ARIA X2 IPH BRIDGE Manuel d’utilisation ©2024 ELATION PROFESSIONAL tous droits réservés. Les informations, spécifications, diagrammes, images et instructions contenus dans le présent document sont sujets à changement sans préavis. Le logo ELATION PROFESSIONAL et les noms et numéros d’identification des produits contenus dans le présent document sont des marques déposées d’ELATION PROFESSIONAL. La protection du droit d’auteur revendiquée inclut toutes les formes et tous les éléments de documents et d’informations protégés par le droit d’auteur actuellement autorisés par la loi statutaire ou judiciaire ou accordés ci-après. Les noms de produits utilisés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus par la présente. Toutes les marques et noms de produits non ELATION sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. ELATION PROFESSIONAL et toutes les sociétés affiliées déclinent par la présente toute responsabilité en cas de dommages matériels, d’équipement, de bâtiment et électriques, de blessures à toute personne et de perte économique directe ou indirecte associée à l’utilisation ou à la fiabilité de toute information contenue dans ce document, et/ ou à la suite d’un assemblage, d’une installation, d’un montage et d’un fonctionnement inappropriés, dangereux, insuffisants et négligents de ce produit. Elation Professional USA | 6122 S. Eastern Ave. | Los Angeles, CA. 90040 323-582-3322 | www.elationlighting.com | [email protected] Elation Professional B.V. | Junostraat 2 | 6468 EW Kerkrade, The Netherlands +31 45 546 85 66 | www.elationlighting.eu | [email protected] Elation Professional Mexico | AV Santa Ana 30 | Parque Industrial Lerma, Lerma, Mexico 52000 +52 (728) 282-7070 VERSION DU DOCUMENT En raison de fonctionnalités supplémentaires et/ou d’améliorations du produit, une version mise à jour de ce document peut être disponible en ligne. Veuillez scanner le code QR avec votre appareil mobile ou visitez www.elationlighting.com pour la dernière révision/mise à jour de ce manuel, avant l’installation et/ou la programmation. Date 08/20/24 Version du Document 1 Version du Logiciel 1.00 Modes de chaînes DMX N/A Remarques Version initiale CONTENU Informations générales | Classé IP67 4 Garantie limitée (États-Unis uniquement) 5 Consignes de sécurité 6 Aperçu 7 Connexions 8 Instructions d’installation 9 Configuration 13 Menu système 14 Directives sur la fréquence & localisation sans fil 16 Mise à jour du micrologiciel 17 Directives d’entretien 18 Paramètres de couple pour les vis 19 Paramètres de test IP 20 Spécifications 21 Dessins dimensionnels 22 3 I N F O R M AT I O N S G É N É R A L E S INTRODUCTION Veuillez lire et comprendre attentivement et minutieusement les instructions de ce manuel avant d’essayer d’utiliser cet appareil. Ces instructions contiennent des informations importantes sur la sécurité et l’utilisation. Ce produit est destiné à être utilisé uniquement par du personnel professionnellement formé et ne convient pas à un usage privé. DÉBALLAGE Chaque appareil a été minutieusement testé et a été expédié en parfait état de fonctionnement. Vérifiez soigneusement le carton d’expédition pour déceler les dommages qui auraient pu survenir pendant le transport. Si le carton est endommagé, inspectez soigneusement l’appareil pour déceler tout dommage et assurez-vous que tous les accessoires nécessaires à l’installation et au fonctionnement de l’appareil sont arrivés intacts. Si des dommages ont été constatés ou si des pièces sont manquantes, veuillez contacter notre équipe d’assistance client pour obtenir des instructions supplémentaires. Veuillez ne pas renvoyer cet appareil à votre revendeur sans avoir contacté au préalable le service client. Veuillez ne pas jeter le carton d’expédition à la poubelle. Veuillez recycler autant que possible. CONTENU DE LA BOÎTE • Antennes (x3) • Supports de rail (x2) ASSISTANCE CLIENT Contactez le service ELATION pour tout besoin de service et d’assistance lié au produit. Visitez également forums.elationlighting.com avec des questions, des commentaires ou des suggestions. ELATION SERVICE USA - Du lundi au vendredi de 8h00 à 16h30 PST 323-582-3322 | [email protected] ELATION SERVICE EUROPE - Du lundi au vendredi de 08h30 à 17h00 CET +31 45 546 85 63 | [email protected] PIÈCES DE RECHANGE - veuillez visiter parts.elationlighting.com AV I S I M P O R TA N T ! IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. N’ENTENTEZ AUCUNE RÉPARATION VOUS-MÊME ; CELA ANNULERA LA GARANTIE DE VOTRE FABRICANT. LES DOMMAGES RÉSULTANT DE MODIFICATIONS APPORTÉES À CE LUMINAIRE ET/OU DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ DE CE MANUEL ANNULENT LA GARANTIE DU FABRICANT ET NE SONT PAS SOUMIS À DES RÉCLAMATIONS CLASSÉ IP67 CET APPAREIL EST CERTIFIÉ IP67. Le système d’évaluation de la protection internationale (IP) est communément exprimé par « IP » (Ingress Protection) suivi de deux chiffres (c’est-à-dire IP65), où les chiffres définissent le degré de protection. Le premier chiffre (Protection contre les corps étrangers) indique le degré de protection contre les particules pénétrant dans le luminaire, et le deuxième chiffre (Protection contre l’eau) indique le degré de protection contre l’eau pénétrant dans le luminaire. Un luminaire classé IP67 est conçu et testé pour protéger contre la pénétration de poussière (6) et une immersion complète temporaire dans l’eau jusqu’à 1 mètre de profondeur (7). 4 G A R A N T I E L I M I T É E ( É TAT S - U N I S U N I Q U E M E N T ) A. Elation Professional garantit par la présente, à l’acheteur d’origine, que les produits Elation Professional sont exempts de défauts de fabrication de matériaux et de fabrication pendant une période de deux ans (730 jours), et que les batteries rechargeables des produits Elation Professional sont exemptes de défauts de fabrication de matériaux et de fabrication. pendant une période de six mois (180 jours), à compter de la date d’achat initiale. Cette garantie exclut les lampes à décharge et tous les accessoires du produit. Cette garantie ne sera valable que si le produit est acheté aux États-Unis d’Amérique, y compris les possessions et territoires. Il est de la responsabilité du propriétaire d’établir la date et le lieu d’achat par une preuve acceptable, au moment où le service est demandé. B. Pour le service de garantie, envoyez le produit uniquement à l’usine Elation Professional. Tous les frais d’expédition doivent être prépayés. Si les réparations ou le service demandés (y compris le remplacement des pièces) sont conformes aux termes de cette garantie, Elation Professional paiera les frais d’expédition de retour uniquement vers un point désigné aux États-Unis. Si un produit est envoyé, il doit être expédié dans son emballage et son matériel d’emballage d’origine. Aucun accessoire ne doit être expédié avec le produit. Si des accessoires sont expédiés avec le produit, Elation Professional ne pourra en aucun cas être tenu responsable de la perte et/ou des dommages causés à ces accessoires, ni de leur retour en toute sécurité. C. Cette garantie est nulle si le numéro de série du produit et/ou les étiquettes sont modifiés ou retirés ; si le produit est modifié d’une manière qui, selon Elation Professional, après inspection, affecte la fiabilité du produit ; si le produit a été réparé ou entretenu par une personne autre que l’usine Elation Professional, sauf autorisation écrite préalable délivrée à l’acheteur par Elation Professional ; si le produit est endommagé parce qu’il n’est pas correctement entretenu comme indiqué dans les instructions du produit, les directives et/ou le manuel d’utilisation. D. Il ne s’agit pas d’un contrat de service et cette garantie n’inclut aucun entretien, nettoyage ou contrôle périodique. Pendant les périodes spécifiées ci-dessus, Elation Professional remplacera les pièces défectueuses à ses frais et absorbera toutes les dépenses liées au service de garantie et à la main-d’œuvre de réparation en raison de défauts de matériaux ou de fabrication. La seule responsabilité d’Elation Professional au titre de cette garantie sera limitée à la réparation du produit ou à son remplacement, y compris les pièces, à la seule discrétion d’Elation Professional. Tous les produits couverts par cette garantie ont été fabriqués après le 1er janvier 1990 et portent des marques d’identification à cet effet. E. Elation Professional se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception et/ou des améliorations de performances à ses produits sans aucune obligation d’inclure ces modifications dans les produits fabriqués jusqu’à présent. F. Aucune garantie, expresse ou implicite, n’est donnée ou faite concernant tout accessoire fourni avec les produits décrits ci-dessus. Sauf dans la mesure interdite par la loi applicable, toutes les garanties implicites faites par Elation Professional en relation avec ce produit, y compris les garanties de qualité marchande ou d’adéquation, sont limitées en durée aux périodes de garantie énoncées ci-dessus. Et aucune garantie, expresse ou implicite, y compris les garanties de qualité marchande ou d’adéquation, ne s’appliquera à ce produit après l’expiration de ces périodes. Le seul recours du consommateur et/ou du revendeur sera la réparation ou le remplacement expressément prévu ci-dessus ; et en aucun cas Elation Professional ne sera responsable de toute perte et/ou dommage, direct et/ou consécutif, découlant de l’utilisation et/ou de l’incapacité d’utiliser ce produit. G. Cette garantie est la seule garantie écrite applicable aux produits Elation Professional et remplace toutes les garanties antérieures et les descriptions écrites des termes et conditions de garantie publiées jusqu’à présent. RETOURS DE GARANTIE Tous les articles de service retournés, qu’ils soient sous garantie ou non, doivent être payés d’avance et accompagnés d’un numéro d’autorisation de retour (R.A.). La R.A. Le numéro doit être clairement inscrit à l’extérieur du colis de retour. Une brève description du problème ainsi que le R.A. Le numéro doit également être écrit sur un morceau de papier et inclus dans le conteneur d’expédition. Si l’appareil est sous garantie, vous devez fournir une copie de votre preuve d’achat. Articles retournés sans R.A. Le numéro clairement marqué à l’extérieur du colis sera refusé et renvoyé aux frais du client. Vous pouvez obtenir un R.A. numéro en contactant le service client. 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil est un équipement électronique sophistiqué. Pour garantir un fonctionnement fluide, il est important de suivre toutes les instructions et directives de ce manuel. Elation Professional n’est pas responsable des blessures et/ou des dommages résultant d’une mauvaise utilisation de cet appareil en raison du non-respect des informations imprimées dans ce manuel. Seules les pièces et/ou accessoires d’origine fournis pour cet appareil doivent être utilisés. Toute modification apportée à l’appareil, inclus et/ou aux accessoires annulera la garantie originale du fabricant et augmentera le risque de dommages et/ou de blessures corporelles. CLASSE DE PROTECTION 1 - LE LUMINAIRE DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MISE À LA TERRE IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR DE CET APPAREIL. N’ENTENTEZ AUCUNE RÉPARATION VOUS-MÊME ; CELA ANNULERA LA GARANTIE DE VOTRE FABRICANT. LES DOMMAGES RÉSULTANT DE MODIFICATIONS APPORTÉES À CE LUMINAIRE ET/OU DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS ET DIRECTIVES DE SÉCURITÉ DE CE MANUEL ANNULENT LA GARANTIE DU FABRICANT ET NE SONT SOUMIS À AUCUNE RÉCLAMATION DE GARANTIE ET/OU RÉPARATIONS. NE BRANCHEZ PAS LE LUMINAIRE DANS UN PACK GRADATEUR ! NE JAMAIS OUVRIR CE LUMINAIRE PENDANT SON UTILISATION ! DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION AVANT DE RÉPARER LE LUMINAIRE ! NE JAMAIS TOUCHER LE LUMINAIRE PENDANT LE FONCTIONNEMENT, CAR IL PEUT ÊTRE CHAUD ! GARDER LES MATÉRIAUX INFLAMMABLES À L’ÉCART DU LUMINAIRE ! À UTILISER UNIQUEMENT À L’INTÉRIEUR ET DANS DES ENDROITS SECS ! NE PAS EXPOSER LE LUMINAIRE À LA PLUIE ET À L’HUMIDITÉ ! NE secouez PAS l’appareil et évitez la force brute lors de l’installation et/ou de l’utilisation de l’appareil. NE PAS utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation est effiloché, serti, endommagé et/ou si l’un des connecteurs du cordon d’alimentation est endommagé et ne l’insérez pas facilement et en toute sécurité dans le luminaire. NE JAMAIS forcer le connecteur du cordon d’alimentation dans l’appareil. Si le cordon d’alimentation ou l’un de ses connecteurs est endommagé, remplacez-le immédiatement par un neuf de puissance similaire. Lors de l’installation du luminaire dans un environnement suspendu, utilisez toujours du matériel de montage d’au moins M10 x 25 mm et installez toujours le luminaire avec un câble de sécurité de calibre approprié. Débranchez toujours l’appareil de la source d’alimentation principale avant d’effectuer tout type de procédure d’entretien et/ou de nettoyage. Ne manipulez le cordon d’alimentation que par l’extrémité de la fiche ; ne retirez jamais la fiche en tirant sur la partie métallique du cordon. Des interruptions de fonctionnement constantes garantiront le bon fonctionnement du luminaire pendant de nombreuses années. Utilisez UNIQUEMENT l’emballage et les matériaux d’origine pour transporter l’appareil pour l’entretien. 6 APERÇU Trou de montage M12 Verrouillage de l'appareil M12 Écran Bouton Bouton de mode d'affichage Haut Indicateur d'alimentation Indicateur DMX Fusible T1.25A / 250V POWER ARIA X2 DMX SM220 Bouton Entrée Bouton Bas Entrée d'alimentation Indicateur Aria X2 Indicateur SM220 Soupape d'air Subgig Entrée et Port d'antenne Port d'antenne sortie DMX Aria X2 Aria X2 (sous-GHz) (2.4 GHz) 7 Port d'antenne SM220 CONNEXIONS CONNEXIONS AC Cet appareil est conçu pour 100-277 V 50/60 Hz et accepte l’alimentation secteur CA dans cette plage. Ne le connectez pas à une alimentation en dehors de cette plage. A noter que l’appareil utilise un fusible T1,25A/250V. Les dommages résultant d’une connexion incorrecte ne sont pas couverts par la garantie. CONNEXIONS DMX: La connexion DMX est un presse-étoupe configuré pour DMX à 5 broches. Veuillez noter que cette connexion DMX peut être utilisée soit pour un signal d’entrée, soit pour un signal de sortie, tel que défini dans le menu système. 8 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION AVANT D’EFFECTUER TOUTE MAINTENANCE ! CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Un électricien qualifié doit être utilisé pour toutes les connexions et/ou installations électriques. SOYEZ PRUDENT LORS DE LA LIAISON D’ALIMENTATION D’AUTRES MODÈLES D’APPAREILS CAR LA CONSOMMATION D’ÉNERGIE D’AUTRES MODÈLES D’APPAREILS PEUT DÉPASSER LA PUISSANCE DE SORTIE MAXIMALE DE CET APPAREIL. VÉRIFIEZ LA SÉRIE POUR LES AMPÈRES MAXIMUM. L’ARIA X2 IPH BRIDGE EST CONÇU POUR ÊTRE MONTÉ SUR TREILLIS ; CEPENDANT, IL PEUT ÊTRE UTILISÉ AUTONOME, OÙ L’APPAREIL DOIT ÊTRE REPOSÉ SUR UNE SURFACE PLANE FERME. L’appareil DOIT être installé conformément à tous les codes et réglementations électriques et de construction commerciaux locaux, nationaux et nationaux. 9 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N INSTALLATION SUR MONTAGE MURAL Enfilez la boucle du câble de sécurité dans le trou de montage M12 sur le dessus de l’appareil, comme indiqué dans l’image ci-dessous à gauche. Utilisez quatre (4) vis de montage du poids approprié pour fixer l’appareil à la surface de montage via les languettes de montage de chaque côté de l’appareil, encerclées sous l’image de droite. Consultez toujours un installateur d’équipement professionnel pour vous assurer que la surface de montage est capable de supporter le poids de l’appareil et de tous les accessoires et câbles associés. Enfin, attachez un câble de sécurité du poids approprié à travers la boucle du câble et fixez-le à un point de montage sécurisé. Câble de sécurité passé dans la boucle du câble 10 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N ADAPTATEURS POUR RAIL DIN Fixez deux adaptateurs de rail DIN à la face arrière du X2 IPH Bridge, à l’aide de deux vis par adaptateur. Ensuite, montez le X2 IPH Bridge en alignant les languettes de l’adaptateur de rail DIN avec la fente du rail DIN. Faites glisser le X2 IPH Bridge sur le rail jusqu’à ce qu’il s’enclenche ou se verrouille solidement en place. 11 I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N MONTAGE PAR PINCE Pour suspendre cet appareil à une ferme ou à une autre installation surélevée, vissez une pince de montage du poids approprié dans le trou de montage M12 sur la face supérieure de l’appareil, puis utilisez la pince pour fixer l’appareil à la ferme. Fixez toujours un câble de sécurité du poids approprié en passant le câble dans au moins une des languettes de montage de l’appareil, puis enroulez le câble de sécurité autour de la ferme. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Pince de montage vissée dans le trou de montage sur e dessus de l'appareil Câble de sécurité passant à travers la languette de montage LES CHUTES D’APPAREILS PEUVENT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU DE GRAVES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT ! POUR CETTE RAISON, LES LUMINAIRES DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS ET INSPECTÉS UNIQUEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. N’INSTALLEZ PAS L’APPAREIL SI VOUS MANQUEZ LES QUALIFICATIONS POUR LE FAIRE OU SI VOUS AVEZ DES DOUTES SUR LA SÉCURITÉ ET LA SÉCURITÉ DE LA CONFIGURATION OU DE L’EMPLACEMENT DE L’INSTALLATION ! FIXEZ TOUJOURS UN CÂBLE DE SÉCURITÉ LORSQUE VOUS INSTALLEZ CE LUMINAIRE DANS UN ENVIRONNEMENT SUSPENDU POUR VOUS ASSURER QUE LE LUMINAIRE NE TOMBE PAS SI LA PINCE ÉCHOUE. 12 C O N F I G U R AT I O N CONNEXION DU CONTRÔLEUR DMX À L’ARIA X2 IPH BRIDGE Cet appareil a la flexibilité de recevoir le signal du contrôleur et de transmettre le signal à d’autres appareils ou à des ponts supplémentaires, via plusieurs protocoles. Les signaux d’entrée et de sortie peuvent être reçus ou transmis via l’une des antennes Aria, l’antenne SM220 ou la connexion DMX physique. N’importe laquelle de ces 3 options (Aria, SM220 ou câble DMX physique) peut être utilisée comme entrée de l’appareil, et l’une ou les deux options restantes peuvent être utilisées comme sortie. Veuillez toutefois noter que l’option sélectionnée pour l’entrée ne peut pas être sélectionnée simultanément pour la sortie. Par exemple, dans l’illustration ci-dessous, l’appareil de gauche a le DMX physique comme entrée et peut donc émettre via Aria ou SM220, ou les deux. Lorsque vous utilisez un câble physique pour relier les unités, veuillez noter que les ports DMX sont des presse-étoupes destinés au câblage. Le port DMX unique doit inclure le câblage pour l’entrée et la sortie DMX. La sélection de la méthode qui sera l’entrée de l’unité et de la ou des méthodes qui seront la sortie de l’unité se fait dans le sous-menu Bridge du menu Système. Veuillez vous référer à la section Menu système de ce manuel pour plus de détails. Entrée DMX Sortie DMX (non utilisée) Sortie Aria Sortie SM220 13 MENU SYSTÈME L’Aria X2 Bridge dispose d’un écran d’affichage LCD avec 4 boutons de commande, qui peuvent être utilisés pour ajuster facilement tous les paramètres de l’appareil. Les fonctions et emplacements des boutons sont décrits ci-dessous : • MODE (en haut à gauche) - Permet de parcourir les options du menu principal ou de revenir au menu principal sans effectuer de réglages. • ENTER (en bas à gauche) - Sélectionne l’option actuellement affichée à l’écran et ouvre l’option de sous-menu suivante, le cas échéant. • UP (en haut à droite) / DOWN (en bas à droite) - Fait défiler vers le haut ou vers le bas la liste des options du menu actuellement sélectionné. De plus, le panneau de commande comprend quatre (4) voyants lumineux qui signifient que l’unité est alimentée et diffuse/reçoit via DMX, Aria X2 et/ou SM220. POWER ARIA X2 DMX SM220 14 MENU SYSTÈME MENU PRINCIPAL Paramètres d’Aria OPTIONS / VALEURS (Paramètres par défaut en GRAS) Fréquence 2.4 GHz Ch Sous GHz Ch Activer le maillage Bluetooth Paramètres SM220 Activer SM220 Bridge 00 - 14 Activer le répéteur Oui / Non Activer les sauts Entrée Aria Entrée DMX Temps mort Code d’accès Modifier le code d’accès Rotation de l’écran Étiquette Oui / Non Chaîne Entrée SM220 Affichage 2.4 GHz Sous GHz US Sous GHz EU 00 - 15 00 - 09 Allumer / éteindre Allumer / éteindre Rebaptiser Oui / Non Sortie SM220 Sortie DMX Les deux sorties Sortie Aria Sortie DMX Les deux sorties Sortie Aria Sortie SM220 Les deux sorties Désactivé - 10 min Activer / désactiver Code d’accès Oui Non Auto xxx AaBbCcDd...()-+0123456789 Modifier Service Information Entrez le code d’accès (50) Restauration d’usine Version du logiciel Vx.xx RDM UID xxxxxx Étiquette xxxxxx 15 Oui / Non xxx DIRECTIVES SUR LA FRÉQUENCE & LOCALISATION SANS FIL Fréquences 2GHZ Contre Sous GHz Les fréquences sous GHz offrent une plus grande résilience et une plus grande portée que les fréquences plus élevées, ce qui les rend idéales pour une communication fiable sur de longues distances ou dans des environnements difficiles. Les appareils sous GHz fonctionnent à des fréquences inférieures à 1 GHz, facilitant la transmission de signaux sur des distances considérables et la pénétration d’obstacles physiques tels que des murs et des bâtiments. Ces fréquences sont également soumises à moins d’interférences que celles de la bande 2,4 GHz, qui est fortement utilisée par les appareils sans fil, ce qui entraîne un spectre encombré. Recommandations d’installation : • Compte tenu des nombreux facteurs qui affectent et/ou interrompent un signal sans fil, tels que les murs, le verre, le métal, les objets et les personnes, il est fortement recommandé de : • Installez les appareils à au moins 9,8 pieds (3 m) au-dessus du public et/ou du niveau du sol lorsque cela est possible. • Ajustez l’antenne sans fil en position verticale verticale • Positionner les appareils en ligne de mire directe du dispositif de contrôle E-FLY Une planification et des tests minutieux de l’emplacement d’installation sélectionné sont essentiels pour garantir un fonctionnement sans fil optimal et fiable. 9,8 pieds (3 m) au-dessus du sol 16 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL 1. Tout d’abord, allumez l’appareil et assurez-vous que Bluetooth est activé. 2. Ensuite, ouvrez l’application Aria X2 sur votre téléphone et appuyez sur le bouton « Actualiser ». L’application recherchera les appareils et affichera la version actuelle du logiciel de l’appareil et du module Aria. 3. Pour mettre à jour l’appareil, appuyez sur « Mettre à jour », sélectionnez « Aria X2 », cliquez sur « Mettre à jour les radios », puis cliquez sur « Mettre à jour l’appareil ». 4. Cliquez sur l’icône de téléchargement, sélectionnez le fichier de mise à jour de l’appareil sur votre téléphone, puis cliquez sur « Mettre à jour 1 radio ». L’appareil commencera la mise à jour et une fois la mise à jour terminée, la version du fichier logiciel et la date de mise à jour seront affichées. 5. Pour mettre à jour le module Aria, suivez les mêmes étapes, mais sélectionnez plutôt « Mettre à jour Aria ». 17 DIRECTIVES D’ENTRETIEN DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION AVANT D’EFFECTUER TOUTE MAINTENANCE ! REMPLACEMENT DU FUSIBLE Localisez et retirez le cordon d’alimentation de l’appareil. Une fois le cordon retiré, localisez le portefusible à côté de la prise de courant. Insérez un tournevis à tête plate dans la fente et tournez doucement le couvercle du porte-fusible. Retirez le fusible défectueux et remplacez-le par un nouveau. Vérifiez la sérigraphie pour la valeur du fusible (T1,25A/250V). NETTOYAGE Un nettoyage fréquent est recommandé pour garantir un bon fonctionnement, un rendement lumineux optimisé et une durée de vie prolongée. La fréquence de nettoyage dépend de l’environnement dans lequel l’appareil fonctionne : des environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent provoquer une plus grande accumulation de saleté sur les optiques de l’appareil. Nettoyez périodiquement la surface externe de la lentille avec un chiffon doux pour éviter l’accumulation de saleté/débris. N’utilisez JAMAIS d’alcool, de solvants ou de nettoyants à base d’ammoniaque. ENTRETIEN Des inspections régulières sont recommandées pour garantir un bon fonctionnement et une durée de vie prolongée. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur de ce luminaire, veuillez référer tous les autres problèmes de service à un technicien de service ADJ agréé. Si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez commander des pièces d’origine auprès de votre revendeur ADJ local. Veuillez vous référer aux points suivants lors des inspections de routine : - Un contrôle électrique détaillé par un ingénieur électricien agréé tous les trois mois, pour s’assurer que les contacts du circuit sont en bon état afin d’éviter toute surchauffe. - Assurez-vous que toutes les vis et fixations sont bien serrées à tout moment. Des vis desserrées peuvent tomber pendant le fonctionnement normal, entraînant des dommages ou des blessures car des pièces plus grosses pourraient tomber. - Vérifiez toute déformation sur le boîtier, le matériel d’accrochage et les points d’accrochage (plafond, suspension, treillis). - Les câbles d’alimentation électrique ne doivent présenter aucun dommage, fatigue du matériau ou sédiments. - NE JAMAIS retirer la broche de terre du câble d’alimentation. 18 RÉGLAGES DE COUPLE POUR LES VIS Afin de maintenir l’indice IP65 sur les luminaires, toutes les vis doivent être serrées au couple spécifié suivant à l’aide d’un tournevis dynamométrique. Reportez-vous au tableau et au diagramme ci-dessous pour les spécifications de couple. Tournevis dynamométrique (recommandé): UTICA TS-30 (montré) Tournevis alternatifs: • Proto J6107A • Wiha 28887 PRUDENCE! NE PAS TROP SERRER LES VIS, CAR CELA PEUT PROVOQUER DES PROBLÈMES DE FUITE ! 1 NO. EMPLACEMENT QUANTITÉ COUPLE 1 Couverture arrière 4 9.4 + 0.4 Lb-in (10.8 + 0.5 Kg-cm) 19 PA R A M È T R E S D E T E S T I P Après toute procédure de réparation ou d’entretien nécessitant le démontage du luminaire, utilisez le testeur IP d’Elation pour confirmer l’intégrité IP du luminaire. La vanne d’air est située sur le panneau arrière, à côté de l’écran d’affichage, comme indiqué dans le schéma ci-dessous. Veuillez contacter le service ADJ pour plus d’informations concernant le testeur Elation IP, ou visitez la page d’informations sur le produit en ligne à l’adresse : https://www.elationlighting.com/ip-tester Soupape d'air PRUDENCE! L’UTILISATION DE GANTS DE PROTECTION ET DE LUNETTES DE SÉCURITÉ EST FORTEMENT RECOMMANDÉE LORS DE LA RÉALISATION DU TEST DE PRESSION IP ! ÉVITEZ DE PLACER VOTRE VISAGE, VOS YEUX, MAINS, ETC. À PROXIMITÉ DE L’OBJECTIF DE L’APPAREIL LORSQUE VOUS EFFECTUEZ LE TEST ! Déshumidification : les appareils IP67 fonctionnant dans des environnements très humides peuvent présenter une buée ou une condensation résiduelle. Une telle buée n’endommagera pas l’appareil et peut être éliminée en suivant la procédure suivante : positionnez l’appareil avec la vanne d’air pointée vers le haut, puis ouvrez la vanne d’air et faites fonctionner l’appareil pendant 1 à 2 heures après avoir atteint la température de fonctionnement. Ensuite, pendant que l’appareil est encore chaud, réinstallez la vanne d’air et laissez l’appareil refroidir. Veuillez noter que cette procédure doit être effectuée dans un environnement sec et climatisé. Évitez la formation de buée supplémentaire en séchant complètement l’appareil avant de le placer dans une valise routière. Valeur cible du test de vide -5.8 psi (-40 KPa) PARAMÈTRES DE TEST DE PRESSION IP Valeur minimale Valeur minimale Valeur cible du du test de du test de vide test de pression pression -5.1 psi 5.1 psi 3.6 psi (-35 KPa) (35 KPa) (25 KPa) 20 Temps de maintien 30 sec Spécifications Caractéristiques: Univers DMX unique Bandes 2,4 GHz Wi-Fi et Bluetooth 5.2 Configuration via l’application ou le panneau avant Sans fil vers DMX ou DMX vers sans fil Boîtier IP67 Protocoles pris en charge : DMX512 Propriétaire 802.15.4 Protocole maillé Aria X2 Bluetooth 5.2 (BLE) Protocole série Aria X2 (Il s’agit de notre protocole série exclusif pour communiquer avec une variété d’appareils.) Caractéristiques RF : Gamme de fréquence 2 404-2 480 MHz 863-870 MHz (UE) 902-928 MHz Module radio : Aria X2 Atténuation des interférences CSMA Saut de fréquence adaptatif (sur la feuille de route) Mises à jour OTA Connecteurs : Antenne Subgig Aria X2 Antenne Aria X2 2,4 GHz Antenne SM220 2,4 GHz (Aria, Wifly, eFly et MagFly) Pouvoir: Entrée d’alimentation : AC100-277V 50/60Hz Consommation électrique : 2,2 W (19 mA) à 120 V/60 Hz, 2,2 W (10 mA) à 230 V/50 Hz Fusible d’alimentation : T1,25 A/250 V. (5x20mm) Physique: Boîtier IP67 Écran numérique du panneau avant Filetages M12 Plage de température ambiante maximale de fonctionnement : -4 °F à 113 °F (-20 °C à 45 °C) Humidité de fonctionnement maximale : <75 % Température de stockage : 77 °F (25 °C) Dimensions et poids : Longueur : 9,2 po (233,70 mm) Largeur : 20,1 po (509,89 mm) Hauteur : 1,8 po (46,00 mm) 3,7 livres (1,66 kg) Spécifications et documentation sujettes à changement sans préavis. 21 DESSINS DIMENSIONNELS Dessins non à l’échelle 20.1 in (509.89mm) 9.2 in (233.70mm) 22 1.8 in (46.00mm) Cette page est volontairement laissée vierge. 23 ">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。