Haas+Sohn HSZ 40.5 Guide d'installation
PDF
Télécharger
Document
Généralités Très chère cliente, très cher client ! Nous vous prions, avant toute mise en service, de lire avec attention cette notice d'utilisation. Vous serez alors rapidement mis en confiance quant aux opérations à effectuer. Une cuisinière à combustible solide n´est pas un jouet… En régime de chauffage l´appareil est brûlant ! CUISINIERE A COMBUSTIBLE SOLIDE HSZ 40.5 Type HKZ 1240 HSZ 50.5 Type HKZ 1250 HSZ 40.5-A Type HKZ 1240 HSZ 50.5-A Type HKZ 1250 HA 40.5-A Type HKZ 1240 HA 50.5-A Type HKZ 1250 HKS 40 Riser Type HKZ 1240 Notice d’installation et d’utilisation Les enfants doivent être tenus éloignés du poêle, ils ne sont pas conscients du danger relatif à l´usage de ces appareils. Nos cuisinières répondent aux exigences légales de sécurité en tant qu´équipement technique de travail. Cela ne couvre quand même pas tous les risques possibles d´accident. Demande d´information: Lors d´une demande d information , communiquez les données complètes d´identification de l´appareil, modèle et numéro de fabrication. Ces données se trouvent sur la plaque d´identification apposée sur la face intérieure du pied avant gauche de l´appareil. Afin d´assurer un fonctionnement sans danger de votre installation, tenez compte impérativement des consignes de sécurité mentionnées dans le chapitre concerné. Il est possible, lors du chauffage, que des fêlures apparaissent à la surface des réfractaires. Elles n´ont aucun effet sur le bon fonctionnement de l´appareil. Nous vous félicitons pour votre choix d´une nouvelle cuisinière à combustible solide HAAS + SOHN et souhaitons que vous en tirerez toute satisfaction pendant de nombreuses années. Vous venez d´acquérir une cuisinière bénéficiant d´une technique de combustion innovante et qui utilise les combustibles prescrits de manière particulièrement économique et avec le soucis du respect de l´environnement. Afin de répondre aux sévères exigences légales relatives aux émissions, il est nécessaire de pouvoir régler, avec précision, l´admission d´air de combustion. Ce dosage est assuré par un régulateur d´admission incorporé dans la porte du foyer. Il est particulièrement important que le raccordement à un conduit d´évacuation approprié soit correctement réalisé . Table des matières Généralités ............................................. 2 Règles de sécurité liées à l´utilisation …3 Données techniques Consignes d´installation Dimensions/ données de raccordement ........................... 4 Montage .................................................5 Raccordement à la cheminée ............ 6 -Limitation des émissions Mode de chauffage ............................. 7 -Combustible/quantité de combustible Notice d´utilisation ............................. 8 -Avis importants -Première de la mise en service -Chauffer Cuisson .......................................................... 9 -Chauffage -Fonctionnement dans la période de transition. -Enlèvement des cendres Nettoyage et entretien ................................ 10 -Plaque chauffante Elimination de l´emballage Nettoyage et entreti… en .................................. 11 -Plaque de cuisson vitrocéramique -Priorité à la sécurité au cours du développement et de la fabrication -Règles de base à respecter lors de tout nettoyage -Le nettoyage et l´entretien de la surface vitrocéramique en pratique -Montage Connexion à distance ........................ 12 2 Consignes d´installation Dimensions et données de raccordement Installation de cuisinierea combustible solide • • • • • • • Le poêle à combustible solide moderne et technique de pointe bénéficie du carburant sur le plan économique. Afin d'évaluer pleinement les performances de votre avec sa haute efficacité, vous devez vous assurer que le foyer est bien. La cheminée attire le nécessaire pour l'air frais de combustion et dissipe les fumées. Les exigences relatives aux règles de construction et de sécurité incendie sont à respecter lors de l´installation de la cuisinière. Es ist daher zweckmäßig, den Herd vom Fachmann aufstellen zu lassen. Pour assurer le bon fonctionnement, prendre avis auprès d´un ramoneur avant raccordement à la cheminée. L'utilisation de la hotte en chirurgie d'évacuation d'air est donc à consulta les ramoneur responsable. La plaque de cuisson ne doit pas être surchargé avec des matériaux sensibles à la température ou combustibles. Les murs et parois sur les côtés et à l´arrière de la cuisinière ne doivent jamais être en matériaux combustibles s´ils sont à moins de 200 mm de l´appareil. Réduit lors du montage de la connexion à distance l'épreuve du feu la distance intermédiaire de meubles combustibles et des parties appareil. Disponible sur demande. Les instructions d'installation de la connexion à distance est jointe! Toutes les dimensions en mm! Données techniques Pression mini pour tirage mbar Rendement CO (13% O2) % 0,12 6,0 80,6 mg/Nm³ 1000 Staub (13% O2) mg/Nm³ 23 Puissance calorifique nominale kW Capacité volumique de chauffe selon DIN 18893: bâtiment bien isolé bâtiment moins bien isolé bâtiment mal isolé m³ m³ m³ 165 95 65 Description de l´appareil: 1 Couvercle 2 Couverture cadre 3 Porte du foyer 4 Dispositif d'air secondaire 5 Porte de cendres 6 Remuage dispositif de grille 7 Alimentation en air primaire 8 Plaque signalétique montage 9 Combustible détenteur 10 Plaque de couverture 11 Taque de poêle, laquée 12 Taque de cuisinière vitrocéramique 13 Vis de réglage de hauteur 14 Raccord de fumée à l'arrière et côté 15 Raccord de tuyau de fumée ci-dessus (HSZ -40) -seulement possible avec l'ensemble RAO! Votre poêle à combustible solide a besoin de suffisamment d'air frais pour une combustion sans défaut. Par conséquent, assurezvous qu'il ya une ventilation adéquate de la pièce d'installation. Tableau pour calcul du conduit de cheminée Selon DIN EN 13384-1 / -2 Débit massique des fumées Température des fumées (mesurée à la collerette d´évacuation) Pression de livraison minimale à la puissance calorifique nominale Buchettes de bois 6,3 m (g/s) 300 (°C) 12p (Pa) Briquettes de lignite 5,3 m (g/s) 305 (°C) 12p (Pa) Testé selon la norme; rapport d´essai Nr. RRF 15 13 3433 EN 12815 Labo 1625 Commentaire: Les poêles qui ne fonctionnent pas en chauffage continu doivent avoir une puissance calorifique nominale de 25% supérieure, ou un espace de 25% plus petit. 3 4 Montage Côté de la tubulure d'échappement (Valeur par défaut: arrière de tubulure d'échappement) 1. Appuyez sur le panneau de socle vers le haut, tirez vers le bas sur le ressort à action brusque. Raccordement à la cheminée 2. Retirez la paroi latérale après avoir desserré les vis de fixation. La cabine auxiliaire est reliée à la cheminée avec un tuyau d'échappement d = 120 mm. Pour les possibilités de connexion, voir la page d'esquisse 4. Ne pas réduire le diamètre du tuyau de fumée de la cheminée à la cheminée. 3. Dévissez le couvercle émaillé de la paroi latérale. Le tuyau d'échappement doit être aussi court que possible et légèrement ascendant. Il doit être serré. L'air faux réduit la pression de livraison. 4. Retirez le raccord d'échappement sur la paroi arrière et le cache d'échappement sur le côté. L'homme du métier doit être informé que la quantité d'air nécessaire à la combustion est suffisamment disponible, en particulier dans le cas des fenêtres et des portes imperméables à l'utilisation d'un véhicule. Le volume d'air aspiré par les capots d'extraction pendant l'opération d'échappement doit être pris en considération. 5. Monter le raccord d'échappement sur le côté et le hayon arrière et serrer les boulons vers la gauche. 6. Placez le Sitenwand dans la bande de maintien en bas et fixez-le avec les vis en haut. La cheminée 7. Plincer le panneau sur l'insert de retenue et appuyer sur le Schnapperfeder. Montage Plaque vitrocéramique et la couverture 1. Retirez la plaque en verre en céramique de l'emballage et placez-la soigneusement dans le cadre du couvercle. 2. Le couvercle verticalement dans les douilles de guidage. Il protège le mur contre les éclaboussures de cuisson. Alors que le couvercle ne soit pas endommagé, il doit être abaissée que lorsque le poêle ne fonctionne pas. 3. Observez l'installation correcte de la campagne d'automne. Réglage en hauteur Limitation des émissions La cuisinière peut être ajustée en hauteur grâce aux quatre pieds filetés, Cela permet d´obtenir un alignement parfait avec d´autres éléments d´ameublement. Utilisez pour l´ajustement une clé plate SW 17 (non comprise dans la livraison). Soyez attentif lors de ce réglage, à la hauteur du raccordement d´évacuation ! 5 Les exigences relatives aux règlements agréant l´usage d´installations fonctionnant au feu sont remplies, pour autant que l´on utilise des combustibles autorisés. Il est interdit de brûler du poussier de charbon, des déchets, du bois traité ou peint et, plus particulièrement, des matières plastiques. Cela n´est pas seulement dommageable pour l´environnement, mais peut provoquer des dégâts à la cuisinière, les jonctions de raccordement et le conduit de cheminée. 6 Combustible La construction du four permet l'utilisation de bûches d'une longueur maximale de 25 cm. Chauffage avec de petits œufs Briquettes Anthracite-, Noix maigre 3 Carburants appropriés sont: Ce sont des carburants de grande qualité avec en particulier le charbon anthracite et maigre noix teneur en cendres 3geringem, de sorte que les cendres doit être légèrement vibré que le matin et le soir. Ces carburants sont parfaitement capables de brûler d'endurance. Journaux de Luftrocknes, Anthracite écrémé écrou 3, 6 "briquettes de lignite +7" et petites briquettes œufs. Chauffage au bois Ne brûler que des bûches sèches. Le bois nécessite peu d'air de combustion en raison de sa capacité à s'enflammer. La quantité de bois doit être adaptée à la demande de chaleur. Chauffage avec des briquettes de charbon brun Avant d'utiliser votre cessories tout Acce de la boîte de cendres. Essuyez soigneusement toutes les surfaces émaillées. Avis importants • Selon les règles de sécurité de l'appareil, l'opérateur d'un poêle est tenu de se renseigner sur la manipulation correcte de l'appareil sur la base des instructions d'utilisation. • Chauffer le dispositif seulement avec les portes fermées. • Si le cendrier (5) reste ouvert pendant le fonctionnement du chauffage, l'air de combustion n'est pas contrôlé sur le réchaud. Il y a un risque de surchauffe du poêle. Des scories sont formées, les parties touchées par le feu prennent des dégâts. Nous ne fournissons aucun service de garantie pour ces dommages. • Même après le fonctionnement, fermez toujours la porte de chauffage (3) et la caisse de cendres (5). • Un plancher en matériaux combustibles doit être protégé de l'ouverture inflammable avec une plaque de support non inflammable de taille et d'épaisseur suffisante. • Ne rangez pas d'objets inflammables dans le réservoir d'essence (9). • Gardez le couvercle (1) ouvert pendant le fonctionnement. • La plaque chauffante ne doit pas être surchargée de matériaux combustibles ou thermosensibles. • Les petites fissures dans les pierres de shamottine ne peuvent être évitées à long terme et sont sûres pour la fonction. • Retirez le réservoir d'essence pendant les travaux de nettoyage et retirez-le dans une position inclinée après le Dans le cas des briquettes de charbon brun, il est recommandé d'ajuster la quantité de carburant requise pour la demande de chaleur afin qu'elle ne soit remplie qu'à une grande puissance de chauffage. 2-3 briquettes sont suffisantes pour une braise. Afin de brûler des briquettes de charbon brun de manière particulièrement exempte de fumée, le carburant fraîchement appliqué doit d'abord être allumé avec une flamme à une position de glissement d'air plus élevée, puis le coulisseau d'air (7) ne doit être ajusté que moins de 1/2 Une heure plus tard, conformément aux exigences de chauffage. Quantité de combustible Des quantités maximales de carburant à livrer et des temps de cuisson continus pour la production de chaleur nominale: Première de la mise en service Notice d´utilisation Combustible Quantité Buchettes de bois Briquettes de lignite Briquettes Anthracite Anthracite noix 3 1,6 kg - 1 h 2,2 kg - 2 h 1,5 kg - 2 h 1,5 kg - 2 h 7 Chaleur sèche Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, appliquez un petit feu pendant quelques heures pour assurer un séchage lent de l'humidité de la paroi. La négligence qui en résulte sera bientôt perdue. Chauffer Le contrôle de l'air de combustion est alimenté par la dans la porte du cendrier (5) situé coulisseau (7), qui est marqué avec les positions 0 à 3 et A. La position A est utilisée pour chauffer. Après la phase de chauffage, une position de fonctionnement entre 1 et 3, d'être sélectionné. raccrocher sur la grille pour l'embrasement d'allumage (allumeurs de charbon de bois, laine de bois, du papier ou du bois d'allumage et un peu de carburant à brûler). Une fois que la petite quantité de carburant est bien Runaway recuits, placer du carburant supplémentaire. Le curseur est réglé sur la position de fonctionnement de 0 à 3, et de garder la porte de cendres est toujours fermée. Après une bonne braise est faite notamment en position de la grille inférieure du foyer pour le feu continu peut être rempli de carburant. Correspondant à la demande de chaleur de la position air-slide chambre doit être déterminée par essai et erreur. Attention! Activer la grille vibrante avant chaque remplissage de carburant. Assurezvous que le carburant ne vient pas trop près de la porte. Ainsi, on évite la chute des cendres de combustion lors de l'ouverture de la porte. levage. Insérer en position relevée. Le conteneur traverse ses rails de guidage obliquement insérés. 8 Cuisson L'opération de cuisson la plus économique est atteint avec cuisinière chaud mais pas rouge. Nettoyage et entretien Chauffage Après qu'un lit de braise suffisant a été créé pendant le chauffage, l'arbre de remplissage peut être rempli avec du carburant jusqu'au bord inférieur de l'ouverture de la porte de chauffage (3). Est un dégagement de chaleur immédiate est souhaitée, le tiroir de régulation (7) initialement à une position maximum (air élevé) et amenée à être étape d'ajustement moyen ou petit à petit. Si un temps de combustion prolongé avec une combustion lente est souhaité, la puissance ne peut être réduite pas à pas, même avec un arbre de remplissage complet. Si une production de chaleur continue est souhaitée, sans alimentation intermittente en carburant et autres mesures de fonctionnement, la glissière de réglage peut être amenée à un réglage plus petit en fonction du carburant, mais tout le carburant doit être allumé à l'avance (mise à feu à long terme). Fonctionnement dans la période de transition. Dans le temps de transition, c'est-à-dire à des températures extérieures supérieures à 15 ° C, il peut y avoir des perturbations dans la pression de refoulement à des montées brusques de température de sorte que les gaz de chauffage ne soient pas complètement enlevés. Elimination de l´emballage Les matériaux de l´emballage, à l´exception du bois, sont recyclables et devraient être triés pour réutilisation. Le papier, les cartons et cartons ondulés sont à déposer dans les conteneurs appropriés. Les plastiques devraient également être jetés dans le conteneur pour emballages synthétiques. S ´il n´existe pas, dans votre secteur d ´habitation, de système de triage, vous pouvez jeter ces matières avec les ordures ménagères. La diminution de la production de chaleur est presque toujours le résultat d'une forte salissure. Un bon nettoyage est donc la condition préalable à une fonction optimale du foyer supplémentaire. Les règles suivantes devraient donc être strictement respectées: 1. Videz le cendrier quotidiennement. 2. Rouille quotidiennement à partir de scories et d'autres résidus incombustibles. fermé ouvert Enlèvement des cendres Le secouage devrait se faire une à deux fois par jour. La boîte de cendres doit être rempli au maximum jusqu'au bord supérieur de cendres. Le cône de cendre ne doit pas atteindre la rouille, sinon brûle la rouille! La porte du cendrier ne peut être ouverte que pour retirer la cendrier et la fermer immédiatement. Secouer la grille ouvrir la porte Ouvrez les barreaux de grille Les matériaux accessoires d´emballages sont constitués uniquement de matières synthétiques recyclables : PE=polyéthylène; 02=PE-HD; 04=PE-LD PP=polypropylène; PS=polystyrène La fente Sous la grille debout permet une scabousse propre du grand avec le poker alors que le tabouret est fermé. Plaque chauffante Les résidus glissent sur la Ascheleitbleche et l'espace libre à l'avant de la grille en position verticale dans la zone de cendres provenant sans pollution. Procédez comme suit pour le nettoyage : La taque de poêle rôdée est livrée avec un laquage de protection anticorrosion qui est détruit par pyrolyse et sans laisser de dommages lors de la mise en chauffage. Lors de la mise en service de votre cuisinière et avec la hausse de température progressive, la taque de poêle, jaune clair au début, tournera au brun foncé. Ce processus est absolument normal et non sujet à réclamation. Ensuite vous pourrez nettoyer la plaque afin d´obtenir un fini homogène sur toute la surface. Vous trouverez dans le commerce des produits dédiés à cet usage. Vous pouvez également imbiber un chiffon propre avec une huile neutre (huile de machine à coudre) et en frotter toute la surface de la taque après que celle-ci soit refroidie. Si vous voulez obtenir plus rapidement un fonçage de la surface de la plaque, utilisez une pâte à foncer que l´on trouve dans le commerce. Enlevez prudemment au grattoir la nourriture qui aurait débordé des casseroles. Veillez à ce que les joints de dilatation restent libres d ´incrustations afin d´éviter une mise en tension des parties de la taque. 3. La zone d'automne doit être nettoyée régulièrement. Pour ce faire, enlevez la plaque de foyer ou la plaque en vitrocéramique et tirez la goutte vers le haut. Le poêle doit être nettoyé au moins une fois avant et pendant la période de chauffage. 9 10 Plaque de cuisson vitrocéramique Priorité à la sécurité au cours du développement et de la fabrication La plaque de cuisson vitrocéramique possède une très bonne résistance mécanique et supporte, sans difficulté, des chocs légers à modérés. Dans le cas où, suite à une cause mécanique quelconque, des fêlures ou éclats apparaîtraient dans la plaque, l´admission d´air doit être fermée au régulateur et la cuisinière mise hors service. La plaque vitrocéramique doit être remplacée. Tenant compte de la forte irradiation de chaleur partout au dessus de la plaque, les ustensiles à poignées en matière synthétique sont inappropriés à l´usage. Attention lors du nettoyage de la cuisinière, de ne pas griffer le dessous de la plaque céramique. Il est préférable, pour nettoyer cette face, d´utiliser une brosse douce. Sucre brûlé - plastique fondu. Enlever immédiatement le plastique fondu de la plaque ,à chaud et au moyen d´un couteau-racloir en verre. Ensuite, nettoyez la plaque comme décrit au point 2 ci-avant. Grains de sable Peuvent être tombés sur la plaque et la griffer lors du déplacement des casseroles. Vérifiez donc qu´il ne reste jamais de grains de sable sur la surface de cuisson. Lors de l´ emploi d´ustensiles de cuisson avec fonds en aluminium, il peut arriver que des particules d´aluminium se déposent sur la plaque( et provoquent de taches brillantes). La surface n´est en aucun cas endommagée et ces taches s´enlèvent aisément au moyen de produits disponibles dans le commerce. Règles de base à respecter lors de tout nettoyage: Le nettoyage et l´entretien de la surface vitrocéramique en pratique 1. nettoyer la plaque dès qu´elle est tachée, au mieux après chaque utilisation. Employez un linge propre et humidifié, avec un peu de savon pour les mains. Ensuite, essuyer la surface de la plaque au moyen d´un linge propre et sec. Il ne doit rester aucune trace sur la plaque. * Employez essentiellement de la vaisselle à fond 2. Chaque semaine, nettoyez à fond l´entièreté de la plaque. Utilisez des produits de nettoyage et entretien ad-hoc se trouvant dans le commerce. Ensuite, rincer abondamment la surface et essuyer au moyen d´un linge propre et sec. Veillez à ce qu´il ne reste, sur la surface vitrocéramique, aucune trace des produits utilisés ! Il pourrait en résulter des dommages à la plaque. Connexion à distance / Barre d'espacement pour montage sur composants combustibles pour les modèles de poêle HA 40.5-A, HSZ 40.5, HA 50.5-A et HSZ 50.5 Lors de l'installation sur des composants combustibles, il est nécessaire d'utiliser une unité de protection contre l'incendie / une connexion à distance ainsi qu'une protection incendie sur le mur arrière. plat et lisse ; en aucun cas avec fond brut (p.ex. casseroles en fonte) ou endommagé qui vont griffer la plaque lors de déplacements. * Essuyer à sec le fond de pose des casseroles avant de les placer sur la plaque parce que les dépôts de calcaire l´endommagent * La surface de cuisson, de même que les fonds de pose des casseroles doivent toujours être propres – Les salissures et restes de nourriture (en particulier contenant du sucre), mais aussi d´éventuels grains de sable (qui restent inaperçus sur la plaque), et les dépôts oubliés de produits de nettoyage peuvent , pendant la cuisson, endommager la plaque portée à haute température. Encrassement important et taches * Il est interdit de préparer, sur la surface de cuisson Les taches de calcaire, taches brillantes perlées apparaissant pendant la cuisson etc. s´enlèvent au mieux lorsque la plaque est encore chaude (pas brûlante). chaude, de la nourriture dans des feuilles en aluminium ou récipients en matière synthétique. * La plaque vitrocéramique est très résistante mais Débordement pendant la cuisson Epongez d´abord avec un linge mouillé puis enlevez les dépôts restants à l´aide d´un couteau-racloir à lame de rasoir ou verre. Ensuite, nettoyez la plaque comme décrit au point 2 ci-avant. 11 toutefois pas incassable !Elle peut subir de sérieux dommages par l´impact d´objets durs et pointus. * Laisser refroidir la cuisinière avant d´entreprendre son nettoyage. * N´employer jamais de produits nettoyants agressifs ou abrasifs, d´éponge à récurer ou de détachant etc. 12 Note: Si une bande de distance / entretoise est utilisée, le jeu de protection incendie doit être monté sur le mur arrière! Instructions d'installation pour la Ensemble de protection contre l'incendie (voir les instructions pour la distance / barre de distance) 13 La procédure d'élimination de l'appareil de chauffage en fin de vie Démonter l'unité centrale, y compris les parties électriques connectées et les remettre dans un centre de recyclage. Garantie: • Démonter l'unité de commande et la remettre dans un centre de recyclage. Haas + Sohn fait de l'acquéreur une garantie prévue par la loi. La période de garantie de deux ans commence avec la date de livraison effective. La facture doit être soumise à la preuve. Retirer les câbles électriques pour les faire recycler comme des déchets non ferreux - ce ne sont pas des déchets électriques. Pour les demandes de renseignements, les commandes de pièces de rechange ou les plaintes indiquent le numéro de type et le numéro de fabricant de votre poêle. • Enlever le revêtement de la chambre de combustion et la faire éliminer comme déchets de construction. Dans le cas où un défaut survient à votre cuisinière pendant la période de garantie, Haas + Sohn remédiera à ce défaut dans les plus brefs délais ou remplacera le produit défectueux. Une annulation de contrat / réduction de prix est exclue, si cela ne contredit pas les dispositions légales. Seuls les pièces de rechange expressément approuvées ou proposées par le fabricant peuvent être utilisées. • Démonter les éléments en béton du kit de cheminée et les faire éliminer comme déchets de construction. • Retirer les joints et les résidus de silicone et les remettre dans une poubelle. • Le corps de l'appareil de chauffage et toutes les pièces en acier ou en fonte doivent être recyclés comme ferraille. Modifications apportées à l'article acheté, qui sont associés à une utilisation normale (shamotte, vermiculite, rouille anti-feu, vitrocéramique et joints, etc.), une mauvaise manipulation (p. Ex. Surchauffe), une utilisation excessive, une négligence et des changements sans autorisation de Haas + Sohn. • Démonter les capteurs de température et les faire éliminer comme déchets métalliques (pour les poêles à granulés). • Démonter et jeter le verre de la porte dans une poubelle (à ne pas trier avec déchets de verre). En raison de l'effet de chaleur, les taches du cadre peuvent se produire dans des poêles avec des cadres en acier inoxydable. Ces décolorations dépendent du matériel Distribution en Allemagne: 7716000022600 HAAS+SOHN Ofentechnik GmbH Zur Dornheck 8 35764 Sinn - Fleisbach Deutschland Telefax: 02772/5010-99 e-mail: [email protected] www.haassohn.com Quartier général: HAAS+SOHN Ofentechnik GmbH Urstein Nord 67 5412 Puch bei Hallein Österreich Telefax: +43/662/449 55-210 e-mail: [email protected] www.haassohn.com ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.