limitée ne couvre pas les dommages résultant de causes externes : accidents,
usage abusif ou à mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique,
interventions non autorisées par Dell, utilisation non conforme aux
instructions du produit, non-exécution de l'entretien préventif exigé
et problèmes dus à l'utilisation de pièces et de composants non fournis
par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories
suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son
expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par
le département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui
ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare™. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard
de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs,
claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne
sont pas couverts.
148
An n e x e
Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell
et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de
garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans
les limites de la période de garantie. Reportez-vous à « Contacter Dell » à la
page 114 pour obtenir les coordonnées du contact approprié et bénéficier
d'une assistance client. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell
vous fournira un numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez
renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent,
payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques
de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le
produit réparé ou le remplacera à ses frais si vous utilisez une adresse au
Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations sont
payées à la réception.
REMARQUE : Avant d'expédier les produits à Dell, sauvegardez les données des
disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Retirez tous les
supports amovibles, tels que les disquettes, CD-ROM ou cartes PC. Dell décline
toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés.
Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de
produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit,
les termes de sa garantie ne sont pas étendus.
DELL N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE OU CONDITION
EXPRESSE AU-DELÀ DE CELLES MENTIONNÉES DANS LE
PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. DELL DÉCLINE
TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU
IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET
CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN
USAGE PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE
RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION POUR LES GARANTIES
OU CONDITIONS IMPLICITES, AUQUEL CAS LA RESTRICTION
PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER.
Annexe
149
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT
DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À
LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ
DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. CES GARANTIES
VOUS DONNENT DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS
PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS
PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION).
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES
RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE
LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS,
Y COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU
POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS
RESTRICTION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT
PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES
RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée à un an
fournie par Dell. Pour les réserves sur tous contrats de service couvrant votre
système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que
vous recevrez.
Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit,
l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur
à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation
de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à réparer avant
l'expiration de la période de garantie afin que les réparations soient
couvertes par ladite garantie.
150
An n e x e
Garantie limitée à deux ans (Canada seulement)
Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de
pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux
pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts
de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie est valable pendant
deux ans à compter de la date de facturation, comme indiqué ci-dessous.
Les éventuels dommages causés lors de l'expédition des produits chez le
client sont couverts par cette garantie limitée. Par ailleurs, cette garantie
limitée ne couvre pas les dommages résultant de causes externes : accidents,
usage abusif ou à mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique,
interventions non autorisées par Dell, utilisation non conforme aux
instructions du produit, non-exécution de l'entretien préventif exigé
et problèmes dus à l'utilisation de pièces et de composants non fournis
par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories
suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son
expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par le
département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui ne
sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare™. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard
de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs,
claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne
sont pas couverts. Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes
que pendant la première année de cette garantie limitée.
Annexe
151
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Garantie pendant la première année
Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare
ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont
couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous
devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la
période de garantie. Reportez-vous à « Contacter Dell » à la page 114 pour
obtenir les coordonnées du contact approprié et bénéficier d'une assistance
client. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell vous fournira un
numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez renvoyer les
produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer
d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques
de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le
produit réparé ou le remplacera à ses frais si vous utilisez une adresse au
Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations sont
payées à la réception.
REMARQUE : Avant d'expédier les produits à Dell, sauvegardez les données des
disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Retirez tous les
supports amovibles, tels que les disquettes, CD-ROM ou cartes PC. Dell décline
toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés.
Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de
produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit,
les termes de sa garantie ne sont pas étendus.
152
An n e x e
Garantie pendant la deuxième année
Pendant la deuxième année de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une
base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective
à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels
Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être
remplacée. Vous devez indiquer chaque défaillance matérielle Support
technique clients de Dell afin que Dell convienne de la nécessité du
remplacement de la pièce et expédie la pièce de rechange. Dell expédie les
pièces (à ses frais) si vous utilisez une adresse au Canada, le cas échéant. Les
expéditions vers d'autres destinations sont payées à la réception. Dell inclut
un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce de rechange, afin que
vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. Les pièces de rechange sont
neuves ou remises en état. Dell peut fournir des pièces de rechange
provenant de fabricants divers. Les conditions de garantie pour une pièce
de rechange sont celles qui s'appliquent encore pour la garantie limitée.
Toute pièce de rechange défectueuse et remplacée non renvoyée à Dell
devra être payée. La procédure de retour des pièces défectueuses, ainsi
que votre engagement à payer les pièces de rechange dont vous n'auriez
pas renvoyé à Dell l'équivalent défectueux, sont conformes à la règle sur
les retours en vigueur à la date de l'échange.
Vous acceptez la pleine responsabilité pour votre logiciel et vos données.
Dell n'a pas à vous indiquer ou à vous rappeler les procédures de sauvegarde
et les autres procédures appropriées.
Conditions générales
DELL N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE OU CONDITION
EXPRESSE AU-DELÀ DE CELLES MENTIONNÉES DANS LE
PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. DELL DÉCLINE
TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU
IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET
CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN
USAGE PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE
RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION POUR LES GARANTIES
OU CONDITIONS IMPLICITES, AUQUEL CAS LA RESTRICTION
PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER.
Annexe
153
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT
DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À
LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ
DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. CES GARANTIES
VOUS DONNENT DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS
PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS
PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION).
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES
RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE
LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y
COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU
POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS
RESTRICTION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT
PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES
RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée à deux
ans de Dell. Pour les réserves sur tous contrats de service couvrant votre
système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé
que vous recevrez.
Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se
fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de
l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour
du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à réparer avant l'expiration
de la période de garantie afin que les réparations soient couvertes par
ladite garantie.
154
An n e x e
Garantie limitée à trois ans (Canada seulement)
Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de
pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux
pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts
de tout défaut matériel et de fabrication. La garantie est valable pendant
trois ans à compter de la date de facturation, comme indiqué ci-dessous.
Les éventuels dommages causés lors de l'expédition des produits chez le
client sont couverts par cette garantie limitée. Par ailleurs, cette garantie
limitée ne couvre pas les dommages résultant de causes externes : accidents,
usage abusif ou à mauvais escient, problèmes d'alimentation électrique,
interventions non autorisées par Dell, utilisation non conforme aux
instructions du produit, non-exécution de l'entretien préventif exigé
et problèmes dus à l'utilisation de pièces et de composants non fournis
par Dell.
Cette garantie limitée ne s'applique pas aux articles des catégories
suivantes : logiciels, périphériques (à l'exception de ceux spécifiquement
indiqués), accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell après son
expédition par Dell, accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par
le département d'intégration du système Dell, accessoires ou pièces qui
ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare™. Les moniteurs,
claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard
de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs,
claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne
sont pas couverts. Les batteries des ordinateurs portables ne sont couvertes
que pendant la première année de cette garantie limitée.
Annexe
155
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Garantie pendant la première année
Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare
ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont
couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous
devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la
période de garantie. Reportez-vous à « Contacter Dell » à la page 114 pour
obtenir les coordonnées du contact approprié et bénéficier d'une assistance
client. Si une réparation sous garantie est nécessaire, Dell vous fournira un
numéro d'autorisation de retour du matériel. Vous devez renvoyer les
produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent, payer
d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques
de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Dell vous renverra le
produit réparé ou le remplacera à ses frais si vous utilisez une adresse au
Canada, le cas échéant. Les expéditions vers d'autres destinations sont
payées à la réception.
REMARQUE : Avant d'expédier les produits à Dell, sauvegardez les données des
disques durs et de tout autre dispositif de stockage des produits. Retirez tous les
supports amovibles, tels que les disquettes, CD-ROM ou cartes PC. Dell décline
toute responsabilité en cas de perte de données ou de logiciels.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés.
Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents
fabricants pour les réparations sous garantie et pour la fabrication de
produits de remplacement. Quand Dell répare ou remplace un produit,
les termes de sa garantie ne sont pas étendus.
156
An n e x e
Garantie pendant la deuxième et la troisième années
Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell
fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours
de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les
produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce
doit être remplacée. Vous devez indiquer chaque défaillance matérielle
Support technique clients de Dell afin que Dell convienne de la nécessité
du remplacement de la pièce et expédie la pièce de rechange. Dell expédie
les pièces (à ses frais) si vous utilisez une adresse au Canada, le cas échéant.
Les expéditions vers d'autres destinations sont payées à la réception. Dell
inclut un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce de rechange,
afin que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell. Les pièces de rechange
sont neuves ou remises en état. Dell peut fournir des pièces de rechange
provenant de fabricants divers. Les conditions de garantie pour une pièce
de rechange sont celles qui s'appliquent encore pour la garantie limitée.
Toute pièce de rechange défectueuse et remplacée non renvoyée à Dell
devra être payée. La procédure de retour des pièces défectueuses, ainsi
que votre engagement à payer les pièces de rechange dont vous n'auriez
pas renvoyé à Dell l'équivalent défectueux, sont conformes à la règle sur
les retours en vigueur à la date de l'échange.
Vous acceptez la pleine responsabilité pour votre logiciel et vos données.
Dell n'a pas à vous indiquer ou à vous rappeler les procédures de sauvegarde
et les autres procédures appropriées.
Conditions générales
DELL N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE OU CONDITION
EXPRESSE AU-DELÀ DE CELLES MENTIONNÉES DANS LE
PRÉSENT CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. DELL DÉCLINE
TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU
IMPLICITE, INCLUANT SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET
CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU D'ADAPTABILITÉ À UN
USAGE PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE
RECONNAISSENT PAS DE RESTRICTION POUR LES GARANTIES
OU CONDITIONS IMPLICITES, AUQUEL CAS LA RESTRICTION
PRÉCÉDENTE PEUT NE PAS S'APPLIQUER.
Annexe
157
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT
DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À
LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ
DANS CE CONTRAT DE GARANTIE LIMITÉE. CES GARANTIES
VOUS DONNENT DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS
PEUVENT S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT AU CAS
PAR CAS (OU SELON LA JURIDICTION).
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, AU-DELÀ DES
RECOURS INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE
LIMITÉE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, Y
COMPRIS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU
POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS
RESTRICTION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE RECONNAISSENT PAS
D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES DOMMAGES
SECONDAIRES OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION OU LES
RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans
fournie par Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre
système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que
vous recevrez.
Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se
fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de
l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour
du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à réparer avant l'expiration
de la période de garantie afin que les réparations soient couvertes par
ladite garantie.
158
An n e x e
Règle de retour « Satisfait ou remboursé »
(États-Unis et Canada seulement)
En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits
directement à une société Dell, vous êtes en droit de les retourner à Dell
dans un délai de 30 jours à compter de la date de facturation pour un
remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. En qualité de client
et utilisateur final ayant acheté des produits recyclés à une société Dell,
vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de
la date de facturation pour un remboursement ou un avoir équivalent au
prix d'achat. Dans un cas comme dans l'autre, le remboursement ou l'avoir
n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués sur votre facture.
Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un
contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des
produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour.
Pour retourner les produits, vous devez contacter le Service Clientèle de
Dell qui vous fournira un numéro d'autorisation de retour pour crédit.
Reportez-vous à « Contacter Dell » à la page 114 pour obtenir les
coordonnées du contact approprié et bénéficier d'une assistance client. Afin
d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell attend que vous
lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les cinq jours
suivant l'attribution d'un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous
devez également payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou
accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement.
Vous ne pouvez renvoyer le logiciel pour un remboursement ou un avoir que
si l'emballage scellé contenant les disquettes ou les CD n'a pas été ouvert.
Les produits renvoyés doivent être comme neufs, et tous les guides,
disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires compris avec
le produit doivent être renvoyés avec lui. Les clients désirant renvoyer, pour
remboursement ou avoir uniquement, un des logiciels d'application ou un
système d'exploitation installé par Dell doivent retourner le système dans
son intégralité, avec tous les supports et la documentation inclus dans la
livraison d'origine.
Cette règle de retour « Satisfait ou remboursé » ne s'applique pas aux
produits DellWare, qui peuvent être retournés selon la règle de retour de
DellWare actuellement en vigueur. En outre, les éléments recyclés achetés
à la Vente de Pièces Détachées Dell au Canada ne peuvent être retournés.
Annexe
159
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Garantie du fabricant pendant un an pour l'utilisateur final
(Amérique latine et Caraïbes uniquement)
Garantie
Dell Computer Corporation (« Dell ») garantit à l'utilisateur final en
accord avec les conditions suivantes que ses propres produits, achetés par
l'utilisateur auprès de la société Dell ou d'un distributeur Dell agréé en
Amérique latine ou aux Caraïbes, sont exempts de tout défaut matériel,
de fabrication ou de conception affectant son utilisation normale, pour une
période d'un an à compter de la date d'achat. Les produits pour lesquels des
réclamations justifiées sont faites seront, selon la décision de Dell, réparés
ou remplacés aux frais de Dell. Dell est propriétaire de toutes les pièces
retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves ou remises en
état provenant de différents fabricants pour les réparations et pour la
fabrication de produits de remplacement.
Exclusions
Cette garantie ne s'applique pas aux défauts résultant des situations
suivantes : installation, utilisation ou maintenance incorrecte ou
inadéquate ; actions ou modifications par une tierce partie ou un utilisateur
final non habilité ; dégradation accidentelle ou volontaire ; usure normale.
Réclamations
Les réclamations doivent être effectuées en Amérique latine ou aux
Caraïbes en contactant le point de vente Dell au cours de la période
de garantie. L'utilisateur final doit toujours fournir la preuve d'achat,
indiquant le nom et l'adresse du vendeur, la date d'achat, le modèle et
le numéro de série, le nom et l'adresse du client, le détail des problèmes
et la configuration au moment du dysfonctionnement, sans oublier de
mentionner les périphériques et les logiciels utilisés. Dans le cas contraire,
Dell peut refuser votre réclamation sous garantie. Après diagnostic d'un
défaut sous garantie, Dell prendra les dispositions nécessaires et réglera
les frais de transport aller-retour par voie terrestre et d'assurance jusqu'au
centre de réparation et de remplacement de Dell. L'utilisateur final doit
s'assurer que le produit défectueux qui doit être récupéré est correctement
empaqueté dans son emballage de protection d'origine ou équivalent et
accompagné des détails décrits plus haut et du numéro de retour fourni
à l'utilisateur par Dell.
160
An n e x e
Restrictions et droits statutaires
Dell décline toute garantie ou déclaration similaire autre que celles
décrites explicitement ci-dessus, et cette Garantie remplace toutes les
autres garanties, quelles qu'elles soient, dans toute la mesure permise par
la réglementation. En l'absence de législation applicable, cette Garantie
constituera le recours unique et exclusif de l'utilisateur final contre Dell
ou l'une de ses filiales, et ni Dell ni aucune de ses filiales ne peut être tenu
responsable des pertes de bénéfices et de contrats, ni d'aucune autre perte
indirecte due à une négligence, rupture de contrat ou autre.
Cette garantie ne diminue ni n'affecte les droits statutaires obligatoires
de l'utilisateur final par rapport à et/ou tout droit résultant d'autres
contrats conclus par l'utilisateur final avec Dell et/ou tout autre vendeur.
Dell World Trade LP
One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA
Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/
Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40)
Avenida Industrial Belgraf, 400
92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brésil
Dell Computer de Chile Ltda
Coyancura 2283, Piso 3 - Of.302,
Providencia, Santiago - Chili
Dell Computer de Colombia Corporation
Carrera 7 #115-33 Oficina 603
Bogota, Colombie
Dell Computer de Mexico SA de CV
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Annexe
161
162
An n e x e
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Index
A
Alimentation
mise hors tension, 26
résolution de problèmes, 39
Clavier
caractères imprévus, 54
résolution de problèmes, 53,
54
APR
amarrage de l'ordinateur, 84
connexion à un réseau, 31
Conflits
résolution d'incompatibilités
matérielles et
logicielles, 68
Arrêt, 26
Conflits d'IRQ, 68
B
D
Baie modulaire
changement de périphérique
(mode actif), 28
changement de périphérique
(ordinateur éteint), 28
Décharge électrostatique.
Voir décharges
électrostatiques
BIOS, 111
Blocages, 59
C
Capteur infrarouge
activation, 30
Caractères
imprévus, 54
Carte Mini PCI
ajout, 94
Casque Dolby
configuration, 31
Dépannage
arrêt de gravure du lecteur de
CD-RW, 57
blocage du programme, 59
caractères imprévus, 54
écran bleu, 59
impossible d'enregistrer sur
une disquette, 54
impossible de visionner un film
DVD, 56
ordinateur mouillé, 61
ordinateur tombé ou
endommagé, 62
présentation, 36
problèmes avec le clavier
externe, 53
problèmes avec une
imprimante parallèle, 46
Dépannage (suite)
problèmes avec une
imprimante USB, 47
problèmes d'alimentation, 39
problèmes liés à la messagerie
électronique, 60
problèmes liés au modem, 48
problèmes liés au réseau, 58
problèmes liés au scanner, 51
un programme ne répond
plus, 59
E
ESD, 20
F
Fichier d'aide
accès, 38
Fichier d'aide Procédure
accès, 38
Fichier de mise en veille
prolongée
activation de la prise en
charge, 82
G
Garantie, 137
Index
163
164
Index
I
Imprimante
configuration, 22
connexion, 22
réinstallation du pilote, 24
Instructions de sécurité
prévention contre les décharges
électrostatiques, 20
L
Lecteur de CD-RW
résolution de problèmes, 57
Lecteur de disquette
résolution de problèmes, 54
Lecteur de DVD
résolution de problèmes, 56
Lecteurs
résolution de problèmes, 54
Logiciel
résolution de problèmes, 59
M
Mémoire
ajout, 90
retrait, 92
Message électronique
résolution de problèmes, 60
Mise hors tension de
l'ordinateur, 26
164
Index
Modem
ajout, 99
résolution de problèmes, 48
O
Ordinateur
blocages, 59
mise hors tension, 26
spécifications, 104
Ordinateur endommagé
test, 62
R
RAM. Voir mémoire
Recherche de solutions, 36
Règle de retour, 159
Réglementations, 132
Réinstallation des pilotes et
des utilitaires, 63
Réplicateur de port
amarrage de l'ordinateur, 84
connexion à un réseau, 31
Ordinateur mouillé, 61
Réplicateur de port avancé
connexion à un réseau, 31
P
Réseau
configuration de l'APR, 31
résolution de problèmes, 58
Paramètres
programme de configuration
du système, 111
Restauration du système, 71
Programme de configuration
du système, 111
S
Programmes
blocages, 59
ne répond plus, 59
résolution de problèmes, 59
Protection de l'alimentation
onduleurs, 33
protecteurs de sautes de
tension, 32
UPS, 33
Spécifications, 104
U
Unité de disque dur
éviter la perte de données, 97
éviter les défaillances, 97
remplacement, 97
renvoi à Dell, 99
Utilisation, 67
W
Windows 2000
Aide, 38
arrêt, 27
imprimante, 46
paramètres d'affichage, 43
réinstallation, 80
Windows Me
Aide, 38
arrêt, 27
imprimante, 46
Paramètres d'affichage, 43
réinstallation, 78
Windows XP
Aide, 38
arrêt, 26
imprimante, 46
restauration des pilotes de
périphériques, 67
Index
165

Manuels associés

Dans d’autres langues

Seules les pages du document en Français ont été affichées