MANUEL DE L'UTILISATEUR Contenus Démarrage rapide DÉMARRAGE RAPIDE�������������������������������������������������������������������������� 2 1. Allumer APERÇU DES PIÈCES��������������������������������������������������������������������������� 3 ASSEMBLAGE�����������������������������������������������������������������������������������������������4 CONTRÔLES����������������������������������������������������������������������������������������������������6 ÉCRAN������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 FONCTIONNEMENT��������������������������������������������������������������������������������8 RÉGLAGES DU DÉTECTEUR����������������������������������������������������������9 Volume������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 Sensibilité���������������������������������������������������������������������������������������������������9 Pour Régler le niveau de sensibilité��������������������������9 Bruit excessif������������������������������������������������������������������������������������9 2. Attendre 5 secondes Modes de Recherche����������������������������������������������������������������������9 LOCALISATION������������������������������������������������������������������������������������������ 10 Localiser une cible avec Localisation����������������������� 10 JAUGE DE PROFONDEUR������������������������������������������������������������� 10 IDENTIFICATION DE LA CIBLE��������������������������������������������������11 Numéro d'identification de la cible�������������������������������11 Groupes cibles��������������������������������������������������������������������������������������11 Exemples de cibles��������������������������������������������������������������������11 5s Tonalités cibles������������������������������������������������������������������������������������11 3. Commencer à détecter PILES��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Niveau de la batterie���������������������������������������������������������������������12 ENTRETIEN ET SÉCURITÉ DES DÉTECTEURS�������13 DÉPANNAGE�������������������������������������������������������������������������������������������������13 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES�������������������������������������������� 14 CONFORMITÉ����������������������������������������������������������������������������������������������15 2 Aperçu des pièces 1. BOÎTIER DE COMMANDE 2. 3. 4. 5. Haut-parleur Connecteur de bobine Prise Compartiment à piles Couvercle de la batterie 1 2 4 3 6. ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 5 Crochet de positionnement Vis du boîtier de commande Verrou Poignée Verrouillage du réglage de l'accoudoir Arbre supérieur Accoudoir avec support 7 6 13 9 10 8 12 14. ARBRE CENTRAL 15. Verrou 11 16. ARBRE INFÉRIEUR 17. Rondelles en caoutchouc (×2) 18. Écrou et boulon de la tête de détection 19. TÊTE DE DÉTECTION 14 15 20. Plaque de protection 21. Support de l'empiecement 22. Câble de la tête de détection 23. Connecteur de la tête de détection 16 17 18 19 20 21 22 23 3 Assemblage ASSEMBLER LES ARBRES 1. Déclenchez le verrou. 2. Insérer l'arbre central dans la poignée et l'arbre inférieur dans l'arbre central. 3. Actionner le verrou. 2 2 1 3 FIXER LE BOÎTIER DE COMMANDE 4. Placez le boîtier de commande sur le crochet de positionnement situé sur le dessus de la poignée. 5. Fixer ensuite avec la vis du boîtier de commande. 4 5 FIXER LA TÊTE DE DÉTECTION 6. Vérifier que les rondelles en caoutchouc sont insérées dans l'arbre inférieur. 7. Faites glisser l'arbre inférieur dans le support de l'empiecement de la tête de détection, en alignant les trous. Fixer à l'aide du boulon et de l'écrou en plastique fournis. 6 ATTENTION : Ne pas utiliser d'outils pour serrer — un serrage excessif peut entraîner des dommages. 4 7 Assemblage (suite) ENROULER LE CÂBLE ET LE BRANCHER 8. 9. Enroulez le câble de la tête de détection autour de l'arbre suffisamment de fois pour rattraper le mou, mais de manière à ce que la tête de détection puisse encore s'incliner sans effort. 8 Alignez le connecteur de la tête de détection avec la prise située à l'arrière du boîtier de commande. Branchez-le. 9 ATTENTION : Ne pas forcer le connecteur s'il y a une résistance — cela pourrait l'endommager. AJUSTER LA LONGUEUR DU DÉTECTEUR 10. Ouvrir le verrou de réglage de l'accoudoir. 11. Posez votre bras sur l'accoudoir et ajustez-le si nécessaire: l'accoudoir doit être positionné juste en dessous de votre coude. 12. Actionner le verrou. INSÉRER LES PILES 13. Retirer le couvercle de la batterie. 14 14. Placer les deux piles alcalines de 9 V à l’intérieur du compartiment des piles. Assurez-vous que les bornes sont correctement alignées sur les symboles de polarité (+ et –). + 15. Remettre le couvercle de la batterie en place. 13 ATTENTION : Eteignez le détecteur avant de changer les piles. Voir page 12 pour d'autres informations importantes sur les piles. 5 15 - + - Contrôles 1. MARCHE/ARRÊT DE L’ALIMENTATION 4. RÉGLAGE DU VOLUME (MODE RECHERCHE) Permet d’activer et de désactiver le détecteur. Ajuste le niveau de volume audio, passant du plus bas au plus haut (page 9). 2. MOINS [–] / PLUS [+] Appuyez longuement pour changer le Mode de recherche. Ajuste le niveau de sensibilité (page 9). 3. LOCALISATION 5. APPUI LONG Appuyer sur la touche et maintenir pour utiliser le mode Localisation afin de localiser avec précision une cible détectée (page 10). Vous permet de basculer entre le lecteur TOUS LES MÉTAUX et PAS DE FER. Remarque : Le détecteur s'éteint automatiquement si aucun bouton n'est actionné ou si aucune cible n'est détectée dans les 15 minutes. 6 Écran 1. ID DE LA CIBLE RÉFÉRENCE 6. NUMÉRO D’IDENTIFICATION DE LA CIBLE Un guide de référence indiquant les types d’objectifs qui peuvent être trouvés pour le groupe cible correspondant. Affiche la valeur numérique d’une cible détectée, ce qui vous donne une bonne chance d’identifier un objet avant de creuser. Le nombre est attribué en fonction de la composition métallique d’une cible, les métaux ferreux étant affectés à des ID bas allant de 0 à 3D et les métaux non ferreux à des ID plus élevés allant de 31 à 99. 2. GROUPES CIBLES Représente des groupes de numéros d’identification de cible. L’icône indique les types de cibles qui se trouvent habituellement à cette position sur l’échelle des ID de cible (page 11). Les groupes cibles correspondent à la référence de l’ID cible au-dessus d’eux. Par exemple, un quart DS affichera toujours le même numéro d’identification de cible [ID] [86]. 7. 3. NIVEAU DE LA BATTERIE JAUGE DE PROFONDEUR Indique la profondeur approximative d’une cible détectée (page 10). Indique le niveau actuel de la batterie (page 12). 4. NIVEAU DE VOLUME 8. INDICATEUR DE CASQUE Affiche le volume audio du détecteur (page 9). Les écouteurs sont compatibles avec l’INTREPID et doivent être achetés séparément. 5. NIVEAU DE SENSIBILITÉ Ajuste le niveau de sensibilité (page 9). 7 Fonctionnement Ces étapes vont au-delà du démarrage rapide et expliquent comment faire fonctionner votre détecteur avec succès, de la mise en marche à la récupération d'une cible. 1. La jauge de profondeur (page 10) sur l'écran indique la profondeur approximative de la cible enfouie, ce qui vous donne une idée de la profondeur à creuser. ALLUMER Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le détecteur en marche et attendez quelques secondes pour que l'étalonnage de démarrage soit terminé. 4. DÉTECTER UNE LOCALISATION CIBLE 2. COMMENCER LA DÉTECTION Une fois que vous avez détecté une cible à creuser, utilisez la fonction Localisation pour préciser l'emplacement exact de la cible. Vous pouvez ainsi creuser un trou plus petit, ce qui permet de récupérer la cible plus rapidement et plus proprement. Suivez les étapes décrites à l'adresse «Localiser une cible avec Localisation» (page 10). La tête du détecteur ne détecte pas le métal lorsqu'elle est immobile — maintenez la tête de détection en mouvement. Balayer la tête à proximité et parallèlement au sol. Évitez de toucher le sol ou de heurter la tête. Cela permet de maximiser la profondeur de détection et d'améliorer la réponse aux petits objets. 5. RÉCUPÉRER LA CIBLE Creusez soigneusement la cible, en veillant à ne pas l'endommager avec votre outil de creusage. Une fois que vous avez récupéré la cible, vérifiez à nouveau le trou au cas où il y aurait encore des cibles. Balayer la tête sur le sol dans un mouvement latéral tout en marchant lentement vers l'avant à la fin de chaque balayage. La vitesse moyenne de balayage est de 2 à 3 secondes de droite à gauche à droite. 6. REMPLIR LE TROU Remplissez toujours votre trou lorsque vous avez fini de creuser. Chevaucher légèrement le balayage précédent pour assurer une couverture complète du sol. FACTEURS INFLUENÇANT LA DÉTECTION La précision de la détection peut parfois être affectée par les facteurs suivants : L'angle de la cible enfouie dans le sol. La profondeur de la cible. Le niveau d'oxydation/de rouille de la cible. La taille de la cible. Interférences électriques dans l'environnement. Dans un sol fortement minéralisé, un sol fertile ou du sable humide, le détecteur peut sonner même s'il n'y a pas de métal. Dans ce cas, vous pouvez diminuer la sensibilité ou élever la tête de recherche au-dessus du sol. 3. DÉTECTER UNE CIBLE Lorsqu'une cible est détectée, le détecteur émet un signal sonore et l'écran affiche un numéro d'identification de la cible. L'icône du groupe cible correspondant clignote également, indiquant le type d'objet que vous avez trouvé. Les outils de creusage métalliques affecteront également la détection s'ils se trouvent à proximité de la tête de recherche. Il est préférable de les placer un peu plus loin. 8 Réglages du détecteur VOLUME Bruit excessif Le réglage du volume modifie l'intensité sonore des signaux de la cible. Il arrive que des bruits excessifs se produisent lors de la détection. Cela peut être dû à des interférences électriques environnementales provenant de sources telles que des lignes électriques, des tours de téléphonie mobile ou d'autres détecteurs de métaux. Appuyez sur la touche Volume pour faire défiler les réglages du volume, de faible à élevé. Lorsque le volume maximum est atteint, une pression sur la touche Volume permet de revenir au niveau de volume le plus bas. Si le bruit est un problème, essayez les étapes suivantes dans l'ordre jusqu'à ce que le bruit soit éliminé. 1. Éloigner les sources locales d'interférences électriques. 2. Redémarrer le détecteur. 3. Si le redémarrage du détecteur n'élimine pas le bruit excessif, essayez de réduire le niveau de sensibilité. Le bouton Volume L'indicateur de niveau de volume sur l'écran affiche le niveau de volume actuel. Chaque barre représente un niveau. MODES DE RECHERCHE L'indicateur de niveau de volume Le détecteur INTREPID comporte deux modes de recherche pour vous aider à localiser différents types d’objets métalliques. Une pression prolongée sur le bouton Volume permet de basculer entre les modes TOUS LES MÉTAUX (par défaut) et PAS DE FER. SENSIBILITÉ Le détecteur INTREPID est très sensible et sa sensibilité peut être réglée. Le réglage du niveau de sensibilité en fonction des conditions de détection individuelles permet de maximiser la profondeur de détection. Utilisez le mode TOUS LES MÉTAUX pour trouver toutes les cibles métalliques. Utilisez le mode TOUS LES MÉTAUX pour filtrer les déchets de fer. Choisissez toujours le réglage de sensibilité stable le plus élevé pour garantir des performances optimales. En mode PAS DE FER, le groupe cible FER (1–30) n’est pas affiché sur l’écran LCD. L'indicateur de niveau de sensibilité sur l'écran affiche le niveau de sensibilité actuel. Chaque barre représente un niveau. L'indicateur de niveau de sensibilité Pour Régler le niveau de sensibilité 1. Maintenir l’antenne immobile, appuyer sur le bouton Plus pour augmenter la sensibilité jusqu’à ce que de faux signaux commencent à se produire. 2. pour réduire la Appuyez sur le bouton Moins sensibilité juste assez pour que les faux signaux disparaissent. 3. Balayez la tête de détection sur une zone de terrain dégagée et réduisez davantage le niveau de sensibilité si le bruit de fond persiste. 9 Localisation Jauge de profondeur L'indicateur de localisation vous permet d'affiner rapidement l'emplacement d'une cible enterrée, ce qui vous permet de déterminer son emplacement exact avant de creuser. La jauge de profondeur indique la profondeur approximative d'une cible détectée. La jauge de profondeur n'est qu'un guide. Moins de flèches indiquent une cible moins profonde, plus de flèches indiquent une cible plus profonde. La précision peut varier en fonction du type et de la taille de la cible, ainsi que des conditions du terrain. Lorsque la fonction Localisation est activée, le détecteur émet un son lorsque la tête de détection de recherche est immobile au-dessus d'une cible. Après la détection d'une cible, l'indicateur de profondeur reste affiché sur l'écran LCD pendant 3 secondes ou jusqu'à ce que la cible suivante soit détectée. LOCALISER UNE CIBLE AVEC LOCALISATION 1. En l'absence de détection, l'icône et les flèches de la jauge de profondeur sont désactivées. Tenez l'antenne éloignée de l'emplacement approximatif de la cible, puis appuyez sur le bouton Localisation et maintenez-le enfoncé pour activer le Localisation. Le numéro d'identification de la cible commence à clignoter "PP". Attendez que "PP" cesse de clignoter. Voici un exemple de lecture de la jauge de profondeur et de la profondeur cible approximative pour une pièce de 25 cents américains. Le bouton Localisation 2. Balayez lentement la tête de détection au-dessus de l'emplacement de la cible. 3. Localisez le centre de la cible en écoutant le signal le plus fort. 4. Faites pivoter la tête de détection de recherche en vous déplaçant sur le côté de la cible. Répéter les étapes 2 et 3. 5. La cible sera située à l'endroit où le signal le plus fort a retenti. 6. Relâchez la touche Localisation et revenez à la détection normale. 1" (25 mm) 10 3" (75 mm) 5" (125 mm) 6" (150 mm) > 6" (> 150 mm) Identification de la cible NUMÉRO D'IDENTIFICATION DE LA CIBLE GROUPES CIBLES Les groupes cibles sont situés en haut de l'écran. Chaque numéro d'identification de cible est associé à une icône de groupe de cibles qui clignote lorsque ce type de cible est détecté. Les numéros d'identification des cibles (Target ID) vont de 0 à 99, les cibles ferreuses (fer) allant de 0 à 30. Lorsqu'une cible est détectée, elle est représentée par un numéro qui apparaît dans le champ Target ID de l'écran. Il indique les propriétés ferreuses ou non ferreuses de la cible pour une identification rapide et facile. Exemples de cibles Les cibles présentent une grande variété de propriétés métalliques, c'est pourquoi aucune cible ne peut être identifiée avec certitude. Ce tableau n'a qu'une valeur indicative. Par exemple, un quart de dollar américain a un ID cible de 86. Cela signifie que chaque fois qu'une cible avec un ID de 86 est détectée, il y a de fortes chances qu'il s'agisse d'un quart de dollar américain. Gamme ID Types de cibles La dernière ID de cible détectée reste affichée pendant 5 secondes ou jusqu'à ce qu'une autre cible soit détectée. 1–30 Fer 31–55 Petites pièces, bijoux fins, papier d'aluminium, 5¢ US 56–85 Pièces de taille moyenne, tirettes, bijoux, 1¢ US, tirettes, 10 US 86–99 Grosses pièces, pièces d’argent, 25 US , bouchons de bouteille, pièces d’argent, 50 US TONALITÉS CIBLES S'il n'y a pas de détection, ou si le détecteur passe au-dessus d'une cible qu'il rejette, l'écran affiche deux grands tirets. Les groupes d'ID de cible se voient attribuer des tonalités de cible de hauteur différente afin que l'opérateur puisse classer largement l'ID de cible sans avoir à regarder l'écran. L'INTREPID a trois tonalités cibles : basses, moyennes et hautes. La position de rupture de ton est le point de l'échelle d'identification de la cible auquel le ton cible passe d'une hauteur à une autre. Basses 11 Moyennes Hautes Piles Deux batteries de 9 V sont nécessaires pour alimenter l’INTREPID. Il est recommandé d'utiliser des piles alcalines. Remplacez les piles lorsqu'il ne reste plus de segments sur l'indicateur de niveau des piles. Les piles doivent être remplacées NOTE: Remplacez les deux piles par des piles neuves en même temps — ne mélangez pas les piles usagées et les piles neuves. AVIS : Éliminez les piles usagées conformément à la réglementation locale. Ne jamais les enterrer ou les brûler. Ne mélangez pas de piles neuves et usagées. Ne mélangez pas de piles alcalines, standard (carbone‑zinc) ou rechargeables. AVIS : Si vous n'utilisez pas le détecteur pendant une semaine ou plus, retirez les piles. Les piles peuvent laisser s'échapper des produits chimiques susceptibles de détruire les pièces électroniques ; ne rangez donc pas le détecteur pendant de longues périodes s'il contient des piles. NIVEAU DE LA BATTERIE L'indicateur de niveau de batterie indique le niveau actuel de la batterie. L'indicateur de niveau de batterie n'est qu'approximatif. Lorsque le niveau de la batterie est très bas, le détecteur s'éteint automatiquement. L'indicateur de niveau de batterie 12 Entretien et sécurité des détecteurs Lavez-vous les mains avant de manipuler le détecteur après avoir appliqué une crème solaire ou un insectifuge. Ne pas utiliser de solvants pour le nettoyage. Utilisez un chiffon humide avec un détergent à base de savon doux. Ne laissez jamais le détecteur entrer en contact avec de l'essence ou d'autres liquides à base de pétrole. Évitez que le sable et les gravillons ne pénètrent dans les arbres et les fixations (par exemple, l'assemblage de l'empiècement de la tête de détection et les verrous). Si du sable et des gravillons s'accumulent dans ces pièces, il convient de les nettoyer avec un chiffon humide. Ne mettez pas le détecteur ou les accessoires en contact avec des objets pointus, car cela pourrait provoquer des rayures et des dommages. Si les arbres sont sensiblement rayés, essuyez-les soigneusement avec un chiffon humide. Ne laissez pas le détecteur dans des conditions de froid ou de chaleur excessives plus longtemps que nécessaire. Le couvrir lorsqu'il n'est pas utilisé permet de le protéger. Évitez de le laisser dans un véhicule chaud. Dépannage Le détecteur ne s'allume pas ou s'éteint de lui-même 1. Le détecteur ne détecte rien Prenez des précautions lorsque vous transportez ou stockez le détecteur. Bien que le détecteur soit fabriqué à partir de matériaux de la plus haute qualité et qu'il ait été soumis à des tests de durabilité rigoureux, l'écran d'affichage peut être sujet à des rayures ou à des dommages graves s'il n'est pas traité avec le soin qui s'impose. Ne pas exposer le détecteur à des températures extrêmes. La plage de température de stockage est comprise entre –20°C et +70°C (–4°F à +158°F). N'exposez pas les accessoires non répertoriés comme étanches à des liquides ou à une humidité excessive. Ne laissez pas les enfants jouer avec le détecteur ou les accessoires ; les petites pièces présentent un risque d'étouffement. Retirer les piles avant le transport aérien ou pour des périodes de stockage supérieures à une semaine. 1. Assurez-vous que vous balayez la tête détection suffisamment près du sol (c'est-à-dire assurez-vous que la la tête détection est suffisamment proche de la cible pour la détecter). 2. Assurez-vous que la la tête détection de recherche est correctement connectée. 3. Augmenter le niveau de sensibilité (page 9). Bruit erratique/excessif 1. Redémarrez le détecteur et vérifiez à nouveau la présence de bruit. 2. Éloigner les sources locales d'interférences électriques. 3. Réduire le niveau de sensibilité (page 9). Plusieurs groupes cibles clignotent et de nombreux signaux sonores sont émis. Assurez-vous que le câble de la tête détection est en bon état et qu'il n'est pas soumis à des contraintes excessives. Remplacer les piles. 13 1. Il se peut que vous détectiez plusieurs cibles différentes en même temps (objets qui se chevauchent). 2. L'objet détecté est complexe (rouillé ou composé de plusieurs types de métaux), de sorte que le détecteur n'est pas en mesure de l'identifier correctement. Essayez d’approcher la cible sous différents angles. Spécifications techniques Fréquence de fonctionnement 5,82 kHz Sensibilisation 5 niveaux Volume 3 niveaux Tonalités cibles 3 tons (bas, moyen, haut) Segments de discrimination 4 segments Mode de Localisation Oui ID de la cible 0 à 99 Jauge de profondeur 5 niveaux Longueur Déployé : 55 in (140 cm) Replié : 28.3 in (72 cm) Poids (sans les piles) 2,7 lbs (1,2 kg) Écran LCD monochrome Tête détection fournie 10" Concentrique Sortie audio Haut-parleur intégré Accessoires supplémentaires inclus 2× Batteries 9 V Imperméable à l'eau Tête de détection étanche jusqu'à 3,3 pieds (1 m) Plage de température de fonctionnement De –10°C à +40°C (de +14°F à +104°F) Plage de température de stockage De –20°C à +70°C (de –4°F à +158°F) L'équipement peut varier en fonction du modèle ou des éléments commandés avec votre détecteur. Minelab se réserve le droit de répondre aux progrès techniques en cours en introduisant des changements dans la conception, l'équipement et les caractéristiques techniques à tout moment. Pour les spécifications les plus récentes de votre détecteur INTREPID, visitez www.minelab.com AVERTISSEMENT — Le détecteur de métaux Minelab discuté dans ce manuel d’instructions a été expressément conçu et fabriqué en tant que détecteur de métaux de qualité pour les amateurs et est recommandé pour une utilisation dans la détection de pièces, de trésors et de métaux en général dans des environnements non dangereux. Ce détecteur de métaux n’a pas été conçu pour être utilisé comme détecteur de mines ou comme outil de détection de munitions vivantes. 14 Conformité INFORMATION REGLEMENTAIRE Licence / Permis L’operateur de l’equipement est responsable d’enqueter et d’obtenir toute licence ou permis local requis pour les activites de detection de metaux. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Ce symbole indique que l’equipement et ses accessoires electriques ne doivent pas etre jetes avec les ordures menageres. Ces articles ne doivent pas etre elimines avec les dechets municipaux non tries et doivent etre apportes a un point de collecte certifie pour etre recycles et elimines de maniere appropriee. Reportez-vous a la directive 2012/19/UE (Dechets d’equipements electriques et electroniques). Partie responsable aux États-Unis : MINELAB AMERICAS INC, 3565 Butterfield Rd. Unit 121 Aurora, IL 60502, USA [email protected] Avis du RSS-Gen: Le present appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes: 1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Pour les informations reglementaires sur la batterie: www.minelab.com/b Tableau 1 Modification Toute modification non approuvee explicitement par le fournisseur de licence de l’appareil peut entrainer l’annulation du droit de l’utilisateur a utiliser l’appareil. INTREPID Declaration UE de conformite simplifiee Nous soussignes Minelab Electronics Pty Ltd declarons que ce type d’equipement (voir la liste des equipement du Tableau 1) est en conformite avec la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la declaration de conformite UE est consultable a l’adresse internet suivante : www.minelab.com/compliance Représentant autorisé dans l’UE : Minelab International Ltd., Penrose Dock, T23KW81, Irlande | [email protected] Cette œuvre est placée sous la licence internationale Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0). Pour consulter une copie de cette licence, visitez le site : http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ 15 5,82 kHz < –30 dBm 4901-0523-FR-2 ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。