Installation manual | WaterFurnace Versatec 500 Rooftop WSHP Installation manuel
PDF
Download
Document
INSTALLATION GUIDE
Versatec 500 Rooftop
R-454B
60Hz
IGV5-0013W
General Installation Information ................................................................................................ 2
Refrigeration Detection and Mitigation ................................................................................. 4
Serial Plate ......................................................................................................................................... 6
General Installation Information ................................................................................................ 7
Water Quality ................................................................................................................................... 11
Electrical Connections .................................................................................................................. 12
Dimensional Data ............................................................................................................................ 13
Physical Data .................................................................................................................................... 26
Blower Performance Data ........................................................................................................... 28
Unit Startup ....................................................................................................................................... 38
Refrigerant Removal and Evacuation ..................................................................................... 39
Charging Procedures ..................................................................................................................... 39
Refrigerant Recovery..................................................................................................................... 40
Refrigeration Cycle Analysis ....................................................................................................... 41
Revision Guide ................................................................................................................................. 43
WARNING
WARNING: Before performing service or maintenance
operations on the system, turn off main power switches
to the unit. Electrical shock could cause serious personal
injury.
WARNING: All products are designed, tested, and
manufactured to comply with the latest publicly released
and available edition of UL 60335-2-40 for electrical
safety certification. All field electrical connections must
follow the National Electrical Code (NEC) guide standards
and / or any local codes that may be applicable for the
installation.
WARNING: Only factory authorized personnel are
approved for startup, check test and commissioning of
this unit.
INSTALLER: Please take the time to read and understand
these instructions prior to any installation. Installer must
give a copy of this manual to the owner.
For the User
WARNING
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Keep this manual in a safe place in order to provide your
service personnel with necessary information.
NOTICE
NOTICE: To avoid equipment damage, do not leave the system
filled in a building without heat during cold weather, unless
adequate freeze protection levels of antifreeze are used. Heat
exchangers do not fully drain and will freeze unless protected,
causing permanent damage.
Definition of Warnings and Symbols
CAUTION
Indicates a situation that results in death or
serious injury.
Indicates a situation that could result in
death or serious injury.
Indicates a situation that could result in
minor or moderate injury.
NOTICE
Indicates a situation that could result in
equipment or property damage.
DANGER
WARNING
All Versatec 500 Series (Rooftop) models are safety listed and conforms to UL STDS 60335-1 & 60335-2-40 /
Certified to CSA STDSC22.2 60335-1 & 60335-2-40 through ETL. Performance listed with AHRI in accordance
with ASHRAE/ANSI/AHRI/ISO Standard 13256-1 (Models: 036, 048, 060, 072, 096, 120). Performance verified
in accordance with ASHRAE/ANSI/AHRI/ISO Standard 13256-1 (Models: 150, 180, 181, 240, 300, 360)
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
General Installation Information
fire or explosion. All possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from the site
of installation, repairing, removing and disposal, during which
refrigerant can possibly be released to the surrounding space.
Prior to work taking place, the area around the equipment is to
be surveyed to make sure that there are no flammable hazards or
ignition risks. “No Smoking” signs shall be displayed.
NOTICE: Do not store or install units in corrosive environments
or in locations subject to temperature or humidity extremes.
Corrosive conditions and high temperature or humidity can
significantly reduce performance, reliability, and service life.
NOTICE: A minimum of 24 in. clearance should be allowed
for access to front access panel.
Where electrical components are being changed, they shall be
fit for the purpose and to the correct specification. At all times
the manufacturer’s maintenance and service guidelines shall be
followed. If in doubt, consult the manufacturer’s technical department for assistance.
NOTICE: To avoid equipment damage, DO NOT use
these units as a source of heating or cooling during the
construction process. The mechanical components and
filters can quickly become clogged with construction dirt
and debris, which may cause system damage and void
product warranty.
The following checks shall be applied to installations using FLAMMABLE REFRIGERANTS:
For the Installer
•
the actual REFRIGERANT CHARGE is in accordance with
the room size within which the refrigerant containing parts
are installed;
•
the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed;
•
if an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuit shall be checked for the presence of refrigerant;
•
marking to the equipment continues to be visible and legible. Markings and signs that are illegible shall be corrected;
•
refrigerating pipe or components are installed in a position
where they are unlikely to be exposed to any substance
which may corrode refrigerant containing components,
unless the components are constructed of materials which
are inherently resistant to being corroded or are suitably
protected against being so corroded.
If you are NOT sure how to install or operate the unit, contact your
dealer.
Installing and servicing air conditioning and heating equipment
can be hazardous due to system pressure and electrical components. Only trained and qualified service personnel should install,
repair or service heating and air conditioning equipment. When
working on heating and air conditioning equipment, observe precautions in the literature, tags and labels attached to the unit and
other safety precautions that may apply.
This manual contains specific information about the required qualification of the working personnel for maintenance, service and
repair operations. Every working procedure that affects safety
means shall only be carried out by competent persons.
Examples for such working procedures are:
•
breaking into the refrigerating circuit;
•
opening of sealed components or ventilated enclosures.
WARNING
Follow all safety codes. Wear safety glasses and work gloves. Use
quenching cloth for brazing operations. Have fire extinguisher
available for all brazing operations. Follow all procedures to remain in compliance with national gas regulations.
If the appliance locks out on E5: FREEZE PROTECTION
FP1. The appliance must set for 5 hours before being
restarted.
Prior to beginning work on systems containing FLAMMABLE
REFRIGERANTS, safety checks are necessary to ensure that the
risk of ignition is minimized. Work shall be undertaken under a
controlled procedure so as to minimise the risk of a flammable
gas or vapor being present while the work is being performed. All
maintenance staff and others working in the local area shall be
instructed on the nature of work being carried out. Work in confined spaces shall be avoided.
Instructions for Equipment Using R-454B
Refrigerant
WARNING
•
•
The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work, to ensure the technician is aware
of potentially toxic or flammable atmospheres. Ensure that the
leak detection equipment being used is suitable for use with all
applicable refrigerants, i.e. non-sparking, adequately sealed or
intrinsically safe.
•
Do NOT pierce or burn
Do NOT use means to accelerate the defrosting process or to
clean the equipment, other than those recommended by the
manufacturer
Be aware that refrigerants may not contain an odor
WARNING
If any hot work is to be conducted on the refrigerating equipment
or any associated parts, appropriate fire extinguishing equipment
shall be available to hand. Have a dry powder or CO2 fire extinguisher adjacent to the charging area.
•
The Appliance should be stored so as to prevent mechanical
damage and in a room without continuously operating
No person carrying out work in relation to a REFRIGERATING
SYSTEM which involves exposing any pipe work shall use any
sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of
ignition sources (example: open flames, an operating gas
appliance or an operating electric heater)
2
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
General Installation Information
Installation Space Requirements
WARNING
NOTE: Equipment with refrigerant charge less than 63 oz does
not have a minimum floor area requirement and does not require
a refrigerant leak detection sensor.
The sensor might be added as a feature.
Ventilated Area: ensure that the area is in the open or that it
is adequately ventilated before breaking into the system of
conducting any hot work. A degree of ventilation should continue
during the period that the work is carried out. The ventilation
should safely disperse any released refrigerant and preferably
WARNING
expel it. Keep ventilation area clear of obstructions!
Do NOT use potential sources of ignition in searching for or detection of refrigerant leaks. A halide torch (or any other detector
Equipment containing R-454B refrigerant shall be installed,
operated, and stored in a room with floor area larger than the
area defined in the “Minimum Floor Area” chart based on the
total refrigerant charge in the system. This requirement applies
to indoor equipment with or without a factory refrigerant leakage
using a naked flame) shall not be used.
sensor.
WARNING
The following leak detection methods are deemed acceptable
for all refrigerant systems. Electronic leak detectors may be
used to detect refrigerant leaks but, in the case of FLAMMABLE
REFRIGERANTS, the sensitivity may not be adequate, or may
need re-calibration. (Detection equipment shall be calibrated in a
refrigerant-free area.) Ensure that the detector is not a potential
source of ignition and is suitable for the refrigerant used. Leak
detection equipment shall be set at a percentage of the LFL. of
the refrigerant and shall be calibrated to the refrigerant employed,
and the appropriate percentage of gas (25 % maximum) is confirmed. Leak detection fluids are also suitable for use with most
refrigerants but the use of detergents containing chlorine shall
be avoided as the chlorine may react with the refrigerant and
corrode the copper pipe-work. NOTE Examples of leak detection
fluids are bubble method, fluorescent method agents If a leak is
suspected, all naked flames shall be removed/extinguished. If a
leakage of refrigerant is found which requires brazing, all of the
refrigerant shall be recovered from the system, or isolated (by
means of shut off valves) in a part of the system remote from the
leak. Removal of refrigerant shall follow the procedure outlined in
this manual.
CAUTION
This equipment requires connections to a water supply. See
the “Water Quality Guidelines” section of this manual for more
information on the quality of water required for this operation.
If a potable water source is used for this equipment’s water
supply, the source water supply shall be protected against back
siphonage by the equipment.
WARNING
This equipment comes with a factory installed Refrigerant Detection
Device which is capable of determining it’s specified end-of-life and
replacement instructions. Refrigerant sensors for refrigerant detection
systems shall only be replaced with sensors specified by the appliance
manufacture.
WARNING
Take sufficient precautions in case of refrigerant leakage. If refrigerant
Installation Site
gas leaks, ventilate the area immediately.
POSSIBLE RISKS: Excessive refrigerant concentrations in a closed
Maximum altitude for this equipment shall not exceed
3000 m. (9843 ft.) and should not be installed at an altitude
greater than 3000 m. For installation only in locations not accessible to the general public.
room can lead to oxygen deficiency
WARNING
WARNING
ALWAYS recover the refrigerant. Do NOT release them directly into the
For appliances using A2L refrigerants connected via an air duct
system to one or more rooms, only auxiliary devices approved
by the appliance manufacturer or declared suitable with the
refrigerant shall be installed in connecting ductwork. The
manufacturer shall list in the instructions all approved auxiliary
devices by manufacturer and model number for use with the
specific appliance, if those devices have a potential to become an
ignition source.
environment. Follow handling instructions carefully in compliance with
national regulations.
3
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
General Installation Information: Refrigerant Detection and Mitigation
WARNING
Halt
meter
0
200
400
600
800
1000
1200
1400
1600
1800
2000
2200
2400
2600
2800
3000
3200
Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive
pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental
effects. The check shall also take into account the effects of aging or
continual vibration from sources such as compressors or fans.
Determination of Minimum Floor Area
Determine the total refrigerant charge in the system. In
packaged heat pump systems, the factory charge should be
the total charge for the system and there should be no reason
for adding charge in the field. The equipment serial plate
and unit physical data table should serve as reference for the
total charge. Heat pumps with a refrigerant charge of 63 oz
or greater come with a refrigerant mitigation system factory
installed.
The heat pump equipment is ducted and utilizes the blower
for leak mitigation. Once the refrigerant leak sensor detects
leaked refrigerant, the compressor and electric heat will be
deactivated, and the blower will operate in the continuous
fan setting. This will occur for a minimum of 5 minutes and
an alarm in the control will remain until the sensor no longer
detects a leak.
AF
ft
0
1.00
656
1.00
1312
1.00
1968
1.00
2624
1.02
3280
1.05
3937
1.07
4593
1.10
5249
1.12
5905
1.15
6561
1.18
7217
1.21
7874
1.25
8530
1.28
9786
1.32
9842
1.36
Not Recommended
When the location of the installation is above 1969 ft (600m),
the Altitude Adjustment Factor in the table is needed to calculate the minimum room size”.
Example: For instance, if you are installing a 060 vertical unit.
If your elevation is 5249 ft (1600m) your area factor would be
1.12. If your charge weight is 76oz (2.154kg) at a floor height
installation. The Amin would be 127.0 square Ft or (11.9 square
meters). Take 113.4 square Ft X 1.12 for a new Amin of 127.0
square feet (11.9 square meters).
The minimum area where the unit can be installed, Amin, is
based on the refrigerant charge and installation height of the
unit, shown in the table below. Since this heat pump is ducted
and is utilizing the blower for leak mitigation, the ducted/
zoned floor area must be greater than the TAmin shown in the
table below. If the heat pump is zoned, the dampers must
open to allow the heat pump blower to mitigate the refrigerant leak. The continuous blower speed must be set higher
than Qmin, shown in the table below. The continuous fan setting is factory set to exceed the minimum airflow required for
mitigation.
4
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
General Installation Information: Refrigerant Detection and Mitigation
Model
*H0
Charge
Amin
Qmin
TAmin
in
ft
m
lbm
oz
ft2
m2
cfm
m3/h
ft2
m2
036
84
7
2.13
4.38
70
31
2.9
118
201
66
6.09
048
84
7
2.13
5.25
84
45
4.2
142
241
79
7.31
060
84
7
2.13
5.84
93.5
56
5.2
158
269
88
8.14
072
84
7
2.13
7.19
115
85
7.9
194
330
108
10.01
096
84
7
2.13
5.25
84
45
4.2
142
241
79
7.31
120
84
7
2.13
5.84
93.5
56
5.2
158
269
88
8.14
144
84
7
2.13
7.19
115
85
7.9
194
330
108
10.01
180
84
7
2.13
10.00
160
164
15.2
270
460
150
13.93
181
84
7
2.13
10.00
160
164
15.2
270
460
150
13.93
240
84
7
2.13
13.28
212.5
289
26.8
359
611
199
18.5
300
84
7
2.13
13.50
216
299
27.7
365
621
202
18.81
360
84
7
2.13
13.28
212.5
289
26.8
359
611
199
18.5
*H0 set at max 7ft to account for ceiling height.
5
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Serial Plate
Unit Nomenclature
and Serial Number
Unit Voltage
Max Fuse
Time Delay
0
Fuse/Breaker Size
0
Component
Qty LRA
RLA/MRC FLA
VAC
PH
HP KW
Component Electrical
Information
Unit Restrictions
/
/
/
/
/
Min. distance to combustible surface (in/cm)
Max. outlet air temperature (F/C)
Max. external static pressure (in water/Pa)
Max. inlet water temperature (F/C)
Max. inlet water pressure (in water/Pa)
CK BOX
Heater
Model
Supply
Circuit
KW
Min CIR Max Fuse
AMP
Auxillary Heater Kit
Electrical Installation
Unit Comments
Warning:
0
0
Installation
Requirements
Refrigerant Type
and Charge Amount
6
0
0
Max
BRKR
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
General Installation Information
Typical Unit Installation
Rigging the Unit
A rigging illustration and center-of-gravity dimensional data
table are shown in this manual. Rigging is typically through
a clevis (shackle) attached to each of the four cabinets
corners (six on models 180-360) and then employing a
lifting bar (spanner) to protect the unit. The unit is then set
directly on the curb.
Unit Location and Mounting
If the unit is installed at ground level (horizontal discharge
design), elevate it above the snow line. Provide concrete
footings at each support location with a full perimeter
support structure or a slab foundation for support
(mounting on a curb can be used). The unit’s operating
and corner loading weights when constructing a footing
foundation. If anchoring is required, anchor the unit to the
slab using hold down bolts or isolators. To minimize the
transmission of vibrations into the building, install isolators.
For rooftop applications, ensure the roof is strong enough
to support the combined unit and support structural weight.
Duct Work
When attaching the duct work to the unit, provide a
watertight flexible connector at the unit to prevent
operating sounds from transmitting through the ductwork.
Elbows with turning vanes or splitters are recommended to
minimize air noise due to turbulence and to reduce static
pressure. All outdoor ductwork between the unit and the
structure should be weather proofed after installation is
complete. See dimensional data for connection sizes.
Roof Curbs
The roof curbs consist of a full perimeter enclosure to
support the unit. Before installing any roof curb, verify that
the correct roof curb is applied to the unit and that the roof
curb includes the necessary gaskets and hardware. Also
verify that the proposed installation location provides the
required clearance for proper unit operation and ensure that
the curb is level and square. The top surface of the curb
must be true to assure an adequate curb-to-unit seal. Stepby-step curb assembly and installation instructions ship
with each accessory roof curb kit. Follow the instructions
carefully to assure proper fit-up when the unit is set into
place. To assure proper condensate flow during operation,
the unit (and curb) must be level. If the unit is elevated,
a field constructed catwalk around the unit is strongly
recommended to provide easy access for unit maintenance
and service. Recommendations for installing the supply air
and return air ductwork joining the roof curb are included in
the curb instruction booklet.
7
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
General Installation Information cont.
joint. The open and closed loop piping system should include
pressure/temperature ports for serviceability. The proper
water flow must be provided to each unit whenever the unit
operates. To assure proper flow, use pressure/ temperature
ports to determine the flow rate. These ports should be
located at the supply and return water connections on the
unit. The proper flow rate cannot be accurately set without
measuring the water pressure drop through the refrigerantto-water heat exchanger. Never use flexible hoses smaller
than the inside diameter of the water connection at the unit.
Limit hose length to 10 feet per connection. Check carefully
for water leaks.
Horizontal Discharge/Return Conversion
Units are factory shipped in the downflow discharge
configuration, but can be field converted to a horizontal
discharge configuration (036-144, plenum fan only). To
convert remove the side panel covers of the discharge and
return opening and seal provided panels.
Water Piping
All piping access is within the curb in the compressor section.
Piping is usually designed as ‘reverse return’ to equalize
flow paths through each unit. A short flexible pressure rated
hose is used to make connection to the fixed building piping
system. This hose is typically stainless steel braid and includes
a swivel fitting on one end for easy removal and is flexible to
help isolate the unit for quieter operation. Isolation valves for
servicing, y-strainers for filtering and memory-stop flow valve
or a balancing valve can be provided for consistent water
flow through the unit.
All unit source water connections are fittings that accept
a male pipe thread (MPT). Insert the connectors by hand,
then tighten the fitting with a wrench to provide a leakproof
Installing the Unit
Remove and discard the compressor hold down shipping
bolt located at the front of the compressor mounting
bracket prior to setting the unit in place. All piping and
electric connections are ‘thru the curb’. Follow installation
manual detailed notes.
8
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
General Installation Information cont.
Acoustical Considerations and
Equipment Sound Performance
Sound Performance
The Versatec Packaged Rooftop is third party sound
rated in accordance with ARI WSHP 260. Please consult
WaterFurnace Sound Performance Data Catalog for details
on the AHRI standard and sound performance data.
Recommendations for Noise Reduction
Unit Location
• Specify equipment with quietest sound power ratings
• Do not locate units above areas with a required NC 40
or less
• Space WSHP at least 10 ft (3m) apart to avoid noise
summing of multiple units in a space.
Ductwork
• Ensure return air grilles will not allow line of site noise to
transfer to adjacent space. Use a sound barrier or some
other material to isolate the grille from the unit. A supply
grille, boot and short piece of flex duct pointed away
from the unit can greatly attenuate equipment noise.
• Use a canvas isolation duct connector at the supply and
return duct connection of the unit.
• Internally line the discharge and return duct within the
first 4-8 feet of unit with acoustic insulation. Install an
internally lined ‘L’ shaped return duct elbow at return
grille. Face the elbow away from adjacent units.
• Always install at least one 90° elbow in the discharge duct
to eliminate line of sight noise transmission of the blower.
• Use turning vanes at all elbows and tees to
reduce turbulence.
• Limit supply duct velocities to less than 1,000 fpm
• Design and install ductwork as stiff as possible
• Allow 3 duct diameters both up and down stream of the
unit before any fittings or transitions are installed.
• Use duct sealant on all duct joints.
• Install a short (2-4’) of flex duct on all branch ducts just
prior to discharge boot or diffuser to reduce vibration
and duct sound prior to delivery in the room.
• Locate the branch duct balancing damper as far away
from the diffuser as possible.
• In ceiling plenum systems, install an internally lined ‘L’
shaped return duct elbow at unit. Face the elbow away
from adjacent units (horizontal).
9
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Installation Information - Condensate Drain
The internal condensate drain assembly consists of a stainless steel drain tube which is connected to a stainless steel drain
pan. The drain pan is installed in the equipment so that it is sloping in multiple directions to ensure the drain tube is at the
lowest point to promote proper drainage. The drains are not internally trapped therefore this must be done in the field.
036-360 Condensate
P+1
DETAIL D
DETAIL E
P/2
5"89&9.(57*88:7*
.38.)*)7&.35&3
10
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Water Quality
In ground water situations where scaling could be heavy
or where biological growth such as iron bacteria will be
present, a closed loop system is recommended. The heat
exchanger coils in ground water systems may, over a period
of time, lose heat exchange capabilities due to a buildup
of mineral deposits inside. These can be cleaned, but only
by a qualified service mechanic, as special solutions and
pumping equipment are required. Hot water generator coils
can likewise become scaled and possibly plugged. In areas
Material
pH
Scaling
Acidity/Alkalinity
Calcium and
Magnesium Carbonate
Hydrogen Sulfide
Corrosion
Iron Fouling
(Biological Growth)
Sulfates
Chlorine
Chlorides
Carbon Dioxide
Ammonia
Ammonia Chloride
Ammonia Nitrate
Ammonia Hydroxide
Ammonia Sulfate
Total Dissolved Solids (TDS)
LSI Index
Iron, FE2+ (Ferrous)
Bacterial Iron Potential
Iron Oxide
Suspended Solids
Erosion
Threshold Velocity
(Fresh Water)
NOTES: Grains = ppm divided by 17
mg/L is equivalent to ppm
with extremely hard water, the owner should be informed
that the heat exchanger may require occasional flushing.
Failure to adhere to the guidelines in the water quality table
could result in loss of warranty.
Units with cupronickel heat exchangers are recommended
for open loop applications due to the increased resistance
to build-up and corrosion, along with reduced wear caused
by acid cleaning.
Copper
7-9
(Total Hardness)
less than 350 ppm
Less than 0.5 ppm (rotten egg
smell appears at 0.5 ppm)
Less than 125 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 20 ppm
Less than 50 ppm
Less than 2 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 1000 ppm
+0.5 to -0.5
90/10 Cupronickel
7-9
(Total Hardness)
less than 350 ppm
316 Stainless Steel
7-9
(Total Hardness)
less than 350 ppm
10 - 50 ppm
Less than 1 ppm
Less than 125 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 125 ppm
10 - 50 ppm
Less than 2 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
1000 - 1500 ppm
+0.5 to -0.5
Less than 200 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 300 ppm
10 - 50 ppm
Less than 20 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
Less than 0.5 ppm
1000 - 1500 ppm
+0.5 to -0.5
< 0.2 ppm
< 0.2 ppm
< 0.2 ppm
Less than 1 ppm, above this
level deposition will occur
Less than 10 ppm and filtered
for max. of 600 micron size
Less than 1 ppm, above this
level deposition will occur
Less than 10 ppm and filtered
for max. of 600 micron size
Less than 1 ppm, above this
level deposition will occur
Less than 10 ppm and filtered
for max. of 600 micron size
< 6 ft/sec
< 6 ft/sec
< 6 ft/sec
2/22/12
11
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Freeze Detection
For Aurora Base Control, set SW2-1, FP1, on the printed
circuit board for applications using a closed loop antifreeze
solution to 15°F [-9.4°C]. On applications using an open
loop/ground water system (or closed loop no antifreeze), set
this dip switch to 30°F [-1.1°C], the factory default setting.
(Refer to the Dip Switch Field Selection table).
Electrical Connections
General
Aurora Base Control Box
Be sure the available power is the same voltage and phase
as that shown on the unit serial plate. Line and low voltage
wiring must be done in accordance with local codes or the
National Electric Code, whichever is applicable.
Power Connection
Connect the incoming line voltage wires to L1 and L2 of the
contactor for single-phase unit. Consult the Electrical Data
tables for correct fuse sizes.
208 Volt Operation
All 208/230 units are factory wired for 230 volt operation.
For 208 volt operation, the red and blue transformer wires
must be switched on terminal strip PS.
CAUTION: When installing a unit with a forward
curve, variable speed ECM blower motor in
460/60/3 voltage, a neutral wire is required to
allow proper unit operation.
Compressor Crankcase Heaters
Each compressor is equipped with a crankcase heater
that is controlled through a relay so that the heater is only
operational when the compressor is off. The crankcase
heater warms the oil temperature in the compressor
to prevent liquid refrigerant migration back into the
compressor where it could condense and mix with oil. This
can cause a number of problems such as lack of lubrication
on bearings and therefore lead to mechanical failure of the
compressor.
12
13
CONDENSATE
7/8" [2.2] O.D.
STAINLESS STEEL
HR
BP
HR
HR
HR
SERVICE
ACCESS
DP
FRONT VIEW
CB
FRONT DP
HR
CMP
* RA AND SA
CUTOUTS TO BE USED
FOR HORIZONTAL
DUCT CONNECTIONS
HR
HR
COMPRESSOR
SVC ACCESSS
CMP
FP
HR
HR
HR
HR
HR
COMP VIEW
HR
HR
RA*
BACK DP
ISO VIEWS
HR
HR
HR
HR
BAROMETRIC
RELIEF HOOD
OUTDOOR AIR HOOD
HR
CMP
HR
HR
HR
CMP
BACK VIEW
HR
7*+&11-&3)1*8
HR
SA*
HR
HR
HR
BOTTOM VIEW
HR
HR
HR
HR
SA
HR
HR
HR
HR
BP = Blower Access Panel
DP = Drain Pan
FP = Filter Access Panel
CMP = Compressor Access Panel
HR
HR
'&(<&7)(:7;*'14<*7
45*3.3,431>
HR
WATER OUT
HR
HR
HR
CB = Control Acess Panel
SA = Supply Air
RA = Return Air
Legend
BOTTOM VIEW
+47<&7)(:7;*'14<*7
45*3.3,431>
HR
HR
HR
ELECTRICAL/WATER
HV/LV ELECTRICAL ENTERANCE
RA
WATER IN
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data (036-072)
14
FRONT DP
HR
HR
CB
FRONT VIEW
CONDENSATE
7/8" [2.2] STAINLESS STEEL
HR
* RA AND SA
CUTOUTS TO BE USED
FOR HORIZONTAL
DUCT CONNECTIONS
HR
CMP
COMPRESSOR
SVC
ACCESSS
CMP
BP
HR
HR
HR
HR
SERVICE
ACCESS
DP
FP
HR
HR
HR
HR
HR
REAR DP
RA*
HR
HR
HR
HR
HR
ISO VIEWS
BAROMETRIC
RELIEF HOOD
OUTDOOR AIR HOOD
HR
COMP VIEW
HR
HR
CMP
BACK VIEW
HR
SA*
HR
CMP
HR
HR
HR
7*+&11-&3)1*8
HR
HR
HR
SA
HR
HR
Legend
HR
BP = Blower Access Panel
DP = Drain Pan
FP = Filter Access Panel
CMP = Compressor Access Panel
HR
HR
HR
HR
CB = Control Acess Panel
SA = Supply Air
RA = Return Air
BOTTOM VIEW
HR
HR
HR
HR
ELECTRICAL/WATER
HV/LV ELECTRICAL ENTERANCE
RA
WATER IN
WATER OUT
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data (096-144)
15
HR
HR
CB
BP
HR
HR
SERVICE
ACCESS
FRONT VIEW
FRONT DP
COMPRESSOR
SVC
ACCESSS
CMP
* RA AND SA
CUTOUTS TO BE USED
FOR HORIZONTAL
DUCT CONNECTIONS
HR
HR
CMP
FP
FRONT DP
HR
HR
SA*
BAROMETRIC RELIEF
HOOD
HR
RA*
HR
HR
SA*
HR
CMP
CMP
COMP VIEW
BACK VIEW
OUTDOOR AIR HOOD
BACK DP
HR
HR
HR
HR
HR
HR
ISO VIEWS
HR
RA*
HR
HR
HR
HR
7*+&11-&3)1*8
BAROMETRIC
RELIEF HOOD
HR
HR
HR
WATER IN
RA
WATER OUT
SA
HR
HR
HR
HR
HR
Legend
HR
HR
HR
HR
HR
BP = Blower Access Panel
DP = Drain Pan
FP = Filter Access Panel
CMP = Compressor Access Panel
CB = Control Acess Panel
SA = Supply Air
RA = Return Air
BOTTOM VIEW
HR
HR
ELECTRICAL/WATER
HV/LV ELECTRICAL ENTERANCE
HR
HR
180 - 360 DIMENSIONAL DATA
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data (180-360)
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Electrical and Water
(:7'
(:7'
WATER IN/OUT ENTRY
HV/LV POWER
ENTRY
HV/LV POWER ENTRY
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
WATER IN/OUT ENTRY
HR
HR
(:7'
HV/LV POWER ENTRY
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
WATER IN/OUT ENTRY
16
HR
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Curb Installation
UNIT
GASKET
(SUPPLIED WITH CURB)
NAIL
(ALL AROUND)
COUNTER FLASHING
(FIELD SUPPLIED)
DUCT
(FIELD SUPPLIED)
ROOFING FELT
(FIELD SUPPLIED)
CANT STRIP
(FIELD SUPPLIED)
ROOFING MATERIAL
(FIELD SUPPLIED)
RIGID INSULATION
(FIELD SUPPLIED)
17
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Curb (036-144)
+1&3,*8
9>5+47'49-):(98
1JKY7NLMY7FNQ
+WTSY'FHP7FNQ
=
9>5
+WTSY'FHP7FNQ
1JKY7NLMY7FNQ
18
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Curb (036-072)
=3&.1*7
9>5
S
HR
.38.)*
45*3.3,
HR
7*9:73
8:551>
HR
HR
.38.)*
45*3.3,
HR
.38.)*
45*3.3,
JKY7NLMY7FNQ
47
HR
Dimensional Data - Curb (096-144)
HR
.38.)*
45*3.3,
=3&.1*7
9>5
HR
HR
8:551>
HR
47
19
HR
7*9:73
HR
.38.)*
45*3.3,
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Curb (180-360)
180-360 CURB
(:7').2*38.438
3/4" FLANGES
(TYP FOR BOTH DUCTS)
Left/Right Rail
Front/Back Rail
Front/Back Rail
Left/Right Rail
47
20
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Curb cont. (180-360)
(:7').2*38.438
RETURN
HR
.38.)*
45*3.3,
HR
.38.)*
45*3.3,
Left/Right Rail
HR
HR
.38.)*
45*3.3,
SUPPLY
HR
.38.)*
45*3.3,
Front/Back Rail
HR
47
=3&.1*7
9>5
21
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Curb cont.
C
C
SUPPLY AIR
DUCT
RETURN AIR
DUCT
SECTION C-C
22
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Curb cont.
GASKET SEAL
1 1/2 x 1/4 P.V.C. GASKET
1 1/2 x 1/4 P.V.C. GASKET
NTING
ROOF MOUNTING
CURB
NOTES;
1. OVERLAP AND POSITION JOINTS IN P.V.C.
RUBBER GASKET
2. AIR SEALS - APPLY P.V.C. RUBBER LAST TO
INSURE THERE IS ADEQUATE P.V.C. FOR THE
WATER SEAL.
3. USE TYPICAL SEALING METHODS TO PREVENT
AIR DUCT LEAKAGE AT CURB-DUCT JOINT.
RLAP AND POSITION JOINTS IN P.V.C.
R GASKET
EALS - APPLY P.V.C. RUBBER LAST TO
THERE IS ADEQUATE P.V.C. FOR THE
SEAL.
TYPICAL SEALING METHODS TO PREVENT
CT LEAKAGE AT CURB-DUCT JOINT.
23
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Center of Gravity
FL
RL
FR
RR
E
F
Compressor Compartment FRONT
Economizer REAR
hE/d
&
hE/d
&
EdZK&'Zs/dz
hZ^ͲϬϯϲͲϬϳϮ hZdϬϵϲͲϭϰϰ hZdϭϴϬͲϯϲϬ
Ϯϭ
ϰϬ
ϰϳ
ϯϮ
Ϯϴ
ϱϭ
24
EdZK&'Zs/dz
hZ^ͲϬϯϲͲϬϳϮ hZdϬϵϲͲϭϰϰ hZdϭϴϬͲϯϲϬ
Ϯϭ
ϰϬ
ϰϳ
ϯϮ
Ϯϴ
ϱϭ
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Dimensional Data - Weights
ATTACH CHAIN OR
CABLE TO SHACKLE
USE SPREADER BARS
TO PREVENT DAMAGE
OF UNIT
DETAIL A
A
Minimum Spanner Width
Model
036-072
096-144
180-360
Min.
Spanner Width
in. [cm]
40 [101.6]
52 [132.4]
82 [208.3]
7/31/2017
25
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Physical Data
Single/Dual Capacity Compressor
Model
036
048
060
070
93.5 [2.65]
115 [3.26]
Scroll
Compressor (1 each)
Factory Charge R454B, oz [kg]
70 [1.98]
84 [2.38]
ECM Blower Motor & Blower
5-Speed ECM/5
Blower Motor Type/Speeds
Variable Speed ECM/12
5-spd ECM
1/2 [373]
1 [746]
1 [746]
1 [746]
VS ECM
1 [746]
1 [746]
1 [746]
1 [746]
11" [279]
11" [279]
11" [279]
11" [279]
Water Connections Size - FPT - in [mm]
1" [25.4]
1" [25.4]
1" [25.4]
1" [25.4]
Coax & Piping Water Volume - gal [l]
1.3 [4.9]
1.6 [6.1]
1.6 [6.1]
2.3 [8.7]
Air Coil Dimensions (H x W), in. [mm]
28 x 25
[711 x 635]
32 x 25
[813 x 635]
36 x 25
[914 x 635]
36 x 25
[914 x 635]
Air Coil Total Face Area, ft2 [m2]
4.9 [0.451]
5.6 [0.520]
6.3 [0.585]
6.3 [0.585]
Air Coil Tube Size, in [mm]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
Air Coil Number of rows
3
3
4
4
Filter Standard - 1" [25mm] Pleated MERV 4 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Filter Standard - 2" [51mm] Pleated MERV 8 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Filter Standard - 2" [51mm] Pleated MERV 13 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Filter Standard - 4" [102mm] Pleated MERV 13 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Blower Motor- hp [W]
Blower Wheel Size (Dia), in. [mm]
Coax and Water Piping
Air Coil and Filters
2/17/25
26
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Physical Data - Plenum
Model
Single or Dual Cap Compressor and Fan
036
048
060
072
Compressor
Scroll (1 each)
Factory Charge R454B, oz [kg]
(each circuit)
70 [1.98]
84 [2.38]
93.5 [2.65]
115 [3.26]
1
1
1
1
Blower Motor & Blower
Blower Motor - Quantity
Blower Motor Type/Speeds
EC Backward Inclined Plenum Fan/12
Blower Motor 230V - hp [kW]
2.5 [1.9]
2.5 [1.9]
2.5 [1.9]
2.5 [1.9]
Blower Motor 460V - hp [kW]
2.9 [2.2]
2.9 [2.2]
3.4 [2.5]
3.4 [2.5]
Blower Wheel Size (Dia), in. [mm]
12" [310]
12" [310]
14" [355]
14" [355]
Water Connections Size - FPT - in [mm]
1" [25.4]
1" [25.4]
1" [25.4]
1" [25.4]
Coax & Piping Water Volume - gal [l]
1.3 [4.9]
1.6 [6.1]
1.6 [6.1]
2.3 [8.7]
Air Coil Dimensions (H x W), in. [mm]
28 x 25
[711 x 635]
32 x 25
[813 x 635]
36 x 25
[914 x 635]
36 x 25
[914 x 635]
Air Coil Total Face Area, ft2 [m2]
4.9 [0.451]
5.6 [0.520]
6.3 [0.585]
6.3 [0.585]
Air Coil Tube Size, in [mm]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
Air Coil Number of rows
3
3
4
4
Filter Standard - 1" [25mm]
Pleated MERV 4 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Filter Standard - 2" [51mm]
Pleated MERV 8 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Filter Standard - 2" [51mm]
Pleated MERV 13 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Filter Standard - 4" [102mm]
Pleated MERV 13 Throwaway, in [mm]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
34 x 28
[864 x 711]
Coax and Water Piping
Air Coil and Filters
2/17/25
Model
Two Compressors and Fan
096
120
150
Compressor
Factory Charge R454B, oz [kg]
(each circuit)
180
Two Compressors and 2 Fans
181
240
300
Scroll (2 each)
360
Scroll (2 each)
84[2.38]
93.5[2.65]
115[3.26]
160[4.54]
1
1
1
1
160[4.54]
212.5[6.02]
216[6.12]
212.5[6.02]
2
2
2
2
Blower Motor & Blower
Blower Motor - Quantity
Blower Motor Type/Speeds
EC Backward Inclined Plenum Fan/12
Dual EC Backward Inclined Plenum Fan/12
Blower Motor 230V - hp [kW]
4.8 [3.6]
4.8 [3.6]
4.8 [3.6]
4.8 [3.6]
4.8 [3.6]
4.8 [3.6]
4.8 [3.6]
Blower Motor 460V - hp [kW]
7.2 [5.4]
7.2 [5.4]
7.2 [5.4]
7.2 [5.4]
7.2 [5.4]
7.2 [5.4]
7.2 [5.4]
7.2 [5.4]
Blower Wheel Size (Dia), in. [mm]
20" [500]
20" [500]
20" [500]
20" [500]
20" [500]
20" [500]
20" [500]
20" [500]
Water Connections Size - FPT - in [mm]
1-1/4" [31.8]
1-1/4" [31.8]
1-1/4" [31.8]
2" [50.8]
2" [50.8]
2" [50.8]
2" [50.8]
Coax & Piping Water Volume - gal [l]
3.20 [12.13]
3.46 [13.11]
3.46 [13.11]
6.50 [24.61]
4.8 [3.6]
Coax and Water Piping
6.50 [24.61] 7.00 [26.50] 7.00 [26.50]
2" [50.8]
7.4 [28.0]
Air Coil and Filters
Air Coil Dimensions (H x W), in. [mm]
40 x 40
40 x 40
40 x 40
48 x 69
48 x 69
48 x 69
48 x 69
48 x 69
[1016 x 1016] [1016 x 1016] [1016 x 1016] [1219 x 1753] [1219 x 1753] [1219 x 1753] [1219 x 1753] [1219 x 1753]
Air Coil Total Face Area, ft2 [m2]
11.1 [1.03]
11.1 [1.03]
11.1 [1.03]
23.0 [2.14]
23.0 [2.14]
23.0 [2.14]
23.0 [2.14]
23.0 [2.14]
Air Coil Tube Size, in [mm]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
3/8 [9.5]
Air Coil Number of rows
3
3
3
3
3
3
3
3
Filter Standard - 1" [25mm]
Pleated MERV 4 Throwaway, in [mm]
38 x 42
38 x 42
38 x 42
22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4)
[965 x 1067] [965 x 1067] [965 x 1067] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889]
Filter Standard - 2" [51mm]
Pleated MERV 8 Throwaway, in [mm]
38 x 42
38 x 42
38 x 42
22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4)
[965 x 1067] [965 x 1067] [965 x 1067] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889]
Filter Standard - 2" [51mm]
Pleated MERV 13 Throwaway, in [mm]
38 x 42
38 x 42
38 x 42
22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4)
[965 x 1067] [965 x 1067] [965 x 1067] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889]
Filter Standard - 4" [102mm]
Pleated MERV 13 Throwaway, in [mm]
38 x 42
38 x 42
38 x 42
22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4) 22 x 35 (x4)
[965 x 1067] [965 x 1067] [965 x 1067] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889] [559 x 889]
2/17/25
27
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data
5 Speed ECM Blower Performance
Rooftop Series Single Speed
/25
/37
/5/
/6/
+
*
# 0
! " ! "
& &&
& &+
& '&
& '+
& (&
& (+
& )&
& )+
& *&
& *+
& +&
& ,&
& -&
& .&
& /&
042/
04/2
0365
0342
0318
0302
0286
0265
0244
0231
0218
0165
0120
0062
'
' &&
'
0302
0277
0252
0231
0210
02/2
0174
0152
013/
0115
0101
0062
0/05
835
'
'
0244
0214
0183
0165
0147
0124
0101
0077
0053
0033
0012
871
8/8
772
'
'
0225
0188
0150
0131
0111
01/1
0070
0046
0021
0000
0/8/
826
763
72/
'
'
0132
0071
0010
0/50
0///
853
817
745
673
633
6/2
536
481
'
'
'
4
0823
080/
0775
0760
0744
0716
0688
067/
065/
0636
0623
06//
0548
0506
'
'
*
0688
0672
0656
0633
061/
0582
0555
0538
0520
0506
05/2
045/
042/
0381
'
'
)
0583
057/
0555
0531
0506
0481
0456
0441
0426
0408
04//
0342
0310
0261
'
'
!
1
0464
045/
043/
041/
04/1
0376
0360
0337
0313
03/8
0282
0240
02/7
0155
'
'
'
0343
03/5
0247
0222
02/7
0174
0150
0128
0106
0087
0068
0/61
0//1
877
'
'
+
112/
1101
1082
1062
1041
1028
1014
10/8
1/81
1/65
1/48
1/15
0881
0840
0781
07/5
1/70
1/54
1/37
1/21
1/04
0887
087/
0852
0835
0817
080/
077/
0738
07/5
0656
0617
0840
0820
080/
0778
0757
074/
0720
0701
0682
0663
0644
0611
0577
0543
0501
0451
2
!
1
'
*
2
!
1
'
+
*
2
!
1
'
00"0/
0&1
0
00"0/
0
0
00"0/
0
0701
068/
0656
0637
0617
06/7
0577
0560
0543
053/
0515
0473
0436
040/
0361
0306
0557
0540
0522
0501
0480
0455
043/
0414
040/
0380
0361
0322
03//
0240
0188
01/7
0
1361
1160
1343
1137
1324
1114
1303
11/4
1282
1073
1260
1055
1238
1036
1217
1018
12/5
100/
1178
1/83
1160
1/67
1125
1/28
1078
1/00
1010
0866
1/22
082/
0825
0735
00"0/
0
1022
1004
1/85
1/61
1/36
1/2/
1/02
0885
0868
0854
084/
08/8
0762
0726
0682
0637
1//7
0874
0851
0828
0804
0787
077/
0751
0732
0717
0701
0663
0631
06/2
0558
0524
07/5
0673
0650
0631
0611
0585
0558
0545
0531
0514
05/6
0453
0416
038/
0332
03/3
0/&0/&05
Rooftop Series Dual Capacity
/27
/38
/53
/61
# +
*
1
0
! " ! "
& &&
/%/4
/%0/
/%04
/%1/
/%14
/%2/
/%24
/%3/
/%34
/%4/
/%5/
/%6/
/%7/
/%8/
042/
04/2
0365
0342
0318
0302
0286
0265
0244
0231
0218
0165
0120
0062
'
0%//
'
0302
0277
0252
0231
0210
02/2
0174
0152
013/
0115
0101
0062
0/05
835
'
'
0244
0214
0183
0165
0147
0124
0101
0077
0053
0033
0012
871
8/8
772
'
'
0225
0188
0150
0131
0111
01/1
0070
0046
0021
0000
0/8/
826
763
72/
'
'
0132
0071
0010
0/50
0///
853
817
745
673
633
6/2
536
481
'
'
+
0823
080/
0775
0760
0744
0716
0688
067/
065/
0636
0623
06//
0548
0506
'
'
3
0688
0672
0656
0633
061/
0582
0555
0538
0520
0506
05/2
045/
042/
0381
'
'
)
!
1
'
00"0/
0&1
00"0/
0
)
1
0583
057/
0555
0531
0506
0481
0456
0441
0426
0408
04//
0342
0310
0261
'
'
(
0
0464
045/
043/
041/
04/1
0376
0360
0337
0313
03/8
0282
0240
02/7
0155
'
'
'
0343
03/5
0247
0222
02/7
0174
0150
0128
0106
0087
0068
0/61
0//1
877
'
'
+
1134
112/
1103
1083
1062
1044
1025
101/
10/2
1/76
1/6/
1/21
0887
0846
080/
0714
1/81
1/62
1/43
1/24
1/04
0884
0864
0847
083/
0811
08/3
077/
0732
07/5
0656
0617
0840
0820
080/
0778
0757
074/
0720
0701
0682
0663
0644
0611
0577
0543
0501
0451
*
1
2
(
0
0701
0685
067/
0650
0630
0607
0584
0571
0557
0540
0522
0480
0444
0407
037/
0322
'
0571
0550
053/
0505
0480
0462
0444
0422
040/
0384
037/
0330
03//
0240
0205
0152
+
1361
1343
1324
1303
1282
1260
1238
1217
12/5
1178
1160
112/
1078
1010
1/22
0825
*
1160
1137
1114
11/4
1073
1055
1036
1018
100/
1/83
1/67
1/28
1/00
0866
082/
0735
00"0/
0
1
00"0/
0
2
1022
1004
1/85
1/61
1/36
1/2/
1/02
0885
0868
0854
084/
08/8
0762
0726
0682
0637
(
0
1//7
0874
0851
0828
0804
0787
077/
0751
0732
0717
0701
0663
0631
06/2
0558
0524
'
07/5
0673
0650
0631
0611
0585
0558
0545
0531
0514
05/6
0453
0416
038/
0332
03/3
# ! !# 0/&0/&05
! # ( #*+9!*+& *+)%
1// ##/%/2%!$2//#/%/7%!$3//#/%01%!%$ 4//#/%05%!%
" # ( ) ! !()% , 0, , 1,!,, , ,%
28
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Variable Speed ECM Blower Performance
Rooftop Single Speed
/&',
5*0
5*0
#6
,/5'1
+8'
/3/1
*0
3
3
3
3
+1(,/55+3%*'33+.)2
46
46
46
46
Rooftop Dual Capacity
"
,/5'1
+8'
/3/1
*0
5*0
3
5*0
3
3
3
!!
46
46
46
46
! ! ! ! /$00(+&/!$)," 0$#2(0'(+!,)#% "$. +&$
"0,.4/$00(+&/ .$ 0.$",**$+#$#13(+0,,)/$)$"0(,+
(/",+0.,))$#2(0'(+5 1-0,0'$* 3(*1*
3(+")1#$/ )),2 +"$%,.2$0",() +#
29
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Integrated EC Backward Curved Plenum Fan Performance
Model 036-038
! !
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
%
%&$$
61.
531
+,+
+%%
*'(
))+
(+-
&
%'$$
.-/. 62.
543
5./
+(-
*+&
)-)
)&%
'
%($$
...6 .-2- 631
6.1
531
455
+%%
*'+
)*&
(
%)$$
..66 ..04 .-30 .-./
63.
563
50/
+*&
*-'
*%-
)
%*$$
.0-2 ./10 ..3/ ...- .-25 .--2 62/
555
5/0
+($
*)*
*
%+$$
.040 .0.5 ./15 ./-- ..20 ..-2 .-24 .--/ 613
54.
+-+
+
%,$$
.135 .1.1 .001 ./6. ./14 ./-2 ..3/ ...3 .-36 .--0
604
,
-
$+
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%-$$
.2.5 .141 .1/- .05. .010 .0-- ./24 ./.1 ..4/ ...2 .-25 .-.5 64.
526
+,$
&$$$
.311 .261 .2-3 .14/ .105 .062 .02. .0.0 ./42 .//4 ..46 ../3 .-4/ .--0
601
5/0
%*
%+
%,
65/
%-
&$
..41
%$
&&$$
.434 .4/5 .340 .31/ .3.- .24- .20- .166 .134 .1/3 .052 .013 .0-3 ./26 ././ ..2- .-54 .-02
%%
&'$$
.514 .5.- .431 .400 .4-. .330 .3/2 .26. .223 .2/- .150 .114 .1.. .04- .0/6 ./45 .//4 ..46 ..0.
%&
&($$
.6/3 .56/ .522 .5/1 .46/ .423 .4/- .350 .312 .3.0 .25. .215 .2.2 .15. .113 .1-3 .033 .0/0 ./46 .//4
4'//'.4
! ! "! !!)*%7 .).*%7 /)/*%!#7ůĞĐƚƌŝĐŚĞĂƚ͘
!!)* $"& $ .&
7 .).* $" & $ 2&
7 /)/* ! & $ 5&
") *" !! !" ! & ! !&
$ -03(-05 !!)*.% .)/*7 2%! /)/*7 5" )hyͿс^ƉĞĞĚϭϭ
Model 048-049
! !
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
%
%&$$
-(%
,*(
+,+
+%%
*'(
))+
(+-
&
%'$$
.-/. -)%
,+*
,%&
+(-
*+&
)-)
)&%
'
%($$
...6 .-2- -*(
-%(
,*(
+,,
+%%
*'+
(
%)$$
..66 ..04 .-30 .-./ -*%
,-*
,'&
+*&
*-'
*%-
)
%*$$
.0-2 ./10 ..3/ ...- .-25 .--2 -)&
,,,
,&'
+($
*)*
*
%+$$
.040 .0.5 ./15 ./-- ..20 ..-2 .-24 .--/ -(*
,+%
+-+
+
%,$$
.135 .1.1 .001 ./6. ./14 ./-2 ..3/ ...3 .-36 .--0 -'+
,
%-$$
.2.5 .141 .1/- .05. .010 .0-- ./24 ./.1 ..4/ ...2 .-25 .-.5 -+%
%$
$+
$,
$-
%$
%%
%&
,)-
+,$
%'
%(
%)
%*
%+
%,
&$$$
.311 .261 .2-3 .14/ .105 .062 .02. .0.0 ./42 .//4 ..46 ../3 .-4/ .--0 -'(
,&'
&&$$
.434 .4/5 .340 .31/ .3.- .24- .20- .166 .134 .1/3 .052 .013 .0-3 ./26 ././ ..2- .-54 .-02 -,&
%-
&$
..41
)*&
%%
&'$$
.514 .5.- .431 .400 .4-. .330 .3/2 .26. .223 .2/- .150 .114 .1.. .04- .0/6 ./45 .//4 ..46 ..0.
%&
&($$
.6/3 .56/ .522 .5/1 .46/ .423 .4/- .350 .312 .3.0 .25. .215 .2.2 .15. .113 .1-3 .033 .0/0 ./46 .//4
4'//'.4
! ! "! !!)*%7 .).*%7 /)/*%!#7ůĞĐƚƌŝĐŚĞĂƚ͘
!!)* $"& $ .&
7 .).* $" & $ 6&
7 /)/* ! & $ ./&
") *" !! !" ! & ! !&
$ -16(-16 !!)*.% .)/*7 6%! /)/*7 ./" ;hyͿс^ƉĞĞĚϭϮ͘
30
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Model 060-064
! !
$,
$-
%$
%
%($$ -125 -054 -0., -/12 %&-% %&&$ %%(- %$*& -+(
,*&
+(-
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
$+
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
&
%)$$ -231 -2-. -10/ -040 -0.1 -/2- %&-, %&&& %%(* %$(- -)&
'
%*$$ -34. -3.2 -222 -2-/ -115 -1,/ -002 -/4. %'%, %&'* %%)( %$*&
,),
-*-
+*-
(
%+$$ -5,- -403 -35. -30- -245 -2/2 -140 -1.0 -020 -/50 %'&( %&(+ %%+$
%$'&
)
%,$$ .,-5 -525 -5-4 -425 -4-5 -33, -3.- -222 -2-, -11. -05/ -0/. -/3,
%&-(
%&%,
%%')
%$)&
,+(
*
%-$$ .-.5 .,4. .,/1 -545 -500 -454 -41. -4,- -305 -25/ -2/3 -14- -1.1
-013
-/45
%'%+
%&(*
%%%-
+
&$$$ ../5 .-52 .-1- .--, .,25 .,.2 -54/ -5/2 -444 -4/1 -34- -3/- -24,
-2.,
-115
-1,,
-00,
-/21
%&,-
%%-*
%%$'
,
&&$$ ./.- ..34 ..00 .-5- .-/3 .,40 .-,1 .,,1 -510 -450 -4/0 -340 -3//
-23.
-2--
-11/
-051
-001
-/51
-/1,
%'$'
-01.
-
&'$$ .001 ./54 ./1. ./,0 ..12 ..,4 .-15 .--3 .,31 .,-5 -52/ -5-/ -420
-4,4
-31.
-255
-203
-15/
-10,
-1-/
%$
&($$ .15- .105 .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4 ./,1 ..3- ..-5 .-23 .--4 .,25
.,-4
-523
-5.,
-43/
-4-2
-315
-3,2
-21/
%%
&)$$
.2.. .14. .10. .1,/ .020 .0.3 ./5, ./0/ ..52 ..1, ..,0
.-12
.-,4
.,2-
.,-0
-523
-5.-
-43.
-4./
%&
&*$$
.3/1 .253 .214 .2.0 .15, .11, .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4
..5/
..04
..,.
.-11
.--5
.,4.
.,/4
-55/
! ! "! !!()%6 -(-)%6 .(.)%!#6 &
!!() $"& $ -&
6 -(-) $" & $ 1&
6 .(.) ! & $ 4&
"( )" !! !" ! & ! !&
$ ,2,',20 !!() -% -(.)6 1%! .(.)6 4" ( )6 --&
Model 070-072
! !
$,
$-
%$
%
%($$ -125 %(-, %(&$ %')* %&-% %&&$ %%(- %$*& -+(
,*&
+(-
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
$+
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%%')
%$)&
,+(
%,
%-
&$
&
%)$$ -231 -2-. -10/ %(,( %(&) %'*% %&-, %&&& %%(* %$(- -)&
'
%*$$ -34. -3.2 -222 -2-/ -115 %)$' %((* %',& %'%, %&'* %%)( %$*&
,),
-*-
+*-
(
%+$$ -5,- -403 -35. -30- -245 -2/2 -140 %)&( %(*( %'-( %'&( %&(+ %%+$
%$'&
)
%,$$ .,-5 -525 -5-4 -425 -4-5 -33, -3.- -222 -2-, -11. %(-' %('& %'+$
%&-(
%&%,
*
%-$$ .-.5 .,4. .,/1 -545 -500 -454 -41. -4,- -305 -25/ -2/3 -14- -1.1
%()+
%',-
%'%+
%&(*
%%%-
+
&$$$ ../5 .-52 .-1- .--, .,25 .,.2 -54/ -5/2 -444 -4/1 -34- -3/- -24,
-2.,
-115
%)$$
%(($
%'*)
%&,-
%%-*
%%$'
,
&&$$ ./.- ..34 ..00 .-5- .-/3 .,40 .-,1 .,,1 -510 -450 -4/0 -340 -3//
-23.
-2--
-11/
-051
%(()
%'-)
%')$
%'$'
%()&
-
&'$$ .001 ./54 ./1. ./,0 ..12 ..,4 .-15 .--3 .,31 .,-5 -52/ -5-/ -420
-4,4
-31.
-255
-203
-15/
-10,
-1-/
%$
&($$ .15- .105 .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4 ./,1 ..3- ..-5 .-23 .--4 .,25
.,-4
-523
-5.,
-43/
-4-2
-315
-3,2
-21/
%%
&)$$
.2.. .14. .10. .1,/ .020 .0.3 ./5, ./0/ ..52 ..1, ..,0
.-12
.-,4
.,2-
.,-0
-523
-5.-
-43.
-4./
%&
&*$$
.3/1 .253 .214 .2.0 .15, .11, .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4
..5/
..04
..,.
.-11
.--5
.,4.
.,/4
-55/
! ! "! !!()%6 -(-)%6 .(.)%!#6 &
!!() $"& $ -&
6 -(-) $" & $ 5&
6 .(.) ! & $ -.&
"( )" !! !" ! & ! !&
$ ,3,',3. !!() -% -(.)6 5%! .(.)6 -." ( )6 -.&
31
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Model 096
! !
$$
$*
$+
%
5//
073/ 06// 0401 0382 %''( %%+( --)
-*(
&
6//
1080 1/46 0767 0736 0585 0431 0262 %''%
'
7//
1431 1304 1134 11/1 1/47 0800 0640 0587
(
8//
)
$%
$&
$'
$(
$)
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
%%*)
-+&
-)$
-%'
043/
0247 %%($ %&,,
%%((
-++
1783 1660 15/5 1412 1271 1124 1/65 0871
0714
0521 03// 0336
0188
%%'-
-+$
0///
2135 2017 1857 1733 16/5 1448 13/1 1154
100/
08/6 0548 05/6
0343
02/0
%%(,
--(
*
00//
2480 2371 2228 2114 20/1 1864 1721 16/3
145/
13/0 1101 1015
0866
0710
0542
0458
+
01//
2824 2725 260/ 25/4 2386 2280 2151 2031
2//8
1783 1654 1534
1388
1230
0425
%'+,
%&'-
1048
1/50
0833
0705
,
02//
3188 31/3 3/8/ 2884 2782 2680 2565 2458
2344
2232 2106 20/5
1871
1735
16//
1483
1362
116/
0576
0247
022/
1/31
06/7
-
03//
3552 3461 336/ 3274 3178 308/ 3/78 2885
28/0
2681 2558 2456
2353
2240
2130
2038
2//1
0547
1614
1287
1//1
%$
04//
4//4 3811 371/ 3634 3553 345/ 3372 3277
3187
31/7 30/1 3/0/
2800
27/0
26/0
25/8
0878
2367
21/2
175/
1481
%%
05//
4235 4160 4058 40/3 4/27 382/ 3765 3668
3584
3512 3424 3341
3246
314/
305/
1237
3/58
2843
2570
2211
2/5/
%&
06//
4587 4516 4426 436/ 43/8 42/7 4134 4050
4/66
4/0/ 3706 3638
3551
3457
3363
17/7
327/
3146
3/13
2567
2272
2014
!"!!" #"# " !%!# !"!"##!*+( 9!"0*0+(9!"1*1+(#&9" ")
"##!*+!""' %)" '!""!0)
9 "0*0+!"""'% " " ""!)" '!""!2)
9 "1*1+!""!#"! ")" '!""!6)
"" %*+ %!""!## "# %"!# """ ) !!#"" #)
" '!""! /85 "##!*+!0( " "0*1+9 2(# "1*1+9 6%"" " "*+9 0/)
Model 120
! !
$$
$)
$*
$+
%
5//
073/ %+$$ %)%& %(-' %''( %%+(
--)
-*(
&
6//
1080 1/46 0767 0736 %*-* %)(& %'+' %''%
'
7//
1431 1304 1134 11/1 1/47 0800 %+)% %*-,
(
8//
1783 1660 15/5 1412 1271 1124 1/65 0871
)
0///
*
$%
$&
$'
$(
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
%%*)
-+&
-)$
-%'
%)($
%'), %%($ %&,,
%%((
-++
0714
%*'& %($$ %((+
%&--
%%'-
-+$
2135 2017 1857 1733 16/5 1448 13/1 1154
100/
08/6 %*)- %*$+
%()(
%'$%
%%(,
--(
00//
2480 2371 2228 2114 20/1 1864 1721 16/3
145/
13/0 1101 1015
0866
0710
%*)'
%)*-
%)'*
%'+,
%&'-
+
01//
2824 2725 260/ 25/4 2386 2280 2151 2031
2//8
1783 1654 1534
1388
1230
1048
1/50
0833
0705
0576
,
02//
3188 31/3 3/8/ 2884 2782 2680 2565 2458
2344
2232 2106 20/5
1871
1735
16//
1483
1362
0247
022/
116/
1/31
06/7
-
03//
3552 3461 336/ 3274 3178 308/ 3/78 2885
28/0
2681 2558 2456
2353
2240
2130
2038
0547
2//1
1614
1287
1//1
%$
04//
4//4 3811 371/ 3634 3553 345/ 3372 3277
3187
31/7 30/1 3/0/
2800
27/0
26/0
0878
25/8
2367
21/2
175/
1481
%%
05//
4235 4160 4058 40/3 4/27 382/ 3765 3668
3584
3512 3424 3341
3246
314/
1237
305/
3/58
2843
2570
2211
2/5/
%&
06//
4587 4516 4426 436/ 43/8 42/7 4134 4050
4/66
4/0/ 3706 3638
3551
3457
17/7
3363
327/
3146
3/13
2567
2272
2014
!"!!" #"# " !%!# !"!"##!*+( 9!"0*0+(9!"1*1+(#&9" ")
"##!*+!""' %)" '!""!0)
9 "0*0+!"""'% " " ""!)" '!""!3)
9 "1*1+!""!#"! ")" '!""!8)
"" %*+ %!""!## "# %"!# """ ) !!#"" #)
" '!""! 01/ "##!*+!0( " "0*1+9 3(# "1*1+9 8%"" " "*+9 0/)
32
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Model 144
! !
$$
$)
$*
$+
%
5//
073/ %+$$ %)%& %(-' %''( %%+(
--)
-*(
&
6//
1080 1/46 0767 0736 %*-* %)(& %'+' %''%
'
7//
1431 1304 1134 11/1 1/47 0800 %+)% %*-,
(
8//
1783 1660 15/5 1412 1271 1124 1/65 0871
)
0///
*
$%
$&
$'
$(
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
%%*)
-+&
-)$
-%'
%)($
%'), %%($ %&,,
%%((
-++
0714
%*'& %($$ %((+
%&--
%%'-
-+$
2135 2017 1857 1733 16/5 1448 13/1 1154
100/
%-$+ %*)- %*$+
%()(
%'$%
%%(,
--(
00//
2480 2371 2228 2114 20/1 1864 1721 16/3
145/
13/0 1101 1015
0866
%,&%
%*)'
%)*-
%)'*
%'+,
%&'-
+
01//
2824 2725 260/ 25/4 2386 2280 2151 2031
2//8
1783 1654 1534
1388
1230
1048
&$*%
%-((
%,%*
%*,+
,
02//
3188 31/3 3/8/ 2884 2782 2680 2565 2458
2344
2232 2106 20/5
1871
1735
16//
1483
1362
%'),
%''$
116/
1/31
06/7
-
03//
3552 3461 336/ 3274 3178 308/ 3/78 2885
28/0
2681 2558 2456
2353
2240
2130
2038
0547
2//1
1614
1287
1//1
%$
04//
4//4 3811 371/ 3634 3553 345/ 3372 3277
3187
31/7 30/1 3/0/
2800
27/0
26/0
0878
25/8
2367
21/2
175/
1481
%%
05//
4235 4160 4058 40/3 4/27 382/ 3765 3668
3584
3512 3424 3341
3246
314/
1237
305/
3/58
2843
2570
2211
2/5/
%&
06//
4587 4516 4426 436/ 43/8 42/7 4134 4050
4/66
4/0/ 3706 3638
3551
3457
17/7
3363
327/
3146
3/13
2567
2272
2014
!"!!" #"# " !%!# !"!"##!*+( 9!"0*0+(9!"1*1+(#&9" ")
"##!*+!""' %)" '!""!0)
9 "0*0+!"""'% " " ""!)" '!""!5)
9 "1*1+!""!#"! ")" '!""!00)
"" %*+ %!""!## "# %"!# """ ) !!#"" #)
" '!""! 033 "##!*+!0( " "0*1+9 5(# "1*1+9 00%"" " "*+9 01)
Model 144 (High Static)
!!
!"
!#
!$
!%
"$
"%
"&
"
=44
6<=8
6;;5
6:4:
6967
67<6 6679 64;: "*)# ")#& "'$# "%!! "%%( "#** ""$*
*(!
((%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"'
"(
")
"*
#!
#
5444
768:
756<
6=:<
6<88
6;4: 699= 6846 66:9 6554 "*!( "'&* "'!( "%&% "$!" ""%)
**%
$
5544
79=5
78<6
777=
7669
7546 6=;9 6<76 6;48 69:4 6845 6656 656: 5=;; ")#" "'&$
"%&%
%
5644
7=79
7<7:
7;54
7:49
78=; 77=5 76:6 7586 744= 6<=8 6;:9 6:89 68== 6785 659=
"*"$
"*%%
")"'
"')(
"&&)
"%$!
&
5744
86==
8648
84=4
7==9
7<=7 7;=5 7:;: 79:= 7899 7787 765; 754: 6=<6 6<8: 6;44
6975
68;7
66;4
6486
64<4
5=9=
'
5844
8::7
89;6
88;4
87<9
86<= 85=4 84<= 7==: 7=45 7;=6 7::= 79:; 78:8 7795 7685
758=
7446
6;69
67=<
6:46
68<=
(
5944
9449
8=66
8<64
8;89
8::8 89:4 88<7 87<< 86=< 864< 8546 8454 7=55 7<45 7;45
7:4=
78;<
7647
6<:4
6<75
6<8<
)
5:44
978:
96;5
95:=
9548
947< 8=74 8<;: 8;;= 8:=9 8:67 8979 8896 879; 8694 85:4
84:=
7=98
7:<5
7766
74:4
764<
*
5;44
9:=<
9:6;
997;
98;4
984= 974< 9689 95:5 94;; 9454 8<5; 8;8= 8::6 89:< 88;8
87<4
869;
8468
7:;<
77<7
77<7
"!
5<44
:494
9=<7
9=48
9<7:
9;;= 9:<9 9:58 9987 989< 97=: 94=< 948: 8=:: 8<<9 8;<<
8:=4
89:4
87::
8477
7;49
799=
""
5=44
:4<4
:464 9=85 9<:; 9<48 9;6= 9::8 98<5 9865 9785 96;5 95<5
94=:
9444
8<:4
8:8=
8878
86:=
"#
6444
:768
:6:4 :5=: :564 :4:9 9=== 9=76 9<:8 9;=: 9;59 9:9: 99;7
9945
9884
9797
96:9
95:7
8=;=
;,66,5;
#$ # !#$" %$%" " $" # '# %" #$ # $% %#./* >#$5.5/* >#$6.6/*%(>$"$+
$% %#./#$$)" '+$ ")#$$#5+
>$5.5/#$$ $)'" $"$ $! $#+$ ")#$$#7+
>$6.6/#$$# % $#! "$ +$ ")#$$#<+
$$" './" '#$$# % %" "$%" '$ #%!! "$$$"+ # #%$$"%+
$ ")#$$# "588 " $% %#./#!5* "$ $5.6/>!7*% $6.6/>!<'$$" $ !"$ ./>!54+
0! $& 64<-674,7 $
33
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Model 180
!!
!"
!#
!$
!%
"$
"%
"&
"
=44
6<=8
6;;5
6:4:
6967
67<6 6679 64;: "*)# ")#& "'$# "%!! "%%( "#** ""$*
*(!
((%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"'
"(
")
"*
#!
#
5444
768:
756<
6=:<
6<88
6;4: 699= 6846 66:9 6554 "*!( "'&* "'!( "%&% "$!" ""%)
**%
$
5544
79=5
78<6
777=
7669
7546 6=;9 6<76 6;48 69:4 6845 6656 656: 5=;; ")#" "'&$
"%&%
%
5644
7=79
7<7:
7;54
7:49
78=; 77=5 76:6 7586 744= 6<=8 6;:9 6:89 68== 6785 659=
"*"$
"*%%
")"'
"')(
"&&)
"%$!
&
5744
86==
8648
84=4
7==9
7<=7 7;=5 7:;: 79:= 7899 7787 765; 754: 6=<6 6<8: 6;44
6975
68;7
66;4
6486
64<4
5=9=
'
5844
8::7
89;6
88;4
87<9
86<= 85=4 84<= 7==: 7=45 7;=6 7::= 79:; 78:8 7795 7685
758=
7446
6;69
67=<
6:46
68<=
(
5944
9449
8=66
8<64
8;89
8::8 89:4 88<7 87<< 86=< 864< 8546 8454 7=55 7<45 7;45
7:4=
78;<
7647
6<:4
6<75
6<8<
)
5:44
978:
96;5
95:=
9548
947< 8=74 8<;: 8;;= 8:=9 8:67 8979 8896 879; 8694 85:4
84:=
7=98
7:<5
7766
74:4
764<
*
5;44
9:=<
9:6;
997;
98;4
984= 974< 9689 95:5 94;; 9454 8<5; 8;8= 8::6 89:< 88;8
87<4
869;
8468
7:;<
77<7
77<7
"!
5<44
:494
9=<7
9=48
9<7:
9;;= 9:<9 9:58 9987 989< 97=: 94=< 948: 8=:: 8<<9 8;<<
8:=4
89:4
87::
8477
7;49
799=
""
5=44
:4<4
:464 9=85 9<:; 9<48 9;6= 9::8 98<5 9865 9785 96;5 95<5
94=:
9444
8<:4
8:8=
8878
86:=
"#
6444
:768
:6:4 :5=: :564 :4:9 9=== 9=76 9<:8 9;=: 9;59 9:9: 99;7
9945
9884
9797
96:9
95:7
8=;=
;,66,5;
#$ # !#$" %$%" " $" # '# %" #$ # $% %#./* >#$5.5/* >#$6.6/*%(>$"$+
$% %#./#$$)" '+$ ")#$$#5+
>$5.5/#$$ $)'" $"$ $! $#+$ ")#$$#8+
>$6.6/#$$# % $#! "$ +$ ")#$$#54+
$$" './" '#$$# % %" "$%" '$ #%!! "$$$"+ # #%$$"%+
$ ")#$$# "5<4" $% %#./#!5* "$ $5.6/>!8*% $6.6/>!54'$$" $ !"$ ./>!54+
0! $& 64<-674,7 $
Model 181 (High Static)
!
"
#
$
%
&
'
!
3--
035.
01--
0-/1
/653
"&&'
"#$(
!))!
!)"(
"
4--
1050
1..2
0424
0362
006/
0-52
/413
#
5--
2-52
15/6
116-
11-1
1..4
05//
02-.
$
6--
2455
2210
2/.0
2-13
1431
114-
%
.---
316/
3/23
2603
2355
21./
&
..--
4.5.
3631
3345
3116
'
./--
454-
434/
41/-
(
.0--
5265
51-5
5.5-
)
.1--
60/3
6.11
!
.2--
.---6
!!
.3--
.-36/
!"
.4--
(
)
!
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
"
/330
"##!
!)$$
!)
!("'
0064
0-5-
/4.2
""(
"%'%
""((
!)%$
1.20
0630
032-
0/32
/466
/562
/265
""'(
!)$
2..5
15-1
120-
1//-
05.1
00.5
0/.2
/6-5
/3-/
"")%
!)()
3/-0
262-
2331
21-4
2..6
15-.
11/1
1/2/
0620
031/
00-4
0.04
4/.-
3661
345/
32/1
3/51
3-.5
2455
220-
2/6-
1665
135/
10.5
466-
4453
425.
402.
4.05
36.-
3353
3101
3/./
2630
236/
21--
1./.
0556
030.
0041
/4.3
/33-
2.54
1613
121.
1-52
01.3
561-
544-
5245
505-
5.45
466/
45-/
4251
4005
4.01
36/5
34-/
00.3
315/
3/65
3--1
212-
1463
1--1
6510
6306
6156
60/4
6./-
5632
5442
5263
51.2
5/-1
5-.6
45/.
0645
43-.
41-.
4/.5
3623
31-3
24/-
2.51
.-21/
.-005 .-/-5 .--43
653-
642/
6225
606-
6/13
6-4-
56-1
1363
54.1
52--
50/-
5.05
46-5
403/
3311
3./-
..063 ../21
..-40 .-61- .-5.4
.-3.2
.-16-
.-0//
.-.20
.--.6
6300
6165
23.3
60/0
6.02
5615
5426
52.1
5-14
4022
3432
$ ""! $ "$ !(
!"!!" #"# " !$!# !"!"##!)*' 7!".).*' 7!"/)/*'#%7" "(
"##!)*!""& $(" &!""!.(
".).*!"""&$ " " ""!(" &!""!0(
"/)/*!""!#"! "(" &!""!4(
"" $)* $!""!## "# $"!# """ ( !!#"" #(
" &!""! .5- "##!)*!.' " ".)/*7 0'# "/)/*7 4$"" " ")*7 ..(
34
3/2
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Model 240
!
3--
035.
!
"
#
$
%
&
'
#$
# "$
")(&
"&&'
"#$(
!))!
!)"(
(
)
!
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
"
"
4--
1050
1..2
0424
0362
##)"
# (%
"'$&
"&&#
"##!
!)$$
!)
!("'
#
5--
2-52
15/6
116-
11-1
1..4
05//
#% !
##)'
# (
"'!%
""(
"%'%
""((
!)%$
$
6--
2455
2210
2/.0
2-13
1431
114-
1.20
0630
032-
#"&%
"'))
"()%
"%)(
""'(
!)$
%
.---
316/
3/23
2603
2355
21./
2..5
15-1
120-
1//-
05.1
##!(
#"!%
") (
"& "
"")%
!)()
&
..--
4.5.
3631
3345
3116
3/-0
262-
2331
21-4
2..6
15-.
11/1
1/2/
0620
031/
## '
#!#'
# '#
"'%&
"$'(
'
./--
454-
434/
41/-
4/.-
3661
345/
32/1
3/51
3-.5
2455
220-
2/6-
1665
135/
10.5
1./.
0556
030.
##'$
"'!&
"&&
(
.0--
5265
51-5
5.5-
466-
4453
425.
402.
4.05
36.-
3353
3101
3/./
2630
236/
21--
2.54
1613
121.
1-52
01.3
##!&
)
.1--
60/3
6.11
561-
544-
5245
505-
5.45
466/
45-/
4251
4005
4.01
36/5
34-/
315/
3/65
3--1
212-
1463
1--1
0645
!
.2--
.---6
6510
6306
6156
60/4
6./-
5632
5442
5263
51.2
5/-1
5-.6
45/.
43-.
41-.
4/.5
3623
31-3
24/-
2.51
1363
!!
.3--
.-36/
.-21/
.-005 .-/-5 .--43
653-
642/
6225
606-
6/13
6-4-
56-1
54.1
52--
50/-
5.05
46-5
403/
3311
3./-
23.3
!"
.4--
..063 ../21
..-40 .-61- .-5.4
.-3.2
.-16-
.-0//
.-.20
.--.6
6300
6165
60/0
6.02
5615
5426
52.1
5-14
4022
3432
3/2
$ ""! $ "$ !(
!"!!" #"# " !$!# !"!"##!)*' 7!".).*' 7!"/)/*'#%7" "(
"##!)*!""& $(" &!""!.(
7 ".).*!"""&$ " " ""!(" &!""!1(
7 "/)/*!""!#"! "(" &!""!6(
"" $)* $!""!## "# $"!# """ ( !!#"" #(
" &!""! /1- "##!)*!.' " ".)/*7 1'# "/)/*7 6$"" " ")*7 ..(
Model 300
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"$
"%
"&
"
;22
79::
7765
7435
7268
6986
6692
6375
$*'$
$'&!
$#'&
#(**
#)*&
#&*)
##()
"*%!
"&%)
#
3222
86;4
8478
7;58
78::
7634
733:
6:26
6752
6442
$)"%
$$")
$#"&
#*!)
#'!#
##*&
"*)*
$
3322
93:3
8;86
889:
866;
8425
7;72
7886
7629
733;
6:23
6646
6474
$*&$
$'%#
$$!(
#*!(
%
3422
9:92
9894
9642
9432
8;;6
89:4
8746
84:6
823:
79::
7752
74;2
6;;:
68:4
653:
&
3522
:7;:
:62:
:3:2
9;;2
99:8
97:3
9573
935:
8;32
88:8
8656
8434
7;85
78;4
7622
'
3622
;548
;366
:;62
:992
:79:
:5:2
:39:
9;;4
9:24
97:6
955:
9356
8;4:
8924
(
3722
3222;
;:65
;85;
;6:;
;549
;342
:;87
:997
:7;8
:637
:426
:23;
9:43
9823
)
3822
328;4
32764
3255:
3242:
32298
;:82
;974
;77:
;5;2
;468
;292
:;26
:936
*
3922
335;8
33476
33295
32;62
32:39
32837
326;2
32544
32375
3223;
;855
;6;:
"!
3:22
34322
33;88
33:2:
33894
3377:
33592
3344:
332:8
32;38
329;4 323;8
""
3;22
34382
3425;
33::3
33956
3382:
33679
"#
4222
3486:
34742
345;4
34462
34352
33;;:
"'
"(
$)#'
$))*
$'$"
$$(%
$""%
$!""
7284
6;68
6763
%!)&
$))%
$)"#
86:4
84;:
8226
7672
69;8
6877
6835
9623
943:
8;78
8628
7942
7884
78;9
:722
:542
:35:
9;2:
9584
8866
8342
8637
;545
;357
:;6:
:97;
:736
:269
9577
8987
8989
322;4
;;54
;992
;798
;5:2
;342
:954
:288
9632
933:
3354: 32;84
32:64
328:3
32763
32583
323;3
32222
;93;
;4;:
::8:
:75:
33:86 3394:
337;4
33652
33534
33368
33224
32::2
32928
32752
32548
!&!# #"!&!#&!"*
"#" "#!$#$!!#!"&"$!"#"#$$"-.) <"#3-3.) <"#4-4.)$'<#!#*
#$$"-."##(!&*#!("##"3*
< #3-3."###(&!#!# # #"*#!("##"5*
< #4-4."##"$#" !#*#!("##":*
##!&-.!&"##"$$!!#$!&#"$ !###!* ""$##!$*
#!("##"!522!#$$"-." 3) !# #3-4.< 5)$ #4-4.< :&##! # !#-.< 33*
/ #%42:,452+5#
35
")
"*
#!
;;7:
9+44+39
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Model 360
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"$
"%
"&
"
;22
79::
7765
7435
7268
%('%
%%(!
%"&$
$*'$
$'&!
$#'&
#(**
#)*&
#&*)
##()
"*%!
"&%)
"'
"(
")
"*
#!
#
3222
86;4
8478
7;58
78::
7634
733:
%)!%
%&$!
%##!
$)"%
$$")
$#"&
#*!)
#'!#
##*&
"*)*
$
3322
93:3
8;86
889:
866;
8425
7;72
7886
7629
733;
%)!"
%%#%
%#&#
$*&$
$'%#
$$!(
#*!(
%
3422
9:92
9894
9642
9432
8;;6
89:4
8746
84:6
823:
79::
7752
74;2
%**)
%')#
%$")
$)#'
$))*
$'$"
$$(%
$""%
$!""
&
3522
:7;:
:62:
:3:2
9;;2
99:8
97:3
9573
935:
8;32
88:8
8656
8434
7;85
78;4
7622
7284
%*%'
%&%"
%!)&
$))%
$)"#
'
3622
;548
;366
:;62
:992
:79:
:5:2
:39:
9;;4
9:24
97:6
955:
9356
8;4:
8924
86:4
84;:
8226
7672
%(*'
%'&&
%'"$
(
3722
3222;
;:65
;85;
;6:;
;549
;342
:;87
:997
:7;8
:637
:426
:23;
9:43
9823
9623
943:
8;78
8628
7942
7884
78;9
)
3822
328;4
32764
3255:
3242:
32298
;:82
;974
;77:
;5;2
;468
;292
:;26
:936
:722
:542
:35:
9;2:
9584
8866
8342
8637
*
3922
335;8
33476
33295
32;62
32:39
32837
326;2
32544
32375
3223;
;855
;6;:
;545
;357
:;6:
:97;
:736
:269
9577
8987
8989
"!
3:22
34322
33;88
33:2:
33894
3377:
33592
3344:
332:8
32;38
329;4 323;8
322;4
;;54
;992
;798
;5:2
;342
:954
:288
9632
933:
""
3;22
34382
3425;
33::3
33956
3382:
33679
3354: 32;84
32:64
328:3
32763
32583
323;3
32222
;93;
;4;:
::8:
:75:
"#
4222
3486:
34742
345;4
34462
34352
33;;:
33:86 3394:
337;4
33652
33534
33368
33224
32::2
32928
32752
32548
!&!# #"!&!#&!"*
"#" "#!$#$!!#!"&"$!"#"#$$"-.) <"#3-3.) <"#4-4.)$'<#!#*
#$$"-."##(!&*#!("##"3*
< #3-3."###(&!#!# # #"*#!("##"5*
< #4-4."##"$#" !#*#!("##"32*
##!&-.!&"##"$$!!#$!&#"$ !###!* ""$##!$*
#!("##"!582!#$$"-." 3) !# #3-4.< 5)$ #4-4.< 32&##! # !#-.< 32*
/ #%42:,452+5#
36
;;7:
9+44+39
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Blower Performance Data cont.
Setting Blower Speed - Variable Speed ECM
The ABC board’s Yellow Config LED will flash the current
variable speed ECM blower speed selections for low, med,
and high continuously with a short pause in between. The
speeds can also be confirmed with the AID Tool under the
Setup/ECM Setup screen. The variable speed ECM blower
motor speeds can be field adjusted with or without using
an AID Tool.
Variable Speed ECM Setup without an AID Tool
The blower speeds for Low (G only), Med (Y1), and High
(Y2/Aux) can be adjusted directly at the Aurora ABC
board which utilizes the push button (SW1) on the ABC
board. This procedure is outlined in the Variable Speed
ECM Configuration Mode portion of the Aurora ‘Base’
Control System section.
Variable Speed ECM Setup with an AID Tool
A much easier method utilizes the AID Tool to change
the airflow using the procedure below. First navigate to
the Setup screen and then select ECM Setup. This screen
displays the current variable speed ECM settings. It allows
the technician to enter the setup screens to change the
variable speed ECM settings. Change the highlighted item
using the ◄ and ► buttons and then press the ◙ button to
select the item.
Variable Speed ECM Setup with an AID Tool cont.
Selecting YES will enter variable
speed ECM speed setup, while
selecting NO will return to the
previous screen.
ECM SPEED INFO
LOW SPEED: 3
MED SPEED: 5
HIGH SPEED: 7
WANT TO CHANGE?
YES
OPTION ◄►
NO
ENTER ◙
Variable Speed ECM Speed Setup - These screens allow
the technician to select the low, medium, and high blower
speed for the variable speed ECM blower motor. Change
the highlighted item using the ▲ and ▼ buttons. Press the ◙
button to select the speed.
ECM SPEED INFO
1
2 <– LOW
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
OPTION ◄►
ECM SPEED INFO
1
2 LOW
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ENTER ◙
<– MED
OPTION ◄►
ENTER ◙
ECM SPEED INFO
1
2 LOW
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MED
OPTION ◄►
<– HIGH
ENTER ◙
After the high speed setting is selected the AID Tool will
automatically transfer back to the ECM Setup screen.
37
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Unit Startup
Before Powering Unit, Check The Following:
NOTE: Remove and discard the compressor shipping bolts. The bolts can then be discarded.
• High voltage is correct and matches nameplate.
• Fuses, breakers and wire size correct.
• Low voltage wiring complete.
• Piping completed and water system cleaned and flushed.
• Air is purged from closed loop system.
• Isolation valves are open, water control valves or loop pumps wired.
• Condensate line open and correctly pitched.
• Transformer switched to 208V if applicable.
• Dip switches are set correctly.
• Blower rotates freely – foam shipping support has been removed.
• Blower speed correct.
• Air filter/cleaner is clean and in position.
• Service/access panels are in place.
• Return air temperature is between 50-80°F heating and 60-95°F cooling.
• Check air coil cleanliness to insure optimum performance. Clean as needed according to maintenance guidelines. To
obtain maximum performance the air coil should be cleaned before startup. A 10-percent solution of dishwasher
detergent and water is recommended for both sides of coil, a thorough water rinse should follow.
Startup Steps
NOTE: Complete the Equipment Start-Up/Commissioning Check Sheet during this procedure. Refer to thermostat
operating instructions and complete the startup procedure.
1. Initiate a control signal to energize the blower motor. Check blower operation.
2. Initiate a control signal to place the unit in the cooling mode. Cooling setpoint must be set below room temperature.
3. Cooling will energize after a time delay. Check for correct rotation of scroll compressors in 3 phase applications.
Incorrect rotation will cause low refrigerant pressures and possibly unusual noise. Switch any two power leads at the
line voltage supply.
4. Be sure that the compressor and water control valve or loop pump(s) are activated.
5. Verify that the water flow rate is correct by measuring the pressure drop through the heat exchanger using the P/T
plugs and comparing to the pressure drop table.
6. Check the temperature of both the supply and discharge water (Refer to Operating Parameters tables).
7. Check for an air temperature drop of 15°F to 25°F across the air coil, depending on the blower speed and entering
water temperature.
8. Decrease the cooling set point several degrees and verify high-speed blower operation (variable speed ECM only).
9. Adjust the cooling setpoint above the room temperature and verify that the compressor and water valve or loop
pumps deactivate.
10. Initiate a control signal to place the unit in the heating mode. Heating set point must be set above room temperature.
11. Heating will energize after a time delay.
12. Check the temperature of both the supply and discharge water (Refer to Unit Operating Parameters tables).
13. Check for an air temperature rise of 20°F to 35°F across the air coil, depending on the blower speed and entering
water temperature.
14. If auxiliary electric heaters are installed, increase the heating setpoint until the electric heat banks are sequenced on.
All stages of the auxiliary heater should be sequenced on when the thermostat is in the Emergency Heat mode.
Check amperage of each element.
15. Adjust the heating setpoint below room temperature and verify that the compressor and water valve or loop
pumps deactivate.
16. During all testing, check for excessive vibration, noise or water leaks. Correct or repair as required.
17. Set system to desired normal operating mode and set temperature to maintain desired comfort level.
18. Instruct the owner/operator in the proper operation of the thermostat and system maintenance.
NOTE: Be certain to fill out and forward all warranty registration papers.
38
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Refrigerant Removal and Evacuation
The refrigerant charge shall be recovered into the correct recovery cylinders if venting is not allowed by local and national
codes. For appliances containing flammable refrigerants, the
system shall be purged with oxygen-free nitrogen to render
the appliance safe for flammable refrigerants.
This process might need to be repeated several times. Compressed air or oxygen shall not be used for purging refrigerant systems. For appliances containing flammable refrigerants, refrigerants purging shall be achieved by breaking the
vacuum in the system with oxygen-free nitrogen and continuing to fill until the working pressure is achieved, then venting
to atmosphere, and finally pulling down to a vacuum (optional
for A2L). This process shall be repeated until no refrigerant is
within the system (optional for A2L). When the final oxygenfree nitrogen charge is used, the system shall be vented down
to atmospheric pressure to enable work to take place. The
outlet for the vacuum pump shall not be close to any potential ignition sources, and ventilation shall be available.
When breaking into the refrigerant circuit to make repairs – or
for any other purpose conventional procedures shall be used.
However, for flammable refrigerants it is important that best
practice be followed, since flammability is a consideration.
The following procedure shall be adhered to:
• safely remove refrigerant following local and
national regulations;
• evacuate;
• purge the circuit with inert gas (optional for A2L);
• evacuate (optional for A2L);
• continuously flush or purge with inert gas when
using flame to open circuit; and
• open the circuit.
Charging procedures
In addition to conventional charging procedures, the following
requirements shall be followed.
• Ensure that contamination of different refrigerants does
not occur when using charging equipment.
• Hoses or lines shall be as short as possible to minimise
the amount of refrigerant contained in them.
• Cylinders shall be kept in an appropriate position according to the instructions.
• Ensure that the REFRIGERATING SYSTEM is earthed
prior to charging the system with refrigerant.
• Label the system when charging is complete (if not
already).
• Extreme care shall be taken not to overfill the REFRIGERATING SYSTEM.
Prior to recharging the system, it shall be pressure-tested with
the appropriate purging gas. The system shall be leak-tested
on completion of charging but prior to commissioning. A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site.
39
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Refrigerant Recovery
When removing refrigerant from a system, either for servicing
or decommissioning, it is recommended good practice that all
refrigerants are removed safely.
When transferring refrigerant into cylinders, ensure that only
appropriate refrigerant recovery cylinders are employed.
Ensure that the correct number of cylinders for holding the
total system charge is available. All cylinders to be used
are designated for the recovered refrigerant and labelled
for that refrigerant (i.e. special cylinders for the recovery of
refrigerant). Cylinders shall be complete with pressure-relief
valve and associated shut-off valves in good working order.
Empty recovery cylinders are evacuated and, if possible,
cooled before recovery occurs.
The recovery equipment shall be in good working order with
a set of instructions concerning the equipment that is at
hand and shall be suitable for the recovery of the flammable
refrigerant. If in doubt, the manufacturer should be consulted.
In addition, a set of calibrated weighing scales shall be
available and in good working order. Hoses shall be complete
with leak-free disconnect couplings and in good condition.
The recovered refrigerant shall be processed according to
local legislation in the correct recovery cylinder, and the
relevant waste transfer note arranged. Do not mix refrigerants
in recovery units and especially not in cylinders.
If compressors or compressor oils are to be removed, ensure
that they have been evacuated to an acceptable level to make
certain that flammable refrigerant does not remain within
the lubricant. The compressor body shall not be heated by
an open flame or other ignition sources to accelerate this
process. When oil is drained from a system, it shall be carried
out safely.
40
41
°F/°C
Liquid line
EXPANSION
VALVE
°F/°C
°F/°C
PSI/kPa
BRINE OUT
°F/°C
PSI/kPa
BRINE IN
COAX
LINE VOLTAGE
UNIT AMP DRAW
Note: Do not attach refrigerant gauges unless a problem is suspected!
°F/°C
AIR
COIL
Cooling Cycle Analysis
SUBCOOLING
SUPERHEAT
PSIG/kPa
°F/°C
REVERSING
VALVE
°F/°C
PSIG/kPa
Sat °F/°C
Compressor
SUCTION
DISCHARGE
Sat °F/°C
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Refrigeration Cycle Analysis
WATER-SOURCE/GEOTHERMAL HEAT PUMP PACKAGED ROOFTOP INSTALLATION GUIDE
Notes
42
Revision Guide
Pages:
All
Description:
Document Creation
Date:
By:
12 Nov 2024
MA
Manufactured by
WaterFurnace International, Inc.
9000 Conservation Way
Fort Wayne, IN 46809
www.waterfurnace.com
*IGV5-0013W*
IGV5-0013W 04/25
Product:
Type:
Size:
Document:
Versatec 500
Water Source/Geothermal Heat Pump
7-30 Tons
Installation Guide
©2025 WaterFurnace International, Inc., 9000 Conservation Way, Fort Wayne, IN 46809-9794. WaterFurnace has a policy of continual product research and development and
reserves the right to change design and specifications without notice.
MANUEL D’INSTALLATION
Versatec 500 à installation sur le toit
R-454B
60 Hz
IGV5-0013W
Informations générales sur l’installation ................................................................................ 2
Détection et atténuation des fuites de réfrigérant ............................................................ 4
Plaque signalétique ........................................................................................................................ 6
Informations générales sur l’installation ................................................................................ 7
Qualité de l’eau ................................................................................................................................ 11
Raccords électriques ..................................................................................................................... 12
Données dimensionnelles ............................................................................................................ 13
Données physiques ........................................................................................................................ 26
Données sur le rendement du ventilateur ............................................................................. 28
Démarrage de l’unité ..................................................................................................................... 38
Retrait et évacuation du réfrigérant ........................................................................................ 39
Procédures de chargement......................................................................................................... 39
Récupération du réfrigérant ....................................................................................................... 40
Analyse du cycle de réfrigération............................................................................................. 41
Guide de révision ............................................................................................................................ 43
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : Avant d’effectuer toute opération
d’entretien ou de maintenance du système, coupez
l’alimentation principale de l’unité. La décharge électrique
peut provoquer de graves blessures.
AVERTISSEMENT : Tous les produits sont conçus, testés
et fabriqués dans le respect de l’édition la plus récente,
publiée et disponible, de la norme UL 60335-2-40 relative
à la certification de la sécurité électrique. Tous les raccords
électriques doivent être conformes aux normes du code
national de l’électricité (NEC) et/ou à tout autre code local
applicable à l’installation.
AVERTISSEMENT : Seul le personnel autorisé par l’usine est
habileté à procéder au démarrage, au test de vérification et
à la mise en service de cette unité.
INSTALLATEUR : Veuillez prendre le temps de lire et
de comprendre ces instructions avant toute installation.
L’installateur est tenu de remettre une copie de ce manuel
au propriétaire.
Définition des avertissements et des symboles
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Pour l’utilisateur
AVERTISSEMENT
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant ni expérience ni
compétence nécessaire, à moins que celles-ci ne bénéficient
d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation
de l’appareil de la part d’une personne responsable chargée
de veiller à leur sécurité.
Les enfants doivent être sous surveillance afin de s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Gardez ce manuel dans un endroit sûr afin de permettre
à votre technicien de disposer des informations nécessaires.
AVIS
AVIS : Pour éviter d’endommager l’équipement, ne laissez pas
le système rempli dans un bâtiment sans chauffage par temps
froid, à moins de prévoir des niveaux d’antigel adéquats pour la
protection contre le gel. En effet, les échangeurs de chaleur ne
se vident pas complètement et gèlent s’ils ne sont pas protégés,
ce qui peut entraîner des dommages permanents.
Indique une situation entraînant des
blessures graves ou mortelles.
Indique une situation qui pourrait entraîner
des blessures graves ou mortelles.
Indique une situation qui pourrait entraîner
des blessures légères ou modérées.
Indique une situation qui pourrait
endommager l’équipement ou la propriété.
Tous les modèles Versatec 500 (à installation sur le toit) sont homologués pour la sécurité et sont conformes
aux normes UL 60335-1 et 60335-2-40/certifiés CSA STDSC22.2 60335-1 et 60335-2-40 par ETL. Performance
homologuée par l’AHRI conformément à la norme ASHRAE/ANSI/AHRI/ISO 13256-1 (modèles : 036, 048, 060,
072, 096, 120). Performance vérifiée conformément à la norme ASHRAE/ANSI/AHRI/ISO 13256-1 (modèles :
150, 180, 181, 240, 300, 360).
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations générales sur l’installation
Si des travaux à chaud doivent être effectués sur le matériel de
réfrigération ou toute pièce associée, un matériel d’extinction
d’incendie approprié doit être à portée de main. Gardez un
extincteur à poudre sèche ou à CO2 à proximité de la zone
de chargement.
AVIS : N’installez pas les unités dans un environnement corrosif
ou dans des endroits soumis à des températures extrêmes ou à
l’humidité élevée. Les conditions corrosives et des températures
extrêmes ou à l’humidité élevée peuvent réduire de manière
significative le rendement, la fiabilité et la durée de vie de
l’appareil.
Aucune personne effectuant des travaux sur un SYSTÈME
FRIGORIFIQUE impliquant l’exposition d’une tuyauterie ne
doit utiliser des sources d’inflammation de manière à présenter
un risque d’incendie ou d’explosion. Toutes les sources
d’inflammation possibles, y compris l’usage de la cigarette,
doivent être maintenues suffisamment loin du site d’installation,
de réparation, de retrait et d’élimination, lorsque du réfrigérant
peut éventuellement être libéré dans l’espace environnant. Avant
de commencer le travail, la zone autour du matériel doit être
inspectée pour s’assurer qu’il n’y a pas de risques d’inflammation.
Des panneaux « Interdiction de fumer » doivent être affichés.
AVIS : Il doit y avoir un espace libre minimal de 61 cm (24 po)
pour accéder au panneau d’accès avant.
AVIS : Pour éviter d’endommager le matériel, N’UTILISEZ PAS
ces unités comme source de chauffage ou de refroidissement
pendant le processus de construction. Les composants
mécaniques et les filtres peuvent rapidement être obstrués
par la saleté et les débris de construction, ce qui peut
endommager le système et annuler la garantie du produit.
Lorsque des composants électriques sont remplacés, ils doivent
convenir à l’usage prévu et aux spécifications. Les directives
d’entretien et de maintenance du fabricant doivent être respectées
en tout temps. En cas de doute, consultez le service du soutien
technique du fabricant pour obtenir de l’aide.
Pour l’installateur
Si vous n’êtes PAS certain de savoir comment installer ou faire
fonctionner l’unité, contactez votre fournisseur.
L’installation et l’entretien des appareils de climatisation et de
chauffage peuvent être dangereux en raison de la pression du
système et des composants électriques. Seul un personnel formé
et qualifié est habilité à procéder à l’installation, à la réparation ou
à l’entretien des appareils de chauffage et de climatisation. Lors
d’une intervention sur un appareil de chauffage ou de climatisation,
veillez à respecter les précautions indiquées dans la documentation,
les étiquettes apposées sur l’appareil et les autres mesures de
sécurité éventuellement applicables.
Les contrôles suivants doivent être appliqués aux installations
utilisant des RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES :
•
la CHARGE RÉELLE DE FRIGORIGÈNE est conforme
à la taille de la salle dans laquelle les pièces contenant
le réfrigérant sont installées;
•
le matériel et les sorties de ventilation fonctionnent
correctement et ne sont pas obstrués;
Ce manuel contient des informations spécifiques sur la qualification
requise du personnel pour les opérations de maintenance,
d’entretien et de réparation. Toute procédure de travail touchant
les moyens de sécurité ne doit être effectuée que par des
personnes compétentes.
•
si un circuit frigorifique indirect est utilisé, le circuit
secondaire doit être contrôlé pour vérifier la présence
de réfrigérant;
•
les mentions du matériel demeurent visibles et lisibles.
Les mentions et signes illisibles doivent être corrigés;
Voici quelques exemples de ces procédures de travail :
•
ouvrir le circuit frigorifique;
•
ouvrir des composants scellés ou des boîtiers ventilés.
•
les tuyaux ou composants de refroidissement sont installés
dans un endroit où ils ne risquent pas d’être exposés à
une substance susceptible de corroder les composants
contenant du réfrigérant, à moins que les composants ne
soient construits en matériaux intrinsèquement résistants
à la corrosion ou convenablement protégés contre cette
corrosion.
Respectez tous les codes de sécurité. Portez des lunettes de
sécurité et des gants de travail. Utilisez un chiffon mouillé pour toute
opération de brasage. Ayez un extincteur à disposition pour toute
opération de brasage. Suivez toutes les procédures pour rester en
conformité avec les réglementations nationales relatives aux gaz.
AVERTISSEMENT
Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des
RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES, des contrôles de sécurité sont
nécessaires pour s’assurer que le risque d’inflammation est minimisé.
Les travaux doivent être entrepris selon une procédure contrôlée
de manière à minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeur
inflammable pendant l’exécution des travaux. Le personnel de
maintenance et les autres personnes travaillant dans la zone locale
doivent être informés de la nature des travaux effectués. Les travaux
dans des espaces confinés doivent être évités.
Si l’appareil se verrouille sur E5 : PROTECTION CONTRE
LE GEL FP1. L’appareil doit reposer pendant 5 heures avant
d’être redémarré.
Instructions pour le matériel utilisant le réfrigérant
R-454B.
La zone doit être contrôlée à l’aide d’un détecteur de réfrigérant
approprié avant et pendant le travail, afin de s’assurer que
le technicien est conscient de la présence d’atmosphères
potentiellement toxiques ou inflammables. Assurez-vous que
le matériel de détection des fuites utilisé convient à une utilisation
avec tous les réfrigérants applicables, c’est-à-dire qu’il ne projette
pas d’étincelles, qu’il est correctement scellé et intrinsèquement sûr.
AVERTISSEMENT
•
•
•
2
NE percez pas ou ne brûlez PAS.
N’utilisez PAS d’autres moyens que ceux recommandés par
le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour
nettoyer le matériel.
Sachez que les réfrigérants pourraient être inodores.
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations générales sur l’installation
AVERTISSEMENT
•
AVERTISSEMENT
L’appareil doit être entreposé de manière à prévenir les
dommages mécaniques et dans une pièce où il n’y a pas de
sources d’inflammation en continu (p. ex., des flammes nues,
un appareil au gaz ou un appareil de chauffage électrique
en marche).
Pour les appareils utilisant des réfrigérants A2L reliés par un
réseau de conduits d’air à une ou plusieurs salles, seuls les
dispositifs auxiliaires approuvés par le fabricant de l’appareil
ou déclarés appropriés au réfrigérant doivent être installés
dans le réseau de gaines relié. Le fabricant doit lister dans les
instructions tous les dispositifs auxiliaires approuvés par fabricant
et le numéro de modèle à utiliser avec l’appareil spécifique
si ces dispositifs sont susceptibles de devenir une source
d’inflammation.
AVERTISSEMENT
Zone ventilée : Assurez-vous que la zone est à découvert ou
qu’elle est correctement ventilée avant d’intervenir dans le
système ou de réaliser tout travail à chaud. Un certain degré
de ventilation devrait continuer pendant la période pendant
laquelle le travail est effectué. La ventilation doit disperser en
toute sécurité le réfrigérant libéré et l’expulser de préférence.
Maintenez la zone de ventilation dégagée!
Espace d’installation requis
REMARQUE : Le matériel dont la charge de réfrigérant est inférieure à 1,86 L (63 oz) n’exige pas une surface de plancher minimale
et ne nécessite pas de capteur de détection de fuite de réfrigérant.
Le capteur peut être ajouté en tant que fonctionnalité.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS de sources potentielles d’inflammation pour
rechercher ou détecter des fuites de réfrigérant. Il ne faut pas
utiliser de lampe haloïde (ou tout autre détecteur utilisant une
flamme nue).
Le matériel contenant du réfrigérant R-454B doit être installé, utilisé
et entreposé dans une salle dont la surface de plancher est plus
grande que la surface définie dans le tableau « Surface de plancher
minimale » en fonction de la charge totale de réfrigérant dans le
système. Cette exigence s’applique aux équipements intérieurs
avec ou sans capteur de fuite de réfrigérant installé en usine.
Les méthodes de détection de fuites suivantes sont jugées
acceptables pour tous les systèmes frigorifiques. Des détecteurs
électroniques de fuites peuvent être utilisés pour détecter les fuites
de réfrigérant, mais dans le cas de RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES,
la sensibilité pourrait ne pas être adéquate ou nécessiter un nouvel
étalonnage. (Le matériel de détection doit être étalonné dans
une zone exempte de réfrigérant.) Assurez-vous que le détecteur
n’est pas une source potentielle d’inflammation et qu’il convient
au réfrigérant utilisé. Le matériel de détection de fuites doit être
réglé à un pourcentage de la LII du réfrigérant et doit être étalonné
en fonction du réfrigérant utilisé, et le pourcentage approprié de
gaz (25 % maximum) doit être confirmé. Les liquides de détection
de fuites peuvent également être utilisés avec la plupart des
réfrigérants, mais l’utilisation de détergents contenant du chlore
doit être évitée parce que le chlore peut réagir avec le réfrigérant
et corroder la tuyauterie en cuivre. REMARQUE : Les exemples de
liquides de détection de fuites sont la méthode des bulles, les agents
de la méthode fluorescente si une fuite est suspectée, les flammes
nues doivent être enlevées/éteintes. En cas de fuite de réfrigérant
nécessitant une soudure, tout le réfrigérant doit être récupéré du
système ou isolé (au moyen de vannes d’isolement) dans une partie
du système éloignée de la fuite. Le retrait du réfrigérant doit suivre
la procédure décrite dans ce manuel.
ATTENTION
Cet équipement nécessite des raccordements à une source
d’alimentation en eau. Voir la section « Recommandations pour
la qualité de l’eau » de ce manuel pour plus d’informations sur la
qualité de l’eau requise pour cette opération. Si une source d’eau
potable est utilisée pour l’alimentation en eau de cet appareil,
la source d’alimentation en eau doit être protégée contre le
siphonnement à rebours par l’équipement.
AVERTISSEMENT
Ce matériel est livré avec un dispositif de détection de réfrigérant
installé en usine qui est capable de déterminer sa fin de vie utile
spécifiée et les instructions de remplacement. Les capteurs de
réfrigérant des systèmes de détection de réfrigérant ne doivent être
remplacés que par des capteurs spécifiés par le fabricant de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Prenez les précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant.
Site d’installation
En cas de fuite de gaz réfrigérant, ventilez immédiatement la zone.
L’altitude maximale de cet équipement ne doit pas dépasser
3 000 m (9 843 pi) et ne doit pas être installé à une altitude
supérieure. Il doit être uniquement installé dans des endroits
interdits d’accès au public.
dans une salle fermée peuvent entraîner un manque d’oxygène.
RISQUES POSSIBLES : Des concentrations excessives de réfrigérant
AVERTISSEMENT
Récupérez TOUJOURS le réfrigérant. NE LE REJETEZ PAS directement
dans l’environnement. Suivez minutieusement les instructions de
manipulation conformément aux réglementations nationales.
3
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations générales sur l’installation : Détection et atténuation
des fuites de réfrigérant
AVERTISSEMENT
Halte
m
0
200
400
600
800
1 000
1 200
1 400
1 600
1 800
2 000
2 200
2 400
2 600
2 800
3 000
3 200
Assurez-vous que le câblage ne sera pas soumis à l’usure,
à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des
bords tranchants ou à tout autre effet nocif de l’environnement.
La vérification doit également tenir compte des effets du
vieillissement ou des vibrations continues provenant de sources
telles que les compresseurs ou les ventilateurs.
Détermination de la superficie minimale
du plancher
Déterminez la charge totale de réfrigérant dans le
système. Dans les systèmes emballés de thermopompes,
la charge de l’usine doit correspondre à la charge totale du
système et il ne devrait y avoir aucune raison d’ajouter de la
charge sur le terrain. La plaque signalétique et le tableau des
données physiques du matériel doivent servir de référence
pour la charge totale. Les thermopompes dont la charge de
réfrigérant est de 1,86 L (63 oz) ou plus sont équipées d’un
système d’atténuation de réfrigérant installé en usine.
FC
pi
0
1,00
656
1,00
1 312
1,00
1 968
1,00
2 624
1,02
3 280
1,05
3 937
1,07
4 593
1,10
5 249
1,12
5 905
1,15
6 561
1,18
7 217
1,21
7 874
1,25
8 530
1,28
9 786
1,32
9 842
1,36
Non recommandé
Lorsque l’emplacement de l’installation est situé au-dessus
de 600 m (1 969 pi), le facteur de réglage de l’altitude dans
le tableau est nécessaire pour calculer la taille minimale de
la spièce.
L’équipement de la thermopompe est muni de conduits et
utilise le ventilateur pour atténuer les fuites. Une fois que le
capteur de fuite de réfrigérant détecte une fuite, le compresseur
et le chauffage électrique sont désactivés, et le ventilateur
fonctionne en mode de ventilation continue. Cela se produira
pendant au moins cinq minutes et une alarme de commande
se poursuivra jusqu’à ce que le capteur ne détecte plus de fuite.
Exemple : Si vous installez une unité verticale 060. Si votre
altitude est de 1 600 m (5 249 pi), votre facteur de superficie
serait de 1,12. Si le poids de votre charge est de 2,154 kg (76 oz)
à une installation à hauteur de plancher. La Smin aurait une
superficie de 11,9 m2 (127 pi2). Prenez 113,4 pi2 x 1,12 pour une
nouvelle Smin de 127 pi2 (11,9 m2).
La surface minimale d’installation de l’unité, Smin, est basée sur
la charge de réfrigérant et la hauteur d’installation de l’unité,
comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Puisque cette
thermopompe est munie de conduits et utilise le ventilateur
pour atténuer les fuites, la surface de plancher zoné ou avec
conduits doit être supérieure à TAmin indiquée dans le tableau
ci-dessous. Si la thermopompe est zonée, les amortisseurs
doivent s’ouvrir pour permettre au ventilateur de la
thermopompe d’atténuer la fuite de réfrigérant. La vitesse
du ventilateur en mode continu doit être réglée au-dessus de
Qmin, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Le réglage
du ventilateur en mode continu est un réglage d’usine pour
dépasser le débit d’air minimal requis pour l’atténuation.
4
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations générales sur l’installation : Détection et atténuation
des fuites de réfrigérant
Modèle
H0
Charge
Smin
2
Qmin
2
TAmin
2
po
pi
m
lbm
oz
pi
m
pi3/min
m3/heure
pi
m2
036
84
7
2,13
4,38
70
31
2,9
118
201
66
6,09
048
84
7
2,13
5,25
84
45
4,2
142
241
79
7,31
060
84
7
2,13
5,84
93,5
56
5,2
158
269
88
8,14
072
84
7
2,13
7,19
115
85
7,9
194
330
108
10,01
096
84
7
2,13
5,25
84
45
4,2
142
241
79
7,31
120
84
7
2,13
5,84
93,5
56
5,2
158
269
88
8,14
144
84
7
2,13
7,19
115
85
7,9
194
330
108
10,01
180
84
7
2,13
10,00
160
164
15,2
270
460
150
13,93
181
84
7
2,13
10,00
160
164
15,2
270
460
150
13,93
240
84
7
2,13
13,28
212,5
289
26,8
359
611
199
18,5
300
84
7
2,13
13,50
216
299
27,7
365
621
202
18,81
360
84
7
2,13
13,28
212,5
289
26,8
359
611
199
18,5
*H0 réglé à 2,1 m (7 pi) maximum pour tenir compte de la hauteur du plafond.
5
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Plaque signalétique
Unit Nomenclature
and Serial Number
Unit Voltage
Max Fuse
Time Delay
0
Fuse/Breaker Size
0
Component
Qty LRA
RLA/MRC FLA
VAC
PH
HP KW
Component Electrical
Information
Unit Restrictions
/
/
/
/
/
Min. distance to combustible surface (in/cm)
Max. outlet air temperature (F/C)
Max. external static pressure (in water/Pa)
Max. inlet water temperature (F/C)
Max. inlet water pressure (in water/Pa)
CK BOX
Heater
Model
Supply
Circuit
KW
Min CIR Max Fuse
AMP
Auxillary Heater Kit
Electrical Installation
Unit Comments
Warning:
0
0
Installation
Requirements
Refrigerant Type
and Charge Amount
6
0
0
Max
BRKR
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations générales sur l’installation
Installation type de l’unité
Levage de l’unité
Le présent manuel présente une illustration du levage et un
tableau de données dimensionnelles du centre de gravité.
Le levage passe généralement par une chape (manille)
fixée à chacun des 4 coins des armoires (6 sur les modèles
180-360), puis utilise une barre de levage (clé) pour protéger
l’unité. L’unité est ensuite placée directement sur la bordure.
Emplacement et montage de l’unité
Si l’unité est installée au niveau du sol (conception de
décharge horizontale), élevez-la au-dessus de la ligne de neige.
Fournissez des assises de béton à chaque emplacement de
support avec une structure de support périphérique complète
ou une fondation de dalle pour le support (un montage sur
une bordure peut être utilisé). Le poids de fonctionnement
et le poids d’angle de l’unité lors de la construction d’une
fondation d’assise. Si un ancrage est nécessaire, ancrez l’unité
sur la dalle à l’aide de boulons de fixation ou d’isolateurs.
Pour minimiser la transmission des vibrations dans le
bâtiment, installez des isolateurs. Pour les applications sur
un toit, assurez-vous que le toit est suffisamment solide pour
supporter l’unité combinée et supporter le poids structural.
Conduits
Lors de la fixation des conduits à l’unité, fournissez un
connecteur flexible étanche à l’eau à l’unité pour éviter
des bruits de fonctionnement émis par les conduits. Il est
recommandé d’utiliser des coudes à aubes tournantes ou
des séparateurs pour réduire au minimum le bruit d’air causé
par la turbulence et la pression statique. Tous les conduits
extérieurs entre l’unité et la structure doivent être étanches
aux intempéries une fois l’installation terminée. Consultez les
données dimensionnelles pour les dimensions des connexions.
Bordures de toit
Les bordures de toit sont constituées d’une enceinte
périmétrique complète pour soutenir l’unité. Avant d’installer
un rebord de toit, assurez-vous que le bon rebord de toit est
appliqué sur l’unité et que le rebord de toit comprend les joints
d’étanchéité et la quincaillerie nécessaires. Vérifiez également
que l’emplacement d’installation proposé offre le dégagement
requis pour le bon fonctionnement de l’unité et assurez-vous
que la bordure est de niveau et d’équerre. La surface
supérieure de la bordure doit être de niveau et d’équerre
pour assurer un joint adéquat entre la bordure et l’unité. Les
instructions d’assemblage et d’installation des bordures étape
par étape sont expédiées avec chaque ensemble de bordures
de toit accessoires. Suivez attentivement les instructions
pour assurer un bon ajustement lorsque l’unité est en place.
Pour assurer un débit de condensat adéquat pendant le
fonctionnement, l’unité (et la bordure) doit être de niveau.
Si l’unité est surélevée, il est fortement recommandé d’installer
une passerelle construite sur place autour de l’unité afin de
faciliter l’accès pour sa maintenance et son entretien. Les
recommandations relatives à l’installation des conduits d’air
d’alimentation et de retour d’air reliant la bordure de toit sont
incluses dans le livret d’instructions de bordure.
7
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations générales sur l’installation (suite)
Tous les raccords d’alimentation en eau de l’unité sont des
raccords qui acceptent un filetage mâle (MPT). Insérez les
raccords à la main, puis serrez le raccord avec une clé pour
obtenir un joint étanche. Le système de tuyauterie en boucle
ouverte et fermée devrait comprendre des orifices de pression
et de température pour assurer l’entretien. Le bon débit
d’eau doit être fourni à chaque unité chaque fois que celle-ci
fonctionne. Pour assurer un débit adéquat, utilisez des orifices
de pression et de température pour déterminer le débit. Ces
orifices devraient être situés aux raccordements d’alimentation
et de retour d’eau de l’appareil. Le bon débit ne peut pas être
réglé avec précision sans mesurer la chute de pression d’eau
dans l’échangeur de chaleur de réfrigérant-eau. N’utilisez
jamais de tuyaux flexibles plus petits que le diamètre intérieur
du raccord d’eau de l’unité. Limitez la longueur du boyau à 3 m
(10 pi) par raccord. Vérifiez soigneusement s’il y a des fuites
d’eau.
Conversion horizontale de décharge/retour
Les unités sont expédiées en usine dans la configuration de
décharge à flux descendant, mais peuvent être converties
sur place en configuration de décharge horizontale (036-144,
ventilateur de plénum seulement). Pour convertir, enlevez les
couvercles de panneau latéral de l’ouverture de refoulement
et de retour et scellez les panneaux fournis.
Tuyauterie d’eau
Tous les accès à la tuyauterie se trouvent dans la bordure de
la section du compresseur. La tuyauterie est habituellement
conçue comme un « retour inversé » pour équilibrer les
voies de débit dans chaque unité. Un court tuyau flexible de
pression est utilisé pour raccorder le système de tuyauterie
fixe du bâtiment. Ce tuyau est généralement tressé et en acier
inoxydable, comprend un raccord pivotant à une extrémité
pour faciliter le retrait et est flexible pour aider à isoler l’unité
en vue d’un fonctionnement plus silencieux. Des robinets
d’isolement pour l’entretien, des crépines en Y pour le filtrage
et la soupape de débit d’arrêt de mémoire ou une soupape
d’équilibrage peuvent être fournis pour assurer un débit d’eau
constant dans l’unité.
Installation de l’unité
Enlevez et jetez le boulon de retenue du compresseur
situé à l’avant du support de compresseur
avant de mettre l’unité en place. Tous les tuyaux et
raccordements électriques sont « à travers la bordure ».
Suivez les notes détaillées du manuel d’installation.
8
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations générales sur l’installation (suite)
• Utilisez un connecteur de conduit d’isolement en toile au
raccord de conduit d’alimentation et de retour de l’unité.
• Revêtez l’intérieur du conduit de refoulement et de retour
avec un isolant acoustique sur les 1,2 à 2,4 premiers mètres
(4 à 8 premiers pieds) de l’unité. Installez un coude de
conduit de retour en forme de « L » à doublure interne sur la
grille de retour. Orientez le coude loin des unités adjacentes.
• Installez toujours au moins un coude à 90° dans le conduit
de refoulement, afin d’éliminer la transmission du bruit dans
la ligne de vue du ventilateur.
• Utilisez des palettes tournantes à tous les coudes et tés
pour réduire la turbulence.
• Limitez la vitesse des conduits d’alimentation à moins de
5,08 m/s (1 000 pi/min).
• Concevez et installez des conduits aussi rigides que possible.
• Prévoyez 3 diamètres de conduit vers le haut et vers le bas
de l’unité avant l’installation de raccords ou de transitions.
• Utilisez un produit d’étanchéité pour conduit sur tous les
joints des conduits.
• Installez un morceau court de conduit flexible 0,6 à 1,2 m
[2 à 4 pi] sur tous les conduits de dérivation juste avant
la gaine de décharge ou le diffuseur, afin de réduire les
vibrations et le son des conduits avant la livraison dans
la pièce.
• Placez le registre d’équilibrage du conduit de dérivation
le plus loin possible du diffuseur.
• Dans les systèmes de plénum de plafond, installez un coude
de conduit de retour en forme de « L » à doublure interne.
Orientez le coude loin des unités adjacentes (horizontal).
Considérations acoustiques et
performance sonore de l’équipement
Performance sonore
L’appareil Versatec emballé pour installation sur le toit
est doté d’une cote acoustique de tiers conforme à la
norme ARI WSHP 260. Veuillez consulter le catalogue des
données sur la performance sonore de WaterFurnace pour
obtenir des détails sur la norme AHRI et les données sur la
performance sonore.
Recommandations pour la réduction du bruit
Emplacement de l’unité
• Spécifiez l’équipement dont la puissance acoustique est la
plus faible.
• Ne placez pas les unités au-dessus de zones qui nécessite un
NC 40 ou moins.
• Espacez les thermopompes aquathermiques d’au moins
3 m (10 pi) les unes des autres pour éviter le bruit de
plusieurs unités dans un espace.
Conduits
• Vérifiez que les grilles de retour d’air ne permettent pas
au bruit du site de se transmettre dans l’espace adjacent.
Utilisez une barrière sonore ou un autre matériau pour isoler
la grille de l’unité. Une grille d’alimentation, une gaine et un
court morceau de conduit flexible orientés loin de l’unité
peuvent considérablement atténuer le bruit de l’équipement.
9
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Informations sur l’installation – Drain de condensat
L’ensemble de drain de condensat interne se compose d’un tube d’évacuation en acier inoxydable relié à un bac de
récupération en acier inoxydable. Le bac de récupération est installé dans l’équipement de sorte qu’il soit incliné dans plusieurs
directions pour s’assurer que le tube de vidange est au point le plus bas afin de favoriser un drainage adéquat. Comme les
drains ne sont pas piégés à l’intérieur, cette étape doit être effectuée sur le terrain.
Condensat 036-360
3
'(7$,/'
'(7$,/(
3
5"89&9.(57*88:7*
.38.)*)7&.35&3
10
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Qualité de l’eau
Dans les eaux souterraine où l’entartrage pourrait être
important ou en cas de croissance biologique comme
des bactéries ferreuses, un système en boucle fermée est
recommandé. Les serpentins d’échangeur de chaleur des
réseaux d’eau souterraine peuvent, sur une certaine période
de temps, perdre leur capacité d’échange thermique en raison
de l’accumulation de dépôts minéraux à l’intérieur. Ceux-ci
peuvent être nettoyés, mais seulement par un mécanicien de
service qualifié, car des solutions spéciales et de l’équipement
de pompage sont requis. Les serpentins du générateur d’eau
chaude peuvent également être entartré et possiblement
Matériel
pH
Entartrage
Acidité/Alcalinité
Calcium et carbonate
de magnésium
Sulfure d’hydrogène
Corrosion
Encrassement
par le fer
(Croissance
biologique)
Sulfates
Chlore
Chlorures
Dioxyde de carbone
Ammoniac
Chlorure d’ammonium
Nitrate d’ammonium
Hydroxyde d’ammonium
Sulfate d’ammonium
Solides totaux dissous (TDS)
Indice LSI
Fer, FE2 + (Ferreux) potentiel
de fer bactérien
Oxyde de fer
Matières en suspension
Érosion
Vitesse limite
(Eau fraîche)
obstrués. Dans les endroits où l’eau est extrêmement dure,
le propriétaire devrait être informé que l’échangeur de chaleur
peut nécessiter un rinçage occasionnel. Le non-respect des
directives figurant dans le tableau de qualité de l’eau pourrait
entraîner une perte de garantie.
Les unités avec échangeurs de chaleur en cupronickel sont
recommandées pour les applications en circuit ouvert en
raison de la résistance accrue à l’accumulation et à la
corrosion, ainsi que de la réduction de l’usure causée par
le nettoyage à l’acide.
Cuivre
7-9
(Dureté totale)
inférieure à 350 ppm
90/10 Cupronickel
7-9
(Dureté totale)
inférieure à 350 ppm
Acier inoxydable 316
7-9
(Dureté totale)
inférieure à 350 ppm
Moins de 0,5 ppm (une odeur
d’œuf pourri se dégage à 0,5 ppm)
10 - 50 ppm
Moins de 1 ppm
Moins de 125 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 20 ppm
Moins de 50 ppm
Moins de 2 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 1 000 ppm
+0,5 à -0,5
Moins de 125 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 125 ppm
10 - 50 ppm
Moins de 2 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
1 000 - 1 500 ppm
+0,5 à -0,5
Moins de 200 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 300 ppm
10 - 50 ppm
Moins de 20 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
Moins de 0,5 ppm
1 000 - 1 500 ppm
+0,5 à -0,5
< 0,2 ppm
< 0,2 ppm
< 0,2 ppm
Moins de 1 ppm, au-delà
de ce niveau, il y a dépôt
Moins de 1 ppm, au-delà
de ce niveau, il y a dépôt
Moins de 1 ppm, au-delà
de ce niveau, il y a dépôt
Moins de 10 ppm et filtré pour une
taille maximale de 600 microns
< 1,8 m/s (6 pi/s)
REMARQUES : Grains = ppm divisé par 17 mg/L équivaut à ppm
Moins de 10 ppm et filtré pour une Moins de 10 ppm et filtré pour une
taille maximale de 600 microns
taille maximale de 600 microns
< 1,8 m/s (6 pi/s)
< 1,8 m/s (6 pi/s)
22/02/12
11
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Détection du gel
Pour le contrôleur de base Aurora, réglez SW2-1, FP1, sur la
carte de circuit imprimé pour les applications utilisant une
solution antigel en boucle fermée à -9,4 °C (15 °F). Pour les
applications utilisant un système d’eau souterraine à boucle
ouverte (ou un système d’eau en boucle fermée sans antigel),
réglez ce commutateur DIP à -1,1 °C (30 °F), le réglage par
défaut en usine. (Consultez le tableau de sélection de champ
du commutateur DIP.)
Raccords électriques
Généralités
Boîtier de commande de base Aurora
Assurez-vous que l’alimentation disponible correspond au
même voltage et à la même phase que celles indiquées sur
la plaque de série de l’appareil. Le câblage de ligne et de la
basse tension doit être effectué conformément aux codes
locaux ou au Code national de l’électricité, selon ce qui est
applicable.
Connexion d’alimentation
Branchez les câbles de tension d’entrée à L1 et L2 du
contacteur pour l’unité monophasée. Consultez les tableaux
des données électriques pour connaître la bonne taille des
fusibles.
Fonctionnement de 208 V
Toutes les unités 208/230 sont câblées en usine pour un
fonctionnement à 230 V. Pour un fonctionnement de 208 V,
les fils de transformateur rouge et bleu doivent être branchés
sur la barrette de connexion PS.
ATTENTION : Lors de l’installation d’une unité avec
une courbe avant dotée d’un moteur de ventilateur
ECM à vitesse variable en tension de 460/60/3,
un fil neutre est requis pour assurer le bon
fonctionnement de l’unité.
Chaufferettes de carter de compresseur
Chaque compresseur est équipé d’une chaufferette de
carter commandée par un relais de sorte que la chaufferette
ne fonctionne que lorsque le compresseur est arrêté.
La chaufferette de carter réchauffe la température de l’huile
dans le compresseur pour empêcher le fluide frigorigène
de retourner dans le compresseur où il pourrait se condenser
et se mélanger à l’huile, ce qui peut causer un certain
nombre de problèmes tels que le manque de lubrification
des roulements à billes et donc entraîner une défaillance
mécanique du compresseur.
12
13
CONDENSATE
7/8" [2.2] O.D.
STAINLESS STEEL
HR
BP
HR
HR
HR
SERVICE
ACCESS
DP
FRONT VIEW
CB
FRONT DP
HR
CMP
* RA AND SA
CUTOUTS TO BE USED
FOR HORIZONTAL
DUCT CONNECTIONS
HR
HR
COMPRESSOR
SVC ACCESSS
CMP
FP
BACK DP
HR
HR
HR
COMP VIEW
HR
HR
HR
HR
ISO VIEWS
HR
HR
HR
HR
BAROMETRIC
RELIEF HOOD
RA*
HR
CMP
HR
HR
HR
CMP
BACK VIEW
HR
7*+&11-&3)1*8
HR
SA*
HR
HR
HR
BOTTOM VIEW
HR
HR
HR
HR
',0(16,21$/'$7$
OUTDOOR AIR HOOD
SA
HR
HR
HR
HR
BP = Blower Access Panel
DP = Drain Pan
FP = Filter Access Panel
CMP = Compressor Access Panel
HR
HR
'&(<&7)(:7;*'14<*7
45*3.3,431>
HR
WATER OUT
HR
HR
HR
CB = Control Acess Panel
SA = Supply Air
RA = Return Air
Legend
BOTTOM VIEW
+47<&7)(:7;*'14<*7
45*3.3,431>
HR
HR
HR
ELECTRICAL/WATER
HV/LV ELECTRICAL ENTERANCE
RA
WATER IN
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles (036-072)
14
FRONT DP
HR
HR
CB
FRONT VIEW
CONDENSATE
7/8" [2.2] STAINLESS STEEL
HR
* RA AND SA
CUTOUTS TO BE USED
FOR HORIZONTAL
DUCT CONNECTIONS
HR
CMP
COMPRESSOR
SVC
ACCESSS
CMP
BP
HR
HR
HR
HR
SERVICE
ACCESS
DP
FP
HR
HR
HR
HR
HR
REAR DP
RA*
HR
HR
HR
HR
HR
ISO VIEWS
BAROMETRIC
RELIEF HOOD
OUTDOOR AIR HOOD
HR
COMP VIEW
HR
HR
CMP
BACK VIEW
HR
SA*
HR
CMP
HR
HR
HR
7*+&11-&3)1*8
HR
HR
HR
SA
HR
HR
Legend
HR
BP = Blower Access Panel
DP = Drain Pan
FP = Filter Access Panel
CMP = Compressor Access Panel
HR
HR
HR
HR
CB = Control Acess Panel
SA = Supply Air
RA = Return Air
BOTTOM VIEW
HR
HR
HR
HR
ELECTRICAL/WATER
HV/LV ELECTRICAL ENTERANCE
RA
WATER IN
WATER OUT
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles (096-144)
15
HR
HR
CB
BP
HR
HR
SERVICE
ACCESS
FRONT VIEW
FRONT DP
COMPRESSOR
SVC
ACCESSS
CMP
* RA AND SA
CUTOUTS TO BE USED
FOR HORIZONTAL
DUCT CONNECTIONS
HR
HR
CMP
FP
FRONT DP
HR
HR
SA*
BAROMETRIC RELIEF
HOOD
HR
RA*
HR
HR
SA*
HR
CMP
CMP
COMP VIEW
BACK VIEW
OUTDOOR AIR HOOD
BACK DP
HR
HR
HR
HR
HR
HR
ISO VIEWS
HR
RA*
HR
HR
HR
HR
7*+&11-&3)1*8
BAROMETRIC
RELIEF HOOD
HR
HR
HR
WATER IN
RA
WATER OUT
SA
HR
HR
HR
HR
HR
Legend
HR
HR
HR
HR
HR
BP = Blower Access Panel
DP = Drain Pan
FP = Filter Access Panel
CMP = Compressor Access Panel
CB = Control Acess Panel
SA = Supply Air
RA = Return Air
BOTTOM VIEW
HR
HR
ELECTRICAL/WATER
HV/LV ELECTRICAL ENTERANCE
HR
HR
',0(16,21$/'$7$
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles (180-360)
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Électricité et eau
(:7'
(:7'
WATER IN/OUT ENTRY
HV/LV POWER
ENTRY
HV/LV POWER ENTRY
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
WATER IN/OUT ENTRY
HR
HR
(:7'
HV/LV POWER ENTRY
HR
HR
HR
HR
HR
HR
HR
WATER IN/OUT ENTRY
16
HR
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Installation des bordures
UNIT
GASKET
(SUPPLIED WITH CURB)
NAIL
(ALL AROUND)
COUNTER FLASHING
(FIELD SUPPLIED)
DUCT
(FIELD SUPPLIED)
ROOFING FELT
(FIELD SUPPLIED)
CANT STRIP
(FIELD SUPPLIED)
ROOFING MATERIAL
(FIELD SUPPLIED)
RIGID INSULATION
(FIELD SUPPLIED)
17
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Bordure (036-144)
+1&3,*8
9>5+47'49-):(98
1JKY7NLMY7FNQ
+WTSY'FHP7FNQ
=
9>5
+WTSY'FHP7FNQ
1JKY7NLMY7FNQ
18
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Bordure (036-072)
=3&.1*7
9>5
6
HR
.38.)*
45*3.3,
HR
7*9:73
8:551>
HR
HR
.38.)*
45*3.3,
HR
.38.)*
45*3.3,
JKY7NLMY7FNQ
47
HR
Données dimensionnelles – Bordure (096-144)
HR
.38.)*
45*3.3,
=3&.1*7
9>5
HR
HR
8:551>
HR
47
19
HR
7*9:73
HR
.38.)*
45*3.3,
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Bordure (180-360)
&85%
(:7').2*38.438
3/4" FLANGES
(TYP FOR BOTH DUCTS)
Left/Right Rail
Front/Back Rail
Front/Back Rail
Left/Right Rail
47
20
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Bordure (180-360) (suite)
(:7').2*38.438
RETURN
HR
.38.)*
45*3.3,
HR
.38.)*
45*3.3,
Left/Right Rail
HR
HR
.38.)*
45*3.3,
SUPPLY
HR
.38.)*
45*3.3,
Front/Back Rail
HR
47
=3&.1*7
9>5
21
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Bordure (suite)
C
C
SUPPLY AIR
DUCT
RETURN AIR
DUCT
SECTION C-C
22
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Bordure (suite)
GASKET SEAL
1 1/2 x 1/4 P.V.C. GASKET
1 1/2 x 1/4 P.V.C. GASKET
NTING
ROOF MOUNTING
CURB
NOTES;
1. OVERLAP AND POSITION JOINTS IN P.V.C.
RUBBER GASKET
2. AIR SEALS - APPLY P.V.C. RUBBER LAST TO
INSURE THERE IS ADEQUATE P.V.C. FOR THE
WATER SEAL.
3. USE TYPICAL SEALING METHODS TO PREVENT
AIR DUCT LEAKAGE AT CURB-DUCT JOINT.
LAP AND POSITION JOINTS IN P.V.C.
GASKET
EALS - APPLY P.V.C. RUBBER LAST TO
THERE IS ADEQUATE P.V.C. FOR THE
SEAL.
YPICAL SEALING METHODS TO PREVENT
T LEAKAGE AT CURB-DUCT JOINT.
23
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Centre de gravité
FL
RL
FR
RR
E
F
Compressor Compartment FRONT
Economizer REAR
hE/d
&
hE/d
&
EdZK&'Zs/dz
hZ^ͲϬϯϲͲϬϳϮ hZdϬϵϲͲϭϰϰ hZdϭϴϬͲϯϲϬ
Ϯϭ
ϰϬ
ϰϳ
ϯϮ
Ϯϴ
ϱϭ
24
EdZK&'Zs/dz
hZ^ͲϬϯϲͲϬϳϮ hZdϬϵϲͲϭϰϰ hZdϭϴϬͲϯϲϬ
Ϯϭ
ϰϬ
ϰϳ
ϯϮ
Ϯϴ
ϱϭ
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données dimensionnelles – Poids
ATTACH CHAIN OR
CABLE TO SHACKLE
USE SPREADER BARS
TO PREVENT DAMAGE
OF UNIT
DETAIL A
A
Largeur minimale de la clé
Modèle
036-072
096-144
180-360
Largeur min.
de la clé
po [cm]
101,6 (40)
132,4 (52)
208,3 (82)
31/07/2017
25
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données physiques
Modèle
036
048
060
070
2,65 (93.5)
3,26 (115)
Spirale
Compresseur (1 chacun)
Charge d’usine R454B, kg (oz)
1,98 (70)
2,38 (84)
Moteur du ventilateur de l’ECM et ventilateur
ECM/5 à 5 vitesses
Type/vitesses du moteur du ventilateur
Moteur du ventilateur – W (ch)
Vitesse ECM/12 variable
ECM à
5 vitesses
373 (1/2)
VS ECM
746 (1)
746 (1)
746 (1)
746 (1)
746 (1)
746 (1)
746 (1)
279 (11)
279 (11)
279 (11)
279 (11)
Dimensions des raccords d’eau – FPT – mm (po)
25,4 (1)
25,4 (1)
25,4 (1)
25,4 (1)
Volume d’eau de la tuyauterie coaxiale et de la tuyauterie – L (gal)
4,9 (1,3)
6,1 (1,6)
6,1 (1,6)
8,7 (2,3)
Dimension de la bobine d’air (H x W), mm (po)
711 x 635
(28 x 25)
813 x 635
(32 x 25)
914 x 635
(36 x 25)
914 x 635
(36 x 25)
Surface totale de la face de la bobine d’air, m2 (pi2)
0,451 (4,9)
0,520 (5,6)
0,585 (6,3)
0,585 (6,3)
Taille du tube de la bobine d’air, mm (po)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
Nombre de rangées de la bobine d’air
3
3
4
4
Filtre standard – 25 mm (1 po), plissé MERV4 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Filtre standard – 51 mm (2 po), plissé MERV8 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Filtre standard – 51 mm (2 po), plissé MERV13 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Filtre standard – 102 mm (4 po), plissé MERV13 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Dimensions de la roue du ventilateur (diamètre), mm (po)
Tuyauterie coaxiale et d’eau
Bobine d’air et filtres
17/02/2025
26
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données physiques – Plénum
Modèle
Compresseur et ventilateur à bouchon simple ou double
036
048
060
072
Volute (1 chacun)
Compresseur
Charge d’usine R454B, kg (oz)
(chaque circuit)
1,98 (70)
2,38 (84)
2,65 (93.5)
3,26 (115)
1
1
1
1
Moteur du ventilateur et ventilateur
Moteur du ventilateur – quantité
Type/vitesses du moteur du ventilateur
Ventilateur de plénum incliné vers l’arrière avec EC/12
Moteur du ventilateur de 230 V – kW (ch)
1,9 (2,5)
1,9 (2,5)
1,9 (2,5)
1,9 (2,5)
Moteur du ventilateur de 460 V – kW (ch)
2,2 (2,9)
2,2 (2,9)
2,5 (3,4)
2,5 (3,4)
Dimensions de la roue du ventilateur (diamètre),
mm (po)
310 (12)
310 (12)
355 (14)
355 (14)
Dimensions des raccords d’eau – FPT – mm (po)
25,4 (1)
25,4 (1)
25,4 (1)
25,4 (1)
Volume d’eau de la tuyauterie coaxiale et de la
tuyauterie – L (gal)
4,9 (1,3)
6,1 (1,6)
6,1 (1,6)
8,7 (2,3)
Dimension de la bobine d’air (H x W), mm (po)
711 x 635
(28 x 25)
813 x 635
(32 x 25)
914 x 635
(36 x 25)
914 x 635
(36 x 25)
Surface totale de la face de la bobine d’air,
m2 (pi2)
0,451 (4,9)
0,520 (5,6)
0,585 (6,3)
0,585 (6,3)
Taille du tube de la bobine d’air, mm (po)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
Nombre de rangées de la bobine d’air
3
3
4
4
Filtre standard – 25 mm (1 po),
plissé MERV 4 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Filtre standard – 51 mm (2 po),
plissé MERV 8 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Filtre standard – 51 mm (2 po),
plissé MERV 13 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Filtre standard - 102 mm (4 po)
plissé MERV 13 jetable, mm (po)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
864 x 711
(34 x 28)
Tuyauterie coaxiale et d’eau
Bobine d’air et filtres
17/02/2025
Modèle
Deux compresseurs et un ventilateur
096
120
150
Compresseur
Charge d’usine R454B, kg (oz)
(chaque circuit)
180
Deux compresseurs et deux ventilateurs
181
240
300
Volute (2 chacun)
360
Volute (2 chacun)
2,38 (84)
2,65 (93,5)
3,26 (115)
4,54 (160)
4,54 (160)
6,02 (212,5)
6,12 (216)
6,02 (212,5)
1
1
1
1
2
2
2
2
Moteur du ventilateur et ventilateur
Moteur du ventilateur – quantité
Type/vitesses du moteur du ventilateur
Ventilateur de plénum incliné vers l’arrière
avec EC/12
Ventilateur de plénum double incliné vers l’arrière avec EC/12
Moteur du ventilateur de 230 V – kW (ch)
3,6 (4,8)
3,6 (4,8)
3,6 (4,8)
3,6 (4,8)
3,6 (4,8)
3,6 (4,8)
3,6 (4,8)
3,6 (4,8)
Moteur du ventilateur de 460 V – kW (ch)
5,4 (7,2)
5,4 (7,2)
5,4 (7,2)
5,4 (7,2)
5,4 (7,2)
5,4 (7,2)
5,4 (7,2)
5,4 (7,2)
Dimensions de la roue du ventilateur (diamètre),
mm (po)
500 (20)
500 (20)
500 (20)
500 (20)
500 (20)
500 (20)
500 (20)
500 (20)
Dimensions des raccords d’eau – FPT – mm (po)
31,8 (1 1/4)
31,8 (1 1/4)
31,8 (1 1/4)
50,8 (2)
50,8 (2)
50,8 (2)
50,8 (2)
50,8 (2)
Volume d’eau de la tuyauterie coaxiale et de la
tuyauterie – l (gal)
12,13 (3,20)
13,11 (3,46)
13,11 (3,46)
24,61 (6,50)
24,61 (6,50)
26,50 (7,00)
26,50 (7,00)
28,0 (7,4)
1 016 x 1 016
(40 x 40)
1 016 x 1 016
(40 x 40)
1 016 x 1 016
(40 x 40)
1 219 x 1 753
(48 x 69)
1 219 x 1 753
(48 x 69)
1 219 x 1 753
(48 x 69)
1 219 x 1 753
(48 x 69)
1 219 x 1 753
(48 x 69)
Surface totale de la face de la bobine d’air,
m2 (pi2)
1,03 (11,1)
1,03 (11,1)
1,03 (11,1)
2,14 (23,0)
2,14 (23,0)
2,14 (23,0)
2,14 (23,0)
2,14 (23,0)
Taille du tube de la bobine d’air, mm (po)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
9,5 (3/8)
Nombre de rangées de la bobine d’air
3
3
3
3
3
3
3
3
Filtre standard – 25 mm (1 po),
plissé MERV 4 jetable, mm (po)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
Filtre standard – 51 mm (2 po),
plissé MERV 8 jetable, mm (po)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
Filtre standard – 51 mm (2 po),
plissé MERV 13 jetable, mm (po)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
Filtre standard - 102 mm (4 po)
plissé MERV 13 jetable, mm (po)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
965 x 1 067
(38 x 42)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
559 x 889
(22 x 35 x4)
Tuyauterie coaxiale et d’eau
Bobine d’air et filtres
Dimension de la bobine d’air (H x W), mm (po)
17/02/2025
27
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur
Rendement du ventilateur de l’ECM à 5 vitesses
Série à 1 vitesse pour installation sur le toit
/25
/37
/5/
/6/
+
*
# 0
! " ! "
& &&
& &+
& '&
& '+
& (&
& (+
& )&
& )+
& *&
& *+
& +&
& ,&
& -&
& .&
& /&
042/
04/2
0365
0342
0318
0302
0286
0265
0244
0231
0218
0165
0120
0062
'
' &&
'
0302
0277
0252
0231
0210
02/2
0174
0152
013/
0115
0101
0062
0/05
835
'
'
0244
0214
0183
0165
0147
0124
0101
0077
0053
0033
0012
871
8/8
772
'
'
0225
0188
0150
0131
0111
01/1
0070
0046
0021
0000
0/8/
826
763
72/
'
'
0132
0071
0010
0/50
0///
853
817
745
673
633
6/2
536
481
'
'
'
4
0823
080/
0775
0760
0744
0716
0688
067/
065/
0636
0623
06//
0548
0506
'
'
*
0688
0672
0656
0633
061/
0582
0555
0538
0520
0506
05/2
045/
042/
0381
'
'
)
0583
057/
0555
0531
0506
0481
0456
0441
0426
0408
04//
0342
0310
0261
'
'
!
1
0464
045/
043/
041/
04/1
0376
0360
0337
0313
03/8
0282
0240
02/7
0155
'
'
'
0343
03/5
0247
0222
02/7
0174
0150
0128
0106
0087
0068
0/61
0//1
877
'
'
+
112/
1101
1082
1062
1041
1028
1014
10/8
1/81
1/65
1/48
1/15
0881
0840
0781
07/5
1/70
1/54
1/37
1/21
1/04
0887
087/
0852
0835
0817
080/
077/
0738
07/5
0656
0617
0840
0820
080/
0778
0757
074/
0720
0701
0682
0663
0644
0611
0577
0543
0501
0451
2
!
1
'
*
2
!
1
'
+
*
2
!
1
'
00"0/
0&1
0
00"0/
0
0
00"0/
0
0701
068/
0656
0637
0617
06/7
0577
0560
0543
053/
0515
0473
0436
040/
0361
0306
0557
0540
0522
0501
0480
0455
043/
0414
040/
0380
0361
0322
03//
0240
0188
01/7
0
1361
1160
1343
1137
1324
1114
1303
11/4
1282
1073
1260
1055
1238
1036
1217
1018
12/5
100/
1178
1/83
1160
1/67
1125
1/28
1078
1/00
1010
0866
1/22
082/
0825
0735
00"0/
0
1022
1004
1/85
1/61
1/36
1/2/
1/02
0885
0868
0854
084/
08/8
0762
0726
0682
0637
1//7
0874
0851
0828
0804
0787
077/
0751
0732
0717
0701
0663
0631
06/2
0558
0524
07/5
0673
0650
0631
0611
0585
0558
0545
0531
0514
05/6
0453
0416
038/
0332
03/3
0/&0/&05
Série double capacité pour installation sur le toit
/27
/38
/53
/61
+
*
1
0
# ! " ! "
& &&
/%/4
/%0/
/%04
/%1/
/%14
/%2/
/%24
/%3/
/%34
/%4/
/%5/
/%6/
/%7/
/%8/
042/
04/2
0365
0342
0318
0302
0286
0265
0244
0231
0218
0165
0120
0062
'
0%//
'
0302
0277
0252
0231
0210
02/2
0174
0152
013/
0115
0101
0062
0/05
835
'
'
0244
0214
0183
0165
0147
0124
0101
0077
0053
0033
0012
871
8/8
772
'
'
0225
0188
0150
0131
0111
01/1
0070
0046
0021
0000
0/8/
826
763
72/
'
'
0132
0071
0010
0/50
0///
853
817
745
673
633
6/2
536
481
'
'
+
0823
080/
0775
0760
0744
0716
0688
067/
065/
0636
0623
06//
0548
0506
'
'
3
0688
0672
0656
0633
061/
0582
0555
0538
0520
0506
05/2
045/
042/
0381
'
'
)
!
1
'
00"0/
0&1
00"0/
0
)
1
0583
057/
0555
0531
0506
0481
0456
0441
0426
0408
04//
0342
0310
0261
'
'
(
0
0464
045/
043/
041/
04/1
0376
0360
0337
0313
03/8
0282
0240
02/7
0155
'
'
'
0343
03/5
0247
0222
02/7
0174
0150
0128
0106
0087
0068
0/61
0//1
877
'
'
+
1134
112/
1103
1083
1062
1044
1025
101/
10/2
1/76
1/6/
1/21
0887
0846
080/
0714
1/81
1/62
1/43
1/24
1/04
0884
0864
0847
083/
0811
08/3
077/
0732
07/5
0656
0617
0840
0820
080/
0778
0757
074/
0720
0701
0682
0663
0644
0611
0577
0543
0501
0451
*
1
2
(
0
0701
0685
067/
0650
0630
0607
0584
0571
0557
0540
0522
0480
0444
0407
037/
0322
'
0571
0550
053/
0505
0480
0462
0444
0422
040/
0384
037/
0330
03//
0240
0205
0152
+
1361
1343
1324
1303
1282
1260
1238
1217
12/5
1178
1160
112/
1078
1010
1/22
0825
*
1160
1137
1114
11/4
1073
1055
1036
1018
100/
1/83
1/67
1/28
1/00
0866
082/
0735
00"0/
0
1
00"0/
0
2
1022
1004
1/85
1/61
1/36
1/2/
1/02
0885
0868
0854
084/
08/8
0762
0726
0682
0637
(
0
1//7
0874
0851
0828
0804
0787
077/
0751
0732
0717
0701
0663
0631
06/2
0558
0524
'
07/5
0673
0650
0631
0611
0585
0558
0545
0531
0514
05/6
0453
0416
038/
0332
03/3
# 0/&0/&05
! !# ! # ( #*+9!*+& *+)%
1// ##/%/2%!$2//#/%/7%!$3//#/%01%!%$ 4//#/%05%!%
" # ( ) ! !()% , 0, , 1,!,, , ,%
28
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Rendement du ventilateur ECM à vitesse variable
1 vitesse pour installation sur le toit
#6
,/5'1
+8'
/3/1
*0
3
3
3
3
/&',
5*0
5*0
+1(,/55+3%*'33+.)2
46
46
46
46
Double capacité pour installation sur le toit
"
,/5'1
+8'
/3/1
*0
5*0
3
5*0
3
3
3
!!
46
46
46
46
! ! ! ! /$00(+&/!$)," 0$#2(0'(+!,)#% "$. +&$
"0,.4/$00(+&/ .$ 0.$",**$+#$#13(+0,,)/$)$"0(,+
(/",+0.,))$#2(0'(+5 1-0,0'$* 3(*1*
3(+")1#$/ )),2 +"$%,.2$0",() +#
29
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Rendement du ventilateur de plénum courbé vers l’arrière avec EC intégré
Modèle 036-038
! !
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
%
%&$$
61.
531
+,+
+%%
*'(
))+
(+-
&
%'$$
.-/. 62.
543
5./
+(-
*+&
)-)
)&%
'
%($$
...6 .-2- 631
6.1
531
455
+%%
*'+
)*&
(
%)$$
..66 ..04 .-30 .-./
63.
563
50/
+*&
*-'
*%-
)
%*$$
.0-2 ./10 ..3/ ...- .-25 .--2 62/
555
5/0
+($
*)*
*
%+$$
.040 .0.5 ./15 ./-- ..20 ..-2 .-24 .--/ 613
54.
+-+
+
%,$$
.135 .1.1 .001 ./6. ./14 ./-2 ..3/ ...3 .-36 .--0
604
,
-
$+
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%-$$
.2.5 .141 .1/- .05. .010 .0-- ./24 ./.1 ..4/ ...2 .-25 .-.5 64.
526
+,$
&$$$
.311 .261 .2-3 .14/ .105 .062 .02. .0.0 ./42 .//4 ..46 ../3 .-4/ .--0
601
5/0
%*
%+
%,
65/
%-
&$
..41
%$
&&$$
.434 .4/5 .340 .31/ .3.- .24- .20- .166 .134 .1/3 .052 .013 .0-3 ./26 ././ ..2- .-54 .-02
%%
&'$$
.514 .5.- .431 .400 .4-. .330 .3/2 .26. .223 .2/- .150 .114 .1.. .04- .0/6 ./45 .//4 ..46 ..0.
%&
&($$
.6/3 .56/ .522 .5/1 .46/ .423 .4/- .350 .312 .3.0 .25. .215 .2.2 .15. .113 .1-3 .033 .0/0 ./46 .//4
4'//'.4
! ! "! !!)*%7 .).*%7 /)/*%!#7ůĞĐƚƌŝĐŚĞĂƚ͘
!!)* $"& $ .&
7 .).* $" & $ 2&
7 /)/* ! & $ 5&
") *" !! !" ! & ! !&
$ -03(-05 !!)*.% .)/*7 2%! /)/*7 5" )hyͿс^ƉĞĞĚϭϭ
Modèle 048-049
! !
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
%
%&$$
-(%
,*(
+,+
+%%
*'(
))+
(+-
&
%'$$
.-/. -)%
,+*
,%&
+(-
*+&
)-)
)&%
'
%($$
...6 .-2- -*(
-%(
,*(
+,,
+%%
*'+
(
%)$$
..66 ..04 .-30 .-./ -*%
,-*
,'&
+*&
*-'
*%-
)
%*$$
.0-2 ./10 ..3/ ...- .-25 .--2 -)&
,,,
,&'
+($
*)*
*
%+$$
.040 .0.5 ./15 ./-- ..20 ..-2 .-24 .--/ -(*
,+%
+-+
+
%,$$
.135 .1.1 .001 ./6. ./14 ./-2 ..3/ ...3 .-36 .--0 -'+
,
%-$$
.2.5 .141 .1/- .05. .010 .0-- ./24 ./.1 ..4/ ...2 .-25 .-.5 -+%
%$
$+
$,
$-
%$
%%
%&
,)-
+,$
%'
%(
%)
%*
%+
%,
&$$$
.311 .261 .2-3 .14/ .105 .062 .02. .0.0 ./42 .//4 ..46 ../3 .-4/ .--0 -'(
,&'
&&$$
.434 .4/5 .340 .31/ .3.- .24- .20- .166 .134 .1/3 .052 .013 .0-3 ./26 ././ ..2- .-54 .-02 -,&
%-
&$
..41
)*&
%%
&'$$
.514 .5.- .431 .400 .4-. .330 .3/2 .26. .223 .2/- .150 .114 .1.. .04- .0/6 ./45 .//4 ..46 ..0.
%&
&($$
.6/3 .56/ .522 .5/1 .46/ .423 .4/- .350 .312 .3.0 .25. .215 .2.2 .15. .113 .1-3 .033 .0/0 ./46 .//4
4'//'.4
! ! "! !!)*%7 .).*%7 /)/*%!#7ůĞĐƚƌŝĐŚĞĂƚ͘
!!)* $"& $ .&
7 .).* $" & $ 6&
7 /)/* ! & $ ./&
") *" !! !" ! & ! !&
$ -16(-16 !!)*.% .)/*7 6%! /)/*7 ./" ;hyͿс^ƉĞĞĚϭϮ͘
30
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Modèle 060-064
! !
$,
$-
%$
%
%($$ -125 -054 -0., -/12 %&-% %&&$ %%(- %$*& -+(
,*&
+(-
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
$+
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
&
%)$$ -231 -2-. -10/ -040 -0.1 -/2- %&-, %&&& %%(* %$(- -)&
'
%*$$ -34. -3.2 -222 -2-/ -115 -1,/ -002 -/4. %'%, %&'* %%)( %$*&
,),
-*-
+*-
(
%+$$ -5,- -403 -35. -30- -245 -2/2 -140 -1.0 -020 -/50 %'&( %&(+ %%+$
%$'&
)
%,$$ .,-5 -525 -5-4 -425 -4-5 -33, -3.- -222 -2-, -11. -05/ -0/. -/3,
%&-(
%&%,
%%')
%$)&
,+(
*
%-$$ .-.5 .,4. .,/1 -545 -500 -454 -41. -4,- -305 -25/ -2/3 -14- -1.1
-013
-/45
%'%+
%&(*
%%%-
+
&$$$ ../5 .-52 .-1- .--, .,25 .,.2 -54/ -5/2 -444 -4/1 -34- -3/- -24,
-2.,
-115
-1,,
-00,
-/21
%&,-
%%-*
%%$'
,
&&$$ ./.- ..34 ..00 .-5- .-/3 .,40 .-,1 .,,1 -510 -450 -4/0 -340 -3//
-23.
-2--
-11/
-051
-001
-/51
-/1,
%'$'
-01.
-
&'$$ .001 ./54 ./1. ./,0 ..12 ..,4 .-15 .--3 .,31 .,-5 -52/ -5-/ -420
-4,4
-31.
-255
-203
-15/
-10,
-1-/
%$
&($$ .15- .105 .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4 ./,1 ..3- ..-5 .-23 .--4 .,25
.,-4
-523
-5.,
-43/
-4-2
-315
-3,2
-21/
%%
&)$$
.2.. .14. .10. .1,/ .020 .0.3 ./5, ./0/ ..52 ..1, ..,0
.-12
.-,4
.,2-
.,-0
-523
-5.-
-43.
-4./
%&
&*$$
.3/1 .253 .214 .2.0 .15, .11, .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4
..5/
..04
..,.
.-11
.--5
.,4.
.,/4
-55/
! ! "! !!()%6 -(-)%6 .(.)%!#6 &
!!() $"& $ -&
6 -(-) $" & $ 1&
6 .(.) ! & $ 4&
"( )" !! !" ! & ! !&
$ ,2,',20 !!() -% -(.)6 1%! .(.)6 4" ( )6 --&
Modèle 070-072
! !
$,
$-
%$
%
%($$ -125 %(-, %(&$ %')* %&-% %&&$ %%(- %$*& -+(
,*&
+(-
$$
$%
$&
$'
$(
$)
$*
$+
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%%')
%$)&
,+(
%,
%-
&$
&
%)$$ -231 -2-. -10/ %(,( %(&) %'*% %&-, %&&& %%(* %$(- -)&
'
%*$$ -34. -3.2 -222 -2-/ -115 %)$' %((* %',& %'%, %&'* %%)( %$*&
,),
-*-
+*-
(
%+$$ -5,- -403 -35. -30- -245 -2/2 -140 %)&( %(*( %'-( %'&( %&(+ %%+$
%$'&
)
%,$$ .,-5 -525 -5-4 -425 -4-5 -33, -3.- -222 -2-, -11. %(-' %('& %'+$
%&-(
%&%,
*
%-$$ .-.5 .,4. .,/1 -545 -500 -454 -41. -4,- -305 -25/ -2/3 -14- -1.1
%()+
%',-
%'%+
%&(*
%%%-
+
&$$$ ../5 .-52 .-1- .--, .,25 .,.2 -54/ -5/2 -444 -4/1 -34- -3/- -24,
-2.,
-115
%)$$
%(($
%'*)
%&,-
%%-*
%%$'
,
&&$$ ./.- ..34 ..00 .-5- .-/3 .,40 .-,1 .,,1 -510 -450 -4/0 -340 -3//
-23.
-2--
-11/
-051
%(()
%'-)
%')$
%'$'
%()&
-
&'$$ .001 ./54 ./1. ./,0 ..12 ..,4 .-15 .--3 .,31 .,-5 -52/ -5-/ -420
-4,4
-31.
-255
-203
-15/
-10,
-1-/
%$
&($$ .15- .105 .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4 ./,1 ..3- ..-5 .-23 .--4 .,25
.,-4
-523
-5.,
-43/
-4-2
-315
-3,2
-21/
%%
&)$$
.2.. .14. .10. .1,/ .020 .0.3 ./5, ./0/ ..52 ..1, ..,0
.-12
.-,4
.,2-
.,-0
-523
-5.-
-43.
-4./
%&
&*$$
.3/1 .253 .214 .2.0 .15, .11, .1,5 .023 .0.1 ./4. .//4
..5/
..04
..,.
.-11
.--5
.,4.
.,/4
-55/
! ! "! !!()%6 -(-)%6 .(.)%!#6 &
!!() $"& $ -&
6 -(-) $" & $ 5&
6 .(.) ! & $ -.&
"( )" !! !" ! & ! !&
$ ,3,',3. !!() -% -(.)6 5%! .(.)6 -." ( )6 -.&
31
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Modèle 096
! !
$$
$*
$+
%
5//
073/ 06// 0401 0382 %''( %%+( --)
-*(
&
6//
1080 1/46 0767 0736 0585 0431 0262 %''%
'
7//
1431 1304 1134 11/1 1/47 0800 0640 0587
(
8//
)
$%
$&
$'
$(
$)
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
%%*)
-+&
-)$
-%'
043/
0247 %%($ %&,,
%%((
-++
1783 1660 15/5 1412 1271 1124 1/65 0871
0714
0521 03// 0336
0188
%%'-
-+$
0///
2135 2017 1857 1733 16/5 1448 13/1 1154
100/
08/6 0548 05/6
0343
02/0
%%(,
--(
*
00//
2480 2371 2228 2114 20/1 1864 1721 16/3
145/
13/0 1101 1015
0866
0710
0542
0458
+
01//
2824 2725 260/ 25/4 2386 2280 2151 2031
2//8
1783 1654 1534
1388
1230
0425
%'+,
%&'-
1048
1/50
0833
0705
,
02//
3188 31/3 3/8/ 2884 2782 2680 2565 2458
2344
2232 2106 20/5
1871
1735
16//
1483
1362
116/
0576
0247
022/
1/31
06/7
-
03//
3552 3461 336/ 3274 3178 308/ 3/78 2885
28/0
2681 2558 2456
2353
2240
2130
2038
2//1
0547
1614
1287
1//1
%$
04//
4//4 3811 371/ 3634 3553 345/ 3372 3277
3187
31/7 30/1 3/0/
2800
27/0
26/0
25/8
0878
2367
21/2
175/
1481
%%
05//
4235 4160 4058 40/3 4/27 382/ 3765 3668
3584
3512 3424 3341
3246
314/
305/
1237
3/58
2843
2570
2211
2/5/
%&
06//
4587 4516 4426 436/ 43/8 42/7 4134 4050
4/66
4/0/ 3706 3638
3551
3457
3363
17/7
327/
3146
3/13
2567
2272
2014
!"!!" #"# " !%!# !"!"##!*+( 9!"0*0+(9!"1*1+(#&9" ")
"##!*+!""' %)" '!""!0)
9 "0*0+!"""'% " " ""!)" '!""!2)
9 "1*1+!""!#"! ")" '!""!6)
"" %*+ %!""!## "# %"!# """ ) !!#"" #)
" '!""! /85 "##!*+!0( " "0*1+9 2(# "1*1+9 6%"" " "*+9 0/)
Modèle 120
! !
$$
$)
$*
$+
%
5//
073/ %+$$ %)%& %(-' %''( %%+(
--)
-*(
&
6//
1080 1/46 0767 0736 %*-* %)(& %'+' %''%
'
7//
1431 1304 1134 11/1 1/47 0800 %+)% %*-,
(
8//
1783 1660 15/5 1412 1271 1124 1/65 0871
)
0///
*
$%
$&
$'
$(
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
%%*)
-+&
-)$
-%'
%)($
%'), %%($ %&,,
%%((
-++
0714
%*'& %($$ %((+
%&--
%%'-
-+$
2135 2017 1857 1733 16/5 1448 13/1 1154
100/
08/6 %*)- %*$+
%()(
%'$%
%%(,
--(
00//
2480 2371 2228 2114 20/1 1864 1721 16/3
145/
13/0 1101 1015
0866
0710
%*)'
%)*-
%)'*
%'+,
%&'-
+
01//
2824 2725 260/ 25/4 2386 2280 2151 2031
2//8
1783 1654 1534
1388
1230
1048
1/50
0833
0705
0576
,
02//
3188 31/3 3/8/ 2884 2782 2680 2565 2458
2344
2232 2106 20/5
1871
1735
16//
1483
1362
0247
022/
116/
1/31
06/7
-
03//
3552 3461 336/ 3274 3178 308/ 3/78 2885
28/0
2681 2558 2456
2353
2240
2130
2038
0547
2//1
1614
1287
1//1
%$
04//
4//4 3811 371/ 3634 3553 345/ 3372 3277
3187
31/7 30/1 3/0/
2800
27/0
26/0
0878
25/8
2367
21/2
175/
1481
%%
05//
4235 4160 4058 40/3 4/27 382/ 3765 3668
3584
3512 3424 3341
3246
314/
1237
305/
3/58
2843
2570
2211
2/5/
%&
06//
4587 4516 4426 436/ 43/8 42/7 4134 4050
4/66
4/0/ 3706 3638
3551
3457
17/7
3363
327/
3146
3/13
2567
2272
2014
!"!!" #"# " !%!# !"!"##!*+( 9!"0*0+(9!"1*1+(#&9" ")
"##!*+!""' %)" '!""!0)
9 "0*0+!"""'% " " ""!)" '!""!3)
9 "1*1+!""!#"! ")" '!""!8)
"" %*+ %!""!## "# %"!# """ ) !!#"" #)
" '!""! 01/ "##!*+!0( " "0*1+9 3(# "1*1+9 8%"" " "*+9 0/)
32
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Modèle 144
! !
$$
$)
$*
$+
%
5//
073/ %+$$ %)%& %(-' %''( %%+(
--)
-*(
&
6//
1080 1/46 0767 0736 %*-* %)(& %'+' %''%
'
7//
1431 1304 1134 11/1 1/47 0800 %+)% %*-,
(
8//
1783 1660 15/5 1412 1271 1124 1/65 0871
)
0///
*
$%
$&
$'
$(
$,
$-
%$
%%
%&
%'
%(
%)
%*
%+
%,
%-
&$
%%*)
-+&
-)$
-%'
%)($
%'), %%($ %&,,
%%((
-++
0714
%*'& %($$ %((+
%&--
%%'-
-+$
2135 2017 1857 1733 16/5 1448 13/1 1154
100/
%-$+ %*)- %*$+
%()(
%'$%
%%(,
--(
00//
2480 2371 2228 2114 20/1 1864 1721 16/3
145/
13/0 1101 1015
0866
%,&%
%*)'
%)*-
%)'*
%'+,
%&'-
+
01//
2824 2725 260/ 25/4 2386 2280 2151 2031
2//8
1783 1654 1534
1388
1230
1048
&$*%
%-((
%,%*
%*,+
,
02//
3188 31/3 3/8/ 2884 2782 2680 2565 2458
2344
2232 2106 20/5
1871
1735
16//
1483
1362
%'),
%''$
116/
1/31
06/7
-
03//
3552 3461 336/ 3274 3178 308/ 3/78 2885
28/0
2681 2558 2456
2353
2240
2130
2038
0547
2//1
1614
1287
1//1
%$
04//
4//4 3811 371/ 3634 3553 345/ 3372 3277
3187
31/7 30/1 3/0/
2800
27/0
26/0
0878
25/8
2367
21/2
175/
1481
%%
05//
4235 4160 4058 40/3 4/27 382/ 3765 3668
3584
3512 3424 3341
3246
314/
1237
305/
3/58
2843
2570
2211
2/5/
%&
06//
4587 4516 4426 436/ 43/8 42/7 4134 4050
4/66
4/0/ 3706 3638
3551
3457
17/7
3363
327/
3146
3/13
2567
2272
2014
!"!!" #"# " !%!# !"!"##!*+( 9!"0*0+(9!"1*1+(#&9" ")
"##!*+!""' %)" '!""!0)
9 "0*0+!"""'% " " ""!)" '!""!5)
9 "1*1+!""!#"! ")" '!""!00)
"" %*+ %!""!## "# %"!# """ ) !!#"" #)
" '!""! 033 "##!*+!0( " "0*1+9 5(# "1*1+9 00%"" " "*+9 01)
Modèle 144 (statique élevée)
!!
!"
!#
!$
!%
"$
"%
"&
"
=44
6<=8
6;;5
6:4:
6967
67<6 6679 64;: "*)# ")#& "'$# "%!! "%%( "#** ""$*
*(!
((%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"'
"(
")
"*
#!
#
5444
768:
756<
6=:<
6<88
6;4: 699= 6846 66:9 6554 "*!( "'&* "'!( "%&% "$!" ""%)
**%
$
5544
79=5
78<6
777=
7669
7546 6=;9 6<76 6;48 69:4 6845 6656 656: 5=;; ")#" "'&$
"%&%
%
5644
7=79
7<7:
7;54
7:49
78=; 77=5 76:6 7586 744= 6<=8 6;:9 6:89 68== 6785 659=
"*"$
"*%%
")"'
"')(
"&&)
"%$!
&
5744
86==
8648
84=4
7==9
7<=7 7;=5 7:;: 79:= 7899 7787 765; 754: 6=<6 6<8: 6;44
6975
68;7
66;4
6486
64<4
5=9=
'
5844
8::7
89;6
88;4
87<9
86<= 85=4 84<= 7==: 7=45 7;=6 7::= 79:; 78:8 7795 7685
758=
7446
6;69
67=<
6:46
68<=
(
5944
9449
8=66
8<64
8;89
8::8 89:4 88<7 87<< 86=< 864< 8546 8454 7=55 7<45 7;45
7:4=
78;<
7647
6<:4
6<75
6<8<
)
5:44
978:
96;5
95:=
9548
947< 8=74 8<;: 8;;= 8:=9 8:67 8979 8896 879; 8694 85:4
84:=
7=98
7:<5
7766
74:4
764<
*
5;44
9:=<
9:6;
997;
98;4
984= 974< 9689 95:5 94;; 9454 8<5; 8;8= 8::6 89:< 88;8
87<4
869;
8468
7:;<
77<7
77<7
"!
5<44
:494
9=<7
9=48
9<7:
9;;= 9:<9 9:58 9987 989< 97=: 94=< 948: 8=:: 8<<9 8;<<
8:=4
89:4
87::
8477
7;49
799=
""
5=44
:4<4
:464 9=85 9<:; 9<48 9;6= 9::8 98<5 9865 9785 96;5 95<5
94=:
9444
8<:4
8:8=
8878
86:=
"#
6444
:768
:6:4 :5=: :564 :4:9 9=== 9=76 9<:8 9;=: 9;59 9:9: 99;7
9945
9884
9797
96:9
95:7
8=;=
;,66,5;
#$ # !#$" %$%" " $" # '# %" #$ # $% %#./* >#$5.5/* >#$6.6/*%(>$"$+
$% %#./#$$)" '+$ ")#$$#5+
>$5.5/#$$ $)'" $"$ $! $#+$ ")#$$#7+
>$6.6/#$$# % $#! "$ +$ ")#$$#<+
$$" './" '#$$# % %" "$%" '$ #%!! "$$$"+ # #%$$"%+
$ ")#$$# "588 " $% %#./#!5* "$ $5.6/>!7*% $6.6/>!<'$$" $ !"$ ./>!54+
0! $& 64<-674,7 $
33
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Modèle 180
!!
!"
!#
!$
!%
"$
"%
"&
"
=44
6<=8
6;;5
6:4:
6967
67<6 6679 64;: "*)# ")#& "'$# "%!! "%%( "#** ""$*
*(!
((%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"'
"(
")
"*
#!
#
5444
768:
756<
6=:<
6<88
6;4: 699= 6846 66:9 6554 "*!( "'&* "'!( "%&% "$!" ""%)
**%
$
5544
79=5
78<6
777=
7669
7546 6=;9 6<76 6;48 69:4 6845 6656 656: 5=;; ")#" "'&$
"%&%
%
5644
7=79
7<7:
7;54
7:49
78=; 77=5 76:6 7586 744= 6<=8 6;:9 6:89 68== 6785 659=
"*"$
"*%%
")"'
"')(
"&&)
"%$!
&
5744
86==
8648
84=4
7==9
7<=7 7;=5 7:;: 79:= 7899 7787 765; 754: 6=<6 6<8: 6;44
6975
68;7
66;4
6486
64<4
5=9=
'
5844
8::7
89;6
88;4
87<9
86<= 85=4 84<= 7==: 7=45 7;=6 7::= 79:; 78:8 7795 7685
758=
7446
6;69
67=<
6:46
68<=
(
5944
9449
8=66
8<64
8;89
8::8 89:4 88<7 87<< 86=< 864< 8546 8454 7=55 7<45 7;45
7:4=
78;<
7647
6<:4
6<75
6<8<
)
5:44
978:
96;5
95:=
9548
947< 8=74 8<;: 8;;= 8:=9 8:67 8979 8896 879; 8694 85:4
84:=
7=98
7:<5
7766
74:4
764<
*
5;44
9:=<
9:6;
997;
98;4
984= 974< 9689 95:5 94;; 9454 8<5; 8;8= 8::6 89:< 88;8
87<4
869;
8468
7:;<
77<7
77<7
"!
5<44
:494
9=<7
9=48
9<7:
9;;= 9:<9 9:58 9987 989< 97=: 94=< 948: 8=:: 8<<9 8;<<
8:=4
89:4
87::
8477
7;49
799=
""
5=44
:4<4
:464 9=85 9<:; 9<48 9;6= 9::8 98<5 9865 9785 96;5 95<5
94=:
9444
8<:4
8:8=
8878
86:=
"#
6444
:768
:6:4 :5=: :564 :4:9 9=== 9=76 9<:8 9;=: 9;59 9:9: 99;7
9945
9884
9797
96:9
95:7
8=;=
;,66,5;
#$ # !#$" %$%" " $" # '# %" #$ # $% %#./* >#$5.5/* >#$6.6/*%(>$"$+
$% %#./#$$)" '+$ ")#$$#5+
>$5.5/#$$ $)'" $"$ $! $#+$ ")#$$#8+
>$6.6/#$$# % $#! "$ +$ ")#$$#54+
$$" './" '#$$# % %" "$%" '$ #%!! "$$$"+ # #%$$"%+
$ ")#$$# "5<4" $% %#./#!5* "$ $5.6/>!8*% $6.6/>!54'$$" $ !"$ ./>!54+
0! $& 64<-674,7 $
Modèle 181 (statique élevée)
!
"
#
$
%
&
'
!
3--
035.
01--
0-/1
/653
"&&'
"#$(
!))!
!)"(
"
4--
1050
1..2
0424
0362
006/
0-52
/413
#
5--
2-52
15/6
116-
11-1
1..4
05//
02-.
$
6--
2455
2210
2/.0
2-13
1431
114-
%
.---
316/
3/23
2603
2355
21./
&
..--
4.5.
3631
3345
3116
'
./--
454-
434/
41/-
(
.0--
5265
51-5
5.5-
)
.1--
60/3
6.11
!
.2--
.---6
!!
.3--
.-36/
!"
.4--
(
)
!
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
"
/330
"##!
!)$$
!)
!("'
0064
0-5-
/4.2
""(
"%'%
""((
!)%$
1.20
0630
032-
0/32
/466
/562
/265
""'(
!)$
2..5
15-1
120-
1//-
05.1
00.5
0/.2
/6-5
/3-/
"")%
!)()
3/-0
262-
2331
21-4
2..6
15-.
11/1
1/2/
0620
031/
00-4
0.04
4/.-
3661
345/
32/1
3/51
3-.5
2455
220-
2/6-
1665
135/
10.5
466-
4453
425.
402.
4.05
36.-
3353
3101
3/./
2630
236/
21--
1./.
0556
030.
0041
/4.3
/33-
2.54
1613
121.
1-52
01.3
561-
544-
5245
505-
5.45
466/
45-/
4251
4005
4.01
36/5
34-/
00.3
315/
3/65
3--1
212-
1463
1--1
6510
6306
6156
60/4
6./-
5632
5442
5263
51.2
5/-1
5-.6
45/.
0645
43-.
41-.
4/.5
3623
31-3
24/-
2.51
.-21/
.-005 .-/-5 .--43
653-
642/
6225
606-
6/13
6-4-
56-1
1363
54.1
52--
50/-
5.05
46-5
403/
3311
3./-
..063 ../21
..-40 .-61- .-5.4
.-3.2
.-16-
.-0//
.-.20
.--.6
6300
6165
23.3
60/0
6.02
5615
5426
52.1
5-14
4022
3432
$ ""! $ "$ !(
!"!!" #"# " !$!# !"!"##!)*' 7!".).*' 7!"/)/*'#%7" "(
"##!)*!""& $(" &!""!.(
".).*!"""&$ " " ""!(" &!""!0(
"/)/*!""!#"! "(" &!""!4(
"" $)* $!""!## "# $"!# """ ( !!#"" #(
" &!""! .5- "##!)*!.' " ".)/*7 0'# "/)/*7 4$"" " ")*7 ..(
34
3/2
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Modèle 240
!
3--
035.
!
"
#
$
%
&
'
#$
# "$
")(&
"&&'
"#$(
!))!
!)"(
(
)
!
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
"
"
4--
1050
1..2
0424
0362
##)"
# (%
"'$&
"&&#
"##!
!)$$
!)
!("'
#
5--
2-52
15/6
116-
11-1
1..4
05//
#% !
##)'
# (
"'!%
""(
"%'%
""((
!)%$
$
6--
2455
2210
2/.0
2-13
1431
114-
1.20
0630
032-
#"&%
"'))
"()%
"%)(
""'(
!)$
%
.---
316/
3/23
2603
2355
21./
2..5
15-1
120-
1//-
05.1
##!(
#"!%
") (
"& "
"")%
!)()
&
..--
4.5.
3631
3345
3116
3/-0
262-
2331
21-4
2..6
15-.
11/1
1/2/
0620
031/
## '
#!#'
# '#
"'%&
"$'(
'
./--
454-
434/
41/-
4/.-
3661
345/
32/1
3/51
3-.5
2455
220-
2/6-
1665
135/
10.5
1./.
0556
030.
##'$
"'!&
"&&
(
.0--
5265
51-5
5.5-
466-
4453
425.
402.
4.05
36.-
3353
3101
3/./
2630
236/
21--
2.54
1613
121.
1-52
01.3
##!&
)
.1--
60/3
6.11
561-
544-
5245
505-
5.45
466/
45-/
4251
4005
4.01
36/5
34-/
315/
3/65
3--1
212-
1463
1--1
0645
!
.2--
.---6
6510
6306
6156
60/4
6./-
5632
5442
5263
51.2
5/-1
5-.6
45/.
43-.
41-.
4/.5
3623
31-3
24/-
2.51
1363
!!
.3--
.-36/
.-21/
.-005 .-/-5 .--43
653-
642/
6225
606-
6/13
6-4-
56-1
54.1
52--
50/-
5.05
46-5
403/
3311
3./-
23.3
!"
.4--
..063 ../21
..-40 .-61- .-5.4
.-3.2
.-16-
.-0//
.-.20
.--.6
6300
6165
60/0
6.02
5615
5426
52.1
5-14
4022
3432
3/2
$ ""! $ "$ !(
!"!!" #"# " !$!# !"!"##!)*' 7!".).*' 7!"/)/*'#%7" "(
"##!)*!""& $(" &!""!.(
7 ".).*!"""&$ " " ""!(" &!""!1(
7 "/)/*!""!#"! "(" &!""!6(
"" $)* $!""!## "# $"!# """ ( !!#"" #(
" &!""! /1- "##!)*!.' " ".)/*7 1'# "/)/*7 6$"" " ")*7 ..(
Modèle 300
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"$
"%
"&
"
;22
79::
7765
7435
7268
6986
6692
6375
$*'$
$'&!
$#'&
#(**
#)*&
#&*)
##()
"*%!
"&%)
#
3222
86;4
8478
7;58
78::
7634
733:
6:26
6752
6442
$)"%
$$")
$#"&
#*!)
#'!#
##*&
"*)*
$
3322
93:3
8;86
889:
866;
8425
7;72
7886
7629
733;
6:23
6646
6474
$*&$
$'%#
$$!(
#*!(
%
3422
9:92
9894
9642
9432
8;;6
89:4
8746
84:6
823:
79::
7752
74;2
6;;:
68:4
653:
&
3522
:7;:
:62:
:3:2
9;;2
99:8
97:3
9573
935:
8;32
88:8
8656
8434
7;85
78;4
7622
'
3622
;548
;366
:;62
:992
:79:
:5:2
:39:
9;;4
9:24
97:6
955:
9356
8;4:
8924
(
3722
3222;
;:65
;85;
;6:;
;549
;342
:;87
:997
:7;8
:637
:426
:23;
9:43
9823
)
3822
328;4
32764
3255:
3242:
32298
;:82
;974
;77:
;5;2
;468
;292
:;26
:936
*
3922
335;8
33476
33295
32;62
32:39
32837
326;2
32544
32375
3223;
;855
;6;:
"!
3:22
34322
33;88
33:2:
33894
3377:
33592
3344:
332:8
32;38
329;4 323;8
""
3;22
34382
3425;
33::3
33956
3382:
33679
"#
4222
3486:
34742
345;4
34462
34352
33;;:
"'
"(
$)#'
$))*
$'$"
$$(%
$""%
$!""
7284
6;68
6763
%!)&
$))%
$)"#
86:4
84;:
8226
7672
69;8
6877
6835
9623
943:
8;78
8628
7942
7884
78;9
:722
:542
:35:
9;2:
9584
8866
8342
8637
;545
;357
:;6:
:97;
:736
:269
9577
8987
8989
322;4
;;54
;992
;798
;5:2
;342
:954
:288
9632
933:
3354: 32;84
32:64
328:3
32763
32583
323;3
32222
;93;
;4;:
::8:
:75:
33:86 3394:
337;4
33652
33534
33368
33224
32::2
32928
32752
32548
!&!# #"!&!#&!"*
"#" "#!$#$!!#!"&"$!"#"#$$"-.) <"#3-3.) <"#4-4.)$'<#!#*
#$$"-."##(!&*#!("##"3*
< #3-3."###(&!#!# # #"*#!("##"5*
< #4-4."##"$#" !#*#!("##":*
##!&-.!&"##"$$!!#$!&#"$ !###!* ""$##!$*
#!("##"!522!#$$"-." 3) !# #3-4.< 5)$ #4-4.< :&##! # !#-.< 33*
/ #%42:,452+5#
35
")
"*
#!
;;7:
9+44+39
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Modèle 360
!!
!"
!#
!$
!%
!&
!'
!(
!)
!*
"!
""
"#
"$
"%
"&
"
;22
79::
7765
7435
7268
%('%
%%(!
%"&$
$*'$
$'&!
$#'&
#(**
#)*&
#&*)
##()
"*%!
"&%)
"'
"(
")
"*
#!
#
3222
86;4
8478
7;58
78::
7634
733:
%)!%
%&$!
%##!
$)"%
$$")
$#"&
#*!)
#'!#
##*&
"*)*
$
3322
93:3
8;86
889:
866;
8425
7;72
7886
7629
733;
%)!"
%%#%
%#&#
$*&$
$'%#
$$!(
#*!(
%
3422
9:92
9894
9642
9432
8;;6
89:4
8746
84:6
823:
79::
7752
74;2
%**)
%')#
%$")
$)#'
$))*
$'$"
$$(%
$""%
$!""
&
3522
:7;:
:62:
:3:2
9;;2
99:8
97:3
9573
935:
8;32
88:8
8656
8434
7;85
78;4
7622
7284
%*%'
%&%"
%!)&
$))%
$)"#
'
3622
;548
;366
:;62
:992
:79:
:5:2
:39:
9;;4
9:24
97:6
955:
9356
8;4:
8924
86:4
84;:
8226
7672
%(*'
%'&&
%'"$
(
3722
3222;
;:65
;85;
;6:;
;549
;342
:;87
:997
:7;8
:637
:426
:23;
9:43
9823
9623
943:
8;78
8628
7942
7884
78;9
)
3822
328;4
32764
3255:
3242:
32298
;:82
;974
;77:
;5;2
;468
;292
:;26
:936
:722
:542
:35:
9;2:
9584
8866
8342
8637
*
3922
335;8
33476
33295
32;62
32:39
32837
326;2
32544
32375
3223;
;855
;6;:
;545
;357
:;6:
:97;
:736
:269
9577
8987
8989
"!
3:22
34322
33;88
33:2:
33894
3377:
33592
3344:
332:8
32;38
329;4 323;8
322;4
;;54
;992
;798
;5:2
;342
:954
:288
9632
933:
""
3;22
34382
3425;
33::3
33956
3382:
33679
3354: 32;84
32:64
328:3
32763
32583
323;3
32222
;93;
;4;:
::8:
:75:
"#
4222
3486:
34742
345;4
34462
34352
33;;:
33:86 3394:
337;4
33652
33534
33368
33224
32::2
32928
32752
32548
!&!# #"!&!#&!"*
"#" "#!$#$!!#!"&"$!"#"#$$"-.) <"#3-3.) <"#4-4.)$'<#!#*
#$$"-."##(!&*#!("##"3*
< #3-3."###(&!#!# # #"*#!("##"5*
< #4-4."##"$#" !#*#!("##"32*
##!&-.!&"##"$$!!#$!&#"$ !###!* ""$##!$*
#!("##"!582!#$$"-." 3) !# #3-4.< 5)$ #4-4.< 32&##! # !#-.< 32*
/ #%42:,452+5#
36
;;7:
9+44+39
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Données sur le rendement du ventilateur (suite)
Réglage de la vitesse du ventilateur – ECM
à vitesse variable
Configuration du module de commande de moteur
à vitesse variable avec un outil AIDE (suite)
INFORMATION SUR LA
VITESSE DU MOTEUR ECM
La DEL jaune du tableau de configuration ABC clignotera
les sélections actuelles de vitesse du ventilateur ECM à
vitesse variable pour basse, moyenne et haute en continu
avec une courte pause entre les deux. Les vitesses peuvent
également être confirmées à l’aide de l’outil AIDE dans
l’écran Paramètres/Paramètres ECM. Les vitesses du moteur
de ventilateur ECM à vitesse variable peuvent être réglées
sur place avec ou sans l’aide d’un outil AIDE.
BASSE VITESSE : 3
VITESSE MOYENNE : 5
HAUTE VITESSE : 7
Configuration du module de commande du
moteur à vitesse variable sans outil AIDE
VOUS VOULEZ CHANGER?
Les vitesses du ventilateur faible (G seulement), moyenne
(Y1) et élevée (Y2/auxiliaire) peuvent être réglées
directement sur le panneau Aurora ABC qui utilise le
bouton (SW1) sur le panneau ABC. Cette procédure est
décrite dans la partie Mode de configuration du module
de commande du moteur à vitesse variable de la section
Système de commande de base d’Aurora.
OUI
OPTION ◄►
NON
ENTRÉE ◙
Réglage de la vitesse du moteur ECM à vitesse variable –
Ces écrans permettent au technicien de sélectionner la vitesse
basse, moyenne et élevée du ventilateur pour le moteur de
ventilateur ECM à vitesse variable. Changer l’élément mis en
surbrillance en utilisant les boutons ▲ et ▼. Appuyez sur le
bouton ◙ pour sélectionner la vitesse.
INFORMATION SUR LA
VITESSE DU MOTEUR
ECM
Configuration du module de commande de
moteur à vitesse variable avec un outil AIDE
Une méthode beaucoup plus simple utilise l’outil AIDE pour
modifier le débit d’air en suivant la procédure ci-dessous.
Accédez d’abord à l’écran Paramètre, puis sélectionnez
Paramètres ECM. Cet écran affiche les réglages ECM à
vitesse variable actuels. Cela permet au technicien d’accéder
aux écrans de configuration pour modifier les paramètres
du moteur ECM à vitesse variable. Modifiez l’élément mis en
surbrillance à l’aide des boutons ◄ et ►, puis appuyez sur le
bouton ◙ pour sélectionner l’élément.
Si vous sélectionnez OUI, la
configuration de la vitesse du moteur
ECM à vitesse variable s’ouvrira,
tandis que si vous sélectionnez NON,
vous reviendrez à l’écran précédent.
1
2 <– FAIBLE
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
OPTION ◄►
ENTRÉE ◙
INFORMATION SUR LA
VITESSE DU MOTEUR
ECM
INFORMATION SUR LA
VITESSE DU MOTEUR
ECM
1
2 FAIBLE
3
4
5
<– MOYENNE
6
7
8
9
10
11
12
1
2 FAIBLE
3
4
5
MOYENNE
6
7
8
9
10
11
12
<– ÉLEVÉE
OPTION ◄►
OPTION ◄►
ENTRÉE ◙
ENTRÉE ◙
Une fois le réglage de la vitesse élevée sélectionné, l’outil
AIDE retourne automatiquement à l’écran de configuration
du moteur ECM.
37
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Démarrage de l’unité
Avant d’alimenter l’appareil, vérifier ce qui suit :
REMARQUE : Enlevez et jetez les boulons d’expédition du compresseur. Les boulons peuvent ensuite être mis au rebut.
• La haute tension est correcte et correspond à la plaque d’identification.
• Les fusibles, les disjoncteurs et le calibre des fils sont appropriés.
• Le câblage basse tension est terminé.
• La tuyauterie est terminée et le système d’eau est nettoyé et rincé.
• L’air est purgé du système en boucle fermée.
• Les valves d’isolation sont ouvertes et les valves de régulation d’eau ou les pompes du circuit sont câblées.
• La ligne de condensat est ouverte et inclinée correctement.
• Transformateur changé à 208 V, s’il y a lieu.
• Les interrupteurs DIP sont réglés correctement.
• Le ventilateur tourne librement – le support d’expédition en mousse a été retiré.
• La vitesse du ventilateur est correcte.
• Le filtre/purificateur d’air est propre et en place.
• Les panneaux d’accès et d’entretien sont en place.
• La température du retour d’air se situe entre 10 et 27 °C (50 et 80 °F) pour le chauffage et 15,6 et 35 °C (60 et 95 °F) pour le
refroidissement.
• Vérifiez la propreté de la bobine d’air pour assurer un rendement optimal. Nettoyez au besoin selon les directives d’entretien.
Pour obtenir un rendement maximal, la bobine d’air doit être nettoyée avant le démarrage. Une solution à 10 % de détergent
pour lave-vaisselle et d’eau est recommandée pour les deux côtés de la bobine; un rinçage à l’eau complet devrait suivre.
Étapes de démarrage
REMARQUE : Remplissez la feuille de contrôle de démarrage/mise en service de l’équipement pendant cette procédure. Consultez les
instructions d’utilisation du thermostat et terminer la procédure de démarrage.
1. Déclenchez un signal de commande pour mettre le moteur du ventilateur sous tension. Vérifiez le fonctionnement du ventilateur.
2. Déclenchez un signal de commande pour placer l’appareil en mode de refroidissement. Le point de référence du refroidissement
doit être réglé sous la température ambiante.
3. Le refroidissement s’active après un délai. Vérifiez si la rotation des compresseurs à volutes est correcte dans les applications
à trois phases. Une mauvaise rotation entraînera de faibles pressions du réfrigérant et possiblement un bruit inhabituel. Mettez
deux fils d’alimentation différents à l’alimentation en tension de secteur.
4. Assurez-vous que le compresseur et la valve de régulation de l’eau ou les pompes de la boucle sont activés.
5 Vérifiez que le débit d’eau est correct en mesurant la chute de pression dans l’échangeur de chaleur à l’aide des bouchons
P/T et en la comparant au tableau des chutes de pression.
6 Vérifiez la température de l’eau d’alimentation et de refoulement (reportez-vous aux tableaux des paramètres de fonctionnement).
7 Vérifiez si la température de l’air passe de -9,4 à -3,9 °C (15 à 25 °F) dans la bobine d’air, selon la vitesse du ventilateur et la
température de l’entrée d’eau.
8 Diminuez le point de référence de refroidissement de plusieurs degrés et vérifiez le fonctionnement à haute vitesse du ventilateur
(ECM à vitesse variable uniquement).
9 Réglez le point de consigne de refroidissement au-dessus de la température ambiante et vérifiez que le compresseur et la valve
d’eau ou les pompes de la boucle est désactivée.
10 Déclenchez un signal de commande pour placer l’appareil en mode de chauffage. Le point de référence de chauffage doit être
réglé au-dessus de la température ambiante.
11. Le chauffage s’active après un délai.
12 Vérifiez la température de l’eau d’alimentation et de refoulement (reportez-vous aux tableaux des paramètres de fonctionnement
de l’unité).
13. Vérifiez si la température de l’air augmente de -6,7 à -1,7 °C (20 à 35 °F) dans la bobine d’air, selon la vitesse du ventilateur et la
température de l’entrée d’eau.
14. Si des chaufferettes électriques auxiliaires sont installées, augmentez le point de consigne de chauffage jusqu’à ce que les
banques de chaleur électriques soient mises en séquence. Toutes les étapes de la chaufferette auxiliaire doivent être mises en
séquence lorsque le thermostat est en mode de chauffage d’urgence. Vérifiez l’ampérage de chaque élément.
15. Réglez le point de consigne de chauffage sous la température ambiante et vérifiez que le compresseur et la valve d’eau ou les
pompes de la boucle sont désactivées.
16. Pendant tous les essais, vérifiez s’il y a des vibrations, des bruits ou des fuites d’eau excessives. Corrigez ou réparez au besoin.
17. Réglez le système au mode de fonctionnement normal désiré et réglez la température pour maintenir le niveau de confort désiré.
18. Informez le propriétaire/opérateur du bon fonctionnement du thermostat et de l’entretien du système.
REMARQUE : Assurez-vous de remplir et de transmettre tous les documents d’enregistrement de garantie.
38
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Retrait et évacuation du réfrigérant
La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les bouteilles
de récupération appropriées si la ventilation n’est pas autorisée
par les codes locaux et nationaux. Pour les appareils contenant
des réfrigérants inflammables, le système doit être purgé avec
de l’azote exempt d’oxygène afin de rendre l’appareil sûr pour
les réfrigérants inflammables.
Ce processus devra peut-être être répété plusieurs fois. L’air
comprimé et l’oxygène ne doivent pas être utilisés pour purger
les systèmes frigorifiques. Pour les appareils contenant des
réfrigérants inflammables, la purge des réfrigérants doit être
réalisée en rompant le vide dans le système avec de l’azote
exempt d’oxygène et en continuant à le remplir jusqu’à ce
que la pression de service soit atteinte, puis en dépressurisant
jusqu’à la pression atmosphérique, et enfin en créant un vide
(facultatif pour A2L). Ce processus doit être répété jusqu’à ce
qu’il n’y ait plus de réfrigérant dans le système (facultatif pour
A2L). Lorsque la charge finale d’azote exempt d’oxygène est
utilisée, le système doit être dépressurisé jusqu’à la pression
atmosphérique pour permettre le travail. L’orifice de sortie
de la pompe à vide ne doit pas se trouver à proximité de
sources potentielles d’inflammation et une ventilation doit
être disponible.
Lorsque vous ouvrez le circuit frigorifique pour effectuer des
réparations, ou pour toute autre fin, vous devez suivre les
procédures conventionnelles. Cependant, pour les réfrigérants
inflammables, vous devez suivre les meilleures pratiques
parce que l’inflammabilité doit être prise en considération.
La procédure suivante doit être respectée :
• retirez le réfrigérant en toute sécurité conformément
aux réglementations locales et nationales;
• évacuez;
• purgez le circuit avec un gaz inerte (facultatif pour A2L);
• évacuez (facultatif pour A2L);
• rincez ou purgez continuellement avec un gaz inerte
lors de l’utilisation d’une flamme pour ouvrir le circuit;
• ouvrez le circuit.
Procédures de chargement
En plus des procédures de chargement conventionnelles,
les exigences suivantes doivent être respectées :
• Assurez-vous que les différents réfrigérants ne sont
pas contaminés lors de l’utilisation de l’équipement
de chargement.
• Les flexibles ou conduites doivent être aussi courts
que possible pour réduire au minimum la quantité
de réfrigérant qu’ils contiennent.
• Les bouteilles doivent être maintenues dans une position
appropriée conformément aux instructions.
• Assurez-vous que le SYSTÈME FRIGORIFIQUE est mis
à la terre avant de charger le système de réfrigérant.
• Étiquetez le système lorsque le chargement est terminé
(si ce n’est pas déjà fait).
• Il convient de veiller très attentivement à ne pas trop
remplir le SYSTÈME FRIGORIFIQUE.
Avant de recharger le système, il doit être soumis à un essai de
pression avec le gaz de purge approprié. Le système doit être
soumis à un essai d’étanchéité à la fin du chargement avant la
mise en service. Un essai d’étanchéité de suivi doit être effectué
avant de quitter le site.
39
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Récupération du réfrigérant
Lors du retrait du réfrigérant d’un système, que ce soit pour
l’entretien ou la mise hors service, il est recommandé de retirer
tous les réfrigérants en toute sécurité.
Lors du transfert du réfrigérant dans des bouteilles, assurezvous que seules des bouteilles appropriées de récupération
de réfrigérant sont utilisées. Assurez-vous que le bon nombre
de bouteilles pour contenir la charge totale du circuit est
disponible. Toutes les bouteilles qui seront utilisées doivent
être réservées au réfrigérant récupéré et étiquetées pour ce
réfrigérant (c.-à-d. des bouteilles spéciales pour la récupération
du réfrigérant). Les bouteilles doivent être équipées d’une
soupape de surpression et de valves d’arrêt en bon état de
fonctionnement. Les bouteilles de récupération vides sont
évacuées et, si possible, refroidies avant la récupération.
Le matériel de récupération doit être en bon état de
fonctionnement et inclure des instructions concernant le
matériel disponible et doit convenir à la récupération du
réfrigérant inflammable. En cas de doute, consultez le fabricant.
De plus, un jeu de balances étalonnées doit être disponible
et en bon état de fonctionnement. Les flexibles doivent être
équipés de raccords rapides étanches et en bon état.
Le réfrigérant récupéré doit être traité conformément
à la réglementation locale dans la bouteille de récupération
appropriée, et le bordereau de transfert des déchets
correspondant doit être rempli. Ne mélangez pas les
réfrigérants dans les unités de récupération et surtout
pas dans les bouteilles.
Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent
être retirés, assurez-vous qu’ils ont été purgés à un niveau
acceptable pour s’assurer qu’il ne reste pas de réfrigérant
inflammable dans le lubrifiant. Le corps du compresseur ne doit
pas être chauffé par une flamme nue ou par d’autres sources
d’inflammation pour accélérer ce processus. Lorsque l’huile
d’un système est vidangée, la procédure doit être réalisée en
toute sécurité.
40
41
°F/°C
Liquid line
EXPANSION
VALVE
°F/°C
°F/°C
PSI/kPa
BRINE OUT
°F/°C
PSI/kPa
BRINE IN
COAX
LINE VOLTAGE
UNIT AMP DRAW
Note: Do not attach refrigerant gauges unless a problem is suspected!
°F/°C
AIR
COIL
Cooling Cycle Analysis
SUBCOOLING
SUPERHEAT
PSIG/kPa
°F/°C
REVERSING
VALVE
°F/°C
PSIG/kPa
Sat °F/°C
Compressor
SUCTION
DISCHARGE
Sat °F/°C
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Analyse du cycle de réfrigération
GUIDE D’INSTALLATION DE LA THERMOPOMPE AQUATHERMIQUE/GÉOTHERMIQUE EMBALLÉE POUR INSTALLATION SUR LE TOIT
Notes
42
Guide de révision
Pages
Description
Toutes
Création de document
Date
Par
12 novembre 2024
MA
Manufactured by
WaterFurnace International, Inc.
9000 Conservation Way
Fort Wayne, IN 46809
www.waterfurnace.com#
*IGV5-0013W*
IGV5-0013W 05/25
Produit :
Type :
Taille :
Document :
Versatec 500
Thermopompe aquathermique/géothermique
7 à 30 tonnes
Manuel d’installation
©2025 WaterFurnace International, Inc., 9000 Conservation Way, Fort Wayne, IN 46809-9794. La politique de WaterFurnace en matière de recherche et de développement
de produits est continue; elle se réserve le droit de modifier la conception et les spécifications sans préavis.
">
Public link updated
The public link to your chat has been updated.