Manuale del proprietario | WEST Relay C 2PH 60A - 210A Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
Manuel Utilisateur Relay C 2PH de 60 à 210 A Rév. 01/2019 PMA-C2-60-210A www.west-cs.fr Une publication de : PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH P.O.Box 310 229 • D-34058 Kassel • Allemagne Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite ou publiée sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l'accord écrit préalable du détenteur des droits d'auteur. Responsabilité et garantie Les informations et remarques contenues dans les présentes instructions d'utilisation ont été rédigées en prenant en compte les réglementations applicables, l'état actuel de la technique, notre savoir-faire et notre expérience. Pour des versions spéciales, des options de commande supplémentaires ou en raison des dernières modifications techniques, le champ d'application actuel de la livraison peut varier des descriptions et schémas contenus dans le présent manuel. Pour toute question, veuillez contacter le fabricant. Avant d'utiliser l'instrument ou la mise en service, lisez attentivement ces instructions d'utilisation ! Le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable de tout dommage ou dysfonctionnement résultant du non-respect des informations fournies dans le présent manuel. Ce produit peut être modifié en raison d'améliorations apportées aux caractéristiques du produit, dans le cadre de son développement. Droits d'auteur Le présent manuel d'utilisation doit être considéré comme contenant des informations confidentielles, destinées exclusivement aux personnes utilisant l'instrument. Toute infraction est passible du versement de dommages-intérêts. Autres revendications réservées. www.west-cs.fr 2 Contents 1. Important warnings for safety...............................................................................................................................5 2. Maintenance............................................................................................................................................................8 3. Introduction.............................................................................................................................................................9 Un thyristor est un appareil à semi-conducteurs qui agit comme un commutateur formé par deux thyristors anti-parallèles.............................................................................................................................................................9 3.1. Avantages par rapport au thyristor analogique...............................................................................................9 3.2. Présentation générale ........................................................................................................................................10 4. Logiciel de configuration.......................................................................................................................................11 5. Démarrage rapide...................................................................................................................................................12 6. Raccordements de base et dimensionnement....................................................................................................13 7. Identification...........................................................................................................................................................14 7.1. Identification de l'unité.......................................................................................................................................14 8. Code de commande...............................................................................................................................................15 8.1. Remarques relatives aux options :....................................................................................................................16 8.1.1. Alarme de rupture de charge (HB)......................................................................................................................16 8.1.2. Enregistreur de données....................................................................................................................................16 8.1.3. Totalisateur d'énergie.........................................................................................................................................16 9. Spécifications techniques.....................................................................................................................................17 9.1. Caractéristiques générales................................................................................................................................17 9.2. Caractéristiques d'entrée...................................................................................................................................17 9.3. Caractéristiques de sortie (appareil de puissance).........................................................................................17 9.4. Spécification du ventilateur (90 à 210A uniquement)......................................................................................17 9.5. Courbe de déclassement....................................................................................................................................18 9.6. Calcul de la capacité de débit du ventilateur....................................................................................................18 10. Installation............................................................................................................................................................19 10.1. Dimensions et poids.........................................................................................................................................20 10.2. Trous de fixation..................................................................................................................................................20 11. Instructions de câblage.......................................................................................................................................21 11.1. Positions des bornes........................................................................................................................................21 11.2. Bornes d'alimentation.......................................................................................................................................21 11.3. Bornes de commande.......................................................................................................................................22 11.3.1. Bornier M1.........................................................................................................................................................22 11.3.2. Bornier M2........................................................................................................................................................22 11.3.3. Bornier M3........................................................................................................................................................22 11.4. Schéma...............................................................................................................................................................23 11.4.1 Schéma d'entrée de commande SSR ...............................................................................................................24 11.5 Diagramme de raccordement pour 3 phases (commande sur 2 phases).....................................................25 12. Panneau de commande ......................................................................................................................................26 12.1. Navigation dans le menu..................................................................................................................................27 12.2. LED du panneau de commande.......................................................................................................................28 12.3. Alarmes affichées..............................................................................................................................................28 12.4. Liste de paramètres..........................................................................................................................................29 12.4.1 Menu Opérateur (Operator)...............................................................................................................................29 12.5 Menu Configuration (Setup)..............................................................................................................................30 12.5.2 Menu Configuration avancée (Advanced Setup)...............................................................................................30 12.5.3 Menu Hardware (Hardware)..............................................................................................................................32 12.5.4. Menu Communication......................................................................................................................................35 12.5.5 Menu Surveillance (Monitoring)........................................................................................................................36 13. Utilisation du configurateur.................................................................................................................................39 13.1 Utilisations types ..............................................................................................................................................39 13.2 Communication avec les gradateurs de puissance........................................................................................39 13.3 Recettes..............................................................................................................................................................39 13.3.1 Charger une recette...........................................................................................................................................39 13.3.2 Télécharger une recette....................................................................................................................................39 13.4 Procédure............................................................................................................................................................39 13.4.1 Installation et communication avec le gradateur de puissance .......................................................................39 13.5 Utilisation du configurateur...............................................................................................................................40 13.5.1 Pour afficher ou enregistrer les paramètres d'un gradateur de puissance:.......................................................40 13.5.2 Pour modifier un paramètre d'une recette :......................................................................................................41 13.5.3 Pour télécharger une recette dans un gradateur de puissance :......................................................................41 13.5.4 Pour contrôler un gradateur de puissance avec la vue Test :...........................................................................41 13.5.5 Pour se connecter à la vue de test afin de modifier les fonctions d'entrée numérique et d'entrée analogique :......41 www.west-cs.fr 3 13.5.6 Pour se dé connecter de la vue de test :...........................................................................................................41 13.5.7 Pour afficher les données sur le scope :...........................................................................................................42 13.5.8 Pour réinitialiser les totaux de puissance :........................................................................................................42 13.5.9 Configuration et utilisation de l'enregistreur de données..................................................................................42 13.5.10 Pour récupérer un fichier d'enregistrement de données du gradateur de puissance :....................................43 13.6 Informations logicielles générales...................................................................................................................43 13.6.1 Fenêtre de programme......................................................................................................................................43 13.6.2 Section Simple..................................................................................................................................................43 13.6.3 Section Test.......................................................................................................................................................44 13.6.4. Analyseur de charge........................................................................................................................................46 13.6.5 Fenêtre de l'Enregistreur de données...............................................................................................................47 13.6.6 Fenêtre de configuration de l'Enregistreur de données....................................................................................47 13.6.7 Vue MSG...........................................................................................................................................................48 13.6.8 Fenêtre de paramètres......................................................................................................................................48 14. Type de mode de conduction..............................................................................................................................49 14.1 Passage par zéro................................................................................................................................................49 14.2 Trains d'ondes....................................................................................................................................................49 15. Contr-réaction (retour).........................................................................................................................................50 16. Alimenter la carte électronique...........................................................................................................................51 17. Port série RS485...................................................................................................................................................52 18. Option de communication Bus Terrain .............................................................................................................52 19. Fusible interne......................................................................................................................................................53 19.1 Remplacement des fusibles..............................................................................................................................54 www.west-cs.fr 4 1. Important warnings for safety Avertissements importants pour la sécurité Ce chapitre contient des informations importantes pour la sécurité. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, ainsi que des dommages importants pour le thyristor et les composants inclus. L'installation doit être effectuée par des personnes qualifiées. Dans le manuel sont utilisés des symboles pour donner plus de preuves dans les notes de sécurité et d'opérativité à l'attention de l'utilisateur: Ce symbole est présent dans toutes les procédures opérationnelles dans lesquelles une utilisation incorrecte peut entraîner des blessures graves, voire mortelles, en raison de la présence d’un symbole de danger de choc électrique (un éclair dans un triangle) précède une déclaration de danger ATTENTION de danger d’électrocution. Avertissement ou risque nécessitant des explications plus détaillées que celles fournies par l’étiquette de l’appareil. Consultez le Guide de l’utilisateur pour plus d’informations. L’unité est conforme aux directives de l’Union européenne. Voir Déclaration de conformité pour plus de détails sur les directives et les normes utilisées pour la conformité. Si disponible, le produit est approuvé par UL. Il a été testé aux normes UL508 et CSA C22.2 #14. Pour plus de détails, consulter le site www.ul.com IND. CONT. EQ. E231578 2RD5 Produit sensible aux décharges électrostatiques, utilisez des techniques de mise à la terre et de manipulation appropriées lors de l’installation ou de l’entretien du produit. Ne jetez pas l’appareil à la poubelle, utiliser pas techniques de recyclage appropriées, ou contactez le fabricant pour une élimination appropriée. « Note » vous alerte par un message sur une information importante. « AVERTISSEMENT » vous alerte sur une information importante concernant la protection et la performance du produit. Prendre en compte ces informations dans votre installation. « ATTENTION » vous alerte sur une information importante concernant votre protection et celle du produit ainsi que la performance du produit. Bien prendre en compte ces informations dans votre installation. 1.1. Safety notes ATTENTION! Pour éviter d’endommager la propriété et l’équipement, les blessures et la perte de vie, respecter les codes électriques en vigueur et les pratiques de câblage standard au moment de l’installation et de l’utilisa tion de ce produit. Dans le cas contraire, cela peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages. ATTENTION! Tous les services, y compris l’inspection, l’installation, le câblage, l’entretien, le dépannage, le remplacement de fusibles ou d’autres composants pouvant être réparés par l’utilisateur, doivent être effectués uniquement par un personnel diment qualifié. Le personnel de service doit lire ce manuel avant d’effectuer tout travail. Pendant que l’entretien est exécuté, tout personnel non qualifié ne doit effectuer de travail sur l’appareil ni se trouver a proximité. ATTENTION! Au moment de l’utilisation, le régulateur de puissance est connecté a des tensions dangereuses. Ne retirer aucun couvercle de protection sans d’abord débrancher l’appareil et ainsi empêcher l’alimentation d’être rétablie pendant l’entretien. ATTENTION! Ne pas utiliser pour les applications aérospatiales ou nucléaires. www.west-cs.fr 5 ATTENTION! L’indice de protection du régulateur de puissance est de IP20 lorsque les couvercles sont installés et fermés. L’appareil doit être installé dans une enceinte qui assure toute la protection supplémentaire nécessaire pour l’environnement et l’application. ATTENTION! Mise a la terre du régulateur de puissance par le biais de la borne de prise de terre de protection fournie. Vérifier que la prise de terre est conforme aux spécifications de l’impédance. Cela doit être vérifié périodiquement. ATTENTION! Risque de décharges électriques: lorsque le régulateur de puissance est mis sous tension, après avoir été éteint, attendre au moins une minute pour que les condensateurs internes se déchargent avant de commencer tout travail incluant le contact avec les connexions électriques ou les composants internes. ATTENTION! L’installation doit être protégée par des disjoncteurs électromagnétiques ou des fusibles. Les fusibles pour semi-conducteurs situés a l’intérieur du régulateur de puissance sont classes UL comme protection supplémentaire pour les dispositifs pour semi-conducteurs. Ils ne sont pas approuvés pour la protection des circuits de dérivation. ATTENTION! Au moment de relever des mesures de tension ou de courant en direct, utiliser un équipement de protection individuelle approprié pour les tensions et les potentiels d’arc électrique concernés. ATTENTION! Vérifier que les valeurs de tension et de courant du régulateur de puissance sont correctes pour l’application. AVERTISSEMENT: Pour éviter de compromettre l’isolation, ne pas plier le fil ou tout autre composant au-delà de ses spécifications en matière de rayon de courbure. AVERTISSEMENT: Protéger le régulateur de puissance contre les températures élevées, l’humidité et les vibrations. AVERTISSEMENT: La garantie du régulateur de puissance est nulle si aucun fusible testé et approuvé n’est utilisé. AVERTISSEMENT: Seul le personnel formé et autorisé peut accéder aux composants électroniques internes et les gérer, et il doit se conformer a des procédures de prévention électrostatique appropriées. AVERTISSEMENT: Installer un filtre RC de dimensions appropriées sur les bobines du contacteur, les relais et autres charges par induction. REMARQUE! Fournir une déconnexion locale afin d’isoler le régulateur de puissance pour l’entretien. REMARQUE! Le courant nominal est précisé pour des températures ambiantes égales ou inférieures a 40°C. S’assurer que la conception de l’application permette le refroidissement adéquat de chaque régulateur de puissance. Le régulateur de puissance doit être monté verticalement. La conception de refroidissement doit empêcher l’air chauffé par le régulateur de puissance de dépasser la limite de température de fonctionnement ambiante de la part des régulateurs de puissance montés au-dessus. Lorsque les régulateurs de puissance sont montés côte a côte, il faut conserver un espacement minimal de 15 mm entre les deux. REMARQUE! N’utiliser que des cables et des fils en cuivre pour l’utilisation a 90°C ou plus. www.west-cs.fr 6 2. Maintenance Pour garantir un bon refroidissement, l'utilisateur doit nettoyer le dissipateur de chaleur et la grille de protection des ventilateurs. La fréquence de cet entretien dépend de la pollution de l'environnement. Vérifiez également régulièrement si les vis des câbles d'alimentation et de la terre de protection sont correctement serrées (voir le diagramme de raccordement). www.west-cs.fr 7 3. Introduction Un thyristor est un appareil à semi-conducteurs qui agit comme un commutateur formé par deux thyristors antiparallèles. Pour piloter un courant alternatif, le signal d'entrée doit être activé. Le thyristor sera mis hors tension au passage du zéro de tension sans signal d'entrée. Les avantages des thyristors par rapport aux contacteurs électromécaniques sont nombreux : pas de pièce mobile, pas de maintenance et avec une capacité de commutation très rapide. Le thyristor est la seule solution de pilotage pour transformateurs et charges spéciales dont la résistance change en fonction de la température et du vieillissement. L1 L2 Thyristor Charge 3.1. Avantages par rapport au thyristor analogique La communication RS485 est une fonction standard du RelayC. Elle permet d'utiliser de nombreuses informations, telles que : courant, puissance, état de charge et tous les paramètres de diagnostic et de configuration. D'autres avantages du système numérique par rapport au système analogique sont la flexibilité et la possibilité de mettre en œuvre des caractéristiques spéciales sans changer le hardware. Diverses stratégies peuvent être mises en œuvre et appliquées à l'aide des paramètres de configuration. Le logiciel de configuration du thyristor vous permet d'accéder aux paramètres de configuration. Pour connecter le thyristor à l'ordinateur, utilisez un câble micro USB. www.west-cs.fr 8 3.2. Présentation générale Fusibles à semi-conducteurs intégrés, transformateur de courant et interface utilisateur • Permet de gagner du temps lors de l'installation et simplifie la configuration et la mise en service • Fournit une interface utilisateur intuitive et conviviale Conception et fonctionnement de pointe • Offre une conception SCR robuste pour répondre aux besoins de haute qualité et fiabilité de l'environnement industriel • Accés rapide et facile des fusibles pour la maintenance et l'entretien en un temps record • Permet de résoudre rapidement les problèmes en fournissant des diagnostics utiles du système thermique Gamme complète de gradateurs de puissance • Offre une gamme complète d'options des charges monophasées simples à triphasées complexes jusqu'à 690 V. Courant nominal de court-circuit (SCCR) de 100 KA (non vérifié par UL®) • Offre une meilleure protection en cas de court-circuit Certifié c-UL® 508 • Réduit la durée de projet, les tests en agence et les dépenses Contre-réaction tension, courant ou puissance • Répond à une large gamme d'applications thermiques exigeantes Modes de conduction de charge : passage par zéro, trains d'ondes • Permet de gérer une large gamme de types de charges, notamment nichrome, lampes infrarouges à onde moyenne et longue, moly, transformateurs, carbure de silicium, lampes UV et tungstène • Protège et prolonge la durée de vie des charges connectées Large gamme de protocoles de communication • Permet l'automatisation de l'usine et du procédé avec une connectivité aux données de procédé et d'équipement via Modbus® RTU, Modbus® TCP, Wi-Fi, Profibus, Profinet, appareil USB (configuration et transfert de fichier de données) Indication que des éléments chauffant sont en circuit ouvert et SCR en court-circuit • Réduit l'interruption de la production grâce à des diagnostics de résolution de problème intelligents et simples à comprendre USB intégré et interface utilisateur pour la configuration • Permet de programmer facilement et en toute sécurité des paramètres de configuration du fait que l'interface utilisateur peut être alimentée via une connexion USB • Elimine le besoin de travailler dans un environnement a risque sous haute tension. La haute tension vers le gradateur de puissance et le panneau du système peut être coupée et verrouillée pour garantir la sécurité pendant la configuration du régulateur. www.west-cs.fr 9 4. Logiciel de configuration Le logiciel de configuration du thyristor est gratuit et peut être téléchargé gratuitement sur notre site. Si le code de commande correspond à l'équipement, l'unité est déjà configurée en usine et prête à l'emploi. Vous n'avez besoin du logiciel que pour modifier la configuration commandée. Nous vous conseillons toutefois de vérifier l'unité sur la machine en mode « Test ». Pour installer le logiciel, lancez le programme et suivez les instructions affichées à l'écran. Exécutez le logiciel de configuration et choisissez le port de communication approprié dans la barre d'outils, setting -> Port série (Serial Port) -> numéro de port. Pour connecter l'unité au PC, vous devez utiliser le câble micro USB 2.0. La connexion USB nécessite un pilote pour fonctionner correctement. Vous pouvez le trouver sur notre site. Micro USB www.west-cs.fr Toutefois, le programme d'installation du logiciel de configuration installera le pilote approprié par défaut. 10 5. Démarrage rapide Attention : cette procédure doit être réalisée par des personnes qualifiées uniquement. Si le code de votre RelayC correspond à vos besoins, la configuration principale a déjà été effectuée par le fabricant et vous devez simplement effectuer les étapes suivantes : 1. Vérifiez le dimensionnement actuel du RelayC. Assurez-vous que : • le courant de charge est inférieur ou égal au courant nominal du RelayC • la tension secteur est inférieure ou égale à la tension nominale du RelayC 2. Vérifiez l'installation : 3. Vérifiez le câblage : • tous les raccordements auxiliaires doivent être réalisés comme indiqué sur le présent manuel • Vérifiez que la charge ne soit pas en court-circuit 4. Definissez la tension et courant de ligne de l'unité dans le menu "Setup". Définissez les paramètres Tension de charge (Operative Load Voltage) et Courant nominal (Nominal Current) de la charge à l'aide du clavier avant ou du logiciel de configuration du thyristor. La source de la tension auxiliaire du RelayC doit être synchronisée avec la source de la tension d'alimentation de la charge. Si la tension auxiliaire (indiquée sur l'étiquette d'identification) est différente de la tension d'alimentation (vers la charge), utilisez un transformateur externe. Si le code de votre RelayC ne correspond PAS à vos besoins, utilisez le logiciel de configuration pour configurer l'unité. Installez le logiciel sur votre PC, sélectionnez Relay C, puis cliquez sur le mode test afin d'effectuer vos changement. www.west-cs.fr 11 6. Raccordements de base et dimensionnement Câblage en étoile avec charge résistive (commande sur deux phases avec PMA-RelayC-2PH) P I= 1,73 V V V = tension nominale de la charge I = courant nominal de la charge P = puissance nominale de la charge Câblage triangle avec charge résistive (commande sur deux phases avec PMA-RelayC-2PH) P I= 1,73 V V = tension nominale de la charge I = courant nominal de la charge P = puissance nominale de la charge www.west-cs.fr V 12 7. Identification 7.1. Identification de l'unité ttention : Avant l'installation, vérifiez que le thyristor n'est pas endommagé. Si le produit présente A un défaut, veuillez contacter le distributeur où vous l'avez acheté. L'étiquette d'identification fournit toutes les informations relatives aux paramètres d'usine du thyristor. Cette étiquette est apposée sur l'unité, comme illustré sur l'image. Vérifiez que le produit correspond à ce que vous avez commandé. Exemple : Un RelayC avec le numéro de commande RC1120-45VP002010 doit présenter l'étiquette suivante : IND. CONT. EQ. E2315782RD5 Model Serial Number Max. Load Current Max. Load Voltage Auxiliary Voltage Fan Voltage :XXXXX-XXXXX-XXXXX :XXXXXX-XXXXXX-XXX :35A :480VAC - 50/60Hz :90-135Vac - 50/60Hz 6VA :No Fan 1 Phase 1 Leg Control CAUTION Ser NO. : XXXXXX-XXXXXX-XXX Mod. : XXX-XXXXX-XXXXX WARNING hot surfaces/ des surfaces chaudes Risk of burns/ Risque de brûlure Contains FCC ID : XXXXXX-XX-X 43/2017 Use Wire rated 75°C Max ambient 40°C For use in Pollution Degree 2 Environment Only if cUL WARNING AVERTISSEMENT Risk of Electrical Shock Disconnect all Power before Servicing Risque de choc électrique. Débranchez l’alimentation avant l'entretien Mod. : RC1120-45VP002010 Ser NO. : 050420-153752001 Made in Italy LEFT SIDE www.west-cs.fr PMA GmbH RIGHT SIDE 13 8. Code de commande RC2 x x x 60 A - Fixed Fuses Included 0 6 0 90 A - Fixed Fuses Included 0 9 0 120 A - Fixed Fuses Included 1 2 0 150 A - Fixed Fuses Included 1 5 0 180 A - Fixed Fuses Included 1 8 0 210 A - Fixed Fuses Included 2 1 0 - x x x x x x x x x Courant - Fusibles TENSION MAX 480 V 4 600 V 6 690 V 7 TENSION D’ALIMENTATION PRINCIPALE 1* Plage de tensions AUX 100/120 Vca 90 à 135 Vca 1 200/208/230/240 Vca 180 à 265 Vca 2 277 Vca 238 à 330 Vca 3 380/415/480 Vca 342 à 528 Vca 5 600 Vca 540 à 759 Vca 6 690 Vca 540 à 759 Vca 7 ENTRÉE SSR S 0:20 mA B 4:20 mA A 0:10 V (CC) V Potentiomètre 10 kΩ K OPTION DE DÉMARRAGE Mode de Conduction Trains d’ondes (BF) Pas de démarrage progressif B Passage par zéro Pas de démarrage progressif Z CONTRE-REACTION Boucle ouverte Tension Tension au carré U² O U Q Courant I Courant au carré I² A Puissance (U x I) W OPTION Pas d'option 0 Totalisateur d'énergie 1 Enregistreur de données 2 Enregistreur de données + totalisateur d'énergie 3 Alarme de rupture de charge (HB) 8 Alarme de rupture d'élément chauffant (HB) + totalisateur d'énergie 9 Alarme de rupture de charge (HB) + enregistreur de données A Alarme de rupture de charge (HB) + enregistreur de données + totalisateur d'énergie B TENSION DU VENTILATEUR Pas de ventilateur < 90 A 0 Ventilateur 110 Vca (≥ 90 A) 1 Ventilateur 230 Vca ((≥ 90 A) - version standard 2 24 Vdc ((≥ 90 A) - version standard 3 CERTIFICATIONS CE 0 cULus L www.west-cs.fr 14 x RC2 x x x - x x x x x x x x x x TYPE DE CHARGE Charge résistive normale couplage étoile 3 phases sans neutre 0 Charge résistive normale couplage triangle 3 phases 1 Infrarouge onde courte IRSW avec raccordement en étoile 3 phases 2 Infrarouge onde courte IRSW avec raccordement en triangle 3 phases 3 COMMUNICATION AND RETRANSMISSION Modbus RTU N°1 Modbus RTU N°2 Profibus DP N°2 + Modbus RTU N°1 Pas de retransmission 0 Retransmission 4-20 mA 1 Retransmission 0-10 V 2 Pas de retransmission 3 Retransmission 4-20 mA 4 Retransmission 0-10 V 5 Pas de retransmission 6 Retransmission 4-20 mA Retransmission 0-10 V Profinet N°2 + Modbus RTU N°1 Modbus TCP N°2 + Modbus RTU N°1 7 8 Pas de retransmission 9 Retransmission 4-20 mA A Retransmission 0-10 V B Pas de retransmission C Retransmission 4-20 mA D Retransmission 0-10 V E *1 Comme la tension d'alimentation de l'électroniques sert également à la synchronisation, elle doit correspondre à la tension de charge. 8.1. Remarques relatives aux options : 8.1.1. Alarme de rupture de charge (HB) Alarme HB de défaut de charge partiel ou total et SCR en court-circuit (sortie de relais). 8.1.2. Enregistreur de données Cette fonction est importante pour visualiser les données historiques des paramètres tels que le courant, la tension et la puissance, et peut être utile pour diagnostiquer une panne. 8.1.3. Totalisateur d'énergie Cette fonction calcule la consommation totale d'énergie de la charge, permettant ainsi de calculer le traitement thermique. www.west-cs.fr 15 9. Spécifications techniques 9.1. Caractéristiques générales Matériau du revêtement et de la prise PolymericV2 Catégorie d'utilisation AC-51 AC-55b Code IP 20 Méthode de raccordement Charge en triangle, charge en étoile Tension auxiliaire Code de commande RC2_ _ _-_1 = tension secteur 100/120 V, plage de tensions 90135 V (8 VA max.) Code de commande RC2_ _ _-_2 = tension secteur 200/208/220/230/240 V, plage de tensions 180-265 V (8 VA max.) Code de commande RC2_ _ _-_3 = tension secteur 277 V, plage de tensions 238330 V (8 VA max.) Code de commande RC2_ _ _-_5 = tension secteur 380/400/415/440/480 V, plage de tensions 342-528 V (8 VA max.) Code de commande RC2_ _ _-_6 = tension secteur 600 V, plage de tensions 540759 V (8 VA max.) Code de commande RC2_ _ _-_7 = tension secteur 690 V, plage de tensions 540759 V (8 VA max.) Sortie relais pour alarme de rupture de charge (avec l'option HB uniquement) 0,5 A à 125 Vca 9.2. Caractéristiques d'entrée Entrée analogique V : 0 à 10 Vdc, impédance 15 kΩ Entrée analogique I : 4 à 20 mA, impédance 100 Ω Potentiomètre 10 kΩ min. Entrée numérique (SSR) 4 à 30 Vdc 5 mA max. (ON ≥ 4 Vdc OFF < 1 Vdc) 9.3. Caractéristiques de sortie (appareil de puissance) Plage de Tension de pointe tensions Courant de Crête max. Courant inverse répétitive nominales verrouillage un cycle (Uimp) (Ue) (A) (V) (480 V) (600 V) (mAeff) 60 24-600 1 200 1 600 600 1 900 90 24-600 1 200 1 600 600 120 24-600 1 200 1 600 150 24-600 1 200 180 24-600 1 200 210 24-600 1 200 Courant de fuite Valeur de fusible I²T suggérée A2s (à 500 Vca) (10 msec.) (mAeff) (A) Plage de fréquences Perte de puissance Thyristor + fusible Tension d'isolation (Ui) tp = 10 msec (Hz) I = Inom (W) (A) 15 10 780 47-70 205 3 000 1 900 15 10 780 47-70 290 3 000 600 1 900 15 14 280 47-70 398 3 000 1 600 300 5 000 15 17 500 47-70 409 3 000 1 600 300 5 000 15 30 800 47-70 486 3 000 1 600 300 5 000 15 53 900 47-70 598 3 000 9.4. Spécification du ventilateur (90 à 210A uniquement) Alimentation : 230 V en standard, puissance 32 W (16 W pour 2 ventilateurs) Alimentation : 115 V en option, puissance en 28 W (14 W pour 2 ventilateurs) www.west-cs.fr 16 9.5. Courbe de déclassement l max = l nominal x K 1,2 Déclassement 1 1 1 1 1 1 0,9 0,8 0,8 K 0,6 0,4 0,2 0 Pour une température 15 supérieure dans l'armoire, contactez le fabricant de l'unité 20 25 30 35 40 45 50 55 TEMPÉRATURE DE L'ARMOIRE (°C) 9.6. Calcul de la capacité de débit du ventilateur Tous les thyristors, lorsqu'ils sont en conduction, entraînent une perte de puissante dissipée à l'intérieur du compartiment sous forme de chaleur. C'est la raison pour laquelle la température interne du compartiment est supérieure à la température ambiante. Pour être refroidi, le thyristor a besoin d'air frais. Pour cela, on utilise généralement un ventilateur monté sur la porte avant ou sur le dessus de l'armoire. Procédure de dimensionnement Débit massique d'air du ventilateur (V) : observez la perte de puissance de chaque thyristor et le fusible monté indiqué dans le manuel associé au courant (Caractéristiques de sortie et Fusible interne). V=f* Qv tc - ta Qv = pertes de puissance totales Altitude (w) (thyristor + perte de 0-100 mètres f = 3,1 m³K/Wh puissance du fusible) 100-250 mètres f = 3,2 m³K/Wh ta = température ambiante (°C) 250-500 mètres f = 3,3 m³K/Wh 500-750 mètres f = 3,4 m³K/Wh tc = température de l'armoire (°C) V = f débit massique d'air du ventilateur (m³/h) =coefficient d'altitude (voir le tableau à droite) Les formules utilisées sont indiquées à titre d'information uniquement et ne remplacent pas la valeur thermique nominale appropriée mesurée par une personne qualifiée. www.west-cs.fr 17 10. Installation ENTRÉE D'AIR (V) Avant l'installation, vérifiez que le thyristor n'est pas endommagé. Si le produit présente un défaut, veuillez contacter le distributeur où vous l'avez acheté. Vérifiez que le produit correspond à ce que vous avez commandé. VENTILATEUR d'extraction *30 cm Le thyristor doit toujours être monté à la verticale pour optimiser le refroidissement par air du dissipateur de chaleur. Respectez les distances minimales (*) verticales et horizontales indiquées. Cette zone doit être dégagée de tout obstacle (câble, barre de cuivre, canal en plastique). Lorsque plusieurs unités sont montées à l'intérieur de l'armoire, dégagez de tout obstacle la circulation d'air représentée sur la figure pour garantir le débit d'air. Il est nécessaire d'installer un ventilateur pour garantir une meilleure circulation de l'air que celle calculée précédemment. *2 cm *20 cm Le débit d'air V doit être supérieur ou égal à la valeur calculée. Si le ventilateur de l'armoire monté par le client a un débit d'air inférieur à la valeur appropriée, la garantie est rendue nulle. Grille d'air ENTRÉE D'AIR (V) www.west-cs.fr 18 10.1. Dimensions et poids H WI DP Type l H P Poids 2PH 60 A sans ventilateur (SR13) 186 mm 269 mm 170 mm 6,8 kg 2PH 90-210 A avec ventilateur (SR16) 186 mm 273 mm 170 mm 7,0 kg 5 H1 5 H1 : 2PH (60 A sans ventilateur) : 256 2PH (90-210 A avec ventilateur) : 260 www.west-cs.fr 165 5 10.2. Trous de fixation 5 19 11. Instructions de câblage Le thyristor peut etre susceptible a des interférences due aux équipements à proximité ou à l’alimentation électrique. Pour cette raison, et conformément aux meilleures pratiques fondamentales, il convient de prendre certaines précautions : • La bobine du contacteur, les relais et autres charges inductives doivent être équipés du filtre RC approprié. • Utilisez des câbles bipolaires blindés pour tous les signaux d’entrée et de sortie. • Les câbles de commande ne doivent pas se trouver à proximité ou parallèles aux câbles d’alimentation. • Les réglementations locales relatives aux installations électriques doivent être strictement respectées. Utilisez un conducteur en cuivre (CU) 75 °C uniquement, les calibres de câbles (AWG), le type de borne de câble (ZMVV) et le couple de serrage de borne dans le tableau ci-dessous. Couple du câble d'alimentation (suggéré) Type Type de connecteur 060 090 120 Couple en Lb-in (N-m) Vis M6 150 180 210 Vis M8 Gamme de câbles mm² (AWG) 70,8 (8,0) 16 (5) 25 (3) 35 (2) 141,6 (16,0) 50 (0) 70 (00) 90 (000) Bornes de courant max. Bornes de câbles certifiées UL (ZMVV) 150 Borne à fourche/ cosse Tube en cuivre a sertir 250 Borne à fourche/ cosse Tube en cuivre a sertir Dimensions de câble des bornes de commande 0,5 mm² (AWG 18) Dimensions de câble de terre (suggestion) 16 mm² (AWG 6) jusqu'à 120 A 25 mm² (AWG 4) jusqu'à 210 A 11.1. Positions des bornes 11.2. Bornes d'alimentation Borne Description L1 Entrée secteur phase 1 T1 Sortie de charge phase 1 L3 Entrée secteur phase 3 T3 Sortie de charge phase 3 www.west-cs.fr 20 11.3. Bornes de commande Avertissement : avant de connecter ou de déconnecter l'unité, vérifiez que les câbles d'alimentation et de commande sont isolés des sources de tension. 11.3.1. Bornier M1 Borne Description 1 TERRE 2 COM I - Commun entrée numérique 3 DI 2 - Entrée numérique d'activation 4 DI 1 - Entrée configurable 5 Entrée analogique 1 + (point de consigne analogique 0-10 Vdc/4-20 mA) 6 Entrée analogique 1 - (point de consigne analogique 0-10 Vdc/4-20 mA) 7 Sortie +10 Vdc stabilisée 1 mA max. 8 Entrée analogique 2 + (référence/retour ext. 0-10 Vdc/4-20 mA) 9 Sortie esclave 10 Sortie de retransmission 11 RS485 A 12 RS485 B 13 TERRE 0 V 14 C - Contact commun de la sortie relais d'alarme 15 NO - Contact normalement ouvert de la sortie relais d'alarme (thermique ou SC/HB/CL) 16 NF - Contact normalement fermet de la sortie relais d'alarme (thermique ou SC/HB/CL) 11.3.2. Bornier M2 Borne Description L1 Aux - Tension d'alimentation pour l'électroniques et la synchronisation (voir le code de commande pour la valeur) - Non raccordée L2/N Aux - Tension d'alimentation pour l'électroniques et la synchronisation (voir le code de commande pour la valeur) 11.3.3. Bornier M3 Borne Description F1 Alimentation du ventilateur (230 V standard, 115 en option, +24 Vdc pour option de ventilateur DC) F2 Alimentation du ventilateur (230 V standard, 115 en option, +24 Vdc pour option de ventilateur DC) www.west-cs.fr 21 11.4. Schéma M4 Second Serial RS485 + Protection des circuits de dérivation - Option Ethernet Profibus Fuse 5A Max +24V M1 9 Entrée analogique 1 RETRANS. OUT SLAVE OUT MICRO USB 2.0 10 13 Entrée analogique 2 15 16 14 Fonction : Thermique SC/HB 3 Ent. analogique 1 Point de consigne analogique Ent. analogique 2 Référence Ext.FeeDBack REMARQUE : • *1 L'installation doit être protégée à l'aide d'un disjoncteur électromagnétique ou d'un sectionneur à fusibles. Le fusible doit être équipé d'une protection des circuits de dérivation. Pour UL, tout fusible de circuit de dérivation certifié UL peut être utilisé comme fusible externe, conformément au code électrique national de chauffage résistif de 125 % de courant nominale de charge, pour protéger les câbles externes. • *2 La source de tension auxiliaire du Relay C doit être synchronisée avec la source d'alimentation de tension de la charge. Si la tension auxiliaire (indiquée sur l'étiquette d'identification) est différente de la tension d'alimentation (vers la charge), utilisez un transformateur externe comme spécifié. • *3 Pour le raccordement de l'entrée SSR, voir le schéma de la page suivante. www.west-cs.fr 22 11.4.1 Schéma d'entrée de commande SSR Pour l'entrée SSR, observez le schéma ci-dessous et configurez Entrée numérique 1 (Digital Input 1) sur Activation rapide (Fast enable). Ent. analogique 1 ENTRÉE SSR M1 www.west-cs.fr 23 11.5 Diagramme de raccordement pour 3 phases (commande sur 2 phases) Attention : cette procédure ne doit être effectuée que par des personnes qualifiées. Fusible 5 A max Haut 131415 16 Ent. analogique 1 0-10VDC /4-20mA POINT DE CONSIGNE ANALOGIQUE Ent. analogique 2 0-10VDC /4-20mA Référence Ext. Contre Réaction Relais thermique ou SC/HB Commun SORTIE ESCLAVE RETRANS. SORTIE C Tension AUX Voir le code de commande pour la valeur Alimentation du ventilateur (90 à 210A uniquement) Voir le code de commande pour la valeur Remarque : la tension Aux et la tension de charge doivent être synchronisées Bas REMARQUE : *1 L'installation doit être protégée à l'aide d'un disjoncteur électromagnétique ou d'un sectionneur à fusibles. Le fusible doit être équipé d'une protection des circuits de dérivation. Pour UL, tout fusible de circuit de dérivation certifié UL peut être utilisé comme fusible externe, conformément au code électrique national de chauffage résistif de 125 % de courant nominale de charge, pour protéger les câbles externes. Type de charge T1 T2 Triangle www.west-cs.fr T3 T1 T2 T3 Étoile 24 12. Panneau de commande Le panneau de commande se trouve à l'avant du thyristor. Son affichage vous permet de visualiser les alarmes, les signaux d'entrée et de sortie, et tous les paramètres de configuration. Relay C Relay C Relay C Relay C Iout0.0A SP 100% Iout0.0A SP 100% Pout0% SP 100% Aux High SP 100% L/R EN Com L/R AL L/R EN Com L/R F AL L/R F L/R Com L/R AL EN L/R F Puissance de sortie (Moyenne) Tension de sortie RMS Courant de sortie RMS EN Com AL F Alarmes Sur la page d'accueil, les touches sont utilisées comme suit : Appuyez sur... L/R L/R F F L/R L/R Pour... Fonction Faire défiler les paramètres de la page d'accueil Local/À disF tance (Local/ F Remote) Haut Basculer entre le point de consigne local et à distance de demande de puissance Augmenter le point de consigne de demande de puissance lorsqu'il est défini sur Local Réduire le point de consigne de demande de puissance lorsqu'il est défini sur Local Maintenir pendant deux secondes environ pour accéder aux menus Bas L/R F + L/R F Pour afficher les paramètres d'état : L/R • Appuyer une fois sur Fonction (Function) pour avancer d'un paramètre au paramètre suivant F Pour définir le point de consigne localement : L/R F L/R F • Appuyer sur Local/À distance (Local/Remote) de consigne est défini localement) • Utiliser Bas (Down) www.west-cs.fr et/ou Haut (Up) L/R F (remarque : l'indicateur 1 clignote constamment lorsque le point pour définir le point de consigne local. 25 12.1. Navigation dans le menu Les menus sont accessibles à l'aide du clavier et de l'affichage du panneau de commande. Choose Menu HOME PAGE Enter Password L/R Iout0.0A Iout0.0A SP Iout0.0A 100% SP Iout0.0A 100% SP 100% SP 100% F + Menu Menu Operator Menu Operator Menu Operator Menu Operator Menu Operator Menu Operator Menu Operator Menu Operator Operator F (~2 sec) Relay C Choose Parameter L/R EN Com 1 2 3 L/R F F Password 0 AL 4 F Edit Parameter Set Point Set Point 100% Set Point 100% Set Point 100% Set Point 100% Set Point 100% Set Point 100% Set Point 100% Set Point 100% 100% Relay C Set Point 100% F L/R EN Com 1 2 3 L/R AL 4 F F (mot de passe incorrect) F L/R + F (~2 sec) Pour accéder à un menu et modifier un paramètre : L/R F L/R F 1. Maintenez Local/À distance (Local/Remote) et Fonction (Function) enfoncés simultanémentL/RL/R + que l'affichage supérieur clignote sur Menu. 2. Appuyez sur Haut (Up) F souhaité). L/R pour choisir le menu. (Appuyez sur Bas (Down) L/R 3. Appuyez sur Fonction (Function) L/R L/R et/ou Bas (Down) L/R 5. Appuyez sur Fonction (Function) 6. Appuyez sur Haut (Up) pour définir le mot de passe (voir le tableau). pour entrer le mot de passe et accéder au premier paramètre du menu. pour accéder au paramètre suivant et répétez pour accéder au paramètre souhaité. L/R F L/R 7. Appuyez sur Fonction (Function) supérieur. 8. Utilisez Haut (Up) F si vous avez dépassé le menu pour accéder à la zone de saisie du mot de passe. F 4. Utilisez Haut (Up) L/R F F F F jusqu'à ce F et/ou Bas (Down) L/R 9. Appuyez sur Fonction (Function) F F pour modifier le paramètre. Le nom du paramètre clignote dans l'affichage pour modifier le réglage du paramètre. pour entrer le nouveau réglage. Le nom du paramètre cesse de clignoter. 10. Maintenez (Local/À distance) et Fonction (Function) enfoncés simultanémentL/RL/R + F F pendant deux secondes environ pour quitter le menu. Menu Mot de passe Opérateur (Operator) Setup 2 Adv Setup 10 Hardware 5 Comm 3 Surveillance (Monitoring) 0 www.west-cs.fr 0 Paramètre utilisé pour... Afficher les valeurs mesurées et les paramètres de base, notamment le courant, la tension et le point de consigne Configurer le gradateur de puissance pour la charge Configurer le fonctionnement et la performance du gradateur de puissance dans l'application Configurer les fonctions des entrées et sorties analogiques et numériques, et les paramètres de retransmission Configurer les paramètres de communication Fieldbus Afficher les valeurs mesurées et calculées, et d'autres paramètres en lecture seule 26 12.2. LED du panneau de commande Les quatre indicateurs du panneau de commande indiquent l'état général du régulateur de puissance. Relay C Aux High SP 100% L/R EN Com 1 Local/À distance (Local/Remote) Allumé Sortie de puissance définie localement ou via communications Sotie de puissance définie à distance (via une entrée analogique) Sortie activée Éteint Sortie désactivée 3 Communications Clignotement Communications actives 4 Alarme (Alarm) Allumé Alarme active Éteint Pas d'alarme Éteint AL 2 Activer (Enable) L/R Clignotement F 12.3. Alarmes affichées Alarme ou message Description Rupture de charge (Heater Break) Aux High Rupture de charge Aux Low Tension Aux trop basse Surveillance (Watchdog) Erreur de surveillance de communication Perte secteur (Line Loss) Puissance secteur non détectée Erreur de carte SD (SD Card Error) Erreur de carte SD Court-circuit (Short Circuit) SCR en court-circuit Temp. excessive du SCR (SCR Over Temp) Température excessive du contact thermique www.west-cs.fr Tension Aux trop élevée 27 12.4. Liste de paramètres Ce chapitre décrit les paramètres des menus accessibles via le panneau de commande et le logiciel de configuration. Pour savoir comment accéder aux menus décrits ci-dessous, voir le chapitre « Navigation dans le menu ». 12.4.1 Menu Opérateur (Operator) Cette section décrit chaque élément du menu Opérateur (Operator). Utilisez ce menu pour afficher les valeurs mesurées et les paramètres de base du gradateur de puissance. Le mot de passe pour accéder à ce menu est 0. Nom du paramètre Description Plage Unité Adresse Modbus Type de par. POINT DE CON- Afficher le point de consigne SIGNE (SET POINT) 0 à 100 % 15 Lecture seule Indique la tension moyenne (RMS) de toutes les phases 0 à 1 023 V 10 Lecture seule Sortie I (I Output) Indique le courant moyen (RMS) de toutes les phases 0 à 1 023 V 11 Lecture seule Puissance (Power) Indique la puissance de sortie moyenne (RMS) 0 à 100 % 12 Lecture seule Entrée V (V Input) Indique la tension d'entrée moyenne (RMS) 0 à 65 535 V 47 Lecture seule Fréquence (Frequency) Indique la fréquence de la puissance d'entrée 0 à 655,35 Hz 9 Lecture seule Facteur de puissance (Power Factor) Indique le facteur puissance de la puissance de sortie 0 à 1 000 102 Lecture seule Charge Ω (Load Ω) Indique la résistance de la charge 0 à 655,35 Ω 46 Lecture seule Out Scale Indique le pourcentage auquel le point de consigne de demande de puissance est mis à l'échelle 0 à 100,0 % 16 Lecture seule Nominal V (Nom- Indique la valeur nominale de la tension de inal V) ligne d'entrée définie par l'utilisateur 0 à 1 023 V 37 Lecture seule Nominal I (Nominal I) 0 à 999,9 A 38 Lecture seule Sortie V (V Output) www.west-cs.fr Indique le courant nominal de la charge défini par l'utilisateur 28 12.5 Menu Configuration (Setup) Cette section décrit chaque élément du menu Configuration (Setup). Utilisez ce menu pour configurer le gradateur de puissance pour la charge. Le mot de passe pour accéder à ce menu est 2. Description Plage Unité Adresse Modbus Type de par. échelle de la sortie (Out Scale) Définissez le pourcentage auquel le point de consigne est mis à l'échelle. Par exemple, si une entrée analogique 0 à 10 V fournissant le point de consigne est de 5 V et que la mise à l'échelle de la sortie est de 80 %, le point de consigne effectif est de 40 % 0 à 100,0 % 16 Lecture/ écriture Point de consigne mis à l'échelle Nom du paramètre 100 0 80 tie 60 de la he 40 e is M 20 à c l'é ise M eà 0 lle Mis 0 20 à r so le el de la ch l'é elle h l'éc 40 = 10 de la 60 % ie rt so = tie sor 80 80 % 0% =4 100 Entrée Nom du paramètre Description U Nominal (Nomi- Définissez la valeur nominale de la tennal V) sion de ligne I Nominal (Nominal I) Définissez le courant nominal de la charge Par défaut Plage Unité Adresse Modbus Type de par. 220 V 0 à 1 023 V 37 Lecture/ écriture Courant maximum 0 à 999,9 A 38 Lecture/ écriture 61 Lecture/ écriture Point de consigne Choisissez la source du point de consigne à distance (Remoà distance te SP) Option Valeur Entrée analogique 1 (Analog Input 1) 0 Entrée analogique 2 (Analog Input 2) 1 12.5.2 Menu Configuration avancée (Advanced Setup) Cette section décrit chaque élément du menu Configuration avancée (Advanced Setup). Utilisez ce menu pour configurer la partie puissance, la contre-réaction et des paramètres d'enregistrement de données et de rupture de charge. Le mot de passe pour accéder à ce menu est 10. Nom du paramètre Description Déclenchement (Firing) Choisissez le mode de conduction Option www.west-cs.fr Par défaut Adresse Modbus 3 18 Type de par. Lecture/ écriture Valeur Passage par zéro (Zero Cross) 1 Trains d'ondes (Burst firing) 3 PAR DÉFAUT : Trains d'ondes (Burst firing) 3 29 Nom du paramètre Cycles min. (Min Cycles) Durée de cycle (Cycle time) Contre-réaction (Control Mode) (Feed-back) Description Définissez le nombre minimum de cycles d'activation et de désactivation du trains d'ondes Définissez la durée d'un cycle d'activation/de désactivation par incréments de 50 msec. S'applique au passage par zéro Par défaut Plage Unité Adresse Modbus Type de par. 8 0 à 999,9 n° 20 Lecture/ écriture 60 (3 sec) 0 à 255 (0 à 12,75 sec) 24 Lecture/ écriture 19 Lecture/ écriture Choisissez le type de contre-réaction Option 1 Description Valeur Tension ² (Voltage ²) Tension au carré 0 Aucun (None) Pas de contre-réaction 1 Courant ² (Current ²) Courant au carré 2 Tension (Voltage) Tension 32 Courant (Current) Courant 64 Puissance (Power) Puissance 128 Externe (External) Signal externe via l'entrée analogique 2 256 PAR DÉFAUT : Aucun (None) Nom du paramètre Description Définissez le gain de la boucle Puissance de bande principale. Une bande proportionnelle proportionnelle inférieure donne un ajustement (Prop band power) supérieur pour une déviation donnée Définissez l'agressivité de la partie intégral de l'algorithme de commande. Puissance intégrée Un paramètre inférieur donne un (Integral power) ajustement supérieur pour une déviation donnée sur un temps donné Définissez le seuil de résistance qui déclenche l'alarme Rupture de Sensibilité HB (Htr charge (Heater Break). Ce paramètre Break sensitivity) est exprimé en pourcentage de la résistance nominale de la charge Définissez le temps entre la résistance chutant en dessous de la valeur de Temps de retard HB sensibilité de rupture de charge et (Htr Break delay) l'indication de l'alarme. Il est défini par incréments de 50 msec. Enregistrement (Logging) www.west-cs.fr 1 Par défaut Plage Unité Adresse Modbus Type de par. 10 % 0 à 255 % 26 Lecture/ écriture 50 0 à 255 27 Lecture/ écriture 100 % 0 à 100,0 29 Lecture/ écriture 50 (2,5 sec) 0 à 255 (0 à 12,75 sec) 28 Lecture/ écriture 139 Lecture/ écriture Active ou désactive l'enregistrement de données sur la carte SD interne 0 Option Valeur Désactivé (Off) 0 Activé (On) 1 PAR DÉFAUT : Désactivé (Off) 0 % 30 Nom du paramètre Description Par défaut Plage Unité Adresse Modbus Type de par. Echantillonage de l'enregistrement (Logging interval) Définissez la fréquence à laquelle les données sont enregistrees 5 sec 0 à 255 sec 70 Lecture/ écriture 12.5.3 Menu Hardware (Hardware) Cette section décrit chaque élément du menu Hardware (Hardware). Utilisez ce menu pour configurer comment les entrées et sorties sont utilisées dans l'application. Le mot de passe pour accéder à ce menu est 5. Nom du paramètre Description Par défaut Adresse Modbus Type de par. Ent. analogique 1 (Analog In 1) Choisissez le type de signal à mesurer par l'entrée analogique 1 1 44 Lecture/ écriture Option Description Valeur 0-10 V / pot. 10 k (0-10V / 10k Pot) 0 à 10 Vdc ou 10 000 Ω 1 4-20 mA 4 à 20 mAdc 2 0-20 mA 0 à 20 mAdc 3 PAR DÉFAUT : 0-10 V / pot. 10 k (0-10V / 10k Pot) 1 Nom du paramètre Description Par défaut Adresse Modbus Type de par. Ent. analogique 2 (Analog In 2) Choisissez le type de signal à mesurer par l'entrée analogique 2 1 105 Lecture/ écriture Option Description Valeur 0-10 V / pot. 10 k (0-10V / 10k Pot) 0 à 10 Vdc ou 10 000 Ω 1 4-20 mA 4 à 20 mAdc 2 0-20 mA 0 à 20 mAdc 3 PAR DÉFAUT : 0-10 V / pot. 10 k (0-10V / 10k Pot) 1 Nom du paramètre Description Par défaut Adresse Modbus Type de par. Ent. analogique 2 (Analog In 2) Fonction Choisissez comment le signal mesuré par l'entrée analogique 2 est utilisé 0 ou 1 116 Lecture/ écriture Option Description Contre-réaction (Feed-back) Contre-réaction externe (Feed-back) 1 Point de consigne (Set Point) Point de consigne de demande de puissance 2 PAR DÉFAUT : Contre-réaction (Feed-back) www.west-cs.fr Valeur 1 31 Nom du paramètre Description Par défaut Adresse Modbus Type de par. Fonction Entrée numérique 1 (Digital In 1 Function) Choisissez comment le signal détecté par l'entrée numérique 1 est utilisé 0 32 Lecture/ écriture Option Description Activer (Enable) Valeur Activez la sortie puissance 0 Contre-réaction tension (Voltage Feed-back) Utilise la contre-réaction tension lorsque activé 2 Local/À distance (Local/Remote) Local si activé / À distance si désactivé 3 Point de consigne Entrée analogique 1/2 (Set point Analog In 1/2) Sélectionnez la source de point de consigne à distance : entrée analogique 1 si désactivé ou entrée analogique 2 si activé 5 Enregistrement (Logging) Activez l'enregistrement 6 Activation rapide (FastEn) Sous tension, jusqu'à 10 msec (avec mode de conduction angle de phase uniquement) 8 PAR DÉFAUT : Contre-réaction Tension (Voltage Feed-back) Nom du paramètre 2 Description Par défaut Fonction Entrée numériq- Choisissez comment le signal détecté par l'entrée ue 2 (Digital In 1 Function) numérique 2 est utilisé Option Adresse Modbus Type de par. 33 Lecture/ écriture Description Activer (Enable) Valeur Active la sortie puissance 0 Contre-réaction Tension (Voltage Feed-back) Utilise la contre-réaction tension lorsque activé 2 Local/À distance (Local/Remote) Local si activé / À distance si désactivé 3 Point de consigne Entrée analogique 1/2 (Set point Analog In 1/2) Sélectionnez la source de point de consigne à distance : entrée analogique 1 si désactivé ou entrée analogique 2 si activé 5 Enregistrement (Logging) Activez la consignation 6 Activation rapide (FastEn) Sous tension, jusqu'à 10 msec (avec mode de conduction angle de phase uniquement) 8 PAR DÉFAUT : Activer (Enable) Nom du paramètre Fonction d'alarme (Alarm Function) 0 Description Choisissez dans quelles conditions la sortie numérique déclenche l'alarme. La sortie déclenche toujours une alarme lorsque la température du dissipateur de chaleur est excessive. La sortie numérique est activé dans des conditions d'utilisation normales et désactivé lorsque le gradateur de puissance est éteint ou en cas d'alarme. Par défaut Adresse Modbus Type de par. 1 34 Lecture/ écriture Remarque : Le gradateur de puissance ne contrôle la condition de rupture de charge ou de court-circuit que lorsqu'elle est incluse dans l'option sélectionnée pour la fonction de la sortie d'alarme Option Description Valeur Aucun (None) Température excessive du SCR uniquement 0 Rupture de charge (Heater Break) Rupture de charge ou température excessive du SCR 1 Court-circuit (Short Circuit) Court-circuit ou température excessive du SCR 2 HB / SC Rupture de charge ou court-circuit 3 Erreur de surveillance de communication 16 Erreur de surveillance de communication ou rupture de charge 17 Erreur de surveillance de communication ou court-circuit 18 Erreur de surveillance de communication, rupture de charge ou court-circuit 19 Ces options peuvent être définie via communication uniquement PAR DÉFAUT : Rupture de charge (Heater Break) www.west-cs.fr 1 32 Nom du paramètre Description Par défaut Adresse Modbus Type de par. Retransmission (Retransmit) Choisissez le paramètre retransmis par la sortie analogique 12 68 Lecture/ écriture Option Description Valeur Aucun (None) Ne pas retransmettre de valeur 0 Point de consigne (Set Point) Point de consigne 15 Sortie U (V Output) Tension de sortie RMS 10 Sortie I (I Output) Courant de sortie RMS 11 Puissance (Power) Puissance de sortie moyenne 12 PAR DÉFAUT : Puissance (Power) Nom du paramètre 12 Description Échelle de retransmis- Définissez la valeur du paramètre sion (Retransmit Scale) retransmis au signal maximum de la sortie analogique. Voir le tableau ci-dessous Mise à l'échelle de la retransmission recommandée Retransmission (Retransmit) Signal obtenu (4 à 20 mAdc) Par défaut Plage 0 0 à 9 999 Signal obtenu (0 à 20 mAdc) 4 mAdc = 0 % 0 mAdc = 0 % 20 mAdc = 100 % 20 mAdc = 100 % Unité Adresse Type de Modbus par. 124 Lecture/ écriture Signal obtenu (0 à 10 Vdc) Valeur max. 0 Vdc = 0 % 10 Vdc = 100 % 100,0 Point de consigne (Set Point) 100 Sortie U (V Output) xV où x est la tension nominale 4 mAdc = 0 V 20 mAdc = xV 0 mAdc = 0 V 20 mAdc = xV 0 Vdc = 0 V 10 Vdc = xV 999,9 Sortie I (I Output) xA où x est le courant nominal 4 mAdc = 0 A 20 mAdc = xA 0 mAdc = 0 A 20 mAdc = xA 0 Vdc = 0 A 10 Vdc = xA 999,9 Puissance (Power) 100 0 Vdc = 0 % 10 Vdc = 100 % 100 4 mAdc = 0 % 0 mAdc = 0 % 20 mAdc = 100 % 20 mAdc = 100 % Nom du paramètre Type de retransmission (Retransmit Type) Description Choisissez le type de signal pour la sortie de retransmission Option Par défaut Adresse Modbus Type de par. 1 69 Lecture/ écriture Valeur 0-10 V 1 4-20 mA 0 0-20 mA 2 PAR DÉFAUT : 0-10 V 1 Nom du paramètre Description Par défaut Adresse Modbus Type de par. Affichage au démarrage (Startup Display) Choisissez le paramètre affiché sur la page d'accueil à la mise sous tension 1 60 Lecture/ écriture Option www.west-cs.fr Valeur Courant (Current) 0 Tension (Voltage) 1 Puissance (Power) 2 PAR DÉFAUT : Tension (Voltage) 1 33 12.5.4. Menu Communication Cette section décrit chaque élément du menu Communication. Utilisez ce menu pour configurer les options de communication. Le mot de passe pour accéder à ce menu est 3. Nom du paramètre Description Par défaut Adresse Modbus Type de par. Bauds port 1 (Port 1 Baud) Choisissez la vitesse de transmission du port série principal 2 30 Lecture/ écriture Adresse Modbus Type de par. 31 Lecture/ écriture 45 Lecture/ écriture Par défaut Adresse Modbus Type de par. 0 142 Lecture/ écriture Option Valeur 9600 0 19200 1 38400 2 115200 3 PAR DÉFAUT : 38400 2 Nom du paramètre Description Par défaut Plage Adresse port 1 (Port 1 Définissez l'adresse du port série Address) principal 1 0 à 255 Bauds port 2 (Port 2 Baud) 2 Choisissez la vitesse de transmission du port série principal Option Valeur 9600 0 19200 1 38400 2 115200 3 PAR DÉFAUT : 38400 2 Nom du paramètre Description Surveillance (Watchdog) Activez ou désactivez la surveillance sur le port série principal Option www.west-cs.fr Unité Valeur Désactivé (Off) 0 Activé (On) 1 PAR DÉFAUT : Désactivé (Off) 0 34 Nom du paramètre Description Par défaut Plage Unité Adresse Modbus Type de par. 5 0 à 255 sec 143 Lecture/ écriture 0 à 255 94-95 96-97 Lecture seule 0 à 255 71-72 73-74 Lecture seule 0 à 255 75-76 77-78 Lecture seule 0 à 255 79-80 81-82 Lecture seule 0 à 65 535 83-84 85-86 87-88 89-90 Lecture seule 0 à 1 024 122 Lecture/ écriture 119 Lecture/ écriture Temps avant qu'une Définissez la durée d'attente d'un erreur de surveillanmessage avant le déclenchement de ce survienne (Wal'erreur de surveillance tchdog Set Time) Adresse Wi-Fi (Wi- Indique l'adresse IP de la connexion WiFi Address) Fi dans le gradateur de puissance Indiquez l'adresse IP du gradateur de Adresse Ethernet puissance avec l'option Modbus TCP ou (Ethernet Address) Profinet Indiquez le masque de sous-réseau du Sous-réseau Ethernet (Ethernet gradateur de puissance avec l'option Subnet) Modbus TCP ou Profinet Indiquez l'adresse de passerelle du Passerelle Ethernet gradateur de puissance avec l'option (Ethernet Gateway) Modbus TCP ou Profinet Indiquez le nom du point d'accès Wi-Fi, Nom d'hôte (Host également appelé SSID (Service Set Name) IDentifier). Deux caractères par registre (un octet), 16 caractères au total Adresse port 2 (Port 2 Address) Port 2 Définissez l'adresse du port série secondaire ou l'adresse Profibus Indique le type de port de communication secondaire Option Description Valeur Désactivé (Disabled) Pas de port de communication secondaire 0 Ethernet Modbus TCP ou ProfiNet 1 RS-485 RS-485 2 Nom du paramètre Wi-Fi 0 Description Activez ou désactivez la communication Wi-Fi Option Par défaut Adresse Modbus Type de par. 0 120 Lecture/ écriture Valeur Désactivé (Off) 0 Activé (On) 1 PAR DÉFAUT : Désactivé (Off) 0 12.5.5 Menu Surveillance (Monitoring) Cette section décrit chaque élément du menu Surveillance (Monitoring). Utilisez ce menu pour consulter les états d'entrée numérique, les valeurs d'entrée analogique et les informations relatives au gradateur de puissance comme le numéro de série et la version du logiciel. Le mot de passe pour accéder à ce menu est 0. Nom du paramètre Description Ent. numérique 1 (Digital In 1) Indique l'état du signal de l'entrée numérique 1 Option www.west-cs.fr Adresse Modbus Type de par. 13 bit8 Lecture seule Valeur Désactivé (Off) 0 Activé (On) 1 35 Nom du paramètre Description Ent. numérique 2 (Digital In 2) Adresse Modbus Type de par. 13 bit9 Lecture seule Indique l'état du signal de l'entrée numérique 2 Option Valeur Désactivé (Off) 0 Activé (On) 1 Nom du paramètre Description Adresse Modbus Type de par. Activer (Enable) Indiquez si le gradateur de puissance est activé ou non. Le signal d'activation doit être activé pour que l'unité puisse émettre une puissance vers la charge 14 bit2 Lecture seule Adresse Modbus Type de par. 14 bit1 Lecture seule Option Valeur Désactivé (Off) 0 Activé (On) 1 Nom du paramètre Description Source de point de consi- Indique si le gradateur de puissance est en mode de point de gne (Set Point Source) consigne local ou à distance Option Description Valeur À distance (Remote) Point de consigne via l'entrée analogique 0 Local Point de consigne via le clavier ou une communication 1 Adresse Type de Modbus par. Nom du paramètre Description Plage Unité Ent. analogique 1 (Analog In 1) Indique le pourcentage de l'échelle mesuré par l'entrée analogique 1 0 à 100,0 % 138 Lecture seule Ent. analogique 2 (Analog In 2) Indique le pourcentage de l'échelle mesuré par l'entrée analogique 2 0 à 100,0 % 137 Lecture seule Version Indique le numéro de version du logiciel (x.xx.x) 0 à 65 535 48 Lecture seule Publication (Release) Indique la date (année et semaine) de publication du logiciel (aass) 0 à 65 535 49 Lecture seule Type d'unité (Unit Type) Indique le type de gradateur de puissance 36 Lecture seule Option www.west-cs.fr Description Valeur 1PH (1 Leg) Monophasé 7 2PH (2 Leg) Deux tronçons, triphasé 8 3 PH (3 Leg) Trois tronçons, triphasé 9 3 PH PA (3 Leg PA) Trois tronçons, triphasé avec capacité d'angle de phase 9 999 36 Nom du paramètre Description Plage Unité Adresse Modbus Type de par. Tension max. (Max Voltage) Indique la tension nominale maximale du gradateur de puissance 0 à 1 023 V 41 Lecture seule Courant max. (Max Current) Indique la capacité de courant maximale du gradateur de puissance 0 à 9 999 A 62 Lecture seule Tension Aux (Aux Voltage) Indique la tension de ligne mesurée 0 à 1 023 V 43 Lecture seule Numéro de série (Serial Number) Indique le numéro de série du régulateur de puissance 0 à 9 999 149-150 151-152 Lecture seule Température du SCR (SCR Temperature) Indique si le SCR est en dessous ou audessus du point de déclenchement défini en usine www.west-cs.fr Option Description Valeur Désactivé (Disabled) Pas de capteur présent / température sous la limite 0 Temp. excessive (Over Temp) Température excessive 130 37 13. Utilisation du configurateur Le logiciel de configuration peut être utilisé comme une alternative au clavier du gradateur de puissance et pour configurer les caractéristiques avancées non disponibles dans l'interface utilisateur intégrée du gradateur de puissance. Vous trouverez ici des informations relatives à son utilisation. 13.1 Utilisations types Le logiciel peut être utilisé pendant la mise en service pour : • définir le paramètre interne afin de déterminer le fonctionnement du gradateur de puissance ; • enregistrer et restaurer une configuration, copier ou cloner un gradateur de puissance sur un autre ; • gérer au jour le jour le fonctionnement et la consommation de puissance ; • étudier de manière plus approfondie la performance afin de déterminer si des actions correctrices sont nécessaires. 13.2 Communication avec les gradateurs de puissance Lors de la mise en service du gradateur de puissance, il peut être utile de se connecter à un ordinateur à l'aide du port USB situé sous l'affichage du panneau de commande. Vous pourrez ainsi configurer et étudier les paramètres du gradateur. L'électronique du gradateur s'alimente via le câble USB. Vous pourrez ainsi les inspecter avant la mise sous tension. REMARQUE : l'alimentation via le port USB est limitée et n'est pas conçue pour alimenter des cartes industrielles. Il alimente donc seulement les composants électroniques fondamentaux. Pour garantir un contrôle complet, vous devez alimenter les composants auxiliaires du régulateur de puissance. 13.3 Recettes Une Recette est un fichier stockant les réglages du paramètre interne du gradateur de puissance. Elle permet d'enregistrer la configuration d'un gradateur de puissance ou de restaurer une configuration existante sur un gradateur de puissance. 13.3.1 Charger une recette Une recette est créée à l'aide de la fonction de chargement du logiciel de configuration et est enregistrée sous un fichier sur l'ordinateur. 13.3.2 Télécharger une recette Une recette existante peut être téléchargée sur un gradateur de puissance à l'aide de la fonction de téléchargement du logiciel de configuration. 13.4 Procédure Vous trouverez ici les procédures détaillées des tâches courantes. 13.4.1 Installation et communication avec le gradateur de puissance Procédure d'installation du configurateur : 1) Recherchez le programme d'installation : - Sur le site https://www.west-cs.com sur lequel un lien permet de le télécharger. 2) Double-cliquez sur le programme d'installation pour démarrer l'installation. 3) Suivez les instructions affichées à l'écran. www.west-cs.fr 38 Procédure de communication avec un gradateur de puissance : 1) Si vous utilisez une connexion USB directe : - Connectez le câble USB entre l'ordinateur et le connecteur micro USB sur le clavier du gradateur de puissance. - Si nécessaire, patientez pendant l'installation du pilote USB. 2) Si vous utilisez une connexion RS-485 : connectez la borne du gradateur de puissance au port RS485 de l'ordinateur. Un PC standard n'est généralement pas équipé d'un port RS485, un convertisseur USB/485 sera alors nécessaire. 3) Lancez le logiciel de configuration puis sélectionnez : - Relais C : pour monophasé - Relais C :3PH pour un gradateur de puissance triphasé 4) Choisissez Port série (Serial Port) dans le menu Configuration (Setting) - > Port série (Serial Port). 5) Pour la valeur Port, sélectionnez le port COM connecté au gradateur de puissance (voir la remarque ci-dessous). 6) Pour vérifier la communication, cliquez sur Test. 7) Cliquez sur OK. REMARQUE : pour déterminer le port connecté au gradateur de puissance, vous pouvez : • Dans le Gestionnaire de périphériques Windows, sous Ports (COM & LPT), recherchez le port COM nommé « LPC USB VCOM Port (COMx) » où x correspond au numéro de port. • Dans le logiciel de configuration : - ouvrez le logiciel sans connecter l'unité et visualisez le port COM disponible dans la fenêtre de réglage du port COM, - fermez la fenêtre de réglage des communications, - connectez le câble USB au gradateur de puissance (patientez si nécessaire pendant l'installation du pilote USB), ouvrez la fenêtre de réglage des communications, visualisez le numéro de port COM ajouté et sélectionnez-le. 13.5 Utilisation du configurateur Une fois le logiciel installé, la communication configurée et le type de modèle sélectionné, vous pouvez utiliser le gradateur de puissance. 13.5.1 Pour afficher ou enregistrer les paramètres d'un gradateur de puissance: 1) Cliquez sur Simple si vous n'êtes pas déjà dans la vue simple. 2) Cliquez sur Charger de l'unité (Upload from unit). 3) Définissez l'adresse si nécessaire. 4) Cliquez sur LIRE (READ) - > 5) Patientez pendant que le logiciel lit les réglages de paramètre. 6) Cliquez sur OK. 7) Si nécessaire, enregistrez la recette dans un fichier - Cliquez sur Enregistrer (Save). - Donnez un nom à la recette. - Cliquez sur le bouton Enregistrer (Save). REMARQUE : La modification n'est pas immédiate dans la vue simple. Pour l'appliquer dans la section Simple, téléchargez-la selon la procédure de téléchargement. www.west-cs.fr 39 13.5.2 Pour modifier un paramètre d'une recette : 1) Cliquez sur Simple si vous n'êtes pas déjà dans la vue simple. 2) Cliquez sur Ouvrir une recette existante (Open existing recipe) 3) Recherchez et sélectionnez la recette, puis cliquez sur Ouvrir (Open). 4) Cliquez sur OK. 5) Cliquez sur le menu contenant le réglage que vous voulez modifier. - CONFIGURATION (SETUP) - CONFIGURATION AVANCÉE (ADVANCED SETUP) - HARDWARE (HARDWARE) - COMMUNICATIONS 6) Sélectionnez la valeur que vous voulez modifier. 7) Modifiez la valeur à l'aide des boutons d'augmentation ou de diminution dans le champ, ou saisissez la nouvelle valeur et appuyez sur la touche Entrée. 8) Répétez les étapes 5 à 7 pour toutes les modifications que vous voulez apporter. 9) Pour enregistrer les réglages dans un fichier : - Cliquez sur Enregistrer (Save). - Donnez un nom à la recette. - Cliquez sur le bouton Enregistrer (Save). 13.5.3 Pour télécharger une recette dans un gradateur de puissance : 1) Cliquez sur Simple si vous n'êtes pas déjà dans la vue simple. 2) Cliquez sur Ouvrir une formule existante (Open existing recipe) 3) Recherchez et sélectionnez la recette, puis cliquez sur Ouvrir (Open). 4) Cliquez sur OK. 5) Cliquez sur Télécharger dans l'unité (Download to unit). 6) Définissez l'adresse si nécessaire. 7) Cliquez sur ENVOYER (SEND) - > 8) Patientez pendant que le logiciel écrit les réglages de paramètre. 9) Cliquez sur OK. 13.5.4 Pour contrôler un gradateur de puissance avec la vue Test : 1) Cliquez sur Test si vous n'êtes pas déjà dans la vue de test. 2) Cliquez sur En ligne (Online). 13.5.5 Pour se connecter à la vue de test afin de modifier les fonctions d'entrée numérique et d'entrée analogique : 1) Cliquez sur la valeur Niveau d'accès (Access Level) (zéro si déconnecté). 2) Saisissez le mot de passe : 1111 3) Cliquez sur OK. 13.5.6 Pour se déconnecter de la vue de test : 1) Cliquez sur la valeur Niveau d'accès (Access Level). 2) Cliquez sur Déconnexion (Log out). 3) Cliquez sur OK. www.west-cs.fr 40 13.5.7 Pour afficher les données sur le scope : 1) Cliquez sur Test si vous n'êtes pas déjà dans la vue de test. 2) Cliquez sur En ligne (Online). 3) Cliquez sur Analyseur de charge (Load Analyzer). 4) Pour chacun des trois canaux maximum (Ch 1 à Ch 3) : - Avec PV1, choisissez la valeur à visualiser. - Sélectionnez Afficher (Show). - Cliquez sur la palette de couleurs pour modifier la couleur. - Cliquez sur le bouton pour activer le canal. 13.5.8 Pour réinitialiser les totaux de puissance : 1) Cliquez sur Test si vous n'êtes pas déjà dans la vue de test. 2) Cliquez sur En ligne (Online). 3) Cliquez sur Réinitialiser les totaux (Reset Totals). 4) Cliquez sur Oui (Yes). 13.5.9 Configuration et utilisation de l'enregistreur de données Pour configurer l'enregistreur des données : 1) Cliquez sur Test si vous n'êtes pas déjà dans la vue de test. 2) Cliquez sur En ligne (Online). 3) Cliquez sur Analyseur de charge (Load Analyzer). 4) Dans la vue Analyseur de charge (Load Analyzer), cliquez sur Enregistrement de données (Data Log). 5) Dans la fenêtre Enregistrement de données (Data Log), vérifiez que le curseur est défini sur Enregistrement activé (Log Enabled). 6) Cliquez sur Définir l'heure (Set Time). 7) Si nécessaire, définissez la date et l'heure, puis fermez la fenêtre de date/heure. 8) Définissez l'échantillonage de l'enregistrement (Log Time) de l'intervalle en secondes entre les enregistrements. 9) Cliquez sur Se connecter (Connect). 10) Cliquez sur Config. 11) Cliquez sur Configuration de la charge (Load Configuration) pour consulter la liste actuelle de paramètres enregistrés. 12) Pour un maximum de dix paramètres à enregistrer : - Cliquez sur + pour ajouter un paramètre à la liste. - Sur une ligne de la liste : Saisissez l'adresse Modbus d'un paramètre dans le champ Par. OU - Sélectionnez le paramètre dans la liste déroulante du champ Nom (Name). 13) Cliquez sur Écrire la configuration (Write Configuration) pour envoyer la liste de paramètres au gradateur de puissance. 14) Cliquez sur Fermer (Close). 15) Cliquez sur Se déconnecter (Disconnect). 16) Fermez la fenêtre l'Enregistrement de données (Data Log). www.west-cs.fr 41 13.5.10 Pour récupérer un fichier d'enregistrement de données du gradateur de puissance : 1) Cliquez sur Test si vous n'êtes pas déjà dans la vue de test. 2) Cliquez sur En ligne (Online). 3) Cliquez sur Analyseur de charge (Load Analyzer). 4) Cliquez sur Se connecter (Connect). 5) Sélectionnez un fichier dans la liste. 6) Cliquez sur Télécharger (Download). 7) Sélectionnez un emplacement, puis cliquez sur Enregistrer (Save). 8) Patientez pendant le téléchargement du fichier. Pour un fichier très volumineux, il peut prendre jusqu'à dix minutes. 9) Pour supprimer le fichier d'enregistrement de la mémoire du gradateur, si vous le souhaitez, cliquez sur Supprimer le fichier (Delete File). 10) Cliquez sur Se déconnecter (Disconnect). 11) Fermez la fenêtre d'Enregistrement de données (Data Log). 12) Fermez la fenêtre Analyseur de charge (Load Analyzer). 13.6 Informations logicielles générales Vous trouverez ici une description du logiciel de configuration et des informations relatives à son utilisation. 13.6.1 Fenêtre de programme Menu principal Accédez à ces menus. Menu Fichier (File) Quitter (Exit) : fermez le programme Menu Configuration (Setting) Langue (Language) : ouvrez la fenêtre de dialogue des paramètres de langue Port série (Serial Port) : ouvrez la fenêtre de dialogue du port série Option : ouvrez la fenêtre de dialogue des options générales Menu ? (Aide) Annales de messages (Message Log) : ouvre une vue de messages en communication série À propos de (About) : affiche la boîte de dialogue (About) contenant le nom du programme et des informations sur la version et de contact Sélecteur d'instruments Sélectionnez l'instrument à utiliser : ACCUEIL (HOME) : la vue par défaut Relay C: ouvrez les vues Simple et Test d'un gradateur de puissance monophasé Relay C 3PH: accédez aux vues Simple et Test d'un gradateur de puissance triphasé MSG : ouvre une vue de messages de communication série Barre d'état Fournit des informations telles que la date et l'heure, le port de communications et le débit en bauds. 13.6.2 Section Simple Cette section permet de créer, d'enregistrer, de charger et de télécharger des recettes de réglages de paramètres. Elle permet également de consulter les réglages d'un gradateur. La page Simple est la page par défaut lorsque vous sélectionnez un modèle à l'aide du bouton Modèle (Model) mais, si vous n'en sélectionnez pas, vous pouvez y accéder en cliquant sur l'onglet Simple situé sous le menu principal. REMARQUE : Cette section est hors connexion, cela signifie que les valeurs de paramètre ne sont pas mises à jour en permanence. Elles sont en lecture seule lorsque vous les chargez depuis le régulateur de puissance. www.west-cs.fr 42 Pour gérer les recettes, cliquez sur : Créer une nouvelle recette (Create a New recipe) : créez un fichier recette contenant les réglages standard par défaut Ouvrir une recette existante (Open existing recipe) : ouvrez un fichier recette existant Charger de l'unité (Upload from unit) : créez une nouvelle recette avec les valeurs chargée depuis un gradateur de puissance connecté Fermer (Close) : fermez la recette en cours Enregistrer (Save) : enregistrez la recette dans un fichier Enregistrer sous (Save as) : enregistrez une copie de la recette dans un fichier Télécharger dans l'unité (Download to unit) : envoyez les paramètres de la recette en cours au gradateur de puissance connecté Imprimer (Print) : imprimez la recette (voir l'exemple à droite) Imprimer le rapport (Print report) : imprimez la recette (voir l'exemple à droite) Pour modifier les valeurs de la cette en cours, cliquez sur le nom d'un paramètre du menu : CONFIGURATION (SETUP) CONFIGURATION AVANCÉE (ADVANCED SETUP) HARDWARE COMMUNICATIONS REMARQUE : Les valeurs modifiées ici s'appliquent à la recette ouverte uniquement. Pour appliquer ces modifications aux paramètres du gradateur de puissance, téléchargezles dans le gradateur de puissance à l'aide de l'option Télécharger dansl'unité (Download to unit). 13.6.3 Section Test Cette section permet de contrôler et d'ajuster le fonctionnement du gradateur de puissance en temps réel à l'aide du port de communication RS485 ou USB. Après avoir sélectionné le modèle, vous pouvez accéder à cette section en cliquant sur l'onglet « TEST » situé sous le menu principal. Utilisation de la section TEST : Bouton En ligne (Online) : est le bouton pour démarrer ou arrêter la communication avec le gradateur de puissance Après le démarrage d'une communication, un indicateur d'état de communication vert tourne dans le sens horaire lorsque le logiciel communique sans problème avec un gradateur de puissance. Si la connexion est perdue, il devient rouge Adresse (Address) : valeur utilisée pour définir l'adresse du gradateur de puissance Niveau d'accès (Access Level) : cliquez sur la valeur pour se connecter ou de déconnecter Le mot de passe par défaut est « 1111 ». Pour configurer et contrôler les entrées numériques : États et fonctions d'entrée numérique : affiche l'état de chaque entrée, circuit ouvert ou fermé et la fonction effectuée par l'entrée Sélecteurs d'états et de fonctions d'entrée numérique : définissez la fonction de chaque entrée numérique. Cliquez sur DI1 ou DI2 pour afficher les options. www.west-cs.fr 43 Indicateurs d'état et de configuration : État d'entrée numérique (Digital input status) : Voyant allumé lorsque l'entrée est en circuit fermé Indicateur Activer (Enable) : s'allume lorsque le gradateur de puissance est activé Bouton Activer/Désactiver (Enable/Disable) : cliquez sur ce bouton pour activer le gradateur de puissance si une entrée numérique n'est pas configurée pour le faire Indicateur ON (ON) : voyant allumé en cas de demande d'activation de la sortie Indicateur SC : voyant allumé lorsqu'une alarme de SCR en courtcircuit est déclenchée Indicateur HB : voyant allumé lorsqu'une alarme de rupture de charge est déclenchée Indicateur TH : voyant allumé lorsque l'alarme de température excessive du dissipateur de chaleur est déclenchée Indicateur Limite I (I Lim) : voyant allumé lorsque le courant de charge dépasse la limite de courant définie Taille de l'unité (Unit Size) : indique le courant nominal maximal du gradateur de puissance Tension max. (Max Volt) : indique la tension nominale maximale du gradateur de puissance V Aux : indique la tension définie de l'alimentation auxiliaire nécessaire pour l'électronique Type d'entrée 1 (Input Type 1) : indique le type de signal de l'entrée analogique 1 Type d'entrée 2 (Input Type 2) : indique le type de signal de l'entrée analogique 2 DI1 : indique la fonction de l'entrée numérique 1 DI2 : indique la fonction de l'entrée numérique 2 Mode de conduction (Firing) : indique le type de mode de conduction défini pour le gradateur de puissance Contre-réaction (Feedback) : indique le type de contre-réaction défini pour le gradateur de puissance Enregistreur de données (Data Log) :indique l'état de l'enregistreur de données Options de configuration des boutons : Mode de conduction (Firing) : affichez et définissez le type de mode de conduction et les paramètres associés Contre-réaction (Feedback) : affichez et définissez le type de contre-réaction Communication :affichez et définissez les options de communication des ports, protocoles et Fieldbus Configurez et contrôlez les entrées analogiques : Entrée analogique 1 (Analog Input 1) : cliquez sur Ai 1 pour afficher le type de signal Bouton de sélection d'entrée Local/À distance (Local/Remote) : cliquez pour basculer entre le signal reçu au niveau de l'entrée analogique 1 (à distance) et le curseur (local) pour définir le point de consigne. Référence (Reference) : faites glisser le curseur, cliquez sur le bouton d'augmentation (+) ou de diminution (-) ou cliquez sur l'un des trois pourcentages (0 %, 50 % ou 100 %) pour définir le point de consigne lorsque la source de point de consigne est locale. Entrée analogique 2 (Analog Input 2) : cliquez sur Ai 2 pour afficher le type de signal et la fonction Pour configurer et contrôler le gradateur de puissance : Demande de puissance (Power Request) : affichez le signal de point de consigne provenant de l'entrée analogique 1. La valeur est un pourcentage du signal ou peut être définie à l'aide du curseur de référence Durée du démarrage progressif (Soft Start Time) : affiche la durée pendant laquelle le point de consigne change de manière progressive Mise à l'échelle de la sortie (Output Scaling) : affiche la mise à l'échelle appliquée au signal de point de consigne avant son utilisation par la boucle de control Indicateur de Tension (Voltage) : affiche la tension de charge RMS Indicateur de Puissance (Power) affiche la puissance de charge RMS Indicateur de Courant (Current) : affiche le courant de charge RMS Limite de courant définie (Current Limit Set) : indique la valeur de limite de courant Bouton Rupture (Bakeout) : cliquez sur ce bouton pour afficher et définir les options de la fonction de rupture de charge Étalonnage de la charge (Load Calibration) : définissez et affichez les paramètres de tension et courant nominale et de la charge. www.west-cs.fr 44 REMARQUE: Les paramètres d'étalonnage de la charge, de tension de charge et de courant de charge définissent 100 % de la puissance de la charge. Moniteur d'énergie (Energy Monitor) : indique la puissance, le facteur de puissance et la consommation d'énergie dans le temps qui peut être réinitialisée à l'aide du bouton Réinitialiser les totaux (Reset Tot). Enregistreur de données (Data Log) : si équipé, permet de configurer la caractéristique d'enregistrement des données. Enregistrer image (Save Image) : cliquez pour enregistrer un fichier JPEG contenant une image de la page Test. 13.6.4. Analyseur de charge L'analyseur de charge permet de visualiser les valeurs représentées de manière graphique. Cliquez sur le bouton Analyseur de charge (Load Analyzer) de la page Test pour ouvrir la fenêtre Analyseur de charge (Load Analyzer). Vous pouvez voir 3 canaux (Ch 1, Ch 2 et Ch 3). Pour chaque canal, configurez une trace sur le graphique : Bouton Activé/Désactivé (On/Off) : cliquez sur ce bouton pour commencer à lire les tendances PV : choisissez le paramètre pour lequel générer une tendance Afficher (Show) : définissez cette option pour afficher ou masquer la tendance Afficher repère (Show Mark) : définissez cette option pour afficher des repères de données avec la tendance dans la zone graphique Direct (Live!) : cliquez pour afficher la forme d'onde actuelle sur un graphique. Enregistreur de données (Data Log) : cliquez pour ouvrir la fenêtre d'Enregistreur de données (Data Log). Options Historique (History) de contrôle du mouvement du graphique : Défilement + clic gauche (Scroll left-click) : déplacez le graphique vers la gauche pour afficher les données les plus récentes Arrêter/Lire + clic (Stop/Play-click) :basculez entre la vue en direct et la vue historique du signal graphique Défilement + clic droit (Scroll right-click) : déplacez le graphique vers la droite pour afficher les données les plus anciennes Actions pour : Effacer (Clear) : effacer les données du graphique Enregistrer (Save) :enregistrer une image JPEG de la fenêtre Analyseur de charge (Load Analyzer) avec les tendances actuelles Exporter (Export) : ouvrir une fenêtre contenant le graphique de tendance et un tableau avec les données actuellement affichées qui peut être enregistrée comme une image JPEG ou exportée vers un fichier CSV. Utilisez les paramètres Échelle X (X – Scale) pour ajuster l'axe des absis (temps) : Min : définissez les minutes de données affichées Sec : définissez les secondes de données affichées Filtrer (Filter) :définissez cette option pour filtrer les données Utilisez les paramètres Échelle Y (Y – Scale) pour ajuster l'axe des ordonnées (pourcentage de pleine échelle) : Max : définissez la valeur maximale de l'axe des ordonnées Réinitialiser (Reset) :cliquez pour réinitialiser la mise à l'échelle de l'axe des ordonnées REMARQUE : Utilisez les boutons d'augmentation (flèche vers le haut) et de diminution (flèche vers le bas) pour ajuster les échelles X et Y. Une saisie numérique ne permet pas de définir toute la plage de valeurs. www.west-cs.fr 45 13.6.5 Fenêtre de l'Enregistreur de données Dans le gradateur de puissance, la fenêtre d'Enregistreur de données permet de gérer les fichiers et de configurer les paramètres d'enregistrement tels que l'intervalle d'enregistrement en temps réel. Curseur de l'Enregistreur activé/Enregistreur désactivé (Log Enabled/Log Disabled) : activez et désactivez la fonction d'enregistrementde données Heure d'enregistrement (Log Time) : L'intervalle d'enregistrement de données, en secondes Config : ouvre la fenêtre de configuration de l'enregistreur de données permettant de personnaliser les variables à enregistrer Liste de fichiers (File List) : répertorie les fichiers d'enregistrement de données disponibles dans le gradateur de puissance Connecter (Connect) : le gradateur de puissance passe en mode Enregistreur et autorise la gestion des fichiers Déconnecter (Disconnect) : le gradateur de puissance quitte le mode Enregistreur Télécharger (Download) : télécharge le fichier sélectionné du gradateur de puissance sur l'ordinateur Supprimer le fichier (Delete File) : supprime le fichier sélectionné du gradateur de puissance Fermer (Close) : ferme la fenêtre d'Enregistreur de données (Data Log) : et quitte le mode enregistrement sur le gradateur de puissance 13.6.6 Fenêtre de configuration de l'Enregistreur de données La fenêtre de configuration de, lEnregistreur de données permet d'afficher et de définir le tableau d'enregistrement de paramètre. Fermer (Close) : ferme la fenêtre Configuration de la charge (Load Configuration) : actualise et affiche la liste de paramètres enregistrés Liste de paramètres enregistés (Logged parameters list) : le tableau de paramètres configurés Par : affichez ou entrez l'adresse Modbus du paramètre à enregistrer REMARQUE : il est possible de définir tous les numéros de paramètres indiqués dans le manuel de communication Modbus i Nom (Name) : affichez ou sélectionnez par nom de paramètre commun à enregistrer Nom d'onglet (Tab Name) :indique le nom du paramètre enregistré tel qu'il apparaît dans le fichier d'enregistrement Bouton + : ajoute une ligne à la liste Bouton - : supprime la dernière ligne de la liste Écrire la configuration (Write Configuration) : envoie la liste de paramètres à enrregistrer au gradateur www.west-cs.fr 46 13.6.7 Vue MSG La vue de messages affiche l'activité de communication entre l'ordinateur et le gradateur de puissance. PORT COM !utilisez cette vue pour afficher si le port COM est actif ainsi que ses paramètres MODBUS : zone du protocole de communication Modbus Zone LIRE (READ) : utilisez cette vue pour afficher les paramètres interrogés Zone LIRE (READ) -> Activer l'enregistrement (En Log) : activez une activité d'enregistrement de communication de lecture brève Zone LIRE (READ) -> Activez les details (En Detail) : si Enregistrement (En Log) est activé, active une activité d'enregistrement de communication de lecture détaillée Zone LIRE (READ) -> Erreur uniquement (Only Error) : si Enregistrement (En Log) est activé, activez une activité d'enregistrement de communication de lecture en cas d'erreur uniquement Zone ÉCRIRE (WRITE) : utilisez cette vue pour afficher les paramètres et la valeur envoyés au gradateur de puissance Zone LIRE (READ) -> Activer l'enregistrement (En Log) : activez une activité d'enregistrement de communication d'écriture Message d'enregistrement (Log Msg) : utilisez cette vue pour afficher les détails du protocole d'enregistrement de données (Data Log) lorsque la fenêtre Enregistreur de données (Data Log) : est active État (Status) :affichez l'état et les paramètres du port COM SYSTEM Mémoire affichez l'usage de la mémoire du logiciel de configuration sur l'ordinateur 13.6.8 Fenêtre de paramètres Utilisez cette fenêtre pour choisir des options définissables par l'utilisateur du logiciel de configuration. Langue (Language) : Langues disponibles (Available Languages) : choisissez la langue utilisée dans le programme REMARQUE : pour que le changement de langue s'applique, vous devez fermer puis rouvrir le logiciel de configuration Port série (Serial Port) : définissez le paramètre du port série Test : cliquez pour tester la communication avec un gradateur de puissance via le port sélectionné Port : sélectionnez le port COM de l'ordinateur à utiliser pour communiquer avec les gradateurs de puissance Débit en bauds (Baud rate) : sélectionnez Auto pour laisser le soin au configurateur de définir le débit en bauds du port COM ou désélectionnez l'option pour le définir vous-même Options : définissez les options du configurateur Liste d'options (List Options) : définissez si les valeurs de paramètre sont affichées sous forme hexadécimale dans les recettes en vue Simple Répertoire (Directory) : définissez les répertoires dans lesquels les recettes et images sont enregistrées Désactiver la vérification du type (Disable Check Type) : définissez cette option pour autoriser la communication avec des gradateurs de puissance ne correspondant pas exactement aux types pris en charge. Utilisée uniquement dans une version spéciale. Notez que la définition n'est pas conservée après un arrêt du logiciel. Affichage (View) : Masquer la barre d'outils (Hide Tool Bar) : utilisation ultérieure Masquer la barre d'état (Hide Status Bar) : sélectionnez cette option pour masquer la barre d'état qui s'affiche au bas de la fenêtre du programme Afficher les instruments (Show Instruments) : masquez ou affichez les instruments disponibles à gauche de la fenêtre principale www.west-cs.fr 47 14. Type de mode de conduction Choisissez le type de mode de conduction approprié afin d'optimiser le thyristor pour la charge installée. Le type de mode de conduction est déjà configuré conformément aux besoins du client définis dans le code de commande. Le code de commande est indiqué sur l'étiquette d'identification. Toutefois, si vous souhaitez changer le type de mode de conduction, vous pouvez utiliser le logiciel de configuration ou le panneau de commande. Attention : cette procédure ne doit être effectuée que par des personnes qualifiées. ON OFF Voltage Supply (V) Load Voltage (V) 14.1 Passage par zéro Le mode de conduction ZC est utilisé avec la sortie logique de gradateurs de température et le thyristor fonctionne comme un contacteur. La durée de temps de cycle dépend du régulateur de température. Le mode ZC réduit les interférences du fait de la mise hors/sous tension du thyristor commute au zéro de tension. 14.2 Trains d'ondes Le mode de conduction trains d'ondes est similaires au mode de conduction simple cycle, mais 2 à 255 cycles ON consécutifs peuvent être définis avec un signal d'entrée égal à 50 %. Le trains d'ondes correspondent à un passage par zéro qui réduit les interférences électromagnétiques du fait de la commutation du thyristor au zéro de tension. L'exemple illustre un trains d'ondes à 4 cycles. www.west-cs.fr SSR from controller ON OFF Voltage Supply (V) Load Voltage (V) 25% 50% 75% 100% 48 15. Contr-réaction (retour) Le type de contre-réaction (feed-back) est déjà configuré conformément aux besoins du client définis dans le code de commande. Le code de commande est indiqué sur l'étiquette d'identification. Toutefois, si vous souhaitez changer le type de contre-réaction du gradateur (feed-back), vous pouvez utiliser le logiciel de configuration ou le panneau de commande. Attention : cette procédure ne doit être effectuée que par des personnes qualifiées. Le mode de contre-réaction (feed-back) est défini par le paramètre Contre-réaction (feed-back) dans le menu de configuration. Si l'entrée numérique configurable est définie pour contre-réaction, vous pouvez changer le type de contre-réaction couramment configurer en tension (V) en activant simplement l'entrée. Les options suivantes sont possibles : 2 V V2 = contre-réaction tension au carré. Le signal d'entrée est proportionnel à la tension au carré de sortie. Cela signifie que le signal d'entrée devient une demande de puissance. La puissance reste constante si l'impédance de la charge change. V V = contre-réaction tension. Le signal d'entrée est proportionnel à la tension de sortie. Cela signifie que le signal d'entrée devient une demande de tension. Ce mode de régulation compense l'écart de tension de l'alimentation secteur. I I = contre-réaction courant. Le signal d'entrée est proportionnel à la sortie de courant. Cela signifie que le signal d'entrée devient une demande de courant. Ce mode de régulation maintient également le courant si l'impédance de la charge change. VxI P(VxI) = contre-réaction puissance. Le signal d'entrée est proportionnel à la sortie de puissance. Cela signifie que le signal d'entrée devient une demande de puissance. La puissance reste également constante si l'impédance et la tension et de la charge change. Ce mode contreréaction est utilisé avec les éléments en carbure de silicium dont la valeur résistive varie en fonction de la température et du vieillissement. Il compense également l'écart de tension de l'alimentation secteur. 2 I I2 = contre-réaction courant au carré. Le signal d'entrée est proportionnel au courant au carré de sortie. Cela signifie que le signal d'entrée devient une demande de puissance. La puissance reste constante si l'impédance de la charge change. Aucun (None) = pas de contre-réaction, boucle ouverte.. L'entrée est proportionnelle à l'angle de déclenchement (α). EXT Externe (External) = contre-réaction externe (0-10 V, 4-20 mA, 0-20 mA). Le signal d'entrée est proportionnel à un signal externe. Cela signifie que le signal d'entrée devient une demande afin de maintenir ce signal toujours constant. Ce mode de contre-réaction est utilisé, par exemple, avec les systèmes galvaniques pour lesquels il est nécessaire de contrôler la valeur de courant au travers d'électrodes. www.west-cs.fr 49 16. Alimenter la carte électronique Pour fonctionner, le thyristor RelayC nécessite une source de tension pour les cartes électroniques. La consommation max. est de 10 VA. L’ alimentation des cartes électroniques est configurée conformément aux besoins du client définis dans le code de commande. Le code de commande est indiqué sur l’étiquette d’identification. Avertissement : avant de connecter ou de déconnecter l’unité, vérifiez que les câbles d’alimentation et de commande sont isolés des sources de tension. Borne M2-M4 Description L1 Aux - Tension d'alimentation pour les cartes électroniques et la synchronisation (voir le code de commande pour la valeur) - Non raccordée L2/N Aux - Tension d'alimentation pour les cartes électroniques et la synchronisation (voir le code de commande pour la valeur) Pour modifier la tension d’alimentation auxiliaire, liez le cavalier approprié sur la carte du Relay C. Le type de transformateur monté dépend de la tension choisie dans le code de commande. JP2 Code de commande JP3 JP1 Selon la commande Remplacer par Les cavaliers JP1 + JP2 sont liés Lier le cavalier JP3 uniquement Plage du transformateur Tension de ligne Plage du transformateur Tension de ligne RC2_ _ _-_1 90-135 V 100/120 V 180-265 V 200/208/220/230/240 V RC2_ _ _-_2 180-265 V 200/208/220/230/240 V 342-528 V 380/400/415/440/480 V RC2_ _ _-_3 238-330 V 277 V 540-759 V 600/690 V RC2_ _ _-_5 342-528 V 380/400/415/440/480 V 180-265 V 200/208/220/230/240 V RC2_ _ _-_6 540-759 V 600 V 238-330 V 277 V RC2_ _ _-_7 540-759 V 690 V 238-330 V 277 V Seul le cavalier 3 est lié Lier les cavaliers JP1 + JP2 Si la tension auxiliaire (indiquée sur l’étiquette d’identification) est différente de la tension d’alimentation (vers la charge), utilisez un transformateur externe avec primaire égal à la tension de charge et secondaire égal à la tension auxiliaire. Attention : ne liez jamais tous les cavaliers JP1+JP2+JP3 en même temps ou JP3 + à un autre cavalier, JP3 doit toujours être utilisé seul. Respectez la configuration illustrée. www.west-cs.fr 50 17. Port série RS485 Borne M3 Description 11 RS485 A+ 12 RS485 B- Le port de communication série RS485 est disponible sur commande. Un réseau de jusqu'à 127 RelayC peut être créé sur ce port. 18. Option de communication Bus Terrain Configuration Ethernet Configuration Profibus Connecteurs de configuration de second port série RS485 M4 5 4 3 2 1 www.west-cs.fr Borne M4 Description 1 +24 V 2 TERRE 3 Non raccordée 4 RS485 A+ 5 RS485 B- 51 19. Fusible interne Le thyristor comprend un fusible interne ultra rapide à une valeur I²t faible de protection du thyristor contre les court-circuits. La valeur I²t des fusibles doit être 20 % inférieure à la valeur I²t du thyristor. La garantie du thyristor est annulée si des fusibles non approprié sont utilisés. Type Code de fusible pour pièce de rechange Courant (ARMS) Vca Valeur I²T de fusible suggérée A2s (à 500 Vca)* Valeur I²T de fusible suggérée A2s (à 660 Vca) 060 20 559 20.160 160 660 10 780 15 400 090 20 559 20.160 160 660 10 780 15 400 120 20 559 20.180 180 660 14 280 20 400 150 20 559 20.200 200 660 17 500 25 000 180 20 559 20.250 250 660 30 800 44 000 210 20 559 20.315 315 660 53 900 77 000 1.2 K 1.0 * I2T est multiplié par la valeur K en fonction de la valeur Vca à 500 V, K est égal à 0,7 (750 x 0,7 = 525 1 800 x 0,7 =1 260). À 660 Vdc, K est égal à 1. 0.8 0.7 0.6 0.4 0.2 500 200 400 600 Vac 800 (Line voltage) Attention : les fusibles ultra-rapide sont utilisés exclusivement pour la protection du thyristor et ne peuvent pas être utilisés pour protéger l'installation. Attention : La garantie du thyristor est annulée si des fusibles non approprié sont utilisés. Voir l'onglet. Avertissement : lorsqu'il est alimenté, le thyristor est soumis à une tension dangereuse. N'ouvrez pas le porte-fusible et ne touchez pas les composants électriques. www.west-cs.fr 52 19.1 Remplacement des fusibles Ouvrez le capot et retirez les vis, remplacez-le par le fusible adapté, puis serrez les vis à un couple suggéré approprié indiqué ci-dessous : Type Vis Couple Lb-in (N-m) 60-120 A M6 44,2 (5,0) 150-210 A M6 44,2 (5,0) www.west-cs.fr + Vis Couple Lb-in (N-m) M5 31 (3,5) 53 www.west-cs.fr 54 Contactez-nous France UK Brésil Email: [email protected] Email: [email protected] Email: [email protected] Site Web: www.west-cs.fr Site Web: www.west-cs.com.br Site Web: www.west-cs.co.uk Téléphone: +33 (01) 71 84 17 32 Adresse: Téléphone: 55 11 3616-0195 / 55 11 3616-0159 Téléphone: +44 (0)1273 606271 Bat T3 Chine USA Allée du Ponant Email: [email protected] Email: [email protected] 95940 Roissy en France Site Web: www.west-cs.cn Site Web: www.west-cs.com 383 Rue de la Belle Etoile Téléphone: +86 400 666 1802 Téléphone: +1 800 866 6659 Allemagne West Control Solutions fait partie de Fortive Corporation. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis dans le cadre de notre politique de développement et d’amélioration continus, E&OE. www.west-cs.fr Email: [email protected] Site Web: www.west-cs.de Téléphone: +49 561 505 1307 UM-RC262-1-FR-1901 ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.