Инструкция по применению | RADICAL R-D210 Manuel du propriétaire
PDF
Скачать
Документ
MANUEL PRINCIPAL MAIN MANUAL R-D210 1 CONTENU À PROPOS DE CE MANUEL Ce manuel contient des informations importantes sur le fonctionnement de cet appareil RADICAL. Veuillez le conserver à un endroit accessible plus tard. Touches à effleurement du panneau avant R-D210 6 Menu principal 7 Mode tuner FM 8 Mode tuner DAB 9 USB / Audio / Vidéo 10 - 11 Mode BT 12 - 19 Paramètres du système 20 - 27 Droits légaux et garantie 28 - 29 2 REMARQUE 1. Les descriptions et autres contenus figurant dans ce manuel peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre appareil. 2. Les photos montrées dans ce manuel et certaines captures d’écran de l’IHM peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre appareil. 3. Les spécifications et la conception technique de cet appareil peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. 3 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Lisez entièrement ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez les instructions données dans ce manuel. Conservez ce manuel. Toute personne utilisant l’appareil doit pouvoir accéder à ce manuel. Cet appareil est destiné à fonctionner avec des véhicules équipés d’une batterie 12 VCC et d’une masse négative. Ne faites fonctionner l’appareil que conformément à ce qui est décrit. Les instructions fournies qui ne seraient pas suivies peuvent annuler la garantie. Ne démontez pas et ne modifiez pas l’appareil de quelque façon que ce soit, car cela annulerait votre garantie. N'essayez pas de réparer ou d'entretenir vous-même l'appareil. Contactez plutôt un revendeur RADICAL agréé. Évitez tout impact important sur l’appareil. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement mécanique ou électrique de l’appareil. Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis avec l'appareil, conçus et fabriqués pour ce modèle particulier. Installez l’appareil conformément aux instructions de montage en utilisant les accessoires de montage fournis. Sachez qu'en cas d’accident, les forces d’accélération peuvent être très importantes. Les appareils mal montés présentent un risque majeur pour le conducteur et les passagers en cas d'accident. Protégez l’appareil contre la pénétration d’eau et de tout autre liquide dans le boîtier. Cela pourrait entraîner un court-circuit ou un incendie. Avant de remplacer un fusible défectueux, essayez de déterminer la cause du court-circuit. Faites attention aux câbles d’alimentation électrique ! Si le court-circuit ne vient pas de l’alimentation électrique ou des câbles, vous pouvez remplacer le fusible défectueux par un nouveau (du même ampérage). Si le court-circuit persiste, contactez un distributeur XZENT agréé. Lors d'une connexion à des appareils auxiliaires, consultez le guide de l'utilisateur pour vérifier la compatibilité et les remarques sur les connexions électriques. N’essayez pas de raccorder des produits incompatibles entre eux. Veillez à ne pas consommer toute l'énergie de la batterie du véhicule en utilisant l'appareil lorsque le moteur est coupé. En effet, l'appareil consomme une quantité considérable d'énergie, et la batterie ne se charge que lorsque le moteur est en marche. Si vous videz trop la batterie, vous pourriez être dans l'impossibilité de démarrer le moteur plus tard. Selon le code de la route de différents pays européens, il est interdit de conduire avec des écrans diffusant des films dans le champ de vision du conducteur, car ceux-ci peuvent le distraire. Par conséquent, respectez le code de la route en vigueur, sinon vous risquez des sanctions en cas d'accident. Faites attention à ce que le volume à l’intérieur de votre véhicule ne soit pas trop élevé, car vous devez pouvoir entendre les sons extérieurs tels que les sirènes de police, etc. 4 En cas de problèmes ou de questions au cours de l'installation, veuillez contacter votre revendeur RADICAL auprès duquel l'appareil a été acheté, ou l'importateur. 5 TOUCHES À EFFLEUREMENT DU PANNEAU AVANT A 1 2 5 3 4 B C Boutons des touches du capteur/Boutons de l'écran tactile : 1. AlimentationAppuyez longuement pour allumer/éteindre l'appareil. Appuyez brièvement pour mettre l'appareil en sourdine 2. AccueilAppuyez brièvement pour accéder au menu principal 3. Volume +Appuyez pour monter le volume 4. Volume -Appuyez pour baisser le volume 5. RetourAppuyez pour retourner à la page précédente Divers : A. Microphone BT intégré B. Fente pour carte microSDHC pour la lecture A/V C. Réinitialisation de l’alimentationAppuyez pour effectuer une réinitialisation de l'appareil 6 MENU PRINCIPAL 1 2 3 4 5 1. AccueilAppuyez pour revenir à l'écran d'accueil 2. Éclairage de l'écran Appuyez pour éteindre l'éclairage de l'écran 3. BluetoothIndique une connexion Bluetooth active 4. HeureAppuyez pour ouvrir l'économiseur d'écran 5. Retour Appuyez pour revenir à la page précédente MENU PRINCIPAL Touchez la flèche, faites glisser l'écran tactile vers la gauche ou vers la droite pour changer la page affichée. Pour sélectionner une source, appuyez ou touchez l’icône correspondante. 7 MODE TUNER FM 12 2 1 4 5 3 7 8 6 9 10 11 Boutons de fonctionnement TUNER FM : 1. BandeAppuyez pour changer de bande radio 2. ÉchelleFaites glisser la flèche sur l'échelle pour régler une station 3. PréréglageAppuyez pour sélectionner le préréglage Maintenez la touche enfoncée pour mettre en mémoire la station en cours 4. PRÉC/Retour en arrièreAppuyez pour baisser la fréquence de 0,10 MHz Maintenez la touche enfoncée pour lancer la recherche de la prochaine station 5. SUIVANT/AvanceAppuyez pour monter la fréquence de 0,10 MHz Maintenez la touche enfoncée pour lancer la recherche de la prochaine station 6. LOCAppuyez pour passer de LOC à DX 7. RechercheAppuyez pour effectuer une recherche automatique sur la bande FM 8. AF Appuyez pour activer/désactiver la fréquence alternative 9. TAAppuyez pour activer/désactiver les annonces de trafic 10. EQAppuyez pour ouvrir la page de l'égaliseur 11. Permutation DAB+Appuyez pour passer à la page du tuner DAB+ 12. Informations sur la sourceAffiche la source active 8 MODE TUNER DAB 13 12 1 10 7 5 2 4 3 9 6 8 11 Boutons de fonctionnement TUNER DAB : 1. Liste des présélections et des stationsAppuyez pour sélectionner Préréglage/Station Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour mettre en mémoire la station en cours Maintenez la touche enfoncée pour supprimer une station en mémoire de la liste 2. PRÉC/Retour en arrièreAppuyez pour écouter la station précédente dans le même Ensemble 3. SUIVANT/AvanceTapez pour écouter la station suivante dans le même Ensemble 4. RechercheAppuyez pour lancer le balayage 5. DLS- text/diaporamaDSL-text/diaporama 6. Bal. confortAppuyez pour démarrer la fonction Comfort scan 7. Ajustez à la hausseAppuyez pour faire défiler la liste des stations et des préréglages 8. Ajustez à la baisseAppuyez pour faire défiler la liste des stations et des préréglages 9. Changement de listeAppuyez pour passer d'une station à l'autre ou d'une liste de préréglages à l'autre 10. Station écoutéeAffiche la station actuellement écoutée 11. Commutateur FMAppuyez pour passer au tuner DAB+ 12. Qualité du signalAffiche la force du signal 13. Informations sur la sourceAffiche la source active 9 USB / SD / VIDEO MODE 13 12 6 7 1 5 2 3 4 8 9 10 11 Boutons de commande USB 1. Barre de progressionAppuyez pour passer à une autre position de piste 2. PRÉC.Appuyez pour revenir à la piste précédente 3. LECTURE/PAUSEAppuyez pour arrêter/poursuivre la lecture 4. SUIVANTAppuyez pour passer à la piste suivante 5. LISTEAppuyez pour afficher le mode Liste de fichiers 6. RÉPÉTERAppuyez sur RÉPÉTER (1/Dir/all) 7. Lecture aléatoireAppuyez pour activer / désactiver la fonction Lecture aléatoire. 8. A-BAppuyez sur la section en boucle de A à B 9. Aperçu des dossiersAppuyez pour ouvrir la vue d'ensemble des dossiers 10. ClavierAppuyez pour ouvrir le clavier et entrer directement un numéro de piste 11. EQAppuyez pour ouvrir l'égaliseur 12. Affichage des étiquettes ID 3Affiche les informations des étiquettes ID 3 de la piste/de la chanson en cours de lecture. 13. Informations sur la sourceAffiche la source active 10 10 9 1 8 2 3 4 5 6 7 Liste USB / Audio / Vidéo 1. Flèche vers le hautAppuyez pour faire défiler vers le haut 2. Flèche vers le basAppuyez pour faire défiler vers le bas 3. Disp. de titresAppuyez pour revenir au titre en cours de lecture 4. AudioAppuyez pour afficher les fichiers audio 5. ImageAppuyez pour afficher les fichiers d'images 6. VidéoAppuyez pour afficher les fichiers vidéo 7. DossierAppuyez pour faire avancer vers le dossier suivant de la clé USB 8. Fichier Appuyez sur la ligne pour lancer la lecture du titre 9. Répertoire des dossiersAffiche le répertoire des dossiers 10. Informations sur la sourceAffiche la source active 11 MODE BT 7 2 3 4 5 1 6 Boutons de commande Bluetooth 1. ConnecterAppuyez pour ouvrir la liste du gestionnaire de périphériques pour les smartphones appairés ou connectés 2. Répertoire téléphoniqueAppuyez pour ouvrir le répertoire synchronisé 3. Journal des appelsAppuyez pour ouvrir le journal des appels 4. ClavierAppuyez pour ouvrir le clavier 5. Contrôle du médiaAppuyez pour ouvrir et commencer la lecture A2DP / Contrôle du média. 6. Réglages BTAppuyez pour ouvrir les réglages Bluetooth 7. Informations sur la sourceAffiche la source active 12 1 2 3 Affichage des appareils BT 1. Appareil BluetoothAffiche l'état des appareils et des connexions BT 2. Bouton de connexionAppuyez pour connecter ou déconnecter l'appareil 3. SupprimerAppuyez pour supprimer un appareil de la liste 13 MODE BT 1 2 Affichage du répertoire téléphonique 1. Barre de rechercheSaisissez le nom du contact pour lancer la recherche 2. Synchronisation du répertoire téléphoniqueAppuyez pour commencer la synchronisation manuelle du Répertoire téléphonique 14 7 3 1 2 4 6 5 Affichage du journal des appels 1. Numéros composésAppuyez pour afficher les contacts/numéros composés 2. Appels reçusAppuyez pour afficher les appels reçus des contacts/numéros 3. Appels manquésAppuyez pour afficher les appels manqués des contacts/ numéros 4. Flèche vers le hautAppuyez pour faire défiler la liste en cours 5. Flèche vers le basAppuyez pour faire défiler la liste en cours 6. ListeAffiche la liste en cours 7. Informations sur la sourceAffiche la source active 15 MODE BT 3 1 2 Affichage du clavier 1. Touches de numéros/suppressionTapez 0-9 ou *,+,# Appuyez pour annuler la dernière saisie 2. Accepter un appel entrantAppuyez pour accepter ou passer un appel 3. Information sur l’indicatif téléphoniqueAffiche le numéro saisi 16 4 1 2 3 Écran d’appel activé 1. Informations sur l’appelAffiche le numéro et le nom du contact, si disponible 2. Terminer l’appelAppuyez pour terminer l’appel 3. NuméroTapez 0-9 ou *,+,# 4. Informations de saisie Indique le numéro qui a été saisi 17 MODE BT 1 2 3 Musique BT A2DP : 1. PRÉC.Appuyez pour revenir à la piste précédente 2. LECTURE/PAUSEAppuyez pour arrêter/poursuivre la lecture 3. SUIVANTAppuyez pour passer à la piste suivante 18 1 2 3 Réglage BT : 1. Connexion auto Appuyez pour activer/désactiver la connexion automatique 2. Réponse automatiqueAppuyez pour activer/désactiver la réponse automatique 3. Nom de l’appareilAffiche le nom de l'appareil 19 PARAMÈTRES DU SYSTÈME Sélection des éléments : Pour sélectionner un élément, appuyez sur l’icône correspondante 20 1 2 3 4 5 Réglages généraux : 1. BIPAppuyez sur la flèche pour activer/désactiver le signal sonore de fonctionnement de l'appareil 2. Inverser sonAppuyez pour activer/désactiver la fonction de coupure audio inversée 3. Mise en marche du volumeAppuyez pour activer/désactiver le volume fixe de départ 4. Volume fixe Appuyez sur les touches fléchées pour régler le volume de départ 5. Caisson de basses Appuyez pour allumer ou éteindre l'alimentation 12 V sur la ligne à distance du caisson de basses. 21 PARAMÈTRES DU SYSTÈME 1 Paramètres radio Dans l'option de menu "Radio", vous pouvez choisir la région radio pour la FM. 22 1 2 Paramètres vidéo : 1. Ratio d'aspectAppuyez sur les touches fléchées pour régler le format de la vidéo 2. Miroir d'image caméraAppuyez pour activer/désactiver la fonction de miroir d'image de la caméra de recul 1 Réglage de la langue OSD : Vous pouvez modifier ici la langue du texte affiché à l'écran 23 PARAMÈTRES DU SYSTÈME 1 6 5 2 3 4 Affectation des touches SWC : 1. Touche icônes SWCAppuyez sur l'icône que vous souhaitez attribuer 2. Appuyez pour effacer la clé SWC sélectionnée 3. RéinitialisationAppuyez pour réinitialiser l'affectation SWC 4. SauvegarderAppuyez sur cette commande pour fermer l’affectation SWC 5. AV-INAppuyez pour affecter un bouton SWC afin d'ouvrir la source AV-In 6. CAMAppuyez pour affecter un bouton CFC pour ouvrir la source CAM ← 24 1 Réglage du papier peint : Vous pouvez choisir ici un autre papier peint. 1 Réglage de l'heure et de la date : Vous pouvez régler manuellement ici l'heure et la date en cours. 25 PARAMÈTRES DU SYSTÈME 1 Paramètres d'affichage : Vous pouvez régler ici la luminosité de l'écran, la balance des couleurs et le contraste. 26 1 2 Informations sur le système / Chargement des réglages d'usine par défaut : 1. Version du logicielAffiche la version du logiciel installée 2. Par défautAppuyez pour réinitialiser l'appareil à l'usine paramètres par défaut Tous les paramètres appliqués par l'utilisateur seront perdus. 1 Éclairage de touche Vous pouvez choisir ici la couleur d'éclairage de la touche 27 DROITS LÉGAUX ET GARANTIE Cher/Chère client(e), Veuillez lire attentivement les termes de garantie ci-dessous. Si votre produit RADICAL nécessite un jour un service sous garantie, veuillez le retourner au revendeur auprès duquel il a été acheté ou au distributeur de votre pays. N’envoyez pas le produit à RADICAL directement. Ce produit RADICAL est couvert contre les défauts de pièces et/ou de fabrication par la garantie du fabricant pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat initiale du produit en magasin. La réglementation légale liée à la protection des consommateurs (« Garantie légale de l’UE ») n’est pas impactée par la garantie du produit fournie par le fabricant. Pour le traitement des réclamations dans le cadre de la garantie, le revendeur/l’importateur doit enregistrer l'appareil avec un numéro RMA et fournir un numéro de série de produit valide et le ticket de caisse ou la facture d’origine, indiquant la date d’achat. Les dommages dus aux éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie du fabricant : 1.Une installation non autorisée ou non approuvée, les mauvais raccordements audios ou électriques. 2 Les défauts causés par une exposition du produit à l'humidité, à l'eau et à des fluides organiques (« solvants »), à une chaleur excessive ou par une exposition prolongée aux rayons du soleil, à des environnements excessivement sales ou poussiéreux. 3. Les défauts mécaniques provoqués par des accidents, des chutes ou des chocs. 4. Les dommages dus à des tentatives de réparation non autorisées et à des modifications du produit non explicitement autorisées par le fabricant. 5. Les dommages causés par l’usure normale due au temps. Cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement du produit défectueux, à la discrétion du fabricant, et elle n’intègre aucune autre forme de dommages qu’ils soient incidentels, consécutifs ou autre. Les dommages causés par un emballage inapproprié pendant le transport du produit jusqu’au revendeur ou à l’importateur ne sont pas couverts par la garantie. Toute demande de 28 dommages-intérêts suite à des dommages sur des appareils ou composants auxiliaires du tableau de bord causés directement ou indirectement par l’appareil est exclue. Ne sont pas couverts par le fabricant les coûts indirects découlant de la manipulation du produit pour effectuer le travail de service de garantie, comme par exemple la désinstallation et la réinstallation des appareils pour remédier à une défaillance matérielle ou à un autre défaut. My-Radical.com Représentant légal européen : ACR S & V GmbH ∙ Industriestraße 35 ∙ D-79787 Lauchringen ∙ Allemagne RADICAL ∙ Bohrturmweg 1 ∙ CH-5330 Bad Zurzach ∙ Suisse Par la présente, ACR Brändli + Vögeli AG déclare que le type d’équipement radio R-D210 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.radical.com (voir le lien « Documents de conformité du produit » en bas de page). 29 by ACR AG · Bohrturmweg 1 · CH-5330 Bad Zurzach · Switzerland www.my-radical.com RevA ">
Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.