▼
Scroll to page 2
of
98
n N Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony PCG-SR1K © 2000 par Sony Corporation. Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony n N 2 Avis aux utilisateurs © 2000 Sony Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans une autorisation écrite préalable. Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’ils contiennent, et exclut toute garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient d’origine délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des informations qu’ils contiennent ou auxquelles ils font allusion. Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout moment et sans préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct. Sony, DVgate, i.LINKTM, Mavica, PictureGear, Memory Stick et le logo Memory Stick, VAIO et le logo VAIO sont des marques commerciales de Sony Corporation. Windows et les logos de Windows 98 et Windows 2000 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Intel, MMX, Celeron et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis. Consignes de sécurité Numéros d’identification Le numéro de modèle et le numéro de série figurent à la base de votre ordinateur portable Sony. Inscrivez le numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous. Communiquez le numéro de modèle et le numéro de série chaque fois que vous appelez VAIO-Link. Numéro de série :________________________ Numéro de modèle : PCG-3192 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony n N 3 AVERTISSEMENT ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ L’ouverture de l’ordinateur, quelle qu’en soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la garantie. Pour éviter tout risque de décharge électrique, il est recommandé de ne pas ouvrir le châssis de l’ordinateur. Ne confiez son entretien qu’à une personne qualifiée. L’installation de l’ordinateur à proximité d’un équipement émettant des radiations électromagnétiques peut provoquer des distorsions sonores et visuelles. Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez cet appareil de la pluie et de l’humidité. Ne procédez jamais à l’installation d’un modem ou de câbles téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prises téléphoniques dans un endroit humide, à moins qu’elles soient spécialement conçues à cet effet. Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des terminaux non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée du réseau. Installez ou modifiez toujours une ligne téléphonique avec précaution. Evitez d’utiliser le modem pendant un orage. Pour signaler une fuite de gaz, n’utilisez ni le modem ni le téléphone à proximité de la fuite. N’utilisez l’ordinateur portable qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter complètement l'ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur. Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé. Réglementations Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 73/23/CEE (Basse tension) 89/336/CEE, 92/31/CEE (Directives CEM) 93/68/CEE (Marquage CE). Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 50082-1, limitant l’emploi dans les environnements résidentiel, professionnel et industriel léger. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de liaison de moins de trois mètres. Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony n N 4 ✍ Elimination des batteries rechargeables lithium ion Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées. Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries lithium ion avec les ordures ménagères ou dans les poubelles de bureau. Si tel est votre cas, veuillez faire appel aux services publics de ramassage. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie. Le programme international d’ENERGY STAR relatif aux équipements de bureau (International ENERGY STAR Office Equipment Program) vise à promouvoir l’utilisation d’ordinateurs et d’équipements de bureau à faible consommation d’énergie. Ce programme encourage la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit d’un système ouvert auquel les entreprises sont libres d’adhérer. Les produits visés par ce programme sont des équipements de bureau tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les normes et logos de ce programme sont communs à tous les pays participants. ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. ELIMINATION DES BATTERIES RECHARGEABLES LITHIUM ION ! Ne jamais manipuler une batterie lithium ion qui est endommagée ou présente une fuite. L’éliminer rapidement et conformement à la législation en vigueur. ! L’installation d’une batterie inadaptée dans l’ordinateur peut provoquer une explosion. Utiliser exclusivement des batteries de type identique ou équivalent à celui recommandé par Sony. La mise au rebut des batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant (voir ci-après). ! Une batterie endommagée peut provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Il ne faut donc pas essayer de la démonter, la porter à une température supérieure à 100 °C ni la brûler. Eliminez rapidement les batteries usagées. ! ! Conservez les batteries hors de portée des enfants. Votre ordinateur est équipé d’une batterie de secours de mémoire interne. Pour la changer, veuillez contacter VAIO-Link. Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Bienvenue n N 5 Bienvenue Vous venez d’acquérir un ordinateur portable VAIO de Sony et nous vous en félicitons. Sony a combiné son savoir-faire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur personnel à la pointe de la technologie. Voici un aperçu des caractéristiques de votre ordinateur portable Sony (Pour plus d’informations, consultez le chapitre Fiche technique de ce guide). ❑ Performances exceptionnelles – Votre PC est équipé d’un processeur Intel® très rapide, d'un lecteur de CD-ROM et d’un modem PC Card (selon le modèle). ❑ Mobilité – La batterie rechargeable vous assure des heures d’autonomie, sans alimentation secteur. ❑ Qualité audio et vidéo Sony – Un écran haute résolution LCD vous permet de profiter pleinement des applications multimédia, des jeux et des logiciels de divertissement les plus récents. ❑ Windows® – Votre ordinateur intègre le dernier système d’exploitation de Microsoft. ❑ Communication - Accédez aux services en ligne les plus en vogue, envoyez et recevez du courrier électronique, explorez Internet... ❑ Assistance clientèle hors pair – En cas de problème, vous pouvez contacter VAIO-Link par Internet et par courrier électronique (pour connaître les adresses, consultez le Guide service client). Avant de nous contacter, vous pouvez essayer de résoudre le problème seul, en consultant la section "Dépannage" de ce manuel d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide des périphériques et des logiciels. Bienvenue n N 6 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Présentation des manuels Présentation des manuels Les manuels d’utilisation sont fournis sous forme imprimée et en ligne sur un CDROM de documentation. Documentation imprimée : ❑ une affichette Installation en couleurs, une brochure Mise en route et un Guide service client, lequel contient toutes les informations de base relatives à l’utilisation de votre ordinateur portable ; ❑ une affichette exhaustive des réglementations et des consignes de sécurité ; ❑ les conditions de garantie de votre ordinateur portable Sony. Documentation en ligne : 1 Ce manuel d’utilisation : ❑ Le chapitre Utilisation de votre ordinateur portable VAIO décrit l’utilisation des composants standard de votre système. ❑ Le chapitre Branchement de périphériques explique comment ajouter des fonctionnalités à votre ordinateur en y connectant divers périphériques. ❑ Le chapitre Assistance décrit les options d’aide disponibles et vous explique comment remédier aux problèmes courants. ❑ Le chapitre Consignes d’utilisation vous donne quelques conseils relatifs à l’utilisation de votre ordinateur portable. ❑ Le chapitre Fiche technique présente les caractéristiques techniques de l’ordinateur, des lecteurs et des accessoires. 2 Consultez votre Guide des logiciels pour de plus amples informations sur les logiciels et applications Sony livrés avec votre ordinateur. Bienvenue n N 7 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Présentation des manuels ❑ Le chapitre Description des logiciels présente brièvement les différentes fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur. ❑ Le chapitre Personnalisation de votre ordinateur portable vous explique comment configurer le système et la gestion de l’alimentation au moyen des applications Sony Notebook Setup, VAIO Action Setup, PowerPanel, BatteryScope, etc. Vous apprendrez également comment définir l’affichage avec NeoMagic® et profiter de l’option d’affichage double (Windows® 98 uniquement). 3 Consultez les fichiers d’Aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir de plus amples informations sur les fonctionnalités et les procédures de dépannage. Bienvenue n N Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Déballage de votre ordinateur portable Déballage de votre ordinateur portable Sortez les éléments suivants du carton d’emballage : Unité principale Batterie rechargeable Adaptateur du moniteur Documentation CD-ROM de réinstallation Lecteur de CD-ROM Adaptateur secteur Cordon d’alimentation Adaptateur (spécifique à chaque pays) Cordon téléphonique 8 Bienvenue n N 9 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ergonomie Ergonomie Vous serez amené à utiliser votre ordinateur portable dans divers types d’environnements. Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que lors de vos déplacements : Ordinateur placé droit devant vous Bras au niveau du bureau Poignets détendus et posés à plat ❑ Position devant l’ordinateur – Veillez à placer l’ordinateur droit devant vous pour travailler. Lorsque vous utilisez le clavier, le pavé tactile ou une souris externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale et vos poignets dans une position neutre et confortable. Laissez les bras le long du corps. Prévoyez des Bienvenue n N 10 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ergonomie pauses régulières lors de vos sessions de travail sur l’ordinateur. Une utilisation excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des tendons. ❑ Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon dossier. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose-pied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous incliner excessivement vers l’arrière. ❑ Inclinaison de l’écran – Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous trouviez la position qui vous convient le mieux. Une orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N’oubliez pas de régler également la luminosité de votre écran. ❑ Eclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent pas de reflets sur l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous pouvez également réduire les reflets au moyen d’accessoires. Vous travaillerez plus confortablement et plus vite sous un bon éclairage. ❑ Positionnement du moniteur externe – Le moniteur externe doit être placé à une distance confortable pour les yeux. Assurez-vous que l’écran se trouve au niveau des yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis devant le moniteur. Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation de votre ordinateur portable n N 11 Utilisation de votre ordinateur portable Ce chapitre décrit la préparation de l'ordinateur avant la première utilisation, ainsi que le mode de fonctionnement des périphériques internes, tels que le pavé tactile, le lecteur de disquettes, la batterie, etc. Utilisation de votre ordinateur portable n N 12 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Situation des témoins et des connecteurs ✍ Le câble téléphonique et ses connecteurs répondent aux conditions TNV (tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950. Situation des témoins et des connecteurs Vue latérale droite 1 i Prise écouteurs (page 62) 4 Touche d’éjection de la carte PC Card (page 44) 2 Prise d'entrée ligne/microphone (page 63) 5 Emplacement PC Card (page 43) 3 Jog Dial (page 32) 6 S400 Port i.LINKTM (page 60) 7 Entrée ligne téléphonique (page 51) Utilisation de votre ordinateur portable n N Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Situation des témoins et des connecteurs ✍ Le connecteur d’alimentation de Vue latérale gauche l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation répondent aux conditions de tension dangereuse, conformément à la norme EN 60950. Tous les autres connecteurs de cet ordinateur répondent aux conditions SELV (tension de sécurité extra-basse), conformément à la norme EN 60950. 1 Prise d’alimentation secteur 2 Fente d'aération 3 Port Moniteur (page 16) (page 57) 4 Port USB (page 52) 5 Emplacement Memory Stick™ (page 40) 6 Touche d’éjection Memory Stick™ (page 41) 13 Utilisation de votre ordinateur portable 14 n N Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Situation des témoins et des connecteurs Vue frontale 1 Témoin d’alimentation (page 28) 6 Témoin de verrouillage des majuscules (page 28) 11 Clavier (page 25) 2 Témoin de batterie (page 28) 7 Témoin de verrouillage du défilement (page 28) 12 Pavé tactile (page 38) 3 Témoin Memory Stick™ (page 40) 8 Microphone interne (page 28) 13 1 Interrupteur (page 22) 4 Témoin de disque dur (page 28) 9 Écran LCD (page 30) 14 Boutons gauche/droit (page 38) 5 Témoin de verrouillage du pavé numérique 15 Haut-parleurs 10 Etiquette d’identification Utilisation de votre ordinateur portable n N Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Situation des témoins et des connecteurs Vue arrière 1 Port de batterie (page 17) Vue de dessous 1 Glissière de verrouillage de la batterie (page 17) 2 Glissière de déverrouillage de la batterie (page 17) 3 Fente d'aération 15 Utilisation de votre ordinateur portable n N 16 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Connexion d’une source d’alimentation ✍ N’utilisez l’ordinateur portable Connexion d’une source d’alimentation qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony. Vous avez le choix entre deux types de sources d’alimentation : secteur ou batterie rechargeable. Pour déconnecter complètement votre ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur. Utilisation de l’adaptateur secteur Veillez à ce que la prise secteur soit d’un accès aisé. 1 Branchez le câble de l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation secteur de l’ordinateur. 2 3 Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. Insérez l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise secteur. Ordinateur portable 3 Adaptateur secteur Câble d’alimentation (répond aux condition de tension dangereuse, conformément à la norme EN 60950) (fourni) (fourni) 1 Prise secteur 2 Tension de sécurité extra-basse conformément à la norme EN 60950 Utilisation de votre ordinateur portable n N 17 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Connexion d’une source d’alimentation ! Le fait de retirer la batterie lorsque l’ordinateur est allumé et non branché à l’adaptateur secteur ou lorsqu’il est en mode Suspension système peut entraîner la perte de données. Vous pouvez dégager la batterie sans éteindre l’ordinateur lorsqu’il est connecté au secteur. Utilisation de la batterie Vous avez la possibilité d’utiliser une batterie comme source d’alimentation. La batterie fournie avec votre ordinateur n’est pas complètement chargée. La procédure d’insertion et de charge de la batterie est décrite ci-dessous. Pour insérer la batterie 1 Avant de dégager ou insérer la batterie, fermez le panneau LCD. Amenez la glissière de verrouillage, intégrée à la base de l’ordinateur, sur la position de DEVERROUILLAGE. Glissière de verrouillage de la batterie 2 Alignez les rainures et les tenons de la batterie sur les tenons et encoches situés au dos de l’ordinateur. Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Batterie Rainures Utilisation de votre ordinateur portable n N 18 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Connexion d’une source d’alimentation 3 Amenez la glissière de verrouillage sur la position de VERROUILLAGE pour fixer la batterie sur l’ordinateur. Pour charger la batterie 1 2 Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur. Installez la batterie. L’ordinateur charge automatiquement la batterie (le témoin de batterie émet un double clignotement pendant toute la durée de la charge). Le temoin de batterie s’éteint lorsque la batterie est rechargée à 85 %. Cette opération dure environ deux heures lorsque l’ordinateur est hors tension. Elle dure 5 heures et demie lorsque l’ordinateur est sous tension. Pour charger complètement la batterie, il faut compter trois heures supplémentaires. Batterie (fourni) Témoin de batterie Utilisation de votre ordinateur portable n N Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Connexion d’une source d’alimentation État des témoins de batterie Signification Activée L’ordinateur est alimenté par la batterie. Simple clignotement La batterie est presque déchargée. Double clignotement La batterie est en cours de charge. Désactivée L’ordinateur utilise l’alimentation secteur. 19 Utilisation de votre ordinateur portable n N 20 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Connexion d’une source d’alimentation ✍ Avec certains logiciels et périphériques, votre ordinateur risque de ne pas basculer en mode Hibernation lorsque la batterie est presque déchargée. Pour prévenir la perte de données en cas d’alimentation par batterie, nous vous recommandons de sauvegarder fréquemment vos données et d’activer manuellement un mode de gestion de l’alimentation approprié (Suspension système ou Hibernation, par exemple). Les témoins de batterie et d’alimentation clignotent tous deux lorsque la batterie est presque déchargée. Pour déterminer l’autonomie de la batterie, consultez la rubrique “Affichage d’informations sur l’état de la batterie” de votre guide des logiciels. Laissez la batterie sur l’ordinateur lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Le chargement de la batterie se poursuit pendant l’utilisation de l’ordinateur. Si le niveau de charge de la batterie tombe au-dessous de 10 %, vous devez brancher l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou éteindre l’ordinateur et insérer une batterie complètement chargée. Vous pouvez prolonger la durée de vie d’une batterie en modifiant les modes de gestion de l’alimentation dans l’utilitaire PowerPanel. Consultez la rubrique “Gestion de l’alimentation” de votre guide des logiciels. La batterie fournie avec votre ordinateur est une batterie lithium ion rechargeable. Recharger une batterie partiellement déchargée n’a aucune incidence sur sa durée de vie. Lorsque vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, le témoin de batterie s’allume. Lorsque la batterie est presque déchargée, il se met à clignoter. Lorsque l’ordinateur est directement raccordé au secteur et qu’une batterie est insérée dans le logement de la batterie, le système est alimenté par la prise secteur. Utilisation de votre ordinateur portable n N 21 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Connexion d’une source d’alimentation Vous pouvez dégager la batterie sans éteindre l’ordinateur lorsqu’il est connecté au secteur. Avant de dégager ou insérer la batterie, fermez le panneau LCD. Pour extraire la batterie 1 2 Eteignez l'ordinateur et fermez le volet. 3 Faites coulisser la glissière de déverrouillage pour l’amener sur la position DEVERROUILLAGE et dégagez la batterie de l’ordinateur. Faites coulisser la glissière de verrouillage pour l’amener sur la position DEVERROUILLAGE. Glissière de déverrouillage de la batterie Glissière de verrouillage de la batterie Utilisation de votre ordinateur portable n N 22 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Démarrage de l’ordinateur Démarrage de l’ordinateur 1 Faites coulisser la glissière de verrouillage de l’écran LCD dans le sens indiqué par la flèche et soulevez le capot de l’ordinateur. Glissière de verrouillage de l’écran LCD ✍ Si vous maintenez l’interrupteur marche/arrêt en position de marche pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint. 2 Faites glisser l’interrupteur marche/arrêt de l'ordinateur jusqu'à ce que le témoin lumineux vert s'allume. Témoin d’alimentation Interrupteur marche/arrêt 3 Si nécessaire, réglez le contraste de l’écran avec Fn+F5. Pour augmenter la luminosité, utilisez les flèches de contrôle vers le haut ou vers la droite. Pour la diminuer, utilisez les flèches vers le bas ou la gauche. Utilisation de votre ordinateur portable n N 23 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Mise hors tension de l’ordinateur Mise hors tension de l’ordinateur ! Afin d’éviter toute perte de données accidentelle, respectez la procédure de mise hors tension décrite ci-dessous. ✍ Si un message vous y invite, enregistrez vos documents. 4 Sélectionnez Arrêter au bas du menu Démarrer pour afficher la boîte de dialogue Arrêt de Windows. 5 6 Sélectionnez Arrêter. 7 Attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement. Le témoin d’alimentation s’éteint. 8 Éteignez les périphériques connectés à votre ordinateur. Cliquez sur OK. ✍ Si vous ne parvenez pas à éteindre votre ordinateur en procédant comme décrit ci-dessus, - quittez tous les logiciels ouverts, - retirez les cartes PC Card si vous en avez inséré, - débranchez tous les périphériques USB, puis éteignez l’ordinateur. Si la procédure ci-dessus ne réussit pas, consultez la section Dépannage de ce manuel d’utilisation. Si vous n’utilisez pas l’ordinateur, vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en passant en mode Suspension système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “ Gestion de l’alimentation ” du Guide des logiciels. Utilisation de votre ordinateur portable n N 24 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Inscription de votre ordinateur ✍ Avant de recourir aux services en ligne, y compris le service d’inscription, vous devez connecter votre modem PC Card et votre ligne téléphonique. Reportez-vous à la section “Connexion à une ligne téléphonique”. Inscription de votre ordinateur En inscrivant votre ordinateur auprès de Sony, vous pouvez bénéficier d’un service d’assistance clientèle irréprochable et des avantages suivants : ❑ VAIO-Link – Vous pouvez contacter VAIO-Link par Internet ou courrier électronique (pour connaître les adresses, consultez votre Guide service client). ❑ Garantie – Protégez votre investissement. Consultez la carte de garantie pour les termes et conditions et référez-vous à votre Guide service client pour plus d’informations. ✍ Pour avoir accès à la page Web d’inscription en ligne, vous devez vous connecter à Internet. Procédez comme suit pour faire appel au service d’inscription en ligne de l’ordinateur portable Sony. 1 2 3 4 Cliquez sur le bouton Bienvenue de votre bureau. 5 Cliquez sur OK. Cliquez sur le bouton Suivant. Ensuite, sélectionnez Internet. Complétez les champs de votre carte d’inscription en faisant défiler l’écran jusqu’à la fin du formulaire puis cliquez sur Envoyer. Utilisation de votre ordinateur portable n N 25 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du clavier Utilisation du clavier Le clavier de votre ordinateur portable est très similaire à celui d’un ordinateur classique. Toutefois, il comporte plusieurs touches qui vous permettront d’effectuer des tâches liées à vos applications logicielles. Touche ECHAP Touche d’impression Touches de fonction Touche Fn Touche Maj Touche Ctrl Touches de correction Touche Fn Touche Applications Touche Alt Touche Windows® Zone du pavé numérique Touches de navigation Touche Description Zone du pavé numérique Cette zone se compose de touches similaires à celles d’une calculatrice ordinaire. Utilisez-la pour saisir des nombres au clavier ou pour effectuer des opérations mathématiques, telles que des additions ou des soustractions. Le pavé numérique doit d’abord être activé en appuyant sur la touche de verrouillage correspondante. (Le témoin s’allume.) Utilisation de votre ordinateur portable n N 26 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du clavier Touche Description Touches de correction Les touches Insertion (Insert), Retour Arrière et Suppression (Delete) vous permettent de corriger vos documents. Touches de navigation Plusieurs touches permettent de déplacer le curseur. Touches de fonction Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent d’exécuter des tâches particulières. Par exemple, dans la plupart des applications, la touche F1 sert à appeler l’aide en ligne. La tâche associée à chaque touche de fonction varie d’une application à l’autre. Touche ECHAP La touche d’échappement (ECHAP) sert à annuler une commande. Touche d’impression écran (Prt Sc) La touche d’impression écran (Prt Sc) prend un instantané électronique de l’écran affiché et le copie dans le Presse-papiers de Windows. Vous pouvez ensuite coller cet instantané dans un document afin de l’imprimer. Touches opérateur Certaines touches sont toujours utilisées en combinaison avec d’autres touches : Ctrl, Alt et Majuscule. Enfoncées en même temps qu’une autre touche, les touches Ctrl et Alt constituent un moyen supplémentaire d’exécuter des commandes. Ainsi, dans bon nombre d’applications, vous pouvez enfoncer simultanément les touches Ctrl et S (représentées par Ctrl+S) au lieu de sélectionner la commande Enregistrer dans un menu. La touche Majuscule sert à produire des lettres capitales ; la touche Alt Gr, des symboles spéciaux tels que @, # ou }. Utilisation de votre ordinateur portable n N 27 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du clavier Touche Description Touche Windows® La touche au logo Windows donne accès au menu Démarrer de Windows®; utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches. Voir "Combinaisons et fonctions de la touche Windows®" pour plus d'informations. Touche Fn La touche Fn, utilisée en combinaison avec d’autres touches, sert à exécuter des commandes. Consultez la section “Combinaisons et fonctions avec la touche Fn”. Touche Applications La touche Applications donne accès à un menu contextuel abrégé ; utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton droit de la souris. Combinaisons et fonctions de touches Windows® Combinaison Fonction + F1 Affiche l’aide de Windows. + Tab Sélectionne le bouton suivant dans la Barre des tâches. +E Affiche l’Explorateur de Windows. +F Affiche la fenêtre Rechercher de Windows, en vue de la recherche de fichiers ou de dossiers. Cette combinaison de touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher, puis Fichiers ou Dossiers, dans le menu Démarrer. Utilisation de votre ordinateur portable n N 28 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du clavier Combinaison Fonction + Ctrl + F Affiche la fenêtre Rechercher : ordinateur dans laquelle vous pouvez localiser d’autres ordinateurs. +M Minimise toutes les fenêtres affichées. Shift + +M +R Rétablit la taille initiale des fenêtres minimisées. Affiche la fenêtre Exécuter. Cette combinaison de touches a le même effet que l’option Exécuter du menu Démarrer. Témoins Témoin Fonction Alimentation 1 Sous tension : le témoin est allumé (vert). Mode Veille : le témoin est allumé (orange). Mode Suspension système : le témoin clignote (orange). Batterie Indique l’état de la batterie insérée dans l’ordinateur. Utilisation de votre ordinateur portable n N 29 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du clavier Témoin Disque dur VERR.NUM VERR.MAJ DEFIL Allumé Eteint S’allume lors de la lecture ou l’écriture de données sur le disque dur. Il importe de ne pas activer le mode Suspension système et de ne pas éteindre l’ordinateur tant que le témoin est allumé. Le disque dur n'est pas sollicité. S’allume lorsque les touches numériques du clavier sont activées. S’éteint lorsque les touches alphanumériques du clavier sont activées. Lorsqu’il est allumé, les lettres que vous tapez s’inscrivent en majuscules. Pour revenir aux minuscules, appuyez sur la touche Majuscule. Lorsqu’il est éteint, les lettres que vous tapez s’inscrivent en minuscules (à moins que vous n’enfonciez la touche Majuscule). Lorsqu’il est allumé, l’écran défile différemment (dépend de l'application ; n'a aucun effet dans de nombreuses applications). Lorsqu’il est éteint, les informations défilent à l’écran normalement. Utilisation de votre ordinateur portable n N 30 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du clavier Combinaisons et fonctions de la touche Fn ✍ Certaines fonctions ne sont accessibles qu'une fois que vous avez démarré Windows. ✍ *Vous pouvez commander ces fonctions à l'aide du Jog Dial. Consultez la section "Configuration du Jog Dial" dans votre Guide des logiciels pour plus d'informations. Combinaison Fn+ (ESC) Suspension système Fonction Fait basculer le système en mode Suspension système pour économiser de l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur n’importe quelle touche. Fn+ (F3)* Commutateur des haut-parleurs Active et désactive le haut-parleur intégré. Fn+ 2 (F4)* Réglage du volume du hautparleur Permet de régler le volume des haut-parleurs intégrés. Pour augmenter le volume, appuyez sur Fn+F4 puis sur V ou b. Pour diminuer le volume, appuyez sur Fn+F4 puis sur v ou B. Fn+ 8 (F5) * Réglage de la luminosité Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. Pour accroître l’intensité lumineuse, appuyez sur Fn+F5 puis sur V ou b. Pour diminuer l’intensité lumineuse, appuyez sur Fn+F5 puis v ou B. Fn+ LCD / (F7) Utilisation d’un moniteur externe Bascule entre l’écran LCD, un moniteur externe (branché sur le port Moniteur) ou les deux. . LCD Ecran LCD et moniteur Moniteur externe Utilisation de votre ordinateur portable n N 31 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du clavier Combinaison Fn+ (F12) Hibernation Fonction Réduit la consommation électrique au minimum. Lorsque vous exécutez cette commande, la configuration du système et des périphériques est copiée sur le disque dur avant la mise hors tension du système. Pour ramener le système à son état d’origine, actionnez l’interrupteur marche/arrêt. Fn+B Bass Boost Active et désactive la fonction Bass Boost. Cette option n’est opérationnelle qu’avec le casque. Fn+D Veille vidéo Obscurcit l’écran LCD pour économiser de l’énergie. Fn+F Redimensionnem ent de l’affichage Agrandit ou réduit l’affichage lorsque celui-ci est en mode basse résolution. Fn+S Veille Fait basculer le système en mode Veille pour économiser de l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur n’importe quelle touche. Utilisation de votre ordinateur portable n N 32 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du Jog Dial™ Utilisation du Jog Dial™ Votre ordinateur est équipé d’un Jog Dial situé sur la face latérale droite. Vous pouvez faire tourner le Jog Dial et/ou appuyer sur celui-ci pour faire défiler la fenêtre, sélectionner un logiciel, régler le volume du haut-parleur interne, etc. Tournez Appuyez Jog Dial La fenêtre Jog Dial reste affichée en permanence. Cette fenêtre est soit en mode de lancement, soit en mode de guidage. Utilisation de votre ordinateur portable n N 33 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du Jog Dial™ Mode Launcher La fenêtre Jog Dial passe en mode de lancement lorsqu'elle est active ou si aucun logiciel/programme n'est utilisé. Fenêtre Jog Dial en mode de lancement (Jog Launcher) ✍ Vous pouvez ajuster la taille de la fenêtre Jog Dial ou la fermer. Pour afficher cette fenêtre, doubleou cliquez sur l'icône Mode de guidage Le Jog Dial est en mode de guidage lorsque la fenêtre Jog Dial est active et qu'un logiciel ou programme est utilisé. Selon le logiciel utilisé, le Jog Dial vous permet de sélectionner une option dans la liste de sélection en mode Liste. dans la Barre des tâches. Fenêtre Jog Dial en mode de guidage (Jog Guide) Pour utiliser le Jog Dial Utilisation de votre ordinateur portable n N 34 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du Jog Dial™ Mode de lancement Cliquez sur la fenêtre Jog Dial ou sur l'écran affiché, ou appuyez simultanément sur le Jog Dial et sur la touche Ctrl pour activer le mode de lancement. 1 Tournez le Jog Dial pour sélectionner un élément et appuyez sur la molette. La fenêtre Jog Dial passe en mode de guidage et affiche la fonction de la molette. Jog Dial en mode de guidage lorsque le "réglage de volume" est sélectionné. 2 3 Faites tourner ou appuyez sur le Jog Dial pour utiliser la fonction Jog Dial. Pour sélectionner un autre élément, passez en mode de lancement et reprenez à partir de l'étape 1. Mode de guidage La fenêtre Jog Dial affiche la fonction de la molette. Configuration de Jog Dial Vous pouvez sélectionner le sens de rotation, affecter des fonctions à des logiciels qui ne reconnaissent pas le Jog Dial ou sélectionner les effets sonores qui accompagnent l'utilisation de la molette, etc. Utilisation de votre ordinateur portable n N 35 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du Jog Dial™ ✍ Consultez la section "Configuration du Jog Dial" dans votre Guide des logiciels pour plus d'informations. 1 Cliquez sur Configurer dans la fenêtre Jog Dial afin d'afficher la fenêtre de paramétrage. 2 3 Cliquez sur l'onglet Configuration pour ouvrir la fenêtre de configuration. 4 Pour affecter des fonctions à des logiciels qui ne reconnaissent pas le Jog Dial, procédez comme suit : sélectionnez la fonction que vous souhaitez affecter au logiciel dans la section "Logiciels non compatibles avec Jog Dial". "Fonction défilement" est l'option sélectionnée par défaut. 5 Pour sélectionner le mode d'affichage de la fenêtre Jog Dial, procédez comme suit : Sélectionnez l'option "Positionner la fenêtre Jog Dial à l’avant-plan" si vous souhaitez que la fenêtre Jog Dial se trouve en permanence à l'avant-plan. Si vous désactivez cette option, il est possible que la fenêtre Jog Dial soit masquée par d'autres fenêtres, ce qui ne vous empêchera pas de l'utiliser. 6 Cliquez sur l'onglet Effet sonore afin de choisir l'effet sonore qui accompagnera l'utilisation de Jog Dial. Vous pouvez sélectionner un fichier WAVE en guise d'effet sonore. Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le fichier WAVE. Vous pouvez également utiliser des fichiers vocaux enregistrés au format WAVE. 7 8 Pour annuler l'effet sonore, désactivez les options "Spin" et "Push". Pour sélectionner le sens de rotation : choisissez "Vers le haut" ou "Vers le bas" avec le Jog Dial. "Vers le haut" est le paramètre sélectionné par défaut. Cliquez sur OK. Utilisation de votre ordinateur portable n N 36 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du Jog Dial™ Logiciels supportant Jog Dial Si un logiciel Sony compatible avec le Jog Dial est actif, vous pouvez utiliser les fonctions de la molette associées à ce logiciel. Reportez-vous à la section "Informations sur l'utilisation de Jog Dial" dans le Guide des logiciels. Logiciels ne supportant pas Jog Dial Si le logiciel en cours d'utilisation ne prend pas en charge le Jog Dial, vous pouvez faire défiler la fenêtre ou régler la taille de la fenêtre comme décrit ci-après : Action Description Tourner le Jog Dial Fait défiler la fenêtre verticalement. Lorsque plusieurs fenêtres sont affichées à l'écran, le défilement s'effectue dans la dernière fenêtre sélectionnée. Appuyer sur le Jog Dial Agrandit la fenêtre active. Appuyez de nouveau sur la molette pour rétablir la taille normale de la fenêtre. Appuyer sur la touche Alt et le Jog Dial Réduit la fenêtre active. Appuyez à nouveau simultanément sur la touche Alt et le Jog Dial pour rétablir la taille normale de la fenêtre. Utilisation de votre ordinateur portable n N Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du Jog Dial™ Appuyer sur la touche Maj et sur le Jog Dial Ferme les logiciels ou programmes en cours d'utilisation. 37 Utilisation de votre ordinateur portable n N 38 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du pavé tactile Utilisation du pavé tactile ✍ Consultez l'aide de la souris pour de plus amples informations sur les fonctionnalités du pavé tactile, comme le clic simultané sur les deux boutons, le réglage de la sensibilité du pavé tactile, les fonctions Web Assist, Tap Off et Easy Launcher. Pour accéder à l'aide en ligne de la souris, appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Panneau de configuration. Cliquez sur l'icône de la souris dans le panneau de configuration et cliquez sur le bouton Aide. Le clavier comporte un dispositif de pointage appelé pavé tactile. Ce pavé tactile intégré vous permet de désigner, sélectionner, faire glisser et faire défiler des objets affichés à l’écran. Pointeur Pavé tactile Bouton droit Bouton gauche Action Description Pointer Faites glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le pointeur vers un élément ou un objet. Cliquer Appuyez une fois sur le bouton gauche. Doublecliquer Appuyez deux fois sur le bouton gauche. Cliquer droit Appuyez une fois sur le bouton droit. Dans bon nombre d'applications, cette action donne accès à un menu contextuel abrégé. Utilisation de votre ordinateur portable n N 39 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du pavé tactile Glisser Faites glisser un doigt sur le pavé tactile tout en appuyant sur le bouton gauche. Faire défiler Déplacez votre doigt le long du bord droit du pavé tactile pour faire défiler l’écran verticalement. Déplacez votre doigt le long du bord inférieur pour faire défiler l’écran horizontalement. (La fonction de défilement n’est opérationnelle qu’avec les applications prenant en charge la fonctionnalité de défilement du pavé tactile.) Utilisation de votre ordinateur portable n N 40 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation d’un Memory Stick™ ! ! Lorsque vous copiez des données d’un support Memory Stick vers un autre support Memory Stick, utilisez la méthode glisser-déplacer pour les copier. N’utilisez pas la fonction Copie de disquette… de Windows® car elle pourrait entraîner un dysfonctionnement du Memory Stick. Tenez le support Memory Stick et insérez-le, dans le sens indiqué par la flèche, dans l’emplacement prévu à cet effet. Pour ne pas endommager l’ordinateur ou le support Memory Stick, ne forcez pas le support Memory Stick dans son emplacement si vous rencontrez une résistance en l’insérant. Utilisation d’un Memory Stick™ Modèle de compacité, de souplesse et de mobilité, ce nouveau support d’enregistrement IC a une capacité de données supérieure à celle d’une disquette. Le Memory Stick™ a été spécialement conçu pour l’échange et le partage de données numériques entre appareils compatibles. Etant donné qu’il est amovible, il peut être utilisé pour le stockage de données externe. Pour insérer un Memory Stick™ Insérez le Memory Stick™ dans l’emplacement prévu à cet effet et poussez-le jusqu’à ce qu’il soit bien en place. ✍ Vous pouvez diffuser les clips vidéo que vous avez enregistrés avec des caméscopes compatibles Memory Stick. Consultez votre Guide des logiciels pour plus d’informations. Bouton de déverrouillage Pour vous assurer que le support Memory Stick est correctement inséré, vérifiez l’unité Disque amovible (S :). 1 2 Dans le Bureau, double-cliquez sur l’icône Poste de travail. Assurez-vous que l'icône Disque amovible (S :) est affichée dans la fenêtre. Utilisation de votre ordinateur portable n N 41 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation d’un Memory Stick™ 3 Double-cliquez sur l’icône Disque amovible (S:) pour afficher le contenu du support Memory Stick. Pour retirer un Memory Stick 1 2 3 Assurez-vous que le témoin d’accès du support Memory Stick est éteint. Appuyez sur la touche d’éjection du support Memory Stick. Lorsque le bouton de déverrouillage ressort, appuyez de nouveau sur la touche d’éjection et retirez le support Memory Stick. Touche d’éjection Utilisation de votre ordinateur portable n N 42 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation d’un Memory Stick™ ! Pour empêcher toute perte de données, ne retirez pas le support Memory Stick lorsque son témoin d’accès est allumé. Le stockage de fichiers d’images volumineux sur un support Memory Stick dure plus longtemps. Dès lors, vérifiez toujours le témoin d’accès du support Memory Stick et assurez-vous qu’il est éteint avant de le retirer. ✍ Lorsque le mécanisme anti-effacement du Memory Stick™ est verrouillé, il est impossible d’enregistrer ou d’effacer des données. Avant d’utiliser le Memory Stick™, nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes. ✍ Pour éviter d’endommager vos données : Ne retirez pas le Memory Stick™ et/ou n’éteignez pas l’ordinateur tant que le témoin d’accès est allumé. N’utilisez pas le Memory Stick™ dans des endroits soumis à l’électricité statique ou à des parasites d’origine électrique. Ne touchez pas le port du Memory Stick™ avec vos doigts ou des objets métalliques. Apposez uniquement l’étiquette fournie avec le Memory Stick™. Ne pliez pas le Memory Stick™, ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. N’essayez pas de démonter ou de modifier le Memory Stick™. Evitez d’exposer le Memory Stick™ à l’humidité. Evitez d’utiliser ou de stocker le Memory Stick™ dans un endroit soumis à : - des températures extrêmement élevées (par exemple, dans une voiture garée au soleil), - la lumière directe du soleil, - un taux d’humidité élevé ou à proximité de substances corrosives. Pour prolonger la durée de vie du Memory Stick™, utilisez l’étui de rangement fourni avec celui-ci. Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre Memory Stick™, consultez-en les instructions. Utilisation de votre ordinateur portable n N 43 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Lecteur de CD-ROM ✍ Il est impossible d’insérer un disque lorsque l’ordinateur est en mode Suspension système ou Hibernation. ✍ Les procédures de connexion du Lecteur de CD-ROM Vous pouvez utiliser le lecteur de CD-ROM* avec votre ordinateur portable pour lire des CD-ROM, des CD audio, des CD Extra et des CD vidéo. * En option, selon les modèles. lecteur de CD-ROM peuvent différer d'un lecteur de CD-ROM à un autre. Pour extraire le périphérique Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre carte PC Card, consultez-en le manuel. Si vous débranchez ce périphérique lorsque l’ordinateur est sous tension, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement grave de votre système et la perte de toutes les données que vous n’avez pas sauvegardées. Etant donné qu’aucune garantie spécifique n’accompagne votre périphérique, il est couvert par la garantie de votre ordinateur portable. Si votre ordinateur est hors tension, vous ne devez pas suivre ces instructions. Contrairement aux informations mentionnées dans les manuels d’utilisation, cette configuration ne prend pas en charge les CD vidéo. 1 2 3 4 Double-cliquez sur l’icône 5 Le message Vous pouvez enlever ce périphérique apparaît. Débranchez alors le périphérique en toute sécurité. Cliquez sur OK. 6 Cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre Débranchement ou éjection de périphérique. 7 Ejecter le périphérique en toute sécurité. dans la Barre des tâches. La fenêtre Débranchement ou éjection de périphérique apparaît. Sélectionnez le matériel que vous souhaitez débrancher, puis cliquez sur Arrêter. Dans la boîte de dialogue Arrêter, confirmez l’arrêt du périphérique en cliquant sur OK. Utilisation de votre ordinateur portable n N 44 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation de cartes PC Card ✍ Avec certaines cartes PC Card, il peut s’avérer nécessaire de désactiver tous les périphériques non utilisés. Vous pouvez utiliser l’utilitaire Sony Notebook Setup pour désactiver les périphériques. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la section “ Sony Notebook Setup ” dans le guide des logiciels. Veillez à utiliser le pilote le plus récent du fabricant de la carte PC Card. Si le symbole “!” s’affiche sous l’onglet Gestionnaire de périphériques de la boîte de dialogue Propriétés Système, supprimez le pilote, puis réinstallez-le. Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser certaines cartes PC Card ou certaines fonctions de la carte PC Card avec cet ordinateur. Il est inutile d’éteindre l’ordinateur pour insérer ou retirer une carte PC Card. Utilisation de cartes PC Card Votre ordinateur est doté d’un logement PC Card. Les cartes PC Card permettent de raccorder des périphériques externes portatifs. Insérez la carte PC Card dans le logement prévu à cet effet, l’étiquette tournée vers le haut. Poussez doucement la carte jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. Insérez dans la direction de la flèche ✍ Ne forcez jamais une carte dans son emplacement, afin d’éviter d’endommager les broches du connecteur. Si vous ne parvenez pas à insérer la carte, vérifiez son orientation. Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre carte PC Card, consultez-en le manuel. Avec certaines cartes PC Card, il peut arriver que votre ordinateur ne reconnaisse pas l’un ou l’autre périphérique connecté à votre système lorsque vous basculez entre le mode d’alimentation normal et le mode Suspension système ou Hibernation. Dans ce cas, redémarrez votre système. Une fois la carte insérée, il est possible que votre ordinateur n'entre pas en mode Hibernation, mais plutôt en mode Suspension système. Il est conseillé de retirer la carte lorsque l'ordinateur entre en mode Hibernation. Pour cela, appuyez sur les touches Fn + F12 ou utilisez l'utilitaire PowerPanel. Il en va de même lorsque l'ordinateur est configuré pour entrer automatiquement en mode Hibernation et qu'il utilise une batterie comme source d'alimentation. Utilisation de votre ordinateur portable n N 45 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation de cartes PC Card Pour extraire le périphérique ! Certains périphériques peuvent ne pas fonctionner correctement si vous passez sans cesse des modes Suspension système ou Hibernation au mode normal. L’ordinateur retourne à son état d’origine lorsque vous le redémarrez. Si vous débranchez ce périphérique lorsque l’ordinateur est sous tension, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement grave de votre système et la perte de toutes les données que vous n’avez pas sauvegardées. Si votre ordinateur est hors tension, vous ne devez pas suivre ces instructions. 1 2 3 4 Double-cliquez sur l’icône 5 Le message Vous pouvez enlever ce périphérique apparaît. Débranchez alors le périphérique en toute sécurité. Cliquez sur OK. 6 Cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre Débranchement ou éjection de périphérique. 7 Faites pivoter le bouton d’éjection de la carte PC Card à l’extérieur de l’ordinateur puis appuyez dessus pour éjecter la carte. 8 Saisissez délicatement la carte et retirez-la. dans la Barre des tâches. La fenêtre Débranchement ou éjection de périphérique apparaît. Sélectionnez le matériel que vous souhaitez débrancher, puis cliquez sur Arrêter. Dans la boîte de dialogue Arrêter, confirmez l’arrêt du périphérique en cliquant sur OK. Bouton de déverrouillage Utilisation de votre ordinateur portable n N 46 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation de Smart Connect et de Smart Connect Monitor ✍ Lorsque vous utilisez Smart Connect pour interconnecter deux ordinateurs VAIO, vous devez affecter un nom unique à chaque ordinateur, afin de les identifier une fois connectés en réseau. ✍ Les câbles i.LINK™ dont les références sont indiquées cidessous sont compatibles avec votre ordinateur portable VAIO : VMC-IL4415 (câble de 1,5 mètre avec un connecteur à 4 broches à chaque extrémité), VMC-IL4408A (câble de 0,8 mètre avec un connecteur à 4 broches à chaque extrémité). Utilisation de Smart Connect et de Smart Connect Monitor Smart Connect vous permet de copier, éditer ou supprimer des fichiers sur un autre portable VAIO de Sony (équipé de Smart Connect) connecté à votre portable via le câble i.LINK™. Vous pouvez également imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre portable VAIO. Pour de plus amples informations, consultez la documentation en ligne de Smart Connect et de Smart Connect Monitor. Câble i.LINK™ (non fourni) ! Lorsque vous connectez pour la première fois deux ordinateurs VAIO à l'aide d'un câble i.LINK , une boîte de dialogue s'affiche et vous demande l'emplacement du fichier SonyDev.dll. Pour indiquez l'emplacement de ce fichier et le copier dans le répertoire approprié, procédez comme suit : 1- Tapez C:\WINNT\inf dans la zone Copier les fichiers à partir de et cliquez sur OK. 2- La boîte de dialogue Fichiers nécessaires reste affichée. 3- Pour la fermer, répétez deux fois la procédure ci-dessus. 4- La boîte de dialogue disparaît. Smart Connect est prêt à fonctionner. Vous trouvez la solution également sur le site web de VAIO Link: http://www.vaio-link.com. Cliquez sur la Série SR et cliquez consécutivement sur Logiciels / Comment résoudre un problème / Smart Connect. Utilisation de votre ordinateur portable n N 47 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation des modes d’économie d’énergie Utilisation des modes d’économie d’énergie ✍ Si le niveau de charge de la batterie tombe en dessous de 10 %, vous pouvez brancher l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou arrêter l’ordinateur et insérer une batterie complètement chargée. Si vous utilisez une batterie comme source d’alimentation, vous pouvez tirer parti des paramètres de gestion de l’alimentation pour en accroître l’autonomie. Outre le mode d’exploitation normal qui autorise la mise hors tension de périphériques spécifiques, votre ordinateur est doté de trois modes d’économie d’énergie distincts : Veille, Suspension système et Hibernation. Si vous utilisez une batterie, sachez que l’ordinateur passe automatiquement en mode Hibernation lorsque le taux de charge de la batterie tombe au-dessous de 7%, et ce, quel que soit le mode de gestion de l’alimentation sélectionné. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Gestion de l’alimentation" du guide des logiciels. Mode Normal Il s’agit de l’état normal de votre ordinateur lorsqu’il est en service. Dans ce mode, le témoin d’alimentation s’allume en prenant la couleur verte. Pour économiser de l’énergie, vous pouvez mettre hors tension certains périphériques comme l’écran LCD ou le disque dur. Mode Veille Ce mode est particulièrement utile si vous pouvez vous passer brièvement de votre ordinateur. Le disque dur et l’écran de visualisation basculent en mode d’alimentation faible et le processeur s’arrête. Dans ce mode, le témoin d’alimentation s’allume en prenant la couleur orange. Pour activer le mode Veille Appuyez sur Fn+S. Vous pouvez également activer le mode Veille à partir de l’utilitaire PowerPanel. Utilisation de votre ordinateur portable n N 48 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation des modes d’économie d’énergie Pour revenir au mode normal Appuyez sur n’importe quelle touche. Mode Suspension système L’ordinateur enregistre la configuration actuelle du système dans la mémoire RAM, puis il met l’unité centrale hors tension. Dans ce mode, le témoin d’alimentation orange clignote. Pour activer le mode Suspension système Appuyez sur Fn+Esc ou faites rapidement glisser l’interrupteur marche/arrêt. Vous pouvez également activer le mode Suspension système à partir de l’utilitaire PowerPanel. Pour revenir au mode normal ✍ Si vous maintenez l’interrupteur marche/arrêt vers vous pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint automatiquement. ✍ Après avoir quitté le mode Hibernation, vous pouvez effacer l’état du système enregistré sur le disque dur et démarrer l’ordinateur normalement en faisant glisser l’interrupteur marche/arrêt et en le maintenant dans cette position pendant plus de quatre secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche. Mode Hibernation L’ordinateur enregistre la configuration actuelle du système sur le disque dur, puis il se met automatiquement hors tension. Dans ce mode, le témoin d'alimentation est éteint. Pour activer le mode Hibernation Appuyez sur Fn+F12. Vous pouvez également activer ce mode à partir de l’utilitaire PowerPanel. Utilisation de votre ordinateur portable n N 49 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation des modes d’économie d’énergie Pour revenir au mode normal Mettez l’ordinateur sous tension en faisant glisser l’interrupteur marche/arrêt. L’ordinateur revient à son état d’origine. ❑ Procédure de retour au mode normal : Hibernation b Suspension système b Veille Le mode Suspension système requiert moins de temps que le mode Hibernation. ❑ Consommation d’énergie : Veille b Suspension système b Hibernation Le mode Veille utilise plus d’énergie que le mode Hibernation. Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Connexion de périphériques n N 50 Connexion de périphériques Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur en y connectant ou en utilisant l’un des périphériques ci-dessous. Vous pourrez dès lors profiter des logiciels décrits dans le “Guide des logiciels” : ❑ Branchement d’une ligne téléphonique, page 51 ❑ Périphérique USB (Universal Serial Bus), page 52 ❑ Lecteur de disquettes, page 53 ❑ Imprimante, page 56 ❑ Moniteur externe, page 57 ❑ Périphérique i.LINK™, page 60 ❑ Haut-parleurs externes, page 62 ❑ Microphone externe, page 63 Connexion de périphériques n N 51 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Utilisation du modem ✍ Votre ordinateur ne peut pas être connecté à un téléphone à pièces. Il peut également s’avérer incompatible avec plusieurs lignes téléphoniques ou un central téléphonique (PBX). Certaines de ces connexions peuvent entraîner un excès de courant électrique et pourraient provoquer un dysfonctionnement du modem interne. Utilisation du modem Votre ordinateur portable est équipé d’un modem interne. Pour plus d’informations sur la configuration du modem, consultez la rubrique "Configuration du modem" dans votre guide des logiciels. Branchement d’une ligne téléphonique Vous devez vous connecter à une ligne téléphonique pour accéder aux services en ligne et à Internet, pour procéder à l’inscription en ligne de votre ordinateur et de vos logiciels, et pour contacter le service VAIO-Link. 1 Le câble téléphonique et ses connecteurs répondent aux conditions TNV (tension de réseau de télécommunication), conformément à la norme EN 60950. Si vous connectez le modem à une ligne téléphonique raccordée en parallèle, le modem ou l’autre périphérique branché peut ne pas fonctionner correctement. ✍ * Votre ordinateur portable VAIO est livré avec un adaptateur spécifique à chaque pays. Vous pouvez dès lors brancher la fiche pour ligne téléphonique dans une prise murale. Branchez une extrémité du cordon téléphonique sur la fiche pour ligne téléphonique de l’ordinateur. Cordon téléphonique 2 Branchez l’autre extrémité dans la prise murale. * Connexion de périphériques n N 52 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Périphérique USB (Universal Serial Bus) ✍ Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre périphérique, consultez-en le manuel. ✍ Si vous connectez un multiplicateur de ports USB à votre ordinateur, veillez, avant de démarrer, à ce qu'un périphérique soit branché à votre multiplicateur de ports USB. Si vous rencontrez un problème de démarrage lorsqu'un multiplicateur de ports USB est branché à votre ordinateur, débranchez-le et redémarrez. Périphérique USB (Universal Serial Bus) Vous avez la possibilité de brancher un périphérique USB sur votre ordinateur. Pour brancher un périphérique USB Identifiez le port USB représenté par le symbole . Branchez une extrémité du câble USB sur ce port et reliez l’autre extrémité au périphérique USB. Ordinateur portable Périphérique Vers USB Câble de connexion Connexion de périphériques n N 53 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Lecteur de disquettes Lecteur de disquettes Vous pouvez connecter un lecteur de disquettes USB (en option) au connecteur USB de votre ordinateur : ✍ Il est inutile d’éteindre l’ordinateur pour connecter ou déconnecter un périphérique USB. Pour brancher le lecteur de disquettes Branchez le câble USB au connecteur USB. Le logo VAIO situé sur le lecteur doit être tourné vers le haut. Lecteur de disquettes (en option) Vers USB Pour insérer une disquette 1 2 Présentez la disquette avec l’étiquette tournée vers le haut. Poussez doucement la disquette dans le lecteur jusqu’à ce qu’un déclic se produise. Lecteur de disquettes Disquette 3,5 pouces Connexion de périphériques n N 54 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Lecteur de disquettes ✍ N’appuyez pas sur la touche d'éjection lorsque le témoin est allumé. Vous risquez d’endommager la disquette. Pour extraire une disquette Après avoir utilisé la disquette, attendez que le témoin lumineux s’éteigne avant d’appuyer sur la touche d’éjection pour retirer la disquette. Si la disquette ne s’éjecte pas lorsque vous appuyez sur la touche d'éjection, déconnectez le lecteur de disquettes de l’ordinateur. Touche d’éjection Témoin lumineux Pour extraire le périphérique Si vous débranchez ce périphérique lorsque l’ordinateur est sous tension, cela pourrait entraîner un dysfonctionnement grave de votre système et la perte de toutes les données que vous n’avez pas sauvegardées. Si votre ordinateur est hors tension, vous ne devez pas suivre ces instructions. 1 2 3 4 Double-cliquez sur l’icône 5 Le message Vous pouvez enlever ce périphérique apparaît. Débranchez alors le périphérique en toute sécurité. Cliquez sur OK. 6 Cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre Débranchement ou éjection de périphérique. 7 Ejecter le périphérique en toute sécurité. dans la Barre des tâches. La fenêtre Débranchement ou éjection de périphérique apparaît. Sélectionnez le matériel que vous souhaitez débrancher, puis cliquez sur Arrêter. Dans la boîte de dialogue Arrêter, confirmez l’arrêt du périphérique en cliquant sur OK. Connexion de périphériques n N 55 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Lecteur de disquettes Pour transporter le lecteur de disquettes Rangez le câble du lecteur de disquettes dans le compartiment situé sur le côté du lecteur de disquettes. . Connexion de périphériques n N 56 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Imprimante ✍ Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre périphérique, consultez-en le manuel. Imprimante Vous pouvez connecter une imprimante compatible Windows à votre ordinateur pour imprimer des documents. Pour brancher une imprimante au port USB Vous avez la possibilité de brancher une imprimante USB, compatible avec votre version de Windows®, sur votre ordinateur. ❑ Identifiez le port USB de votre ordinateur et votre imprimante représenté par le symbole . ❑ Branchez un câble d'imprimante USB optionnel au port USB. Imprimante Cordon Vers USB Câble d’imprimante (en option ou fourni avec l’imprimante) Connexion de périphériques n N 57 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Moniteur externe ✍ Avant de connecter le moniteur Moniteur externe externe, éteignez l'ordinateur et ses périphériques, débranchez l'adaptateur secteur et le cordon d'alimentation. Vous avez la possibilité de connecter un moniteur externe à votre ordinateur portable. Vous pourrez ainsi utiliser votre ordinateur avec un : ❑ moniteur, Connectez le cordon d'alimentation après avoir branché tous les autres câbles. ❑ projecteur. Allumez les périphériques, puis votre ordinateur. Utilisez l’adaptateur du moniteur (fourni) pour connecter votre moniteur externe à l’ordinateur. Certains moniteurs ou projecteurs d'ordinateurs ne permettent pas une utilisation en tant que moniteur simultanément avec l'écran à cristaux liquides de votre ordinateur. Pour connecter un moniteur 1 Branchez l’adaptateur du moniteur (fourni) sur le connecteur du moniteur de l’ordinateur, d’une part, et le câble du moniteur sur l’adaptateur du moniteur, d’autre part. 2 Au besoin, branchez le moniteur sur le secteur. ✍ Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre moniteur, consultez-en le manuel. Moniteur Cordon Adaptateur de moniteur Câble du moniteur Connexion de périphériques n N 58 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Moniteur externe Pour connecter un projecteur ✍ Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre projecteur, consultez-en le manuel. En fonction du modèle de moniteur et de projecteur utilisé, il est possible que vous ne puissiez pas afficher simultanément les données sur l’écran LCD de l’ordinateur et sur le moniteur externe. Vous pouvez utiliser un Projecteur, par exemple de la gamme d’appareils LCD de Sony, comme moniteur externe. Vous pouvez connecter un projecteur à l’aide de l’adaptateur du moniteur (fourni). 1 Branchez l’adaptateur du moniteur sur le connecteur du moniteur de l’ordinateur, d’une part, et le câble de signal du moniteur sur l’adaptateur du moniteur, d’autre part. 2 Identifiez la prise des écouteurs représentée par le symbole i. Branchez-y le câble audio des haut-parleurs. Projecteur Cordon Câble de signal RVB Adaptateur de moniteur Câble audio (non fourni) Pour débrancher l'adaptateur du moniteur Appuyez sur les deux côtés de l'adaptateur du moniteur et débranchez-le de l'ordinateur. Connexion de périphériques n N 59 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Moniteur externe Pour sélectionner l’unité d’affichage Lorsque vous branchez un moniteur externe sur le port Moniteur, les signaux de sortie peuvent être envoyés vers l’écran à cristaux liquides, le moniteur externe ou les deux à la fois en appuyant successivement sur Fn+F7. Pour plus d'informations, reportez-vous à “Sélection du mode d'affichage" dans le Guide des logiciels. Connexion de périphériques n N 60 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Périphérique i.LINK™ Le logiciel ne permet pas l'utilisation simultanée de plusieurs caméscopes numériques ou périphériques i.LINK™. Les ports “DV Out” (sortie DV), “DV In/Out” (entrée/sortie DV) ou “i.LINK™” des caméscopes numériques Sony sont compatibles avec la norme i.LINK™. Périphérique i.LINK™ Votre ordinateur est équipé d'un port i.LINK™ (IEEE1394) permettant de se connecter à un périphérique i.LINK™ tel qu'un caméscope numérique. Pour brancher un caméscope numérique 1 Branchez une extrémité du câble i.LINK™ sur le port i.LINK™ de l’ordinateur et reliez l’autre extrémité au connecteur de sortie DV du caméscope numérique. Le port i.LINK™ de votre ordinateur portable n’alimente pas les périphériques externes généralement alimentés par les périphériques i.LINK™. Le port i.LINK™ prend en charge des vitesses de transfert pouvant aller jusqu’à 200.000 bauds ; toutefois, le débit de transfert réel dépend de la vitesse de transfert du périphérique externe. Les fonctionnalités i.LINK™ disponibles varient en fonction des applications logicielles utilisées. Pour plus d’informations sur le logiciel, consultez la documentation. Caméscope numérique Vers Vers la sortie DV Câble i.LINK™ 2 Lancez l’application DVgate. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “DVgate” de votre guide des logiciels. ✍ Les instructions concernent le caméscope numérique Sony; la procédure à suivre pour brancher votre caméscope numérique peut être différente. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre caméscope numérique, consultez-en le manuel. Ne connectez pas plus d’un caméscope numérique à la fois. Les logiciels fournis avec votre ordinateur ne reconnaissent pas les connexions multiples. ✍ Contactez votre revendeur habituel, il vous indiquera la liste des câbles i.LINK™ compatibles avec votre ordinateur. Connexion de périphériques n N 61 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Memory Sticks™ Memory Sticks™ Si votre caméscope numérique est équipé d'un emplacement pour Memory Stick™, vous pouvez copier des images de votre caméscope à votre ordinateur au moyen d'un Memory Stick™. Copiez les images sur le Memory Stick™ et insérez-le dans l’emplacement prévu à cet effet sur votre ordinateur. Memory Stick Voir “Utilisation d’un Memory Stick™”, page 40. Connexion de périphériques n N 62 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Haut-parleurs externes ✍ Assurez-vous que vos haut- parleurs peuvent être utilisés avec un ordinateur. Diminuez le volume des hautparleurs avant de les allumer. Ne placez pas de disquettes sur les haut-parleurs ; ces derniers produisent un champ magnétique susceptible d’endommager vos données. ✍ Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation des haut-parleurs, consultez-en le manuel. Haut-parleurs externes Vous pouvez améliorer la qualité sonore de votre ordinateur en y connectant des hautparleurs externes. Pour brancher des haut-parleurs externes ❑ Identifiez la prise écouteurs représentée par le symbole i. Branchez-y le câble des haut-parleurs. Haut-parleurs (en option) Vers les écouteurs Connexion de périphériques n N 63 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Microphone externe ✍ Assurez-vous que votre microphone peut être utilisé avec un ordinateur. ✍ Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de votre périphérique, consultez-en le manuel. Microphone externe Vous pouvez améliorer la qualité sonore d’enregistrement en utilisant un microphone externe. Pour brancher un microphone externe ❑ Identifiez la prise d’entrée ligne représentée par le symbole câble du microphone. Microphone Entrée ligne . Branchez-y le Assistance n N 64 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Formules d’assistance Sony Assistance Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour obtenir aide et assistance auprès de Sony et vous donne des conseils pour dépanner votre ordinateur. Consultez également la section relative aux questions-réponses disponible sur votre CD-ROM de documentation. Formules d’assistance Sony Sony met plusieurs formules d’assistance à votre disposition. Si vous avez des questions concernant votre ordinateur et les logiciels pré-installés, consultez les sources d’informations suivantes. Documentation imprimée fournie avec votre ordinateur ❑ Le Guide service client vous explique comment démarrer votre ordinateur et utiliser les fonctions de base. Il vous informe également sur la procédure d’accès à VAIO-Link. ❑ L’affichette Installation vous donne le contenu de la boîte, un résumé des applications fournies et la liste des spécifications techniques relatives à votre ordinateur et aux accessoires. Assistance n N 65 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Formules d’assistance Sony Manuels d’utilisation en ligne fournis avec votre CD-ROM de documentation ✍ Pour utiliser les fonctions de communication décrites dans ce manuel, vous devez brancher le modem et la ligne téléphonique. ❑ Ce guide vous explique comment utiliser votre ordinateur et comment connecter les différents périphériques. Il comprend la liste des éléments matériels et des spécifications techniques relatives à votre ordinateur et aux accessoires. ❑ Le Guide des logiciels répertorie les logiciels pré-installés et vous apprend à exploiter les utilitaires ainsi qu'à exécuter les fonctions de base de l'ordinateur. ❑ Le Guide service client fournit des informations détaillées sur les différentes manières de contacter le centre d’assistance VAIO-Link. Autres sources d’information ❑ Les fichiers d’aide en ligne accompagnant les logiciels pré-installés contiennent des instructions d’utilisation. ❑ VAIO Link : en cas de problème, vous pouvez visiter le site Web de VAIO-Link (reportez-vous au Guide service client pour l’adresse Internet). Avant de nous contacter, vous pouvez essayer de résoudre le problème seul, en consultant la section Dépannage de ce manuel d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide des périphériques et des logiciels. ❑ Le service d’assistance par e-mail répond à vos questions par courrier électronique. Envoyez simplement votre question par courrier électronique pour recevoir la réponse de l’un de nos analystes. ❑ Pour soumettre une question à ce service, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans le Guide service client. Assistance n N 66 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage ✍ Lorsque vous rebranchez des périphériques (autres que USB), assurez-vous de mettre l’ordinateur hors tension comme décrit dans la rubrique "Mise hors tension de l’ordinateur". ✍ Si vous ne respectez pas la procédure, vous risquez de perdre des données. Dépannage Cette section vous aide à résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible de rencontrer en utilisant votre ordinateur. Bon nombre de problèmes ont des solutions simples ; nous vous invitons à essayer celles qui sont suggérées ci-dessous avant de contacter le service VAIO-Link. Liste des méthodes de dépannage ❑ Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels, voir page 67 ❑ Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate, voir page 70 ❑ Problèmes liés à l’affichage, voir page 71 ❑ Problèmes liés au son, voir page 71 ❑ Problèmes liés au modem, voir page 72 ❑ Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes, voir page 73 ❑ Problèmes liés aux périphériques, voir page 75 Consultez également la section relative aux questions-réponses disponible sur votre CD-ROM de documentation. Assistance n N 67 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage Problèmes liés à l’ordinateur et aux logiciels L’ordinateur refuse de démarrer ❑ Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation, situé sur la face avant de l’ordinateur, indique que celui-ci est sous tension. ❑ Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées. ❑ Assurez-vous qu’aucune disquette n’est insérée dans le lecteur de disquettes. ❑ Vérifiez que le câble d’alimentation et tous les autres câbles sont bien connectés. ❑ Si l’ordinateur est connecté à un onduleur, vérifiez que le dispositif est allumé et qu’il fonctionne. ❑ Si vous utilisez un moniteur externe, vérifiez qu’il est branché à une source d’alimentation et qu’il est allumé. Assurez-vous que vous avez bien sélectionné un moniteur externe et vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité. Pour de plus amples informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur. ❑ Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure avant de mettre l’ordinateur sous tension. ❑ Lorsque la batterie auxiliaire interne du portable est presque déchargée, il peut arriver que le système ne démarre pas correctement. ❑ Le cas échéant, le message "Appuyez sur F1 pour continuer et sur F2 pour changer la configuration" apparaît dans la partie inférieure de l’écran. Dans ce cas, vous devez initialiser le BIOS. ❑ Suivez la procédure de la rubrique "Le message "Appuyez sur F1 pour continuer et sur F2 pour changer la configuration" apparaît au démarrage". Assistance n N 68 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage Le message "Appuyez sur F1 pour continuer et sur F2 pour changer la configuration" apparaît au démarrage ❑ Si le lecteur de disquettes est vide, suivez la procédure ci-dessous afin d’initialiser le BIOS : 1 2 3 Enlevez tout périphérique connecté à l’ordinateur. 4 5 Sélectionnez le menu Quitter. 6 7 Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée. 8 Sélectionnez Oui et appuyez sur la touche Entrée. L’ordinateur redémarre. Eteignez puis rallumez l’ordinateur. Appuyez sur la touche F2 lorsque l’écran affiche le logo de Sony. Le menu de configuration du BIOS apparaît à l'écran. Sélectionnez l’option “Valeurs par défaut” à l’aide des touches de navigation puis appuyez sur la touche Entrée. L'écran affiche le message "Charger la configuration par défaut?". Sélectionnez Quitter (Enregistrer les modifications) à l’aide des touches de navigation puis appuyez sur Entrée. L'écran affiche le message "Enregistrer les modifications de la configuration et quitter?". L’ordinateur refuse de s’éteindre Il est préférable d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter du menu Démarrer de Windows®. Si vous employez d’autres méthodes, dont celles décrites cidessous, vous risquez de perdre les données non enregistrées. Si la commande Arrêter ne fonctionne pas, suivez la procédure décrite ci-après : Assistance n N 69 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage ❑ Redémarrez l’ordinateur en appuyant simultanément sur les touches Ctrl+Alt+Suppr, puis sélectionnez Arrêter dans le Gestionnaire des tâches. ❑ Si cette procédure s’avère infructueuse, faites glisser l’interrupteur marche/arrêt vers vous et maintenez-le en position pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur s’éteint. ❑ Débranchez l’ordinateur de l’adaptateur secteur et retirez la batterie de votre ordinateur. L’ordinateur se “bloque” ❑ Essayez de redémarrer l’ordinateur. Dans la Barre des tâches de Windows®, cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Arrêter, puis Redémarrer. ❑ Si vous ne parvenez pas à redémarrer l’ordinateur comme indiqué ci-dessus, appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Suppr, puis cliquez sur Arrêter dans le Gestionnaire des tâches de Windows. ❑ Si la procédure précédente s’avère infructueuse, faites glisser l’interrupteur marche/arrêt vers vous et maintenez-le en position pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur s’éteint. ❑ Si votre ordinateur se bloque pendant la lecture d’un CD-ROM/DVD-ROM, arrêtez le disque et redémarrez l’ordinateur en appuyant sur Ctrl+Alt+Suppr comme indiqué ci-dessus. Une application logicielle se “bloque” Contactez l’éditeur du logiciel ou le distributeur chargé de l’assistance technique. Pour obtenir les coordonnées de ces derniers, veuillez consulter le Guide des logiciels. La souris ne fonctionne pas ❑ Vérifiez si la souris est branchée sur le connecteur USB. Assistance n N 70 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage ❑ Si vous utilisez une souris USB optionnelle de Sony, assurez-vous que le pilote et le matériel appropriés sont correctement installés. Le pavé tactile interprète une frappe unique comme un double-clic Cliquez sur l’icône Souris dans le Panneau de configuration et modifiez l’affectation des boutons dans la boîte de dialogue Propriétés. Un des boutons est affecté à l’opération de double-clic. Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate Lorsque j’utilise DVgate pour enregistrer des images vers un périphérique vidéo numérique, mon système affiche le message “Impossible d'enregistrer vers la platine DV. Veuillez en vérifier l'alimentation, la connexion, etc.”. Fermez toutes vos applications et redémarrez l’ordinateur. Ce problème se manifeste parfois lors de l’enregistrement répété d’images vers un périphérique vidéo numérique à partir du logiciel DVgate. Pour de plus amples informations sur DVgate, reportez-vous à l’aide en ligne du logiciel. Assistance n N 71 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage Problèmes liés à l’affichage Rien ne s’affiche sur l’écran LCD ❑ Vérifiez que l’ordinateur est branché sur une source d’alimentation et qu’il est allumé. Vérifiez que le témoin d’alimentation situé sur la face avant de l’ordinateur indique que celui-ci est sous tension. ❑ Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et qu’elles sont chargées. ❑ Réglez la luminosité de l’écran LCD. ❑ Il se peut que l’ordinateur se trouve en mode de veille vidéo. Appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’affichage. Le centrage ou la taille de l’image affichée sur le moniteur externe est incorrect Utilisez les boutons de réglage de votre moniteur externe pour régler l’image. Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec votre moniteur. Problèmes liés au son Les haut-parleurs n’émettent aucun son ❑ Les haut-parleurs intégrés sont éteints. Appuyez sur Fn+F3 pour les allumer. ❑ Le volume du haut-parleur est réglé au minimum. Appuyez sur Fn+F4, puis sur V ou b pour augmenter le volume. ❑ Si votre ordinateur est alimenté par la batterie, vérifiez que la batterie est branchée correctement et qu’elle est chargée. ❑ Si l’application utilisée est équipée de sa propre commande de volume, vérifiez-en le réglage. ❑ Vérifiez les commandes de volume dans Windows®. Assistance n N 72 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage ❑ Si des haut-parleurs externes sont reliés à l’ordinateur, vérifiez qu’ils sont branchés convenablement et que le volume est suffisamment élevé. Si les hautparleurs sont équipés d’un bouton de coupure du son, assurez-vous qu’il est désactivé. Si les haut-parleurs sont alimentés par batteries, vérifiez qu’elles sont insérées convenablement et chargées. ❑ Si vous avez branché un câble audio à la prise écouteurs, débranchez-le. Le microphone ne fonctionne pas Si vous utilisez un microphone externe, vérifiez qu’il est branché sur la prise microphone. Problèmes liés au modem Le modem interne ne fonctionne pas ❑ Vérifiez que votre ordinateur est connecté à la ligne téléphonique. ❑ Vérifiez que la ligne téléphonique est en service. Pour ce faire, branchez un téléphone ordinaire à la prise et attendez la tonalité. ❑ Vérifiez que le numéro de téléphone composé par le programme est correct. ❑ Dans la boîte de dialogue Options de modems et téléphonie (Panneau de configuration / Options de modems et téléphonie), assurez-vous que votre modem figure dans la liste sous l’onglet Modems et que les informations relatives à l’emplacement saisies dans l’onglet Règles de numérotation sont correctes. Mon modem ne peut établir de connexion Il est possible que le mode de numérotation du modem soit incompatible avec votre ligne téléphonique. Assistance n N 73 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage Pour vérifier les paramètres de configuration du modem, reportez-vous à la rubrique "Configuration du modem" dans votre guide des logiciels. La connexion du modem est lente Bon nombre de facteurs influent sur la rapidité de la connexion du modem. Par exemple, les parasites de la ligne ou la compatibilité avec l’équipement téléphonique (comme les télécopieurs ou autres modems). Si vous pensez que votre modem n’est pas connecté convenablement aux autres modems pour PC, télécopieurs ou à votre fournisseur d’accès Internet, vérifiez les points suivants : ❑ Demandez à votre opérateur de télécommunications de vérifier si votre ligne téléphonique n’est pas perturbée par des parasites. ❑ Si votre problème est lié à l’envoi de télécopies, vérifiez que le télécopieur appelé fonctionne correctement et qu’il est compatible avec les modems télécopieurs. ❑ Si vous avez des difficultés à vous connecter à votre fournisseur d’accès Internet, demandez-lui s’il ne connaît pas de problèmes techniques. ❑ Si vous disposez d’une seconde ligne téléphonique, essayez de brancher votre modem sur cette ligne. Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes Le plateau du lecteur de CD-ROM ne s’ouvre pas ❑ Assurez-vous que l’ordinateur est allumé. ❑ Appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de CD-ROM. ❑ Si la touche d’éjection ne fonctionne pas, insérez un objet fin et pointu dans l’encoche située à droite de la touche d’éjection pour ouvrir le plateau. Assistance n N 74 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage Le lecteur ne parvient pas à lire un CD-ROM ❑ Assurez-vous que l’étiquette du CD-ROM est tournée vers le haut. ❑ Si le CD-ROM fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement installé. ❑ Vérifiez le volume des haut-parleurs. ❑ Nettoyez la surface du CD-ROM. ❑ Si vous constatez la présence de condensation, laissez l’ordinateur allumé pendant au moins une heure sans y toucher. Lorsque je double-clique sur l’icône d’une application, un message de type “Vous devez insérer le CD de l’application dans votre lecteur de CD-ROM” s’affiche et le logiciel ne démarre pas ❑ Certains logiciels ont besoin de fichiers spécifiques résidant sur le CD-ROM de l’application. Insérez le disque et essayez de lancer le programme. ❑ Veillez à placer le disque sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut. Le lecteur de disquettes ne parvient pas à écrire sur une disquette ❑ La disquette est protégée en écriture. Désactivez le mécanisme de protection ou utilisez une disquette non protégée en écriture. ❑ Vérifiez que la disquette est insérée convenablement dans le lecteur de disquettes. Lorsque je retire le Memory Stick™, un message d’erreur apparaît ❑ Insérez de nouveau le Memory Stick™ dans l’emplacement prévu à cet effet et appuyez sur la touche Entrée. Attendez la fin de l’exécution de l’application active avant de retirer le Memory Stick™. Si le message confirme que vous devez éjecter le Memory Stick™, cliquez sur OK. Assistance n N 75 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Dépannage Problèmes liés aux périphériques Les périphériques DV ne fonctionnent pas. Le message “L’équipement DV semble être déconnecté ou éteint” s’affiche à l’écran ❑ Vérifiez que le périphérique DV est sous tension et que les câbles sont branchés convenablement. ❑ Si vous utilisez plusieurs périphériques i.LINK™, leur combinaison peut provoquer une instabilité. Dans ce cas, mettez tous les périphériques connectés hors tension et débranchez ceux dont vous ne vous servez pas. Vérifiez les branchements, puis remettez les périphériques sous tension. La carte PC Card ne fonctionne pas ❑ Assurez-vous que la carte PC Card est compatible avec votre version de Windows®. L’imprimante ne fonctionne pas ❑ Vérifiez le branchement de tous les câbles de l’imprimante. ❑ Vérifiez que votre imprimante est configurée correctement et que vous disposez de pilotes récents. Au besoin, contactez votre revendeur. L'ordinateur ne reconnaît pas le périphérique i.LINK™ connecté . Ou un message d'erreur s'affiche. Déconnectez le périphérique i.LINK™, puis rebranchez-le. Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Consignes d’utilisation n N 76 Consignes d’utilisation Ce chapitre décrit les consignes de sécurité et les précautions à respecter pour éviter d’endommager votre ordinateur. Mise à niveau du système Votre ordinateur portable et ses modules de mémoire utilisent des composants de haute précision ainsi que des connecteurs électroniques. Pour éviter toute annulation de votre garantie suite à une mauvaise manipulation, nous vous conseillons de : ❑ contacter votre revendeur Sony avant d’installer un nouveau module de mémoire ; ❑ ne pas procéder vous-même à l'installation, si vous ne maîtrisez pas la procédure de mise à niveau de la mémoire de votre ordinateur portable ; ❑ ne pas toucher les connecteurs ni ouvrir le panneau d’accès aux modules. En cas de problème, contactez le service VAIO-Link. Consignes d’utilisation n N 77 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ajout de mémoire Ajout de mémoire Dans l’avenir, vous aurez peut-être besoin d’installer un module de mémoire pour étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur. Vous pouvez accroître votre capacité de mémoire en installant un module de mémoire supplémentaire. Précautions Lors de la manipulation L’ajout de mémoire est une opération délicate. Toute erreur lors de l'installation ou du retrait d'un module de mémoire peut entraîner un mauvais fonctionnement. Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques. Avant de manipuler un module d’extension mémoire, prenez les précautions suivantes : ❑ Manipulez le module délicatement. ❑ Les procédures décrites dans le manuel d'instructions supposent une parfaite connaissance de la terminologie relative aux ordinateurs personnels, aux normes de sécurité et aux règles de conformité requises pour l’utilisation et la transformation des équipements électroniques. ❑ Avant d’ouvrir le système, débranchez-le de sa source d’alimentation et de ses liaisons de télécommunications, réseaux ou modems, ou suivez les procédures décrites à la rubrique "Installation du module de mémoire". A défaut, vous risquez des dommages corporels ou une détérioration de l’équipement. ❑ Les décharges électrostatiques peuvent endommager les modules de mémoire et autres composants. Suivez les procédures décrites à la rubrique “Installation du module de mémoire”. Si vous ne disposez pas d’un tel équipement, ne travaillez pas dans une pièce recouverte de moquette, et ne manipulez pas de matériaux Consignes d’utilisation n N 78 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ajout de mémoire générant ou retenant l’électricité statique (emballage en cellophane, par exemple). Au moment de l’exécution de la procédure, reliez-vous à la terre en restant en contact avec une partie métallique non peinte du châssis. ❑ Ne déballez le module de mémoire que lorsque vous êtes prêt à l'installer. L'emballage protège le module contre d'éventuelles décharges électrostatiques. Conservation Utilisez le sachet qui accompagne le module de mémoire ou enveloppez-le dans de l'aluminium pour le protéger des décharges électrostatiques. Evitez de stocker le module dans les endroits soumis à : ❑ des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d’aération, ❑ la lumière directe du soleil, ❑ une poussière excessive, ❑ des vibrations ou des chocs mécaniques, ❑ des aimants puissants ou des haut-parleurs non blindés magnétiquement, ❑ une température ambiante supérieure à +35 °C ou inférieure à + 5 °C, ❑ une forte humidité. Consignes d’utilisation n N 79 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ajout de mémoire Pour installer un module de mémoire ✍ Lorsque vous retournez le repose- mains, veillez à ne pas endommager le câble qui y est connecté. ✍ Pour éviter d’endommager 1 2 3 Mettez votre ordinateur hors tension, puis déconnectez tous les périphériques. 4 Utilisez un tournevis de précision Phillips qui correspond à la taille de la tête des vis pour retirer les 6 vis situées à la base de l’ordinateur. 5 Faites coulisser la glissière de verrouillage de l’écran LCD et soulevez le capot. Ensuite, soulevez le repose-mains vers vous, retournez-le, puis déposez-le doucement sur le clavier. l’ordinateur, vous ne devez ni retirer ni déserrer d’autres vis. Débranchez l’ordinateur et retirez les batteries. Attendez que l'ordinateur ait refroidi. L’intérieur de l’ordinateur portable devient extrêmement chaud pendant son utilisation. Laissez refroidir l’ordinateur pendant une heure au moins avant de retirer les vis. Repose-mains Câble Consignes d’utilisation n N 80 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ajout de mémoire ! Ne touchez pas les composants de la carte mère ou tout autre composant à l’intérieur de l’ordinateur. 6 Avant de retirer le module de son emballage, touchez un composant métallique de l’ordinateur pour vous débarrasser de l’électricité statique accumulée par votre organisme. Retirez le module de son emballage protecteur. 7 Installez le module de mémoire en orientant le connecteur latéral du module vers le bas et l’encoche vers la droite. Ensuite, insérez-le en diagonale dans un emplacement vide. 8 Enfoncez le module de mémoire jusqu’à ce que les deux extrémités s’enclenchent. Logez le module de mémoire dans son emplacement. Les connecteurs s’enclenchent lorsque la carte est bien en place. Consignes d’utilisation n N 81 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ajout de mémoire 9 Ramenez le repose-mains dans sa position originale en l’alignant sur l’encoche du clavier, puis en le déposant sur le clavier. Manipulez le repose-mains avec précaution pour éviter d’endommager le câble qui y est connecté. Repose-mains 10 Fermez le panneau d’affichage et replacez les six vis situées à la base de l’ordinateur. Utilisez le tournevis (+) Phillips pour resserrer les six vis aux emplacements indiqués ci-dessous. Consignes d’utilisation n N 82 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ajout de mémoire Pour retirer un module de mémoire 1 Mettez l’ordinateur hors tension ainsi que tous les périphériques. Débranchez le cordon d’alimentation et tous les câbles reliés à l’ordinateur, puis retirez les batteries. 2 Suivez les étapes 2 et 3 de la rubrique “ Pour installer un module de mémoire ”. L'intérieur de l'ordinateur devient extrêmement chaud pendant son utilisation. Laissez refroidir l’ordinateur pendant une heure environ avant de retirer les vis. 3 Retirez le module de mémoire. Avant de manipuler le module de mémoire, touchez un composant métallique de l’ordinateur pour vous débarrasser de l’électricité statique accumulée par votre organisme. 1 Appuyez soigneusement sur les ergots de déverrouillage de part et d’autre du module de mémoire, et ce, simultanément 2 Tirez le module de mémoire dans le sens indiqué par la flèche. 4 Suivez les étapes 6 et 7 de la rubrique “ Pour installer un module de mémoire ”. Consignes d’utilisation n N 83 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Ajout de mémoire Pour déterminer la quantité de mémoire 1 2 Mettez l’ordinateur sous tension. 3 4 L’écran Sony Notebook Setup apparaît. Cliquez sur le bouton Démarrer, placez le pointeur sur VAIO et cliquez sur Sony Notebook Setup. Cliquez sur l’onglet Carte d’identité de l’ordinateur pour afficher la quantité de mémoire système. Si la quantité de mémoire supplémentaire ne s’affiche pas, répétez les étapes 1-9. Consignes d’utilisation n N 84 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Autres précautions Autres précautions Manipulation de l’écran LCD ❑ N’exposez pas l’écran LCD au soleil, cela risquerait de l’endommager. Faites attention lorsque vous utilisez l’ordinateur à proximité d’une fenêtre. ❑ Ne rayez pas l’écran LCD et n’y exercez aucune pression. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement. ❑ L’utilisation de l’ordinateur dans des conditions de basse température peut entraîner la formation d’une image résiduelle sur l’écran. Il ne s'agit en aucune façon d’un dysfonctionnement. Une fois l’ordinateur revenu à une température normale, l’écran retrouve son aspect habituel. ❑ Une image résiduelle peut apparaître sur l’écran si la même image reste affichée trop longtemps. L’image résiduelle disparaît au bout d’un moment. Ce phénomène peut être évité grâce aux écrans de veille. ❑ L’écran chauffe pendant son utilisation. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement. ❑ L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de haute précision. Toutefois, il se peut que vous constatiez l’apparition régulière de petits points noirs et/ou lumineux (rouge, bleu ou vert) sur l’écran. Il s’agit d’une conséquence normale du processus de fabrication et non d’un signe de dysfonctionnement. Source d’alimentation ❑ Votre ordinateur fonctionne sur une alimentation secteur de 100 V-240 V, 50/60 Hz. ❑ Ne partagez pas la même prise secteur avec d’autres équipements consommateurs d’électricité, tels qu’un copieur ou un déchiqueteur. Consignes d’utilisation n N 85 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Autres précautions ❑ Vous pouvez vous procurer un boîtier d’alimentation équipé d’un onduleur. Ce dispositif protègera votre ordinateur contre les dégâts provoqués par les brusques pointes de tension qui peuvent se produire, par exemple, lors d’un orage. ❑ Ne posez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. ❑ Pour débrancher le cordon, tirez-le par la prise. Ne tirez jamais directement sur le cordon. ❑ Si vous n’avez pas besoin de votre ordinateur pendant quelque temps, débranchez-le de la prise murale. ❑ Si vous n’avez pas besoin de l’adaptateur secteur, débranchez-le de la prise secteur. ❑ Servez-vous uniquement de l’adaptateur fourni. N’en utilisez pas d’autre. Manipulation de l’ordinateur ❑ Nettoyez le boîtier à l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un chiffon légèrement humecté d’une solution à base de détergent doux. N’utilisez pas de tissus abrasifs, de poudre décapante ou de solvants tels qu’alcool ou benzine. Vous risqueriez d’abîmer la finition de l’ordinateur. ❑ En cas de contact accidentel avec un objet solide ou liquide, éteignez l’ordinateur et débranchez-le. Nous vous recommandons de faire contrôler votre ordinateur par un technicien qualifié avant de le réutiliser. ❑ Ne laissez pas tomber l’ordinateur et ne placez pas d’objets lourds sur ce dernier. Installation de l’ordinateur ❑ N’exposez pas votre ordinateur à : ❑ des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d’aération, ❑ la lumière directe du soleil, Consignes d’utilisation n N 86 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Autres précautions ❑ une poussière excessive, ❑ l’humidité ou à la pluie, ❑ des vibrations ou des chocs mécaniques, ❑ des aimants puissants ou des haut-parleurs non blindés magnétiquement, ❑ une température ambiante supérieure à 35 ºC ou inférieure à 10 ºC, ❑ une forte humidité. ❑ Ne placez pas d’équipement électronique à proximité de votre ordinateur. Le champ électromagnétique émis par l’ordinateur peut provoquer un dysfonctionnement. ❑ Travaillez dans un lieu suffisamment aéré pour éviter une chaleur excessive. N’installez pas votre ordinateur sur une surface poreuse telle qu’un tapis ou une couverture, ou à proximité de matériaux susceptibles d’obstruer les fentes d’aération, par exemple des rideaux ou du tissu. ❑ L’ordinateur émet des signaux radio de haute fréquence qui peuvent brouiller la réception des émissions de radio et de télévision. Dans ce cas, éloignez l’ordinateur du poste de radio ou de télévision. ❑ Pour éviter tout problème, utilisez uniquement l’équipement périphérique et les câbles d’interface indiqués. ❑ N’utilisez pas de câbles de connexion sectionnés ou endommagés. ❑ Votre ordinateur ne peut pas être connecté à un téléphone public. Il peut également s’avérer incompatible avec un central téléphonique (PBX). Condensation Un brusque changement de température peut créer de la condensation à l’intérieur de votre ordinateur. Dans ce cas, attendez au moins une heure avant de le mettre sous tension. En cas de problème, débranchez votre ordinateur et contactez VAIO-Link. Consignes d’utilisation n N 87 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Autres précautions Manipulation des disquettes ❑ N’ouvrez pas le volet manuellement et ne touchez pas la surface de la disquette. ❑ Tenez les disquettes à l’écart des aimants. ❑ Tenez les disquettes à l’écart de la lumière directe du soleil et d'autres sources de chaleur. Manipulation de CD-ROM ❑ Ne touchez pas la surface du disque. ❑ Ne laissez pas tomber le disque et ne le pliez pas. Nettoyage des CD-ROM ❑ Les traces de doigts et la poussière à la surface d’un disque peuvent en perturber la lecture. Il est essentiel de manipuler les disques avec soin pour préserver leur fiabilité. N’utilisez pas de solvants tels que le benzine, les dissolvants, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou les bombes antistatiques. ❑ Pour un nettoyage normal, tenez le disque par les bords et utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface, du centre vers l’extérieur. ❑ Si le disque est très sale, humectez un chiffon doux avec de l’eau, essorez-le bien, puis essuyez la surface du disque, du centre vers l’extérieur. Essuyez les traces d’humidité à l’aide d’un chiffon doux et sec. Manipulation du Memory Stick™ ❑ Ne touchez pas le port avec vos doigts ou des objets métalliques. ❑ Utilisez uniquement l’étiquette fournie avec le Memory Stick. ❑ Ne pliez pas le Memory Stick, ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. Consignes d’utilisation n N 88 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Autres précautions ❑ N’essayez pas de démonter ou de modifier le Memory Stick. ❑ Evitez d’exposer le Memory Stick à l’humidité. ❑ Evitez d’utiliser ou de stocker le Memory Stick dans un endroit soumis à : - des températures extrêmement élevées (par exemple, dans une voiture garée au soleil), - la lumière directe du soleil, - un taux d'humidité élevé ou à proximité de substances corrosives. ❑ Utilisez le coffret de rangement fourni avec le Memory Stick. Utilisation des batteries ❑ N’exposez jamais la batterie à des températures supérieures à 60 °C, par exemple dans une voiture garée au soleil, ou sous la lumière directe du soleil. ❑ La durée de vie d’une batterie est plus courte dans un environnement froid. En effet, à basse température, l’efficacité des batteries diminue. ❑ Chargez les batteries à une température comprise entre 10 °C et 30 °C. Des températures plus faibles requièrent un temps de chargement plus long. ❑ Lorsque la batterie est en service, elle chauffe. Ce phénomène est normal et ne doit pas vous inquiéter. ❑ Tenez la batterie à l’écart de toute source de chaleur. ❑ Gardez la batterie au sec. ❑ N’essayez pas d’ouvrir la batterie ou de la démonter. ❑ N’exposez pas la batterie à des chocs mécaniques. ❑ Si vous ne devez pas utiliser l’ordinateur pendant quelque temps, retirez la batterie pour éviter de l’endommager. ❑ Si, après avoir chargé complètement la batterie, son niveau de charge reste bas, il est possible que la batterie soit usagée. Dans ce cas, remplacez-la. Consignes d’utilisation n N 89 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Autres précautions ❑ Il n’est pas nécessaire de décharger la batterie avant de la recharger. ❑ Si vous n’avez pas utilisé la batterie depuis très longtemps, rechargez-la. Utilisation des écouteurs ❑ Prévention routière – N’utilisez pas les écouteurs au volant, à bicyclette ou lorsque vous conduisez tout autre véhicule à moteur. Il s’agit d’une pratique risquée et interdite par certaines législations. De même, il est déconseillé aux piétons de régler le volume des écouteurs trop fort, en particulier aux passages cloutés. De manière générale, il convient d’user d’une extrême prudence ou d’enlever les écouteurs dans les lieux potentiellement dangereux. ❑ Prévention des troubles auditifs – Ne réglez pas le volume des écouteurs trop fort. Les spécialistes de l’audition déconseillent une utilisation prolongée et régulière des écouteurs, a fortiori à un niveau sonore élevé. Si vous entendez des bourdonnements, réduisez le volume ou cessez d’utiliser les écouteurs. Entretien ❑ Veillez à débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’ordinateur. ❑ Évitez de frotter l’écran LCD, vous risqueriez de l’endommager. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l’écran LCD. ❑ Nettoyez l’ordinateur à l’aide d’un chiffon doux humecté d’une solution à base de détergent doux. N’utilisez pas de tissus abrasifs, de poudre décapante ou de solvants tels qu’alcool ou benzine. Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Fiche technique n N Fiche technique Numéro de modèle Processeur PCG-SR1K ® Processeur Intel Pentium® III pour portables à 500 MHz Lecteur de disque dur Mémoire vive standard Mémoire vive maximale Écran LCD Mémoire cache secondaire MPEG Carte graphique Audio Lecteur de CD-ROM Modem interne xx xx 9,0 Go 64 Mo de SDRAM micro DIMM xxx 256 Mo 10,4” XGA TFT poly-Si xxx 256 Ko (intégration UC) Vidéo numérique MPEG 1 avec affichage plein écran Accélérateur 128 bits avec RAM vidéo de 3 Mo Son stéréo de qualité CD 16 bits Lecteur de CD-ROM 16x Propriétés des diodes laser Longueur d’onde : 795 nm Sortie laser : 16,5 µW V.90/K56 Flex (56 Kbits/s) données/télécopie 90 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Fiche technique n N Numéro de modèle PCG-SR1K Fonctions de télécommunication Kit de connexion au réseau téléphonique commuté (RTC) Possibilités d’extension One PCMCIA type II Card and Cardbus support. Éléments intégrés Microphone, haut-parleurs stéréo, pavé tactile, Jog Dial Touches spéciales Jog Dial Possibilités de connexion sur l’ordinateur portable Accessoires fournis 91 Haut-parleurs externes, écouteurs, micro, USB, cartes PC Card de Type II, S400 i LINK™ (IEEE 1394) Lecteur de CD-ROM, batterie rechargeable, adaptateur secteur, cordon d'alimentation secteur, cordon téléphonique, adaptateur, adaptateur de moniteur Assistance 1 année d’assistance gratuite par VAIO-Link ‡ Garantie 1 année de garantie (pièces et main-d’oeuvre)‡ Alimentation 65 watts maximum (16V V CC/CA100-240 V) Gestion de l’alimentation Conformité Energy Star Interface ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) Batterie 6 cellules lithium ion Dimensions Largeur Hauteur Profondeur 259 mm 23,7 mm t32,1mm 209 mm Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Fiche technique n N Numéro de modèle Poids sans l’adaptateur secteur avec l’adaptateur secteur PCG-SR1K 1,36 kg 1,62 kg Température de fonctionnement +5 °C à +35 °C (gradient de température inférieur à 10 °C par heure) Température de stockage -20 °C à +60 °C (gradient de température inférieur à 10 °C par heure) Taux d'humidité de fonctionnement 20 % à 80 % (sans condensation), à condition que le taux d'humidité soit inférieur à 65 % à +35 °C (hygrométrie inférieure à 29 °C) Taux d'humidité autorisé pour le stockage 10 % à 90 % (sans condensation), à condition que le taux d'humidité soit inférieur à 20 % à +60 °C (hygrométrie inférieure à 35 °C) ‡ Consultez nos conditions spéciales d’extension de la garantie. Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis. . 92 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Index n N Index A adaptateur secteur 16 aide en ligne 65 Aide en ligne souris 38 aide en ligne 65 ajout imprimantes 56 matériel 50 périphériques 50 alimentation cordon 16 interrupteur 22 témoin lumineux 14 Alimentation secteur 16 alimentation secteur 16 assistance clientè le 65 assistance clientèle Voir aussi VAIO-Link 5 assistance technique 65 B Batterie témoins 28 batterie charge 17 insertion 17 93 insertion dans l'emplacement 17 port 15 retrait 21 témoin 14 batterie lithium ion mesures de sécurité 4 batteries 88 chargement 18 rechargeables 16 batteries rechargeables 16 Boîte de dialogue Arrêt de Windows 23 bouton droit 14 bouton gauche 14 boutons démarrer (Windows®) 23 droit 14 gauche 14 C câbles cordon d’alimentation 16 carte de garantie 24 Carte PC Card dépannage 75 carte PC Card 75 emplacements 12 CD-ROM dépannage 74 manipulation 87 nettoyage 87 charge Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Index n N batterie 17 charge des batteries 18 choix source d'alimentation 17 circulation de l’air 86 clavier 26 port 14 condensation 86 connecteurs i.LINK 12 imprimante 56 connexion haut-parleurs externes 62 imprimante 56 lecteur de CD-ROM 44 lecteur de disquettes 53 microphone 63 moniteur 57 périphérique USB 52 réseau 44 source d’alimentation 16 Dialogue Propriétés pour Souris 38 disque dur témoin lumineux 14 disquettes dépannage 74 éjection 54 insertion dans le lecteur 53 manipulation 87 DV E/S 12 E é cran LCD glissiè re de verrouillage 22 écouteurs 58 précautions 89 éjection disquettes 54 élimination de la batterie lithium ion 4 Emplacement Memory Stick 40 entretien 85, 89 Ergonomie 10 ergonomie 9 D dé marrage ordinateur 22 dé pannage 66 dé marrage 66 DEFIL témoin lumineux 29 dépannage démarrage 23 94 G Garantie 24 glissiè re é cran LCD 22 Guide des logiciels 65 Guide service client 65 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Index n N H haut-parleurs dépannage 71 externes 62 I i.LINK 12 IEEE1394 12 imprimante connexion 56 port 56 inscription ordinateur 24 Inscription de votre ordinateur 24 insertion batterie 17 disquettes dans le lecteur 53 installation matériel 50 mémoire 44 périphériques 50 interférence 86 interférence radio 86 L LCD 84 dépannage 71 lecteur de CD-ROM connexion 44 dépannage 74 lecteur de disquettes connecter 53 dépannage 74 lecteurs disquettes 53 Liste des é lé ments maté riels 64 liste des é lé ments maté riels 65 logiciel pré -installé 65 Luminosité ajuster 22 M maintenance 89 manipulation CD audio 87 CD-ROM 87 disquettes 87 Memory Stick 13, 40, 74 microphone 12 connexion 63 dépannage 72 mode Hibernation 48 mode Suspension système 48 modem dépannage 72 modes d'économie d'énergie hibernation 48 Suspension système 48 Modes d’économie d’énergie 47 moniteur connecteur 58 connexion 57 95 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Index n N N nettoyage de l'ordinateur 85 O ordinateur batterie lithium ion 4 condensation 86 dé marrage 22 dé pannage 66 dépannage 69 nettoyage 85 96 prise d’alimentation secteur 13 USB 13 power saving modes System Hibernation 31 System Suspend 48 Video Standby 31 précautions 86 prise d’alimentation secteur 13 prises alimentation secteur 16 microphone 12 problèmes de démarrage 23 P Pavé tactile accès 38 pavé tactile 14, 38, 70 fonctions 38 PC Card emplacements 44 pé riphé riques externes haut-parleurs 62 moniteur 10 périphériques de sortie ajout 56 périphériques externes moniteur 57 Plateau du lecteur de CD-ROM dépannage 73 ports batterie 15 clavier 14 R recharge des batteries 18 Registering Your Computer 25 regulatory information 3 réseau connexion 44 retrait batterie 21 disquettes 54 S service d’ assistance par e-mail de Sony 65 Smart Connect 46 sources d'alimentation 17 sources d’alimentation 84 connexion 16 souris dépannage 69 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Index n N spé cifications techniques 65 Speakers volume 30 System Hibernation mode 31 System Suspend mode 30, 48 T témoin batterie 14 témoin lumineux alimentation 14 DEFIL 29 VERR.MAJ 29 VERR.NUM 29 verrouillage du défilement 14 verrouillages des majuscules 14 témoins batterie 28 témoins lumineux disque dur 14 verrouillage numérique 14 touche Alt 26 touche Applications 27 touche Ctrl 26 touche d'éjection 54 Touche ECHAP 26 touche Fn 27 combinaisons 30 touche Insert 26 touche MAJ 27 Touches de correction 26 97 touches de correction 26 touches de déplacement du curseur 26 touches de fonctions 27 touches de navigation 26 touches opérateur 26 TV interférence 86 U USB port 13 V VAIO-Link 65 centre d’ assistance 65 logiciel 65 ventilation 86 VERR.MAJ témoin lumineux 29 VERR.NUM témoin lumineux 29 verrouillage des majuscules 14 verrouillage du défilement 14 verrouillage numérique 14 Video Standby mode 31 W Windows Barre des tâches 69 bouton Démarrer 23 combinaisons de touches 27 Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony Index n N 98 Windows® touche 27 Z zone du pavé numérique 25 Last revision: 5/25/00