Manuel du propriétaire | NAIM1 UNITISERVE-SSD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | NAIM1 UNITISERVE-SSD Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL DE REFERENCE
LECTEUR À DISQUE DUR UNITISERVE-SSD
FRANÇAIS
So m m a ire
Section
Page
Sommaire
1 1
Introduction au lecteur à disque dur UnitiServe-SSD
5 Lecture
16
1.1
Interfaces utilisateur de l’UnitiServe-SSD
1
5.1
Lecture locale
16
1.2
Options d’interface de l’UnitiServe-SSD
2
5.2
Lecture en réseau NaimNet
16
5.3
Lecture en réseau UPnP™
16
2 Mise en route
3
2.1
Connexions Internet/réseau
3
6 Extraction
17
2.2
Connexion de l’alimentation
3
6.1
Le processus d’extraction
17
2.3
Connexion audio
3
6.2
Problèmes liés aux droits d’auteur
17
2.4
Mise sous tension
3
2.5
Paramétrage de l’écran externe
4
7 Stockage externe
18
2.6
Première utilisation
4
2.7
Mise à jour logicielle
4
7.1
Périphériques de stockage USB
18
2.8
Mise hors tension
4
7.2
Partages réseau
18
2.9
Sauvegarde de données
4
7.3
Bacs de CD
18
7.4
Ajouter un bac de CD
19
3 Connexions
6
8 Structure du menu d’interface
21
3.1
Panneau arrière de l’UnitiServe-SSD
6
3.2
Connexions de l’UnitiServe-SSD
6
9 Terminologie du lecteur à disque dur
22
4 L’interface affichage
7
4.1
Le menu Accueil
7
10
Spécifications de l’UnitiServe-SSD
24
4.2
Le menu Explorer
8
4.3
Le menu Rechercher
9
11
Notes de l’utilisateur
24
4.4
L’écran Extraction
9
4.5
L’écran Liste en cours
9
12
Avis de marques commerciales
25
4.6
Listes de lecture
10
4.7
Le menu Quick Play
11
12.1
Contrat de licence d’utilisateur final DigiFi
25
4.8
Le menu Réglages
11
12.2
StreamNet
25
4.9
Fonctions de la télécommande Naim Server
15
12.3
Adobe Flash
25
Note : Ceci est la première édition du manuel et décrit le
fonctionnement des appareils UnitiServe-SSD exécutant la
version logicielle 1.5a SP1.
I ntrod u c tio n
1 In t r odu ct ion a u l ecte ur à d i sq ue d ur Uni ti Ser ve- SSD
Grâce au lecteur à disque dur UnitiServe-SSD, vous accèderez à votre discothèque
et vous l’écouterez de manière complètement différente. Bien que l’UnitiServe-SSD
ressemble à un lecteur de CD et qu’il puisse lire des CD de manière conventionnelle, il
fonctionne de manière fondamentalement différente.
•
Au lieu de simplement reproduire le son d’un CD inséré dans son transport,
l’UnitiServe-SSD lit et mémorise automatiquement les données du CD sur un disque
dur connecté au réseau pour pouvoir les relire plus tard, à n’importe quel moment.
Les fichiers stockés sur le réseau peuvent être soit des fichiers audio extraits de CD,
soit des fichiers audio compatibles créés par d’autres moyens.
•
L’UnitiServe-SSD fonctionne comme un serveur UPnP™ fournissant des fichiers audio
à n’importe quel appareil de lecture compatible UPnP™ connecté au même réseau.
•
En plus de ses sorties audio numériques conventionnelles, l’UnitiServe-SSD peut
fournir jusqu’à six flux réseau NaimNet/StreamNet pour diffuser le son dans plusieurs
endroits éloignés.
•
Lorsque l’UnitiServe-SSD lit pour la première fois les données d’un CD, il accède
automatiquement à une base de données musicale sur Internet et il télécharge
les informations détenues pour ce CD. Ces informations peuvent inclure le titre, les
pistes, l’artiste, le compositeur, le genre et d’autres détails. Elles peuvent ensuite
être utilisées par l’UnitiServe-SSD pour sélectionner ou rechercher de la musique et
élaborer ainsi des listes de lecture personnalisées. L’image de la pochette du CD
sera aussi téléchargée si elle est disponible et sera affichée par l’interface utilisateur
de l’UnitiServe-SSD.
•
L’UnitiServe-SSD peut fonctionner comme un lecteur de CD conventionnel. Un CD
inséré dans le transport peut être immédiatement lu, le signal audio étant transmis
aux sorties audio numériques.
Le mode de commande et de fonctionnement de votre UnitiServe-SSD dépendra du
type de système avec lequel il est intégré. Ces différentes “interfaces utilisateur” sont
présentées en Section 1.1,
Si l’UnitiServe-SSD est votre première expérience d’un produit connecté en réseau, il peut
vous être utile de lire le glossaire en Section 9 avant de commencer son installation et son
utilisation.
1. 1 Interfaces utilisate ur de l’UnitiS erve - SSD
Contrairement à un équipement hi-fi conventionnel,
l’UnitiServe-SSD peut fonctionner de manières différentes
en utilisant diverses interfaces utilisateur. L’interface
utilisateur que vous utilisez pour commander votre
UnitiServe-SSD dépendra du système dans lequel il est
installé et des équipements annexes disponibles. Les
paragraphes suivants décrivent rapidement chaque
interface utilisateur.
1.1.1 L’interface affichage externe
Vous pouvez faire fonctionner l’UnitiServe-SSD à partir de
son interface affichage externe en utilisant un clavier et
une souris combinés à un écran d’affichage externe ou un
écran tactile USB/VGA.
Note : Une télécommande Naim Server peut aussi
être utilisée à la place du clavier et de la souris.
La télécommande Server est disponible en tant
qu’accessoire.
1.1.2 L’interface navigateur web
Si l’UnitiServe-SSD est installé dans un réseau domestique,
l’affichage externe peut être dupliqué par un navigateur
web compatible Flash.
Pour accéder à l’interface affichage externe à partir
d’un navigateur web, ouvrez le navigateur web et tapez
le “nom” unique de votre UnitiServe-SSD dans le champ
adresse du navigateur. Le nom est constitué des quatre
derniers caractères de l’adresse MAC (en excluant les
deux points séparateurs) imprimés sur le panneau arrière,
précédé par NSSRV). Un “nom” typique sera NSSRV5E6F.
Note : L’affichage externe peut être un moniteur ou une
TV avec entrée composite vidéo, S-vidéo ou VGA.
1
I ntrod u c tio n
Note : Une interface destinée aux petits écrans tactiles
est aussi accessible à partir d’un navigateur web. Pour
cela, ajoutez le suffixe : /index.html?movie=fp.swf au
nom de l’UnitiServe-SSD. Par exemple, NSSRV5E6F/index.
html?movie=fp.swf
1.1.4 L’interface écran tactile NaimNet/StreamNet
Si l’UnitiServe-SSD est installé dans un réseau domestique
NaimNet, les flux réseau audio de l’UnitiServe-SSD peuvent
être commandés à partir de l’interface NaimNet/
StreamNet. L’interface NaimNet/StreamNet est accessible
à partir d’un écran tactile StreamNet ou d’un navigateur
web. L’interface peut aussi commander tout appareil
compatible StreamNet.
Note : Selon votre navigateur, vous pourrez avoir à taper
“http://” juste avant le nom de l’UnitiServe-SSD.
1.1.3 Le Desktop Client (bureau client)
Si l’UnitiServe-SSD est installé dans un réseau domestique
comprenant un ordinateur personnel utilisant Windows XP,
Windows Vista ou WIndows 7, il peut être commandé avec
l’interface Desktop Client. L’application Desktop Client
(bureau client) fournit les fonctions les plus complètes
d’utilisation et de recherche. Le Desktop Client (bureau
client) est décrit dans un manuel séparé qui peut être
téléchargé à partir du site web de Naim Audio : www.
naimaudio.com. Certaines fonctions de paramétrage, de
gestion de fichiers et de maintenance ne sont disponibles
qu’à partir du Desktop Client (bureau client).
Note : L’interface NaimNet/StreamNet n’est pas traitée
dans ce manuel.
1.1.5 L’application iPod/iPhone
L’application n-Serve, disponible sur l’iTunes App Store,
permet de commander l’UnitServe sans fil (en wi-fi) et par
écran tactile à partir d’un iPhone ou d’un iPod Touch.
1.2 Options d’interface de l’UnitiServe-SSD
Interface
Commande
Affichage
Notes
Affichage externe
Télécommande
Clavier/souris
Ecran tactile USB/VGA
TV ou écran avec entrée
Commande uniquement la sortie locale
VGA, S-vidéo ou composite. de l’UnitiServe-SSD.
Ecran tactile USB/VGA
Navigateur Web
Navigateur Web compatible Flash
Reproduit les fonctionnalités de l’interface
affichage externe. Connexion réseau requise.
Desktop Client
PC exécutant Windows XP,
(bureau client)
Windows Vista ou Windows 7.
Fournit les fonctions de gestion de la base de
données musicale et de réglages avancés de
l’UnitiServe-SSD. Peut aussi commander les
sorties locales. Connexion réseau requise.
NaimNet/StreamNet
Ecran tactile compatible StreamNet
Commande uniquement les flux réseau.
Ne commande pas les sorties locales.
Connexion réseau requise.
Application n-Serve
iPhone ou iPod touch
iPod/iPhone
Commande uniquement la sortie locale de
l’UnitiServe-SSD. Connexion réseau en wi-fi
requise.
Note : Une connexion Internet est requise pour la recherche d’informations détaillées sur les CD. Sans connexion Internet,
seules des informations limitées sont disponibles à partir de la base de données locale.
Note : Les interfaces affichage externe et navigateur web forment ensemble l’interface affichage et sont décrites
entièrement en Section 4.
2
I nsta lla tio n - M ise en rout e
2 Mise en route
L’UnitiServe-SSD est un lecteur à disque dur et un serveur capable d’extraire des CD. Il ne
comporte pas de mémoire intégrée mais nécessite un stockage en réseau externe (un
disque NAS) pour pouvoir être utilisé. La configuration d’un NAS est décrite en Section 7
de ce manuel.
L’UnitiServe-SSD doit être connecté à un réseau pour diffuser en mode continu (streaming)
de la musique dans la maison ou pour tirer partie d‘une de ses différentes interfaces
utilisateur. Il doit aussi être connecté à Internet pour pouvoir récupérer les informations et
images relatives aux albums. Il est important que le réseau fonctionne lorsque l’UnitiServeSSD est connecté et mis sous tension.
L’UnitiServe-SSD doit être installé horizontalement sur un support spécifiquement prévu à
cet effet. Ne posez pas l’UnitiServe-SSD directement au-dessus d’un autre équipement.
L’UnitiServe-SSD doit être installé à son emplacement final avant de raccorder les câbles
et d’être mis sous tension.
Note : Veillez à ce que
l'UnitiServe-SSD ait une
ventilation adéquate. La
température ambiante à
proximité de l'appareil ne
doit pas dépasser 35 °C.
Les amplificateurs audio connectés localement ne doivent pas être mis sous tension tant
que l’UnitiServe-SSD n’est pas mis sous tension. L’interrupteur M/A de l’UnitiServe-SSD se
trouve sur le panneau arrière.
Pour commencer l’installation, identifiez d’abord les prises réseau, sortie audio et
alimentation secteur sur le panneau arrière, et connectez les câbles appropriés.
2.1 Connexio n s I n t e r n e t / r é s e a u
L’UnitiServe-SSD requiert une connexion à un stockage en
réseau pour pouvoir fonctionner, ainsi qu’une connexion
Internet “toujours en ligne” afin que toutes ses fonctions
puissent être exploitées. Il doit être connecté à Internet via
un routeur Ethernet/modem avec pare-feu incorporé.
2 . 2 C on n ex i on d e l ’ a l i m en t a t i on
L’UnitiServe-SSD est alimenté par une alimentation
électrique externe. Connectez le câble de sortie
de l’alimentation à la prise d’entrée alimentation
de l’UnitiServe-SSD et le câble d’entrée secteur de
l’alimentation à une prise secteur. Utilisez seulement le
câble secteur fourni.
La connexion réseau permet à l’UnitiServe-SSD de
communiquer avec d’autres dispositifs du réseau, d’être
utilisé dans un système audio NaimNet/ StreamNet et de
donner accès à d’autres interfaces utilisateur.
2 . 3 C on n ex i on a u d i o
Lorsqu’il est expédié, l’UnitiServe-SSD est paramétré pour
ne nécessiter aucune autre configuration réseau, mais
pour se connecter automatiquement à un réseau (il
utilise DHCP par défaut). Cependant, si votre UnitiServeSSD a été précédemment utilisé, sa configuration réseau
a pu être modifiée et, de ce fait, il peut être incapable
de se connecter automatiquement. Si ce cas se
produit, contactez votre détaillant, votre installateur ou
directement Naim Audio.
2 . 4 M i s e s ou s t en s i on
2.1.1 Equipement réseau
On recommande vivement une connexion réseau Ethernet
conventionnelle pour que l’UnitiServe-SSD fonctionne de
manière optimale et sécurisée.
On peut utiliser le système Ethernet sur réseau électrique,
ce qui constitue une méthode simple et commode de
connexion réseau domestique. Cependant, en fonction
des facteurs de câblage de l’alimentation secteur propres
à chaque environnement domestique, la présence
des données réseau sur l’alimentation secteur peut
compromettre la qualité du son du système général. Si l’on
constate que la qualité du son est inacceptable, on doit
installer des câbles réseau dédiés.
Raccordez une des prises de sortie audio numériques
(BNC coaxiale ou TosLink optique) à une entrée
numérique appropriée du système audio. Utilisez un câble
d’interconnexion numérique coaxial Naim DC1 pour
obtenir les meilleurs résultats.
Si les fonctions de réseau de l’UnitiServe-SSD doivent être
utilisées, vérifiez qu’il est connecté à Internet avant de
l’allumer et que tous les périphériques nécessaires sont
bien connectés et configurés.
Allumez l’UnitiServe-SSD à l’aide de l’interrupteur du
panneau arrière.
Note: Si l’UnitiServe-SSD doit être allumé lorsqu’il est en mode
arrêt, l’interrupteur M/A doit être mis hors tension, puis à
nouveau sous tension. Voir Section 2.8 pour en savoir plus sur
le mode arrêt.
Après environ une minute, pendant laquelle le logo sur
la façade clignotera, le menu d’Accueil de l’interface
utilisateur apparaîtra sur l’affichage de l’interface.
La navigation dans l’interface dépendra du matériel
d’interface choisi. Si vous utilisez un écran tactile, touchez
les illustrations de l’interface pour sélectionner des
éléments. Si vous utilisez l’interface navigateur web ou
3
I nsta lla tio n - M ise en rout e
affichage externe, sélectionnez les options en utilisant
clavier et souris ou, si une télécommande est employée,
et se relancera. La mise à niveau logicielle est terminée
lorsque le menu Accueil apparaît à nouveau.
ses touches de navigation (3456 ), ok, home (accueil)
et back (retour).
Note : Suivez scrupuleusement les instructions se trouvant
dans le CD de mise à jour.
2. 5 P aramétrage de l’ é c ran e x te rn e
Si l’on utilise un affichage externe, il peut être nécessaire
de modifier la configuration de l’affichage externe de
l’UnitiServe-SSD. Naviguez via le menu Système jusqu’au
menu Réglages. Sélectionnez et sauvez le Thème affichage
externe, l’Aspect affichage externe, le Mode affichage
externe, le Format vidéo désirés. Neutralisez d’abord
l’Economiseur d’écran (voir Réglages page 1).
Note : Le Mode affichage externe configure l’affichage
externe pour qu’il puisse être utilisé avec soit un écran
tactile externe, soit une télécommande. En mode écran
tactile, quatre boutons de raccourci sont affichés à droite
de l’écran, correspondant aux touches home (accueil),
browse (naviguer), find (rechercher) et back (retour) sur
le boîtier de télécommande. On ne peut accéder aux
boutons de raccourci qu’à partir de l’écran tactile ; ils
n’apparaissent donc pas en mode télécommande.
Note : Une fois que vous avez utilisé l’interface et que
vous connaissez bien ses fonctions, vous pouvez réactiver
l’économiseur d’écran.
2. 6 P remière utilisatio n
Avant de commencer l’extraction d’un CD, vous devez
vous assurer que le disque NAS (Network Attached
Storage) est configuré de manière appropriée, connecté
au réseau et allumé. La Section 7 décrit l’utilisation et la
configuration du stockage externe.
Pour “extraire” un CD, insérez un CD dans la fente de
transport. L’extraction commencera automatiquement.
A la fin de l’extraction, l’UnitiServe-SSD éjectera
automatiquement le CD. Voir Section 6 pour plus
d’informations sur l’extraction des CD.
Seuls les CD vous appartenant personnellement doivent
être extraits. L’extraction d’un CD emprunté viole la loi sur
les droits d’auteur.
Note : Bien que l’UnitiServe-SSD contienne une petite base
de données musicale interne, il doit être connecté à un
service Internet en fonctionnement pour pouvoir identifier
un CD et télécharger les informations associées pendant
l’extraction.
2. 7 Mise à jou r lo gic ie lle
De temps à autre, des CD de mise à jour sont publiés pour
l’UnitiServe-SSD. Pour installer la nouvelle version, insérez le
CD de mise à jour dans le transport. La nouvelle version
logicielle sera automatiquement chargée. Dans le cadre
du processus de mise à jour, l’UnitiServe-SSD éjectera le CD
N’éteignez jamais l’UnitiServe-SSD à partir de l’interrupteur
du panneau arrière et ne le débranchez pas du secteur
pendant le chargement de la nouvelle version logicielle.
2 . 8 M i s e h or s t en s i on
Il n’est normalement pas nécessaire d’éteindre l’UnitiServeSSD à partir de l’interrupteur du panneau arrière, sauf
s’il doit être désinstallé. Il peut être mis en mode arrêt
en touchant le logo sur la façade pendant 5 secondes.
L’UnitiServe-SSD peut mettre jusqu’à une minute pour
passer en mode arrêt et, pendant ce temps, le logo
clignotera. Attendez que le logo cesse de clignoter avant
d’éteindre l’UnitiServe-SSD à partir de l’interrupteur du
panneau arrière.
N’éteignez jamais l’UnitiServe-SSD à partir de l’interrupteur
du panneau arrière et ne le débranchez pas du secteur,
sauf s’il est en mode arrêt.
Pour allumer l’UnitiServe-SSD lorsqu’il est en mode arrêt,
mettez-le hors tension, puis à nouveau sous tension à l’aide
de l’interrupteur M/A.
2 . 9 S a u v eg a r d e d e d on n ées
Nous vous recommandons fortement de protéger votre
musique en exécutant une sauvegarde régulière sur un
second disque NAS.
Les sauvegardes ne doivent être exécutées que sur le
réseau et nous vous conseillons de mettre en œuvre des
sauvegardes différentielles hebdomadaires, automatiques,
horodatées.
La majorité des disques NAS disponibles commercialement
comportent des menus de réglage, accessibles par
navigateur web, qui permettent la sauvegarde régulière et
automatique d’une unité cible spécifique.
La procédure de mise en œuvre d’une sauvegarde
automatique pour la majorité des unités NAS sera similaire
à celle décrite dans les paragraphes suivants.
•
Vérifiez que le NAS et l’UnitiServe-SSD sont sur le
même réseau et sous tension. Lisez les instructions
d’utilisation du NAS pour bien comprendre son
fonctionnement.
•A partir d’un ordinateur connecté au réseau,
ouvrez une application navigateur web et naviguez
jusqu’aux menus de réglage d’unité de sauvegarde
du NAS. Le « nom » ou l’ « adresse » réseau du NAS
seront indiqués dans sa documentation ou sur une
étiquette apposée sur son boîtier.
•A partir des menus de réglage du NAS, créez un
nouveau dossier partagé sur le NAS appelé « UServeSSD Sauvegarde NAS ».
4
I nsta lla tio n - M ise en rout e
•Toujours à partir des menus de réglage du NAS,
créez une nouvelle « sauvegarde ». Sélectionnez
une sauvegarde à distance horodatée et tapez
le « nom » ou l’ « adresse » de l’UnitiServe-SSD (par
exemple « NSSRV5E6F » ou « 192.168.0.5 ») dans le
champ « hôte ». Dans le champ « chemin d’accès »,
tapez « Musique ». S’il y a des champs « connexion »
et « mot de passe », laissez-les vides.
•Si une fonction de test de connexion est fournie dans
les menus de paramétrage, utilisez-la et patientez
jusqu’à obtention d’un résultat positif.
•A partir des menus de réglage du NAS, sélectionnez
le format de sauvegarde et la fréquence
d’exécution désirés. Nous conseillons une
sauvegarde différentielle horodatée hebdomadaire.
La sauvegarde initiale peut prendre un temps
considérable.
Note : La procédure de sauvegarde, pendant qu’elle est
en cours, peut réduire la vitesse de réponse de l’UnitiServeSSD. Il est donc conseillé de programmer les sauvegardes
à des moments où l’utilisation de l’UnitiServe-SSD sera peu
probable.
Note : Une sauvegarde différentielle ne mémorise que les
modifications survenues depuis la dernière sauvegarde.
Note : En plus d’utiliser un disque NAS pour la sauvegarde,
il est aussi possible d’utiliser une application de sauvegarde
automatique exécutée sur un ordinateur connecté
au réseau. Cette option requiert cependant qu’une
mémoire suffisante soit toujours disponible sur le disque
dur de l’ordinateur, et cet ordinateur doit fonctionner
en permanence pour être sûr de ne pas rater les
sauvegardes.
5
Connexions
3 Connexions
L’UnitiServe-SSD comporte diverses prises femelles de connexion sur son panneau arrière.
Elles sont illustrées et décrites dans les diagrammes et paragraphes suivants. Les légendes
numériques sur le diagramme du panneau arrière renvoient aux paragraphes numérotés
en Section 3.2.
3.1 Panneau a r r i è r e d e l ’ U n i t i S e r v e - S S D
interrupteur
M/A
3.2.1
prise
souris
3.2.2
interface
série
prise clavier
prise
3.2.10
entrée
alimentation
3.2.11
3.2.3
prise
réseau
prise affichage
VGA
3.2.9
3.2.4
prise de sortie audio
numérique (optique)
prises
d’interface
USB
3.2.8
prises S-vidéo
et composite
vidéo
3.2.7
3. 2 Connex io ns de l’ U nitiSe rv e - SSD
3.2.1 Prise souris
Connectez-y une souris PS2 pour commander l’UnitiServeSSD conjointement avec un affichage externe (facultatif).
3.2.2 Interface série
A utiliser si l’UnitiServe-SSD doit être intégré dans un
environnement RS232.
3.2.3 Prise réseau
Connectez ici votre routeur réseau. L’UnitiServe-SSD a
besoin d’une liaison Internet en service.
3.2.4 Sortie audio numérique optique
Sortie audio numérique S/PDIF TosLink optique pour
connexion à une entrée numérique d’un système audio.
3.2.5 Entrée IR
Connectez-y un signal de commande RC5 pour la
commande locale de l’UnitiServe-SSD à partir d’un
répéteur IR (facultatif).
3.2.6 Sortie audio numérique coaxiale
Sortie audio numérique S/PDIF BNC coaxiale pour
connexion à une entrée numérique d’un système audio.
6
3.2.5
prise
d’entrée IR
prise de sortie audio
numérique (coaxiale)
3.2.6
3.2.7 Prises S-vidéo et composite vidéo
Connectez un écran S-vidéo ou composite vidéo
(télévision) pour afficher l’interface affichage externe de
l’UnitiServe-SSD.
3.2.8 Prises d’interface USB
Des appareils de commande USB (clavier, souris ou écran
tactile) ou des sources audio telles que des clés USB
peuvent être connectés ici. Les sources USB peuvent être
rendues disponibles sur un réseau.
3.2.9 Interface VGA
Connectez-y un écran au format VGA pour afficher
l’interface affichage externe de l’UnitiServe-SSD
(facultatif).
3.2.10 Prise clavier
Connectez un clavier au format PS2 pour commander
l’UnitiServe-SSD conjointement avec un affichage externe
(faculatif).
3.2.11 Prise entrée alimentation
Connectez l’alimentation externe fournie à la prise entrée
alimentation et à une prise secteur.
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
4 L ’in t er face a ffi cha g e
Comme indiqué en Section 1.1, l’UnitiServe-SSD peut être commandé avec l’aide
d’interfaces différentes. Cette section concerne l’interface affichage.
L’interface affichage est une interface graphique utilisant la navigation dans des pages et
la sélection d’icônes. L’interface affichage est fondamentalement la même lorsqu’elle est
visualisée sur et actionnée par écran d’affichage externe et clavier/souris, écran tactile
ou navigateur web.
Les paragraphes et illustrations suivants décrivent comment l’interface affichage permet
d’accéder aux fonctions les plus fréquemment utilisées de l’UnitiServe-SSD. D’autres
fonctions sont accessibles en suivant les mêmes principes de navigation et de sélection.
Un schéma de navigation montrant les niveaux supérieurs de l’interface se trouve en
Section 8. La télécommande Naim Server (facultative) est illustrée et ses fonctions sont
décrites en Section 4.9.
4. 1 Le menu A c c ue il
Le menu Accueil, représenté ci-dessous comme il
apparaît sur l’interface web, est le menu à partir duquel
on peut avoir accès à tous les autres menus d’interface.
Sélectionnez une option pour y accéder. Sélectionnez
retour ( ) pour revenir au menu précédent.
Les icônes empilées verticalement à droite du menu
représentent des raccourcis vers les menus accueil ( ),
parcourir ( ) et recherche ( ), et le bouton retour. Ces
icônes sont présentes sur tous les menus.
Explorer : Donne accès à la discothèque stockée sur
l’UnitiServe-SSD et sur tout périphérique de stockage
connecté au réseau ou en USB. Voir Section 4.2.
Rechercher : Donne accès aux fonctions de recherche
permettant de localiser des fichiers mémorisés sur
l’UnitiServe-SSD ou sur tout périphérique de stockage
connecté au réseau ou en USB. Voir Section 4.3.
Extraction : Affiche le déroulement de l’extraction. Voir
Section 4.4.
Liste en cours : Affiche les informations sur les pistes dans la
liste de lecture en cours, avec des options pour effacer la
liste de lecture, pour retirer des pistes, pour sauvegarder la
liste sous un nouveau nom. Si aucune liste de lecture n’a
été sélectionnée, les pistes de l’album en cours de lecture
seront affichées ainsi que des options pour “supprimer” des
pistes et pour sauvegarder une version corrigée de l’album
en tant que liste de lecture. Voir Section 4.5.
Listes de lecture : Affiche un écran montrant toutes les
listes de lecture sauvegardées ainsi que des options pour
lire, modifier et supprimer. Voir Section 4.6.
Quick Play : Sélectionne un menu proposant des options
de lecture rapide. Voir Section 4.7.
La sélection de chaque option du menu Accueil donne
accès aux pages et aux fonctions suivantes.
Lecture en cours : Affiche la piste en cours de lecture ainsi
que les informations et les images qui y sont associées.
La sélection de l’écran Lecture en cours ouvrira aussi
une fenêtre temporaire flottante contenant les boutons
lecture/pause ( / ), recul ( ), avance ( ), aléatoire ( ) et
Réglages: Donne accès aux fonctions de réglage du
système de l’UnitiServe-SSD et fournit des informations sur
son statut. Voir Section 4.8.
répétition ( ).
Note: Si aucune piste n’est en cours de lecture, aucune
n’information n’apparaîtra sur la page Lecture en cours.
7
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
4.2 Le menu E x p l o r e r
En sélectionnant Rechercher à partir du menu Accueil, on
ouvre le menu de navigation illustré ci-dessous, qui donne
accès à la bibliothèque de pistes dont peut disposer
l’UnitiServe-SSD sur tout périphérique de stockage.
Source musique : Ouvre un menu, illustré précédemment,
montrant les emplacements de mémoire des musiques
disponibles sur l’UnitiServe-SSD. En sélectionnant un
emplacement, on limite le parcours (ou la recherche) à
cet emplacement.
Note : Si aucune mémoire externe (USB ou réseau) n’est
connectée, cet écran ne sera pas affiché. L’interface
affichera toujours le menu de navigation de Collection de
CD.
Albums : Affiche une liste alphabétique des musiques
triées par album. Ce menu comporte aussi les options Lire,
Ajouter (à une liste de lecture), Pistes, Info et Voir.
Artistes : Affiche une liste alphabétique des musiques
triées par artiste. Ce menu comporte aussi les options Lire,
Ajouter (à une liste de lecture), et Info.
Note : L’icône à gauche du nom de l’album indique
) ou réseau (
).
l’emplacement du fichier : USB (
Genres : Affiche une liste alphabétique des genres
assignés aux albums. Ce menu comporte aussi les options
Lire, Ajouter (à une liste de lecture) et Albums (dans
chaque genre).
Compositeurs : Affiche une liste alphabétique des
musiques triées par compositeur. Ce menu comporte aussi
les options Lire, Ajouter (à une liste de lecture) et Albums
(par compositeur).
Toute musique - Musique stockée sur tous les périphériques
de stockage connectés.
Collection de CD - Musique stockée sur des partages
réseau convertis en bacs de CD. Voir Sections 4.8.3, 4.8.4
et 7 pour en savoir plus sur les partages réseau et les bacs
de CD.
Musique USB - musique stockée sur des périphériques USB
connectés localement (une clé USB par exemple).
Musique réseau - Musique stockée sur des périphériques
de stockage connectés au réseau (un disque dur en
réseau ou un dossier partagé sur un ordinateur).
Note : Les unités de stockage en réseau converties en
bacs de CD ne seront pas incluses dans le menu Musique
réseau.
La sélection de l’option Lire sur l’un des menus Explorer
aura pour effet d’effacer la liste de lecture en cours, de
lire le morceau sélectionné puis d’afficher l’écran Lecture
en cours, illustré ci-dessous, qui affiche la piste en cours,
l’artiste, le titre de l’album et l’image disponible. En touchant l’écran, on ouvrira une fenêtre de commande
de transport temporaire flottante contenant les boutons
lecture/pause ( / ), recul ( ), avance ( ), aléatoire ( )
et répétition ( ).
Chefs d’orch. : Affiche une liste alphabétique des musiques
triées par chef d’orchestre. Ce menu comporte aussi les
options Lire, Ajouter (à une liste de lecture), et Albums (par
chef d’orchestre).
Musiciens : Affiche une liste alphabétique des musiques
triées par musicien. Ce menu comporte aussi les options Lire,
Ajouter (à une liste de lecture), et Albums (par musicien).
Note : En appuyant deux fois sur la touche Home (accueil)
de la télécommande à tout moment, on ouvrira l’écran
Lecture en cours.
8
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
4. 3 Le menu R e c he rc he r
En sélectionnant Rechercher à partir du menu Accueil, on
ouvrira le menu ci-dessous ; celui-ci donne accès à des
fonctions permettant de rechercher la musique détenue
soit localement, soit sur un périphérique de stockage
réseau ou USB disponible.
Pistes : Affiche le menu ci-dessous permettant une recherche
alphanumérique des pistes. Entrez le nom de la piste. Utilisez
la touche Valider pour déclencher la recherche.
4 . 4 L ’ écr a n E x t r a ct i on
En sélectionnant Extraction à partir du menu Accueil, on
ouvrira la page ci-dessous affichant l’activité d’extraction
de l’UnitiServe-SSD. L’extraction peut être arrêtée en
sélectionnant la fonction abandon ou en touchant le logo
sur la façade de l’UnitiServe-SSD ou en appuyant sur la
touche open (ouvrir) de la télécommande Naim Server.
4 . 5 L ’ écr a n L i s t e en cou r s
En sélectionnant Liste en cours à partir du menu Accueil,
on ouvrira la page ci-dessous affichant toutes les pistes
dans la liste de lecture en cours. Les pistes sont affichées
dans l’ordre suivant lequel elles sont ajoutées à la liste de
lecture. Si un album complet a été ajouté, les pistes seront
lues dans l’ordre où elles apparaissent sur l’album. Si les
pistes d’un album ont été ajoutées individuellement ou
en créant une liste de lecture aléatoire, elles apparaîtront
dans l’ordre suivant lequel elles ont été ajoutées, quel que
soit l’ordre des pistes sur l’album d’où elles proviennent. La
piste en cours de lecture est indiquée par le symbole
.
Note : On peut aussi utiliser les touches numériques de la
télécommande Naim Server pour entrer le texte comme
on entre du texte SMS sur un téléphone portable.
Albums : Affiche un écran permettant une recherche
alphanumérique des albums. Tapez le nom d’un album et
utilisez la touche Valider pour déclencher la recherche.
Artistes: Affiche un écran permettant une recherche
alphanumérique des artistes. Tapez le nom d’un artiste et
utilisez la touche Valider pour déclencher la recherche.
Personnes: Affiche un écran permettant une recherche
alphanumérique des personnes (musiciens, chefs
d’orchestre, etc.) Tapez un nom et utilisez la touche
Valider pour déclencher la recherche.
Note: En appuyant deux fois sur la touche Playlist (liste de
lecture) de la télécommande Naim Server à tout moment,
on ouvrira l’écran Lecture en cours.
Plus écoutés : Affiche une liste des albums les plus
écoutés ainsi que les boutons Lire, Ajouter (ajouter l’album
sélectionné à une liste de lecture), Pistes et Info.
Derniers lus : Affiche une liste des albums dernièrement lus
ainsi que les boutons Lire, Ajouter, Pistes et Info.
Plus récents: Affiche une liste des albums les plus récents
(les plus récemment extraits) ainsi que les boutons Lire,
Ajouter, Pistes et Info.
9
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
4. 6 Listes de le c ture
Une liste de lecture est une liste de pistes collectées et
sauvegardées sous un nom particulier ; “favoris” par
exemple, ou “titres pour soirée”. Les listes de lecture sont
créées en localisant les éléments musicaux souhaités, puis
en les ajoutant à une liste de lecture nouvelle ou existante.
Un élément musical peut être une seule piste, un album
complet, un genre complet ou un groupe d’éléments
musicaux généré par une recherche.
Sélectionnez Nouvelle liste de lecture, puis appuyez sur
le bouton OK. L’écran ci-dessous s’ouvrira, permettant de
4.6.1 C
réation, désignation et sauvegarde des listes de
lecture
La procédure ci-dessous concerne la création d’une
nouvelle liste de lecture en sélectionnant des éléments à
partir du menu Explorer. Mais des éléments peuvent être
ajoutés et les listes de lecture créées ou augmentées à
partir de n’importe quel menu comprenant un bouton
Ajouter.
Si l’on sélectionne Albums, Artistes, ou Genres dans le
menu Explorer, on affiche le menu ci-dessous indiquant
tous les éléments musicaux disponibles dans la catégorie
sélectionnée.
désigner la nouvelle liste de lecture.
Donnez un nom à la nouvelle liste de lecture en
sélectionnant le texte comme on entre un texte SMS sur
un téléphone portable, et appuyez sur le bouton Sauver.
Lorsqu’on sélectionne sauver, on revient à la page
précédente. En sélectionnant un autre élément suivi de
Ajouter, on ouvre à nouveau la fenêtre de sélection de liste
de lecture, dans laquelle la liste de lecture venant d’être
sauvegardée peut être sélectionnée et l’ajout du nouvel
élément confirmé.
4.6.2 Sélection et gestion des listes de lecture
Pour créer une liste de lecture, sélectionnez le premier
élément désiré (H2C est sélectionné sur l’illustration) puis
appuyez sur le bouton Ajouter. En appuyant sur le bouton
Ajouter, on ouvrira la fenêtre de sélection de liste de lecture
ci-dessous.
10
En sélectionnant Listes de lecture à partir du menu
Accueil, on affiche une liste des listes de lecture
précédemment sauvegardées avec les options Lire,
Ajouter (ajouter la liste de lecture sélectionnée à la liste
de lecture en cours, à une liste de lecture existante ou à
une nouvelle liste de lecture), Pistes (pistes constituant la
liste de lecture sélectionnée), Modifier (changer l’ordre des
pistes ou supprimer des pistes) et Suppr. (supprimer toute la
liste de lecture).
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
4. 7 Le menu Q uic k P lay
En sélectionnant Quick Play à partir du menu Accueil, on
ouvrira le menu ci-dessous donnant accès à cinq pages
de raccourcis de lecture.
En mode lecture, un CD inséré dans le transport de
l’UnitiServe-SSD commencera à être lu automatiquement.
Le menu Liste en cours donnera la liste des pistes du CD
comme s’il s’agissait d’une liste de lecture. Utilisez les touches
de transport de l’écran Lecture en cours pour lire ( ), faire
une pause ( ), arrêter ( ), avancer ( ) ou reculer ( ).
4.8.2 Matériels USB
La sélection de Matériels USB affiche la liste des
périphériques USB connectés ou connectés
précédemment et le statut de leur connexion. Les
périphériques connectés peuvent être déconnectés et les
périphériques déconnectés peuvent être retirés de la liste.
4.8.3 Partages réseau
Populaires : Lecture aléatoire à partir d’une liste de lecture
générée automatiquement et contenant les pistes les plus
souvent lues.
Récents: Lecture aléatoire à partir d’une liste de lecture
générée automatiquement et contenant les pistes les plus
récemment lues.
Les « partages réseau » sont des périphériques de
stockage connectés au réseau (un disque dur réseau
ou un dossier partagé sur un ordinateur) contenant des
fichiers de musique.
La sélection de Partages réseau ouvre le menu Partages
réseau qui offre plusieurs options : Gestion partages,
Rafraîchir partage et Ajouter partage.
Nouveautés : Lecture aléatoire à partir d’une liste de
lecture générée automatiquement et contenant les pistes
extraites récemment.
Aléatoire : Lecture de pistes sélectionnées au hasard parmi
toutes les pistes disponibles sur l’UnitiServe-SSD.
Liste aléatoire : Affiche des menus séquentiels permettant
de sélectionner des genres, des artistes et des albums. Une
liste de lecture aléatoire sera ensuite choisie parmi celles
sélectionnées.
4. 8 Le menu R é glage s
La sélection de Réglages à partir du menu Accueil donne
accès à un menu de réglages, illustré ci-dessous, qui
permet de configurer diverses fonctions de réglages et
d’entretien.
Gestion partages : Affiche une liste des partages réseau
connectés ou précédemment connectés et le statut de
leur connexion. Des indicateurs rouge, orange et vert
décrivent le statut de chaque partage réseau : le rouge
signifie indisponible, l’orange indique un scan en cours et
le vert signifie disponible.
Les partages réseau peuvent être activés, désactivés
ou retirés de la liste. Leur statut peut être affiché et la
configuration de leur mot de passe peut être modifiée.
Note: Les partages réseau sont activés automatiquement
seulement si leur nom contient les mots « music », « MP3 »
ou « Content ».
4.8.1 Mode Extraction/Lecture
La sélection de Extract./lecture affiche un menu qui
permet de choisir l’option de la simple lecture d’un CD par
l’UnitiServe-SSD, au lieu de son extraction.
Les partages réseau peuvent être des disques durs NAS
autonomes ou des dossiers partagés sur un ordinateur
connecté au réseau. L’UnitiServe-SSD identifiera
automatiquement les partages réseau et, s’ils sont activés,
permettra le parcours et la lecture des fichiers audio qu’ils
contiennent.
Rafraîchir partage : Rafraîchit le statut de tous les partages
réseau. Cela peut prendre un certain temps si un grand
nombre de partages réseau sont présents.
11
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
Ajouter partage : Permet l’addition manuelle d’un
partage réseau. Normalement, l’UnitiServe-SSD identifiera
automatiquement les partages réseau, mais si un partage
n’apparaît pas dans la liste Gestion partages, vous pouvez
l’ajouter en utilisant cette option.
Note : Il est possible que des fichiers audio stockés sur
des partages réseau et protégés par DRM (Gestion
des Droits Numériques) - ce qui restreint leur lecture à
certains matériels spécifiques - ne puissent pas être lus par
l’UnitiServe-SSD.
Note : Les partages réseau peuvent être convertis en
« bac de CD » où les données extraites des CD seront
stockées. Un partage réseau désigné comme bac de
CD n’apparaîtra plus dans la liste des partages réseau
mais apparaîtra dans la liste des bacs de CD. Seuls les
partages réseau vides ou contenant des fichiers extraits
précédemment peuvent être convertis en bac de CD.
Ajouter un bac : Amorce une procédure qui permet la
création, la dénomination et la protection par mot de
passe d’un nouveau bac. Les bacs de CD ne peuvent être
créés qu’à partir de partages réseau vides existants.
Note : Des bacs de CD individuels peuvent être verrouillés
pour empêcher le stockage de données extraites. Si le
bac de CD principal est verrouillé, le suivant dans la liste
sera automatiquement utilisé pour stocker des données
nouvellement extraites.
4.8.5 Configuration
La sélection de Configuration à partir du menu Réglages
donne accès aux réglages du système et aux fonctions de
l’UnitiServe-SSD. Pour changer un paramètre, sélectionnezle et appuyez ensuite sur le bouton changer. Une fois que
le système a été configuré, les paramètres peuvent être
sauvés en appuyant sur le bouton sauver.
4.8.4 Bac de CD
Un bac de CD est un emplacement où les données
extraites des CD sont mémorisées et peut inclure de
multiples partages réseau désignés comme tels. La sélection
de Bac de CD ouvre un menu Bac de CD qui permet la
gestion des bacs et d’ajouter un bac.
Langue : Les interfaces affichage externe et web de
l’UnitiServe-SSD peuvent opérer dans plusieurs langues.
La sélection de Langue permet de changer la langue de
l’interface.
Config. écran : Donne accès à un certain nombre de
paramètres qui configurent l’UnitiServe-SSD et son interface
avec un écran d’affichage externe.
Gestion des bacs : Affiche une liste des bacs de CD
connectés ou précédemment connectés et le statut de
leur connexion. Des indicateurs rouge, orange ou vert
décrivent le statut de chaque bac de CD : le rouge signifie
indisponible, l’orange indique un scan en cours et le vert
signifie disponible.
L’ordre de priorité des bacs de CD dans la liste peut être
élevé ou abaissé ; ceux-ci peuvent aussi être retirés de la
liste grâce aux boutons Bas, Haut et Supprimer. Leur statut
peut être affiché et la configuration de leur mot de passe
et de leur verrouillage peut être modifiée.
12
Les données nouvellement extraites des CD seront
stockées dans le bac qui se trouve en première position
dans la liste. Si ce bac est plein ou indisponible, les
données seront stockées dans le bac disponible suivant qui
aura une mémoire suffisante.
Interrupteur NaimNet : Sélectionnez-le pour accéder à un
système NaimNet, si un tel système se trouve connecté à
l’UnitiServe-SSD. Un bouton NaimNet apparaîtra alors sur
la droite de l’écran si un système NaimNet est disponible.
Note: Il ne faut jamais supprimer ou ajouter des fichiers
à un bac par l’intermédiaire d’un autre système
d’exploitation informatique.
Economiseur d’écran : Sélectionnez-le pour activer
l’économiseur d’écran de l’affichage externe et
spécifier le délai d’attente.
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
Thème affichage externe : Permet de changer
l’apparence d’un affichage externe. Noir, Bleu,ou
Argent sont les options disponibles.
Aspect affichage externe : Sélectionne le rapport
d’aspect video pour l’interface affichage externe.
Mode affichage externe : Sélectionne le mode
d’interface pour l’affichage externe (soit Ecran tactile,
soit Télécommande). En mode Ecran tactile, l’interface
affiche des boutons de raccourcis qui correspondent
aux touches home (accueil), browse (explorer), find
(rechercher) et back (retour) de la télécommande.
Format vidéo : Sélectionne les modes vidéo PAL ou
NTSC pour l’affichage externe.
Mode de défilement : Permet la sélection des modes
Page et Lettre initiale pour la fonction de défilement
de l’affichage. Quand Lettre initiale est sélectionnée,
le défilement de l’écran est indiqué par des lettres
initiales affichées en haut de l’écran. Quand Page est
sélectionnée, le défilement de l’écran est indiqué par
des numéros de page affichés en haut de l’écran.
Verrouillage config. écran : Permet de verrouiller et de
protéger par mot de passe le menu de réglages de
l’affichage de l’UnitiServe-SSD.
Calibrer l’écran : Permet de calibrer tout écran tactile
externe connecté par USB. Appuyez sur Calibrer écran et
suivez les instructions affichées.
Note : Si l’écran tactile utilisé est trop hors calibre pour
pouvoir être utilisé, une souris PS2 ou USB peut être
connectée temporairement afin de procéder au calibrage.
Date et heure : Permet de régler l’horloge interne et le
calendrier de l’UnitiServe-SSD.
Nettoyer écran : Désactive tout écran tactile externe
pendant 30 secondes pour qu’il puisse être nettoyé.
Assigner genres : Amorce une procédure qui permet
d’assigner des genres à votre musique. Celle-ci peut être
listée par Album, par Artistes ou par (CD les) Plus récents,
sélectionnée individuellement ou collectivement et un
genre peut lui être assigné. Les assignations de genres
existantes peuvent aussi être listées et modifiées en
sélectionnant Voir genres.
Renom. musique : Permet de renommer les Albums, les
Artistes et les Pistes. La sélection d’Albums affiche une
liste d’éléments et offre la possibilité de renommer l’album
sélectionné, ses pistes ou son artiste. Sélectionnez Artistes
pour afficher les albums classés par artiste.
Suppr. musique : Permet de supprimer des Albums. La
sélection d’Albums affiche une liste d’éléments et offre la
possibilité de supprimer l’album sélectionné. Sélectionnez
Artistes pour afficher les albums classés par artiste.
Note : La suppression d’éléments a pour effet de les
déplacer dans la corbeille. Ils peuvent y demeurer en
permanence ou être restaurés.
Transférer CD : Donne accès à une procédure qui permet
de transférer des fichiers de musique d’un bac de CD à
l’autre. Sélectionnez Progression pour afficher les transferts
de fichiers en cours et sélectionnez Historique pour afficher
les transferts de fichiers précédents.
Note : Le transfert d’un grand nombre de fichiers peut
prendre beaucoup de temps.
Note : Il ne faut jamais supprimer ou ajouter des fichiers
à un bac de CD par l’intermédiaire d’un autre système
d’exploitation informatique.
Corbeille : Affiche la liste des éléments supprimés et
permet leur restauration ou leur suppression permanente.
4.8.7 Paramètres UPnP™
La sélection de Gérer musique ouvre le menu Gérer
musique qui offre les options suivantes : Editer genres,
Assigner genres, Renommer musique, Supprimer musique,
Transférer CD et Corbeille.
L’UnitiServe-SSD fonctionne comme un serveur de musique
UPnP™ qui fournit des fichiers de musique à tout appareil
de lecture compatible UPnP™ connecté au réseau.
La sélection de Paramètres UPnP™ à partir du menu
Réglages ouvre le menu Paramètres UPnP™ qui permet
de configurer les paramètres UPnP™ de l’UnitiServe-SSD de
façon appropriée.
Editer genres : Permet de supprimer, ajouter ou renommer
les genres musicaux listés par l’UnitiServe-SSD.
Nom de serveur : Sélectionnez Nom de serveur pour
spécifier le nom du serveur UPnP™ de l’UnitiServe-SSD
4.8.6 Gérer musique
13
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
qui sera vu par les appareils de lecture UPnP™. Le nom
peut être changé en sélectionnant le champ du nom,
ce qui ouvrira un écran de saisie de texte. Vous devrez
redémarrer les appareils de lecture UPnP™ connectés si le
nom de l’UnitiServe-SSD est changé.
Vues de l’appareil : Sélectionnez Vues de l’appareil pour
spécifier comment l’appareil de lecture UPnP™ voit et
parcourt les fichiers de musique disponibles sur l’UnitiServeSSD et tout périphérique USB ou partage réseau connecté.
Sélectionnez Toute la musique pour voir et explorer tous
les fichiers disponibles sur l’UnitiServe-SSD. Sélectionnez
Collection CD pour voir et explorer seulement les CD
extraits contenus dans les bacs de CD de l’UnitiServe-SSD.
Sélectionnez Explorer par appareil pour voir et explorer les
fichiers contenus individuellement dans chaque appareil
connecté à l’UnitiServe-SSD.
Note : La dé-sélection de toutes les options Vues de
l’appareil rendra toute la musique indisponible en lecture
UPnP™.
Vues musique : Sélectionnez Vues musique pour spécifier
les informations affichées par l’appareil de lecture UPnP™
pour chaque fichier de musique disponible à partir
de l’UnitiServe-SSD. Albums, Artistes, Listes de lectures,
Genres, Pistes, Compositeurs, Chefs d’orchestre, Musiciens
et CD plus récents peuvent être collectivement ou
individuellement sélectionnés.
Options indexage : La sélection d’Options indexage
permet de segmenter les collections musicales
alphabétiquement quand elles sont affichées par
l’appareil de lecture UPnP™. Sélectionnez d’abord
Voir l’index pour passer en affichage segmenté, puis
sélectionnez votre option de segment alphabétique favori.
Le nombre dans la colonne de droite correspond au
nombre d’éléments dans la collection musicale au-dessus
duquel la segmentation alphabétique est appliquée.
Ce nombre peut être ajusté pour chaque option de
segmentation.
Langue : Sélectionnez Langue pour spécifier la langue
de l’interface que l’appareil de lecture UPnP™ affichera
quand il accède à l’UnitiServe-SSD.
Compatibilité: Sélectionnez Compatibilité pour spécifier
le Format du flux de données audio que l’UnitiServe-SSD
transmettra en continu (streaming) à l’appareil de lecture
UPnP™ et pour activer ou désactiver la transmission des
images du CD à l’appareil de lecture.
Les options de format de flux disponibles sont Natif, CD 44,1
kHz/16 bits et Convertir en WAV.
Natif: Transmet les données en continu (streaming) dans le
même format que celui dans lequel elles sont mémorisées.
CD 44.1 kHz/16 bits: Convertit les fichiers transmis en
continu (streaming) en format CD.
14
Convertir en WAV : Convertit les fichiers en format WAV
tout en retenant leur taux d’échantillonnage et leur
profondeur de bits natifs.
Note : Le format de streaming natif offre la qualité audio
potentielle la plus élevée, suivi du format WAV, puis
de CD 44,1 kHz/16 bits. Le choix approprié dépendra
de la capacité du matériel de lecture. Sélectionnez
Natif initialement et vérifiez que le matériel de lecture
fonctionne correctement avec tous les formats de
fichiers stockés. S’il s’arrête de fonctionner à un moment
quelconque, sélectionnez Convertir en WAV. S’il s’arrête
toujours de fonctionner occasionnellement, sélectionnez
CD 44,1 kHz/16 bits.
Par défaut : Sélectionnez Par défaut pour revenir aux
réglages par défaut des paramètres de l’UnitiServe-SSD.
4.8.8 Statut
La sélection de Statut permet d’afficher une liste des
statuts du système en cours et des paramètres de
réglages.
Fo nc t io nnement - L’int er face af fi chag e
4. 9 Fonctions de la t élécommande Naim Se rv e r
L’UnitiServe-SSD n’inclut pas de
télécommande en standard, mais la
télécommande Naim Server est disponible en
tant qu’accessoire.
On peut naviguer et sélectionner des options
sur l’interface affichage à l’aide de sept
touches principales sur la télécommande:
Navigation (3456 ), ok, back (retour)
et home (accueil). Ces touches sont
en surbrillance dans les annotations du
diagramme.
Shutdown
(arrêt) :Met l’équipement en
mode arrêt. Vérifiez que la
télécommande est dans le
mode approprié (hdd pour
UnitiServe-SSD).
Mode :Commute le mode de la
télécommande sur préamplificateur/amplificateur
intégré (pre), lecteur CD (cd),
ou lecteur à disque dur (hdd).
Numérique :Permet la saisie de nombres
ou de texte pour la sélection
ou la recherche de pistes.
Delete (del)
ermet de supprimer le
(suppression) : P
dernier nombre ou texte saisi.
Shift ( ) :Met en majuscules le texte
saisi.
Output (out)
(sortie) :Sélectionne les sorties locales
sur les appareils équipés pour
Navigation :
Navigue dans le menu et
sélectionne les icônes.
ok :
Confirme la sélection de
l’icône.
Back (retour) :
Rappelle la page précédente.
Home (accueil) :
Sélectionne le menu
Accueil.
Browse (explorer) : S électionne le menu
Explorer.
System (système) : S électionne le menu
Réglages.
Find (rechercher) : S électionne le menu
Rechercher.
Album :
S électionne le menu
Album.
Artist (artiste) :
S électionne le menu
Artiste.
Genre :Sélectionne le menu
Genre.
Playlist (liste de
lecture) :Sélectionne le menu Liste
de lecture.
) :Revient au début d’une
piste.
Précédent (
Suivant (
Arrêt (
) :Avance jusqu’à la piste
suivante.
):
Arrête la lecture.
) :
Lecture (
Recul (
Commence la lecture.
):
Recul rapide.
):
Avance (
Répétition (
Avance rapide.
):
cela (pas l’UnitiServe-SSD).
Volume :Augmente (5) et diminue (6)
le volume du préamplificateur
ou du processeur AV. Cette
touche fonctionne quel
que soit le mode de la
télécommande.
Mute
(sourdine) :Met en sourdine la sortie audio
du préamplificateur ou du
processeur AV. Cette touche
fonctionne quel que soit le
mode de la télécommande.
Pause (
):
Aléaroire (
Répète la liste de lecture
en cours.
Pause lecture.
):
Réarrange au hasard
l’ordre de lecture.
Input (entrée) :Sélectionne les entrées
audio sur les produits
équipés pour cela (pas
l’UnitiServe-SSD).
Open (ouvrir) :
Ejecte le CD.
Note : Les touches qui ne sont pas mentionnées
dans cette liste n’ont pas de fonction
UnitiServe-SSD.
Info ( ) :Affiche des informations sur
l’élément sélectionné.
Page :Sélectionne la page suivante (6) ou
précédente (5) du menu.
15
Fo nc t io nnement - Lect ure
5 L ect u r e
L’UnitiServe-SSD peut fournir simultanément une sortie locale et de multiples flux réseau
simultanément. Les sorties de votre UnitiServe-SSD que vous utiliserez dépendront du
type de système dans lequel il est utilisé. Les paragraphes suivants décrivent les diverses
options de sortie et leur contexte.
5. 1 Lecture lo c ale
L’UnitiServe-SSD comporte une seule sortie audio
numérique S/PDIF avec deux options de prise, coaxiale
75Ω BNC ou TosLink optique.
La sortie audio numérique est destinée à être connectée à
un système hi-fi comprenant une entrée audio numérique.
En plus des CD extraits, des fichiers audio sans DRM
(Gestion des Droits Numériques) aux formats MP3, AAC,
WMA, FLAC, WAV, Apple Lossless, Ogg et AIFF, détenus sur
des périphérique de stockage réseau externes, peuvent
être lus localement.
Note : Les clés mémoire connectées via USB doivent
être au format FAT, FAT32, ou NTFS. Les formats Apple
Macintosh ne sont pas compatibles.
Note: D’autres formats de lecture pourront être ajoutés
dans le cadre de mises à jour micro-logicielles à venir.
Contactez votre détaillant ou distributeur Naim pour plus
d’informations.
5.2 Lecture en réseau NaimNet
L’UnitiServe-SSD est compatible avec les appareils
NaimNet/StreamNet. Outre la commande à distance
à partir du réseau, NaimNet permet de transmettre six
flux uniques de fichiers audio à partir de l’UnitiServe-SSD
pour pouvoir être lus par des unités de sortie compatibles
NaimNet.
L’interface utilisateur présentée par les appareils
NaimNet/ StreamNet fournira la plupart des fonctionnalités
disponibles à travers la commande locale de l’UnitiServeSSD.
5 . 3 L ect u r e en r és ea u UP n P ™
L’UnitiServe-SSD peut fonctionner comme un serveur
UPnP™ et transmettre des fichiers audio à n’importe
quel appareil de lecture compatible UPnP™ connecté
au même réseau. Le nombre de flux UPnP™ simultanés
disponibles dépendra premièrement des capacités du
réseau.
L’interface utilisateur présentée sera définie par
l’appareil de lecture UPnP™, mais l’UnitiServe-SSD peut
être configuré pour présenter les informations relatives
au fichier de musique à l’appareil UPnP™ selon vos
préférences. Voir Section 4.8.7.
16
Fo nc t io nnement - E xt ract i on
6 Ex t r act ion
L’UnitiServe-SSD ne peut réaliser son potentiel que s’il détient une discothèque de taille
conséquente. Un CD de musique représente en moyenne 600 Mo de données et une
capacité de stockage de 1 To permettra donc de contenir environ 1500 CD. L’extraction
d’un CD prend en moyenne 8 minutes grâce à des algorithmes avancés de traitement de
données garantissant que les données extraites seront une copie « bit-perfect » (bit-à-bit)
du CD, sauf si ce dernier est endommagé.
6. 1 Le proces sus d’ e x trac tio n
L’extraction de CD sur l’UnitiServe-SSD est une opération
simple. Il vaut mieux extraire lorsque l’UnitiServe-SSD est
connecté à un service internet en fonctionnement et
fiable.
Note : Une connexion Internet est nécessaire pour que
l’UnitiServe-SSD puisse identifier les CD et télécharger les
données concernant l’artiste, le titre, la liste de lecture
et la pochette. Si l’UnitiServe-SSD ne peut pas accéder à
Internet pendant l’extraction, il interrogera initialement une
petite base de données interne pour trouver les données
associées au CD. Si le CD ne se trouve pas dans la base
de données interne, seules les données audio extraites
et leur code d’identification seront mémorisés. L’entrée
manuelle des données du CD ou d’autres requêtes sur
les bases de données AMG et Free DB peuvent se faire
via l’application Desktop Client une fois que la connexion
Internet sera rétablie.
6 . 2 P r ob l èm es l i és a u x d r oi t s d ’ a u t eu r
La musique contenue sur un CD et l’enregistrement du
CD lui-même sont soumis au droit d’auteur, qui autorise
uniquement le propriétaire du CD à faire des copies
(extraire un CD est équivalent à le copier) pour son
utilisation personnelle seulement. L’extraction de CD ne
vous appartenant pas viole les droits d’auteur.
Note : Le droit d’auteur concernant les CD peut varier
selon le pays.
Note : Faites un clic droit sur le nom de l’album dans
l’interface Desktop Client pour demander une consultation
en ligne de la base de données.
Pour extraire un CD, insérez-le dans la fente de
transport de l’UnitiServe-SSD. L’extraction commencera
automatiquement et peut prendre jusqu’à huit minutes.
Note : Il est recommandé de vérifier que la surface de
lecture de chaque CD est propre avant l’extraction.
Note : L’extraction peut être annulée une fois qu’elle
a commencé en touchant le logo sur la façade de
l’UnitiServe-SSD ou en sélectionnant Abandon sur la page
Extraction de l’interface affichage.
Une fois que l’UnitiServe-SSD a extrait le CD et a
téléchargé les informations associées, il éjectera le CD
automatiquement. Dès qu’un CD est éjecté, l’UnitiServeSSD est prêt à extraire le suivant. Le menu Extraction donne
des informations sur l’avancement de l’extraction.
Le CD sera inclus dans la discothèque de l’UnitiServeSSD un court instant après la fin de l’extraction. Il sera
alors disponible pour être lu localement ou via un réseau
NaimNet.
17
Fo nc t io nnement - Stockag e ext er ne
7 St ock age externe
L’UnitiServe-SSD peut non seulement relire les fichiers musicaux extraits et mémorisés sur
des unités de stockage en réseau, mais il peut aussi lire les fichiers musicaux stockés sur
des unités de capacité relativement plus petite temporairement connectées à une de ses
prises d’interface USB.
7. 1 P ériphérique s de sto c kage U SB
Un périphérique connecté localement sera probablement
une clé USB raccordée à une prise USB de l’UnitiServe-SSD.
Note : Le temps que l’UnitiServe-SSD mettra à scanner le
périphérique USB (lors de sa première connexion) et mettre
les fichiers qu’il contient à votre disposition, dépendra de
la quantité de fichiers présents sur le périphérique.
Note : Les périphériques connectés localement sont
re-scannés à chaque fois que l’UnitiServe-SSD démarre.
Les pistes détectées par l’UnitiServe-SSD sur une unité de
stockage connectée localement ne seront détenues dans
sa base de données uniquement pendant que l’unité est
connectée et allumée.
Note : La connexion locale est destinée uniquement aux
discothèques relativement petites détenues sur des clés
USB temporairement connectées. Un stockage de grande
capacité doit toujours être connecté au réseau.
Pour que des fichiers musicaux sur une clé USB puissent
être lus par l’UnitiServe-SSD, diverses conditions doivent
être satisfaites :
•
L es fichiers musicaux doivent être au format AAC,
FLAC, MP3, ou WAV (jusqu’à 24 bits, 96 kHz).
•
L es fichiers musicaux ne doivent pas être protégés
par un codage DRM les empêchant d’être lus par
l’appareil.
7. 2 P artages ré se au
Pour que des fichiers stockés sur des partages réseau
soient accessibles par l’UnitiServe-SSD, ce dernier doit
parcourir le réseau pour identifier l’adresse de chaque
partage et pour élaborer une base de données des
emplacements et des détails des fichiers audio disponibles.
L’UnitiServe-SSD balaye automatiquement le réseau
lorsqu’il est allumé pour la première fois, puis il le balaye
périodiquement pour détecter de nouveaux partages
réseau et pour identifier toute modification apportée aux
fichiers audio disponibles. Cela peut prendre un temps
considérable après la connexion de l’UnitiServe-SSD au
réseau pour que les modifications soient incorporées dans
la base de données du UnitiServe-SSD.
Note: Le balayage du réseau est effectué à une vitesse
qui peut atteindre plusieurs centaines de fichiers par
minute, bien que cette vitesse dépende de la vitesse du
périphérique de stockage utilisé.
18
Les fichiers musicaux trouvés par l’UnitiServe-SSD sur les
partages réseau seront incorporés dans sa base de
données et resteront en mémoire jusqu’à ce que des
modifications soient identifiées, que l’UnitiServe-SSD ait été
ou non éteint.
Pour que les fichiers musicaux stockés dans le partage
réseau puissent être lus par l’UnitiServe-SSD en lecture
locale ou réseau, diverses conditions doivent être
satisfaites :
•
Les dossiers contenant les fichiers audio doivent être
paramétrés comme étant “partagés”. Voir le manuel
d’utilisation du système d’exploitation de l’ordinateur
hébergeant le dossier pour avoir des détails sur le
paramétrage des dossiers partagés.
•
Les fichiers musicaux doivent être au format AAC,
FLAC, MP3, WAV, Apple Lossless, Ogg, AIFF ou WMA
(jusqu’à 24 bits, 192 kHz).
•
Les fichiers musicaux ne doivent pas être protégés
par un codage DRM les empêchant d’être lus par
l’appareil.
Les partages réseau peuvent être vus et gérés à partir
du menu Partages réseau de l’interface affichage. Voir
Section 4.8.3.
7 . 3 B a cs d e C D
Les partages réseau peuvent être convertis pour
fonctionner comme des bacs des CD de l’UnitiServe-SSD
– des emplacements où les données extraites des CD sont
stockées. Au moins un partage réseau doit être converti
en bac de CD quand l’UnitiServe-SSD est installé pour la
première fois.
Promouvoir d’autres partages réseau au statut de bac
de CD peut être approprié si le premier partage réseau
utilisé est plein ou si un stockage distribué sur des partages
réseau multiples offre une plus grande facilité d’utilisation
ou une meilleure sécurité des données.
Note : Une meilleure sécurité des données ne sera possible
que si le partage réseau est de type RAID.
Note : Quand un partage réseau a été converti en bac de
CD, il n’apparaît plus dans la liste des partages réseau de
l’UnitiServe-SSD.
Les bacs de CD sont utilisés comme des emplacements
d’extraction par l’UnitiServe-SSD par ordre de priorité. Les
CD seront extraits automatiquement vers le bac de CD qui
a la plus haute priorité jusqu’à ce qu’il soit plein, ensuite
vers le bac de CD suivant selon sa priorité.
Fo nc t io nnement - Stockag e ext er ne
Les partages réseau peuvent être convertis en bacs de CD
grâce à l’option Ajouter un bac du menu Bacs de CD. Voir
section suivante et section 4.8.4 pour plus d’information sur
les bacs de CD.
Important : Il ne faut jamais supprimer ou ajouter des
fichiers à un bac de CD par l’intermédiaire d’un autre
système d’exploitation informatique.
Note: Ceci parce que les bacs de CD contiennent non
seulement les données extraites des CD, mais aussi les
fichiers de base de données et de métadonnées associés.
La manipulation externe d’un bac de CD aura presque
certainement pour résultat la corruption des bases de
données ou des métadonnées.
Pour convertir le partage réseau en bac de CD, suivez les
étapes suivantes :
Note: Seuls les partages réseau activés peuvent être
convertis en bacs de CD.
Step 1: Sélectionnez Bacs de CD à partir du menu
Configuration, puis Ajouter un bac de CD. Si vous
sélectionnez Suivant à l’écran subséquent, un menu s’ouvre
pour proposer une liste de tous les partages réseau qui sont
disponibles et peuvent être convertis en bacs de CD.
Etape 2: Sélectionnez le partage réseau désiré, suivi de
Suivant.
7.4 Ajouter un b a c d e C D
Les paragraphes et illustrations suivants décrivent le
procédé d’ajout d’un partage réseau, sa promotion au
statut de bac de CD et sa nomination comme bac de CD
principal où les données extraites sont mémorisées.
Pour commencer, assurez-vous que la nouvelle unité de
stockage (ou dossier partagé sur un périphérique réseau
existant) est bien connectée au réseau, allumée et
configurée pour pouvoir être partagée. Il peut être utile
de donner un nom approprié à l’unité. Dans les illustrations
suivantes, le partage réseau est appelé « Network Music ».
Il est important que le partage réseau qui doit être converti
en bac de CD soit vide ou ne contienne que des fichiers
précédemment extraits.
Etape 3: Si le partage réseau est protégé par nom
d’utilisateur et mot de passe, ceux-ci doivent être saisis
dans les champs appropriés. La sélection des champs à
tour de rôle permet d’ouvrir un écran de saisie de texte.
Sélectionnez Suivant quand le nom d’utilisateur et le mot
de passe ont été saisis.
Note : Si le partage réseau n’est pas protégé, laissez-les
champs du nom d’utilisateur et du mot de passe vide.
Note : La nomination du partage réseau doit être
faite par l’intermédiaire du système d’exploitation de
l’ordinateur connecté. Les partages réseau ne sont activés
automatiquement que si leur nom contient les mots «
music », « MP3 » ou « content ».
L’UnitiServe-SSD trouvera automatiquement les partages
réseau configurés de façon appropriée et les listera sur
l’écran Gestion des partages réseau que vous trouverez en
allant à Accueil > Réglages > Partages réseau. Si le nouveau
partage réseau n’apparaît pas, sélectionnez Rafraîchir.
Etape 4: Si le nouveau bac de CD doit être l’emplacement
de stockage principal où les données extraites des CD
seront stockées, sélectionnez Oui sur l’écran de l’étape
4. Ceci complètera le procédé d’ajout d’un bac de CD
et les données qui seront ultérieurement extraites des CD
seront stockées dans ce nouveau bac.
Les fichiers audio mémorisés sur « Network Music » seront
maintenant prêts à être explorés et lus par l’UnitiServe-SSD.
Sélectionnez Accueil > Explorer > Source musique > Toute
musique ou Musique réseau.
19
Fo nc t io nnement - Stockag e ext er ne
Si le nouveau bac de CD n’est pas destiné à être
l’emplacement de stockage principal des données extraites
des CD, sélectionnez Non. Le nouveau bac prendra alors
une priorité inférieure dans la liste des bacs de CD, mais une
priorité supérieure pourra lui être assignée en cas de besoin,
à l’aide du menu Gestion des bacs de CD.
Pour abaisser l’ordre de priorité d’un bac de CD,
sélectionnez le bac désiré, suivi de Bas. Pour augmenter
l’ordre de priorité d’un bac de CD, sélectionnez la bac
désiré, suivi de Haut.
20
Str u c t u re du menu d’i nt er face d e l ’Uni t i Serve-S S D
8 St r u ct u r e du me nu d ’i nte rfa ce
Ce diagramme illustre les niveaux supérieurs du
menu de l’interface affichage et la structure du
menu.
Accueil
Lecture en
cours
Explorer
Rechercher
Extraction
Liste en cours
Listes de lecture
Quick Play
Réglages
Information concernant la piste affichée avec
jacquette du CD et commandes de transport
Albums
Artistes
Genres
Compositeurs
Chefs d’orch.
Musiciens
Source Musique (Toute musique, Collection de CD, Musique USB, Musique Réseau)
Pistes
Albums
Artistes
Personnes
Plus écoutés
Derniers lus
Plus récents
Affiche les informations sur l’avancement de l’extraction.
Affiche la piste lue ainsi que la liste de lecture.
Affiche une liste des listes de lecture précédemment
mémorisées.
Populaires
Récents
Nouveautés
Aléatoire
Liste aléatoire
Extract./lecture
Matériels USB
Partages réseau (Gestion des partages, Rafraîchir, Ajouter un partage)
Bacs de CD (Gestion des bacs, Ajouter un bac)
Configuration (Langue, Config. écran, Calibrer l’écran, Date et heure, Nettoyer écran)
Gérer musique (Editer genres, Assigner genres, Renommer musique, Supprimer musique, Transférer CD, Corbeille)
Paramètres UPnP (Nom du serveur, Vues de l’appareil, Vues musique, Options d’indexage, Langue, Compatibilité, Par défaut)
Statut
21
Supplément - Ter minologie du lecteur à disque dur
9 Terminologie du lecteur à disque dur
Vous trouverez dans les pages suivantes un glossaire
de la terminologie relative aux lecteurs à disque dur
et aux réseaux pouvant vous aider à tirer profit de ce
manuel et accélérer votre courbe d’apprentissage
de leur installation et fonctionnement.
AAC :
AAC (Advanced Audio Coding) est un format de
compression et de codage avec perte pour les fichiers
audio numériques. Destiné à remplacer le format MP3,
AAC a été conçu pour obtenir une qualité du son
meilleure qu’avec MP3 pour des niveaux équivalents de
compression de données. AAC est bien connu comme
format audio par défaut des applications iPhone, iPod,
et iTunes de Apple et comme format de toutes les
applications audio iTunes Store. AAC est aussi utilisé par
Sony et Nintendo. Les fichiers AAC sont parfois identifiés
par les extension .m4a ou .mp4.
Adresse IP :
Une adresse IP est un identificateur numérique unique à
un équipement donné sur un réseau TCP/IP. Les adresses
IP contiennent quatre groupes de nombres entre 0 et
255, séparés par des points. 192.168.0.8 est un exemple
d’adresse IP.
AMG :
La base de données All Music Guide est la principale
base de données interrogée par UnitiServe-SSD lorsqu’un
nouveau CD est inséré dans le tiroir. La base de données
AMG peut être interrogée manuellement sur www.allmusic.
com
Note : Les données fournies par AMG sont parfois
imprécises ou incomplètes. Cependant on peut soumettre
les corrections sur www.allmusic.com
Apple Lossless :
Apple Lossless est un format de compression et de codage
sans perte pour les fichiers audio numériques. Il offre
entre 40% et 60% de compression de données sans perte
d’information audio.
Bac de CD :
Un bac de CD est un endroit où l’UnitiServe-SSD stocke les
données extraites des CD. Normalement, cet endroit est
le disque dur interne de l’UnitiServe-SSD mais des partages
réseau peuvent aussi être convertis et devenir des bacs de
CD.
Internet à bande large:
L’Internet à bande large est le terme général pour une
connexion internet permanente assurant des vitesses de
téléchargement entre 256 kb/sec et 8 Mb/sec.
Bit perfect (bit-à-bit) :
Le terme « bit perfect » s’applique à l’extraction sans
erreur des données numériques d’un CD. Un fichier extrait
en bit perfect sera, bit pour bit, identique à celui contenu
sur le CD.
Clé mémoire (ou clé USB) :
Une clé mémoire est un petit support de mémoire à semiconducteur portable, se connectant à un port USB pour
fournir une mémoire supplémentaire amovible. Les clés
mémoire ont remplacé les disquettes.
22
Client :
Un client est une application logicielle sur un PC ayant
accès à un service distant sur un autre ordinateur, appelé
un serveur, via un réseau ; l’application Desktop Client de
l’UnitiServe-SSD par exemple.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) :
Les équipements installés sur un réseau TCP/IP ont une
Adresse IP leur permettant d’être identifiés par tous les
autres équipements du réseau. DHCP est un ensemble de
règles permettant l’affectation automatique des adresses
à mesure que des équipements sont connectés (ou
allumés s’ils sont connectés) au réseau. L’UnitiServe-SSD est
paramétré pour utiliser DHCP par défaut.
Digital Rights Management (DRM) (gestion des droits
numériques) :
Digital Rights Management désigne les données
incorporées dans certains fichiers musicaux interdisant
la copie et la lecture. Par exemple les fichiers musicaux
téléchargés à partir de l’Apple iTunes store.
Extraction :
Extraction est le terme désignant l’extraction et la
mémorisation des données audio d’un CD. L’originalité
de l’UnitiServe-SSD est d’extraire les données audio de
manière répétée pour minimiser les erreurs. Les droits
d’auteur et les problèmes légaux liés à l‘extraction des CD
doivent être pris en compte.
Firmware (microprogramme) :
Un microprogramme décrit les programmes de gestion et
d’interface incorporés dans les circuits électroniques d’un
produit.
Firewall (pare-feu) :
Un pare-feu est un dispositif réseau ou une application
logicielle conçu pour gérer le trafic du réseau en
respectant des règles et des critères de sécurité.
FLAC :
FLAC (Free Lossless Audio Codec) est un format de fichier
pour la compression des données audio. Comme c’est
un format sans perte, il ne retire aucune information des
fichiers audio, comme les formats de compression avec
perte tels que MP3. Le principal avantage de FLAC est une
diminution de la capacité mémoire nécessaire, diminution
pouvant atteindre 50 %, sans sacrifier la qualité audio.
Flash :
Adobe Flash est une application logicielle assurant
l’interactivité et l’animation des sites web. Elle est
généralement incorporée dans les applications de
navigateur Web.
FreeDB :
FreeDB est la base de données secondaire interrogée par
UnitiServe-SSD lorsqu’un CD inconnu est introduit dans le
tiroir.
Internet :
Internet est le réseau mondial de serveurs et d’ordinateurs
connectés entre eux principalement par le protocole
TCP/IP. Internet fournit divers services de données pour les
professionnels et les entreprises, mais la plupart des gens
utilisent Internet pour le courrier électronique et le World
Wide Web.
Supplément - Ter minologie du lecteur à disque dur
Liste de lecture :
Une liste de lecture est un groupe particulier de pistes
collectées dans un but particulier : par exemple favoris
ou musique pour soirée. Une simple liste de pistes en file
d’attente pour lecture (par exemple les pistes d’un album)
peut aussi être appelée une liste de lecture.
Réseau :
Un réseau dans le contexte de ce manuel est un
groupe de serveurs, d’ordinateurs et de périphériques
interconnectés et communiquant entre eux, pouvant
automatiquement partager et gérer des volumes très
importants de données à des vitesses élevées.
Local :
Le terme Local dans ce manuel désigne des connexions
et des associations en dehors du réseau. Par exemple,
un système hi-fi (amplificateur et haut-parleurs) connecté
aux sorties audio de l’UnitiServe-SSD, ou un écran tactile
connecté à l’interface USB de l’UnitiServe-SSD est local. Un
système hi-fi ou un écran tactile connecté via un réseau
NaimNet n’est pas local.
Routeur :
Un routeur est un équipement réseau gérant le trafic
réseau . De nombreux routeurs de réseau domestique
comprennent un modem large bande pour connecter
le réseau à Internet et beaucoup comprennent aussi un
élément sans fil permettant à l’équipement réseau de se
connecter sans fil.
Partage réseau :
Un partage réseau est un emplacement de mémoire
connecté au réseau à partir duquel l’UnitiServe-SSD peut
lire des fichiers audio. Un partage réseau peut être un
disque dur NAS ou un dossier partagé sur un ordinateur.
Modem :
Un modem est un périphérique réseau formant une
passerelle entre le réseau et Internet, généralement via
une connexion large bande par lignes téléphoniques.
NAS (Network Attached Storage) :
Si une collection de CD est trop large pour être contenue
dans la mémoire interne de l’UnitiServe-SSD, un disque dur
externe peut être ajouté au réseau pour augmenter la
mémoire disponible.
Naim Extended Music Database (Base de données
musicale étendue de Naim) :
Grâce à l’utilisation de la base de données AMG par
l’UnitiServe-SSD, celui-ci est capable d’accéder à
beaucoup plus d’information que ses concurrents. Cela
signifie que la sélection et la recherche d’éléments
spécifiques sont plus intuitives et productives.
NaimNet :
La gamme NaimNet de produits connectés au réseau
est fabriquée au Royaume-Uni par Naim Audio. Comme
les produits Naim non connectés au réseau auxquels
ils ressemblent, ils représentent le nec plus ultra de la
performance musicale.
Navigateur :
Un navigateur est une application PC permettant
d’accéder, d’afficher et de mettre en oeuvre les pages
Web. L’explorateur Microsoft Internet Explorer et Mac OS
X Safari en sont des exemples. L’UnitiServe-SSD distribue
les fichiers musicaux sur un réseau, et il génère aussi des
pages Web pouvant être lues par un navigateur client.
Serveur :
Serveur est un terme générique décrivant un équipement
du réseau permettant de mémoriser et de transmettre les
données au réseau.
Shuffle (lecture aléatoire) :
Shuffle est un terme utilisé pour décrire la lecture aléatoire
des pistes.
S/PDIF :
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interconnect Format) est un
format audio numérique généralement utilisé pour les
appareils audio numériques domestiques.
StreamNet :
StreamNet est une technologie réseau propriétaire
permettant la diffusion synchrone et avec une qualité
supérieure des fichiers audio et vidéo sur des réseaux
TCP/IP. L’UnitiServe-SSD et tous les produits NaimNet sont
compatibles StreamNet.
TCP/IP :
TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) est
le protocole de communications utilisé par Internet et de
nombreux autres réseaux.
UPnP™ :
UPnP™ (Universal Plug and Play) est un standard de
connexion réseau qui permet à des appareils compatibles
de se connecter automatiquement et de simplifier la mise
en place des réseaux domestiques.
USB :
USB (Universal Serial Bus) est un format d’interface
informatique développé pour pouvoir connecter
simplement des périphériques d’ordinateur.
User Interface (UI) (interface utilisateur) :
Différentes interfaces utilisateur sont disponibles avec
l’UnitiServe-SSD selon le modèle et le mode d’utilisation.
Voir Section 4.2
Page Web :
Une page Web est un écran d’ordinateur rempli
de données transmises par un périphérique réseau
communiquant les informations sur son état, et pouvant
être géré par une souris et un clavier.
WAV :
WAV (Waveform Audio Format) est un format de fichier
audio Microsoft/IBM permettant de mémoriser et de
transférer les fichiers audio sur PC. WAV est un format de
fichier “sans perte”.
RAID (Redundant Array of Independent Disks) (Réseau
redondant de disques indépendants) :
Une mémoire RAID incorpore plusieurs lecteurs de disque
dur en un seul élément. Les données mémorisées dans un
RAID sont divisées et répliquées parmi les lecteurs pour
améliorer leur fiabilité et, dans certains cas, leur vitesse de
lecture et d’écriture.
WMA :
WMA (Windows Media Audio) est une technologie de
compression des fichiers audio, développée par Microsoft.
Le nom peut indiquer le format de fichier audio ainsi que
la technique de compression audio elle-même.
23
Sp é c if ic a tio ns et no te s d e l ’ut i l i sat eur
1 0 S pécif ica ti o ns d e l ’Uni ti Se rve- SSD
Sortie numérique :
S/PDIF, BNC 75Ω et TosLink
Compatibilité CD :
CD compatible Red Book, CDR & CDRW
Formats audio supportés :
WAV, MP3, AAC, FLAC, WMA, Apple Lossless, Ogg Vorbis, AIFF
Alimentation secteur :
100-240V, 50/60Hz
Dimensions (H x L x P):
87 x 207 x 314mm
Finition:
Noire
1 1 Not es de l ’uti l i sa te ur
Numéro de série UnitiServe-SSD
par exemple 123456 (sur le panneau arrière)
Adresse MAC UnitiServe-SSD
par exemple 1A:2B:3C:4D:5E:6F (sur le panneau arrière)
Nom UnitiServe-SSD
par exemple NSSRV5E6F (NSSRVxxxx où xxxx sont les 4
derniers chiffres de l’adresse MAC)
Utilisez cette section pour enregistrer les données
d’identification de votre UnitiServe-SSD et les consulter plus
tard. Le numéro de série et l’adresse MAC de l’UnitiServeSSD sont gravés sur le panneau arrière. Le nom de
l’UnitiServe-SSD est indiqué sur la page Statut de l’interface
affichage.
24
Av is d e ma rq u es c o mmerci al es
1 2 Av is de m a rq ues commerci a l es
12.1 Contrat de lic e nc e d’ utilisateu r
final D igiF i
L’UTILISATION DE CE PRODUIT IMPLIQUE L’ACCEPTATION DES
CLAUSES CI-DESSOUS.
Ce produit contient des technologies de DigiFi LIMITED
de Londres, Royaume-Uni (“DigiFi”). La technologie de
DigiFi LIMITED (le “logiciel embarqué DigiFi”) permet à
ce produit d’extraire, de coder, de mémoriser, de gérer et
de contrôler la musique numérique des disques compacts
possédés par l’utilisateur. Cette musique numérique
est mémorisée dans la base de données DigiFi (“DigiFi
Database”). Le logiciel spécifié dans ce contrat de
licence est, et restera, la seule propriété de DigiFi LIMITED.
Il est soumis à des droits d’auteur et est de ce fait protégé
dans la mesure autorisée par la loi.
Vous acceptez d’utiliser le logiciel embarqué DigiFi
uniquement pour vos besoins personnels et, si ce produit
est utilisé dans un environnement où il y a un risque de
diffusion publique de musiques ou d’images, vous devez
posséder une licence et une autorisation pour cela.
Vous acceptez de n’accéder à la base de données DigiFi
qu’au moyen des fonctions et caractéristiques d’utilisateur
final standard de ce produit.
Vous acceptez de ne pas céder, copier, transférer ou
transmettre le logiciel embarqué DigiFi à un tiers.
Vous acceptez de ne pas utiliser ou exploiter le logiciel
embarqué DigiFi, la base de données DigiFi Database ou
des composants DigiFi autrement qu’il n’est expressément
autorisé dans ce présent contrat. Vous n’êtes pas autorisé
à utiliser le logiciel d’une manière menaçant ou violant les
droits d’auteur du titulaire. Ceci inclut copie, reproduction,
modification, décompilation, démontage, désassemblage
ou production de produits dérivés du logiciel ou du
décodage d’une autre manière.
Vous acceptez de ne pas utiliser le logiciel embarqué
DigiFi pour reproduire sans autorisation des CD ou d’autres
supports protégés par droit d’auteur. L’utilisation du logiciel
embarqué DigiFi ne donne aucun droit de violer les droits
d’auteur. L’enregistrement et la lecture de certains fichiers
musicaux peut nécessiter une autorisation. Pour plus
d’informations, consultez le titulaire des droits d’auteur.
cesser toutes les utilisations, sans exceptions, de la base
de données DigiFi et du logiciel embarqué DigiFi. DigiFi
LIMITED se réserve tous les droits sur le logiciel embarqué
DigiFi, y compris tous les droits de propriété. Vous
reconnaissez que DigiFi a le droit de faire appliquer ses
droits dans le cadre de ce contrat directement contre
vous en son propre nom.
DANS LA MESURE OU CELA EST AUTORISE PAR LA LOI,
TOUTES LES TECHNOLOGIES DigiFi SONT FOURNIES “EN
L’ETAT”, SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT,
EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS PAS SEULEMENT,
LES GARANTIES TACITES DE QUALITE MARCHANDE ET/
OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET/OU DE
NON-VIOLATION. LE LICENCIEUR ET SES FOURNISSEURS NE
SERONT PAS RESPONSABLES DES PREJUDICES RESULTANT DE
L’UTILISATION DU LOGICIEL EMBARQUE DigiFi. LE LICENCIE
UTILISE LE LOGICIEL EMBARQUE DigiFi A SES PROPRES
RISQUES. DigiFi LIMITED NE PEUT ETRE EN AUCUN CAS
RESPONSABLE DES PREJUDICES DIRECTS OU INDIRECTS.
1 2 . 2 S t r ea m N et
La technologie StreamNet (brevet
en instance) de NetStream constitue
un écosystème IP de bout en bout
pour la connectivité plug-andplay, la synchronisation des signaux audio/vidéo, une
reproduction audio/vidéo haute performance, la
détection automatique et configuration de périphériques,
le contrôle de réseau, et bien plus. Tous les produits portant
le logo “StreamNet Connected” sont interopérables, ce
qui permet l’intégration facile de produits audio/vidéo et
de contrôle de fabricants différents. StreamNet constitue
une plate-forme stable, facilement extensible et une boîte
à outils pour les produits futurs et les nouvelles applications.
1 2 . 3 A d ob e Fl a s h
Contient la technologie Macromedia® Flash™ de Adobe
Systems, Inc. Copyright© 1995-2003 Adobe Systems, Inc.
Tous droits réservés. Adobe Systems, Flash, Macromedia
Flash, et Macromedia Flash Lite sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Adobe
Systems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Vous reconnaissez que votre droit non exclusif d’utiliser
le logiciel embarqué DigiFi sera résilié si vous violez ces
restrictions. Si votre licence est résiliée, vous acceptez de
Naim Audio Limited
Southampton Road, Salisbury, England SP1 2LN
Tel: +44 (0)1722 426600 Fax: +44 (0)871 230 1012
W: www.naimaudio.com
Part No. 12-001-0121 Iss. 1
25

Manuels associés