Owner's manual | Look 765 GRAVEL Manuel du propriétaire
PDF
Download
Document
MA NUAL 765 - 765 DISC FR FÉLICITATIONS ! INFORMATIONS IMPORTANTES PRÉSENTATION DU PRODUIT VÉRIFICATION AVANT INSTALLATION ROUTAGE COMPLET DU 765 Patte de dérailleur arrière Configuration routage mécanique / électrique Butée amovible Installation routage mécanique Installation routage électrique Installation wireless Installation routage hydraulique JEU DE DIRECTION BOITIER DE PÉDALIER FOURCHE FREIN HYDRATATION MONTAGE DES ROUES ENTRETIEN SERVICE APRÈS-VENTE GARANTIE >4 >4 >5 >5 >5 >5 >5 >6 >8 >9 > 10 > 10 > 11 > 12 > 13 > 18 > 19 > 19 > 19 > 19 > 20 FR FÉLICITATIONS ! Vous avez porté votre choix sur le LOOK 765. Nous vous remercions de votre confiance en nos produits. En choisissant ce nouvel ensemble LOOK, vous bénéficiez d’un produit de haute technologie, de conception française. Votre cadre et ses périphériques LOOK identiques à ceux fournis aux grandes équipes professionnelles, sont contrôlés durant toute leur fabrication et vous apporteront entière satisfaction. Nos produits sont conformes et même supérieurs aux différentes normes européennes et internationales en vigueur. Les produits LOOK sont protégés par les droits de la propriété industrielle. Pour plus d’information, rendez-vous sur www.lookcycle.com/patents Enregistrement de votre nouveau vélo LOOK Avant toute utilisation, lisez l’intégralité de ces instructions. Respectez l’ensemble des conseils donnés afin de profiter pleinement des atouts de ce produit de haute qualité. Nous vous conseillons pour le montage de vous adresser à un détaillant agréé LOOK. LOOK se réserve la possibilité de changer les spécifications du produit et sans avis préalable dans le but de l’améliorer. L’enregistrement de votre vélo LOOK vous permettra de faire partie de nos clients privilégiés et aussi de vous offrir la garantie à vie de votre cadre et fourche ainsi que d’autres services. Pour plus de renseignement sur les conditions, les offres et la couverture de l’enregistrement en ligne, veuillez consulter notre site www.lookcycle.com rubrique POLITIQUE DE GARANTIE > ENREGISTREMENT EN LIGNE. INFORMATIONS IMPORTANTES Attention : Les produits LOOK 765 et 765 DISC sont conçus et optimisés pour être utilisés par des cyclistes ne dépassant pas 100 Kg (220,5 lbs). Les vélos route sont conçus pour une utilisation seulement sur route goudronnée où les pneus ne doivent pas quitter le sol. Les sauts sont interdits. ! Attention : Les LOOK 765 et 765 DISC peuvent être serrés dans un pied d’atelier avec précaution. ! Avertissement sur les produits de contrefaçon : L’utilisation de produits contrefaits est très dangereuse et peut vous causer, ainsi qu’à des tiers, des chutes graves provoquant des blessures importantes voire mortelles. ! 4 Pour plus de renseignement, veuillez consulter notre site www.lookcycle.com rubrique POLITIQUE DE GARANTIE > CONTREFAÇON. Pour plus de renseignement sur les INFORMATIONS IMPORTANTES à respecter, veuillez consulter notre site www.lookcycle. com rubrique POLITIQUE DE GARANTIE > INFORMATIONS IMPORTANTES. Si vous ne pouvez pas consulter notre site, nous pouvons vous fournir nos politiques de garantie sous forme papier, par l’intermédiaire de votre revendeur. FR PRÉSENTATION DU PRODUIT Votre ensemble 765 ou 765 DISC a été développé et conçu suivant les spécifications du bureau d’études LOOK afin d’offrir un confort de position grâce à une géométrie Endurance ainsi qu’une architecture en fibres de carbone combinée à des fibres naturelles de Lin pour mieux filtrer les vibrations lors de longs parcours. Ce résultat est fourni grâce à une structure de type « sandwich » afin de donner aux Fibres de Lin la possibilité de fonctionner entre 2 couches de carbone. Ceci dans le but d’optimiser la performance, la filtration des vibrations. ROUTAGE COMPLET DU 765 Note : Votre cadre 765 est routé pour un montage en mécanique (liner noir sous le boitier de pédalier). Patte de dérailleur arrière : Lors du montage de la patte arrière, serrer les vis au couple de 1Nm. En cas de démontage / remontage, remettre une goutte de frein filet moyen (type LOCTITE 243™) sur chaque vis. Configuration routage mécanique / éléctrique : VÉRIFICATION AVANT INSTALLATION Votre cadre est maintenant livré avec : Le 765 est équipé de butées de gaine permettant à la fois la compatibilité avec les groupes mécaniques, ou électriques. Se référer à votre détaillant LOOK pour la liste des groupes compatibles. • sa fourche et son jeu de direction. • le routage des liners de dérailleur pour le montage d’un groupe mécanique. • son collier en version aluminium (6Nm max). Note : Le 765 est compatible avec le groupe Campagnolo EPS V2, pour le montage de ce groupe référez-vous aux préconisations du fabricant. • La pochette LOOK avec les options d’accastillages (butées de gaines). 5 FR BUTÉE AMOVIBLE Cadre MONTAGE 1 / S’assurer que la butée de gaine est en position ouverte. Ressort de maintien 2 / Positionnez la butée dans son logement, contre la paroi en composite du cadre. 3 / Serrer la vis de tension à 1Nm jusqu’au maintien complet de la butée dans son logement (Fig. 10.1). ATTENTION : Un serrage excessif de la vis de tension peut conduire à la détérioration des filets de la vis ou du ressort de maintien. Le maintien de la butée ou son désengagement peuvent s’en trouver affectés. Vis de tension Corps de butée de gaine Fig. 10.1 DÉMONTAGE 1 / Retirez la gaine éventuellement logée dans la butée de gaine. 2 / Desserrez la vis de tension désolidarisation de la butée de gaine. jusqu’à 3 / Extraire la butée. Si la butée oppose une résistance au retrait, desserrez d’avantage la vis de tension. Butée en position dans son logement Fig. 10.2 ATTENTION : L’embout de la vis de tension est aplati de manière à éviter le désengagement du ressort de maintien lors du desserrage sous peine de désengagement du ressort de tension et de détérioration des filets de ce dernier ou de la vis de tension. Le maintien de la butée ou son désengagement peuvent s’en trouver affectés. 6 FR INSTALLATION ROUTAGE ROUTAGE CONFIGURATION MÉCANIQUE B A C1 Gauche/left C2 Droite/Right D E F 1 / Vérification de la présence des 2 liners noirs dans le tube diagonal. 2 / Vérifier la présence des 2 butées de gaine métal en entrée du TD vers la douille de direction (C1 & C2). 3 / Vérifier la présence des 2 autres butées de gaine métal sur les 2 trous A B. Placer ensuite la petite butée arrière noire au point D (sachet accessoires) 4 / Placer les 2 câbles de dérailleurs dans les 2 liners noirs. Trou gauche C1 = dérailleur avant, Trou droit C2 = dérailleur arrière. Les 2 câbles suivent les liners et ressortent au point F. Le câble avant va ressortir ensuite pour rejoindre le point E. Le câble arrière va rentrer dans la base arrière droite pour ressortir au point D. 5 / Pour le câble de frein arrière, enlever la butée de gaine arrière du tube horizontal puis placer le câble de frein arrière dans ce tube pour ressortir au point A, puis replacer la butée de gaine métal à chaque extrémité. 6 / Vous avez la possibilité de mettre un tensionneur de dérailleur avant dans ce cas couper votre gaine de dérailleur avant à environ 3 cm de la sortie de douille, puis placer le tensionneur. Placer le câble de dérailleur avant depuis la manette et sortez-le derrière le boitier de pédalier. 7 / Vérifier le vissage du guide câble boitier de pédalier. 7 FR INSTALLATION ROUTAGE ROUTAGE CONFIGURATION ÉLECTRONIQUE B A C1 Gauche/left C2 Droite/Right D E F 1 / Vérification de la présence des 2 liners noirs dans le tube diagonal. 2 / Retirer ces 2 liners noirs avec les 2 butées de gaine métal C1 & C2. 3 / Se référer à la Notice Shimano DI2. 6 / De même dans la base passer le câble électrique Shimano de la patte de dérailleur D au boitier de pédalier F, puis placer le bouchon fendu Di2 au point D (utilisation possible de l’outil ParkTool à aimants Ref IR-I). 4 / Placer la butée de gaine bouchon dans le logement du cadre côté gauche au point C1. 7 / Placer le câble électrique Shimano dans le tube de selle du point E au boitier D. 5 / Placer la butée de gaine Di2 devant le logement du cadre côté droit au point C2 et placer le câble électrique Shimano de la douille jusqu’au boitier de pédalier, puis assembler la butée dans le logement et ajouter le bouchon fendu Shimano Di2 côté droit (utilisation possible de l’outil ParkTool à aimants Ref IR-I). 8 8 / Après connexion des fils sur le boitier Shimano, placer ce dernier dans le boitier F puis le repousser dans le cadre. 9 / Pour le câble de frein arrière, enlever la butée de gaine arrière du tube horizontal puis placer le câble de frein arrière dans ce tube pour ressortir au point A, puis replacer la butée de gaine métal à chaque extrémité. 10 / Vous avez la possibilité de mettre un tensionneur de dérailleur avant dans ce cas couper votre gaine de dérailleur avant à environ 3 cm de la sortie de douille, puis placer le tensionneur. Placer le câble de dérailleur avant depuis la manette et sortez-le. FR INSTALLATION ROUTAGE ROUTAGE ÉLECTRIQUE WIRELESS B A C1 Gauche/left C2 Droite/Right D E F 1 / Vérification de la présence des 2 liners noirs dans le tube diagonal. 6 / Trou patte de dérailleur arrière bouchon à placer directement dans le cadre en D. 2 / Retirer les 2 liners noir avec les 2 butées de gaine métal. 3 / Se référer à la Notice SRAM ETAP. 4 / Trou à gauche C1butée de gaine bouchon à placer directement dans le cadre cote gauche. 5 / Trou à droite C2 butée de gaine bouchon caoutchouc à placer directement dans le cadre cote droit. 7 / Vérifier la présence du bouchon en E. 8 / Pour le câble de frein arrière, enlever la butée de gaine arrière du tube horizontal puis placer le câble de frein arrière dans ce tube pour ressortir au point A, puis replacer la butée de gaine métal à chaque extrémité. 9 FR INSTALLATION ROUTAGE ROUTAGE 765 DISC HYDRAULIQUE B A C A F G A E B B D 1 / Vérification de la présence des 2 liners noirs dans le tube diagonal. 2 / Vérifier la présence des 2 butées de gaine métal en entrée du TD vers la douille de direction. Côté gauche une nouvelle butée double permet le passage de la gaine Hydraulique de frein A et celle du dérailleur avant B comme indiqué ci-dessous. Côté droit en C se retrouve la butée mécanique pour le câble du dérailleur arrière. B A 3 / Vérifier la présence de la petite butée arrière noire au point G (sinon sachet accessoires) 4 / Place la gaine hydraulique du point A au point F en passant successivement dans le tube diagonal, au-dessus du boitier de pédalier puis dans la base gauche jusqu’à la sortie (tube guide sans le cadre) 5 / Placer les 2 câbles de dérailleurs dans les 2 liners noirs. Trou gauche B dérailleur arrière. Les 2 câbles suivent les liners et ressortent au point F. Le câble avant va ressortir ensuite pour rejoindre le point E. Le câble arrière va rentrer dans la base arrière droite pour ressortir au point G. 6 / Vous avez la possibilité de mettre un tensionneur de dérailleur avant dans ce cas couper votre gaine de dérailleur avant à environ 3 cm de la sortie de douille, puis placer le tensionneur. Placer le câble de dérailleur avant depuis la manette et sortez-le derrière le boitier de pédalier. 7 / Vérifier le vissage du guide câble boitier de pédalier. 8 / Finaliser le montage par le routage de la fourche. Elle comprend une entrée supérieure A et inférieure B afin de se connecter à l’étrier de frein avant. 10 FR JEU DE DIRECTION Le jeu de direction LOOK 765 est un système traditionnel a rattrapage de jeu par la présence d’un kit de compression. Il est toujours préférable de placer la rondelle conique supérieure au-dessus de la potence afin d’éviter le serrage de la potence sur l’extrémité du pivot. Ceci afin de limiter tout risque de fissuration de la structure carbone à long terme. [1] [1] Kit de compression [2] Rondelle conique supérieure [3] Potence traditionnelle [4] Rehausse JDD [5] Bague de compression fendue [6] Roulement supérieur 1"1/8 [7] Cadre avec portées carbone [8] Roulement inférieur 1"1/4 [9] Fourche monobloc 1 / Graisser la portée supérieure de votre cadre et placer le roulement supérieur 1p 1/8 sur cette portée. 2 / Graisser la portée inférieure de votre cadre et de votre fourche placer le roulement inférieur 1p 1/4 dans le cadre en prenant soin de placer le chanfrein extérieur vers l’intérieur de la douille de direction puis enfiler votre fourche dans votre cadre. [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 3 / Glisser la bague de compression sur la fourche jusqu’au roulement supérieur. 4 / Glisser la potence. 6 / Placer la rondelle conique supérieure puis le kit de compression. 7 / Serrage du kit de compression dans le pivot de fourche (6Nm max) puis effectuer le réglage du jeu de direction. 11 FR BOITIER DE PÉDALIER FOURCHE Les cadres LOOK 765 sont livrés en boitier type PRESS FIT BB30 diamètre 46mm* largeur 68mm. Les fourches 765 sont à déport différenciés afin de satisfaire toutes les tailles des cadres et répondre au mieux à la pratique du cyclisme en compétition (XS S 50mm, M L XL 43mm). Le profil et la structure carbone a été profondément étudier afin de fournir un des meilleurs ratio Précision, poids et rigidité du marché. Note : Pour toutes opérations de maintenance, nous rappelons que la fourche doit être posée sur une roue et une usure anormale des pattes qui serait due à une abrasion sur le sol ne peut pas être couverte par la garantie LOOK. Attention : Les fourches ne sont pas livrées montées sur les cadres avec un pivot d’une longueur supérieure. Vous avez à recouper le pivot de fourche pour atteindre vos réglages. MONTAGE DES FREINS HYDRATATION Il s’agit d’un montage de frein standard sur fourche et haubans, la seule spécification propre à ce cadre est la mise en place conseillé du tube mousse noir, autour du câble du frein arrière dans le tube horizontal, afin de limiter tout bruit de vibration dans le cadre (XS L500mm, S L520mm, M L550mm, L 565mm, XL 580mm). Votre cadre 765 est équipé d’inserts pour fixer deux portes-bidons sur le tube de selle et le tube diagonal (Fig.28). Pour le montage des freins, vous aurez besoin des outils suivants : Démonter les quatre vis M5 avec une clé Allen de 4mm. Monter les portes-bidons (se référer à la notice produit correspondant), puis revisser les vis au couple de 3Nm. Attention : Utiliser de préférence les vis livrées d’origine. • Jeu de clés Allen • Pince coupante • Embouts de gaine • Embouts de câble Fig. 28 12 FR MONTAGE DES ROUES Suivre les indications de montage du fabricant. Nos pattes de fourche sont conçues avec des ergots de sécurité. La fourche du 765 disque utilise elle un axe traversant: Montage et dévissage complet de l’axe au standard Shimano M12*100mm pour libérer la roue avant. Le cadre 765 disque utilise un axe traversant: Montage et dévissage complet de l’axe au standard Shimano M12*142mm pour libérer la roue arrière. A La patte arrière de votre 765 disque est démontable via un écrou spécifique hexagonal 22mm (couple de A serrage préconisé de 3N.m). SERVICE APRÈS-VENTE ENTRETIEN Malgré tout le soin apporté à nos fabrications, si un défaut apparaît ou si une réparation est nécessaire, adressez-vous à votre revendeur agrée LOOK en lui apportant le produit défectueux accompagné de votre facture d’achat et précisez-lui le dysfonctionnement. Le contrôle et la maintenance sont importants pour votre sécurité et la durée de vie de votre produit. Un vélo et ses composants mal entretenus, peuvent se casser ou présenter des dysfonctionnements, ce qui pourrait entraîner un accident lors duquel vous pourriez être tué, gravement blessé ou paralysé. Pour plus de renseignements sur les obligations d’entretien, veuillez consulter notre site www.lookcycle.com rubrique POLITIQUE DE GARANTIE > ENTRETIEN 13 FR GARANTIE Garantie légale Garantie à vie LOOK, à travers ses agents et distributeurs agréés dans le pays dans lequel le produit a été acheté, garantit ses vélos/cadres contre les non-conformités et contre les vices cachés (1) pour une période de deux ans (2) à compter de la date d’achat. La qualité et la fiabilité de nos produits que nous maitrisons de la conception à la commercialisation nous permettent, à travers nos agents et distributeurs agréés, de vous proposer en extension des garanties légales, une garantie à vie gratuite sur les cadres et fourches des vélos LOOK. (1) Les vices cachés ne concernent que la législation Française. § 1641 à 1649 du code civil. (2) Certains pays ou états autorisent une limitation de durée supérieure pour une garantie implicite, et/ ou pour l’exclusion ou la limitation de dommages directs ou consécutifs, ce qui implique que la limite décrite ci-dessus ne s’appliquerait pas. Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques, mais aussi éventuellement d’autres droits, qui varient selon les législations locales. Pour plus de renseignements sur couverture de la garantie légale, veuillez consulter notre site www.lookcycle.com rubrique POLITIQUE DE GARANTIE > GARANTIE LEGALE Ce manuel ne peut être utilisé ni reproduit, même partiellement, sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de LOOK. 14 Pour plus de renseignements sur les conditions et la couverture de la garantie à vie, veuillez consulter notre site www.lookcycle.com rubrique POLITIQUE DE GARANTIE > GARANTIE À VIE lookcycle.com ">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.