ユーザーマニュアル | Doka Poutrelles-bois Manuel utilisateur
PDF
ダウンロード
ドキュメント
999791003 - 07/2021 fr Les techniciens du coffrage. Poutrelles-bois Information à l’attention de l’utilisateur Instructions de montage et d’utilisation © by Doka GmbH, A-3300 Amstetten © by Doka GmbH, A-3300 Amstetten Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois 2 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Sommaire 4 7 8 10 14 15 16 17 18 Informations essentielles de sécurité Utilisation conforme aux directives Utilisations inappropriées État technique Généralités Transport, gerbage et stockage Poutrelle Doka H20 top Poutrelles Doka H20 eco Diagramme de flèche 19 Liste des articles 999791003 - 07/2021 3 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Informations essentielles de sécurité Groupes d’utilisateurs ▪ Ce document s’adresse à toute personne amenée à travailler avec le produit/système Doka décrit et contient des renseignements relatifs au montage et à l’utilisation du système, conformes aux directives. ▪ Toutes les personnes qui travaillent avec ces différents produits doivent connaître parfaitement le contenu de ces documents et leurs informations relatives à la sécurité. ▪ Le client doit informer et former les personnes qui ont des difficultés à lire et à comprendre ces documents. ▪ Le client doit s’assurer que les informations (comme les informations à l’attention de l’utilisateur, les instructions de montage et d’utilisation, les notices techniques, les plans etc.), mises à disposition par Doka sont disponibles et actuelles, qu’elles ont fait l’objet d’une présentation et qu’elles sont à la disposition des utilisateurs sur le lieu d’utilisation. ▪ Doka présente sur les illustrations de sa documentation technique et sur les plans de mise en oeuvre des coffrages correspondants, des mesures de sécurité au travail garantissant une sûreté maximale dans l’utilisation des produits Doka dans les applications décrites. En toutes circonstances, l’utilisateur s’engage à respecter les lois, les normes et les réglementations en vigueur dans le pays concerné, pour l’ensemble du projet et à prendre, si nécessaire, d’autres mesures ou des mesures complémentaires appropriées de sécurité au travail. Évaluation du risque ▪ Le client est responsable de l'établissement, de la documentation, de l'application et de la révision d’une évaluation du risque sur le chantier. Le présent document sert de base à l’évaluation du risque spécifique à chaque chantier et aux instructions de mise à disposition et d’application du système par l’utilisateur. Il ne remplace cependant pas ces instructions. 4 Remarques relatives à ces documents ▪ Le présent document peut également servir d’ins- tructions de montage et d’utilisation applicables en général ou être intégré à des instructions de montage et d’utilisation spécifiques à un chantier. ▪ Les représentations, animations et vidéos de cette brochure ou appli peuvent montrer des situations de montage partiel et ne sont donc pas toujours complètes en matière de sécurité. Pour se conformer aux prescriptions en vigueur, le client doit utiliser certains dispositifs de sécurité qui ne sont pas toujours représentés sur ces illustrations, animations et vidéos. ▪ D’autres conseils de sécurité et des mises en garde particulières sont développés dans les chapitres suivants . Études ▪ Prévoir pour la mise en oeuvre des coffrages des postes de travail répondant à toutes les normes de sécurité (par ex. : pour le montage et le démontage, les travaux de modification et lors de la translation, etc.). L’accès aux postes de travail doit se faire en toute sécurité. ▪ Toute divergence par rapport aux indications portées sur ces documents ou application supplémentaire nécessite des documents justificatifs statiques spécifiques et des instructions complémentaires de montage. Dispositions / Protection du travail ▪ Pour que nos produits soient utilisés en toute sécu- rité, il est indispensable de respecter les lois, les normes et les réglementations en vigueur dans les différents états et pays, relatives à la protection du travail et aux autres directives de sécurité dans leur version en vigueur. ▪ En cas de chute d’une personne ou d’un objet contre ou sur le garde-corps latéral ou ses accessoires, toute réutilisation de cet élément de garde-corps est uniquement autorisée après vérification par une personne compétente. 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Mesures s’appliquant à toutes les phases d’utilisation ▪ Le client doit s’assurer que le montage et le démon- tage, la translation, tout comme l’utilisation du produit sont effectués conformément aux directives et inspectés par du personnel techniquement qualifié et habilité selon les consignes. La capacité d’intervention de ce personnel ne doit pas être diminuée par la prise d’alcool, de médicaments ou de drogues. ▪ Les produits Doka sont des outils de travail techniques dont l'utilisation est réservée à un cadre industriel, conformément aux informations à l’attention de l’utilisateur Doka correspondantes ou aux autres documents techniques rédigés par Doka. ▪ S’assurer de la stabilité statique et de la force portante de l’ensemble de la construction et des éléments à chaque stade du montage ! ▪ Les porte-à faux, compensations, etc., ne doivent être pratiqués que lorsque des mesures visant à assurer la stabilité statique ont été prises (par ex. : avec des haubanages). ▪ Observer et respecter strictement les directives fonctionnelles, les consignes de sécurité et les indications de charges. Leur non-observation peut provoquer des accidents, porter gravement atteinte à la santé (danger de mort) et causer de graves dommages matériels. ▪ Aucun feu n’est autorisé à proximité du coffrage. L’utilisation d’appareils chauffants est uniquement permise à des spécialistes habilités et à bonne distance du coffrage. ▪ Le client doit tenir compte de toutes les conditions météorologiques influant sur l’appareil lui-même ainsi que pour l’utilisation et le stockage de l’appareil (par ex. surfaces glissantes, risque de glissade, influences du vent, etc.), et prendre les mesures préventives destinées à sécuriser l’appareil ou les zones environnantes et assurer la protection des opérateurs. ▪ Vérifier régulièrement que les raccordements tiennent et fonctionnent bien. Vérifier en particulier les raccords vissés et à clavettes, à mesure du déroulement de la construction et tout spécialement après des évènements inhabituels (par ex. après une tempête) et si besoin, les resserrer. ▪ Il est strictement interdit de souder ou de chauffer les produits Doka, en particulier les pièces d’ancrage, d’accrochage, d’assemblage, coulées, etc. La soudure provoque une modification de la structure des matériaux de ces composants qui peut être lourde de conséquences. Cela conduit à une grave diminution de la charge de rupture et constitue un risque important au niveau de la sécurité. Il est possible de couper certaines tiges d’ancrage avec des disques de coupe en métal (apport thermique uniquement à l’extrémité de la tige), mais il faut éviter que les étincelles ne chauffent d’autres tiges d’ancrage et donc ne les endommagent. Seuls les articles expressément mentionnés comme tels dans la documentation Doka peuvent être soudés. 999791003 - 07/2021 Montage ▪ L’état irréprochable du matériel/système doit être vérifié avant d’être utilisé par le client. Les pièces endommagées, déformées ou présentant des signes d’usure, de corrosion ou de pourrissement (par ex. attaque fongique) doivent être exclues de toute utilisation. ▪ L’utilisation conjointe de nos systèmes de coffrage et de sécurité avec ceux d’autres fabricants n’est pas sans risque et peut porter atteinte à la santé ou causer des dommages matériels ; elle nécessite donc de procéder à un contrôle spécial préalable par l’utilisateur. ▪ Seul le personnel spécialisé du client est habilité à réaliser le montage ou tout éventuel contrôle visuel, dans le respect de la législation, des normes et des prescriptions en vigueur. ▪ Aucune modification des produits Doka n’est autorisée ; elle constituerait un risque au niveau de la sécurité. Coffrage ▪ Les systèmes/produits Doka doivent être montés de façon à assurer la reprise de toutes les charges en toute sécurité ! Bétonnage ▪ Respecter les pressions de bétonnage admissibles. Des vitesses de bétonnage trop élevées conduisent à une surcharge sur les coffrages, présentent des risques accrus en terme de flèche et comportent un danger de rupture. Décoffrage ▪ Ne procéder au décoffrage que lorsque le béton a atteint une résistance suffisante et que le décoffrage a été ordonné par un responsable ! ▪ Lors du décoffrage, veiller à ne pas arracher le coffrage avec la grue. Utiliser un outil approprié comme par ex. des clavettes en bois, un outil de réglage ou des dispositifs prévus pour ces systèmes comme des angles de décoffrage Framax. ▪ Lors du décoffrage, ne pas altérer la stabilité des éléments, de l'étaiement et du coffrage ! 5 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Transport, gerbage et stockage Symboles ▪ Observer toutes les directives en vigueur et spéci- Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : fiques aux pays concernés pour le transport des coffrages et des étaiements. Pour les systèmes de coffrage, il est obligatoire d’utiliser les élingues Doka répertoriées. Si le type d’élingue n’est pas défini dans le présent document, le client est tenu d’utiliser l’élingue appropriée au cas d’application et correspondant aux prescriptions. ▪ En soulevant, veiller à ce que l’unité de translation et ses différents composants puissent assurer la reprise des efforts en présence. ▪ Retirer les pièces mobiles ou éviter qu’elles ne glissent ou tombent ! ▪ Pendant l'opération de translation de coffrages ou d'accessoires de coffrage avec la grue, il est interdit de transporter des personnes, par ex. sur des passerelles de travail ou dans des accessoires de transport. ▪ Stocker tous les composants en prenant toutes les mesures de sécurité, pour ce faire veiller à respecter les consignes particulières Doka contenues dans les chapitres correspondants ! Entretien ▪ Toute réparation doit être exclusivement effectuée par le fabricant ou un établissement agréé. Autres Les indications de poids sont des valeurs moyennes basées sur du matériel neuf et peuvent diverger en raison des tolérances de matériaux. De plus, les poids peuvent différer du fait des salissures, de l’imprégnation, etc. Sous réserve de modifications selon le développement technique. DANGER Cette mention signale une situation extrêmement dangereuse qui, en cas de non-observation, provoquera des blessures graves irréversibles voire mortelles. AVERTISSEMENT Cette mention signale une situation dangereuse qui, en cas de non-observation, peut provoquer des blessures graves irréversibles voire mortelles. ATTENTION Cette mention signale une situation dangereuse qui, en cas de non-observation, peut provoquer des blessures légères réversibles. REMARQUE Cette mention signale des situations qui, en cas de non-observation, peut entraîner des dysfonctionnements ou des dommages matériels. Instructions Ce signe indique, que l’utilisateur doit entreprendre des actions. Contrôle visuel Indique qu’il faut vérifier les actions réalisées par un contrôle visuel. Conseil Donne des conseils utiles sur la mise en oeuvre. Renvoi Renvoie à d’autres documents. 6 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Utilisation conforme aux directives Les poutrelles de coffrage sont des poutrelles en bois destinées à l'utilisation dans les coffrages de dalle et les coffrages de voile. Ces poutrelles de coffrage doivent être employées exclusivement pour les charges résultant directement dans le coffrage dans la construction d'ouvrages en béton, mais elles ne conviennent pas pour supporter des charges unitaires plus importantes et parallèlement de plus grande portée (par ex. les poutres maîtresses). Exemple d’utilisation 9768-200-01 Vous trouverez également des informations relatives à une utilisation conforme dans les informations à l’attention de l’utilisateur des systèmes de coffrage Doka (par ex. Dokaflex, table Dokamatic, coffrage mixte Top 50). 999791003 - 07/2021 7 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Utilisations inappropriées AVERTISSEMENT ➤ Les poutrelles Doka s'emploient « verticalement » en principe. A l'exception des utilisations qui sont autorisées explicitement dans les documents Doka. (par ex. pour créer des retombées de poutre avec l'équerre de poutre 20 etc.) AVERTISSEMENT ➤ Les utilisations représentées ci-dessous ou équivalentes sont strictement interdites ! Ne pas utiliser comme planchons. 9791-206-01 9791-205-01 9791-200-01 Utilisation correcte « à la Utilisation « à plat » inappropriée verticale » (l'effort s'exerce perpendiculaire(l'effort s'exerce parallèlement ment par rapport à l'âme de la par rapport à l'âme de la poupoutrelle). trelle). Coffrage de voiles Ne pas utiliser comme franchissement. Support a de la poutre ≥ 15 cm autorisé. Support a de la poutre < 15 cm, non autorisé. Ne pas utiliser comme poutre maîtresse (grande charge unitaire avec une grande portée). a a 9791-223-01 9791-201-01 9791-220-01 9791-219-01 Coffrage de dalles SN028-200-03 9791-223-02 Les raccords obtus ne sont pas autorisés (par ex. sur vérins de tête). 9791-223-03 8 9791-223-04 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois 999791003 - 07/2021 9 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois État technique Les critères de qualité suivants définissent le degré de détérioration d’affaiblissement admissible. Ne plus les utiliser s’ils sont davantage endommagés. Éclat sur le côté ▪ admissible sur un côté jusqu'à une profondeur a = 10 mm et une longueur b = 500 mm. Talon b Fissures obliques (perpendiculaire par rapport au sens des fibres) ▪ ne sont pas autorisés a 9791-210-02 9791-208-01 9791-211-02 Fissures droites (parallèle par rapport au talon) ▪ parallèlement par rapport au talon jusqu'à a = 2 mm de large. ▪ Le talon ne doit pas être mobile. Éclats obliques sur l'arête ▪ admissible jusqu'à a = 30 mm en diagonale et jusqu'à la longueur b = 500 mm. a a 9791-214-01 b 9791-213-01 9791-207-01 9791-214-01 9791-207-02 10 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Traits de coupe Perçages ▪ Traits de coupe superficiels admissibles jusqu'à a = ▪ Ils ne sont pas autorisés, à l'exception des perçages 2 mm de profondeur. du système : 9791-207-09 a - Fixation de filières à l'aide d'attache de filière à boulons b b a 9791-209-02 9791-207-07 a ... 15 mm b ... 112 mm Diamètre max. de perçage 10 mm - Fixation de la tête de table à l'aide d'attache de filière à boulons a c 9791-209-01 9791-207-08 Extrémité de talon ▪ Éclats a admissibles jusqu'à une longueur a de 60 mm. a ... 15 mm c ... 396 mm Diamètre max. de perçage 10 mm - Fixation de vaux en bois d 9791-221-01 d ... 113 mm Diamètre max. de perçage 12 mm - Perçages du système dans le capuchon synthétique de la poutrelle Doka top 9791-212-01 a 9791-222-01 Diamètre max. de perçage 10 mm 9791-212-02 ▪ Les dommages sur la protection synthétique d'extrémité ne portent pas préjudice à la force portante, mais ne répondent toutefois pas nécessairement aux critères de qualité des matériels de coffrage Doka en location. 999791003 - 07/2021 11 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Âme Perçages dans l'âme Détérioration sur l'âme ▪ Seule une détérioration minime et sur un seul côté de la poutrelle est autorisée. 9791-216-01 Perçages autorisés : ▪ Perçages standard - 2 perçages de Ø 21,5 mm présents pour chaque poutrelle standard ▪ Perçages système supplémentaires pour : - Attache à griffe - Attache à boulon - Filière de connexion des poutrelles - Tête de table 30 - Crochet de levage - Tête portal Un perçage supplémentaire est autorisé par mètre linéaire jusqu'à un Ø de 20 mm. En présence de plusieurs perçages, il convient de prendre en compte l'état général de la poutrelle. 9791-207-04 Détérioration sur l'extrémité de l'âme 9791-215-01 ▪ autorisée jusqu'à un maximum de a = 20 mm. a 9791-207-06 Décollement talon-âme 9791-217-01 ▪ ne sont pas autorisés 9791-207-03 9791-207-05 12 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Talon-âme Attaque fongique Moisissure/bleuissement Apparence : ▪ points noirs ▪ brins blancs ▪ décolorations bleues à noires La décoloration du bois provoquée par de la moisissure/du bleuissement n'a aucune influence sur la force portante de la poutrelle. AVERTISSEMENT ➤ La moisissure/le bleuissement peuvent apparaître en lien avec des champignons décomposant le bois (champignons de pourriture). Champignons de pourriture Les champignons de pourriture réduisent la force portante de la poutrelle. AVERTISSEMENT ➤ Écarter les poutrelles affaiblies par des champignons de pourriture ! Celles-ci sont reconnaissables à une baisse de leur résistance à la pression par rapport aux tronçons non infestés, par ex. en faisant un test de pression avec un tourne-vis plat. 999791003 - 07/2021 13 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Généralités Remarque : Pour une longévité maximale, respecter les conseils relatifs au stockage (voir chapitre « Transport, gerbage et stockage ») et prendre des précautions lors de la manipulation, en particulier pendant le décoffrage de dalles. Pour éviter que les nouvelles poutrelles de coffrage ne laissent éventuellement des traces en cas de contact direct avec le béton, nous recommandons de recouvrir les poutrelles d'un voile non-tissé. Récupération des déchets Les poutrelles Doka ne contiennent aucun produit de traitement du bois et peuvent par conséquent être rapportées aux stations de recyclage et de récupération des déchets. Nous recommandons un recyclage thermique dans des usines d'incinération des déchets. Il est à déconseiller de les brûler en plein air ou dans un foyer domestique. Respecter les prescriptions locales en vigueur. 14 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Transport, gerbage et stockage Transport ▪ Toujours déplacer les piles de poutrelles à l'aide de ➤ Toujours empiler les poutrelles par type ; ne pas mélanger dans une même pile les poutrelles N et les poutrelles P. sangles, ne pas utiliser de chaînes. P N N N N P P P N P N N N 9791-204-01 9791-218-02 RECOMMANDATION Si les poutrelles sont transportées détachées, sans avoir été sanglées, veiller à ce qu'elles ne puissent pas glisser ! ➤ Toujours protéger les chants des poutrelles avant de les sangler. Possibilité de protection des chants de poutrelles avec une matière synthétique, du bois ou du carton. Pile de poutrelles ▪ max. 2800 kg par pile b Nature du sol pour les empilements ▪ Déclivité max. du sol 3%. ▪ Le support doit être suffisamment stable et plan. Les 9791-202-01 a Longueurs des poutrelles de 5,90m de 6,50m à < 5,90m à 6,50m 12,00m Quantité max. de poutrelles par pile Quantité min. de bois de calage (min. 8 x 8 x 100 cm) Dimension a Dimension b pour poutrelle H20 P Dimension b pour poutrelle H20 N Quantité max. de piles l'une au-dessus de l'autre 100 60 40 2 2 3 108 cm 108 cm 108 cm 105 cm 64 cm 44 cm 113 cm 69 cm 47 cm 2 3 4 9791-224-01 9791-224-03 9791-224-02 999791003 - 07/2021 surfaces de stockage bétonnées ou pavées sont idéales. ▪ Stockage sur de l'asphalte : Prévoir, selon le type de pièces stockées, une répartition supplémentaire des charges à l'aide de bois de calage, de bandes de CP ou de tôles. ▪ Stockage sur d'autres sols (sable, graviers...) : Prendre les mesures correspondantes pour le stockage (par ex. panneaux de calage). Protection contre les intempéries ▪ Recouvrir les piles de poutrelles pour les protéger des fortes intempéries tout comme de l'exposition au soleil ou à l'humidité en les stockant sous un avanttoit ou en les recouvrant avec un revêtement respirant. Cette précaution réduit la formation de fissures, l'infestation par les champignons et la moisissure. ▪ Éviter au maximum de les envelopper complètement. 15 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Poutrelle Doka H20 top Dimensions : 40 80 90 96422-200-01 21.5 200 a 224 96422-800 Indications en mm Type de support N P Épaisseur de l’âme a [mm] 29,4 22,0 Longueurs : Longueur [m] La poutrelle bois H20 top est une poutrelle à âme pleine conforme à la norme EN 13377 avec un renforcement d'extrémité de poutrelle innovant en polyuréthane pour une résistance accrue aux sollicitations mécaniques. Assemblage 1,80 - 5,90 Avec renforcement en extrémité Voir les détails sur la fiche produit Tolérances : Hauteur Longueur Tolérance ± 1,0 mm + 0 / - 3,0 mm Poids : ▪ Poutrelles bois, conformément à la norme EN 3377 ▪ Le bois d'épicéa utilisé pour les talons est trié mécaniquement et 100% du talon de poutrelle est soumis à essai par un procédé de charge d’essai en traction. ▪ Âme - H20 P : en bois comprimé spécial. - H20 N : en panneau trois plis. ▪ Renforcement en extrémité en polyuréthane. ▪ 2 perçages standard par extrémité de poutrelle Collage Les colles/adhésifs employés sont des systèmes testés et agréés pour les applications porteuses en intérieur et extérieur. Type de poutrelle N P Poids [kg/ml] 4,7 5,3 Propriétés mécaniques (valeurs adm. selon la norme EN 13377, voir l'annexe E) Effort tranchant adm. Q [kN] Moment adm. M [kNm] Résistance à la flexion EI [kNm2] Distance adm. entre appuis [m] 11,0 5,0 450 4,00 Ces valeurs sont calculées avec les hypothèses γF = 1,5,ein kmod à 0,9 et γM = 1,3. Pour des hypothèses différentes et/ou un taux d'humidité de > 20%, adapter les valeurs en conséquence. ▪ Réaction au feu : D - s2, d0 Surfaces Utilisation Lasure jaune sans produit de traitement du bois. Utilisation dans les systèmes de coffrage de voile et de dalle, les coffrages de tunnels, les coffrages autogrimpants etc. Repères présents sur le talon de la poutrelle tous les 50 cm pour les systèmes Dokaflex et Dokaflex 30 tec. Caractéristiques techniques Remarque : Toutes les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à une humidité à la livraison de 12 ± 2 %. Toute modification de l’humidité du bois peut avoir un effet sur le poids, les dimensions et les propriétés mécaniques de la poutrelle. Les poutrelles Doka H20 top sont chargées en direction de la hauteur de poutrelle. 16 Le renforcement d'extrémité innovant en polyuréthane réduit nettement les dommages en extrémité de poutrelle. Remarque : Il est possible de marquer la poutrelle avec le nom du client. 999791003 - 07/2021 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Poutrelles Doka H20 eco Dimensions : 90 96423-200-01 21.5 200 80 40 96423-800 a 224 Indications en mm Type de support N P Épaisseur de l’âme a [mm] 29,4 22,0 Longueurs : La poutrelle bois H20 eco est une poutrelle à âme pleine conforme à la norme EN 13377 avec renforcement d'extrémité de poutrelle éprouvé, grâce au chanfreinage des extrémités et au rivetage synthétique, du talon de la poutrelle. Longueur [m] < 1,80 1,80 - 9,00 > 9,00 - 12,00 droite capuchonnée Avec renforcement en extrémité droite capuchonnée Voir les détails sur la fiche produit Tolérances : Assemblage ▪ Poutrelles bois, conformément à la norme EN 3377 ▪ Le bois d'épicéa utilisé pour les talons est trié mécaniquement et 100% du talon de poutrelle est soumis à essai par un procédé de charge d’essai en traction. ▪ Âme - H20 P : en bois comprimé spécial. - H20 N : en panneau trois plis. ▪ Renforcement en extrémité de poutrelle, grâce au chanfreinage des extrémités et au rivetage synthétique du talon de la poutrelle. ▪ 2 perçages standard par extrémité de poutrelle Collage Les colles/adhésifs employés sont des systèmes testés et agréés pour les applications porteuses en intérieur et extérieur. Hauteur Longueur jusqu’ 6 m Longueur > 6 m Tolérance ± 1,0 mm + 0 / - 2,0 mm ± 3,0 mm Poids : Type de poutrelle N P Poids [kg/ml] 4,7 5,3 Propriétés mécaniques (valeurs adm. selon la norme EN 13377, voir l'annexe E) Effort tranchant adm. Q [kN] Moment adm. M [kNm] Résistance à la flexion EI [kNm2] Distance adm. entre appuis [m] 11,0 5,0 450 4,00 Ces valeurs sont calculées avec les hypothèses γF = 1,5,ein kmod à 0,9 et γM = 1,3. Pour des hypothèses différentes et/ou un taux d'humidité de > 20%, adapter les valeurs en conséquence. ▪ Réaction au feu : D - s2, d0 Utilisation Surfaces Lasure jaune sans produit de traitement du bois. Caractéristiques techniques Remarque : Toutes les valeurs indiquées dans les tableaux se réfèrent à une humidité à la livraison de 12 ± 2 %. Toute modification de l’humidité du bois peut avoir un effet sur le poids, les dimensions et les propriétés mécaniques de la poutrelle. Les poutrelles Doka H20 eco sont chargées en direction de la hauteur de poutrelle. 999791003 - 07/2021 Utilisation dans les systèmes de coffrage de voile et de dalle, les coffrages de tunnels, les coffrages autogrimpants etc. Repères présents sur le talon de la poutrelle tous les 50 cm pour les systèmes Dokaflex et Dokaflex 30 tec. Remarque : Il est possible de marquer la poutrelle avec le nom du client. 17 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Diagramme de flèche 16 3 9791-100 2.5 2 p [kN/m] 14 3.5 L 12 4 1.5 4.5 Flèche [mm] 10 5 M Q 8 1 7.5 6 10 4 0.5 kN/m L/500 15 2 20 40 30 0 0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 Distance entre appuis L [m] M ... moment fléchissant admissible Q ... effort tranchant admissible p ... charge exercée (charge de service) 18 999791003 - 07/2021 4.0 Information à l’attention de l’utilisateur Poutrelles-bois Liste des articles [kg] Référence [kg] Référence Liste des articles Référence [kg] Poutrelle Doka H20 top N 1,80m Poutrelle Doka H20 top N 2,45m Poutrelle Doka H20 top N 2,65m Poutrelle Doka H20 top N 2,90m Poutrelle Doka H20 top N 3,30m Poutrelle Doka H20 top N 3,60m Poutrelle Doka H20 top N 3,90m Poutrelle Doka H20 top N 4,50m Poutrelle Doka H20 top N 4,90m Poutrelle Doka H20 top N 5,90m Poutrelle Doka H20 top N .....m Poutrelle Doka H20 top N .....m BS Doka beam H20 top N 8,5 189011000 11,5 189012000 12,5 189013000 13,6 189014000 15,5 189015000 16,9 189016000 18,3 189017000 21,2 189018000 23,0 189019000 27,7 189020000 4,7 189010000 4,7 189021000 Poutrelle Doka H20 eco P 1,80m Poutrelle Doka H20 eco P 2,45m Poutrelle Doka H20 eco P 2,65m Poutrelle Doka H20 eco P 2,90m Poutrelle Doka H20 eco P 3,30m Poutrelle Doka H20 eco P 3,60m Poutrelle Doka H20 eco P 3,90m Poutrelle Doka H20 eco P 4,50m Poutrelle Doka H20 eco P 4,90m Poutrelle Doka H20 eco P 5,90m Poutrelle Doka H20 eco P 9,00m Poutrelle Doka H20 eco P .....m Poutrelle Doka H20 eco P .....m BS Doka beam H20 eco P lasure jaune 9,5 189940000 13,0 189936000 14,1 189937000 15,4 189930000 17,5 189941000 19,1 189942000 20,7 189931000 23,9 189943000 26,0 189932000 31,3 189955000 46,8 189956000 5,3 189999000 5,3 189957000 lasure jaune Poutrelle Doka H20 top P 1,80m Poutrelle Doka H20 top P 2,45m Poutrelle Doka H20 top P 2,65m Poutrelle Doka H20 top P 2,90m Poutrelle Doka H20 top P 3,30m Poutrelle Doka H20 top P 3,60m Poutrelle Doka H20 top P 3,90m Poutrelle Doka H20 top P 4,50m Poutrelle Doka H20 top P 4,90m Poutrelle Doka H20 top P 5,90m Poutrelle Doka H20 top P .....m Poutrelle Doka H20 top P .....m BS Doka beam H20 top P 9,5 189701000 13,0 189702000 14,1 189703000 15,4 189704000 17,5 189705000 19,1 189706000 20,7 189707000 23,9 189708000 26,0 189709000 31,3 189710000 5,3 189700000 5,3 189711000 Poutrelle Doka H20 eco P 1,10m Poutrelle Doka H20 eco P 1,25m Poutrelle Doka H20 eco P 12,00m Doka beam H20 eco P 5,8 189958000 6,6 189939000 63,6 189993000 lasure jaune lasure jaune Glacis pour bois jaune 5l Timber varnish yellow 5l Poutrelle Doka H20 eco N 1,80m Poutrelle Doka H20 eco N 2,45m Poutrelle Doka H20 eco N 2,65m Poutrelle Doka H20 eco N 2,90m Poutrelle Doka H20 eco N 3,30m Poutrelle Doka H20 eco N 3,60m Poutrelle Doka H20 eco N 3,90m Poutrelle Doka H20 eco N 4,50m Poutrelle Doka H20 eco N 4,90m Poutrelle Doka H20 eco N 5,90m Poutrelle Doka H20 eco N .....m Poutrelle Doka H20 eco N .....m BS Doka beam H20 eco N 5,0 176005000 8,5 189283000 11,5 189271000 12,5 189272000 13,6 189273000 15,5 189284000 16,9 189285000 18,3 189276000 21,2 189286000 23,0 189277000 27,7 189287000 4,7 189299000 4,7 189289000 lasure jaune Poutrelle Doka H20 eco N 1,25m Poutrelle Doka H20 eco N 12,00m Doka beam H20 eco N 5,9 189282000 56,4 189288000 lasure jaune 999791003 - 07/2021 19 A vos côtés dans le monde entier L'entreprise Doka compte parmi les leaders mondiaux dans le développement, la fabrication et la commercialisation des systèmes de coffrage, pour tous les domaines du BTP. Avec plus de 160 succursales commerciales et logistiques dans plus de 70 pays, le Doka Group dispose d'un réseau de distribution performant qui lui permet de fournir rapidement et avec professionnalisme du matériel et une assistance technique. Le Doka Group fait partie des entreprises du Umdasch Group et emploie plus de 6 000 collaboratrices et collaborateurs à travers le monde. www.doka.com/timber-formwork-beams Doka GmbH | Josef Umdasch Platz 1 | 3300 Amstetten | Austria | T +43 7472 605-0 | F +43 7472 66430 | [email protected] | www.doka.com 999791003 - 07/2021 ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。