Vanne de réglage RV Vanne de réglage avec électrovanne RVS INFORMATION TECHNIQUE • • • • • • Grand rapport de modulation de 100:1 Grande précision de régulation Activation par signal progressif trois points ou par signal continu Commutation simple entre mode manuel et mode automatique Recopie de position Affichage de position lisible de l’extérieur FR Edition 03.25 03251500 Sommaire Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Exemples d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.2 Certification UKCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.3 RVS..ML: Homologation AGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.4 Union douanière eurasiatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.5 Règlement REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.6 RoHS chinoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3.1 Plan de raccordement servomoteur RV..S1, RVS..S1 . 8 3.1.1 Activation par signal progressif trois points . . . . . . . . . . . . 8 3.1.2 Recopie de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1.3 Courants de fuite en cas de circuit en parallèle . . . . . . . . 9 3.2 Plan de raccordement servomoteur RV..E, RVS..E . . 10 3.2.1 Activation par signal continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2.2 Recopie de position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3 Plan de raccordement électrovanne RVS avec presse-étoupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.4 Plan de raccordement électrovanne RVS avec embase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4 Débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.0.1 Calcul du diamètre nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4.1 RV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4.2 RVS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 5 Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.1 Tableau de sélection RV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5.2 Tableau de sélection RVS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.3 ProFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6 Directive pour l’étude de projet . . . . . . . . . . . . . . . 22 6.1 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 RV, RVS · Edition 03.25 · FR 6.1.1 Position de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6.2 Prise de pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6.3 Caractéristique de réglage, autorité de vanne . . . . . 23 6.4 Choix des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 6.5 Utilisation de condensateurs de déparasitage . . . . . 23 6.6 Kit d’installation pour le potentiomètre de recopie RP ou le générateur RS à commander séparément . . . 23 6.7 Choisir le signal d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6.8 Régler la position d’ouverture en fonction du signal d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 6.9 Régler le différentiel pour le signal d’entrée . . . . . . . 24 6.10 Mode automatique/manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 7 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 7.1 Brides de raccordement pour RV..ML, RVS..ML . . . . 25 7.2 Kits d’installation RP RV, RS RV . . . . . . . . . . . . . . . . 25 7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie . . 25 7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie . . . . . 26 7.5 Jeu de joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 8 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 9 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 9.1 Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 9.2 Caractéristiques mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 9.3 Caractéristiques électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 10 Dimensions hors tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10.1 RV..ML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10.2 RV..F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 10.3 RVS..ML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 10.4 RVS..F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 11 Convertir les unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 12 Cycles de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Pour informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . 37 2 1 Application 1 Application La vanne de réglage RV sert au réglage du débit sur des équipements consommant du gaz et de l’air en régulation modulante et exigeant un rapport de modulation élevé jusqu’à 100:1. Elle convient pour l’utilisation en système de régulation du rapport gaz/air électronique ou mécanique. La vanne régule exactement la puissance du brûleur. Elle est commandée par un régulateur progressif trois points ou, pour RV..E/RVS..E, par un signal continu (par ex. 4 à 20 mA). La vanne RV..E/RVS..E dispose d’un réglage de positionnement électronique assurant une grande précision de régulation. Le rapport entre le signal d’entrée et le débit est principalement linéaire sur toute la plage de régulation. Les débits mini. et maxi. peuvent être réglés à l’aide de deux cames de commutation à réglage continu. Deux interrupteurs auxiliaires libres de potentiel permettent de demander des positions intermédiaires ou de commander des appareils externes. RV..F RVS Pour RVS, un clapet de sécurité a en outre été intégré afin d’assurer la sécurité et la régulation du gaz sans perte de charge supplémentaire. RVS..F RV..ML RV, RVS · Edition 03.25 · FR Mode automatique/manuel La commutation du fonctionnement automatique/manuel facilite le réglage en continu des cames de commutation lors de la mise en service. Ainsi les positions du débit minimum peuvent également être ajustées avec précision. Le point de consigne se règle directement sur les cames. 3 1 Application 1.1 Exemples d’application Les domaines d’application sont par ex. des mélangeurs dans l’industrie du verre, des installations de postcombustion thermique, l’industrie de la céramique ou encore la régulation d’oxygène des moteurs à gaz dans les centrales de cogénération. Dispositif de mélange dans l’industrie du verre Dispositif de mélange dans l’industrie du verre Moteur à gaz dans une centrale de cogénération RV, RVS · Edition 03.25 · FR 4 2 Certifications 2 Certifications 2.1 Déclaration de conformité BS EN 126:2012 BS EN 161:2011 2.3 RVS..ML: Homologation AGA L’homologation ne vaut pas pour 100 V CA et 200 V CA. En tant que fabricant, nous déclarons que les produits RV, RVS avec le numéro de produit CE-0085AR0109 répondent aux exigences des directives et normes citées. Directives : • 2014/35/EU – LVD • 2014/30/EU – EMC • 2011/65/EU – RoHS II • 2015/863/EU – RoHS III Règlement : • (EU) 2016/426 – GAR Normes : • EN 161:2011+A3:2013 • EN 126:2012 Le produit correspondant est conforme au type éprouvé. La fabrication est soumise au procédé de surveillance selon le règlement (EU) 2016/426 Annex III paragraph 3. Elster GmbH 2.2 Certification UKCA Australian Gas Association, n° d’homologation : 5319. 2.4 Union douanière eurasiatique Les produits RV, RVS correspondent aux spécifications techniques de l’Union douanière eurasiatique. 2.5 Règlement REACH L’appareil contient des substances extrêmement préoccupantes qui figurent sur la liste des substances candidates du règlement européen REACH N° 1907/2006. Voir Reach list HTS sur le site www.docuthek.com. 2.6 RoHS chinoise Directive relative à la limitation de l’utilisation de substances dangereuses (RoHS) en Chine. Tableau de publication (Disclosure Table China RoHS2) scanné, voir certificats sur le site www.docuthek.com. Gas Appliances (Product Safety and Metrology etc. (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019) RV, RVS · Edition 03.25 · FR 5 3 Fonctionnement 3 Fonctionnement Quand le servomoteur est commandé électriquement, l’engrenage fait bouger la came. Cette dernière ouvre la vanne de réglage via le système de levier. La came tourne jusqu’à ce que les cames de commutation aient atteint leur position réglée. En cas de coupure d’alimentation, la vanne de réglage reste dans la position d’ouverture où elle se trouve. Servomoteur Engrenage Came Engrenage Came Système de levier Commande magnétique Clapet de vanne Système de levier Clapet de vanne Servomoteur Ressort de fermeture Siège de vanne Ressort de fermeture RVS..ML Siège de vanne RV..F RV, RVS · Edition 03.25 · FR RVS La vanne RVS assure en outre la fonction d’un clapet de sécurité. Elle est fermée hors tension. Le ressort de fermeture appuie le clapet de vanne sur le siège de vanne et l’alimentation gaz est fermée en toute sécurité. RV..E, RVS..E La régulation continue s’effectue via une valeur de consigne (0 (4)–20 mA, 0–10 V). Rétrosignalisation Un potentiomètre de recopie et un générateur en option permettent de contrôler l’ouverture instantanée de RV..S1, RVS..S1 et de la rétrosignaler. 6 3 Fonctionnement Pour RV..E, RVS..E, cette fonction est présente par défaut via le signal de sortie continu de 4 à 20 mA. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 7 3 Fonctionnement 3.1 Plan de raccordement servomoteur RV.. S1, RVS..S1 Le plan de raccordement se rapporte à la vanne de réglage fermée. 3.1.1 Activation par signal progressif trois points En position initiale « fermée » : L’élément de réglage s’ouvre si la borne 4 est sous tension (0 –> 100 %). L’élément de réglage se ferme si la borne 5 est sous tension (100 –> 0 %). En cas de coupure d’alimentation, la vanne de réglage reste dans la position où elle se trouve. Les bornes 7 à 12 sont destinées aux interrupteurs auxiliaires libres de potentiel. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 3.1.2 Recopie de position Des potentiomètres ou un générateur peuvent être raccordés aux bornes 19 à 24 pour la rétrosignalisation, en option. Cela permet ainsi de contrôler la position instantanée du servomoteur, voir accessoires de recopie : page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) ou page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). Pour le potentiomètre de recopie, la plage de rétrosignalisation disponible dépend du réglage des cames de commutation N1 et N2. 8 3 Fonctionnement Ω 100 % 50 % 0 50 % 100 % ouvert 3.1.3 Courants de fuite en cas de circuit en parallèle Pour une exploitation en parallèle de deux ou plusieurs servomoteurs, le découplage électrique de l’activation par signal progressif trois points (bornes 4 et 5) est absolument nécessaire pour éviter les courants de fuite. Nous recommandons l’utilisation de relais. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 9 3 Fonctionnement 3.2 Plan de raccordement servomoteur RV..E, RVS..E Le plan de raccordement se rapporte à la vanne de réglage fermée. 3.2.1 Activation par signal continu Tension à la borne 6 établie. Le servomoteur réagit à la valeur de consigne de 0 à 10 V ou de 0 (4) à 20 mA sur les bornes 20 et 21. Le signal continu correspond à la position d’ouverture à atteindre (par ex. de 0 à 20 mA, 10 mA correspondent à une ouverture de 50 %). Les bornes 7 à 12 sont destinées aux interrupteurs auxiliaires libres de potentiel. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 3.2.2 Recopie de position Le signal de sortie continu de 4 à 20 mA permet de contrôler la position instantanée du servomoteur aux bornes 22 et 23. 10 3 Fonctionnement 3.3 Plan de raccordement électrovanne RVS avec presse-étoupe N (–) M L1 (+) 3.4 Plan de raccordement électrovanne RVS avec embase 1 = N (–) M RV, RVS · Edition 03.25 · FR 2 = L1 (+) 11 4 Débit 4 Débit 4.0.1 Calcul du diamètre nominal Une application web pour le calcul du diamètre nominal est disponible sur www.adlatus.org. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 12 4 Débit 30 8 20 4 10 8 3 2.5 2 1.6 RV 2/B 2/C RV 2/A RV RV 2/Z 2/Y RV RV 2/X 6 5 4 1.2 3 0.8 2 0.4 2/D RV RV 2/E ../K RV 3 RV /G 3/H /R V.. RV L 3/I /R RV V.. ../N M RV ../O RV ../S 10 2/W 60 50 40 RV 24 20 16 100 80 RV 40 32 ∆p [mbar] ∆p [inch WC] 4.1 RV 1 2 3 4 1 1 2 1 2 3 1 1 4 5 6 7 8 10 3 20 4 5 6 7 8 10 3 2 2 3 30 40 60 100 20 30 40 60 100 4 5 6 7 8 10 20 30 40 60 4 5 6 7 8 10 20 30 40 60 200 300 200 300 100 100 600 1000 600 1000 200 300 200 300 2000 2000 600 1000 600 1000 Q [m3/h (n)] 1 40 60 100 200 300 500 1000 2000 5000 10000 30000 60000 Q [SCFH] 1 = gaz naturel (ρ = 0,80 kg/m3) 2 = gaz de ville (ρ = 0,64 kg/m3) 3 = propane (ρ = 2,01 kg/m3) 4 = air (p = 1,29 kg/m3) RV 2ML, RV 3ML : les valeurs de débit ont été calculées à l’aide de brides montées. Les brides ont été sélectionnées dans le diamètre nominal le plus grand possible pour chaque siège de vanne. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 13 4 Débit 8 20 4 10 8 3 2.5 2 1.6 6 5 4 1.2 3 0.8 2 0.4 RV S2 /D RV S RV 2/E S.. /K RV S RV 3/G S3 /H /R RV VS S3 ..L /I / RV S.. M 30 RV S2 /Z RV S2 /A RV S2 RV /B S2 /C 10 RV S2 /Y 60 50 40 RV S2 /X 24 20 16 100 80 RV S2 /W 40 32 ∆p [mbar] ∆p [inch WC] 4.2 RVS 1 2 3 4 1 1 2 1 2 3 1 1 4 5 6 7 8 10 3 20 4 5 6 7 8 10 3 2 2 3 30 40 60 100 20 30 40 60 100 4 5 6 7 8 10 20 30 40 60 4 5 6 7 8 10 20 30 40 60 200 300 200 300 100 100 600 1000 600 1000 200 300 200 300 2000 2000 600 1000 600 1000 Q [m3/h (n)] 1 40 60 100 200 300 500 1000 2000 5000 10000 30000 60000 Q [SCFH] 1 = gaz naturel (ρ = 0,80 kg/m3) 2 = gaz de ville (ρ = 0,64 kg/m3) 3 = propane (ρ = 2,01 kg/m3) 4 = air (p = 1,29 kg/m3) RVS 2ML, RVS 3ML : les valeurs de débit ont été calculées à l’aide de brides montées. Les brides ont été sélectionnées dans le diamètre nominal le plus grand possible pour chaque siège de vanne. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 14 5 Sélection 5 Sélection Bride de raccordement MODULINE avec taraudage Rp selon ISO 7-1 5.1 Tableau de sélection RV Sélection siège de vanne, voir débit page 13 (4.1 RV). RV..03 pu max. 360 mbar RV..05 pu max. 500 mbar RV..10 pu max. 1000 mbar • • • • • I E, H A, B, C, D, G, W, X, Y, Z • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Kit d’installation monté • • • Kit d’installation fourni • • • Description Taille 2 3 Siège de vanne Code 2 3 /A, /B, /C, /D, /E, /G,/H, /I, /W, /X, /Y, /Z Raccord de tube ML Tension secteur 24 V CC, 50/60 Hz K 120 V CA, 50/60 Hz Q 230 V CA, 50/60 Hz W Temps de course 30 s 30 30 s 60 Commande Activation par signal S1 progressif trois points Activation par signal E continu Joint en V Viton RS RV, générateur de recopie pour RVS..S1 RV, RVS · Edition 03.25 · FR Condition Voir accessoires, page 25 (7.1 Brides de raccordement pour RV..ML, RVS..ML) Disponible en option Version montée à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). Kit non monté, à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). 15 5 Sélection RV..03 pu max. 360 mbar RV..05 pu max. 500 mbar RV..10 pu max. 1000 mbar Kit d’installation monté • • • Kit d’installation fourni • • • Description Code Condition RP RV, potentiomètre de recopie pour RV..S1 RV, RVS · Edition 03.25 · FR Version montée à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) Kit non monté, à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) 16 5 Sélection Bride de raccordement selon ISO 7005, PN 16 Description Diamètre nominal DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 Siège de vanne Code 40 50 65 80 100 /K, /L, /M, /N, /O, /S F RV..01 pu max. 150 mbar RV..02 RV..03 RV..05 pu max. pu max. pu max. 200 mbar 360 mbar 500 mbar • • • RV..10 pu max. 1000 mbar • • • • • • • • • S N, O M L K • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Raccord de tube • Tension secteur 24 V CC, 50/60 Hz K • 120 V CA, 50/60 Hz Q • 230 V CA, 50/60 Hz W • Temps de course 30 s 30 • 60 s 60 • Joint en V • Viton RS RV, générateur de recopie pour RVS..S1 Kit d’installation monté • • • • • Kit d’installation fourni • • • • • Condition Disponible en option Version montée à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). Kit non monté, à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). RP RV, potentiomètre de recopie pour RV..S1 Kit d’installation monté • • • • • Kit d’installation fourni • • • • • RV, RVS · Edition 03.25 · FR Version montée à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) Kit non monté, à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) 17 5 Sélection 5.2 Tableau de sélection RVS Bride de raccordement MODULINE avec taraudage Rp selon ISO 7-1 Sélection siège de vanne, voir débit page 14 (4.2 RVS). Description Taille 2 3 Siège de vanne Raccord de tube Code 2 3 /A, /B, /C, /D, /E, /G, /H, /I, /W, /X, /Y, /Z ML Tension secteur 24 V CA, 50/60 Hz H 120 V CA, 50/60 Hz Q 230 V CA, 50/60 Hz W Temps de course 30 s 30 60 s 60 Commande Activation par signal S1 progressif trois points Activation par signal E continu Raccordement électrique Boîtier de jonction -3 avec bornes Avec embase normali-6 sée Joint en V Viton RV, RVS · Edition 03.25 · FR RVS..02 pu max. 200 mbar RVS..03 pu max. 360 mbar RVS..05 pu max. 500 mbar RVS..10 pu max. 1000 mbar • • • • • • • E, I D, H C, G A, B, W, X, Y, Z • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Condition Voir accessoires, page 25 (7.1 Brides de raccordement pour RV..ML, RVS..ML) Disponible en option 18 5 Sélection RVS..02 pu max. 200 mbar RS RV, générateur de recopie pour RVS..S1 Description Code RVS..03 pu max. 360 mbar RVS..05 pu max. 500 mbar RVS..10 pu max. 1000 mbar Kit d’installation monté • • • • Kit d’installation fourni • • • • Condition Version montée à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). Kit non monté, à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). RP RV, potentiomètre de recopie pour RVS..S1 Kit d’installation monté • • • • Kit d’installation fourni • • • • Version montée à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) Kit non monté, à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) Exemple de commande RVS 2/AML10W60E-3 RV, RVS · Edition 03.25 · FR 19 5 Sélection Bride de raccordement selon ISO 7005, PN 16 RVS..02 pu max. 200 mbar RVS..03 pu max. 360 mbar RVS..05 pu max. 500 mbar • • M • • • • L • • • K • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Kit d’installation monté • • • Kit d’installation fourni • • • Kit d’installation monté • • • Kit d’installation fourni • • • Description Code Diamètre nominal DN 40 40 DN 50 50 DN 65 65 Siège de vanne /K, /L, /M Raccord de tube F Tension secteur 24 V CA, 50/60 Hz H 120 V CA, 50/60 Hz Q 230 V CA, 50/60 Hz W Temps de course 30 s 30 60 s 60 Joint en V Viton RS RV, générateur de recopie pour RVS..S1 Condition Disponible en option Version montée à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). Kit non monté, à commander séparément, voir page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). RP RV, potentiomètre de recopie pour RVS..S1 RV, RVS · Edition 03.25 · FR Version montée à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) Kit non monté, à commander séparément, voir page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) 20 5 Sélection 5.3 ProFi Une application web pour la sélection des produits est disponible sur www.adlatus.org. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 21 6 Directive pour l’étude de projet 6 Directive pour l’étude de projet 6.1 Montage Le matériau d’étanchéité et les copeaux ne doivent pas pénétrer dans le boîtier. Il est recommandé de monter une bride amont avec tamis intégré. Un tamis est intégré aux RV..F, RVS..F. Les brides de raccordement pour RV..ML, RVS..ML doivent être commandées séparément et peuvent être livrées montées ou fournies séparément, voir page 25 (7.1 Brides de raccordement pour RV..ML, RVS..ML). La tuyauterie doit être conçue de manière à éviter de soumettre les joints à des contraintes mécaniques. Ne pas stocker ou monter l’appareil en plein air. 6.1.1 Position de montage Position de montage RV : indifférente. >20 mm >0.79" 6.2 Prise de pression La pression amont pu et la pression aval pd peuvent être mesurées des deux côtés au moyen de prises de pression. Deux prises de pression sont montées sur RV..F, RVS..F ; sur RV..ML, RVS..ML, une prise de pression est montée côté amont. pu pu pd pd Prises de pression, voir page 29 (9.2 Caractéristiques mécaniques). Position de montage RVS : pas à l’envers. Le boîtier ne doit pas être en contact avec une paroi. Écart minimal de 20 mm (0,78"). RV, RVS · Edition 03.25 · FR 22 6 Directive pour l’étude de projet 6.3 Caractéristique de réglage, autorité de vanne Q [%] La régulation est principalement linéaire sur toute la plage de régulation. 100 90 RV, RVS 80 6.5 Utilisation de condensateurs de déparasitage 70 a = 0,2 60 a = 0,3 50 Veiller à poser les câbles de signal selon la directive sur la compatibilité électromagnétique. Utiliser des câbles avec embouts. Section de câble : 2,5 mm2 maxi. Les extrémités des conducteurs non raccordés (brins de réserve) doivent être isolées. a = 0,5 Afin de ne pas dépasser le courant maximal, les condensateurs de déparasitage de l’installation ne doivent pas être utilisés sans une résistance série – voir page 28 (9 Caractéristiques techniques). 40 30 20 10 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 a = p 100 /pu [%] Afin que l’élément de réglage puisse avoir une influence sur le débit, une partie de la perte de charge Δp de l’installation entière doit se faire dans l’élément de réglage. En tenant compte du fait que la perte de charge totale Δp doit être maintenue à un niveau minimal, une autorité de vanne a = 0,3 est recommandée pour l’élément de réglage. Cela signifie que 30 % de la perte de charge totale Δp se fait dans l’élément de réglage entièrement ouvert. 6.4 Choix des câbles Utiliser un câble résistant à la température (> 90 °C). Ne pas poser ensemble les câbles d’alimentation et les câbles de signal. Poser les câbles loin des câbles haute-tension d’autres appareils. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 6.6 Kit d’installation pour le potentiomètre de recopie RP ou le générateur RS à commander séparément Pour la rétrosignalisation, les potentiomètres RP RV et les générateurs RS RV sont disponibles sous forme de kits d’installation. Merci de commander séparément le kit d’installation souhaité : Le kit d’installation, commandé en version montée, est livré monté dans la vanne. Le kit d’installation, commandé comme kit non monté, est joint à la vanne. Voir accessoires, page 25 (7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie) et page 26 (7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie). 23 6 Directive pour l’étude de projet 6.7 Choisir le signal d’entrée RV..E, RVS..E Le type de signal d’entrée peut être choisi à l’aide des commutateurs DIP. + – + – I I 4–20 mA 0–20 mA RV..E, RVS..E Le différentiel du réglage de positionnement est réglable via un potentiomètre. Cela permet de supprimer les variations ou les défauts au niveau du signal d’entrée. La rotation de la vis du potentiomètre dans le sens horaire réduit le différentiel et augmente la précision de régulation. Après avoir modifié le réglage, veiller à ce que la commande n’oscille pas lors du fonctionnement. P1 = fermeture P2 = ouverture P3 = différentiel + – U 0–10 V 6.10 Mode automatique/manuel + – 6.8 Régler la position d’ouverture en fonction du signal d’entrée RV..E, RVS..E Le réglage des positions d’ouverture minimale et maximale s’effectue via les potentiomètres P1 et P2. P1 = position fermeture (env. 0 à 50 %) P2 = position ouverture (env. 50 à 100 %) P1 = fermeture P2 = ouverture P3 = différentiel + RV, RVS · Edition 03.25 · FR 6.9 Régler le différentiel pour le signal d’entrée Pour la mise en service, un interrupteur à glissière permet de passer du mode automatique au mode manuel et vice-versa. Le mode manuel facilite le réglage. L’interrupteur à levier permet d’ouvrir ou de fermer manuellement la commande. 1 2 1 Interrupteur à glissière 2 Interrupteur à levier _ 24 7 Accessoires 7 Accessoires 7.3 Kit d’installation RP RV, potentiomètre de recopie 7.1 Brides de raccordement pour RV..ML, RVS..ML Montage ultérieur possible sur RV..S1, RVS..S1 uniquement. La puissance absorbée du potentiomètre est de 0,5 W maximum. Commander séparément le potentiomètre, monté ou fourni en kit non monté. Les brides de raccordement pour RV..ML, RVS..ML doivent être commandées séparément et peuvent être livrées montées (..E) ou fournies séparément (..B). La bride amont peut être livrée avec un tamis intégré. 150 Ω 1 kΩ Brides de raccordement : Taille 2 : diamètre nominal DN 25 et DN 40 Taille 3 : diamètre nominal DN 40 et DN 50 Choix de la bride : FL, voir l’application web ProFi sous Accessoires MODULINE, www.adlatus.org. 2 x 1 kΩ Kit d’installation pour valeur de résistance en version montée : 150 Ω, n° réf. 74926118, 1 kΩ, n° réf. 74926120, 2 x 1 kΩ, n° réf. 74926122. Kit d’installation pour valeur de résistance fourni non monté : 150 Ω, n° réf. 74926119, 1 kΩ, n° réf. 74926121, 2 x 1 kΩ, n° réf. 74926123. La valeur de la résistance est indiquée sur la plaque signalétique jointe. 7.2 Kits d’installation RP RV, RS RV Les versions anciennes et actuelles des kits d’installation RP RV, RS RV sont utilisables dans les boîtiers d’entraînement anciens et actuels. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 25 7 Accessoires 7.4 Kit d’installation RS RV, générateur de recopie Montage ultérieur possible sur RV..S1, RVS..S1 uniquement. 4 à 20 mA pour la rétrosignalisation de la position instantanée de la vanne de réglage. » Commander séparément le générateur, monté ou fourni en kit non monté. B 3 x joints d’étanchéité pour bouchons filetés C 2 x joints toriques pour bride amont et aval D 3 x joints toriques pour tube de guidage (RVS uniquement) RV..F, RVS..F C B A Rmax = 500 Kit d’installation du générateur en version montée : n° réf. 74926116. Kit d’installation du générateur fourni non monté: n° réf. 74926117. 7.5 Jeu de joints Il est recommandé de remplacer les joints lors de la maintenance. RV..ML, RVS..ML RV 40, RVS 40 : n° réf. 74926012 RV 50, RVS 50 : n° réf. 74926013 RV 65, RVS 65 : n° réf. 74926014 RV 80, RV 100 : n° réf. 74926226 Programme de livraison : A 2 x joints plats pour prises de pression B 1 x joint torique pour couvercle du corps C 3 x joints toriques pour tube de guidage (RVS 40–65) D B C A RV 2..ML, RVS 2..ML : n° réf. 74926010 RV 3..ML, RVS 3..ML : n° réf. 74926011 Programme de livraison : A 1 x joint plat pour prise de pression RV, RVS · Edition 03.25 · FR 26 8 Pièces de rechange 8 Pièces de rechange L’application web PartDetective pour la sélection de pièces de rechange est disponible sur www.adlatus.org. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 27 9 Caractéristiques techniques 9 Caractéristiques techniques 9.1 Conditions ambiantes Givrage, condensation et buée non admis dans et sur l’appareil. Éviter les rayons directs du soleil ou les rayonnements provenant des surfaces incandescentes sur l’appareil. Tenir compte de la température maximale ambiante et du fluide ! Éviter les influences corrosives comme l’air ambiant salé ou le SO2. L’appareil ne doit être entreposé/monté que dans des locaux/bâtiments fermés. L’appareil est conçu pour une hauteur d’installation maximale de 2000 m NGF. Température ambiante : -20 à +60°C (-4 à +140 °F). Avec joint en Viton en option : 0 à +60 °C (32 à 140 °F). Une utilisation permanente dans la plage de température ambiante supérieure accélère l’usure des matériaux élastomères et réduit la durée de vie (contacter le fabricant). Température de transport = température ambiante. Température d’entreposage : -20 à +40 °C (-4 à +104 °F). Type de protection : IP 54 selon CEI 529. L’appareil n’est pas conçu pour un nettoyage avec un nettoyeur haute pression et/ou des détergents. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 28 9 Caractéristiques techniques 9.2 Caractéristiques mécaniques Types de gaz utilisables : RV, RVS : gaz naturel, GPL (gazeux), biogaz (0,1 % vol. H2S maxi.) et air. RV : hydrogène. Le gaz doit être propre et sec dans toutes les conditions de température et sans condensation. Température du fluide = température ambiante. Pression amont maxi. pu max. : 150 à 1000 mbar. Prises de pression : RV..ML, RVS..ML : Rp 1/8 des deux côtés, RV..F, RVS..F : Rp 1/4 des deux côtés. Brides de raccordement : RV..ML, RVS..ML : taraudage Rp selon ISO 7-1, RV..F, RVS..F : bride selon ISO 7005, PN 16. Couple de serrage maxi. : 3 Nm à l’arbre sorti. Corps : AlSi. Joint de clapet : Perbunan. RVS, commande magnétique : Électrovanne (sur RVS) avec clapet de vanne contraint par ressort, fermée hors tension, classe A, groupe 1 selon EN 161. Temps de fermeture : < 1 s. RV, RVS · Edition 03.25 · FR 29 9 Caractéristiques techniques 9.3 Caractéristiques électriques Tension secteur : 230 V CA, -15/+10 %, 50/60 Hz, 120 V CA, -15/+10 %, 50/60 Hz. Classe de protection : I. Consommation : RV RV 2–3..ML RV 40–100..F 24 V CC Tension 120 V CA 230 V CA 58 W 4,8 W 4,8 W 24 V CA 3,6 W Tension 120 V CA 41 W 230 V CA 47 W 3,6 W 78 W 91 W RVS RVS 2..ML RVS 3..ML RVS 40–65..ML RVS, commande magnétique : Section de câble : 2,5 mm2 maxi. Presse-étoupe : PG 13,5 – hors RVS 232ML = PG 11, embase avec connecteur selon EN 175301-803. Durée de fonctionnement : 100 %. Raccordement électrique : La puissance électrique indiquée dans le tableau de données reste la même à la mise en marche et en fonctionnement continu. Facteur de puissance de la bobine : cos φ = 1. RV, RVS, servomoteur : Section de câble : 1,5 mm2 maxi. Presse-étoupe : RV, RVS : 2 x M20, RV..E, RVS..E : 3 x M20. RV, RVS · Edition 03.25 · FR RV..E avec réglage de positionnement incorporé. Les signaux suivants sont traités : 0 (4) à 20 mA, 0 à 10 V. Résistance d’entrée : 0 (4) à 20 mA : 50 Ω (résistance), 0 à 10 V : 150 kΩ (résistance d’entrée). Temps de course pour 0 à 100 % à 50 Hz : 30 s et 60 s. Les temps de course sont plus courts à 60 Hz qu’à 50 Hz avec un facteur de 0,83 : Temps de course [s/90°] 50 Hz 60 Hz 30 25 60 50 RV..30, RVS..30 RV..60, RVS..60 Charge du contact des commutateurs à came : Tension 24–230 V, 50/60 Hz 24 V CC Courant mini. (charge résistive) Courant maxi. (charge résistive) 1 mA 2A 1 mA 100 mA Durée de vie typique des commutateurs à came : Courant de commutation 1 mA 22 mA1) 100 mA 2A Cycles de commutation cos φ = 1 1 000 000 – 1 000 000 100 000 cos φ = 0,3 – 1 000 000 – – 1) Application de contacteur typique (230 V, 50/60 Hz, 22 mA, cos φ = 0,3) 30 10 Dimensions hors tout 10 Dimensions hors tout 10.1 RV..ML 240 160 138 F* H3 F* L H4 H1 H2 Type RV 2/W RV 2/X RV 2/Y RV 2/Z RV 2/A RV 2/B RV 2/C RV 2/D RV 2/E RV 3/G RV 3/H RV 3/I Siège [mm] 5 6 7,5 9,5 11,5 13,8 16,5 23 32 32 40 52 Raccordement Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1 1/2, Rp 2 Rp 1 1/2, Rp 2 Rp 1 1/2, Rp 2 pu max. [mbar] 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 1000 500 360 L 96 96 96 96 96 96 96 96 96 130 130 130 Dimensions hors tout [mm] H1 H2 H3 H4 48 49 253 235 48 49 253 235 48 49 253 235 48 49 253 235 48 49 253 235 48 49 253 235 48 49 253 235 48 49 253 235 48 49 253 235 63 72 284 291 63 72 284 291 63 72 284 291 F* 34 34 34 34 34 34 34 34 34 42 42 42 k [m3/h] 0,8 1,3 2 3,2 4,3 5,8 7,7 12 17 26 34 46 Poids [kg] 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 4,2 5,3 5,3 5,3 * Commander séparément la bride amont et aval RV, RVS · Edition 03.25 · FR 31 10 Dimensions hors tout 10.2 RV..F 240 160 138 H1 DN H2 D2 k d2 n Type RV 40/K RV 40/L RV 50/K RV 50/L RV 50/M RV 65/L RV 65/M RV 65/N RV 80/M RV 80/N RV 80/O RV 100/N RV 100/O RV 100/S Siège [mm] 31 42 30 38 52 38 47 66 46 60 81 58 77 90 RV, RVS · Edition 03.25 · FR L Raccordement 40 40 50 50 50 65 65 65 80 80 80 100 100 100 pu max. [mbar] 1000 500 1000 500 360 500 360 200 360 200 200 200 200 150 L 200 200 230 230 230 290 290 290 310 310 310 350 350 350 Dimensions hors tout [mm] H1 H2 D2 269 255 150 269 255 150 280 277 165 280 277 165 280 277 165 291 300 185 291 300 185 291 300 185 303 323 200 303 323 200 303 323 200 322 367 200 322 367 220 322 367 220 k 110 110 125 125 125 145 145 145 160 160 160 180 180 180 n 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 8 k [m3/h] 21 34 21 34 46 34 46 66 46 66 93 66 93 110 Poids [kg] 6,2 6,2 7,6 7,6 7,6 9,6 9,6 9,6 11,8 11,8 11,8 15,8 15,8 15,8 32 10 Dimensions hors tout 10.3 RVS..ML 138 240 160 F* H3 F* H4 H1 H2 L Type RVS 2/W RVS 2/X RVS 2/Y RVS 2/Z RVS 2/A RVS 2/B RVS 2/C RVS 2/D RVS 2/E RVS 3/G RVS 3/H RVS 3/I Siège [mm] 5 6 7,5 9,5 11,5 13,8 16,5 23 32 32 40 52 Raccordement Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1, Rp 1 1/2 Rp 1 1/2, Rp 2 Rp 1 1/2, Rp 2 Rp 1 1/2, Rp 2 pu max. [mbar] 1000 1000 1000 1000 1000 1000 500 360 200 500 360 200 L 96 96 96 96 96 96 96 96 96 130 130 130 Dimensions hors tout [mm] H1 H2 H3 H4 48 49 277 259 48 49 277 259 48 49 277 259 48 49 277 259 48 49 277 259 48 49 277 259 48 49 277 259 48 49 277 259 48 49 277 259 63 72 360 367 63 72 360 367 63 72 360 367 F* 34 34 34 34 34 34 34 34 34 42 42 42 k [m3/h] 0,8 1,3 2 3,2 4,3 5,8 7,7 12 17 26 34 46 Poids [kg] 5,3 5,3 5,3 5,3 5,3 5,3 5,3 5,3 5,3 11 11 11 * Commander séparément la bride amont et aval RV, RVS · Edition 03.25 · FR 33 10 Dimensions hors tout 10.4 RVS..F 240 160 138 H1 DN H2 D2 k d2 n Type RVS 40/K RVS 40/L RVS 50/K RVS 50/L RVS 50/M RVS 65/L RVS 65/M Siège [mm] 31 42 30 38 52 38 47 RV, RVS · Edition 03.25 · FR L Raccordement 40 40 50 50 50 65 65 pu max. [mbar] 500 360 500 360 200 360 200 L 200 200 230 230 230 290 290 Dimensions hors tout [mm] H1 H2 D2 345 331 150 345 331 150 356 353 165 356 353 165 356 353 165 367 376 185 367 376 185 k 110 110 125 125 125 145 145 n 4 4 4 4 4 4 4 k [m3/h] 21 34 21 34 46 34 46 Poids [kg] 11,1 11,1 12,5 12,5 12,5 14,5 14,5 34 11 Convertir les unités 11 Convertir les unités Voir www.adlatus.org RV, RVS · Edition 03.25 · FR 35 12 Cycles de maintenance 12 Cycles de maintenance Au moins 1 fois par an, pour le biogaz au moins 2 fois par an. En cas de diminution du débit, nettoyer le tamis ! RV, RVS · Edition 03.25 · FR 36 Pour informations supplémentaires La gamme de produits Honeywell Thermal Solutions comprend Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder et Maxon. Pour en savoir plus sur nos produits, rendez-vous sur ThermalSolutions.honeywell.com ou contactez votre ingénieur en distribution Honeywell. Elster GmbH Strotheweg 1, D-49504 Lotte T +49 541 1214-0 [email protected] www.kromschroeder.com RV, RVS · Edition 03.25 · FR © 2025 Elster GmbH Sous réserve de modifications techniques visant à améliorer nos produits. ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.