Brandt DBJ35DLB-01 Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
GUIDE D’UTILISATION ET D’INSTALLATION FR Lave-vaisselle Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.fr où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. FR 2 frFR-francais - FRANÇAIS Cet appareil, destiné exclusivement à un usage domestique, a été conçu pour laver la vaisselle. Charges préconisées : — Le nombre de couverts maximal de l’appareil est de 13. 1 / SÉCURITÉ 1.1 INSTALLATION • Pendant la durée de l’installation, l’appareil ne doit pas être branché au secteur. Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible. Débranchez votre appareil avant toute intervention technique. • Ne pas utiliser de rallonge, ni d’adaptateur, ni d’horloge programmable pour brancher le lave-vaisselle au secteur. • L’installation électrique doit être capable de résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être dûment reliée à la terre. • La pression de l’eau doit se situer entre 0,1 et 1MPa (1 à 10 bar) (Voir Page 6) • Tenez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants (ex: sacs en plastique, polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d’étouffement. • Si vous placez l’appareil sous un plan de travail, respectez les dimensions du croquis (Fig.1). • Après déballage, vérifiez que votre appareil n’ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé.Si votre appareil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur. • Assurez-vous après avoir installé votre appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation ou sur les tuyaux d’arrivée et de vidange des eaux. • Au cas où l’installation de votre lave-vaisselle se fait sur un sol moquetté, veillez à régler les pieds afin de laisser un espace d’aération sous l’appareil. • En cas de problème ne pouvant être résolu par vous-même (voir pages 20, 21 et 22), n’intervenez pas sur l’appareil et faites appel au service technique du revendeur ou du fabricant. 1.2 USAGE • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil pouvant être effectués par l’utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance. • Gardez les détergents hors de la portée des enfants. Ces produits contiennent des substances irritantes et abrasives. Evitez le contact avec la peau et les yeux. 3 FR Assurez-vous que le réservoir est vide en fin de cycle. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou s’asseoir sur la porte lorsque celle-ci est ouverte (danger de risque de basculement), et éloignez les animaux domestiques. • N’utilisez que des produits spécialement conçus pour lave-vaisselle (lavage, produit de rinçage et sel régénérant). • Evitez d’ouvrir la porte lors du fonctionnement du lave-vaisselle. • Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti de la vaisselle (risque de trébuchement). • N’utilisez jamais de dissolvants chimiques dans votre appareil. DANGER: Disposez les couteaux à bouts pointus la pointe en bas, placez les couteaux à longues lames et autres ustensiles acérés à plat (position horizontale). Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels, les fermes, l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, les environnements de type chambres d’hôtes. 1.3 ENTRETIEN • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. • Ne pas manipuler l’intérieur du lave-vaisselle. En cas de problème, appelez le Service Technique. • Utilisez exclusivement le tuyau d’alimentation neuf fourni avec l’appareil, n’utilisez pas un tuyau usagé. Ce mode d’emploi est disponible en ligne, sur le site Web de la marque. 2 / ENVIRONNEMENT Ce lave-vaisselle a été conçu dans un souci de respect de l’environnement. FR DOCUMENTS PAPIER Protection de l’environnement Dosez votre lessive en fonction du degré de salissure de votre charge de vaisselle et de votre dureté d’eau, en ne dépassant pas la dose recommandée par le fabricant de ­lessive. Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Contribuez à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre lave-vaisselle contient aussi de nombreux matériaux recyclables, il est marqué de ce logo pour vous rappeler que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. FR Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. FR Cet appareil se recycle REPRISE À LA LIVRAISON OU À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr ! 4 Economies d’énergie Laver la vaisselle au moyen d’un lave-vaisselle consomme généralement moins d’énergie et d’eau en fonctionnement que de laver la vaisselle à la main quand le lave-vaisselle ménager est utilisé conformément aux instructions du fabricant. Ne programmez le prélavage (selon modèle) que lorsque c’est absolument nécessaire. Pour de la vaisselle peu ou normalement sale, un programme à basse température est suffisant. Le prérinçage manuel de la vaisselle augmente la consommation d’énergie et d’eau et n’est pas recommandé. 3 / INSTALLATION 3.1 INVENTAIRE DES PIÈCES LIVRÉES AVEC VOTRE LAVE-VAISSELLE Important : Veuillez lire attentivement ce guide d’installation afin de respecter les consignes de mise en place et de montage de votre appareil. Veillez à bien disposer de toutes ces pièces qui vous seront nécessaires à l’installation de votre lave-vaisselle. Important : Nous vous conseillons de faire réaliser tous les travaux électriques et hydrauliques nécessaires à l’installation de l’appareil par un électricien et un plombier qualifiés. Conseil : Ce guide d’installation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées. DIMENSIONS D’ENCASTREMENT Vous pouvez encastrer votre appareil sous un plan déjà existant, à condition que la niche corresponde aux dimensions suivantes (Fig. 1). Danger : Le lave-vaisselle ne doit pas être positionné en dessous d’une plaque de cuisson. 3 Coupelles de patin 1 Film de protection de plan de travail 1 Joint mousse d’insonorisation (selon modèle) 1 Clé de réglage patin avant 2 Joints phoniques + autocollants de fixation (selon modèle) 2 Vis inférieure de positionnement du panneau 6 Vis de fixation du panneau 2 Vis fixation de l’appareil au meuble 3.2 RACCORDEMENT À L’EAU Votre lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide, ou en eau chaude jusqu’à 60°C maximum uniquement si le tuyau d’origine le permet (marquage rouge sur le tuyau). Nous vous recommandons toutefois un raccordement à une arrivée d’eau froide, afin de garantir les meilleures performances possibles de lavage. Evitez toute pliure et/ou étranglement qui pourraient empêcher ou ralentir le passage de l’eau, en particulier au moment d’encastrer l’appareil dans sa niche. Si l’appareil est branché à des conduites neuves ou n’ayant pas été utilisées depuis un certain temps, laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant (Fig. 1) 5 FR 3 / INSTALLATION 3.3 ÉVACUATION DES EAUX USÉES de brancher le tuyau d’arrivée d’eau. Vous éviterez ainsi que des dépôts de sable ou de rouille puissent obstruer le filtre placé dans le tuyau d’arrivée d’eau. Vous pouvez raccorder l’extrémité du tuyau d’évacuation, soit sur un siphon ventilé (Fig. 2), soit un siphon d’évier (Fig. 3) Le tuyau doit être branché à un robinet à nez fileté, diamètre 20/27 (3/4ʺBSP) (Figure ci-dessous). Pression : 0,1 - 1MPa 1 - 10 bar Débit : 1>10L/min Lors d’un raccordement sur un siphon ventilé, utilisez la crosse fournie avec le lave-vaisselle pour maintenir le tuyau dans le siphon. Veillez à respecter la position maximale de la canne de vidange dans le siphon. (Fig. 2) ø 20/27 3/4’’ BSP Assurez-vous que la pression de l’eau d’alimentation n’excède pas les valeurs ci-dessus. 15 cm maxi Dans le cas d’une pression élevée, veuillez prévoir un régulateur de pression. Votre service des eaux vous renseignera sur la pression des eaux de votre région. Attention : Si vous utilisez un robinet auto-perceur, vérifiez que le débit d’eau est suffisant. (Figure ci-dessous) Vérifiez la présence du joint d’étanchéité et le bon serrage du raccord. (Figure ci-dessous) (Fig. 2) Lors d’un raccordement sur un siphon d’évier, vous devez retirer l’obturateur du siphon. Emmancher ensuite l’embout caoutchouc à fond. Ajoutez un collier de serrage (non fourni). (Fig. 3) N’utilisez pas, pour le raccordement, des tuyaux déjà employés précédemment. Pression : Débit : (Fig. 3) Vous pouvez, si nécessaire, augmenter la longueur de votre tuyau de vidange (3m maximum). Il est impératif que le tuyau repose au sol et ne remonte à la verticale qu’à proximité du lave-vaisselle. Le symbole vous indique que le tuyau d’arrivée d’eau est équipé d’un dispositif permettant de couper l’arrivée d’eau (selon modèle) Ne laissez pas ce tuyau dans l’eau et ne le coupez pas. CONSEIL : Tout raccordement sur une canalisation d’eau entraîne obligatoirement un risque de fuite quelles que soient les précautions prises. Aussi fermez toujours le robinet d’eau lorsque vous n’utilisez pas votre appareil. FR 6 Pour assurer un fonctionnement correct de la vidange de votre appareil, veillez à respecter les consignes d’installation ci-dessous (positionnement de l’extrémité de la canne de vidange et sa hauteur par rapport au bas de l’appareil). (Fig. 4) CONSEIL : Lors de la mise en place du tuyau, tirez progressivement sur celui-ci afin d’éviter toute pliure ou étranglement qui pourrait empêcher ou ralentir l’écoulement de l’eau. 3 / INSTALLATION 65°C max 110- bars s > 1l/min Siphon ventilé Siphon d’évier 20 cm mini 90 cm maxi 25 cm 5 cm + mini mini 0 - 40 cm (Fig. 4) Remplacement du cordon d’alimentation Important : Pour les appareils installés en colonne, le système de vidange ne doit pas dépasser le dessus du lave-vaisselle et se situer à 15 cm minimum par rapport au bas de l’appareil. Danger : Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service après-vente du fabricant ou par une personne habilitée de qualification similaire afin d’éviter tous dangers. 3.4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que : - La tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique (K) de votre appareil correspond bien à la tension du secteur fournie par votre installation (Fig. 4.1) - Veillez à bien respecter les consignes qui figurent sur la plaque signalétique (K) (Fig. 4.1) 3.5 ENCASTREMENT DANS LA NICHE (Fig. 6) Assurez-vous au préalable que votre niche respecte bien les dimensions décrites au chapitre 1.1 - Collez la feuille de protection anti-buée P2 sous le plan de travail. Prenez-garde à bien aligner la feuille avec le bord du plan de travail. - Collez le joint mousse d’insonorisation P3, tel qu’indiqué en (Fig. 6) (selon modèle). - Pour une meilleure insonorisation de l’appareil encastré, installez les joints d’insonorisation fournis avec votre appareil (selon modèle) (Fig. 5). Attention : Cet appareil doit obligatoirement être raccordé directement à une prise de courant comportant une borne de mise à la terre. Attention : La prise de courant doit rester accessible même après l’installation de votre appareil Eventuellement, dans le cas d’une niche un peu large, collez les joints P5 avec les adhésif fournis. Si l’appareil est fixé latéralement, il faut échancrer le talon des joints (partie rigide) à l’aide d’une tenaille ou d’un cutter, pour autoriser le passage des pattes de fixation. 7 FR 3 / INSTALLATION (Fig. 7) (Fig. 5) 3.6 MISE À NIVEAU PAR LE RÉGLAGE DES PIEDS (Fig. 8) - Clippez les 3 coupelles P1 sous les pieds pour faciliter le glissement du lave-vaisselle. - Glissez l’appareil dans sa niche. Attention à ne pas plier ou coincer les tuyaux et cordon d’alimentation. Nous vous conseillons de procéder progressivement, en vous assurant du bon déplacement de ces derniers. Les pieds de votre appareil sont réglables en hauteur, afin de pouvoir amener celui-ci en contact avec le dessous du plan de travail. - Ajustez le pied arrière au moyen de la molette située sur l’avant de l’appareil. Vous pouvez utiliser une clé à pipe de 8 ou un tournevis Torx T20. Amenez l’arrière de votre lave-vaisselle en contact avec le plan de travail. - Ajustez les pieds avant à l’aide de la clé P4 fournie, ou à défaut à l’aide d’un tournevis plat. Amenez l’avant de votre appareil en contact avec le dessous du plan de travail. + (Fig. 8) Une bonne mise à niveau est nécessaire pour une parfaite fermeture et étanchéité de la porte, ainsi que le bon fonctionnement de l’appareil. Placez le niveau à bulle sur la porte et le rail de glissement du panier inférieur, tel que décrit sur la (Fig. 9). Mettez le lave-vaisselle de niveau en ajustant les 3 pieds de mise à niveau tour à tour. (Fig. 6) Attention : Dans le cas d’un plan de travail en marbre ou matériau similaire, vous devrez fixer votre lave-vaisselle par des vis latérales, sur les meubles adjacents. Pour ceci, avant la mise en niche, dépliez une des 2 pattes de chaque côté des panneaux latéraux (Fig. 7) FR 8 3 / INSTALLATION Vérification Avant - Arrière 262 D 262 D (Fig. 11) Vérification Gauche - Droite (Fig. 9) - Si votre lave-vaisselle est livré avec une feuille d’isolation phonique, collez-la avant d’installer définitivement le panneau en bois. (Fig. 12) Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement, sans frottement latéraux et de sa verticalité tant du côté gauche que du côté droit. 5 mm 3.7 MONTAGE DU PANNEAU DE PORTE Important : Votre panneau de porte ne doit pas excéder 10kg. - Mesurez la distance entre le sol et le bas du panneau de porte du meuble adjacent. Ceci vous donnera la valeur B (en mm) (Fig. 10). - Mesurez la distance entre le sol et le bas de la porte en tôle de votre appareil. Ceci vous donnera la valeur A (en mm) (Fig. 10). A (Fig. 12) - Positionnez le panneau de porte en bois en engageant les 2 vis P6 dans les trous de la porte du lave-vaisselle (Fig. 13). B B D=A-B+27 (Fig. 10) (Fig. 13) - Calculez la cote D = A-B+27mm - Tracez un trait à la cote D à l’arrière du panneau de porte en bois, en partie basse (Fig 11) - Positionnez les 2 emplacement de vis à 262mm de l’axe du panneau en bois. (Fig 11) - Installez les 2 vis P6, en respectant le dépassement indiqué (Fig. 11). (env 3mm) 9 - Plaquez le panneau sur la porte du lave-vaisselle. - Centrez le panneau de bois latéralement, si besoin, par rapport au bandeau de commande. - Ouvrez la porte du lave-vaisselle en maintenant le panneau de bois plaqué. - Mettre les 6 vis P7, en remplacement de celles présentes sur l’appareil (Fig. 14). FR 3 / INSTALLATION 3.9 EQUILIBRAGE DE (DROITE ET GAUCHE) LA PORTE Votre lave-vaisselle est livré avec un réglage usine qui n‘est pas forcément compatible avec le poids du panneau de porte que vous utilisez. La porte est correctement équilibrée si : - Elle ne tombe pas lourdement à l’ouverture, - Elle reste à l’horizontale en position ouverte, - Elle ne tend pas à vriller à l’ouverture (un des 2 côtés plus résistant que l’autre). L’ajustement de l’équilibrage est réalisé par action sur les 2 vis situées de part et d’autre du lave-vaisselle, dans sa partie basse (Fig 16). Le réglage s’effectue au moyen d’un tournevis Torx T20 7 (Fig. 14) Attention : Si le panneau de bois est très dur, nous vous conseillons de faire un avant trou avant le vissage. 3.8 FIXATION DANS LA NICHE Fixez votre lave-vaisselle à l’aide des vis P8 (Fig. 15) - Dans le plan de travail si celui-ci est en bois ou similaire. - Dans les meubles adjacents, via les pattes que vous avez dépliées, si votre plan de travail est en marbre ou matériau très dur. (Fig. 16) CONSEIL : Veillez à régler de manière identique à droite et à gauche 8 3.10 PLINTHE EN RETRAIT DE LA PORTE Remontez la plinthe filante de votre cuisine. Selon votre configuration vous pouvez être amenés à ménager un dégagement dans celle-ci pour autoriser le passage du bas du panneau de bois du lave-vaisselle. Procédez comme suit : Amenez la porte en contact avec la plinthe. Mettez un crayon en appui sur le bas de la porte et tracez un trait sur la plinthe. Découpez votre plinthe sur une longueur de 600mm minimum. 8 (Fig. 15) Attention : La vis P8 fournie est prévue pour un panneau d’épaisseur minimum 16mm. Si l’épaisseur est inférieure à 16 mm, changez de vis ou raccourcissez-la. FR 10 3 / INSTALLATION min. 6 00 mm 1 3 2 3.11 PLINTHE OU PORTILLON EN ALIGNEMENT AVEC LA PORTE La plinthe ou la porte doit présenter un biseau dans sa partie intérieure, et l’espace entre la porte et la plinthe/portillon doit être de 3mm minimum. 3mm Mini 45° 5mm Maxi 4 11 FR 4 / PRÉSENTATION DU LAVE-VAISSELLE Les tablettes multifonction : contiennent le produit de lavage, le produit de rinçage, des agents anti-calcaire, et le plus souvent des additifs renforçant la protection de la vaisselle. 4.1 LE LAVE-VAISSELLE (Fig 4.1) A) Bandeau de commande B) Panier Supérieur C) Distributeur de produit de lavage IMPORTANT : Conservez les produits hors de portée des enfants et à l’abri de l’humidité. N’utilisez que des produits conçus pour lave-vaisselle. D) Bras de lavage inférieur E) Réservoir à sel F) Fil gabarit anti-blocage bras de lavage (suivant modèle) 4.3 LE BANDEAU DE COMMANDE (Fig A) G) Bras de lavage supérieur A) Mise en Marche H) Filtre à résidus I) Filtre principal B) Sélection du programme (voir tableau des programmes page 18) J) Distributeur de produit de rinçage C) Options K) Plaque signalétique D) Départ différé 4.2 LES PRODUITS DU LAVE-VAISSELLE E) Les voyants de sélection Le produit de lavage : agent nettoyant qui rend propre la vaisselle, en poudre, liquide, ou tablettes. F) Les voyants d’informations Le produit de rinçage : évite que l’eau ne se dépose en gouttelettes sur la vaisselle et ne laisse des traces de calcaire, facilite le sèchage en permettant à l’eau de glisser sur la vaisselle. Alerte Sel Alerte Robinet fermé Alerte Liquide de rinçage Option Tablettes Multifonction Le sel régénérant : régénère l’adoucisseur d’eau qui neutralise le calcaire. End Prog F F End Prog E A FR C B 12 D Fig A 5 / AVANT LA 1 ÈRE UTILISATION IMPORTANT : pour un résultat de lavage et de séchage optimal, il est nécessaire de bien régler votre lave-vaisselle : 5.3.2 Chargement du produit de rinçage (Fig. 5.3.2) Devissez le bouchon, remplissez le réservoir de produit de rinçage (A) à la mise en service jusqu’à effleurer le haut du levier de réglage (B). Revissez le bouchon. En cas de débordement essuyez le surplus à l’aide d’une éponge. Le réglage d’origine (position 2) doit vous offrir le meilleur résultat de séchage et de brillance. En cas de mauvais séchage ou de traces, augmentez le réglage en tournant le sélecteur jusqu’à la position 3. La position 1 vous permet de réduire la consommation de produit de rinçage mais ne garantit pas forcément le meilleur résultat de séchage et de brillance. 5.1 MESURE DE LA DURETÉ D’EAU Renseignez-vous de la teneur en calcaire auprès de votre fournisseur d’eau. Il est toutefois possible de tester la teneur en calcaire (dureté) de votre eau (Kit de test fourni avec votre appareil). 5.2 RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR ( Reportez vous au paragraphe 5.4.1 page 14 ) 5.3 CHARGEMENT DES PRODUITS Vous devez à présent remplir les réservoirs de sel et de produit de rinçage, dont le niveau sera à réajuster tout au long de la vie du lave-vaisselle. 5.3.3 Chargement du produit de lavage (Fig. 5.3.3) 5.3.1 Chargement du sel (Fig. 5.3.1) Remplissez le réservoir (A) de poudre ou liquide (B), au moins jusqu’au repère “min” pour une vaisselle peu sale et “MAX” pour très sale. Dans le cas d’utilisation de pastilles, déposez-les dans le logement (C). Le non respect du dosage préconisé (détergent, sel, liquide de rinçage) peut entraîner une qualité de lavage dégradée. Dévissez et enlevez le bouchon (A) du réservoir de sel. Remplissez avec du sel régénérant spécial lave-vaisselle en utilisant l’entonnoir (B) livré avec l’appareil. La première fois, complétez avec de l’eau (C) jusqu’au bord du réservoir. Assurez-vous de bien repositionner le bouchon du réservoir. TABLEAU DURETÉ RÉGLAGE Eau Dureté Très douce 0-10°f Douce 10-18°f Préconisation Produits Bandelette HO Réglage Affichage Dureté H1 Mi-dure 18-25°f H2 Dure 25-40°f H3 Dure 40-55°f Très dure Très dure 55-70°f >70°f P: Poudre L: Liquide H4 H5 : Pastille Simple H6 : Pastille Multifonction 13 S: Sel R: Rinçage FR 5 / AVANT LA 1 ÈRE UTILISATION (suite) 5.4 Réglage des paramètres Il est nécessaire de définir certains paramètres afin de bénéficier d’une expérience de lavage et d’utilisation la plus en accord avec vos besoins. Ces paramètres influeront sur le réglage de l’adoucisseur, vous permettront d’adapter le cycle de lavage à l’utilisation ou non de pastilles multifonction, d’autoriser ou non l’entrebâillement de la porte en fin de cycle afin d’améliorer le séchage (selon modèle). - L’accès au réglage des paramètres est possible lorsque le lave-vaisselle est sous tension, avant tout lancement de cycle, par un appui long et simultané sur les touches et . - Note : Vous pourrez accéder à un menu spécifique, par appui successif sur la touche « » End Prog 5.4.1 Réglage de l’adoucisseur Important : Il est impératif de régler correctement l’adoucisseur en fonction de la dureté de l’eau utilisée. - En cas de réglage trop faible, il y a des risques de traces calcaires. - En cas de réglage trop fort, il y a des risques d’opalisation des verres. - En cas de déménagement, ajuster de nouveau le réglage de l’adoucisseur. Étape 1 : Appuyez sur « » pour entrer dans le réglage de l’adoucisseur. End Prog Étape 2 : Réglez le degré correspondant à la dureté mesurée (voir tableau de dureté 5.1 Page 13), en incrémentant la valeur par appuis successifs sur la touche « ». End Prog FR 14 5 / AVANT LA 1 ÈRE UTILISATION (suite) Étape 3 : Appuyez sur « » pour accéder au réglage suivant. End Prog 5.4.2 Choix d’utilisation des pastilles multifonction Important :Nous vous rappelons qu’il est fortement déconseillé d’utiliser des pastilles multifonction lorsque la dureté de l’eau est supérieure à H2 (cf. tableau de réglage de l’adoucisseur page 13). Au delà de H4, la sélection de pastilles multifonction n’est pas activable. Étape 4 : Choisissez ou non l’utilisation de pastilles multifonction en appuyant successivement sur la touche « ». le pictogramme « » s’éclairera pour signifier que vous avez choisi l’utilisation de pastilles multifonction. End Prog Étape 5: Appuyez sur option « » pour accéder au réglage suivant. End Prog 5.4.3 Bip sonore des touches Étape 6: Pour désactiver ou activer le bip sonore appuyer sur « », le voyant «Auto» s’allume. End Prog 15 FR 5 / AVANT LA 1 ÈRE UTILISATION (suite) Étape 7: Appuyez sur « » pour accéder au réglage suivant (selon modèle) End Prog 5.4.4 Ouverture automatique de la porte en fin de cycle (Selon modèle) Étape 8 : Choisissez ou non d’autoriser l’ouverture automatique de la porte en fin de cycle en appuyant successivement sur la touche « ». Si votre appareil n’est pas équipé de cette option dans ce cas la fonction n’est pas activable. (Votre Lave-vaisselle est réglé par défaut avec l’activation de l’ouverture de porte automatique). End Prog 5.4.5 Fin du réglage des paramètres Étape 9 : Appuyez 1 fois sur « » pour revenir au début du réglage (étape 1) ou appuyez deux fois pour valider et sortir du mode de réglage . End Prog Nota : Vous pourrez sortir à tout moment du réglage des paramètres en n’intervenant pas sur le clavier pendant 10 secondes. 5.5 Paramètres d’usine par défaut (Reset) Si vous avez modifié les paramètres par défaut, vous pouvez les réinitialiser en retournant aux paramètres d’usine par défaut comme suit : Assurez-vous que la machine est éteinte tout en étant branchée. Appuyez brièvement cinq (05) fois de suite sur le touche Départ différé « ». Un bip d’une durée d’une seconde sera émis pour confirmer que l’opération a été réalisée avec succès IMPORTANT: Veillez à respecter un intervalle maximal de 2 secondes entre chaque pression du bouton FR 16 End Prog 5.5.1 Paramètres concernés par la fonction (Reset) • • Dureté de l’eau (H4) Option Tablette (OFF) • Ouverture automatique de la porte à la fin du cycle (ON) (5 fois) Le compteur d’usage n’est pas affecté par cette fonction. 6 / ÉQUIPEMENT 6.3 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR IMPORTANT: Vaisselle non appropriée au lavage en machine : - Les planches à découper en bois, - Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur, - Les objets en étain ou en cuivre, - La vaisselle et les couverts collés, - Les couverts avec manches en bois, corne ou nacre, - La porcelaine antique ou peinte à la main. Lors de l’achat de vaisselle, faites vous confirmer qu’elle est appropriée au lavage en machine. Selon la configuration de votre appareil et si besoin deux possibilités de réglage en hauteur du panier supérieur peuvent être disponibles. Version 1 : Fig 6.2.2 Soulevez doucement le panier de chaque côtés jusqu’à enclenchement. Soulevez légèrement pour rabaisser le panier. Le réglage peut être effectué le panier chargé. Version 2 : (Fig 6.2.3) Tirez le panier puis basculez les petits verrous latéraux. Sortez le panier pour changer sa hauteur et installez le de nouveau à sa hauteur désirée. Refermez les verrous et repoussez le panier vers l’intérieur. Il est préférable d’effectuer ce réglage panier vide. 6.1 LE PANIER INFÉRIEUR (Fig. 6.1) Disposez votre vaisselle pour que l’eau puisse circuler librement et asperger toute la vaisselle. Placez les plats, les poêles de grand diamètre sur les côtés. Evitez d’intercaler, d’accoler et de superposer les assiettes plates et creuses. Les picots rabattables facilitent le rangement des grands récipients (Fig 6.1.1) (suivant modèle) En repoussant le panier inférieur, vérifiez qu’aucun objet ne bute dans le fil gabarit (F) (Fig. 4.1) (suivant modèle) du panier supérieur pour ne pas bloquer le bras de lavage. Assurez-vous que le bras de lavage inférieur tourne librement. 6.2 LE PANIER SUPÉRIEUR (Fig. 6.2) Ce panier reçoit plus particulièrement les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes....Orientez le creux des ustensiles vers le bas. Rangez votre vaisselle de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols...) Vous pouvez ranger les tasses, ramequins, louches sur les clayettes escamotables (suivant modèle) (Fig. 6.2.1). IMPORTANT: Vérifiez que le panier reste horizontal lors du réglage. 6.4 LE PANIER À COUVERTS Le panier à couverts est coulissant pour permettre un chargement modulable. Il peut être disposé à n’importe quel endroit du panier inférieur (Fig. 6.1). Des grilles amovibles permettent un chargement ordonné avec un lavage et un séchage optimal. Séparez l’argenterie des autres métaux en utilisant ces grilles de séparation (Fig. 6.3.1). (Selon modèle). Un autre petit panier à couverts est disponible dans le panier supérieur (Fig. 6.3.2). IMPORTANT: Disposez les couteaux à bouts pointus et autres ustensiles acérés la pointe en bas dans le panier à couverts ou à plat dans le panier supérieur. 17 FR 6 / ÉQUIPEMENT (suite) IMPORTANT: Nous vous conseillons d’utiliser votre appareil au maximum de sa capacité afin d’optimiser la consommation d’eau et d’électricité. Tout usage non conforme à cette notice peut entrainer une qualité de lavage dégradée. Attention: Le non-respect du plan de chargement pourrait entrainer une mauvaise qualité de lavage. 7 / SÉCURITÉS DU LAVE-VAISSELLE Porte mal fermée Quand le cycle est en cours le bip sonore retentit et le spotlight (selon modèle) clignote lorsque la porte n’est pas ou mal fermée. Sécurité totale (Selon modèle) Ce tuyau d’alimentation est équipé d’un mécanisme qui interrompt l’alimentation d’eau directement au robinet en cas de fuites d’eau. Sécurité anti-fuite Ce système interrompt l’alimentation d’eau si une fuite est détectée sous l’appareil. 8 / TABLEAU DES PROGRAMMES * Consommation énergétique Durée Consommation eau kWh/ cycle (min) L/cycle 0,8 29 8 Lavage express en 29 min d’une petite charge de vaisselle quotidienne peu sale (8 couverts maximum). 1,3 59 13 Lavage rapide en 59 min d’une charge de vaisselle quotidienne sale. 1,25 -1,65 90 -130 13 - 16 Lavage autoadaptable au degré de salissure garantissant une performance de lavage optimisée. Options Vaisselles / Salissures 0,84 195-250 10 Lavage Eco convenant au lavage d’une vaisselle normalement sale, et constituant le programme le plus efficace en termes de consommations combinées d’énergie et d’eau. Il est utilisé pour évaluer la conformité de l’appareil à la législation européenne en matière d’éco-conception. 1,7-1,8 115-150 12-18 Lavage intensif des grands plats et casseroles très sales (salissures incrustrées,graisses). 1,2-1,3 70-90 12-12 Lavage délicat du verre, du cristal ou de la porcelaine. 0,8-1,3 270-320 12-16 Lavage silencieux et économique recommandé pour un fonctionnement de nuit. 0.02 15 4,5 Mouillage court, sans lessive, recommandé pour éliminer les salissures incrustées et les odeurs en attente d’un lavage prévu le lendemain ou le surlendemain. Activation / Désactivation OA** Programmes * Les données du programme Eco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN60436 : 2020. Pour les autres programmes, les informations de durée, de consommations d’énergie et d’eau sont données à titre indicatif dans les conditions d’utilisation avec des produits séparés (détergent, sel, rinçage). Elles peuvent varier en fonction de la charge de vaisselle, de la température de l’eau, ou des options supplémentaires sélectionnées. ** Activation ou Désactivation de l’ouverture automatique de la porte Les valeurs en gras italique sont les valeurs d’un lavage avec tablette multi-fonction FR 18 9 / PROGRAMMATION Conseil : Consultez le tableau des programmes ci-dessus pour déterminer celui dont vous avez besoin selon le type de vaisselle et le degré de salissures. 9.1 MISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE 9.5 ARRÊT DE L’APPAREIL (Fig. A) (page 12) Pour mettre le lave-vaisselle sous tension, appuyez sur la touche (A) . Lorsque le programme est terminé, appuyez sur la touche (A) . 9.6 ANNULATION D’UN PROGRAMME 9.2 PROGRAMMES (Fig. A) Faites un appui long sur la touche (A) l’extinction de l’affichage. Choisissez votre programme en appuyant successivement sur la touche . Le cycle de lavage démarre à la fermeture de la porte et un voyant lumineux apparaît au sol durant toute la durée du cycle (Selon modèle). jusqu’à 9.7 OPTIONS Selectionnez votre choix en appuyant successivement sur la touche pour avoir les options suivantes: 9.3 DEPART DIFFÉRÉ Demi charge : Si vous avez peu de vaisselle à laver, l’option demi-charge est recommandée. Vous économiserez ainsi de l’énergie, de l’eau et vous réduisez du temps. Dans ce cas, pensez-bien à réduire la quantité de détergent. Départ différé d’un programme Programmez le départ différé (3h - 6h - 12h) en appuyant sur la touche . Votre lave-vaisselle est conçu pour détecter automatiquement le signal “EDF Heures Creuses”. En sélectionnant cette option votre lave-vaisselle démarrera automatiquement la nuit, sur la plage horaire la plus favorable pour les économies d’énergie. Séchage + : Pour assurer une meilleure performance de séchage de votre vaisselle. Attention à n’utiliser que de la vaisselle en plastique résistante à une température élevée. Hygiène+ : La température de lavage est plus élevée que le programme de base et est maintenue plus longtemps pour assurer un niveau d’hygiène plus élevé. Cette option est également conseillée pour l’entretien périodique de votre lave-vaisselle. Recherche de la période “Heures Creuses” Cette phase est activée à la première mise sous tension. Votre lave-vaisselle vérifie si le système des heures creuses est disponible sur le réseau électrique. Pendant cette phase qui peut durer 24h maximum, toutes les autres fonctions de votre lave-vaisselle sont utilisables. H Lancement d’un programme en “Heures Creuses” Choisissez votre programme. Appuyez sur la touche “Départ différé” jusqu’à l’affichage des leds 3h et 12h. Le programme commencera à la réception du signal des ”Heures Creuses” dès la fermeture de la porte. IMPORTANT : Si vous choisissez une option qui n’est pas compatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant clignotera. L’option n’est pas activée et le voyant correspondant ne s’allumera pas. 9.4 FIN DU PROGRAMME La porte s’ouvre légèrement et automatiquement (selon modèle et selon programmes). Lorsque le programme est terminé l’éclairage au sol s’éteindera (Selon modèle) et un bip sonor retentira. IMPORTANT : Dans le cadre des économies d’énergie, votre lave-vaisselle passe en veille automatiquement après une période d’inactivité (sauf en mode de départ différé). Pour sortir de la veille, il vous suffit d’appuyer sur la touche ON/OFF (A). 19 FR 10 / NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL 10.1 LES FILTRES (Fig. 7.1) 10.2 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Le système de filtration est composé de plusieurs éléments: (A) Le filtre à déchets (B) Le micro-filtre (C) Le filtre principal INOX Les filtres sont situés au centre du fond de cuve et doivent être nettoyés régulièrement (au minimum une fois par mois) pour obtenir un résultat de lavage optimal démontez-les en suivant l’ordre suivant (Fig.7.1.1) : en premier (B) + (A) puis (C). Remontage des filtres: Procédez dans l’ordre inverse. Effectuez tous les 3 ou 4 mois un programme d’entretien sans vaisselle pour éliminer tout dépôt éventuel avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle. Conservez ce produit hors de portée des enfants. N’employez pas de poudres abrasives, éponges métalliques, ni de produits à base d’alcool ou de diluant. Utilisez un chiffon ou une éponge légèrement humide pour la carrosserie et le bandeau de commande de l’appareil. Essuyez aussi régulièrement le joint de porte. Arrêt prolongé ou déménagement Débranchez l’alimentation électrique et fermez le robinet d’arrivée d’eau, puis nettoyez complètement votre lave-vaisselle. Maintenez votre lave-vaisselle hors gel. IMPORTANT: Verrouillez le micro-filtre (B) en le tournant d’un quart de tour bien à fond. 11 / ANOMALIES 11.1 AFFICHAGE DES DÉFAUTS Les défauts s’affichent sur l’écran. Les , d02, d14 peuvent être éventuellement réglés par l’utilisateur. Pour les autres défauts appelez le service SAV, en n’oubliant pas de lui communiquer le numéro du message affiché. Toute intervention par l’utilisateur ou un non professionnel pourrait porter atteinte à la sécurité de l’utilisateur et mettra fin à la garantie de l’appareil. Défauts Signification Causes possible Défaut d’alimentation en eau Robinet fermé, tuyau plié d02 Défaut de vidange Tuyau vidange coudé, filtres obstrués, pompe bloquée, opercule siphon d’évier non retiré d03 Défaut de chauffage d05 Défaut de température Porte mal fermé.Vérifiez la bonne fermeture de la porte. Faites une annulation et relancez un programme. Si le défaut persiste, appelez un technicien en lui indiquant le code défaut. d06 Défaut de pompe d07 d08 Défaut de clapet d10 Défaut débordement / antifuite Fermez l’arrivée d’eau et appelez un technicien du SAV d12 Défaut de remplissage d13 Défaut de chauffage Raccordement vidange trop bas. Filtres encrassés. Tuyau vidange trop enfoncé. Débit robinet insuffisant. Appelez un technicien du service SAV en lui indiquant le code défaut d14 Défaut de pression de la pompe Pression instable Raccordement vidange trop bas. Filtres encrassés. Tuyau vidange trop enfoncé. Débit robinet insuffisant d31 Défaut de communication entre les cartes Appelez un technicien du service SAV FR 20 11.2 DÉFAUTS À LA MISE EN SERVICE Problème Causes possibles Que faire ? La porte retombe lourdement à l’ouverture ou ne reste pas à l’horizontale en position ouverte - Ressorts de porte mal réglés. Absence du panneau de bois (modèle intégrable) - Serrez ou desserrez les 2 vis tendeurs (en partie inférieure, au dessus des pieds avant) La porte accroche à la fermeture - Porte mal centrée (appareil bancal, pieds mal réglés) - Porte mal centrée par rapport à la cuve - Réglez les pieds pour recentrer la porte - Réglez le pied arrière Le panier supérieur ne tient pas en position haute - Mauvaise manipulation - Manoeuvrez plus progressivement jusqu’à enclenchement Petite fuite sous l’appareil (déplacez l’appareil pour mieux localiser la fuite) - Fuite au robinet - Fuite provenant de l’appareil (cf tableau défaut d10). - Vérifiez la présence du joint et resserrez l’écrou - Fermez l’arrivée d’eau et appelez un technicien du service SAV Petite fuite à la porte 11.3 VOYANTS ET PROGRAMMATION Causes possibles Que faire ? L’appareil ne démarre pas Problème - Absence de tension secteur sur la prise - Vérifiez la tension secteur. Si le défaut persiste appelez un technicien Le programme se bloque au début du cycle de lavage - Robinet fermé - Tuyau d’alimentation plié - Vérifiez l’ouverture du robinet - Vérifiez le passage correct du tuyau Un voyant clignote, le programme ne démarre pas - Porte mal fermée - Vérifiez la bonne fermeture de la porte - Gêne de la fermeture à cause du mauvais positionnement de la vaisselle Le voyant Sel ne s’éteint pas - Absence ou quantité insuffisante de sel - Faites le plein de sel Le voyant liquide de rinçage ne s’éteint pas - Absence ou quantité insuffisante du liquide de rinçage - Faites le plein du liquide de rinçage L’appareil fait disjoncter - Ampérage de l’installation insuffisant - Vérifiez l’ampérage de la ligne (minimum requis 16A) - Appelez un technicien du SAV - Défaut interne à l’appareil Affichage incohérent ou voyants qui s’allument les uns après les autres - Erreur de manipulation des touches - Faites une annulation en appuyant 3 secondes sur la touche on/off - Si le défaut persiste appelez un technicien du service SAV L’appareil ne redémarre pas - Porte ouverte en cours de cycle - Attendez la fin de temporisation de reprise de cycle (quelques secondes) L’appareil ne vidange pas (cf tableau défaut d02) - Opercule de siphon d’évier non retiré - Tuyau vidange coudé - Retirez l’opercule - Vérifiez le passage correct du tuyau derrière l’appareil - Démontez et nettoyez les filtres et le puit de vidange - Après avoir vérifié les points ci-dessus, éteignez, rallumez et relancez un programme. Si le défaut persiste, appelez un technicien du SAV - Filtres totalement obstrués - Pompe bloquée L’appareil est bloqué en cours de cycle de lavage (cf tableau défaut d14) - Installation de vidange non conforme : vidange trop basse ou tuyau trop enfoncé - Siphonnage : l’appareil vidange en même temps qu’il remplit - Filtres encrassés - Respectez les cotes d’installation de la canne de vidange - Nettoyez vos filtres 11.4 MAUVAIS RÉSULTAT DE SÉCHAGE Problème Nombreuses gouttes sur les verres Causes possibles Que faire ? - Manque produit de rinçage ou dose insuffisante. La dose n’est pas distribuée - Vérifiez le voyant, remplissez complètement le réservoir Si le réservoir n’est pas vide après 60 lavages environ,appelez un technicien du service SAV - Disposez la vaisselle de façon à limiter le plus possible les rétentions d’eau - Mauvais positionnement de la vaisselle 21 FR Gouttes sur vaisselle en plastique, revêtement de type anti adhesif ... - Faible masse calorifique de ces articles isolants - Disposez les sur le panier supérieur Gouttes d’eau résiduelles en programme rapide - Sur les programmes rapides, la température et le temps de séchage sont réduites pour limiter la durée du cycle - À la fin du cycle de lavage laissez la porte entre-ouverte quelques minutes Condensation sur parois de la porte ou de la cuve - De la condensation peut se produire sur les parois, notamment après refroidissement (l’isolation phonique renforce le phénomène) 11.5 MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE Problème Causes possibles Que faire ? Traces alimentaires, redépositions, “grains de sable” dans les verres - Vaisselle mal disposée (masquée par autre pièce plus grande, pièces accolées ou emboitées - Bras de lavage bloqués par plat ou couverts - Filtres mal vérouillés se soulèvent au lavage - Microfiltre encrassé - Disposez la vaisselle en utilisant les zones et accessoires les plus adaptés à chaque pièce - Vérifiez la rotation du bras de lavage qui doit être libre - Vérifiez le placage et le bon verrouillage des filtres. - Démontez et nettoyez tous les filtres, le tamis 1 fois / mois - Démontez le bras de lavage et nettoyez le à l’eau - Une ou plusieurs ouïes de bras de lavage bouchées sur la même ligne Traces graisseuses - Dose lessive trop faible, lessive peu performante, produit éventé - Programme mal adapté, température trop basse, durée trop courte - Augmentez la dose, essayez une autre lessive - Choisissez un programme plus intensif. Traces blanchâtres - Pellicule calcaire sur la vaisselle (s’enlève au vinaigre) - Opalisation des verres par eau trop douce - Vérifiez la présence de sel dans le réservoir. - Vérifiez la dureté de l’eau au robinet et le réglage correct de l’adoucisseur. Certaines lessives en pastilles sont plus agressives sur verres et décors. - Si besoin régler en plage de dureté supérieure - Eau trop dure pour utiliser lessive “3 en 1” sans rajout de sel - Vérifiez la bonne fermeture du bouchon de pot à sel - Traces de sel (goût salé sur la vaisselle) Traces colorées (thé, vin, café) - Pièces de vaisselle mal disposées - Dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante - Programme trop basse température - Orientez les creux des récipients vers les jets - Augmentez la dose, essayez une autre lessive - Choisissez un programme plus intensif. - Avec des produits multi-fonction, utilisez l’option "3 en 1" 11.6 MAUVAIS FONCTIONNEMENT Problème Causes possibles Que faire ? Remplissage en permanence - (cf tableau défaut d12) orifice vidange situé trop bas par rapport à l’appareil - canne de vidange tombée au sol - Respectez les cotes d’installation de la canne de vidange Beaucoup de déchets sur le filtre en inox en fin de cycle - Les filtres et le puit de vidange sont bouchés par un excès de salissures - Démontez et nettoyez filtres et fond du puit de vidange. - Otez les gros déchets des assiettes avant de les mettre à laver Traces de rouille sur la vaisselle en inox - Qualité inox (couteaux) non adapté au lavage en machine - Utilisez des couverts spécial lave-vaisselle - Vérifiez la fermeture correcte du bouchon de pot à sel FR 22 - Remettez correctement la canne 12 / INDICATIONS m: milk A f: oat flakes Information for standard tests in accordance with EN60436:2020 Capacity: 13 place settings Upper basket position: Lower position Use the left bottom side shelf Program: ECO Rinse aid setting:3 Softener setting: H2 Auto door opening: ON (if existing) Information for standard tests in accordance with EN 60704-2-3 : : Frozen milk glass position If built in version, apply the installation as described in $3.11 picture 4 respecting dimensions 3mm and 5mm. m m m m m m m B 1 2 3 4 1 2 2 3f 4 3f 8 4 4 1 8 6 8 4 5 4 8 8 6 4 8 4 1 8 3f 4 8 1 4 3 4 2 4 4 4 1 1 1 2 3 1 5 6 7 8 7 2 8 1 2 8 1 2 8 1 2 8 1 2 8 1 2 OK 3 2 NOK nOK 3 3f 3 3f 3 2 3f 3 2 C 1 23 FR 13 / Compteur d’usage 13.1 AFFICHAGE DU COMPTEUR D’USAGE Pour afficher le compteur d’usage: 1. Éteignez la machine lorsque le cordon d’alimentation est branché. 2. Appuyez et maintenez le bouton DELAY (départ différé) pendant 5 secondes. End Prog (bref) Exemple Le compteur d’usage s’affiche comme suit : End «0» en binaire Prog 00000 End «1» en binaire Prog 10000 End «0» en binaire Prog 00000 End «2» en binaire Prog 01000 End «3» en binaire Prog FR Cycles 11000 24 0 1 0 2 3 01023 13 / Compteur d’usage (suite) Chiffre Binnaire 01 1000 1 0 0 0 02 0100 0 1 0 0 03 1100 1 1 04 0010 0 0 1 0 05 1010 1 0 1 0 06 0110 0 1 1 0 07 1110 1 1 1 0 08 0001 0 0 0 1 09 1001 1 0 0 1 00 0000 0 0 0 0 0 4- B F C B G D H I E J K A 4.1 25 FR 5- A B C 5.3.1 B A 2 1 3 1 A 23 B C 5.3.2 5.3.3 6- 6.1 6.1.1 6.2 3 1 4 2 6.2.1 6.2.2 6.3.1 FR 6.3.2 26 1 5 2 6.2.3 7- A B C 7.1 7.1.1 27 FR frACCES -francais BASE DE DONNEES Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2017 et relatif à l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet : https://eprel.ec.europa.eu/ Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil. Un autre moyen d’accéder à ces informations est de flasher le code « QR » présent sur l’étiquette énergétique de votre produit. frINTERVENTIONS -francais FRANCE Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig.4.1). Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : Pièces d’origine : La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la liste du Règlement Européen (UE) 2019/2022 et accessibles notamment à l’utilisateur de l’appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement. Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. frRELATIONS -francais CONSOMMATEURS FRANCE Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez : consulter notre site : nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Service fourni par Brandt France, S.A.S au capital social de 100.000.000 euros RCS Nanterre 801 250 531 DW3M00531-01 01/24 ">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.