Notice d'utilisation (partie concernant la protection Ex) Détecteur inductif double pour actionneurs 1/4 de tour 11615734 / 00 06 / 2024 IN507A FR IN507A 1 Détecteur inductif double pour actionneurs 1/4 de tour Consignes de sécurité Instructions pour l’emploi sûr dans les zones à risque d’explosion. • Le produit doit être monté, raccordé et mis en service par du personnel compétent. Le personnel doit connaître les classes de protection, les règlements et dispositions concernant les appareils en zones à risque d’explosion. • La classification et le marquage de l’appareil doivent être appropriés pour l’application. • Respecter les règlements et dispositions nationaux ainsi que les règlements d’installation en vigueur. • Observer les documents applicables. 2 Détecteur inductif double pour actionneurs 1/4 de tour 2 IN507A Usage prévu Emploi dans les zones à risque d’explosion selon la classification : Classification ATEX II 3D II 3G Marquage Température ambiante admissible Ex tc IIIC T80°C Dc X -20 à 60 °C Ex ec IIC T6 Gc X -20 à 60 °C Les exigences des normes suivantes sont respectées : • EN IEC 60079-0 :2018, EN IEC 60079-7:2015/A1 :2018, EN 60079-31 :2014 3 IN507A 3 Détecteur inductif double pour actionneurs 1/4 de tour Montage Affectation des raccordements et données électriques : Ò Données techniques et Ò Marquage sur le produit u Protéger l’appareil et le câble contre la destruction. u Eviter toujours de frotter l’appareil avec des matières non conductrices. u Raccorder les parties métalliques (boîtier du connecteur, éléments de fixation, boîtier de protection etc.) à un équipotentiel pour éviter des charges électrostatiques. u Ne pas monter l’appareil dans le flux de poussières. u Eviter les dépôts de poussière sur l’appareil. u N’ouvrir ou fermer les connecteurs M12 que dans un environnement suffisamment propre. u Éviter des souillures dans la partie de raccordement. 3.1 Conditions spécifiques pour un fonctionnement sûr • L’appareil (1) ne doit être installé qu’avec le boîtier protecteur fourni (2). • Utiliser la platine de montage fournie (4) afin d’assurer une fixation sûre des vis (5). • Avant le montage, connecter le câble de raccordement (3) et serrer fermement. Couple de serrage des vis de montage = 1 Nm (±10%). 5 3 2 4 1 1: 3: 5: Détecteur inductif double Connecteur femelle EVC**A (accessoire à commander séparément) Vis de montage (fournies) 2: 4: Boîtier de protection Platine de montage Le boîtier et les parties plastiques du boîtier ont été testés selon la norme CEI 60079-0 pour le groupe II et pour un faible risque mécanique avec une énergie d’impact de 4 joules. u Eviter les charges statiques sur les produits en plastique et sur les câbles. u Eviter un rayonnement direct avec de fortes composantes UV (lumière du soleil). Monter l’appareil dans un endroit protégé. u Utiliser des connecteurs femelles ifm EVC**A avec certificat Ex (numéro du certificat BVS 08 ATEX E 109 U, IECEx BVS 08.0041U). u Protéger les connecteurs femelles en serrant l’écrou suffisamment selon les exigences du connecteur femelle. u Ne pas séparer le connecteur sous tension. u Appliquer de façon permanente et appropriée l’avertissement suivant près du connecteur : « Ne pas séparer le connecteur sous tension » ou utiliser l’étiquette jointe si vous pouvez assurer un marquage permanent. 4 Détecteur inductif double pour actionneurs 1/4 de tour IN507A u La face active n’est pas conçue pour des contraintes mécaniques. De ce fait, n’utilisez l’appareil qu’avec des cames avec lesquelles des contraintes mécaniques sur la face active sont exclues. Pour des applications de concept de protection ec : u L’appareil ne peut être utilisé que dans un environnement qui assure un degré de souillure 2 ou mieux selon la norme CEI 60991-1. 5 IN507A 4 Détecteur inductif double pour actionneurs 1/4 de tour Maintenance, réparation et élimination u Ne nettoyer l’appareil qu’avec un chiffon humide. Aucune modification ou réparation ne doit être effectuée sur l’appareil. u En cas de défaut, contacter le fabricant. u Si besoin, demander des fiches techniques et des certificats d’examen de type ou d’autres certificats au fabricant (Ò couverture / verso). 6 ">
Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.