TA Triumph-Adler P-C2651DW Mode d'emploi
PDF
Descarregar
Documento
P-C2651DW Manuel d'utilisation 2025.02 C0GGEFR001 Table des matières 1 Lecture préalable.....................................................................................1 2 Installation et préparation de la machine .........................................31 Préface .......................................................................................................................................... 2 Caractéristiques de la machine ................................................................................................. 3 Optimiser le flux de travail au bureau............................................................................ 3 Économiser l'énergie et les coûts ................................................................................... 4 Renforcer la sécurité ........................................................................................................ 5 Utiliser les fonctions plus efficacement ......................................................................... 6 Manuels fournis avec la machine .............................................................................................. 7 À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ......................................................................... 9 Structure du manuel......................................................................................................... 9 Conventions utilisées dans ce manuel ......................................................................... 10 Avis .............................................................................................................................................. 14 Conventions en matière de sécurité............................................................................. 14 Environnement................................................................................................................ 15 Précautions lors de l'utilisation ..................................................................................... 16 Instructions de sécurité concernant le débranchement de l’alimentation ............. 17 Conformité....................................................................................................................... 18 Précautions de sécurité lors de l’utilisation du réseau LAN sans fil (si équipé) ...... 20 Utilisation limitée du produit (si équipé)...................................................................... 21 Informations légales et de sécurité.............................................................................. 22 Fonction Économie d’énergie ........................................................................................ 25 Fonction d’impression recto verso automatique ........................................................ 26 Économie des ressources - Papier ................................................................................ 27 Bénéfices environnementaux de la « Gestion de l'alimentation »............................ 28 Programme ENERGY STAR ............................................................................................. 29 Utilisation limitée du produit (si équipé)...................................................................... 30 Nomenclatures (extérieur de la machine).............................................................................. 32 Nomenclatures (extérieur de la machine).............................................................................. 33 Nomenclatures (avec les équipements en option installés) ................................................ 35 Raccordement de la machine et des autres périphériques ................................................. 36 Raccordement des câbles......................................................................................................... 38 Raccordement du câble réseau..................................................................................... 38 Raccordement du câble USB ......................................................................................... 39 Raccordement du câble d’alimentation ....................................................................... 40 Mise sous tension et hors tension .......................................................................................... 41 Mise sous tension ........................................................................................................... 41 Hors tension .................................................................................................................... 42 Utilisation du panneau de commande ................................................................................... 43 Touches du panneau de commande ............................................................................ 43 Réglage de l'angle du panneau de commande .......................................................... 44 Écran tactile ................................................................................................................................ 45 Utilisation de l’écran tactile............................................................................................ 45 Écran d'accueil ................................................................................................................. 47 Affichage des informations sur l'appareil .................................................................... 49 Afficher l'écran de réglage ............................................................................................. 50 Affichage des touches ne pouvant pas être réglées .................................................. 51 Écran d'aide ..................................................................................................................... 52 Connexion/Déconnexion .......................................................................................................... 53 Connexion........................................................................................................................ 53 Connexion par carte ID .................................................................................................. 54 Se connecter à l'aide d'un clavier .................................................................................. 55 Déconnexion.................................................................................................................... 56 Paramètres par défaut de la machine .................................................................................... 57 i Configuration de la date et de l’heure.......................................................................... 57 Configuration réseau...................................................................................................... 59 Fonction économie d'énergie ........................................................................................ 70 Assistant configuration rapide................................................................................................. 73 Configuration de l’assistant de configuration rapide des paramètres..................... 74 Installation du logiciel............................................................................................................... 75 Logiciel publié (Windows) .............................................................................................. 75 Installation du logiciel sous Windows .......................................................................... 77 Vérification du compteur.......................................................................................................... 78 Préparations supplémentaires pour l'Administrateur .......................................................... 79 Synthèse des privilèges Administrateur ...................................................................... 79 Connexion en tant qu’Administrateur machine ou Administrateur ......................... 80 Renforcement de la sécurité ......................................................................................... 81 Embedded Web Server RX........................................................................................................ 83 Accès à Embedded Web Server RX ............................................................................... 84 Modification des paramètres de sécurité .................................................................... 85 Modification des informations du périphérique......................................................... 86 Paramètres e-mail et SMTP ........................................................................................... 87 3 Préparation à l’utilisation.....................................................................89 4 Impression à partir de l'ordinateur...................................................107 Charger du papier ..................................................................................................................... 90 Chargement du papier ................................................................................................... 90 Précautions pour le chargement du papier ................................................................ 92 Spécifications papier disponibles dans les magasins ................................................ 93 Chargement dans les magasins.................................................................................... 94 Spécifications papier dans le bac MF ........................................................................... 98 Chargement du papier dans le by-pass ....................................................................... 99 Spécification du format de papier et du type de support .......................................101 Butée de papier .......................................................................................................................106 Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ............................................108 Affichage de l’aide du pilote d'imprimante................................................................109 Modifier les paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 10)..........110 Modifier les paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 11)..........111 Impression à partir de l'ordinateur .......................................................................................112 Impression sur du papier au format standard .........................................................112 Impression sur du papier au format non standard..................................................114 Impression avec Impression universelle ...................................................................118 Annulation de l'impression depuis un ordinateur....................................................122 Impression depuis le périphérique mobile ..........................................................................123 Impression avec AirPrint..............................................................................................123 Impression par Mopria ................................................................................................124 Impression avec Wi-Fi Direct .......................................................................................125 Impression des données enregistrées sur l'imprimante ...................................................126 Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail..............................................................................................................................126 Impression de documents à partir de la boîte Impression privée .........................127 Suppression des documents stockés dans la boîte Impression privée .................128 Impression de document à partir de la boîte Travail stocké ...................................129 Suppression des documents stockés dans la boîte Travail stocké .........................130 Impression de document à partir de la boîte Copie rapide ....................................131 Suppression des documents stockés dans la boîte Copie rapide...........................132 Impression de document à partir de la boîte Vérif. av. impr...................................133 Suppression des documents stockés dans la boîte Vérification avant impression .....................................................................................................................134 Impression de documents à partir de la boîte Impression par PIN.......................135 Suppression des documents stockés dans la boîte Impression par PIN...............136 Impression de documents à partir de la boîte Impression universelle .................137 ii Suppression des documents stockés dans la boîte Impression univ.....................140 Configurer la boîte de travaux ....................................................................................141 Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor)...................................................................142 Accès au Status Monitor ..............................................................................................142 Quitter le Status Monitor .............................................................................................143 État de vue d’ensemble ................................................................................................144 Onglet de progression de l'impression......................................................................145 Onglet de l'état du bac à papier..................................................................................146 Onglet d’état du toner ..................................................................................................147 Onglet Alerte .................................................................................................................148 Menu contextuel de Status Monitor...........................................................................149 Paramètres de notification de Status Monitor ..........................................................150 5 Opérations sur la machine .................................................................152 6 Utilisation de différentes fonctions ..................................................159 7 État/Annul. travail ...............................................................................169 8 Menu système......................................................................................177 Annulation de travaux ............................................................................................................153 Utilisation de boîtes de documents ......................................................................................154 Présentation de la Boîte des travaux..........................................................................154 Qu’est-ce que la boîte Lecteur USB ? ..........................................................................155 Utilisation d'un lecteur USB amovible...................................................................................156 Impression de documents stockés sur un lecteur USB amovible ..........................156 Retrait du lecteur USB ..................................................................................................158 À propos des fonctions disponibles sur la machine ...........................................................160 Lecteur USB (impression de documents)...................................................................160 Mode silencieux .......................................................................................................................161 Recto verso...............................................................................................................................162 EcoPrint.....................................................................................................................................163 Entrée du nom de fichier ........................................................................................................164 Avis de fin de travail ................................................................................................................165 PDF crypté ................................................................................................................................166 Format TIFF/JPEG .....................................................................................................................167 Paramètre de la zone d'impression XPS ...............................................................................168 Vérification de l’état des travaux ...........................................................................................170 Affichage de l'écran d'état............................................................................................170 Vérification de l’historique des travaux ................................................................................172 Affichage de l’écran de l’historique des travaux .......................................................172 Vérification des informations détaillées des historiques.........................................173 Envoi de l'historique des journaux .............................................................................174 Informations sur l'appareil.....................................................................................................175 Vérifier la quantité restante de toner, papier ......................................................................176 Méthode d'utilisation ..............................................................................................................178 Paramètres du menu système...............................................................................................179 Paramètres du périphérique..................................................................................................182 Langue............................................................................................................................182 Clavier.............................................................................................................................183 Date/Heure ....................................................................................................................184 Économ. énergie/Temporis. ........................................................................................185 Paramètres d'affichage ................................................................................................187 Son .................................................................................................................................188 Chargeur de papier ......................................................................................................189 Gestion erreurs .............................................................................................................197 Paramètres toner ..........................................................................................................198 Notification/rapport ................................................................................................................199 iii Imprimer rapport/Liste ................................................................................................199 Alerte toner bas ............................................................................................................202 Envoyer historique........................................................................................................203 Paramètres de fonction ..........................................................................................................204 Fonctions par défaut ...................................................................................................204 E-mail..............................................................................................................................206 WSD ................................................................................................................................207 Imprimante....................................................................................................................208 Boîte des travaux ..........................................................................................................213 Paramètre Cloud Access ..............................................................................................214 Accueil ............................................................................................................................215 État..................................................................................................................................216 Param services à distance............................................................................................217 Paramètres réseau ..................................................................................................................218 Nom d'hôte ....................................................................................................................218 [Proxy] ............................................................................................................................219 Paramètres Wi-Fi Direct................................................................................................220 Paramètres Wi-Fi ...........................................................................................................222 Param. du réseau filaire ...............................................................................................227 Paramètres du protocole .............................................................................................232 Ping.................................................................................................................................237 Bonjour...........................................................................................................................238 Filtre IP (IPv4).................................................................................................................239 Filtre IP (IPv6).................................................................................................................240 [IPSec].............................................................................................................................241 Redémarrer le réseau...................................................................................................242 Réseau principal (client) ...............................................................................................243 Redémarrer tout le périphérique................................................................................244 Paramètres de sécurité...........................................................................................................245 Compta trav./authentif. ..........................................................................................................250 Ajouter/Supprimer application ..............................................................................................251 Réglage/Maintenance.............................................................................................................252 [Niveau éco toner] ........................................................................................................252 [Enreg. de la couleur - Normal] ...................................................................................253 [Enregis. couleur-Manuel]............................................................................................254 [Ajustement image] ......................................................................................................255 [Mode silencieux] ..........................................................................................................256 [Réglage de l'altitude]...................................................................................................257 [MC] ................................................................................................................................258 [Diagnostics]..................................................................................................................259 [Page de test] ................................................................................................................260 [Journal événement] .....................................................................................................261 [LLU RPT] ........................................................................................................................262 [Redémarrage/Initialisation] .......................................................................................263 [Param. service].............................................................................................................264 9 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux)......................................................265 Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ..................................266 Gestion du nombre de travaux à partir de l'ordinateur...........................................266 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs........................................................267 Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs .......................................268 Sécurité d'authentification...........................................................................................268 Ajout d'un utilisateur (Liste d’utilisateurs locaux) .....................................................271 Modification des propriétés utilisateur pour les utilisateurs locaux (Admin, DeviceAdmin, PowerUser) ...........................................................................................272 Modification des propriétés utilisateur pour les utilisateurs réseau .....................273 Suppression d'un utilisateur........................................................................................275 Gestion des utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur ......................................................................................................................276 iv Paramètres du serveur.................................................................................................278 Configuration des droits de l’utilisateur réseau........................................................279 Obtenir la propriété d'utilisateur réseau ...................................................................281 Paramètres du kit d'authentification par carte IC ....................................................282 Paramètres de carte ID ................................................................................................285 Connexion PIN ..............................................................................................................288 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs..................................289 Aperçu de la comptabilité des travaux .................................................................................290 Activation de la comptabilisation des travaux .....................................................................291 Comptabilité des travaux .......................................................................................................292 Comptabilité des travaux (Local) ...........................................................................................293 Ajout d’un compte.........................................................................................................293 Restriction de l’utilisation de la machine ...................................................................294 Modification d'un compte............................................................................................295 Suppression d’un compte ............................................................................................296 Comptabilité des travaux pour l'impression .............................................................297 Configuration de la comptabilité des travaux .....................................................................299 Comptabilité du nombre de pages imprimées .........................................................299 Impr. rapport compteurs .............................................................................................301 Utilisation de la comptabilité des travaux .................................................................302 Appl/ restrict. .................................................................................................................304 Paramètres utilisateur inconnu...................................................................................305 10 Dépannage ...........................................................................................307 11 Annexe ..................................................................................................431 Maintenance ordinaire............................................................................................................308 Nettoyage ......................................................................................................................308 Nettoyage de l'unité de transfert papier ...................................................................309 Remplacement de la cartouche de toner ..................................................................310 Dépannage...............................................................................................................................314 Résolution des dysfonctionnements ..........................................................................314 Problème concernant le fonctionnement de la machine ........................................315 Problème concernant l’image imprimée ...................................................................352 Problème concernant l'impression des couleurs .....................................................362 Utilisation à distance ....................................................................................................370 Réponse aux messages................................................................................................373 Réglage/Maintenance.............................................................................................................414 Vue d’ensemble de Réglage/ Maintenance ...............................................................414 Réglage des couleurs ...................................................................................................415 Procédure d'enregistrement des couleurs ................................................................416 Résolution des incidents papier ............................................................................................421 Indicateurs d'emplacement bourrage........................................................................421 Retirer tout papier coincé dans le bac MF .................................................................423 Retirer les papiers coincés dans les magasins 1 à 2.................................................426 Retirer le papier coincé dans le capot arrière 1 ........................................................427 Retirer le papier coincé dans le capot arrière 2 ........................................................430 Matériel en option ...................................................................................................................432 Configuration des options ...........................................................................................432 Aperçu des applications..........................................................................................................433 Lancement d'une application ......................................................................................433 Vérification des détails de l'application......................................................................434 Méthode de saisie de caractères ...........................................................................................435 Écrans de saisie .............................................................................................................435 Sélection du type de caractères ..................................................................................437 Concernant le papier ..............................................................................................................438 Spécifications papier de base......................................................................................438 Choix du papier approprié...........................................................................................439 Papier spécial ................................................................................................................443 v Spécifications ...........................................................................................................................453 Machine..........................................................................................................................453 Fonction de l'imprimante.............................................................................................455 Chargeur de papier (250 feuilles) ...............................................................................456 Sauvegarde de vos données ..................................................................................................457 Sauvegarder vos données à l'aide de Network Print Monitor ................................457 Sauvegarder vos données à l'aide de Embedded Web Server RX ..........................458 Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité ................................................459 TLS...................................................................................................................................459 Paramètres côté serveur..............................................................................................460 Paramètres côté client .................................................................................................461 Paramètres Ipv4 (réseau filaire) ..................................................................................462 Paramètres Ipv4 (réseau sans fil)................................................................................463 Paramètres Ipv6 (réseau filaire) ..................................................................................464 Paramètres Ipv6 (réseau sans fil)................................................................................465 Autres protocoles : HTTP (Client) ................................................................................466 Autres protocoles : SOAP .............................................................................................467 Autres protocoles : LDAP..............................................................................................468 Protocoles d'envoi : SMTP (transmission e-mail) ......................................................469 E-mail : Paramètres utilisateur POP3 .........................................................................470 Protocoles d'impression...............................................................................................471 Autres protocoles..........................................................................................................473 TCP/IP : Paramètres Bonjour .......................................................................................475 Paramètres réseau........................................................................................................476 Connectivité ...................................................................................................................477 Configuration du blocage de l'interface ....................................................................478 Tempo/Économie d'énergie.........................................................................................479 Paramètre de verrouillage du compte utilisateur ....................................................480 Param. état trav./journal travaux................................................................................481 vi Lecture préalable 1 Lecture préalable Préface .......................................................................................................................................... 2 Caractéristiques de la machine ................................................................................................. 3 Manuels fournis avec la machine .............................................................................................. 7 À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ......................................................................... 9 Avis .............................................................................................................................................. 14 1 Lecture préalable > Préface Préface Merci pour l’achat de cette machine. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaire pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimales. Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Les illustrations, écrans, paramètres, etc. du produit dans ce guide peuvent différer selon la machine que vous utilisez. Nous recommandons l’utilisation de nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux, dans un souci de qualité. L'utilisation de cartouches de toner non originales peut causer une panne. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine. Une étiquette est apposée sur nos fournitures originales, comme illustré ci-dessous. Vérification du numéro de série de l'équipement Le numéro de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure. Le numéro de série de l'équipement est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numéro avant de contacter le représentant de service. 2 Lecture préalable > Caractéristiques de la machine Caractéristiques de la machine La machine est doté de nombreuses fonctions utiles. ➡ Utilisation de différentes fonctions (page 159) Voici quelques exemples. Optimiser le flux de travail au bureau Enregistrer les documents fréquemment utilisés dans la machine Le document fréquemment utilisé peut être enregistré dans la machine et imprimé lorsque cela est nécessaire. ➡ Utilisation de boîtes de documents (page 154) 3 Lecture préalable > Caractéristiques de la machine Économiser l'énergie et les coûts Économiser l'énergie en fonction des besoins (Fonction économie d'énergie) La machine est dotée d'une fonction d'économie d'énergie qui la fait passer automatiquement en mode veille. ➡ Fonction économie d'énergie (page 70) Impression avec consommation réduite de toner (EcoPrint) Cette fonction permet d'économiser le toner. Lorsqu'il est nécessaire de vérifier le contenu imprimé, comme les impressions d'essai ou les documents pour confirmation interne, utiliser cette fonction pour économiser du toner. Utiliser cette fonction lorsqu'une impression haute qualité n'est pas nécessaire. ➡ EcoPrint (page 163) Réduire l’utilisation de papier (Impression avec économie de papier) Il est possible d'imprimer sur les deux côtés du papier. Il est aussi possible d'imprimer plusieurs originaux sur une feuille. ➡ Recto verso (page 162) 4 Lecture préalable > Caractéristiques de la machine Renforcer la sécurité Éviter la perte des documents finis (Impression privée) L’enregistrement temporaire des travaux d’impression dans la boîte de document principale et leur éjection à l’avant du périphérique peut empêcher la récupération de ces documents par d’autres personnes. ➡ Impression de documents à partir de la boîte Impression privée (page 127) Connexion par carte ID (Authentification de carte) Il est possible de se connecter simplement en passant une carte ID. Il n'est pas nécessaire de saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe. ➡ Card Authentication Kit(B) AC <IC card authentication kit (Activate)> (page 432) Renforcer la sécurité (Paramètres pour l'administrateur) Différentes fonctions permettant de renforcer la sécurité sont disponibles pour les administrateurs. ➡ Renforcement de la sécurité (page 81) Prévenir l’exécution d'un programme malveillant (Liste blanche) Empêcher l’exécution d'un programme malveillant, l’altération du logiciel et gérer la fiabilité du système. ➡ Liste blanche (page 247) 5 Lecture préalable > Caractéristiques de la machine Utiliser les fonctions plus efficacement Rendre la machine silencieuse (Mode silencieux) Il est possible de rendre la machine silencieuse en réduisant son bruit de fonctionnement. ➡ Mode silencieux (page 161) Installer la machine sans se soucier des câbles réseau (réseau sans fil) (Machine équipée d'un module Wi-Fi) S'il existe un environnement LAN sans fil, il est possible d'installer l’unité sans se préoccuper du câblage du réseau. De plus, Wi-Fi Direct, etc. sont pris en charge. ➡ Configuration du réseau sans fil (page 61) Utiliser le lecteur USB (Lecteur USB) Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer des documents hors du bureau ou s'il n'est pas possible d'imprimer des documents depuis l'ordinateur. Il est possible d'imprimer le document depuis le lecteur USB en le branchant directement sur la machine. ➡ Utilisation d'un lecteur USB amovible (page 156) Activer l'utilisation à distance (Embedded Web Server RX) Il est possible d'accéder à la machine à distance pour imprimer des données. Les administrateurs peuvent configurer les paramètres de comportement ou de gestion de la machine. ➡ Embedded Web Server RX (page 83) 6 Lecture préalable > Manuels fournis avec la machine Manuels fournis avec la machine Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoins. Les guides peuvent être téléchargés dans le Centre de téléchargement. Pour afficher les manuels sur l’ordinateur, Adobe Reader Version 8.0 ou ultérieure doit être installé. Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de la machine. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center Pour installer la machine : Setup Guide Explique la procédure de configuration à suivre dans l’ordre pour imprimer avec cette machine. Commencer à utiliser rapidement la machine Quick Guide Explique les opérations fréquemment utilisées et ce qu'il convient de faire en cas de problème. Ce manuel imprimé est livré avec la machine. Pour une utilisation sûre de la machine Safety Guide Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l’environnement d’installation et l'utilisation de la machine. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Ce manuel imprimé est livré avec la machine. Safety Guide (P-C2651DW) Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Ce manuel imprimé est livré avec la machine. Exploiter pleinement la machine Operation Guide (ce guide) Explique le chargement papier, les opérations de base et les divers paramètres par défaut. Utiliser la carte ID Card Authentication Kit (B) Operation Guide Explique comment effectuer l'authentification avec la carte ID. Renforcer la sécurité Data Encryption/Overwrite Operation Guide Explique comment introduire et utiliser la fonction Cryptage données/Écraser et comment écraser et crypter les données. Enregistrer facilement les informations de la machine et configurer les paramètres Embedded Web Server RX User Guide Explique comment accéder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur Web pour contrôler et modifier les paramètres. 7 Lecture préalable > Manuels fournis avec la machine Imprimer des données depuis un ordinateur Printing System Driver User Guide Surveiller la machine et les imprimantes sur le réseau Network Tool for Direct Printing Operation Guide Imprimer sans utiliser le pilote d'imprimante PRESCRIBE Commands Command Reference Explique comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante. Explique comment surveiller le système d'impression réseau (la machine) avec Network Print Monitor. Décrit le langage natif de l'imprimante (commandes PRESCRIBE). PRESCRIBE Commands Technical Reference Décrit les fonctions de commande PRESCRIBE et le contrôle pour chaque type d'émulation. Imprimer directement un fichier PDF Network Tool for Direct Printing Operation Guide Régler la position d'impression Maintenance Menu User Guide Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader. Explique comment configurer les paramètres d’impression. 8 Lecture préalable > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Structure du manuel Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre Contenu Lecture préalable Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur les marques. Installation et préparation de la machine Explique les noms des pièces, les connexions des câbles, l'installation du logiciel, la connexion, la déconnexion et les autres thèmes concernant l'administration de la machine. Préparation à l’utilisation Explique les préparations et les paramètres nécessaires pour utiliser la machine, par exemple comment utiliser charger le papier. Impression à partir de l'ordinateur Explique la méthode d'impression de base. Opérations sur la machine Explique les procédures de base d’utilisation des boîtes de document. Utilisation de différentes fonctions Explique les fonctions pratiques disponibles sur la machine. Statut/Annul. Job Explique comment vérifier le statut d'un travail et l’historique des travaux et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Explique également comment vérifier les niveaux de papier et de toner, et comment vérifier le statut du périphérique. Menu système Décrit le menu système et explique comment il intervient dans l'utilisation de la machine. Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta.des travaux) Explique la connexion d’utilisateur et la comptabilité des travaux. Dépannage Explique les actions à réaliser lorsqu'il manque du toner, lorsqu'une erreur s'affiche ou lorsqu'un bourrage papier ou un autre problème se produit. Annexe Décrit les options pratiques disponibles pour la machine. Fournit des informations sur les types de supports et les formats de papier, ainsi qu'un glossaire des termes. Explique la saisie de caractères et répertorie les spécifications de la machine. 9 Lecture préalable > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans ce manuel Adobe Reader est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous. 1 Cliquer sur un élément dans la table des matières pour passer à la page correspondante. 2 Indique les exigences et les restrictions opérationnelles pour utiliser la machine correctement et éviter les dégâts à la machine ou autres dégâts matériels. 3 Indique des explications supplémentaires et des informations de référence pour les opérations. 4 Cliquer sur le texte souligné pour passer à la page correspondante. 5 Indique que le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques. REMARQUE L'élément qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matières ou les outils ne s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader. Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous. Convention Description [] Indique les touches et les boutons. « » Indique un message. 10 Lecture préalable > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine Dans ce manuel d'utilisation, le fonctionnement continu est affiché avec > dans la séquence, comme ci-dessous : Procédure réelle 1 Sélectionner la touche [Accueil]. 2 Sélectionner [...], puis appuyer sur [Menu système]. 3 Faire descendre l'écran (le faire glisser). 4 Sélectionner [Paramètres du périphérique] 5 Sélectionner la touche [OK] Procédure indiquée dans ce guide Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > touche [OK] Pour plus d'informations sur le fonctionnement de l’écran tactile, se reporter à la section suivante : ➡ Écran tactile (page 45) 11 Lecture préalable > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Format de papier Les formats de papier tels que A5 peuvent être utilisés aussi bien dans le sens horizontal que vertical. Pour distinguer les orientations lorsque ces formats sont utilisés, « R » est ajouté aux formats dont l'orientation utilisée est horizontale. Placer le papier dans le sens vertical Lors du chargement dans le magasin Position de paramètres (X=Largeur, Y=Longueur) Format indiqué dans ce manuel A5-R Lors du chargement dans le bac MF Position de paramètres (X=Largeur, Y=Longueur) Format indiqué dans ce manuel A5-R Les formats de papier pouvant être utilisés varient selon la fonction et le chargeur de papier. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante. Placer le papier dans le sens horizontal Lors du chargement dans le magasin Position de paramètres (X=Largeur, Y=Longueur) Format indiqué dans ce manuel A5 Lors du chargement dans le bac MF Position de paramètres (X=Largeur, Y=Longueur) Format indiqué dans ce manuel A5 Les formats de papier pouvant être utilisés varient selon la fonction et le chargeur de papier. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante. 12 Lecture préalable > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) ➡ Spécifications (page 453) 13 Lecture préalable > Avis Avis Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous. AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort. ATTENTION : Indique que le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages mécaniques. Symboles indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent Le symbole l'attention du lecteur sur des points spécifiques. [Avertissement d'ordre général] [Avertissement relatif à une température élevée] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations interdites. [Avertissement relatif à une opération interdite] [Démontage interdit] Le symbole indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées. Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises. [Alerte relative à une action requise] [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise] [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre] 14 Lecture préalable > Avis Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : Température 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F Cependant, l'humidité ne doit pas dépasser 70 % lorsque la température est de 90,5°F (32,5 °C). Humidité 10 à 80 % Cependant, la température ne doit pas dépasser 86°F (30 °C) lorsque l'humidité est de 80 %. Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine. • Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil. • Éviter les endroits soumis aux vibrations. • Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température. • Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid. • Éviter les endroits mal ventilés. De petites quantités d'ozone sont libérées pendant les opérations de copie, mais ces quantités ne représentent aucun risque pour l'être humain. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée ou en cas de tirage d'un très grand nombre de copies, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Afin de conserver un environnement de travail approprié au tirage de copies, nous recommandons d'aérer correctement la pièce. 15 Lecture préalable > Avis Précautions lors de l'utilisation Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau. • En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En cas de toux, consulter un médecin. • En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si nécessaire, consulter un médecin. • En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant, consulter un médecin. • En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau. Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner. Autres précautions Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner récupérées seront recyclées ou détruites conformément aux réglementations locales. Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil. Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations brutales de température ou d'humidité. Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, retirer le papier du magasin et du bac MF et le placer dans son emballage d’origine. 16 Lecture préalable > Avis Instructions de sécurité concernant le débranchement de l’alimentation Prudence: La fiche d'alimentation est le principal dispositif d'isolation! Les interrupteurs figurant sur la machine sont purement fonctionnels et n’assurent pas l’isolement entre la machine et la source d’alimentation électrique. 17 Lecture préalable > Avis Conformité TA Triumph-Adler GmbH déclare dans les présentes que l'équipement radio de type P-C2651DW est conforme à la norme 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration européenne de conformité est disponible à l’adresse Internet suivante : Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center Ver. logiciel Plage de fréquences Puissance de sortie (PIRE) 1,0 2400 - 2483,5 MHz <100 mW 1,0 5150 - 5250 MHz <50 mW 1,0 5250 - 5725 MHz <100 mW 1,0 5725 - 5850 MHz <10 mW REMARQUE Utiliser des câbles d'interface blindés. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie qu’aucune interférence ne se produise dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur. • Connecter l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. • L'utilisation d'un câble d'interface non blindé avec l'appareil référencé est interdite. Ce périphérique est conforme au point 15 du règlement FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. REMARQUE IMPORTANTE : Déclaration sur l'exposition au rayonnement : Cet équipement répond aux limites de la FCC sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non-contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps. 18 Lecture préalable > Avis Déclaration de Industry Canada : Ce périphérique comprend des émetteurs/récepteurs sans licence conformes aux RSS sans licence de Innovation, Sciences et Développement économique Canada. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1 Ce périphérique ne doit pas causer d’interférences. 2 Ce périphérique doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non volontaire du périphérique. L’antenne utilisée pour cet émetteur doit être installée de manière à offrir une distance de séparation d’au moins 20 cm de toutes les personnes et ne doit pas se trouver co-localisée ni fonctionner en conjonction avec tout autre émetteur. Étiquette de conformité Industry Canada ICES-003 : CAN ICES-3B/NMB-3B * Les déclarations ci-dessus sont valables uniquement aux États-Unis d’Amérique et au Canada. Attention : Déclaration sur l'exposition au rayonnement : Cet équipement répond aux limites du Canada sur l'exposition aux rayonnements établies pour un environnement non-contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps. * Les déclarations ci-dessus sont valables aux États-Unis d'Amérique, au Canada et dans l'Union européenne. 19 Lecture préalable > Avis Précautions de sécurité lors de l’utilisation du réseau LAN sans fil (si équipé) Le réseau LAN sans fil permet aux informations d’être échangées entre des points d’accès sans fil au lieu d’utiliser un câble réseau, ce qui permet la libre mise en place d’une connexion WLAN dans une zone dans laquelle des ondes radio peuvent être émises. D'un autre côté, les problèmes suivants peuvent survenir si des paramètres de sécurité ne sont pas configurés car les ondes radio peuvent traverser des obstacles (comme des murs) et se propager partout dans une zone déterminée. Affichage secret de contenus de communication Une tierce personne ayant des objectifs malveillants pourrait intentionnellement surveiller les ondes radio et obtenir un accès non autorisé aux contenus de communication suivants. • Informations personnelles y compris des ID, des mots de passe et des numéros de carte de crédit • Contenus de messages d’e-mails Intrusion illégale Une tierce personne ayant des intentions malveillantes peut obtenir un accès non autorisé à des réseaux personnels ou d’entreprise et mener les actions illégales suivantes. • Extraction d'informations personnelles et confidentielles (fuite d’informations) • Communication en se faisant passer pour une personne spécifique et en diffusant des informations non autorisées (usurpation) • Modification et retransmission de communications interceptées (falsification) • Transmission de virus informatiques et destruction de données et de systèmes (destruction) Les cartes LAN sans fil et les points d’accès sans fil contiennent des mécanismes de sécurité intégrés pour régler ces problèmes et réduire la probabilité de leur occurrence en configurant les paramètres de sécurité des produits LAN sans fil lorsque le produit est utilisé. Nous recommandons aux clients d’adopter un comportement responsable et de faire preuve de jugement lors de la configuration des paramètres de sécurité, ainsi que de s’assurer de comprendre entièrement les problèmes pouvant survenir lors de l'utilisation du produit sans configuration des paramètres de sécurité. 20 Lecture préalable > Avis Utilisation limitée du produit (si équipé) (Machine équipée d'un module Wi-Fi) • Les ondes radio émises par ce produit peuvent affecter les équipements médicaux. Lors de l’utilisation de ce produit dans une institution médicale ou à proximité d'instruments médicaux, il faut utiliser ce produit en respectant soit les instructions et précautions indiquées par l’administrateur de l’institution, soit celles qui sont affichées sur les instruments médicaux. • Les ondes radio émises par ce produit peuvent affecter les équipements à contrôle automatique comme les portes automatiques et les alarmes incendie. Lors de l’utilisation de ce produit à proximité d'un équipement à contrôle automatique, utiliser ce produit en respectant les instructions et précautions indiquées sur l’équipement à contrôle automatique. • En cas d'utilisation du produit sur des périphériques directement liés au service comme des avions, des trains, des bateaux et des voitures, ou sur des applications nécessitant une fiabilité et une sécurité importante pour fonctionner, sur des périphériques requérant de la précision comme ceux employés dans la prévention des catastrophes et de la criminalité, ceux utilisés à différentes fins de sécurité, veuillez tenir compte de la conception de sécurité de l'ensemble du système, y compris l'adoption d'une conception à sécurité intégrée et d'une conception de redondance pour la gestion de la sécurité et de la fiabilité de l'ensemble du système. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation sur des applications requérant une fiabilité et une sécurité importantes y compris des instruments aérospatiaux, des équipements de communication principale, des équipements de contrôle de l’énergie nucléaire et des équipements médicaux ; ainsi, la décision d’utiliser ou non ce produit dans ces applications doit être mûrement réfléchie. 21 Lecture préalable > Avis Informations légales et de sécurité Toute reproduction non autorisée de l’ensemble ou d'une partie de ce document est interdite, à l’exception des exceptions à la législation sur les droits d’auteur. Marques commerciales • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. • Active Directory, Azure, Microsoft, Microsoft 365, Microsoft Edge, Windows et Windows Server sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. • Adobe, Acrobat, PostScript et Reader sont des marques déposées ou des marques d’Adobe Inc. aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres pays. • Ethernet est une marque déposée de Fuji Xerox Co., Ltd. • IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation. • AppleTalk, Bonjour, Mac et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. • Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc. • Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH. • ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées d'International Typeface Corporation. • ThinPrint est une marque de Cortado AG en Allemagne et dans d'autres pays. • Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine. • iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. • AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc. • iOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence par Apple Inc. • Google est une marque et/ou une marque déposée de Google LLC. • Mopria™ est une marque déposée de Mopria™ Alliance. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Wi-Fi Protected Setup sont des marques et/ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • RealVNC, VNC et RFB sont des marques déposées de RealVNC Ltd. aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les noms de produit et de marques mentionnés sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Ni ™ ni ® ne seront spécifiés dans le texte principal. 22 Lecture préalable > Avis Contrat de licence d'imagerie Monotype 1 Le terme Logiciel désigne les données de contour codées numériquement, lisibles par machine et évolutives, codées dans un format spécial, ainsi que le Logiciel UFST. 2 Vous convenez d'accepter une licence non exclusive pour utiliser le Logiciel pour reproduire et afficher les poids, les styles et les versions de lettres, chiffres, caractères et symboles (Polices de caractères) uniquement pour vos propres besoins professionnels ou personnels à l'adresse indiquée sur la carte d'enregistrement que vous retournez à Monotype Imaging. Conformément aux conditions du Contrat de licence, vous pouvez utiliser les Polices sur trois imprimantes au maximum. Au-delà de cette limite, vous devez acquérir un contrat de licence multi-utilisateur auprès de Monotype Imaging. Monotype Imaging conserve tous les droits, titres et intérêts sur le Logiciel et les Polices de caractères et aucun droit ne vous est accordé autre qu'une Licence d'utilisation du Logiciel selon les conditions expressément énoncées dans le présent Contrat. 3 Afin de protéger les droits de propriété de Monotype Imaging, vous acceptez de conserver le Logiciel et les autres informations exclusives concernant les polices de caractères dans la plus stricte confidentialité et d'établir des procédures raisonnables régissant l'accès et l'utilisation du Logiciel et des Polices de caractères. 4 Vous acceptez de ne pas dupliquer ou copier le Logiciel ou les Polices de caractères, à l'exception d'une copie de sauvegarde. Vous reconnaissez que toute copie doit contenir les mentions de propriété affichées sur l'original. 5 Cette licence continuera jusqu'à la dernière utilisation du Logiciel et des Polices de caractères, sauf résiliation anticipée. Cette licence peut être résiliée par Monotype Imaging si vous ne respectez pas les termes de cette licence et si ce manquement n'est pas corrigé dans les trente (30) jours suivant la notification de Monotype Imaging. Lorsque cette Licence expire ou est terminée, vous devez soit la retourner à Monotype Imaging, soit détruire toutes les copies du Logiciel et des Polices de caractère et de la documentation, comme demandé. 6 Vous acceptez de ne pas modifier, altérer, désassembler, décrypter, procéder à une ingénierie inverse ou décompiler le Logiciel. 7 Monotype Imaging garantit que pendant quatre-vingt-dix (90) jours après la livraison, le Logiciel fonctionnera conformément aux spécifications publiées par Monotype Imaging et que la disquette sera exempte de défauts de matériel et de fabrication. Monotype Imaging ne garantit pas que le Logiciel soit exempt de tous bogues, erreurs et omissions. Les parties conviennent que toutes les autres garanties, expresses ou implicites, y compris les garanties d’adéquation à un usage particulier et de qualité marchande, sont exclues. 8 Votre recours exclusif et la seule responsabilité de Monotype Imaging en relation avec le Logiciel et les Polices de caractères est la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses, dès leur retour à Monotype Imaging. En aucun cas, Monotype Imaging ne pourra être tenu responsable des pertes de bénéfices, des pertes de données ou de tout autre dommage accessoire ou consécutif, ou de tout dommage causé par un abus ou une mauvaise application du Logiciel et des Polices de caractères. 9 La loi du Massachusetts aux États-Unis régit le présent Contrat. 10 Vous ne devez pas sous-licencier, vendre, louer ou transférer de quelque autre manière que ce soit le Logiciel et/ou les Polices de caractères sans le consentement écrit préalable de Monotype Imaging. 11 L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement est soumise aux restrictions énoncées dans la clause relative aux droits sur les données techniques et les logiciels informatiques du FAR 252-227-7013, sous-division (b)(3)(ii) ou sous-paragraphe (c)(1)(ii), selon le cas. Toute utilisation, duplication ou divulgation ultérieure est soumise aux restrictions applicables aux logiciels à droits restreints, comme indiqué dans le FAR 52.227-19 (c)(2). 12 Vous reconnaissez avoir lu le présent Contrat, l'avoir compris et accepter d’être lié par ses termes et conditions. Aucune des parties ne sera liée par une déclaration ou une représentation non contenue dans le présent Contrat. Aucune modification du présent Contrat n’est effective à moins d’être écrite et signée par des représentants dûment autorisés de chaque partie. En ouvrant le paquet de disquettes, vous reconnaissez avoir accepté les conditions générales de ce Contrat. 23 Lecture préalable > Avis Licence OpenSSL Pour la licence de Logiciel Open Source, accédez à l'URL suivante. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center 24 Lecture préalable > Avis Fonction Économie d’énergie Pour réduire la consommation d’énergie lorsqu’il n’est pas utilisé, le périphérique est doté d’une fonction de gestion de l'alimentation qui passe automatiquement en mode veille pour minimiser la consommation d’énergie au bout d’une certaine période après la dernière utilisation du périphérique. ➡ Veille (page 70) 25 Lecture préalable > Avis Fonction d’impression recto verso automatique Cet appareil inclut l’impression recto verso comme fonction standard. Par exemple, en imprimant deux originaux recto sur une seule feuille de papier comme impression recto verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisée. ➡ Recto verso (page 162) L'impression recto verso réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode recto verso réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé de régler par défaut sur le mode recto verso les machines pouvant imprimer en recto verso. 26 Lecture préalable > Avis Économie des ressources - Papier Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommandé d'utiliser du papier recyclé et vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus, conformes à la norme EN 12281:2002* ou tout équivalent. Cette machine prend également en charge l'impression papier de 64 g/m². Ce papier contient moins de matériaux bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières. EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de reproduction par toner sec » Pour les types de papier recommandés, contacter le revendeur ou le service d’assistance. 27 Lecture préalable > Avis Bénéfices environnementaux de la « Gestion de l'alimentation » Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation. Bien que la machine mettent quelques instants à revenir en mode PRÊT lorsqu'elle sort du mode économie d'énergie, une réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommandé d'utiliser la machine avec le délai d'activation du mode économie d'énergie réglé sur le paramètre par défaut. 28 Lecture préalable > Avis Programme ENERGY STAR Nous participons au Programme ENERGY STAR®. Nous fournissons des produits répondant aux standards ENERGY STAR sur le marché. ENERGY STAR est un programme d'efficience énergétique ayant pour but le développement et la promotion de l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le réchauffement climatique. Grâce à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR, les clients peuvent contribuer à la réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à l'énergie. 29 Lecture préalable > Avis Utilisation limitée du produit (si équipé) (Machine équipée d'un module Wi-Fi) • Les ondes radio émises par ce produit peuvent affecter les équipements médicaux. Lors de l’utilisation de ce produit dans une institution médicale ou à proximité d'instruments médicaux, il faut utiliser ce produit en respectant soit les instructions et précautions indiquées par l’administrateur de l’institution, soit celles qui sont affichées sur les instruments médicaux. • Les ondes radio émises par ce produit peuvent affecter les équipements à contrôle automatique comme les portes automatiques et les alarmes incendie. Lors de l’utilisation de ce produit à proximité d'un équipement à contrôle automatique, utiliser ce produit en respectant les instructions et précautions indiquées sur l’équipement à contrôle automatique. • En cas d'utilisation du produit sur des périphériques directement liés au service comme des avions, des trains, des bateaux et des voitures, ou sur des applications nécessitant une fiabilité et une sécurité importante pour fonctionner, sur des périphériques requérant de la précision comme ceux employés dans la prévention des catastrophes et de la criminalité, ceux utilisés à différentes fins de sécurité, veuillez tenir compte de la conception de sécurité de l'ensemble du système, y compris l'adoption d'une conception à sécurité intégrée et d'une conception de redondance pour la gestion de la sécurité et de la fiabilité de l'ensemble du système. Ce produit n’est pas destiné à une utilisation sur des applications requérant une fiabilité et une sécurité importantes y compris des instruments aérospatiaux, des équipements de communication principale, des équipements de contrôle de l’énergie nucléaire et des équipements médicaux ; ainsi, la décision d’utiliser ou non ce produit dans ces applications doit être mûrement réfléchie. 30 Installation et préparation de la machine 2 Installation et préparation de la machine Nomenclatures (extérieur de la machine).............................................................................. 32 Nomenclatures (extérieur de la machine).............................................................................. 33 Nomenclatures (avec les équipements en option installés) ................................................ 35 Raccordement de la machine et des autres périphériques ................................................. 36 Raccordement des câbles......................................................................................................... 38 Mise sous tension et hors tension .......................................................................................... 41 Utilisation du panneau de commande ................................................................................... 43 Écran tactile ................................................................................................................................ 45 Connexion/Déconnexion .......................................................................................................... 53 Paramètres par défaut de la machine .................................................................................... 57 Assistant configuration rapide................................................................................................. 73 Installation du logiciel............................................................................................................... 75 Vérification du compteur.......................................................................................................... 78 Préparations supplémentaires pour l'Administrateur .......................................................... 79 Embedded Web Server RX........................................................................................................ 83 31 Installation et préparation de la machine > Nomenclatures (extérieur de la machine) Nomenclatures (extérieur de la machine) 1 Bac supérieur 2 Butée de papier 3 Magasin 1 4 Interrupteur d'alimentation 5 Poignées 6 Bouton (ouverture du capot droit) 7 Port USB 8 Capot droit 9 Panneau de commande 10 Logement pour verrou antivol 11 Capot arrière 1 32 Installation et préparation de la machine > Nomenclatures (extérieur de la machine) Nomenclatures (extérieur de la machine) 1 Connecteur d'interface USB 2 Connecteur d'interface réseau 3 Capot du chargeur 4 Guide de longueur du papier 5 Guides de largeur du papier 6 By-pass 7 Extension du bac 8 Guides de largeur du papier 9 Unité de fusion 33 Installation et préparation de la machine > Nomenclatures (extérieur de la machine) 10 Cartouche de toner (jaune) 11 Cartouche de toner (magenta) 12 Cartouche de toner (cyan) 13 Cartouche de toner (noir) 14 Levier de verrouillage de la cartouche de toner 34 Installation et préparation de la machine > Nomenclatures (avec les équipements en option installés) Nomenclatures (avec les équipements en option installés) 1 Magasin 2 2 Couverture arrière 2 Pour plus d'informations sur les options, se reporter à la section suivante : ➡ Configuration des options (page 432) 35 Installation et préparation de la machine > Raccordement de la machine et des autres périphériques Raccordement de la machine et des autres périphériques Préparer les câbles nécessaires à l'environnement et à l'utilisation de la machine. Lors du raccordement de la machine à l'ordinateur via USB Lors du raccordement de la machine à l’ordinateur ou la tablette par le câble réseau, Wi-Fi, ou Wi-Fi direct REMARQUE Si vous utilisez le réseau sans fil, se reporter à la section suivante. ➡ Configuration du réseau sans fil (page 61) 36 Installation et préparation de la machine > Raccordement de la machine et des autres périphériques Câbles pouvant être utilisés Lorsqu’un câble réseau est utilisé pour raccorder la machine Fonction Imprimante Câble requis Câble LAN (10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T) Lorsqu’un câble USB est utilisé pour raccorder la machine Fonction Imprimante Câble requis Câble compatible USB 2.0 (spécification Hi-Speed USB, 5 m max., protégé) IMPORTANT L’utilisation d'un câble autre qu'un câble compatible USB 2.0 peut entraîner une panne. 37 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement des câbles Raccordement du câble réseau IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. ➡ Hors tension (page 42) 1 Raccorder le câble à la machine. 1 Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau. 2 Raccorder l'autre extrémité du câble au concentrateur. 2 Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau. ➡ Configuration réseau (page 59) 38 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement du câble USB IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. ➡ Hors tension (page 42) 1 Raccorder le câble à la machine. 1 Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB. 2 Raccorder l’autre extrémité du câble au PC. 2 Mettre la machine sous tension. 39 Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement du câble d’alimentation 1 Raccorder le câble à la machine. Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l’autre extrémité à une prise secteur. IMPORTANT Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine. 40 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mise sous tension et hors tension Mise sous tension 1 Mettre la machine sous tension. IMPORTANT Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension. 41 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Hors tension 1 Mettre la machine hors tension. Le message de confirmation de mise hors tension est affiché. La mise hors tension prend environ 3 minutes. ATTENTION Si cette machine est inutilisée pendant une période conséquente (une nuit par exemple), il est recommandé de la mettre hors tension. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances), retirer la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution. IMPORTANT • Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger de l'humidité. 42 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Utilisation du panneau de commande Touches du panneau de commande 1 Touche [Retour] Revient à l'écran précédent. 2 Touche [Accueil] Affiche l’écran d'accueil. 3 Touche [Arrêt] Cancel a printing job. 4 Touch panel Il s'agit d'un écran tactile. Appuyer sur cette touche pour établir chaque paramètre. 5 Indicateur [Traitement] S'allume lorsque l'impression est possible. Blinks when process the print or an error occurred. 6 Indicateur [Économie d'énergie] In Sleep mode, LED is slow blinking. In Ready mode, LED is Off. 7 [Attention] indicateur S'allume ou clignote en cas d’erreur ou d’arrêt du travail. 43 Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande Réglage de l'angle du panneau de commande L'angle du panneau de commande peut être réglé. 44 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Écran tactile Utilisation de l’écran tactile Cette section détaille le fonctionnement de base de l’écran tactile. Toucher Il s’agit de l'opération utilisée pour sélectionner une icône ou une touche. Dans ce guide, l’opération Toucher est désignée par « Sélectionner » Basculer vers Il s’agit de l’opération utilisée pour basculer d’un écran à un autre et pour afficher des éléments non affichés dans la liste. Déplacer vers une direction, comme pour faire un tracé sur l’écran. Le schéma ci-dessous illustre comment basculer vers l'écran du menu système. Déplacer l’écran vers le haut et vers le bas. 45 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Fonctionnement de l’écran tactile 1 Définir les éléments à Installation rapide. 2 Affiche l’heure. 46 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Écran d'accueil Cet écran s'affiche en sélectionnant la touche [Accueil] sur le panneau de commande. Toucher une icône pour afficher l'écran correspondant. Il est possible de modifier les icônes affichées sur l'écran d'accueil, ainsi que son arrière-plan. ➡ Modification de l'écran d'accueil (page 48) L'aspect peut différer de l'écran réel, selon la configuration et les paramètres optionnels. 1 Identifiant de connexion de l'utilisateur Affiche le nom de l'utilisateur connecté. S'affiche lorsque l'option d'administration des connexions d'utilisateurs est activée. 2 Touche de basculement Permet d'afficher et de masquer l'identifiant de connexion de l'utilisateur. 3 Bureau Affiche les icônes de fonction. Les fonctions enregistrées dans les favoris s'affichent également. Les icônes qui ne sont pas affichées sur la première page s'afficheront en changeant de page. 4 Touche [Statut] Affiche l'écran Statut. L'icône "!" s'affiche en cas d'erreur. Une fois l'erreur effacée, l'affichage redeviendra normal. 5 [...] Affiche l'écran des Tâches. 6 Touche [Économie d'énergie] Place la machine en mode veille. Désactive le mode veille. 7 Touche [Déconnexion] Exécuter une déconnexion. S'affiche lorsque l'option d'administration des connexions d'utilisateurs est activée. 8 Jauge de toner Affiche la quantité restante des toners. 47 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Modification de l'écran d'accueil L'arrière-plan de l'écran d'accueil, ainsi que les icônes qui sont affichées peuvent être modifiés. 1 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Paramètres d'affichage] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Configurer la fonction. Les paramètres suivants peuvent être configurés. [Luminosité de l’affichage] Régler la luminosité de l'écran tactile. Valeur : 1 (Plus clair), 2, 3, 4, 5 (Plus foncé) [Écran par défaut] Sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Valeur : [Accueil], [Statut], [Boîte travaux], [Connexion à Cloud Access] Arrière-plan Configurer le fond d'écran de l'écran d'accueil. Valeur : Images 1 à 8 48 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Affichage des informations sur l'appareil Affiche les informations du périphérique. Il est possible de vérifier le statut du système et du réseau, le statut des consommables tels que le toner et le papier, ainsi que la situation des options utilisées. Il est également possible d'imprimer différents rapports et listes. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Informations sur le périphérique] 2 Vérifier les informations concernant le périphérique. [Identif./réseau filaire] Vous pouvez vérifier les informations d'ID comme le nom du modèle, le numéro de série, le nom de l'hôte et l'emplacement, ainsi que l'adresse IP du réseau filaire. [Wi-Fi Direct/Wi-Fi] Vous pouvez vérifier l'état de la connexion Wi-Fi, par exemple le nom du périphérique, le nom du réseau et l'adresse IP. S'affiche lorsque le kit d'interface réseau sans fil en option est installé. [Fournitures/Papier] Cette option permet de vérifier la disponibilité du toner et du papier. [USB/Bluetooth] Vous pouvez vérifier l'état de la connexion du lecteur USB et du clavier Bluetooth. [Option/Application] Vous pouvez vérifier les informations des options et applications qui sont utilisées. [Capacité/Version] Vous pouvez vérifier la version du logiciel et les performances. [Sécurité] Vous pouvez vérifier les informations de sécurité sur la machine. [Rapport] Vous pouvez imprimer différents rapports et listes. [État utilisation à distance] Vous pouvez vérifier le statut d’une utilisation à distance. 49 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Afficher l'écran de réglage La procédure suivante est un exemple de l'écran Paramètres papier. 1 Corps Affiche les différentes fonctions de l'écran Tâches. 2 Bouton Flèche Déplacer l’écran vers le haut et vers le bas. Pour configurer les paramètres des fonctions, sélectionner les Paramètres papier. Sélectionner le bouton Flèche pour afficher les fonctions suivantes. Lorsqu'un bouton de commutation de statut Activé/Désactivé est affiché pour une fonction, appuyer pour basculer entre ACTIVÉ et DÉSACTIVÉ. 50 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Affichage des touches ne pouvant pas être réglées Les touches des fonctions qui ne peuvent pas être utilisées en raison des restrictions de combinaison de fonction ou de l'absence d'installation de certaines options ne peuvent pas être sélectionnées. Normal Grisée Dans les cas suivants, la touche est grisée et ne peut pas être sélectionnée. • Impossible à utiliser en combinaison avec une fonction qui est déjà sélectionnée. • Utilisation interdite par la gestion d'utilisateur. 51 Installation et préparation de la machine > Écran tactile Écran d'aide En cas de difficulté pour utiliser la machine, il est possible de consulter les instructions en utilisant l’écran tactile. Lorsque [Aide] est affiché, sélectionner [Aide] pour afficher l'écran d'Aide. L'écran Aide affiche le fonctionnement de la machine. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Aide] 2 Sélectionner les éléments à vérifier dans la liste. 1 Titres d’aide 2 Affiche les informations sur les fonctions et le fonctionnement de la machine. 3 Ferme l'écran d'aide et revient à l'écran d'origine. 52 Installation et préparation de la machine > Connexion/Déconnexion Connexion/Déconnexion Connexion 1 Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion pour vous connecter. 1 Entrer le nom de connexion de l’utilisateur. REMARQUE Si vous ne connaissez pas votre nom de connexion de l’utilisateur, veuillez contacter votre administrateur. 2 Saisissez le mot de passe de connexion. ➡ Méthode de saisie de caractères (page 435) REMARQUE Si vous ne connaissez pas votre mot de passe de connexion, veuillez contacter votre administrateur. 2 Sélectionnez [Connexion]. 53 Installation et préparation de la machine > Connexion/Déconnexion Connexion par carte ID 1 Lorsque l'authentification par carte à puce intégrée est activée et que la gestion des utilisateurs est définie, « Utiliser la carte ID pour vous connecter. » apparaît lorsque la machine est utilisée. 2 Maintenir la carte de connexion au-dessus du lecteur de carte à puce intégrée pour vous connecter. IMPORTANT • Maintenir la carte à puce intégrée à 10 mm ou plus près du lecteur de carte à puce intégrée pour lire la carte à puce intégrée. • Ne pas empiler plus d'une carte IC pour la lecture. REMARQUE Si vous avez défini [Authentification supplémentaire] sur [Utiliser un mot de passe], saisir votre mot de passe de connexion après vous être authentifié avec votre carte IC. Reportez-vous à ce qui suit pour la méthode de réglage. ➡ Authentification supplémentaire (page 286) 54 Installation et préparation de la machine > Connexion/Déconnexion Se connecter à l'aide d'un clavier Si l'authentification par carte à puce intégrée est activée, vous pouvez vous connecter sans utiliser de carte à puce intégrée en saisissant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe de connexion. REMARQUE Vous pouvez autoriser ou empêcher les connexions. Reportez-vous à ce qui suit pour la méthode de réglage. Connexion par clavier ➡ Connexion par clavier numérique (page 285) 1 [Autre connexion] > [Connexion clavier] 2 Saisir votre nom d'utilisateur et votre mot de passe de connexion, puis sélectionner [Se connecter]. REMARQUE Pour revenir à l’écran de connexion de la carte à puce intégrée, sélectionner [Autre connexion] > touche [Connexion à la carte ID]. 3 Sélectionner [Connexion clavier] sur l'écran de connexion de la carte à puce intégrée. 4 Saisir le nom de connexion de l'utilisateur et sélectionner la touche [OK]. 5 Sélectionner [Mot de passe de connexion ] avec la touche [ 6 Sélectionner la touche [OK]. 7 Saisir le mot de passe de connexion et sélectionner la touche [OK]. 8 Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion et sélectionner [Se connecter]. ]. REMARQUE Pour revenir à l’écran de connexion de la carte à puce intégrée, sélectionnez [Menu] > [ [Connexion à la carte d'identité] > touche [OK], dans cet ordre. 55 ]> Installation et préparation de la machine > Connexion/Déconnexion Déconnexion 1 Sélectionnez la touche [Déconnexion]. L'écran de saisie du nom d'utilisateur/mot passe de connexion s'affiche à nouveau. REMARQUE Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes : • Lorsque la machine passe à l'état de veille. • Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée. 56 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres par défaut de la machine Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système. Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramètres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins. REMARQUE Pour les paramètres pouvant être configurés depuis le menu système, se reporter à la section suivante : ➡ Menu système (page 177) Configuration de la date et de l’heure Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales. Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à l’heure GMT. REMARQUE • Pour effectuer des modifications après cette configuration initiale, se reporter à la section suivante : ➡ Date/Heure (page 184) • L’heure correcte peut être définie de manière périodique en obtenant l’heure du serveur horaire du réseau. ➡ Embedded Web Server RX User Guide 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Date/Heure ] Sélectionner la fonction. [Date and Time] Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée. Si vous exécuter Envoyer par e-mail, la date et l’heure définies sur la machine s’afficheront dans l’en-tête. Valeur : Année (2000 à 2035), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31), Heure (0 à 23), Minute (0 à 59), Seconde (0 à 59) [Format de date] Sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale. Valeur : [Mois/Jour/Année], [Jour/Mois/Année], [Année/Mois/Jour] [Fuseau horaire] Définir le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionner le fuseau horaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'été, configurer les paramètres pour l'heure d'été. [Heure d'été] Value: [ON], [OFF] 57 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine REMARQUE Utiliser la touche [+] ou [-] pour saisir des chiffres. Affiche le clavier numérique lorsqu'une valeur est sélectionnée. 58 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Configuration réseau Configuration du réseau filaire La machine est équipée d'une interface réseau qui est compatible avec les protocoles réseau TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Elle permet une impression en réseau sur Windows, Mac, UNIX et d’autres plates-formes. Les méthodes de configuration sont les suivantes : Méthode de configuration Description Configuration de la connexion à partir du panneau de commande de cette machine Utiliser Param. du réseau filaire ou Réseau en option pour configurer les paramètres détaillés du réseau à partir du menu système. Configuration des connexions sur la page web Pour l'interface réseau équipée, la connexion peut être définie à l'aide de Embedded Web Server RX. Pour IB-50, la connexion peut être définie sur la page web dédiée. ➡ Param. du réseau filaire (page 227) ➡ Embedded Web Server RX User Guide REMARQUE Pour passer à une interface réseau autre que filaire, sélectionner le paramètre voulu sur [Réseau principal]. ➡ Réseau principal (client) (page 243) Pour les autres paramètres réseaux, se reporter à la section suivante : ➡ Paramètres réseau (page 218) Paramètre TCP/IP (IPv4) REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 1 2 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau]> [Réseau filaire] > [Param. IPv4] Configurer les paramètres. • Lors de l’utilisation du serveur DHCP • [DHCP] : configurer les paramètres • En cas de configuration de l'adresse IP fixe • [DHCP] : [Désactivé] • [Auto-IP] : [Désactivé] • [Adresse IP]: saisir l'adresse. • [Masque de sous-réseau] : saisir le masque de sous-réseau en représentation décimale (0 à 255). 59 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine • [Passerelle déf.]: saisir l'adresse. • Lors de l’utilisation de Auto-IP Saisir « 0.0.0.0 » dans Adresse IP. • Lors de la définition du serveur DNS Dans les cas suivants, définir l’adresse IP du serveur DNS (Domain Name System). • En cas d'utilisation du nom d'hôte avec le paramètre [DHCP] sur [Désactivé]. • En cas d'utilisation du serveur DNS avec une adresse IP qui n'est pas assignée automatiquement par le DHCP. Sélectionner [Auto (DHCP)] ou [Manuel]. Si vous avez sélectionné [Manuel], entrez le [Serveur principal] et [Serveur secondaire]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau à partir du menu système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. ➡ Redémarrer le réseau (page 242) REMARQUE Demander à l'avance l'adresse IP à l'administrateur réseau et la préparer pour la configuration de ce paramètre. 60 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Configuration du réseau sans fil Lorsque les paramètres de connexion Wi-Fi sont configurés, il est possible d'imprimer des fichiers dans un environnement de réseau sans fil (LAN sans fil). Les méthodes de configuration sont les suivantes : Méthode de configuration Configuration de la connexion à partir du panneau de commande de cette machine Configuration de la connexion via l'outil de configuration simple Description Utiliser Param. Wi-Fi pour configurer les détails du réseau à partir du menu système. ➡ Paramètres Wi-Fi (page 222) Un outil téléchargeable depuis le centre de téléchargement. L'installation peut se faire en suivant l'assistant. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/ download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/downloadcenter UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/ download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/ download-center Configuration de la connexion via l'outil Wi-Fi Setup Tool Il s'agit d'un outil qui peut être téléchargé depuis le Centre de téléchargement. Il est possible de configurer la connexion en fonction des instructions fournies par l'assistant. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/ download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/downloadcenter UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/ download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/ download-center ➡ Connexion filaire par câble LAN à l'aide de Wi-Fi Setup Tool (page 63) Configuration des connexions sur la page web La connexion peut être réglée via Embedded Web Server RX. ➡ Embedded Web Server RX User Guide REMARQUE Pour passer à une interface réseau autre que filaire, sélectionner le paramètre voulu sur [Réseau principal]. ➡ Réseau principal (client) (page 243) 61 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Programme d'installation rapide La source de téléchargement peut diriger vers une page de programme d'installation ou d'assistance des utilisateurs pour la configuration. 62 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Connexion filaire par câble LAN à l'aide de Wi-Fi Setup Tool Pour envoyer les paramètres Wi-Fi configurés dans Wi-Fi Setup Tool à la machine, connecter localement l'ordinateur ou le périphérique mobile à la machine. Pour utiliser un câble LAN directement branché à la machine, l'adresse Auto-IP (Liaison locale) sera attribuée à la machine et à l'ordinateur. Cette machine applique Auto-IP comme paramètres par défaut. REMARQUE Configurer les paramètres sur le panneau de commande si l'ordinateur prend en charge WPS. ➡ Paramètres Wi-Fi (page 222) 1 Connecter la machine à un ordinateur. 1 Connecter la machine à un ordinateur avec un câble LAN lorsque la machine est sous tension. 2 Allumer l'ordinateur. Les adresses IP (adresses de liaison locale) de la machine et de l'ordinateur sont générées automatiquement. 2 Lancer Wi-Fi Setup Tool. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Saisir l'URL dans la barre d'adresse ou d'emplacement du navigateur. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center 3 Suivre les instructions à l’écran pour télécharger l’outil de configuration Wi-Fi. 63 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine 4 Double-cliquer sur le programme d'installation téléchargé pour le lancer. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits administrateur. • Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] (Autoriser). 3 Configurer les paramètres. 1 [Ne pas utiliser la configuration automatique] > [Suivant] > [Suivant] 2 [Utiliser un câble LAN] > [Suivant] > [Suivant] 3 [Configuration simplifiée] > [Suivant] La machine est détectée. REMARQUE • Wi-Fi Setup Tool permet de rechercher une seule machine. La recherche de la machine peut prendre du temps. • Si la machine n'est pas détectée, sélectionnez [Paramétrage avancé] > [Suivant]. Sélectionnez [Rapide] ou [Perso] comme méthode de recherche de périphérique et indiquez l'adresse IP ou le nom d'hôte pour rechercher la machine. 4 Sélectionnez la machine> [Suivant] 5 Sélectionnez [Utiliser les paramètres du périphérique.] sous [Mode d'authentification], puis saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion de l'administrateur. 6 Configurez les paramètres de communication > [Suivant] 7 Modifiez les paramètres du point d'accès si nécessaire> [Suivant] Le réseau est configuré. 64 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Connexion au réseau sans fil par Wi-Fi Direct à l'aide de Wi-Fi Setup Tool Pour envoyer les paramètres Wi-Fi configurés dans Wi-Fi Setup Tool à la machine, connecter localement l'ordinateur ou le périphérique mobile à la machine. Pour utiliser Wi-Fi Direct, vérifier que Wi-Fi Direct est activé (Wi-Fi Direct est réglé sur [Activé]) et redémarrer le réseau à partir du panneau de commande avant que l'ordinateur se connecte à cette machine avec Wi-Fi Direct. REMARQUE Configurer les paramètres sur le panneau de commande si l'ordinateur prend en charge WPS. ➡ Paramètres Wi-Fi (page 222) 1 2 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Paramètres Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct] Configurer les paramètres. Sélectionner [Activé] > [OK] 3 Redémarrer le réseau. 4 Connecter l'ordinateur ou un périphérique mobile à la machine. 5 Lancer Wi-Fi Setup Tool. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Redémarrer le réseau.] > [Redémarrer] ➡ Définition de Wi-Fi Direct (page 67) 1 Lancer le navigateur Web. 2 Saisir l'URL dans la barre d'adresse ou d'emplacement du navigateur. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center 3 Suivre les instructions à l’écran pour télécharger l’outil de configuration Wi-Fi. 65 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine 6 Configurer les paramètres. 1 [Ne pas utiliser la configuration automatique] > [Suivant] > [Suivant] 2 [Wi-Fi Direct] > [Suivant] > [Suivant] 3 [Paramétrage avancé] > [Suivant] Sélectionnez [Rapide] ou [Perso] comme méthode de recherche de périphérique. Il est possible de spécifier une adresse IP ou un nom d'hôte comme méthode de découverte. 4 Sélectionnez la machine> [Suivant] 5 Sélectionnez [Utiliser les paramètres du périphérique.] sous [Mode d'authentification], puis saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion de l'administrateur. 6 Configurez les paramètres de communication > [Suivant] 7 Modifiez les paramètres du point d'accès si nécessaire> [Suivant] Le réseau est configuré. 66 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Définition de Wi-Fi Direct Il est possible d'effectuer une impression depuis un environnement Wi-Fi Direct une fois les paramètres de connexion configurés. Les méthodes de configuration sont les suivantes : • Configuration de la connexion à partir du panneau de commande de cette machine • Configuration de la connexion en utilisant le bouton-poussoir Connexion aux ordinateurs ou aux périphériques mobiles qui prennent en charge Wi-Fi Direct 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Paramètres Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct] Sélectionner [Activé] > [OK] 3 Redémarrer le réseau. 4 Spécifier le nom de la machine à partir de l'ordinateur ou du périphérique mobile. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Redémarrer le réseau.] > [Redémarrer] Si un message de confirmation apparaît sur le panneau de commande de la machine, sélectionnez [Oui]. Le réseau entre cette machine et le périphérique mobile est configuré. 67 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Connexion à des ordinateurs ou des périphériques mobiles non pris en charge par Wi-Fi Direct Ici, nous expliquerons les procédures de connexion aux périphériques mobiles iOS. 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. 3 Redémarrer le réseau. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau]> [Paramètres Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct] Sélectionner [Activé] > [OK] Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Redémarrer le réseau.] > [Redémarrer] 4 Touche [Accueil] > […] > [Informations sur le périphérique] > [Wi-Fi Direct/Wi-Fi] > [Wi-Fi] 5 Notez le nom du réseau (SSID), l'adresse IP et le mot de passe de « Wi-Fi Direct » 6 Configurer le périphérique mobile. 1 [Paramètres] > [Wi-Fi] 2 Sélectionner le nom réseau (SSID) apparu dans l’étape 5 dans la liste. 3 Saisir le mot de passe fourni à l'étape 5 > [Connexion] Le réseau entre cette machine et le périphérique mobile ou l'ordinateur est configuré. 68 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Configuration de la connexion en utilisant le bouton-poussoir Lorsque l'ordinateur ou le périphérique mobile ne prend pas en charge Wi-Fi Direct, mais prend en charge WPS, le réseau peut être configuré avec le bouton-poussoir. 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau]> [Paramètres Wi-Fi Direct] > [Wi-Fi Direct] Sélectionner [Activé] > [OK] 3 Redémarrer le réseau. 4 Touche [Accueil] > […] > [Informations sur le périphérique] > [Wi-Fi Direct/Wi-Fi] > [Wi-Fi Direct] 5 Appuyer sur le bouton poussoir de l'ordinateur ou du périphérique mobile et sélectionner « Wi-Fi Direct » Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Redémarrer le réseau.] > [Redémarrer] Sélectionner [Configuration btn-poussoir] > [OK] sur l'écran du panneau de commande. Le réseau entre cette machine et le périphérique mobile ou l'ordinateur est configuré. IMPORTANT Il est possible de connecter jusqu’à dix périphériques mobiles au même moment à l’aide du paramètre Wi-Fi Direct. Lorsque les périphériques qui prennent en charge Wi-Fi Direct sont connectés, pour connecter un autre périphérique, déconnecter du réseau les périphériques déjà connectés. Les méthodes de déconnexion sont les suivantes : • Déconnecter le réseau depuis l’ordinateur ou l’ordinateur portable • Déconnexion du réseau de tous les périphériques sur le panneau de commande Appuyer sur la touche [Accueil] > […] > [Informations sur le périphérique] > [Wi-Fi Direct/Wi-Fi] > [Wi-Fi Direct] > [Périphérique] > [Déconnecter] > [Déconnecter]. • Configuration du temps de déconnexion automatique à partir du Menu système ➡ Paramètres Wi-Fi Direct (page 220) • Configuration du temps de déconnexion automatique du Command Center RX ➡ Embedded Web Server RX User Guide 69 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Fonction économie d'énergie Si la machine n'est pas utilisée pendant un certain temps, elle passe automatiquement en mode Veille pour réduire la consommation d’énergie. Veille Le panneau et tous les voyants du panneau de commande, à l’exception du voyant Économie d’énergie, s’éteignent afin d’économiser au maximum l’énergie. La machine est en mode Veille. Si des données d'impression sont reçues alors que le mode Veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression. De plus, la machine quitte le mode veille lorsque les opérations suivantes sont exécutées : • Appuyer sur l'écran tactile. • Appuyer sur une touche. Le temps de reprise lorsque la machine quitte le mode veille est le suivant. 11,0 secondes ou moins Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. 70 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Veille automatique Fonction qui fait automatiquement passer la machine en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée prédéfinie. Le temps de changement de mode par défaut d’usine est de 1 minute. Appuyer sur une touche ou un bouton du panneau de commande lors de l'utilisation de cette machine. Elle pourra être réutilisée au bout de 13 secondes. Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse de la machine. La procédure de spécification du temps de changement de mode pour la fonction de veille est expliquée ci-dessous. 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique]> [Économ. énergie/Temporis.] > [Tempor. veille] 1 Saisir la durée de veille. REMARQUE La durée peut être comprise entre 1 et 60 minutes. Selectionner [+] ou [-] et saisir une valeur. Affiche le clavier numérique lorsqu'une valeur est sélectionnée. 2 Sélectionner la touche [OK]. 71 Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Règle d'arrêt La règle d'arrêt permet d'empêcher la mise hors tension automatique. Le délai fixé par défaut est de 20 minutes. Pour plus d'informations sur les paramètres de règles d'arrêt, se reporter à la section suivante : ➡ Date/Heure (page 184) ➡ Économ. énergie/Temporis. (page 185) 72 Installation et préparation de la machine > Assistant configuration rapide Assistant configuration rapide Les paramètres suivants peuvent être configurés dans un écran type assistant. Configuration du papier Configure le papier utilisé pour l’impression. Éléments Magasin Contenu Format papier (Magasin 1 à Magasin 2) Type de papier (Magasin 1 à Magasin 2) By-pass Format papier Type de papier Configuration de l'économie d'énergie Configure le mode veille. Éléments Mode veille Contenu Tempor. veille Règles de veille Mode reprise Niveau de récupération économie d'énergie Configuration réseau Configurer les paramètres réseau. Éléments Réseau Contenu Sélection de réseau*1 Wi-Fi*2*3 DHCP*4 Adresse IP Masque de sous-réseau*5 Gateway par défaut*5 *1 *2 *3 *4 *5 Cette fonction s'affiche uniquement sur les modèles équipés d'un module Wi-Fi. Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi] est sélectionné dans la sélection du réseau. Lorsque le Wi-Fi est sélectionné, une liste des [Réseaux disponibles] s'affiche. Sélectionner le point d'accès à utiliser, puis [Connexion] pour configurer. Cette fonction s'affiche lorsque le paramètre de sélection de réseau est défini sur le [Réseau filaire]. Cette fonction ne s'affiche pas lorsque DHCP est défini sur [Activé]. Configuration de sécurité Spécifier le niveau de sécurité via la Configuration rapide de la sécurité. Configuration des notifications Définir si le panneau prévient que les consommables devront bientôt être remplacés. 73 Installation et préparation de la machine > Assistant configuration rapide Configuration de l’assistant de configuration rapide des paramètres REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 1 Afficher l'écran. 2 Sélectionner une fonction. 3 Configurer les paramètres. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Assistant configuration rapide] Lancer l’assistant. Suivre les instructions à l’écran pour configurer les paramètres. REMARQUE En cas de difficultés lors de la configuration des paramètres, se reporter à la section suivante : ➡ Écran d'aide (page 52) [Fin] Quitte l’assistant. Paramètres configurés jusqu’ici sont appliqués. [<< Précédent] Revient à l'élément précédent. [Passer >>] Avance jusqu’au prochain élément sans paramétrer l’élément actuel. [Suivant >] Avance jusqu’à l’écran suivant. [< Précédent] Revient à l'écran précédent. [Terminer] Enregistrer les paramètres et quitter l’assistant. 74 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel Pour utiliser la fonction de l'imprimante, télécharger et installer le logiciel requis depuis le Centre de téléchargement. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center Logiciel publié (Windows) Logiciel Printing System Driver Description Logiciel recommandé Ce pilote permet l'impression par la machine des fichiers d'un ordinateur. Plusieurs langages de description de page (PCL XL, KPDL etc.) sont pris en charge par un seul pilote. Ce pilote d'imprimante permet de profiter au maximum des fonctionnalités de la machine. Utiliser ce pilote pour créer des fichiers PDF. KPDL mini-driver/PCL minidriver Il s'agit d'un mini pilote Microsoft qui prend en charge le PCL et le KPDL. L'utilisation de ce pilote entraîne certaines restrictions des fonctionnalités de la machine et des options. ― Network Print Monitor Utilitaire permettant de surveiller la machine sur le réseau. ― Moniteur d'état 5 Utilitaire qui surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de rapport permanent. Network Tool for Direct Printing Permet d'imprimer un fichier PDF sans lancer Adobe Acrobat/Reader. POLICES Polices d'affichage qui permettent aux polices intégrées à la machine d'être utilisée dans une application logicielle. Outil de configuration rapide réseau Un outil pour configurer les paramètres du réseau (LAN filaire) de la machine. ― Outil de configuration Wi-Fi Un outil pour configurer les paramètres du réseau sans fil (LAN sans fil) de la machine. ― Printer Setup Tool Un outil pour connecter l'imprimante à un réseau sans fil et pour installer les pilotes et les utilitaires recommandés. Cloud Access Un outil pour activer l'utilisation des services cloud depuis le panneau de commande de cette machine. 75 ― ― Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits administrateur. 76 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel sous Windows Téléchargement et installation à partir du site web Télécharger et installer un logiciel à partir de notre site web. 1 Télécharger un logiciel à partir du site web. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Saisir l'URL dans la barre d'adresse ou d'emplacement du navigateur. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center 3 Suivre les indications à l’écran pour télécharger le logiciel. 2 Double-cliquer sur le programme d'installation téléchargé pour le lancer. Suivre les indications à l’écran pour installer le logiciel. REMARQUE • L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits administrateur. • Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] (Autoriser). 77 Installation et préparation de la machine > Vérification du compteur Vérification du compteur Vérifiez le nombre de feuilles imprimées. 1 Afficher l'écran. 2 Vérifier le compteur Touche [Accueil] > [...] > [Compteur] Sélectionnez l'élément que vous souhaitez vérifier. 78 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'Administrateur Préparations supplémentaires pour l'Administrateur Synthèse des privilèges Administrateur Cette machine est livrée avec deux utilisateurs enregistrés par défaut : un avec des privilèges Administrateur de l'appareil et un autre avec des privilèges Administrateur. L’utilisateur avec des privilèges Administrateur machine et l’utilisateur avec des privilèges Administrateur peuvent configurer des paramètres importants pour la machine. Les différences dans les privilèges sont les suivantes : Utilisateur avec privilèges Administrateur machine Cet utilisateur peut configurer les paramètres réseau du produit, les paramètres de sécurité tels que l’enregistrement de l’utilisateur et le niveau de sécurité de la machine. Utilisateur avec privilèges Administrateur Cet utilisateur peut configurer les paramètres réseau du produit, les paramètres de sécurité tels que l’enregistrement de l’utilisateur.Cet utilisateur ne peut pas définir le niveau de sécurité de la machine. 79 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'Administrateur Connexion en tant qu’Administrateur machine ou Administrateur L’utilisateur avec des privilèges Administrateur machine ou l'utilisateur avec des privilèges Administrateur doit se connecter pour configurer des paramètres importants pour le produit, tels que des paramètres réseau et des paramètres de sécurité. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont les suivants. Administrateur machine Nom d'utilisateur Administrateur du périphérique Identifiant de connexion de l'utilisateur 2600 Mot de passe de connexion Pour des raisons de sécurité, les mots de passe individuels répertoriés sur la feuille fournie avec ce produit sont définis au moment de l'expédition. Administrateur Nom d'utilisateur Admin Identifiant de connexion de l'utilisateur Admin Mot de passe de connexion Pour des raisons de sécurité, les mots de passe individuels répertoriés sur la feuille fournie avec ce produit sont définis au moment de l'expédition. IMPORTANT Pour garantir la sécurité, s’assurer de modifier le nom d'utilisateur, le nom de connexion utilisateur et le mot de passe de connexion d’usine par défaut. Modifier également régulièrement le mot de passe. ➡ Modification des propriétés utilisateur pour les utilisateurs locaux (Admin, DeviceAdmin, PowerUser) (page 272) 80 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'Administrateur Renforcement de la sécurité Cette machine est livrée avec deux utilisateurs par défaut enregistrés: un avec des droits d'administrateur de la machine et un autre avec des droits d'administrateur. La connexion avec ce dernier utilisateur permet de configurer tous les paramètres, aussi veiller à modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion. En outre, cette machine est dotée d'une fonction d'authentification d'utilisateur qui peut être configurée pour limiter l'accès à la machine aux personnes disposant d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe enregistrés. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) (page 265) REMARQUE Ce produit dispose d'une puce de sécurité en option appelée TPM (UG-51) (Trusted Platform Module). La clé de cryptage utilisée pour chiffrer les informations confidentielles sur cette machine est stockée dans une zone de stockage dédiée sur la puce TPM. Puisque cette zone de stockage ne peut pas être lue en dehors de TPM, les informations confidentielles ne peuvent pas être protégées de manière sécurisée. Limiter les utilisateurs de la machine • Connexion util. ➡ Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 266) • Sécurité d'authentification ➡ Sécurité d'authentification (page 268) • Réinit.AutoPann. ➡ Réinit.AutoPann. (page 185) • Paramètres de carte ID Le IC Card Authentication Kit en option est requis. ➡ Paramètres de carte ID (page 285) Effectuer une sortie du document stocké dans la machine au moment où l’utilisateur utilise le périphérique via le panneau de commande • Impression à distance ➡ Imprimante (page 208) Supprimer totalement les données sur la machine avant de la mettre au rebut • Nettoyage des données ➡ [Nettoyage des données] (page 248) Protéger la transmission contre les interceptions et les écoutes • IPP sur TLS ➡ [IPP sur TLS] (page 233) • HTTPS ➡ [HTTPS] (page 233) • SMTP (transmis. e-mail) ➡ E-mail (page 206) 81 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'Administrateur • POP3 (transmission par e-mail) ➡ [POP3 (réception e-mail)] (page 232) • Enhanced WSD over TLS TWAIN/WIA • IPsec ➡ [IPSec] (page 241) • SNMPv3 ➡ [SNMPv3] (page 234) Vérifier le logiciel dans la machine • Vérification du logiciel ➡ Paramètres de sécurité (page 245) Non-exécution des programmes non autorisés • Liste blanche ➡ Paramètres de sécurité (page 245) 82 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Embedded Web Server RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Embedded Web Server RX. Cette section explique comment accéder à Embedded Web Server RX et comment modifier les paramètres de sécurité et le nom d'hôte. ➡ Embedded Web Server RX User Guide REMARQUE Pour accéder pleinement aux fonctionnalités du Embedded Web Server RX pages, vous devez entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe et vous connecter. Entering the predefined administrator password allows the user to access all pages, including document box and settings on the navigation menu. Les paramètres que l'administrateur et les utilisateurs génériques peuvent configurer dans Embedded Web Server RX sont les suivants. Paramètre Description Administrateur Utilisateur générique Informations du périphérique/ Utilisation à distance Permet de vérifier la structure de la machine. Oui Oui État du travail Affiche toutes les informations du périphérique, y compris les impressions, les stockages, les travaux planifiés et l'historique du journal des travaux. Oui Oui Boîte de documents Ajouter ou supprimer des boîtes de documents ou supprimer des documents dans une boîte de documents. Oui Oui Selon les privilèges de l'utilisateur, certains paramètres ne peuvent pas être configurés par l'utilisateur connecté. Paramètres du périphérique Configurer les paramètres avancés de la machine. Oui Non Paramètres de fonction Configurer les paramètres des fonctions avancées. Oui Non Paramètres réseau Configurer les paramètres réseau avancés. Oui Non Paramètres de sécurité Configurer les paramètres de sécurité avancés. Oui Non Paramètres de gestion Configurer les paramètres de gestion avancés. Oui Non 83 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Accès à Embedded Web Server RX 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l’ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. In the home screen [...] > [Device Information] > [Identification/Wired NW] > [Wired Network] Exemple : https://10.180.81.1 (dans le cas d’une l’adresse /IP) https://MFP001 (si le nom d’hôte est MFP001) La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server RX, ainsi que l'état actuel. REMARQUE Si le message « Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web » s'affiche à l'écran, configurer le certificat. ➡ Embedded Web Server RX User Guide Il est également possible de continuer l'opération sans configurer le certificat. 2 Configurer les paramètres. Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran. REMARQUE Pour accéder pleinement aux fonctionnalités du Embedded Web Server RX pages, vous devez entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe et vous connecter. Entering the predefined administrator password allows the user to access all pages, including document box and settings on the navigation menu. 84 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des paramètres de sécurité 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l’ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. In the home screen [...] > [Device Information] > [Identification/Wired NW] > [Wired Network] 3 Se connecter avec des droits administrateur. 4 Cliquer sur [Paramètres de sécurité]. 2 Configurer les paramètres. Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer. REMARQUE Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter à la section suivante : ➡ Embedded Web Server RX User Guide 85 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Modification des informations du périphérique 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l’ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. In the home screen [...] > [Device Information] > [Identification/Wired NW] > [Wired Network] 3 Se connecter avec des droits administrateur. 4 Cliquer sur [Système] dans le menu [Paramètres du périphérique]. 2 Spécifier le nom d'hôte. Saisir les informations du périphérique, puis cliquer sur [Soumettre]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrer le réseau] dans « Redémarrer ». 86 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX Paramètres e-mail et SMTP En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer les images comme pièce jointes dans un e-mail et d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux sont terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Configurer également les points suivants. Paramètres SMTP « Protocole SMTP » et « Nom de serveur SMTP » dans « SMTP » L'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails « Adresse de l'expéditeur » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail » Le paramètre pour limiter la taille des e-mails « Lim. taille e-mail » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail » La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après. 1 Afficher l'écran. Afficher l'écran du protocole SMTP. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l’ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. In the home screen [...] > [Device Information] > [Identification/Wired NW] > [Wired Network] 3 Se connecter avec des droits administrateur. 4 Cliquer sur [Protocole] dans le menu [Paramètres réseau]. 2 Configurer les paramètres. 3 Afficher l'écran. Définir « SMTP (transmis. e-mail) » sur [Activé] dans le « Protocole d'envoi ». Afficher l'écran des paramètres d'e-mail. Cliquer sur [E-mail] dans le menu [Paramètres de fonction]. 4 Configurer les paramètres. Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail ». SMTP Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la machine. 87 Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX [Protocole SMTP] Affiche les paramètres du protocole SMTP. Vérifier que [Protocole SMTP] est réglé sur [Activé]. Si le réglage est [Désactivé], cliquer sur [Protocole] et régler le protocole SMTP sur [Activé]. [Nom de serveur SMTP] Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur SMTP. S'assurer de saisir les éléments. [Numéro de port SMTP] Spécifier le numéro de port à utiliser pour SMTP. Le numéro de port par défaut est 25. [Exp. délai serveur SMTP] Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration. [Protocole d'authentification] Pour utiliser l'authentification SMTP, saisir les informations de l'utilisateur pour l'authentification. [Test de connexion] Exécute un test pour confirmer la bonne opération avec les paramètres sans envoyer d’e-mail. [Restrictions de domaine] Pour limiter les domaines, cliquer sur [Liste de domaines] et saisir les noms de domaine des adresses à autoriser ou rejeter. La restriction peut aussi être spécifiée par adresse e-mail. POP3 Vous n’avez pas besoin de définir les éléments lorsque vous utilisez uniquement la fonction d’envoi d’e-mails à partir de la machine. Définir les éléments si vous souhaitez activer la fonction de réception d’e-mails sur la machine. ➡ Embedded Web Server RX User Guide Paramètres d'envoi d'e-mail [Lim. taille e-mail] Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo-octets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été défini pour le serveur SMTP.Dans le cas contraire, saisir une valeur nulle (0) pour activer l'envoi d'e-mail quelle que soit la limite de taille. [Adresse de l'expéditeur] Spécifier l'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails, par exemple l'administrateur de la machine, afin que les réponses ou les rapports de non remise soient envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de l'expéditeur doit être correctement saisie pour l'authentification SMTP. La longueur maximale de l'adresse de l'expéditeur est de 256 caractères.S'assurer de saisir les éléments. [Signature ] Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour une identification supplémentaire de la machine. La longueur maximale de la signature est de 512 caractères. [Auth. SMTP et adresse de l'expéditeur] Sélectionner [Utiliser les paramètres du périphérique] ou [Utiliser les informations de connexion de l'utilisateur]. [Fonctions par défaut] Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page [Défaut commun/travail]. 5 Cliquez sur [Envoyer]. 88 Préparation à l’utilisation 3 Préparation à l’utilisation Charger du papier ..................................................................................................................... 90 Butée de papier .......................................................................................................................106 89 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Charger du papier Chargement du papier Charger le papier dans les magasins et dans le bac MF. Pour les méthodes de chargement du papier pour chaque magasin, se reporter à la page ci-dessous. N° Nom Format de papier Type de papier Capacité 1 Magasin 1 Magasin 2 Normal, Préimprimé, Relié, Recyclé, 250 feuilles 2 A4, B5, A5-R, A6, B6, Legal, Oficio II, Letter, Executive, Statement-R, Folio, 16K, 216mmx340m m, Rugueux, Entête, Couleur, (80 g/m2) Perforé, Épais, Haute qualité, Perso 1 à 8 B5 (ISO), Perso 3 By-pass A4, A5, A5-R, A6, B5, B6, Letter, Legal, 216 × 340 mm, Executive, Oficio II, 16K, Statement-R, Folio, ISO B5, Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Hagaki (carte), Oufukuhagaki (carte-réponse), Youkei 2, Youkei 4, Nagagata 3, Nagagata 4, Younaga 3, Custom (70 × 148 à 216 × 356 mm) Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Préimprimé, Relié, Recyclé, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Haute qualité, Étiquettes, Enveloppe, Hagaki (carte), Couché, Perso 1à8 90 50 feuilles (80 g/m2) Page ➡ Chargement dans les magasins (page 94) Préparation à l’utilisation > Charger du papier REMARQUE • Le nombre de feuilles pouvant être stockées varie selon l'environnement et le type de papier (épaisseur). • Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou de papier ayant un revêtement spécial. (Cela pourrait conduire à des incidents comme le bourrage papier.) • Utiliser du papier conçu pour l'impression couleur pour des impressions couleur de meilleure qualité. 91 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Précautions pour le chargement du papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les charger, comme indiqué ci-dessous. Déramer le papier, puis le taper sur une surface plane. Prendre note également des éléments suivants. • Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut entraîner un bourrage. • Éviter d’exposer une rame de papier ouverte à des températures ou à un taux d’humidité élevés ; cela pourrait provoquer des incidents. Après avoir chargé du papier dans le by-pass ou les magasins, ranger le reste du papier dans son emballage d'origine. • Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine. IMPORTANT Si le papier à utiliser pour l'impression est usagé, veiller ce qu'il soit non agrafé et sans trombone. Ces derniers peuvent endommager la machine ou nuire à la qualité des copies. REMARQUE En cas d’utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou pré-imprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section suivante : ➡ Concernant le papier (page 438) 92 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Spécifications papier disponibles dans les magasins Les magasins peuvent recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Le nombre de feuilles pouvant être chargées dans chaque magasin est maintenant affiché. Magasin Capacité Magasin 1 250 feuilles (papier normal : 80 g/m2) Magasin 2 250 feuilles (papier normal : 80 g/m2) Pour plus d'informations sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : ➡ Choix du papier approprié (page 439) Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante : ➡ Config. type de support (page 194) IMPORTANT • Les magasins 1 à 2 peuvent contenir du papier de 60 à 220 g/m2 . • En cas d'utilisation d'un grammage de 106 g/m2 ou plus, régler le type de support sur Épais et régler le grammage du papier utilisé. 93 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Chargement dans les magasins 1 Pull the Cassette 1 completely out of the machine. REMARQUE When pulling the cassette out of the machine, ensure it is supported and does not fall out. 94 Préparation à l’utilisation > Charger du papier 2 Régler le format du magasin. 1 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. 2 Adjust the paper length guides to the paper size required. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. (Cassette 1 only) REMARQUE Il faut définir le format papier à partir du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 95 Préparation à l’utilisation > Charger du papier 3 Charger du papier. 1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées. 2 Charger le papier dans le magasin. IMPORTANT • Load the paper with the print side facing up. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans les magasins. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicator (see illustration above). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 96 Préparation à l’utilisation > Charger du papier 4 Gently push the Cassette 1 back in. REMARQUE When Folio, Oficio II or Legal is used, the cassette will extend out from the machine. 5 Afficher l'écran. 6 Configure the function [Home] key > [...] > [System Menu] > [Device Settings] > [Paper Feeding]> [Cassette 1 Settings] to [Cassette 2 Settings] Sélectionner le format de papier et le type de papier. ➡ [Paramètres magasin 1] aux [Paramètres magasin 2] (page 189) ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 97 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Spécifications papier dans le bac MF Le by-pass peut contenir 100 feuilles de papier normal (64 g/m2) au maximum. Pour plus d'informations sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : ➡ Choix du papier approprié (page 439) Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante : ➡ Config. type de support (page 194) S'assurer d'utiliser le bac MF lors de l'impression sur papier spécial. IMPORTANT • En cas d'utilisation d'un grammage de 106 g/m2 ou plus, régler le type de support sur Épais et régler le grammage du papier utilisé. La capacité du bac MF est la suivante. • Papier normal (64 g/m2), papier recyclé et papier couleur : 100 feuilles • Papier épais (209 g/m 2) : 15 feuilles • Papier épais (157 g/m 2) : 30 feuilles • Papier épais (104,7 g/m 2) : 50 feuilles • Hagaki (carte) : 30 feuilles • Envelope DL, Envelope C5, Envelope #10, Envelope #9, Envelope #6 3/4, Envelope Monarch, Youkei 4, Youkei 2 : 5 feuilles • Couché : 30 feuilles REMARQUE • Lors du chargement de formats personnalisés, saisir le format du papier conformément à la section suivante : ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 98 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Chargement du papier dans le by-pass 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler le format du bac MF. 3 Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF. Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) 99 Préparation à l’utilisation > Charger du papier IMPORTANT • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. • Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. • Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. S’il ne reste qu’une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirer d'abord le papier restant du bac et l'ajouter au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. • S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de charge. Lors du chargement d’enveloppes ou de cartes dans le bac MF, charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d’impression, se reporter au document Printer Driver User Guide. ➡ Printing System Driver User Guide Exemple : lors de l'impression de l'adresse. IMPORTANT • Use unfolded Oufukuhagaki (Return postcard). • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE Lors du chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section suivante : ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 100 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Spécification du format de papier et du type de support La définition du format de papier par défaut pour le magasin 1, le by-pass et le chargeur de papier en option (magasin 2) est "A4", et la définition du type de support par défaut est "Normal". Pour modifier le type de papier à utiliser dans les magasins, spécifier les paramètres de format de papier et de type de support. Format de papier du magasin et type de support Élément [Type de support] Description Value (Cassette 1, 2) [Plain], [Rough], [Recycled], [Preprinted], [Bond], [Color], [Prepunched], [Letterhead], [Thick], [High Quality], [CUSTOM 1] to [CUSTOM 8] Pour sélectionner un type de support différent de « Normal », se reporter à la section suivante. ➡ Config. type de support (page 194) Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le magasin est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas. [Other Paper Size] Sélectionner le format de papier. Value (Cassette 1, 2) [Executive], [Letter], [Legal], [A4], [B5], [A5-R], [A5], [A6], [B6], [ISO B5], [Custom], [Oficio II], [216x340mm], [16K], [Statement], [Folio] 101 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Élément [Custom Paper] Description Register the custom size used for Cassette 1 to Cassette 2. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Paramètres de papier personnalisé] Valeur Magasin1 : [mm] X : 105 à 216 mm (par incréments de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par incréments de 1 mm) [Pouce] X ; 4,13 à 8,50" (par incréments de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par incréments de 0,01") Valeur Cassette 2: [mm] X : 105 à 216 mm (par incréments de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par incréments de 1 mm) [Pouce] X ; 4,13 à 8,50" (par incréments de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par incréments de 0,01") X=largeur, Y=longueur 102 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Spécification du papier du magasin et du type de support Si le format de papier correspond à ce qui suit, définir le type de support. • A4 • A5 • B5 • Letter • Legal • A6 (magasin 1 uniquement) • Statement Pour une option différente de la valeur indiquée ci-dessus, définir le format de papier et le type de support. 1 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > Sélectionner magasin REMARQUE [Magasin 2] s'affiche lorsque le chargeur de papier en option est installé. 2 Spécification du type de support 1 Sélectionner le [Type de support] 2 Sélectionner le type de support et sélectionner la touche [OK]. 3 Spécifier le format de papier 1 Sélectionner le [Format du papier] 2 Sélectionner le format du papier et sélectionner la touche [OK]. Si l'option [Paramètres de papier personnalisé] est sélectionnée, définir la largeur et la longueur du papier selon la procédure suivante. 3 Sous [Paramètres de papier personnalisé] > Sélectionner magasin 4 Saisir la longueur du papier (Y). REMARQUE Utiliser le pavé numérique ou sélectionner la touche [+] ou [-] pour saisir un nombre. 5 Saisir la largeur du papier (X) . REMARQUE Utiliser le pavé numérique ou sélectionner la touche [+] ou [-] pour saisir un nombre. 103 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Format de papier et type de support du bac MF Élément [Format de papier] Description Sélectionner le format de papier. Value: [Envelope Monarch], [Envelope #10], [Envelope DL], [Envelope C5], [Executive], [Letter], [Legal], [A4], [B5], [A5-R], [A5], [A6], [B6], [Envelope #9], [Envelope #6 3/4], [ISO B5], [Custom (70 x 148 to 216 x 356 mm)], [Cardstock], [Oufuku], [Oficio II], [216x340mm], [16K], [Statement-R], [Statement], [Folio], [Youkei 2], [Youkei 4] [Type de support] Sélectionner le type de support. Value: [Plain], [Transparency], [Preprinted], [Labels], [Bond], [Recycled], [Letterhead], [Color], [Prepunched], [Envelope], [Cardstock], [Coated], [Thick], [High Quality], [CUSTOM 1] to [CUSTOM 8] Pour sélectionner un type de support différent de « Normal », se reporter à la section suivante. ➡ Config. type de support (page 194) 104 Préparation à l’utilisation > Charger du papier Spécification du format de papier et du type de support du bac MF Définir le format de papier et le type de support utilisés dans le bac MF. 1 Afficher l'écran. 2 Spécifier le format de papier Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique]> [Chargeur de papier] > Sélectionner by-pass 1 Sélectionner le [Format du papier] 2 Sélectionner le format du papier et sélectionner la touche [OK]. 3 Spécification du type de support 1 Sélectionner le [Type de support] 2 Sélectionner le type de support et sélectionner la touche [OK]. 105 Préparation à l’utilisation > Butée de papier Butée de papier En cas d'utilisation d'un papier A4/Letter ou plus large, ouvrir la butée de papier indiquée sur la figure. 106 Impression à partir de l'ordinateur 4 Impression à partir de l'ordinateur Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ............................................108 Impression à partir de l'ordinateur .......................................................................................112 Impression depuis le périphérique mobile ..........................................................................123 Impression des données enregistrées sur l'imprimante ...................................................126 Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor)...................................................................142 107 Impression à partir de l'ordinateur > Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. ➡ Printing System Driver User Guide 1 Onglet [Impression rapide] Fournit des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque clic sur une icône permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les paramètres.** 2 Onglet [Général] Cet onglet regroupe les fonctions de base fréquemment utilisées. Vous pouvez l’utiliser pour configurer le format de papier, la destination et l’impression recto verso. 3 Onglet [Mise en page] Cet onglet permet de configurer les paramètres des différentes mises en page d'impression, y compris l'impression de livret, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle. 4 Onglet [Images] Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la qualité du résultat d'impression. 5 Onglet [Publication] Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les inserts entre les feuilles de film OHP. 108 Impression à partir de l'ordinateur > Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante 6 Onglet [Travail] Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent être enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un document ne devant pas être vu par d'autres personnes. 7 Onglet [Avancé] Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données d'impression. 8 [Profils] Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés. 9 [Réinitialiser] Cliquer pour rétablir les valeurs initiales des paramètres. Affichage de l’aide du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous. 1 Cliquer sur le bouton [?] en haut à droite de l'écran. 2 Cliquer sur l’élément dont vous voulez obtenir les informations. REMARQUE L’aide apparaît, même lorsque vous cliquez sur l'élément dont vous voulez obtenir les informations et appuyez sur la touche [F1] du clavier. 109 Impression à partir de l'ordinateur > Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante Modifier les paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 10) Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramètres fréquemment utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramètres, se reporter à la section suivante : ➡ Printing System Driver User Guide 1 Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sélectionner [Système Windows] [Panneau de contrôle] et [Périphériques et imprimantes]. 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Click the [Preference...] button on the [General] tab. 4 Sélectionner les paramètres par défaut et cliquer sur le bouton [OK] 110 Impression à partir de l'ordinateur > Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante Modifier les paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 11) Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramètres fréquemment utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramètres, se reporter à la section suivante : ➡ Printing System Driver User Guide 1 Click the [Start] button 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Click the [Preference...] button on the [General] tab. 4 Sélectionner les paramètres par défaut et cliquer sur le bouton [OK] [Control Panel] 111 [Devices and Printers] Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression à partir de l'ordinateur Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de Printing System Driver. REMARQUE • Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante téléchargé depuis le Centre de téléchargement sur l'ordinateur. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/customer-service/download-centre https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/kundendienst/download-center UTAX https://www.utax.com/en-de/hardware/office-printer-and-mfp/download-centre https://www.utax.com/de-de/hardware/buerodrucker-und-mfp/download-center • Dans certains environnements, les paramètres actuels sont affichés au bas du pilote d'imprimante. • Lors de l'impression sur carte ou enveloppes, charger la carte ou les enveloppes dans le bac MF avant d'effectuer la procédure suivante. ➡ Chargement du papier dans le by-pass (page 99) Impression sur du papier au format standard En cas de chargement d'un format de papier qui est inclus dans les formats d'impression de la machine, sélectionner le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. REMARQUE Spécifier le format de papier et le type de support pour imprimer depuis le panneau de commande. ➡ Chargeur de papier (page 189) 1 Afficher l'écran. Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. 112 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner la machine dans le menu « Imprimante » et cliquer sur le bouton [Propriétés]. 2 Sélectionner l'onglet [Général]. 3 Cliquer sur le menu « Format d'impression » et sélectionner le format de papier à utiliser pour l'impression. Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré. ➡ Impression sur du papier au format non standard (page 114) Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple du papier épais ou transparent, cliquer sur le menu « Type de support » et sélectionner le type de support. 4 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. 3 Lancer l'impression. Cliquer sur le bouton [OK]. 113 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression sur du papier au format non standard En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclus dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Le format enregistré peut être sélectionné dans le menu « Taille d'impression ». REMARQUE Spécifier le format de papier et le type de support pour imprimer depuis le panneau de commande. ➡ Chargeur de papier (page 189) 1 Afficher l'écran. 1 Sélectionner le bouton [Démarrer] de Windows [Périphériques et imprimantes]. contrôle] [Outils du système Windows] [Panneau de REMARQUE For Windows 11, select the [Start] button [Devices and Printers]. [All apps] [Windows Tools] [Control Panel] 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur le bouton [Préférences] dans l'onglet [Général]. 114 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur 2 Enregistrer le groupe. 1 Cliquer sur l'onglet [Général]. 2 Cliquer sur le bouton [Formats de page]. 3 Cliquer sur le bouton [Nouveau]. 4 Saisir le format du papier. 5 Saisir le nom du papier. 6 Cliquer sur le bouton [Enregistrer]. 7 Cliquer sur le bouton [OK]. 115 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur 8 Cliquer sur le bouton [OK]. 3 Afficher l'écran des paramètres d'impression 4 Sélectionner le format de papier et le type de format non standard. Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. 1 Sélectionner la machine dans le menu « Imprimante » et cliquer sur le bouton [Propriétés]. 2 Sélectionner l'onglet [Général]. 116 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur 3 Cliquer sur le menu « Format d'impression » et sélectionner le format de papier enregistré à l'étape 2. Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple du papier épais ou transparent, cliquer sur le menu [Type de support] et sélectionner le type de support. REMARQUE En cas de chargement de carte ou d'enveloppe, sélectionner [Carte] ou [Enveloppe] dans le menu « Type de support ». 4 Sélectionner la source du papier dans le menu « Source ». 5 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. 5 Lancer l'impression. Cliquer sur le bouton [OK]. 117 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression avec Impression universelle Les travaux peuvent être imprimés via le Cloud en utilisant le service Cloud "Impression universelle" fourni par Microsoft Corporation. Les utilisateurs autorisés dans Azure Active Directory peuvent imprimer sur des imprimantes configurées pour Impression universelle depuis n'importe où. REMARQUE • Une licence Microsoft 365 et un compte Azure Active Directory sont nécessaire pour utiliser Impression universelle. En l’absence d'une licence, veuillez obtenir ces licences et ces comptes. • Pour utiliser Impression universelle, les conditions préalables suivantes sont nécessaires : • Une licence éligible à Impression universelle doit être affectée au compte utilisateur employé • Des privilèges Administrateur de l'imprimante ou Administrateur global doivent être affectés à tous les administrateurs Enregistrement de la machine sur Impression univ. 1 Démarrer le navigateur. 2 Afficher l'écran. 3 Spécifier https://[Nom d'hôte de la machine] et lancer Embedded Web Server RX. [Paramètres de fonction] > [Imprimante] > « Paramètres d'impression universelle » > [Paramètres] Configurer les paramètres. 1 Saisir le « Nom de l'imprimante » dans « Général ». REMARQUE Définir le proxy, le cas échéant. ➡ Embedded Web Server RX User Guide 2 Cliquer sur [Enregistrer] dans « Impression univ. ». Une URL Microsoft et un code d'accès sont affichés. 3 Cliquer sur l'URL et saisir le code d'accès obtenu à l'étape 2 > [Suivant] 4 Se connecter en tant qu’administrateur Azure. REMARQUE Les identifiants sont requis uniquement lors du premier enregistrement. Cliquer sur [Approuver]. 5 Fermer la page Web Microsoft et revenir à l'écran Embedded Web Server RX. 118 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur 6 Cliquer sur [OK]. Ramène à l’écran Paramètres Impression univ. REMARQUE Une fois l'inscription terminée, [Enregistrer] dans « Impression universelle » sera modifié en [Se désinscrire] et la date d'expiration du certificat sera affichée. Cliquer sur [Rafraîchir] si l'affichage reste inchangé. 7 Cliquer sur [Modifier] dans « Préférences d'impression universelles » et copier l'URL de désinscription. 8 Ouvrir un nouvel onglet dans le navigateur et coller l'URL. Redirection vers la page Web Impression univ. 9 Cliquer sur [Imprimantes]. Les imprimantes enregistrées sont affichées. 10 Cocher la case correspondant à cette machine et cliquer sur [Partage]. L'écran « Partage d'imprimantes » est affiché. 11 Sélectionner les utilisateurs avec lesquels partager cette machine à partir du menu « Sélectionner des membres » et cliquer sur le bouton [Partager l'imprimante]. REMARQUE Activer [Autoriser l'accès à tous les membres de mon organisation] pour partager cette machine avec tous les utilisateurs de votre organisation. 12 Fermer la page Web Impression univ. 119 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Enregistrement d'une imprimante partagée sur un ordinateur Pour utiliser Impression universelle, il est nécessaire d’ajouter une imprimante partagée enregistrée avec Impression universelle sur l’ordinateur. 1 Connexion 1 Sélectionner le bouton Démarrer Windows scolaire]. [Paramètres] [Comptes] [Accès professionnel ou 2 Confirmer que le nom du compte d'administrateur Azure s'affiche dans [Compte professionnel ou scolaire] et cliquer dessus. REMARQUE Si le nom de compte administrateur Azure ne s'affiche pas, cliquer sur [+] (Connecter) et utiliser le nom de compte administrateur Azure et le mot de passe pour se connecter. 2 3 Afficher l'écran. Sélectionner [Accueil] [Périphérique] [Imprimantes et scanners]. Configurer la fonction. 1 Cliquer sur [Ajouter une imprimante ou un scanner]. 2 Sélectionner l'imprimante partagée et cliquer sur [Ajouter un appareil]. L'imprimante partagée est enregistrée. 120 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Imprimer le travail 1 2 Afficher l'écran. Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. Configurer les paramètres. 1 Sélectionner une imprimante partagée enregistrée dans le menu [Imprimante] et cliquer sur le bouton [Propriétés]. 2 Définir le format papier, la fonctions de l'imprimante, etc. au besoin. 3 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. 3 Lancer l'impression. Cliquer sur le bouton [OK]. 121 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Annulation de l'impression depuis un ordinateur Pour annuler un travail d'impression exécuté depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, procéder comme suit : REMARQUE Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section suivante : ➡ Annulation de travaux (page 153) 1 Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ( ) affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante. 2 Cliquer sur le fichier dont l'impression doit être annulée et sélectionner [Annuler] dans le menu « Document ». 122 Impression à partir de l'ordinateur > Impression depuis le périphérique mobile Impression depuis le périphérique mobile Cette machine prend en charge AirPrint et Mopria. Selon l’OS et l’application pris en charge, il est possible d'imprimer le travail depuis n’importe quel périphérique mobile ou ordinateur sans installer un pilote d'imprimante. Impression avec AirPrint AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents. Pour utiliser AirPrint, s'assurer que le paramètre AirPrint est activé dans le Embedded Web Server RX. ➡ Embedded Web Server RX User Guide 123 Impression à partir de l'ordinateur > Impression depuis le périphérique mobile Impression par Mopria Mopria est un standard de la fonction d'impression inclus dans Android 4.4 ou produits ultérieurs. Mopria Print Service doit être installé et activé à l’avance. Pour plus de détails concernant son utilisation, se reporter à un site Web de Mopria Alliance. 124 Impression à partir de l'ordinateur > Impression depuis le périphérique mobile Impression avec Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct est un standard LAN sans fil établi par Wi-Fi Alliance. Il s'agit de l'une des fonctions du LAN sans fil, sans point d'accès LAN sans fil ou routeur LAN sans fil, entre des périphériques communiquant directement de poste à poste. La procédure d'impression par le Wi-Fi Direct est la même que celle des périphériques mobiles normaux. Lors de l’utilisation d'un nom d’imprimante ou de Bonjour nom sur les paramètres du port des propriétés de l’imprimante, il est possible d'imprimer le travail en spécifiant le nom au niveau de la connexion Wi-Fi Direct. Lors de l’utilisation d’une adresse IP pour le port, spécifier l’adresse IP de cette machine. 125 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression des données enregistrées sur l'imprimante Il est possible d’enregistrer le travail d'impression dans la Boîte des travaux de ce périphérique et de l’imprimer, le cas échéant. Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travaux] du pilote d'imprimante, l'impression sera enregistrée dans la Boîte de travaux (mémoire) et peut être exécutée sur la machine. Pour imprimer le travail dans la boîte des travaux, spécifier la boîte des travaux depuis un ordinateur et l’envoi du travail d'impression, puis spécifier un fichier dans une boîte et l’imprimer à l’aide du panneau de commande. Il est possible d'imprimer les documents à partir des boîtes suivantes. • Boîte Impression privée ➡ Impression de documents à partir de la boîte Impression privée (page 127) • Boîte Travail stocké ➡ Impression de document à partir de la boîte Travail stocké (page 129) • Boîte Copie rapide ➡ Impression de document à partir de la boîte Copie rapide (page 131) • Boîte Épreuve ➡ Impression de document à partir de la boîte Vérif. av. impr. (page 133) • Boîte Impression PIN ➡ Impression de documents à partir de la boîte Impression par PIN (page 135) • Boîte Impression universelle ➡ Impression de documents stockés dans la boîte Impression universelle (page 139) Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail 1 Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. 2 Cliquer sur le bouton [ 3 Cliquer sur le bouton [Propriétés]. 4 Cliquer sur l'onglet [Travaux]et cocher la case [Mise en mémoire des travaux (eMPS)] pour définir la fonction. La boîte de dialogue Imprimer s’affiche. ] du Nom pour sélectionner la machine dans la liste. La boîte de dialogue Propriétés s’affiche. REMARQUE Pour plus d'information sur l'utilisation du logiciel du pilote d'imprimante, se reporter à la section suivante : イイイイイイイイイイイイイイイ➡ Printing System Driver User Guide 126 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression de documents à partir de la boîte Impression privée L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à partir du logiciel de l’application, indiquer un mot de passe dans le pilote d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce mot de passe sur le panneau de commande, ce qui assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors tension de la machine. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Travail d'impression/stockage privé]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer] 2 Saisir le mot de passe. 3 Spécifier le nombre de copies à imprimer. 4 Sélectionner [Démarrer l'impression]. L’impression démarre. À la fin de l’impression, le Travail privé est automatiquement supprimé. 127 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Impression privée 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Travail d'impression/stockage privé]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer > [Supprimer] 2 Saisir le mot de passe. Le document est supprimé. 128 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Travail stocké L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un mot de passe si nécessaire. Si un mot de passe est défini, saisir le mot de passe lors de l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte Travail stocké après l'impression. Cela permet d'imprimer plusieurs fois les données d'impression. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Travail d'impression/stockage privé]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer > [Menu] > [Imprimer] 2 Saisir le mot de passe. 3 Spécifier le nombre de copies à imprimer. 4 Sélectionner [Démarrer l'impression]. L’impression démarre. Impression de travail simple Lors de l’enregistrement d’un travail d'impression effectué via une connexion utilisateur à la boîte Travail stocké, se connecter avec une carte IC au moment où l'impression affiche une liste de vos travaux d'impression dans la boîte Travail stocké. Lors de l’exécution du travail d'impression, l’impression démarre immédiatement. L’administration de connexion utilisateur qui utilise le kit d’authentification de carte IC en option est requise. Pour plus d'informations sur l'administration des connexions d’utilisateurs pour l'impression, se reporter à la section suivante : ➡ Ajout d'un utilisateur (Liste d’utilisateurs locaux) (page 271) ➡ Gestion des utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur (page 276) Pour les paramètres de carte IC, se reporter à la section suivante : ➡ Paramètres de carte ID (page 285) Pour les paramètres de Impression de travail simple, se reporter à la section suivante : ➡ Impression rapide (page 287) 129 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Travail stocké 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Travail d'impression/stockage privé]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer > [Menu] > [Supprimer] 2 Saisir le mot de passe. Le document est supprimé. 130 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Copie rapide La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés. REMARQUE • Lorsque le nombre de travaux atteint la limite, le travail le plus ancien sera écrasé par le nouveau travail. • Pour économiser de l'espace dans le disque dur, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. ➡ Configurer la boîte de travaux (page 141) 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Copie rapide/Vérification avant impression]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer] 2 Spécifier le nombre de copies à imprimer. 3 Sélectionner [Démarrer l'impression]. L’impression démarre. 131 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Copie rapide 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Copie rapide/Vérification avant impression]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Supprimer le document. Sélectionner le document à supprimer > [Menu] > [Supprimer] > [Supprimer] Le document est supprimé. 132 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Vérif. av. impr. La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier le nombre d’exemplaires à imprimer. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Copie rapide/Vérification avant impression]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer] 2 Spécifier le nombre de copies à imprimer. 3 Sélectionner [Démarrer l'impression]. L’impression démarre. 133 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Vérification avant impression 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Copie rapide/Vérification avant impression]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Supprimer le document. Sélectionner le document à supprimer > [Supprimer] > [Supprimer] Le document est supprimé. 134 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression de documents à partir de la boîte Impression par PIN La boîte Impression par PIN met l'impression en attente lorsque l’impression est exécutée à partir d’applications utilisant le protocole IPP telles que AirPrint et Mopria. Un travail d'impression en attente peut être imprimé en saisissant le code PIN défini au moment de l’impression. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Impression par PIN]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer] 2 Saisir le code PIN. 3 Sélectionnez [Print]. L’impression démarre. 135 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Impression par PIN 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Boîte travaux] 2 Sélectionner [Impression par PIN]. 3 Sélectionner l'auteur du document. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer > [Supprimer] 2 Saisir le code PIN. 3 Sélectionner [Supprimer]. Le document est supprimé. 136 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression de documents à partir de la boîte Impression universelle Pour plus de sécurité, Impression universelle peut définir un code PIN pour les travaux d'impression. Les travaux avec un code PIN seront enregistrés sur le Cloud sans être imprimés. En saisissant le code PIN depuis le panneau de commande, les travaux de cette machine peuvent être imprimés. REMARQUE • Pour utiliser Impression universelle, cette machine doit être enregistrée comme imprimante partagée. ➡ Enregistrement de la machine sur Impression univ. (page 118) • Pour utiliser la boîte Impression universelle, il est nécessaire de disposer d’une licence Windows 11 et Microsoft 365, ainsi que d'un compte Azure Active Directory. Stockage d'un travail dans la boîte Impression universelle 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application. 1 Sélectionner une imprimante partagée enregistrée dans le menu « Imprimante » et cliquer sur le bouton [Propriétés]. 2 Sélectionner [Paramètres avancés]. 3 Définir le paramètre [Impression protégée par PIN] sur [Activé] et définir un code PIN (4 chiffres) comme [Code PIN pour l'Impression protégée par PIN]. 4 Cliquer sur le bouton [OK] > [OK] pour revenir à la boîte de dialogue d'impression. 137 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante 3 Lancer l'impression. Cliquer sur le bouton [OK]. 138 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Impression de documents stockés dans la boîte Impression universelle 1 Afficher l'écran. 1 Sélectionner [Impression universelle] dans l'écran d'accueil. 2 Sélectionner l'auteur du document. 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer > [Imprimer] 2 Saisir le code PIN. 3 Sélectionner [Démarrer l'impression]. L’impression démarre. À la fin de l’impression, les données d'impression universelle sont automatiquement supprimées. 139 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Suppression des documents stockés dans la boîte Impression univ. 1 Afficher l'écran. 1 Sélectionner [Impression universelle] dans l'écran d'accueil. 2 Sélectionner l'auteur du document. 2 Supprimer le document. 1 Sélectionner le document à supprimer > [Supprimer] 2 Saisir le code PIN. 3 Sélectionner [Supprimer]. Le document est supprimé. 140 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données enregistrées sur l'imprimante Configurer la boîte de travaux Configurer les paramètres pour la boîte des travaux. 1 Afficher l'écran. 2 Configurer les paramètres. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Boîte des travaux]. Les paramètres suivants peuvent être configurés. [Stock trav pr cop rapide] Pour économiser de l'espace dans le disque dur, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Valeur : nombre entre 0 et 300 REMARQUE Si 0 est sélectionné, Copie rapide ne peut pas être utilisé. [Suppr. stockage travaux] Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie. Valeur : [Désactivé], [1 heure], [4 heures], [1 jour], [1 semaine] REMARQUE Cette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage de cette fonction. 141 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Le Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de rapport permanent. REMARQUE Lorsque vous activez le Status Monitor, vérifiez l’état ci-dessous. • Printing System Driver est installé. • Soit [Enhanced WSD], soit [EnhancedWSD(TLS)] est activé. ➡ Paramètres du protocole (page 232) Accès au Status Monitor Le Status Monitor démarre également lors du lancement de l’impression. 142 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Quitter le Status Monitor Utiliser l'une des méthodes répertoriées ci-dessous pour quitter le Status Monitor. Quitter manuellement Cliquer sur l’icône des paramètres et sélectionner Quitter dans le menu pour quitter le Status Monitor. Quitter automatiquement Le Moniteur d'état se ferme automatiquement s'il n’est pas utilisé. 143 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) État de vue d’ensemble L'état de l’imprimante est affiché à l’aide des icônes. Des informations détaillées sont affichées lorsque vous appuyez sur le bouton Développer. 1 Onglet d’avancée de l’impression 2 Onglet de l'état du bac à papier 3 Onglet d’état du toner 4 Onglet Alerte 5 Bouton Développer 6 Icône Paramètres Des informations détaillées sont affichées en cliquant sur chaque onglet. 144 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Onglet de progression de l'impression Le statut des travaux d'impression est affiché. 1 Icône Statut 2 Liste des travaux Sélectionner un travail dans la liste des travaux, il peut être annulé à l’aide du menu affiché par un clic droit. 145 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Onglet de l'état du bac à papier Les informations concernant le papier dans l’imprimante et la quantité de papier restante s’affichent. 146 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Onglet d’état du toner La quantité de toner restant est affichée. 147 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Onglet Alerte Si une erreur se produit, une notification s’affiche sous la forme d'une image 3D et d'un message. 148 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Menu contextuel de Status Monitor Le menu suivant est affiché lorsque l’icône des paramètres est sélectionnée. [Embedded Web Server RX] Si l'imprimante est connectée à un réseau TCP/IP et possède sa propre adresse IP, utiliser un navigateur Web pour accéder à Embedded Web Server RX pour modifier ou confirmer les paramètres réseau. Ce menu n’est pas affiché lors de l’utilisation d’une connexion USB. ➡ Embedded Web Server RX User Guide [Notification...] Cela définit l’affichage du Status Monitor. ➡ Paramètres de notification de Status Monitor (page 150) [Sortie] Quitter le Status Monitor. 149 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) Paramètres de notification de Status Monitor Les paramètres de Status Monitor et les détails de la liste d’événements sont affichés. Sélectionner si une notification est créée lorsqu’une erreur se produit dans la liste des événements. 1 2 Sélectionner « Activer notification d’événement ». Si ce paramètre est désactivé, alors le Status Monitor ne démarrera pas même si l’impression est exécutée. Sélectionner un événement à utiliser avec la fonction de synthèse vocale dans Événements disponibles. 150 Impression à partir de l'ordinateur > Suivi de l’état de l’imprimante (Status Monitor) 3 Cliquer sur la colonne « Fichier son/Synthèse vocale ». Cliquer sur le bouton de navigation (...) pour indiquer l’événement par un fichier son. REMARQUE Le format de fichier disponible est WAV. Lors de la personnalisation des messages à lire tout haut à l’écran, saisir les textes dans la case de texte. 151 Opérations sur la machine 5 Opérations sur la machine Annulation de travaux ............................................................................................................153 Utilisation de boîtes de documents ......................................................................................154 Utilisation d'un lecteur USB amovible...................................................................................156 152 Opérations sur la machine > Annulation de travaux Annulation de travaux Cette option permet d'annuler les travaux. 1 Confirmer que [Traitement.] s'affiche sur l'écran des messages. 2 Annuler un travail. [Liste d'annulation des travaux] apparaît et les noms des travaux en cours sont affichés. 1 Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner [Annuler]. 2 Sélectionner [Oui]. Le travail est annulé. REMARQUE Si le travail est annulé et [Annulation... ] s'affiche, l'impression sera arrêtée une fois la page en cours d'impression sortie. 153 Opérations sur la machine > Utilisation de boîtes de documents Utilisation de boîtes de documents La Boîte de documents est une fonction d’enregistrement des données d’impression depuis un ordinateur et de partage de ces données avec plusieurs utilisateurs. Les types de boîtes de documents suivants sont disponibles : • Boîte des travaux • Boîte de lecteur USB Présentation de la Boîte des travaux La boîte des travaux est un nom générique pour la boîte « Travail impression/stocké privé », « Copie rapide/ Vérification avant impression » et « Impression PIN ». Ces boîte des travaux ne peuvent pas être créées ou supprimées par un utilisateur. REMARQUE • Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de travail soient automatiquement supprimés. ➡ Configurer la boîte de travaux (page 141) • Pour plus d’informations concernant l’utilisation de « Travail impression/stocké privé », « Copie rapide/ Vérification avant impression » et « Impression PIN », se reporter à la section suivante : ➡ Impression des données enregistrées sur l'imprimante (page 126) 154 Opérations sur la machine > Utilisation de boîtes de documents Qu’est-ce que la boîte Lecteur USB ? Un lecteur USB peut être branché sur le logement de lecteur USB de la machine pour imprimer un fichier enregistré. Il est possible d’imprimer directement les données du lecteur USB sans utiliser de PC. 155 Opérations sur la machine > Utilisation d'un lecteur USB amovible Utilisation d'un lecteur USB amovible Brancher le lecteur USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans le lecteur USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : • Fichier PDF (Version 1.7 ou antérieure) • Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2) • Fichier JPEG • Fichier XPS • Fichier OpenXPS • Fichier PDF crypté Impression de documents stockés sur un lecteur USB amovible REMARQUE • Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf). • Plug the USB drive directly into the USB Memory Slot. 1 Brancher le lecteur USB. Brancher le lecteur USB dans le logement de mémoire USB. REMARQUE Si l’écran Lecteur USB n’est pas affiché, afficher l’écran Lecteur USB. Touche [Accueil] > [Lecteur USB] 156 Opérations sur la machine > Utilisation d'un lecteur USB amovible 2 Imprimer le document. 1 Sélectionner le document à imprimer, puis [Menu]. REMARQUE • 1 000 documents peuvent être affichés. • Pour revenir à un dossier de niveau supérieur, sélectionner la touche [Retour]. • La sélection de l'option [...] affichera les détails du dossier ou du document sélectionné. 2 Sélectionnez [Print]. 3 Le cas échéant, modifier le nombre de copies, l'impression recto verso, etc. Pour les fonctions pouvant être définies, se reporter à la section suivante : ➡ Lecteur USB (impression de documents) (page 160) 4 Sélectionnez [Démarrer]. L'impression du document sélectionné débute. 157 Opérations sur la machine > Utilisation d'un lecteur USB amovible Retrait du lecteur USB IMPORTANT Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou le lecteur USB. 1 2 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > [Lecteur USB] Sélectionner Retirer. [Menu] > [Retirer USB] REMARQUE Le lecteur USB peut aussi être retiré via Informations sur l'appareil. ➡ Informations sur l'appareil (page 175) Appuyer sur l'icône du lecteur USB en haut de l'écran tactile et sélectionner [Retirer le lecteur USB] pour retirer le lecteur USB en toute sécurité. ➡ Écran d'accueil (page 47) 158 Utilisation de différentes fonctions 6 Utilisation de différentes fonctions À propos des fonctions disponibles sur la machine ...........................................................160 Mode silencieux .......................................................................................................................161 Recto verso...............................................................................................................................162 EcoPrint.....................................................................................................................................163 Entrée du nom de fichier ........................................................................................................164 Avis de fin de travail ................................................................................................................165 PDF crypté ................................................................................................................................166 Format TIFF/JPEG .....................................................................................................................167 Paramètre de la zone d'impression XPS ...............................................................................168 159 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions disponibles sur la machine À propos des fonctions disponibles sur la machine Cette machine propose divers fonctions. Lecteur USB (impression de documents) Fonction [Mode silencieux] Description Le bruit de fonctionnement de la machine peut être atténué. ➡ Mode silencieux (page 161) [Recto verso] Imprimer un document recto ou recto verso. ➡ Recto verso (page 162) [EcoPrint] EcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression. ➡ EcoPrint (page 163) [Entrée du nom de fichier] Ajoute un nom de fichier dans le document. ➡ Entrée du nom de fichier (page 164) [Avis fin travail] Envoie un avis par e-mail à la fin d’un travail. ➡ Avis de fin de travail (page 165) [PDF crypté] Saisir le mot de passe prédéterminé pour imprimer les données PDF. ➡ PDF crypté (page 166) [Format TIFF/JPEG] Sélectionner le format de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF. ➡ Format TIFF/JPEG (page 167) [XPS ajust.à page] Réduit ou agrandit la taille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de fichiers XPS. ➡ Paramètre de la zone d'impression XPS (page 168) 160 Utilisation de différentes fonctions > Mode silencieux Mode silencieux Le bruit de fonctionnement de la machine peut être atténué. Configurer le mode silencieux si le bruit de fonctionnement est gênant. Il est possible de définir l'utilisation du mode silencieux pour chaque fonction. Valeur : [Désactivé], [Activé] 161 Utilisation de différentes fonctions > Recto verso Recto verso Sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Valeur [Recto], [Rec.verso (brd rel. long)], [Rec.verso (brd rel.court)] Description [Recto] : [Rec.verso (brd rel. long)] : rotation des images de 180 degrés sur le verso. [Rec.verso (brd rel. court)] : rotation des images de 180 degrés sur le verso. Les impressions peuvent être reliées sur le bord supérieur, afin d’avoir la même orientation lorsque l’on tourne les pages. Image échantillon [Duplex] > [Relier bord long] [Duplex] > [Relier le bord court] 162 Utilisation de différentes fonctions > EcoPrint EcoPrint EcoPrint permet d'économiser le toner durant l'impression. Utiliser cette fonction pour les tests d'impression ou toute autre impression ne nécessitant pas une qualité optimale. Valeur : [Désactivé], [Activé] 163 Utilisation de différentes fonctions > Entrée du nom de fichier Entrée du nom de fichier Ajoute un nom de fichier dans le document. Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N° de travail. Elle permet de vérifier l’historique des travaux ou l’état des travaux à l’aide du nom de fichier, de la date et de l’heure ou du numéro de travail spécifiés à ce stade. Saisir le nom de fichier (32 caractères maximum) et appuyer sur la touche [OK]. Pour ajouter une date et une heure, sélectionnez [Date] puis sélectionnez [OK]. Pour ajouter un numéro de travail, sélectionnez [N° trav] puis sélectionnez [OK]. Pour ajouter les deux, sélectionnez [N° trav + date] ou [Date + N° trav] puis sélectionnez l[OK]. 164 Utilisation de différentes fonctions > Avis de fin de travail Avis de fin de travail Envoie un avis par e-mail à la fin d’un travail. Cela peut également être configuré pour envoyer un avis lorsqu’un travail est interrompu. Les utilisateurs peuvent être informés de la fin d’un travail alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de l'opération à côté de la machine. REMARQUE • Le PC doit être préconfiguré en vue d’utiliser le courrier électronique. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Embedded Web Server RX (page 83) • L'e-mail peut être envoyé à une seule destination. Élément Description [Désactivé] Désactive la fonction. [Terminé uniquement] Saisir une adresse e-mail directement. Saisir l'adresse e-mail (jusqu'à 256 caractères), puis sélectionner [OK]. 165 Utilisation de différentes fonctions > PDF crypté PDF crypté Saisir le mot de passe défini pour imprimer les données PDF. Saisir le mot de passe et sélectionner la touche [OK]. REMARQUE Pour plus d'informations sur la saisie du mot de passe, se reporter à la section suivante : ➡ Méthode de saisie de caractères (page 435) 166 Utilisation de différentes fonctions > Format TIFF/JPEG Format TIFF/JPEG Sélectionner le format de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF. Élément Description [Format de papier] Ajuste le format de l'image au format de papier sélectionné. [Résolution Image] Imprime à la résolution de l'image réelle. [Résolution d'impression] Ajuste le format de l'image à la résolution d'impression. 167 Utilisation de différentes fonctions > Paramètre de la zone d'impression XPS Paramètre de la zone d'impression XPS Réduit ou agrandit la taille de l'image pour l'ajuster au format de papier sélectionné lors de l'impression de fichiers XPS. (Valeurs [Désactivé]/[Activé]) 168 État/Annul. travail 7 État/Annul. travail Vérification de l’état des travaux ...........................................................................................170 Vérification de l’historique des travaux ................................................................................172 Informations sur l'appareil.....................................................................................................175 Vérifier la quantité restante de toner, papier ......................................................................176 169 État/Annul. travail > Vérification de l’état des travaux Vérification de l’état des travaux Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Affichage de l'écran d'état 1 Afficher l'écran. Sélectionner [...] > [Statut/Annul. travaux] lorsque l'imprimante est en attente ou en cours d'impression. Sélectionner [Impressions] 2 Sélectionner le travail à vérifier. Sélectionner le travail à vérifier, puis [Menu] > [Annuler] ou [...]. REMARQUE • Il est possible d'afficher les états des travaux de tous les utilisateurs ou seulement les états des travaux de l'utilisateur connecté. ➡ État (page 216) • Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Embedded Web Server RX. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Embedded Web Server RX User Guide 3 Vérifier les informations. [Nom trav.] Lorsque le nom du travail ne peut pas être affiché parce qu'il est trop long, sélectionner [Détails] affichera le nom complet du travail. La sélection de la touche [OK] fera revenir à l'écran d'origine. [État] [Traitement] : état avant le début de l’impression [En attente] : impression en attente [Pause] : impression suspendue ou erreur [Annulation :]annulation du travail [-----] : le travail se termine. [Type trav.] [Imprimante] : travail d'impression [Rapport] : impression d'un rapport/liste [USB] : impression de données depuis le lecteur USB [Boîte] : impression à partir d'une boîte de documents [Temps accepté] Heure d’acceptation du travail [Nom d'utilisateur] Nom d'utilisateur pour le travail exécuté 170 État/Annul. travail > Vérification de l’état des travaux [Pages imprimées] Pages imprimées Pages imprimées/total des pages imprimées [Couleur/N&B] Mode couleur [Couleur auto] [Couleur] [Noir & Blanc] [Mixte] 171 État/Annul. travail > Vérification de l’historique des travaux Vérification de l’historique des travaux REMARQUE • L'historique des travaux est également disponible par Embedded Web Server RX ou Network Print Monitor de l'ordinateur. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Embedded Web Server RX User Guide ➡ Network Tool for Direct Printing Operation Guide • Il est possible d'afficher le journal des travaux de tous les utilisateurs ou seulement celui de l'utilisateur connecté. ➡ État (page 216) • Ce paramètre peut aussi être modifié à partir de Embedded Web Server RX. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Embedded Web Server RX User Guide Affichage de l’écran de l’historique des travaux 1 Afficher l'écran. Sélectionner la touche [Accueil] > [Statut/Annul. travaux] lorsque l'imprimante est en attente ou en cours d'impression. Sélectionner [Impressions] 2 Sélectionner le travail à vérifier. Sélectionner le travail à vérifier et sélectionner la touche [OK] ou [Détails]. Une icône indiquant le résultat du travail s’affiche à droite de chaque travail. : le travail s’est terminé normalement. : erreur du travail : travail annulé 172 État/Annul. travail > Vérification de l’historique des travaux Vérification des informations détaillées des historiques 1 Afficher l'écran. 2 Vérifier les informations. ➡ Affichage de l’écran de l’historique des travaux (page 172) [Nom trav.] Lorsque le nom du travail ne peut pas être affiché parce qu'il est trop long, sélectionner [Détails] affichera le nom complet du travail. La sélection de la touche [Fermer] ou [Retour] fera revenir à l'écran d'origine. [Résultat] [Terminé] : le travail est terminé. [Erreur] : une erreur s'est produite. [Annulé] : le travail a été annulé. [Type trav.] [Imprimante] : travail d'impression [Rapport] : impression d'un rapport/liste [USB] : impression de données depuis le lecteur USB [Boîte] : impression à partir d'une boîte de documents [Temps accepté] Heure d’acceptation du travail [Nom d'utilisateur] Nom d'utilisateur pour le travail exécuté [Pages imprimées] Pages imprimées Pages imprimées/total des pages imprimées [Couleur/N&B] Mode couleur [Couleur auto] [Couleur] [Noir & Blanc] [Mixte] [Heure de fin] Heure de fin du travail 173 État/Annul. travail > Vérification de l’historique des travaux Envoi de l'historique des journaux Il est possible d'envoyer l'historique par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoins ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a été atteint. ➡ Envoyer historique (page 203) 174 État/Annul. travail > Informations sur l'appareil Informations sur l'appareil Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. 1 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > [...] > [Informations sur le périphérique] L’écran pour vérifier l’état ou configurer les périphériques s’affiche. 2 Vérifier les informations. Sélectionner l'élément à vérifier. [Identif./réseau filaire] Affiche l'état de connexion du réseau filaire. [Wi-Fi Direct/Wi-Fi] Affiche l'état du Wi-Fi. Valeur : Sélectionner [Périphérique] pour régler les périphériques pouvant être connectés. Valeur : [Déconnecter], [Recharger] Sélectionner [Configuration btn-poussoir] > [OK] et exécuter le bouton-poussoir du périphérique à connecter pour lancer la connexion avec la machine. Sélectionner [Wi-Fi] pour afficher l'état du Wi-Fi. [Fournitures/Papier] Affiche la quantité restante de fournitures et de papier. [USB/Bluetooth] Affiche l'état de connexion de la mémoire USB et du périphérique Bluetooth. [Option/Application] Affiche l'état d'installation de l'option et des applications. [Capacité/Version] Affiche les fonctions de la machine et la version du logiciel. [Sécurité] Affiche les informations de sécurité. [Rapport] Imprimer différents rapports. Valeur : [Page d'état], [État du service], [État du réseau], [Impr. rapport compteurs], [Liste des polices], [État de l'application], [Liste de configuration], [Rapport nettoyage données] [État utilisation à distance] Affiche l'état d'utilisation à distance. 175 État/Annul. travail > Vérifier la quantité restante de toner, papier Vérifier la quantité restante de toner, papier Vérifier la quantité restante de toner et de papier sur l'écran LCD. 1 Afficher l'écran 1 Sélectionner la touche [Accueil] > [...]. 2 Sélectionner [Informations du périphérique]. 3 Sélectionner [Fournitures/Papier]. 2 Vérifier les informations. Il est possible de vérifier les éléments suivants. Infos sur le toner La quantité de toner restant est affichée par niveaux. Papier Il est possible de vérifier le format et le niveau de papier restant dans chaque source de papier. La quantité de papier restant est affichée par niveaux. 176 Menu système 8 Menu système Méthode d'utilisation ..............................................................................................................178 Paramètres du menu système...............................................................................................179 Paramètres du périphérique..................................................................................................182 Notification/rapport ................................................................................................................199 Paramètres de fonction ..........................................................................................................204 Paramètres réseau ..................................................................................................................218 Paramètres de sécurité...........................................................................................................245 Compta trav./authentif. ..........................................................................................................250 Ajouter/Supprimer application ..............................................................................................251 Réglage/Maintenance.............................................................................................................252 177 Menu système > Méthode d'utilisation Méthode d'utilisation Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine. Modifier les paramètres par défaut en accord avec l'utilisation de la machine. 1 Afficher l'écran. 1 Sélectionner la touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique]. 2 Sélectionner une fonction. 1 Revient à l'écran précédent. 2 Affiche les éléments de réglage. Sélectionner la touche d'une fonction pour afficher l’écran de réglage. REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 178 Menu système > Paramètres du menu système Paramètres du menu système Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu système. Pour configurer les paramètres, sélectionner l'élément dans le menu système et sélectionner l'élément de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. [Assistant configuration rapide] L'assistant de configuration rapide configure l'économiseur d'énergie, l'installation du réseau, des e-mails et de la sécurité. ➡ Assistant configuration rapide (page 73) [Paramètres du périphérique] Configurer le fonctionnement général de la machine. ➡ Paramètres du périphérique (page 182) Élément [Langue] Description Définir la langue à utiliser pour l'affichage de l'écran tactile. ➡ Langue (page 182) [Clavier] Modifier la disposition du clavier de l'écran tactile utilisé pour la saisie de caractères. ➡ Clavier (page 183) [Date/Heure] Configurer les paramètres concernant la date et l'heure. ➡ Date/Heure (page 184) [Économ. énergie/Temporis.] Configurer les paramètres de l’économiseur d'énergie. ➡ Économ. énergie/Temporis. (page 185) [Paramètres d'affichage] [Son ] Configurer les paramètres d'affichage de l'écran tactile. ➡ Paramètres d'affichage (page 187) Définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. ➡ Son (page 188) [Chargeur de papier] Configurer les paramètres du papier et de la source du papier. ➡ Chargeur de papier (page 189) [Gestion erreurs] Demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. ➡ Gestion erreurs (page 197) [Paramètres toner] Configurer les paramètres du toner. ➡ Paramètres toner (page 198) [Géré par l'admin.] Cette option permet d'activer la gestion de la machine par l'administrateur. ➡ [Géré par l'admin.] (page 198) [Notification/rapport] Cette fonction permet de vérifier les paramètres, l'état et l'historique de la machine. Il est également possible de configurer les paramètres pour l’impression de rapports. 179 Menu système > Paramètres du menu système ➡ Notification/rapport (page 199) Élément [Imprimer rapport/Liste] Description Imprimer différents rapports et listes. ➡ Imprimer rapport/Liste (page 199) [Paramètres de fonction] Configure les paramètres des fonctions. ➡ Paramètres de fonction (page 204) Élément [Fonctions par défaut ] Description Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage. La définition de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilite l’exécution des travaux ultérieurs. ➡ Fonctions par défaut (page 204) [E-mail] Configurer les paramètres pour la transmission et la réception d’e-mails. ➡ E-mail (page 206) [WSD] Configurer les paramètres pour l'impression WSD. ➡ WSD (page 207) [Imprimante] En cas d'impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine. ➡ Imprimante (page 208) [Boîte des travaux] Configurer les paramètres pour la boîte des travaux. ➡ Boîte des travaux (page 213) [Paramètre Cloud Access] Cette option permet de configurer les options du Paramètre Cloud Access. ➡ Paramètre Cloud Access (page 214) [Accueil] Configurer les paramètres pour l'écran d'accueil. ➡ Écran d'accueil (page 47) [État] Configurer les paramètres pour l'État. ➡ État (page 216) [Services à distance] Configurer les paramètres des services à distance. ➡ Param services à distance (page 217) [Paramètres réseau] Configurer les paramètres réseau. ➡ Paramètres réseau (page 218) [Paramètres de sécurité] Configurer les paramètres de sécurité. ➡ Paramètres de sécurité (page 245) 180 Menu système > Paramètres du menu système Élément [Configuration rapide de la sécurité] Description Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. [Compta trav./authentif.] Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine. Pour plus d'informations sur l'administration des connexions d’utilisateurs, se reporter à la section suivante : ➡ Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 267) Pour plus d'informations sur la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante : ➡ Activation de la comptabilisation des travaux (page 291) [Ajouter/Supprimer application] Configurer les paramètres des applications. ➡ Ajouter/Supprimer application (page 251) [Réglage/Maintenance] Régler la qualité d’impression et effectuer la maintenance de la machine. ➡ Réglage/Maintenance (page 252) 181 Menu système > Paramètres du périphérique Paramètres du périphérique Configurer le fonctionnement général de la machine. Langue Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Langue] Élément [Langue] Description Définir la langue à utiliser pour l'affichage de l'écran tactile. 182 Menu système > Paramètres du périphérique Clavier Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Clavier] Élément [Mise en page du clavier] Description Modifier la disposition du clavier de l'écran tactile utilisé pour la saisie de caractères. Valeur : [QWERTY], [QWERTZ], [AZERTY] [Langue du clavier] Suivre l'affichage en anglais. [Type de clavier en option] Sélectionner le type de clavier en option. Valeur : [Anglais américain], [Anglais américain avec Euro], [Français], [Allemand], [Royaume-Uni-Anglais] 183 Menu système > Paramètres du périphérique Date/Heure Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Date/Heure ] Élément [Date et heure] Description Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée.Pour la fonction Envoyer par e-mail, la date et l'heure définies sur la machine s'afficheront dans l'en-tête. Valeur : [Année] (2000 à 2035), [Mois] (1 à 12), [Jour] (1 à 31), [Heure] (0 à 23), [Min] (0 à 59), [Seconde] (0 à 59) ➡ Configuration de la date et de l’heure (page 57) REMARQUE Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. [Format de date ] Sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale. Valeur : [MM/JJ/AAAA], [JJ/MM/AAAA], [AAAA/MM/JJ] [Fuseau horaire] Définissez le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionner le fuseau horaire le plus proche. ➡ Configuration de la date et de l’heure (page 57) [Heure d'été] Cette option permet de définir l'heure d'été. Valeur : [Désactivé], [Activé] 184 Menu système > Paramètres du périphérique Économ. énergie/Temporis. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Économ. énergie/Temporis.] [Réinit.AutoPann.] Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. Sélectionner l’utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Pour définir le délai avant la réinitialisation automatique du panneau, se reporter à la section suivante : ➡ Temporisation de la réinitialisation du panneau (page 185) [Temporisation de la réinitialisation du panneau] Si l’option Activé a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, il est possible de définir le délai d’attente avant la réinitialisation automatique du panneau. Valeur : 5 à 495 secondes (par incréments de 5 secondes) REMARQUE Cette fonction est activée lorsque [Réinit panel auto] est défini sur Activé. [Tempor. veille] Définir le délai avant le passage en veille. Valeur : 1 à 60 minutes (incrément de 1 minute) ➡ Veille (page 70) [Règles de veille] Sélectionner l'utilisation ou non du mode veille pour chacune des fonctions suivantes : Cette fonction n'est pas affichée lorsque le kit d'interface réseau en option ou le contrôleur Fiery est installé. • Lecteur de carte ID (Affiché lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.) • Application Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si le mode veille n'est pas désactivé, la carte ID ne peut pas être reconnue. 185 Menu système > Paramètres du périphérique [Nv récup. éco énergie] Sélectionner la méthode de reprise du mode économie d'énergie. Valeur : [Reprise complète] Ce mode permet l'utilisation immédiate de toutes les fonctions. Toutefois, il économise moins d'énergie. [Reprise normale] Dans ce mode, il est possible de sélectionner l'une des méthodes suivantes : permettre l'utilisation immédiate de toutes les fonctions ou permettre d'utiliser uniquement les fonctions souhaitées. Si vous souhaitez utiliser toutes les fonctions immédiatement, sélectionnez l'option [Économie d'énergie] clé pour exécuter la récupération. [Dépas.délai ping] Cette fonction permet de définir la durée jusqu'à l'expiration de l'exécution du [ping] dans les « Paramètres réseau ». Valeur : 1 à 30 secondes (par incréments de 1 seconde) 186 Menu système > Paramètres du périphérique Paramètres d'affichage Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Paramètres d'affichage] Élément [Luminosité affichage] Description Régler la luminosité de l'écran tactile. Valeur : 1 (Plus clair), 2, 3, 4, 5 (Plus foncé) [Écran pr défaut] Sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Valeur : [Accueil], [État], [Boîte travaux], [Lecteur USB] [Arrière-plan] ➡ Modification de l'écran d'accueil (page 48) 187 Menu système > Paramètres du périphérique Son Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Son ] [Alarme] Définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. Élément [Confirmation clé] Description Émettre un son lorsque les touches du panneau de commande et de l’écran tactile sont sélectionnées. Valeur : [Désactivé], [Activé], [Utilisateur op. uniquement] [Avis de fin trav] Signal sonore annonçant la fin d’un travail d’impression. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Prêt ] Signal sonore annonçant la fin du préchauffage. Valeur : Désactivé, Activé [Avertissement] Signal sonore annonçant une erreur. Valeur : Désactivé, Activé [Clavier en option] Signal sonore confirmant l'appui sur des touches. Valeur : Désactivé, Activé 188 Menu système > Paramètres du périphérique Chargeur de papier Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] Configurer les paramètres du papier et de la source du papier. [Paramètres magasin 1] aux [Paramètres magasin 2] Touche [Accueil] [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Paramètres magasin 1] aux [Paramètres magasin 2] REMARQUE [Cassette 2] is displayed when the following optional paper feeder is installed. [Magasin 2]: Chargeur de papier (250 feuilles) Élément [Format de papier] Description Sélectionner le format de papier. Value (Cassette 1) [A4], [A5-R], [A5], [A6], [B5], [B6], [Folio], [216 x 340 mm], [Letter], [Legal], [Statement], [Executive], [OficioII], [16K], [ISO B5], [Custom] Value (Cassette 2) [A4], [A5-R], [A5], [A6], [B5], [B6], [Folio], [216 x 340 mm], [Letter], [Legal], [Statement-R], [Executive], [OficioII], [16K], [ISO B5],[Custom] Pour le format de papier personnalisé, définir le format pour chaque magasin. ➡ [Paramètres de papier personnalisé] (page 192) 189 Menu système > Paramètres du périphérique Élément [Type de support] Description Value (Cassette 1) [Plain], [Rough], [Recycled], [Preprinted], [Bond], [Color], [Prepunched], [Letterhead], [Thick], [High Quality], [Custom 1] to [Custom 8] Value (Cassette 2) [Plain], [Rough], [Recycled], [Preprinted], [Bond], [Color], [Prepunched], [Letterhead], [Thick], [High Quality], [Custom 1] to [Custom 8] • To change to a media type other than “Plain," refer to the following: ➡ Config. type de support (page 194) • Lorsqu'un grammage de papier qui ne peut pas être chargé dans le magasin est défini pour un type de support, ce type de support ne s'affiche pas. • Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section suivante : ➡ Paramètres de chargement du papier (page 196) 190 Menu système > Paramètres du périphérique [Configuration du by-pass] Touche [Accueil] > [ ... ] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Configuration du by-pass] Élément [Format de papier] Description Sélectionner le format de papier. Value: [A4], [A5], [A5-R], [A6], [B5], [B6], [Folio], [216 x 340 mm], [Letter], [Legal], [Statement], [Statement-R], [Executive], [OficioII], [16K], [ISO B5], [Envelope #10], [Envelope #9], [Envelope #6], [Envelope Monarch], [Envelope DL], [Envelope C5], [Hagaki], [Oufuku hagaki], [Youkei 4], [Youkei 2], [Younaga 3], [Nagagata 3], [Nagagata 4], [Custom] Pour le format de papier personnalisé, définir le format pour chaque magasin. ➡ [Paramètres de papier personnalisé] (page 192) [Type de support] Sélectionner le type de support. Value: [Plain], [Transparency], [Rough], [Vellum], [Labels], [Recycled], [Preprinted], [Bond], [Cardstock], [Color], [Prepunched], [Letterhead], [Envelope], [Thick], [Coated], [High Quality], [Custom 1] to [Custom 8] Pour sélectionner un type de support différent de « Normal », se reporter à la section suivante. ➡ Config. type de support (page 194) Pour imprimer sur du papier pré-imprimé, perforé ou en-tête, se reporter à la section suivante : ➡ Paramètres de chargement du papier (page 196) 191 Menu système > Paramètres du périphérique [Paramètres de papier personnalisé] Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Paramètres de papier personnalisé] Configurer les formats de papier utilisés régulièrement. Enregistrer un seul format personnalisé pour chaque source de papier. Le format enregistré s'affiche lors de la sélection du format papier. Élément [Format magasin 1] Description Enregistrer le format personnalisé utilisé pour le magasin 1. Valeur Métrique X : 105 à 216 mm (par incréments de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par incréments de 1 mm) Pouce X ; 4,13 à 8,50" (par incréments de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par incréments de 0,01") X=largeur, Y=longueur [Format magasin 2] Enregistrer le format personnalisé utilisé pour le magasin 2. Valeur Métrique X : 105 à 216 mm (par incréments de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par incréments de 1 mm) Pouce X ; 4,13 à 8,50" (par incréments de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par incréments de 0,01") X=largeur, Y=longueur 192 Menu système > Paramètres du périphérique Élément [Taille du by-pass] Description Enregistrer le format personnalisé utilisé pour le Bac MF. Valeur Métrique X : 70 à 216 mm (par incréments de 1 mm) Y : 148 à 356 mm (par incréments de 1 mm) Pouce X : 2,76 à 8,50" (par incréments de 0,01") Y : 5,83 à 14,02" (par incréments de 0,01") X=largeur, Y=longueur 193 Menu système > Paramètres du périphérique Config. type de support Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Config. type de support] Sélectionner le grammage pour chaque type de support. Les combinaisons suivantes de type de support et grammage du papier sont disponibles. Grammage du papier Grammage (g/m2) et Type de support Normal 1 60 g/m2 à 74 g/m2 Normal 2 75 g/m2 à 90 g/m2 Normal 3 91 g/m2 à 105 g/m2 Épais 1*1 106 g/m2 à 135 g/m2 *1Épais 2 136 g/m2 à 163 g/m2 *1Épais 3 164 g/m2 à 220 g/m2 1* La vitesse de traitement sera plus lente que la normale. Le grammage par défaut de chaque type de support est indiqué. Type de support Défaut [Normal] [Normal 2 (75 - 90g/m2) ] [Rugueux] [Normal 3 (91 - 105g/m2)] [Vélin] [Épais 1 (106-135g/m2)] [Étiquettes] [Épais 1 (106-135g/m2)] [Recyclé] [Normal 2 (75 - 90g/m2)] [Préimprimé] [Normal 2 (75 - 90g/m2)] [Relié] [Normal 3 (91 - 105g/m2)] [Carte] [Épais 3 (164-220g/m2)] [Couleur] [Normal 2 (75 - 90g/m2)] [Perforé] [Normal 2 (75 - 90g/m2)] [En-tête] [Normal 2 (75 - 90g/m2)] [Enveloppe] [Épais 2 (136-163g/m2)] [Épais] [Épais 2 (136-163g/m2)] [Couché] [Épais 1 (106-135g/m2)] [Haute qualité] [Normal 2 (75 - 90g/m2)] [Personnalisé 1] à [Personnalisé 8] [Normal 2 (75 - 90g/m2)] Pour les options [Personnalisé 1] à [8], les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier. 194 Menu système > Paramètres du périphérique Aff. msg. config. papier Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Aff. msg. config. papier] Définir s'il faut afficher l'écran de confirmation pour les paramètres papier lorsqu’un nouveau papier est défini pour chaque magasin. Élément [Magasin 1] à [Magasin 2], [By-pass] Description Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE [Cassette 2] is displayed when the following optional paper feeder is installed. [Magasin 2]: Chargeur de papier (250 feuilles) 195 Menu système > Paramètres du périphérique Paramètres de chargement du papier Touche [Accueil] [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Param. charg. du papier] [Source papier par défaut] Sélectionner la source de papier par défaut. Valeur : [Magasin 1] à [Magasin 2], [By-pass] REMARQUE [Cassette 2] is displayed when the following optional paper feeder is installed. [Magasin 2]: Chargeur de papier (250 feuilles) [Action papier spécial] Lors de l'impression sur papier perforé, pré-imprimé et sur papier à en-tête, les perforations peuvent ne pas être alignées et la direction d'impression peut être inversée en raison du placement des originaux. Dans ce cas, sélectionner [Ajuster la direction d'impression] pour ajuster la direction d'impression. Si l’orientation du papier n’a pas d’importance, sélectionner [Priorité à la vitesse]. Si [Ajuster la direction d'impression] est sélectionné, charger le papier en procédant comme suit. Exemple : impression sur papier à en-tête Valeur : [Ajuster la direction d'impression], [Priorité à la vitesse] 196 Menu système > Paramètres du périphérique Gestion erreurs Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Gestion erreurs] Demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Élément [Erreur de papier R/V] Description Définir une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour les formats et types de papier sélectionnés. Valeur [Recto] : imprimé en recto. [Afficher erreur] : un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. [Err. papier non corresp.] Définir une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant pas au format ou au type chargé dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir de l'ordinateur en spécifiant le magasin ou le bac MF. Valeur [Ignorer] : réaliser la tâche d'impression sans tenir compte des paramètres. [Afficher erreur] : un message demandant l'annulation de l'impression s'affiche. [By-pass vide] Définir s'il faut afficher ou non le message d'absence de papier lors de l'impression lorsque la source papier est définie par défaut sur le by-pass et que ce dernier ne contient pas de papier. Valeur : Désactivé, Activé [Correction d'erreur auto] En cas d’erreur lors du traitement, le traitement s’arrête et attend une action de la part de l’utilisateur. Le mode Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement l’erreur après un délai prédéfini. Valeur : Activé, Désactivé REMARQUE Si l’option Activé est sélectionnée pour Correction d’erreur automatique, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la correction automatique des erreurs. La plage de réglage est comprise entre 5 et 495 secondes (par incréments de 5 secondes). [Continuer ou annuler le travail avec une erreur] Définir quels utilisateurs peuvent annuler ou poursuivre les opérations des travaux qui étaient en pause en raison d’une erreur. Valeur : [Tous les utilisateurs], [Propriétaire du travail uniq.] REMARQUE L’administrateur peut annuler tous les travaux quel que soit ce paramètre. 197 Menu système > Paramètres du périphérique Paramètres toner Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Paramètres toner] [Action toner couleur vide] Sélectionner s'il faut interdire l'impression ou utiliser le paramètre d'imprimession en noir et blanc une fois le toner couleur épuisé. Valeur : [Arrêter l'impression], [Imprimer en Noir & Blanc] REMARQUE Le paramètre est activé lorsque les consommables d’origine (toner spécifié) sont utilisés. [Alerte toner bas] Élément [Notifier via panneau de commande] Description Définir si l'alerte doit être affichée sur le panneau de commande lorsque le niveau de toner est bas. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Niveau d'alerte de toner bas] Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur qu'il doit commander du toner lorsque le niveau de toner devient bas. Cette notification est utilisée pour les rapports d'évènement, Status Monitor et les interruptions SNMP (systèmes de gestion d'impression, etc.). Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si Activé est sélectionné, définir la quantité de toner restant nécessaire à déclencher l'alerte. La plage de réglage est comprise entre 5 et 100 % (par incréments de 1 %). [Géré par l'admin.] Configure les paramètres gérés par l'administrateur. [Non (domicile)] : petite entreprise ou bureau à domicile (SOHO) [Oui (bureau)]: moyenne et grande entreprises 198 Menu système > Notification/rapport Notification/rapport Cette fonction permet d'imprimer différents rapports pour vérifier les paramètres, l'état et l'historique de la machine. Il est également possible de configurer les paramètres pour l’impression de rapports. Imprimer rapport/Liste Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Notification/rapport] > [Imprimer rapport/Liste] Élément Description [Page d'état] Imprime la page d'état. Vous pouvez vérifier des informations comme les paramètres actuels, la mémoire disponible et les équipements en option installés. [État du service] Imprime l'état du service. Dispose d'informations plus détaillées que la page d’état. Le personnel de service utilise généralement les pages d’état du service à des fins de maintenance. 199 Menu système > Notification/rapport Élément Description [État du réseau] Imprime la page d'état du réseau. Il est possible de consulter des informations telles que la version du micrologiciel, l'adresse du réseau et le protocole réseau de l'interface réseau. [Impr. rapport compteurs] Si la comptabilité des travaux est activée, il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés. ➡ Impr. rapport compteurs (page 301) 200 Menu système > Notification/rapport Élément Description [Liste des polices] Imprime la liste des polices. Il est possible de vérifier les polices installées sur cette machine à l'aide d'un échantillon. [État de l'application] Imprime l’état de l’application. Il est possible de vérifier les informations des applications installées sur cette machine. [Liste de configuration] Imprime les paramètres du système sous forme de liste. [Rapport nettoyage données] Imprime le rapport de nettoyage des données. 201 Menu système > Notification/rapport Alerte toner bas Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Notification/rapport] > [Alerte toner bas] [Alerte toner bas] ➡ Alerte toner bas (page 198) 202 Menu système > Notification/rapport Envoyer historique Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Notification/rapport] > [Envoyer historique] REMARQUE Pour plus d'informations sur l'historique du journal, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion des historiques (page 203) [Envoyer historique] Élément [Envoi auto] Description Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal aux destinations sélectionnées lorsqu'un nombre de travaux défini a été journalisé. Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, spécifier le nombre d'historiques des travaux. La plage de réglage est comprise entre 1 et 16. [Destination] Sélectionner la destination d'envoi des historiques du journal. Il est possible de définir uniquement une adresse e-mail. [Objet] Cette option définit automatiquement l'objet entré lors de l'envoi des historiques par e-mail. Valeur : 256 caractères au maximum [Informations personnelles] Sélectionner si inclure ou non les informations personnelles dans le journal des travaux. Valeur : [Inclure], [Exclure] [Envoyer historique] Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique aux destinations spécifiées. Gestion des historiques Il est possible d’exécuter la Gestion des journaux pour les journaux suivants sur cette machine. Journal des travaux Objet du journal Fin d'impression d’un travail Vérification du statut des travaux/Modification de travaux/Annulation de travaux Informations relatives au journal Date et heure d’un événement Type d’événement Informations concernant les utilisateurs connectés (ou les utilisateurs ayant tenté de se connecter) Résultats d’événement (Réussite/Échec) 203 Menu système > Paramètres de fonction Paramètres de fonction Configure les paramètres des fonctions. Fonctions par défaut Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Fonctions par défaut ] [Commun] [Entrée du nom de fichier] Définir un nom de travail entré automatiquement (par défaut). Il est également possible de configurer des informations complémentaires, par exemple Date et heure et N° trav. Valeur Nom du fichier, jusqu'à 32 caractères peuvent être saisis. Informations supplémentaires : [Aucun], [N° travail], [Date et heure], [[N° travail] et [Date et heure]], [[Date et heure] et [N° travail]] 204 Menu système > Paramètres de fonction [Impr.] Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Fonctions par défaut] > [Impr.] Élément [Impression JPEG/TIFF] Description Sélectionner le format de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF. Valeur : [Ajuster au format papier], [Résolution d'image], [Résolution d'impression] [Adapter XPS à la page] Régler la valeur par défaut pour la fonction d'adaptation XPS à la page. Valeur : Désactivé, Activé [Recto Verso] Permet d'imprimer sur les deux côtés du papier. Cette option permet d'imprimer sur chaque côté de la page de l'original. [Recto] >> [Recto] [Recto] >> [Recto verso] Finition : [Reliure Gauche/droite], [Reliure Haut] 205 Menu système > Paramètres de fonction E-mail Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [E-mail] [Paramètres E-mail] Élément [SMTP (transmis. e-mail)] Description Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP. Valeur : Désactivé, Activé [POP3] Élément [POP3] Description Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3. Valeur : Désactivé, Activé [Impression à distance] ➡ Impression à distance (page 212) 206 Menu système > Paramètres de fonction WSD Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [WSD] [Impression WSD] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir s'il faut utiliser les services web propriétaires. Le paramètre sera modifié après le redémarrage du périphérique ou réseau. Valeur : Désactivé, Activé 207 Menu système > Paramètres de fonction Imprimante Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Imprimante] Élément [Émulation] Description Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes. Valeur : [PCL6], [KPDL], [KPDL (Auto)] REMARQUE • Lorsque vous avez sélectionné [KPDL (Auto)], définissez aussi « Alt Emulation ». • Lorsque vous avez sélectionné [KPDL] ou [KPDL (Auto)], définissez aussi « KPDL Rapport d'erreur ». KPDL Rapport d'erreur En cas d’erreur durant l’impression en mode d’émulation KPDL, sélectionner si le rapport des erreurs doit être imprimé ou non. Valeur : Désactivé, Activé [Mode couleurs] Vous pouvez choisir si les rapports sont imprimés en noir et blanc ou en couleur. Valeur : [Couleur], [Noir & blanc] [Impr. gris avec toner noir] Cette option permet de configurer les paramètres d'impression en gris avec toner noir. [Photo] Valeur : [Désactivé], [Activé] [Graphiques] Valeur :[Désactivé], [Activé] [Texte] Valeur :[Désactivé], [Activé] [Mode brillant] Le mode Brillant augmente l'effet de brillant à l'impression. Toutefois, l'impression prend plus de temps. Valeur : Désactivé, Activé IMPORTANT Cette fonction n'est pas disponible si l'option [Étiquettes] ou [Transparent] est définie comme paramètre de type de papier. ➡ Chargeur de papier (page 189) En fonction du papier utilisé, l'impression en mode brillant peut entraîner des tuiles sur le papier. Pour réduire les tuiles, utiliser un papier plus épais. 208 Menu système > Paramètres de fonction Élément [EcoPrint] Description EcoPrint conserve le toner lors de l'impression. Cette option est recommandée pour les copies de test où l’impression plus légère ne constitue pas un problème. Valeur : Désactivé, Activé [Annuler A4/Letter] Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format lors de l’impression. Valeur Désactivé Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents. Activé Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera n'importe quel format se trouvant dans la source de papier. [Recto Verso] Sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso. Valeur : [Recto], [Rec.verso (brd rel. long)], [Rec.verso (brd rel.court)] [Copies] Définir le nombre de copies, entre 1 et 999. Valeur : 1 à 999 exemplaires [Impression réduite] Configurer les paramètres pour réduire les données imprimées et les impressions (impressions réduites). Définir le format papier avant la réduction ou le ratio de réduction. REMARQUE Dans les impressions réduites, contrairement au résultat d'impression au format x1, la largeur de ligne des caractères peut ne pas être constante, ou des lignes peuvent être visibles dans les figures, images, motifs, etc. De plus, les lignes fines risquent de ne pas être imprimées. Par ailleurs, si un code-barres est imprimé en taille réduite, il risque de ne pas être lisible. [Orientation] Définir l'orientation par défaut, [Portrait] ou [Paysage]. Valeur : [Portrait], [Paysage] [Délai saut de page] Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune information ne permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à imprimer. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine imprime automatiquement le papier. Le délai varie de 5 à 495 secondes. Valeur : 5 à 495 secondes (par incréments de 5 secondes) [Saut de ligne] Définir le saut de ligne lorsque la machine reçoit le code de saut de ligne (code caractère 0AH). Valeur : [Saut de ligne], [Saut de ligne et ret.chariot], [Ignorer saut] [Retour chariot] Définir le retour chariot lorsque la machine reçoit le code de retour (code caractère 0DH). Valeur : [Ret.chariot], [Saut de ligne et ret.chariot], [Ignorer saut] 209 Menu système > Paramètres de fonction Élément [Nom du travail] Description Définir si le nom de travail est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si vous sélectionnez Activé, sélectionnez parmi [Nom du travail], [Numéro de travail& Nom du travail] ou [Nom du travail& Numéro de travail] à utiliser comme nom de travail. [Nom d'utilisateur] Définir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Valeur : Désactivé, Activé [Mode alim papier] Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la source de papier et le type sont spécifiés. Valeur [Auto] Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné. [Corrigé] Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée. [Priorité by-pass] Si le papier est placé dans le bac MF, il est possible de donner la priorité au bac MF pour le chargement du papier. Valeur [Désactivé] Les paramètres de pilote d'imprimante sont suivis. [Alimentation auto] Si Auto est sélectionné dans le pilote d'imprimante et qu'il y a du papier dans le bac MF, alors le chargement du papier sera effectué depuis le bac MF. [Toujours] S'il y a du papier dans le bac MF, alors le chargement de papier sera effectué depuis le bac MF, sans tenir compte du paramètre défini dans le pilote d'imprimante. 210 Menu système > Paramètres de fonction Élément [Chang. bac auto] Description Sélectionner les actions suivantes lorsque le papier est terminé dans la source de papier durant l'impression. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE • Lorsque le paramètre est désactivé, la machine affiche « Ajoutez le papier suivant dans le magasin #. » (# est le numéro de magasin) ou « Ajoutez du papier au by-pass. », et arrête l'impression. • Lorsque vous chargez le papier dans le magasin affiché dans le message, l'impression redémarre. • Si vous souhaitez imprimer à partir d'un autre magasin, sélectionnez la source de papier souhaitée avec [Sélection du papier]. • En sélectionnant Activé, la machine continue automatiquement l'impression lorsque l'autre magasin contient le même papier que le magasin en cours d'utilisation. [A4 étendu] Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimés sur une ligne pour une page A4 (78 caractères à un pas de 10) et pour une page au format Letter (80 caractères à un pas de 10). Ce paramètre ne fonctionne qu'avec l'émulation PCL6. Valeur : Désactivé, Activé [Résolution] Définir la résolution d'impression. Valeur : [600 dpi], [1200 dpi] REMARQUE Les paramètres reçus du pilote d'imprimante sont prioritaires par rapport aux paramètres du panneau de commande. [KIR] Sélectionner le paramètre KIR (lissage) par défaut. Valeur : Désactivé, Activé [Finisseur de travaux] Vous pouvez sélectionner la condition qui est considérée comme une fin de travail, si le travail d’impression n’a pas pu être traité jusqu’à la fin en raison de votre environnement ou pour une autre raison. Valeur [EOJ (fin du travail)] La commande reconnue comme clôture des données de travaux est considérée comme un travail jusqu'à sa détection. [Fin de session réseau] Les données incluses dans une session de réseau dans une connexion de réseau est considérée comme un travail. [UEL (langage de sortie universel)] L'UEL incluse dans la clôture des données de travaux est considérée comme un travail jusqu'à sa détection. 211 Menu système > Paramètres de fonction Élément [Impression à distance] Description Sélectionner s'il faut interdire l'impression effectuée sans utiliser la machine. Quand [Interdire] est sélectionné, un document qui a été stocké dans la boîte de documents à partir du pilote d'imprimante peut être imprimé à partir de la machine. Cela empêche toute autre personne de voir ce document. Valeur : [Interdire], [Autoriser] REMARQUE Si [Interdire] est sélectionné, l'impression et le stockage à l'aide des fonctions Copie rapide et Vérification et conservation sont désactivés. [Impression directe depuis le web] Définir si l'impression directe doit être autorisée à partir de Embedded Web Server RX. Valeur : [Non autorisé], [Autorisé] ➡ Embedded Web Server RX User Guide 212 Menu système > Paramètres de fonction Boîte des travaux Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Boîte travaux] Élément [Stock trav pr cop rapide] Description Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés. Valeur : nombre entre 0 et 300 REMARQUE Si 0 est sélectionné, Copie rapide ne peut pas être utilisé. [Suppr. stockage travaux] Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée, Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvegardés temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie. Valeur : [Désactivé], [1 heure], [4 heures], [1 jour], [1 semaine] REMARQUE Cette fonction est valide pour les documents sauvegardés après l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage de cette fonction. 213 Menu système > Paramètres de fonction Paramètre Cloud Access Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Connexion à Cloud Access] Élément [Connexion à Cloud Access] Description Cette option permet d'activer la connexion à Cloud Access. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Modifier restriction] Cette option permet de modifier la restriction. Cette fonction s'affiche lorsque l'option de [Connexion à Cloud Access] est activée. Valeur : [Désactivé], [Administrateur uniquement] 214 Menu système > Paramètres de fonction Accueil Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Accueil] Configurer les paramètres pour l'écran d'accueil. ➡ Modification de l'écran d'accueil (page 48) 215 Menu système > Paramètres de fonction État Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [État] [Param. journ./état trav.] Définir l'affichage du statut des travaux/de l'historique des travaux. Élément Description [Afficher le détail des travaux] Value : [Afficher tout], [Mes travaux uniquement], [Masquer tout] [Afficher journal des travaux] Value : [Afficher tout], [Mes travaux uniquement], [Masquer tout] 216 Menu système > Paramètres de fonction Param services à distance Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de fonction] > [Services à distance] > [Paramètres serveur services à distance] Lorsque le problème se produit au niveau de ce produit, il est possible d’expliquer la procédure opérationnelle et la méthode de dépannage via Internet depuis notre bureau des ventes en accédant à l’écran du panneau de commande de ce produit en opérant au niveau de l’écran. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lors de l’utilisation des paramètres du service à distance, il est nécessaire de conclure un contrat avec notre entreprise. Pour plus d’informations, contacter notre bureau des ventes ou notre revendeur agréé (source d’achats). 217 Menu système > Paramètres réseau Paramètres réseau Configurer les paramètres réseau. Nom d'hôte Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Nom d'hôte] Élément [Nom d'hôte] Description Vérifier le nom d'hôte de la machine. Le nom de l'hôte peut être modifié à partir de Embedded Web Server RX. ➡ Modification des informations du périphérique (page 86) 218 Menu système > Paramètres réseau [Proxy] Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Proxy] Élément [Proxy ] Description Définir s'il faut utiliser un proxy. Valeur : [Désactivé], [Utiliser un serveur proxy différent], [Utiliser le même serveur proxy] 219 Menu système > Paramètres réseau Paramètres Wi-Fi Direct Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Paramètres Wi-Fi Direct] Définir les Paramètres Wi-Fi Direct. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsqu'un module Wi-Fi est installé. Élément [Wi-Fi Direct] Description Sélectionner s'il faut utiliser Wi-Fi Direct. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Nom du périph.] Spécifier le nom du périphérique. REMARQUE • Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. • Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activer]. [Adresse IP] Vérifier l'adresse IP de la machine. ➡ Configuration TCP/IP (page 227) REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activer]. [Déconnexion auto] Déconnecter automatiquement les périphériques connectés via Wi-Fi Direct. Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE • Si [Activé] est sélectionné, définir le délai d'attente pour la déconnexion automatique. • Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activer]. 220 Menu système > Paramètres réseau Élément [Groupe persistant] Description Définir si la connexion Wi-Fi Direct doit être un groupe persistant ou non (les informations sur la connexion sont conservées même après la mise hors tension). Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activer]. [Bande fréq.] Définir la bande de fréquence à utiliser. Valeur : [2,4 GHz], [5 GHz] [Mot de passe] Sélectionner si le mot de passe Wi-Fi Direct est automatiquement généré ou créé manuellement. Lorsque l'option [Création manuelle] est sélectionnée, le paramètre du groupe persistant passe au statut [Activé]. Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE Si l'option [Création manuelle] est sélectionnée, définissez un mot de passe (8 caractères ou plus). 221 Menu système > Paramètres réseau Paramètres Wi-Fi Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Paramètres Wi-Fi] Définir les Paramètres Wi-Fi. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsqu'un module Wi-Fi est installé. [Wi-Fi] Élément [Wi-Fi] Description Sélectionner si utiliser ou non Wi-Fi. Valeur : [Désactivé], [Activé] Configuration Les éléments suivants s'affichent lorsque le [Wi-Fi] est activé. [Réseau disponible] Affiche les points d'accès auxquels la machine peut se connecter. Sélectionner [Menu] > [Recharg.] pour rafraîchir la liste des points d'accès. Élément [Recharg.] Description Affiche les points d'accès auxquels la machine peut se connecter. Sélectionner [Menu]>[Recharg.] pour rafraîchir la liste des points d'accès. [Index] Sélectionner l’index des touches du point d’accès. Valeur : 0 à 3 [Méthode du bouton-poussoir] Si le point d'accès prend en charge le bouton-poussoir, les paramètres sans fil peuvent être configurés en utilisant le bouton-poussoir. Ce paramètre exécute le bouton-poussoir et la connexion peut être lancée en appuyant sur le bouton-poussoir du point d'accès. REMARQUE La méthode du bouton-poussoir ne prend en charge que la WPS. [Méthode code PIN (produit)] Démarre la connexion en utilisant le code PIN de la machine. Saisir le code PIN sur le point d'accès. Le code PIN de la machine est généré automatiquement. [Configuration perso] Les paramètres détaillés pour le réseau sans fil peuvent être modifiés. 222 Menu système > Paramètres réseau Élément [Nom réseau (SSID)] Description Définir le SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil auquel la machine se connecte. REMARQUE Jusqu'à 32 caractères peuvent être entrés. [Authentification réseau] Sélectionner un type d'authentification réseau. Valeur : [Ouvrir], [WPA2/WPA-PSK], [WPA2-PSK], [WPA2/WPA-EAP], [WPA2-EAP], [WPA3-SAE/WPA2-PSK], [WPA3-SAE], [WPA3/WPA2-EAP], [WPA3-EAP] [Cryptage] Sélectionner la méthode de cryptage. Les valeurs du paramètre varient selon le paramètre d'authentification réseau. Valeur : [AES], [Auto] [Clé prépartagée] Définir la clé prépartagée. REMARQUE Jusqu'à 64 caractères peuvent être saisies. 223 Menu système > Paramètres réseau Configuration TCP/IP [TCP/IP] Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP. Valeur : [Désactivé], [Activé] [IPv4 Setting] Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est sur [Activé]. Élément [DHCP] Description Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4). Valeur : [Désactivé], [Activé] [Auto-IP] Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Adresse IP] Définir l'adresse IP. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], la valeur ne peut pas être saisie. [Subnet Mask] Définir le masque de sous-réseau IP. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], la valeur ne peut pas être saisie. [Passerelle par défaut] Définir l'adresse IP de passerelle. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], la valeur ne peut pas être saisie. [DNS Server Address] Définir l’adresse IP du serveur DNS (Domain Name System). Valeur : [Auto (DHCP)], [Manuel] REMARQUE When [Manual] is selected, enter the DNS server IP address in the Primary and Secondary fields provided. 224 Menu système > Paramètres réseau Élément [DNS sur TLS] Description Définir s’il faut se connecter ou non à un serveur DNS durant la communication protégée par TLS. Valeur : [Désactivé], [Activé], [Auto] IMPORTANT • Lors de l'utilisation de Auto-IP, saisir « 0.0.0.0 » dans l'adresse IP. • Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. [IPv6 Settings] Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est sur [Activé]. Élément [IPv6 Setting] Description Sélectionner si utiliser ou non IPv6. Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE La sélection de [Activé] affiche l'adresse IP dans [Lien local] après le redémarrage du réseau. [IP addr.(LinkLocal)] Spécifier manuellement l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de passerelle pour TCP/IP (IPv6). Valeur [IP Address] Une adresse 128 bit est exprimée en huit groupes composés de quatre chiffres hexadécimaux. Les groupes sont séparés par deux points (:). [Longueur du préfixe] 0 à 128 [Passerelle par défaut] Une adresse 128 bit est exprimée en huit groupes composés de quatre chiffres hexadécimaux. Les groupes sont séparés par deux points (:). REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque [Paramètre IPv6] est réglé sur [Activé]. 225 Menu système > Paramètres réseau Élément [RA(Stateless)] Description Sélectionner l’utilisation ou non de RA (sans état). Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque [Paramètre IPv6] est réglé sur [Activé]. • Sélectionner [Activé] affiche [Adresse IP 1] - [Adresse IP 5] après le redémarrage du réseau. • Pour entrer [Passerelle déf.], définissez [RA(Stateless)] sur [Désactivé]. • [Default Gateway] 128-bits address is expressed in eight groups consisting of four-digit hexadecimal digits. Les groupes sont séparés par deux points (:). DHCP Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6). Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque [Paramètre IPv6] est réglé sur [Activé]. • Selecting ON displays IP address in IP Address (Stateful) after restarting the network. [DNS Server Address] Définir l’adresse IP du serveur DNS (Domain Name System). Valeur : [Auto (DHCP)], [Manuel] REMARQUE When [Manual] is selected, enter the DNS server IP address in the Primary and Secondary fields provided. [DNS sur TLS] Définir s’il faut se connecter ou non à un serveur DNS durant la communication protégée par TLS. Valeur : [Désactivé], [Activé], [Auto] IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 226 Menu système > Paramètres réseau Param. du réseau filaire Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Param. du réseau filaire] Configurer les paramètres du réseau filaire. Configuration TCP/IP [TCP/IP] Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP. Valeur : [Désactivé], [Activé] [IPv4 Setting] Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est sur [Activé]. Élément [DHCP] Description Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4). Valeur : [Désactivé], [Activé] [Auto-IP] Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Adresse IP] Définir l'adresse IP. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], la valeur ne peut pas être saisie. [Subnet Mask] Définir le masque de sous-réseau IP. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], la valeur ne peut pas être saisie. [Passerelle par défaut] Définir l'adresse IP de passerelle. Valeur : ###.###.###.### REMARQUE Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], la valeur ne peut pas être saisie. 227 Menu système > Paramètres réseau Élément [DNS Server Address] Description Définir l’adresse IP du serveur DNS (Domain Name System). Valeur : [Auto (DHCP)], [Manuel] REMARQUE When [Manual] is selected, enter the DNS server IP address in the Primary and Secondary fields provided. [DNS sur TLS] Définir s’il faut se connecter ou non à un serveur DNS durant la communication protégée par TLS. Valeur : [Désactivé], [Activé], [Auto] IMPORTANT • Lors de l'utilisation de Auto-IP, saisir « 0.0.0.0 » dans l'adresse IP. • Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. [IPv6 Settings] Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Ce paramètre est disponible lorsque [TCP/IP] est sur [Activé]. Élément [IPv6 Setting] Description Sélectionner si utiliser ou non IPv6. Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE La sélection de [Activé] affiche l'adresse IP dans [Lien local] après le redémarrage du réseau. 228 Menu système > Paramètres réseau Élément [IP addr.(LinkLocal)] Description Spécifier manuellement l'adresse IP, la longueur du préfixe et l'adresse de passerelle pour TCP/IP (IPv6). Valeur [IP Address] Une adresse 128 bit est exprimée en huit groupes composés de quatre chiffres hexadécimaux. Les groupes sont séparés par deux points (:). [Longueur du préfixe] 0 à 128 [Passerelle par défaut] Une adresse 128 bit est exprimée en huit groupes composés de quatre chiffres hexadécimaux. Les groupes sont séparés par deux points (:). REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque [Paramètre IPv6] est réglé sur [Activé]. [RA(Stateless)] Sélectionner l’utilisation ou non de RA (sans état). Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque [Paramètre IPv6] est réglé sur [Activé]. • Sélectionner [Activé] affiche [Adresse IP 1] - [Adresse IP 5] après le redémarrage du réseau. • Pour entrer [Passerelle déf.], définissez [RA(Stateless)] sur [Désactivé]. • [Default Gateway] 128-bits address is expressed in eight groups consisting of four-digit hexadecimal digits. Les groupes sont séparés par deux points (:). DHCP Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6). Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE • Cette fonction s'affiche lorsque [Paramètre IPv6] est réglé sur [Activé]. • Selecting ON displays IP address in IP Address (Stateful) after restarting the network. 229 Menu système > Paramètres réseau Élément [DNS Server Address] Description Définir l’adresse IP du serveur DNS (Domain Name System). Valeur : [Auto (DHCP)], [Manuel] REMARQUE When [Manual] is selected, enter the DNS server IP address in the Primary and Secondary fields provided. [DNS sur TLS] Définir s’il faut se connecter ou non à un serveur DNS durant la communication protégée par TLS. Valeur : [Désactivé], [Activé], [Auto] IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 230 Menu système > Paramètres réseau Autres Élément [Interface LAN] Description Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Valeur : [Auto], [10BASE-Half], [10BASE-Full], [100BASE-TX Half], [100BASE-TX Full], [1000BASE-T] IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 231 Menu système > Paramètres réseau Paramètres du protocole Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Paramètres du protocole] Configure les paramètres du protocole. [SMTP (transmis. e-mail)] ➡ Paramètres E-mail (page 206) [POP3 (réception e-mail)] ➡ POP3 (page 206) [Serveur FTP (réception)] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir si les documents doivent être envoyés via FTP.*1 Valeur : Désactivé, Activé [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [Impression WSD] ➡ Impression WSD (page 207) [LPD] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir si les documents doivent être envoyés via LPD.*1 Valeur : Désactivé, Activé [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [Raw] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir si la réception des documents doit s'effectuer via le port Raw.*1 Valeur : Désactivé, Activé [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] 232 Menu système > Paramètres réseau [IPP] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir si les documents doivent être envoyés via IPP. Pour l'utiliser, sélectionner Activé dans ces paramètres, puis sélectionner [Désactivé] dans [TLS] à partir de « Paramètres de sécurité ». Sélectionner ensuite [Non sécurisé (IPPS& PPI)] dans les paramètres de sécurité de Embedded Web Server RX. Le numéro de port par défaut est 631. Valeur : Désactivé, Activé, 1 à 32767 (numéro de port) [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [IPP sur TLS] Élément [Paramètres du protocole] Paramètres Définir si la réception des documents doit s'effectuer via IPP protégé par TLS. Pour l'utiliser, sélectionner Activé dans ces paramètres, puis sélectionner [Activé] dans [TLS] à partir de « Paramètres de sécurité ». Le numéro de port par défaut est 443.*1*2 Valeur : Désactivé, Activé, 1 à 32767 (numéro de port) REMARQUE Si le paramètre est [Activé], un certificat TLS est requis. Le certificat d’usine est le certificat que possède la machine. [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [HTTP] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir si la communication se fait via HTTP.*1 Valeur : Désactivé, Activé [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [HTTPS] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir si la communication se fait via HTTPS.*1*2 Valeur : Désactivé, Activé 233 Menu système > Paramètres réseau Élément [Réseau disponible] Description Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [LDAP] Sélectionner s'il faut utiliser ou non LDAP. Valeur : Désactivé, Activé [SNMPv1/v2c] Élément [Paramètres du protocole] Description Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMP.*1 Valeur : Désactivé, Activé [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [SNMPv3] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir si la communication doit utiliser ou non SNMPv3.*1 Valeur : Désactivé, Activé [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [Enhanced WSD] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir s'il faut utiliser les services web propriétaires.*1 Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE If you select [Off], the WIA driver and TWAIN driver are not available. [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] 234 Menu système > Paramètres réseau [Enhanced WSD over TLS] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir s'il faut utiliser nos services web propriétaires sur TLS.*1*2 Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE If you select [Off], the WIA driver and TWAIN driver are not available. [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [VNC (RFB)] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir quand utiliser une utilisation à distance en lançant un outil d'accès VNC autre que le nôtre (par exemple : Real VNC). Le numéro de port par défaut est 9062.*1 Valeur : [Désactivé], [Activé], 1 à 32767 (numéro de port) [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] [VNC (RFB) over TLS] Élément [Paramètres du protocole] Description Définir quand utiliser une utilisation à distance protégée par TLS en lançant un outil d'accès VNC autre que le nôtre (par exemple : Real VNC). Le numéro de port par défaut est 9063.*1*2 Valeur : [Désactivé], [Activé], 1 à 32767 (numéro de port) REMARQUE Si le paramètre est [Activé], un certificat TLS est requis. Le certificat d’usine est le certificat que possède la machine. [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] 235 Menu système > Paramètres réseau [Enhanced VNC ov TLS] Élément [Paramètres du protocole] Description Démarrer Embedded Web Server RX et configurer pour utiliser le fonctionnement à distance protégé par TLS. Le numéro de port par défaut est 9061.*1*2 Valeur : [Désactivé], [Activé], 1 à 32767 (numéro de port) REMARQUE • Le paramètre usine par défaut est [Activé]. [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] *1 Le paramètre sera modifié après le redémarrage du périphérique ou réseau. *2 Dans « Paramètres de sécurité », définir [TLS] sur [Activé]. ➡ Paramètres de sécurité (page 245) IMPORTANT Selon le protocole, il peut être nécessaire de relancer le réseau ou d'éteindre/allumer la machine après avoir modifié les paramètres. 236 Menu système > Paramètres réseau Ping Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Ping] Élément [Ping] Description Vérifier s’il est possible de communiquer avec la destination en saisissant le nom d’hôte ou l’adresse IP de la destination. REMARQUE Cette fonction ne s'affiche pas lorsque le [Réseau principal] est spécifié dans le paramètre de [Réseau en option]. ➡ Réseau principal (client) (page 243) 237 Menu système > Paramètres réseau Bonjour Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Bonjour] Élément [Paramètres du protocole] Description Sélectionner s'il faut utiliser ou non Bonjour. Valeur : Désactivé, Activé [Réseau disponible] Définir si cette fonction doit être activée pour chaque réseau de Wi-Fi Direct, Wi-Fi et filaire. Valeur : [Désactiver], [Activer] 238 Menu système > Paramètres réseau Filtre IP (IPv4) Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Filtre IP (IPv4)] Élément [Filtre IP (IPv4)] Description Configurer le paramètre du filtre IP Le filtre IP est une fonction permettant de limiter l'accès à la machine en définissant l'adresse IP et le protocole. L'adresse IP ou l'adresse réseau des hôtes autorisés est définie à partir de Embedded Web Server RX. Ne pas définir le filtre IP rendra possible l'accès depuis tous les hôtes. Valeur : [Désactivé], [Activé] ➡ Embedded Web Server RX User Guide 239 Menu système > Paramètres réseau Filtre IP (IPv6) Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Filtre IP (IPv6)] Élément [Filtre IP (IPv6)] Description Configurer le paramètre du filtre IP Le filtre IP est une fonction permettant de limiter l'accès à la machine en définissant l'adresse IP et le protocole. L'adresse IP ou l'adresse réseau des hôtes autorisés est définie à partir de Embedded Web Server RX. Ne pas définir le filtre IP rendra possible l'accès depuis tous les hôtes. Valeur : [Désactivé], [Activé] ➡ Embedded Web Server RX User Guide 240 Menu système > Paramètres réseau [IPSec] Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [IPSec] Élément [IPSec] Description Définir s'il faut utiliser l'IPSec. Valeur : [Désactivé], [Activé] 241 Menu système > Paramètres réseau Redémarrer le réseau Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Redémarrer le réseau] Élément [Redémarrer le réseau] Description Redémarre le réseau. 242 Menu système > Paramètres réseau Réseau principal (client) Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Réseau principal (client)] Sélectionner l’interface réseau à utiliser pour la fonction d'envoi que cette machine utilise comme client, l'authentification réseau et la connexion au carnet d'adresses externe. Valeur : [Wifi], [Réseau filaire] • L'option [Wi-Fi] s'affiche lorsqu'un module Wi-Fi est installé. • Les e-mails peuvent être définis et utilisés séparément par [Réseau filaire] ou [Wi-Fi]. 243 Menu système > Paramètres réseau Redémarrer tout le périphérique Cette fonction permet de redémarrer le périphérique sans mettre la machine hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d'instabilité. (Comme un redémarrage d'ordinateur.) 244 Menu système > Paramètres de sécurité Paramètres de sécurité Configurer les paramètres de sécurité. Touche [Accueil] > […] > [Menu système] > [Paramètres de sécurité] Élément [Configuration rapide de la sécurité] Description Sélectionner les paramètres de sécurité des niveaux 1 à 3 proches de votre environnement, et modifier (personnaliser) les fonctions, le cas échéant. Valeur [Niveau 1] Le paramètre par défaut. [Niveau 2] La fonction de sécurité du réseau sera modifiée. [Niveau 3] Toutes les fonctions qui protègent la machine sont activées, et les fonctions qui ne protègent pas la machine sont désactivées. REMARQUE • Cette fonction peut être définie uniquement si vous êtes connecté avec les privilèges d'administrateur. ➡ Connexion en tant qu’Administrateur machine ou Administrateur (page 80) • Redémarrer le périphérique ou le réseau après avoir sélectionné un niveau pour que les paramètres prennent effet. ➡ Redémarrer tout le périphérique (page 244) ➡ Redémarrer le réseau (page 242) • Pour plus d'informations sur le réglage du niveau de sécurité, se reporter à la section suivante : ➡ Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité (page 459) [HÔTE USB] Cette option verrouille et protège le port USB (hôte USB). Valeur : [Déverrouiller], [Verrouiller] [Périphérique USB] Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (périphérique USB). Valeur : [Déverrouiller], [Verrouiller] 245 Menu système > Paramètres de sécurité Élément [Lecteur USB] Description Cette option verrouille et protège le logement de mémoire USB. Valeur : [Déverrouiller], [Verrouiller] REMARQUE Cette fonction peut être configurée lorsque l'hôte USB est défini sur [Déverrouiller]. [Redémarrer tout le périphérique] Cette fonction permet de redémarrer la machine sans mettre la machine hors tension. IMPORTANT Redémarrez le système ou éteignez-le et rallumez-le pour refléter le changement de « Config. bloc d'interface ». [Param. journ./état trav.] ➡ Param. journ./état trav. (page 216) [Niveau de sécurité :] Spécifier le niveau de sécurité. Valeur [Bas] Ce mode est utilisé durant la maintenance. Ne pas l'utiliser en temps normal. [Haut] Il s'agit du paramètre de sécurité recommandé. Utiliser ce paramètre en temps normal. [Très élevé] En plus de la [Haut] état, désactive la modification des paramètres de la machine avec des commandes externes. REMARQUE Cette fonction ne peut être définie que lors de la connexion avec l'autorité de l'administrateur du périphérique. ➡ Ajout d'un utilisateur (Liste d’utilisateurs locaux) (page 271) [Impression à distance] ➡ Impression à distance (page 212) 246 Menu système > Paramètres de sécurité Élément Description [Param disque RAM] Créer un disque RAM et définir sa capacité. La création d'un disque RAM permet l'impression de données depuis une boîte des travaux. [Taille du disque RAM] Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE • Cette option permet de définir la taille si Activé est sélectionné. La plage de paramètres varie selon la taille de la mémoire installée et l'utilisation de la mémoire en option. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. [Vérification du logiciel] Vérifier le logiciel sur la machine. Sélectionner [Démarrer] pour exécuter la vérification. Si des anomalies sont constatées lors de la vérification du logiciel, contacter le service d'assistance. [Auth. pour màj microlog.] Cette option demande l'approbation de l'administrateur lors de la mise à jour du micrologiciel. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Liste blanche] Si un programme non autorisé ou un programme altéré est installé, les données stockées ou les contenus de la communication dans ce programme peuvent être volées. Une fois cette fonction activée, l’exécution du logiciel non autorisé ou l'altération du logiciel peut être empêchée, et il est possible de conserver la fiabilité du système. Valeur : [Désactivé], [Activé] REMARQUE • Un redémarrage de la machine est nécessaire après avoir réglé ce paramètre sur [Activé]. • L’activation de cette fonction ralentit le démarrage de la machine. • Si un programme malveillant est détecté, un rapport d’événement peut être utilisé pour comprendre son contenu. Les rapports d'événements peuvent être activés en accédant à Command Center RX > « Paramètres de gestion : Notification/rapport » > [Adresse e-mail du destinataire 1] à [Adresse e-mail du destinataire 3] et en réglant le paramètre [Notifier la détection d'un programme malveillant] sur [Activé]. [Travaux d'impression restants] Valeur :[Annuler], [Continuer] [Démarrage sécurisé] Valeur :[BIOS], [BIOS + Firmware] 247 Menu système > Paramètres de sécurité Élément Description [Outil de mise à jour du microprogramme] Valeur :[Interdire], [Autoriser] [Sécurité des données] ➡ [Nettoyage des données] (page 248) [Param. verr. du compte] ➡ Paramètre de verrouillage du compte utilisateur (page 268) [Paramètres de politique de mot de passe] ➡ Paramètres de politique de mot de passe (page 270) [TLS] Définir s'il faut utiliser ou non TLS pour la communication. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Accès au réseau] Définir s'il faut utiliser SNMP ou IPSec pour la communication. ➡ SNMPv1/v2c (page 234) ➡ SNMPv3 (page 234) ➡ [IPSec] (page 241) [Nettoyage des données] Cette fonction rétablit les valeurs d'usine par défaut des informations suivantes stockées dans la machine. • Paramètres du système • Données de la boîte personnalisée • Applications en option REMARQUE • Imprimer [Nettoyage des données] et vérifier que les données de sécurité ont bien été effacées. • Il n'est pas possible d'annuler un processus en cours. • Déconnecter tous les câbles modulaires ou réseau avant d'effectuer cette opération. • Définir les paramètres [Hôte USB], [Périphérique USB] et [Lecteur USB] sur [Déverrouiller] avant d'exécuter cette fonction. ➡ Paramètres de sécurité (page 245) • Ne pas mettre la machine hors tension durant le nettoyage des données. En cas de coupure de courant durant le processus d'effacement, l'effacement sera exécuté automatiquement lors du rétablissement du courant. Toutefois, l'effacement complet ne pourra pas être garanti. Élément Paramètres [Exécuter immédiatement] Exécuter le nettoyage des données de sécurité. [Réserver un moment de nettoyage] Les informations d'adresse et les données d'image seront totalement effacées de la machine au moment défini. Valeur : [Activé], [Désactivé] Si vous sélectionnez [Activé], définir la date et l'heure pour un effacement complet. Valeur : année (2000 à 2035), mois (1 à 12), jour (1 à 31) et heure (0 à 23). 248 Menu système > Paramètres de sécurité Élément [Util. mach. après nett.] Paramètres Après le nettoyage des données, l'utilisation de cette machine sera restreinte. Si [Interdire] est sélectionné, le fonctionnement de la machine est désactivé. Valeur :[Interdire], [Autoriser] [Rapport de nettoyage des données] Imprime le rapport de nettoyage des données. 249 Menu système > Compta trav./authentif. Compta trav./authentif. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine. ➡ Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 266) ➡ Aperçu de la comptabilité des travaux (page 290) ➡ Paramètres utilisateur inconnu (page 305) 250 Menu système > Ajouter/Supprimer application Ajouter/Supprimer application Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Ajouter/Supprimer application] Configurer les paramètres de l'application. Élément Description [Application] Les fonctionnalités de la machine peuvent être étendues en installant des applications.*1 [Fonction facultative] Les applications en option installées sur cette machine peuvent être utilisées. ➡ Aperçu des applications (page 433) *1 Aucune application n'est actuellement disponible pour cette machine. 251 Menu système > Réglage/Maintenance Réglage/Maintenance Régler la qualité d’impression et effectuer la maintenance de la machine. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Réglage/Maintenance] [Niveau éco toner] Élément [Imprimante] Description Sélectionner le niveau d'économie du toner (EcoPrint). Valeur : 1 à 5 Augmenter le niveau réduit la consommation du toner, mais diminue la qualité de l'image. 252 Menu système > Réglage/Maintenance [Enreg. de la couleur - Normal] Lors de la première installation de la machine ou de son déplacement dans un nouvel emplacement, un décalage des couleurs peut se produire. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage des couleurs. ➡ Procédure d'enregistrement des couleurs (enregistrement standard) (page 416) 253 Menu système > Réglage/Maintenance [Enregis. couleur-Manuel] Lors de la première installation de la machine ou de son déplacement dans un nouvel emplacement, un décalage des couleurs peut se produire. Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage des couleurs. Utiliser l'enregistrement détaillé si l'enregistrement standard ne résout pas le problème ou pour exécuter des paramètres plus détaillés. Voir l'option d'enregistrement détaillé dans le lien ci-dessous. ➡ Procédure d'enregistrement des couleurs (enregistrement détaillé) (page 419) 254 Menu système > Réglage/Maintenance [Ajustement image] Élément Description [Rafr. tambours ] Valeur : [Ne pas exécuter], [Exécuter] [Rafraîch. développeur] Valeur : [Ne pas exécuter], [Exécuter] [Nettoyage du laser] Valeur : [Ne pas exécuter], [Exécuter] [Étalonnage] Valeur : [Ne pas exécuter], [Exécuter] 255 Menu système > Réglage/Maintenance [Mode silencieux] Élément [Mode silencieux] Description Définir le mode silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant. Valeur : [Désactivé], [Activé] 256 Menu système > Réglage/Maintenance [Réglage de l'altitude] Élément [Réglage de l'altitude] Description Valeur : [Normal], [1001 - 2000m], [2001 - 3000m], [3001 - 3500m] 257 Menu système > Réglage/Maintenance [MC] Élément [MC] Description Valeur : [1] à [7] 258 Menu système > Réglage/Maintenance [Diagnostics] Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Réglage/Maintenance] > [Diagnostics] [Vérification du logiciel] Élément Description [Valeur prévue] Afficher la valeur. [Valeur résultante] Afficher la valeur. [Démarrer vérification] Exécuter la vérification. 259 Menu système > Réglage/Maintenance [Page de test] Imprimer la page de test pour identifier la cause des défauts de l’image. Élément [Page de test] Description Valeur : [Annuler], [Imprimer] 260 Menu système > Réglage/Maintenance [Journal événement] Élément [Journal événement] Description Valeur : [Annuler], [Imprimer] 261 Menu système > Réglage/Maintenance [LLU RPT] Élément [LLU RPT] Description Valeur : [Annuler], [Imprimer] 262 Menu système > Réglage/Maintenance [Redémarrage/Initialisation] Élément [Redémarrer le réseau] Description ➡ Redémarrer le réseau (page 242) [Redémarrer tout le système] [Formater carte SD] Formater la carte SD. Pour utiliser une carte SD, il est d’abord nécessaire de formater la carte SD sur cette machine. Une fois le formatage effectué, les données peuvent être écrites sur la carte SD. 263 Menu système > Réglage/Maintenance [Param. service] Effectuer la maintenance et l'inspection de la machine. Ce menu est principalement utilisé par le personnel de maintenance pour effectuer le travail de maintenance. 264 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) 9 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ..................................266 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs........................................................267 Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs .......................................268 Aperçu de la comptabilité des travaux .................................................................................290 Activation de la comptabilisation des travaux .....................................................................291 Comptabilité des travaux .......................................................................................................292 Comptabilité des travaux (Local) ...........................................................................................293 Configuration de la comptabilité des travaux .....................................................................299 265 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion. 1 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ➡ Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 267) 2 Définir l'utilisateur ➡ Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs (page 268) 3 Saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion et exécuter le travail ➡ Connexion (page 53) Gestion du nombre de travaux à partir de l'ordinateur En plus des paramètres ci-dessus, les paramètres suivants sont nécessaires pour gérer le nombre de travaux à partir de l'ordinateur. Pour gérer les utilisateurs de l'impression à partir des ordinateurs Les réglages du pilote d'imprimante sont nécessaires pour gérer les utilisateurs qui impriment sur la machine à partir des ordinateurs. ➡ Gestion des utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur (page 276) 266 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions d’utilisateurs Activer l’administration des connexions d’utilisateurs Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Login utilisat.]. 2 Configurer les paramètres. • Pour désactiver l’administration des connexions d’utilisateurs, sélectionner [Désactivé]. • Si [Authentification réseau] est sélectionnée, définir [Paramètres du serveur]. ➡ Paramètres du serveur (page 278) REMARQUE Si le paramétrage de la machine ne permet pas la connexion, se connecter en tant qu’administrateur enregistré dans la liste des utilisateurs locaux et corriger les paramètres. 267 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette option permet d'enregistrer, modifier et supprimer des utilisateurs et de configurer les paramètres pour l'administration des connexions d'utilisateurs. Sécurité d'authentification Si l’authentification utilisateur est activée, configurer les paramètres d'authentification de l’utilisateur. Paramètre de verrouillage du compte utilisateur Il est possible d'interdire l'utilisation d'un compte utilisateur si un mot de passe incorrect est saisi à plusieurs reprises pour se connecter à ce compte. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Param. verr. du compte] 2 Configurer les paramètres. Les paramètres suivants sont disponibles : [Verrou] Sélectionner s'il faut activer ou non la politique de verrouillage de compte. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Politique de verrou] Spécifier les conditions et l'étendue du verrouillage du compte. Valeur [Nouv. tentatives (1-10)] : spécifiez le nombre de tentatives de connexion autorisées jusqu'à ce que le compte soit verrouillé. (1 à 10 fois) [Durée (1 - 60) min] : spécifiez la durée pendant laquelle le compte doit être verrouillé avant d'être déverrouillé. (1 à 60 minutes) [Cible verrou] : spécifiez la mesure dans laquelle le verrouillage de compte est appliqué. Vous pouvez sélectionner l'option [Tout] ou [Connexion à distance uniquement]. Connexion à distance uniquement verrouille toutes les opérations en dehors du panneau de commande. [Liste utilis. verrouillés] Affiche une liste des utilisateurs verrouillés. Vous pouvez déverrouiller un utilisateur en sélectionnant l'utilisateur dans la liste, puis [Déverrouiller]. 268 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque la politique de verrouillage de compte est activée. 269 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramètres de politique de mot de passe Vous pouvez interdire la définition et l’utilisation des mots de passe non conformes à la politique de mot de passe. La définition de la politique de mot de passe rend plus difficile le piratage du mot de passe. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Connexion utilisateur] > [Param. de politique de mdp] 2 Configurer les paramètres. Les paramètres suivants sont disponibles : [Politique de mot de passe] Sélectionner s'il faut activer ou non la politique de mot de passe. Valeur : [Désactivé], [Activé] [Longueur min. de mdp] Définir la longueur minimum de mot de passe en caractères. Valeur : [Désactivé], [Activé] (1 à 64 caractères) [Complexité mot de passe] Définir la complexité du mot de passe. Valeur [Refuser mdp communs] :[Désactivé], [Activé] [Au moins 1 maj. (A-Z)] : [Désactivé], [Activé] [Au moins 1 minus. (a-z)] : [Désactivé], [Activé] [Au moins un chiffre (0 - 9)] : [Désactivé], [Activé] [Au moins un symbole] : [Désactivé], [Activé] [Âge max. du mot de passe] Définir l’âge maximum du mot de passe. Valeur :[Désactivé], [Activé] (1 à 180 jours) [Liste utilis. violant politique] Liste des utilisateurs qui ne respectent pas les exigences de politique de mot de passe. 270 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Ajout d'un utilisateur (Liste d’utilisateurs locaux) Il est possible d’ajouter 1 utilisateur (y compris le nom de connexion de l'utilisateur). 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] > [Ajouter/Modifier utilisateur local] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Enregistrer l'utilisateur. 1 Sélectionner l'icône de menu > [Ajouter] [Nom connexion util.] Entrer l’ID utilisateur de connexion (64 caractères maximum). Il n’est pas possible d’enregistrer le même ID utilisateur. 2 Sélectionner [Ajouter]. Le nom d'utilisateur est « Power user ». 3 Entrer les informations de l'utilisateur. Sélectionner Utilisateur. [Mot de passe de connexion] Saisir le mot de passe pour la connexion (256 caractères maximum). [Paramètres de niveau d'accès] Les droits d'accès des utilisateurs sont [Utilisateur]. 4 Sélectionnez l'icône en haut à droite. Les informations sur l'utilisateur sont configurées. 271 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Modification des propriétés utilisateur pour les utilisateurs locaux (Admin, DeviceAdmin, PowerUser) Les types de propriétés modifiables peuvent varier en fonction des droits d’accès de l’utilisateur. REMARQUE Pour modifier les informations de l'utilisateur de l'administrateur de la machine, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine. Seules les informations de l'utilisateur peuvent être affichées en cas de connexion en tant qu'utilisateur ordinaire. Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] > [Ajouter/Modifier utilisateur local] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Modifier les propriétés utilisateur. 1 Les propriétés utilisateur peuvent être modifiées en accédant à [Liste utilis loc] > [...] à côté du nom d'utilisateur, puis aux [Paramètres de niveau d'accès]. 2 Configurer les paramètres. [Nom d'utilisateur], [ID de compte], et [Niveau d'accès] ne peuvent pas être modifiés. • [ID utilisateur]*1 • [Mot de passe de connexion] • [Autoriser AdmSys]*1 *1 La modification est possible uniquement en cas de connexion avec des droits d'administrateur machine. 3 Sélectionner la touche [OK]. Les informations utilisateur sont modifiées. 272 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Modification des propriétés utilisateur pour les utilisateurs réseau Modifier les propriétés des utilisateurs réseau qui ont été enregistrées avec les paramètres relatifs à l'octroi de droits d'utilisateur local. ➡ Configuration des droits de l’utilisateur réseau (page 279) REMARQUE Pour modifier les informations de l'utilisateur de l'administrateur de la machine, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine. Seules les informations de l'utilisateur peuvent être affichées en cas de connexion en tant qu'utilisateur ordinaire. Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Modifier les propriétés utilisateur. 1 Sélectionner l'utilisateur dont vous souhaitez modifier les propriétés. [Ajouter/Modifier utilisateur local] > [...] 2 Configurer les paramètres. • [Nom d'utilisateur] • [Nom connexion util.] • [Mot de passe de connexion] • [Confirmer le mot de passe] • [Paramètres de niveau d'accès] Voici les options des paramètres de niveau d'accès. • [Niveau d’accès] • [Paramètres papier] • [Infos util./compte] • [Paramètres réseau de base] • [Paramètres de base de la machine] • [Param. av. machine/réseau] • [ID de compte : impossible à modifier] 273 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs 3 Sélectionnez l'icône en haut à droite. Les informations utilisateur sont modifiées. 274 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Suppression d'un utilisateur 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Suppression d’un utilisateur. 1 Sélectionner un utilisateur à supprimer. [Ajouter/Modifier utilisateur local] > icône du menu 2 [Supprimer] > [Supprimer] L’utilisateur sélectionné est supprimé. REMARQUE Il n’est pas possible de supprimer un utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur de la machine. ➡ Synthèse des privilèges Administrateur (page 79) 275 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Gestion des utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur Pour gérer les utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur, les réglages suivants sont nécessaires dans le pilote d'imprimante. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaissent dans Windows 10. 1 Afficher l'écran. 1 Sélectionner le bouton de [démarrage] Windows imprimantes]. [Panneau de contrôle] [Périphériques et REMARQUE For Windows 11, select the [Start] button [Devices and Printers]. [All apps] [Windows Tools] [Control Panel] 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramètres du périphérique]. 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner [Connexion utilisateur] dans l'onglet [Connexion utilisateur]. 2 Définir l'administration des connexions d'utilisateurs. [Utiliser un nom spécifique] Cette option peut être utilisée pour spécifier un nom d'utilisateur et un mot de passe à utiliser pour la même connexion d'utilisateur pour chaque travail d'impression. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas à saisir le nom et le mot de passe pour chaque travail d'impression. 276 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs [Demander le nom] Un écran pour saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe sera affiché lors de toute tentative d'impression. Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être saisis à chaque tentative d'impression. [Demander le nom et valider] Un écran pour saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe sera affiché lors de toute tentative d'impression.Le nom d'utilisateur et le mot de passe mémorisés dans la « liste d'ID utilisateur » doivent être saisis.Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être saisis à chaque tentative d'impression. [Valider le nom d’utilisateur (ordinateur) ou demander un nom d’utilisateur de connexion] Lors de l'impression, le nom d'utilisateur Windows est recherché dans les « noms d'utilisateurs » et l'impression est possible si le nom est enregistré.Si le nom n'est pas enregistré, l'impression sera annulée pour les utilisateurs ayant des droits d'utilisateur uniquement. Si l'utilisateur possède des droits administrateur, l'écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe s'affichera. 3 Cliquer sur [OK]. REMARQUE Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante : ➡ Printing System Driver User Guide 277 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramètres du serveur Définir le type de serveur lorsque l'authentification réseau est activée. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Connexion utilisateur] > [Authentification réseau] > [Type de serveur] 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou [Ext.] comme type de serveur et sélectionner [OK]. Quand [NTLM] ou [Kerberos] est sélectionné, vous pouvez configurer plusieurs serveurs d'authentification. 2 Saisir le nom d'hôte (256 caractères ou moins) pour le serveur d'authentification, puis appuyer sur la touche [OK]. Pour l'option de type de serveur [Ext.], saisir le numéro de port. 3 Saisir le nom d'hôte pour le serveur d'authentification, puis appuyer sur la touche [OK]. Si le nom de domaine n'est pas défini, sélectionner "----------------", puis [Menu]. Sélectionner [Modifier], puis [OK] et saisir le nom de domaine (jusqu'à 256 caractères). Sélectionner [OK] pour enregistrer le nom de domaine par défaut. Pour modifier ou supprimer le nom de domaine enregistré, sélectionner le nom de domaine enregistré, puis sélectionner [Menu]. REMARQUE • Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 noms de domaine. • Si l’ID utilisateur et le mot de passe sont refusés, vérifier les paramètres suivants. • Paramètres d’authentification réseau de la machine • Propriétés utilisateur du serveur d’authentification • Réglage de la date et de l'heure de la machine et du serveur d’authentification 278 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Configuration des droits de l’utilisateur réseau Sélectionner si accorder ou non les droits de l’utilisateur local aux utilisateurs réseau. Si ce paramétrage est appliqué, lorsqu'un utilisateur réseau se connecte, les informations de l’utilisateur réseau connecté sont enregistrées comme un utilisateur local. En définissant le nom du compte dans les informations de l’utilisateur local enregistrées, les utilisateurs réseau peuvent s’harmoniser avec la comptabilité des travaux. Affiche le « Nom de domaine » dans les informations utilisateur pour les utilisateurs locaux ayant des droits. REMARQUE Pour des informations sur les utilisateurs locaux, se reporter à la section suivante : ➡ Ajout d'un utilisateur (Liste d’utilisateurs locaux) (page 271) 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Connexion utilisateur] > [Autorité utilisateur réseau] 2 Configurer les paramètres. Définir l'option [Donner l'autorité utilisateur local] sur [Activé] pour configurer les paramètres. [Action utilisat. complet] Configurer l’action lorsque le nombre d’utilisateurs est dépassé en accordant les droits d’utilisateurs locaux. Valeur : [Ne pas ajouter de nouveau], [Supprimer l'ancien utilisateur] [Autorité hors ligne] Définir la date d’expiration pour les droits d’utilisateurs locaux qui ont été accordés et qui ne requièrent pas d’authentification réseau Valeur : [Toujours activé], [Spécifier période d'activation] Pour l'option [Spécifier période d'activation], définir une limite. (jusqu'à 180 jours) [Param. défaut Autor. loc.] Définir les droits d’utilisateurs locaux par défaut qui sont accordés. [Restriction impr.] Valeur : [Désactivé], [Refuser utilisation] [Restr impr. (Couleur)] Valeur : [Désactivé], [Refuser utilisation] [Restriction R/V] Valeur : [Désactivé], [Autoriser RV uniq.] 279 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs [Restriction EcoPrint] Valeur : [Désactivé], [Autor. EcoPrint uniquement] 280 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Obtenir la propriété d'utilisateur réseau Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP. REMARQUE Pour obtenir les propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP, l'option [Authentif.réseau] doit être sélectionnée en tant que méthode d'authentification dans [Connexion utilisateur]. Il faut également définir l'option [LDAP] sur [Activé] dans [Param. protocole]. ➡ Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 267) Paramètres de protocole 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner l'option [Obtenir propr. util réseau] 2 Configurer les paramètres. Définir l'option sur [Activé] et configurer le paramètre [Type authent.]. [Type d'authentification]*1 Définir la méthode d'authentification. Sélectionner [Simple] ou [SASL]. Après la modification des paramètres, redémarrer le système ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. *1 S'affiche lorsque le type de serveur est défini sur "Kerberos" dans [Authentification réseau]. 3 Sélectionner [OK]. 281 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramètres du kit d'authentification par carte IC Le kit d'authentification par carte IC permet l'authentification de l'utilisateur à l'aide d'une carte IC. IMPORTANT La procédure de déploiement nécessite une clé de licence. La clé de licence est émise lorsque le « numéro de machine » de la machine et l'« ID produit » écrits sur le certificat de licence de ce produit sont enregistrés sur le site Web spécifié par le distributeur. Pour obtenir des instructions sur la façon de lire une carte IC, reportez-vous aux instructions fournies avec le lecteur de carte. Pour exécuter l’authentification locale avec la carte IC, les informations de la carte IC ont été enregistrées dans la liste d’utilisateurs locaux en avance. Enregistrer les informations de carte ID. Pour utiliser une carte IC pour l’authentification réseau, vous devez installer Net Manager sur le serveur d'authentification réseau. Enregistrez un utilisateur depuis le serveur et entrez le numéro d'identification de la carte IC. Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel d'installation de Net Manager. ATTENTION Ce produit est un équipement de communication à lecture/écriture inductive qui a reçu la désignation de type du ministre de l'Intérieur et de la Communication sur la base de la loi sur la Radio. Ne pas utiliser dans les zones où l’utilisation des ondes radio est restreinte. Les personnes porteuses de dispositifs médicaux implantables (tels que les stimulateurs cardiaques) doivent utiliser cet appareil à une distance d’au moins 22 cm du site implanté. (En général, des études ont montré que les systèmes de cartes sans fil « cartes IC sans contact » et les dispositifs « étiquettes électroniques » RFID peuvent avoir un effet sur les dispositifs médicaux implantables.) Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web du ministère de l'Intérieur et de la Communication. Activation du kit d'authentification par carte IC Pour effectuer l’authentification de l’utilisateur à l’aide d’une carte IC, vous devez activer le kit d’authentification par carte IC. ➡ Lancement d'une application (page 433) Définir l'administration des connexions d'utilisateurs. Si vous activez l'administration de connexion utilisateur sur la machine elle-même, vous devez configurer l'administration de connexion utilisateur pour le pilote d'imprimante afin d'imprimer à partir de l'ordinateur. ➡ Printing System Driver User Guide ➡ Gestion du nombre de travaux à partir de l'ordinateur (page 266) Enregistrer les informations de carte ID. Pour vous connecter par carte ID, enregistrez les informations de votre carte IC dans les informations utilisateur. 282 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs REMARQUE Si l'authentification de l'utilisateur s'affiche, reportez-vous à la procédure de connexion ou de connexion par clavier et connectez-vous à l'aide d'une carte IC ou d'un nom d'utilisateur de connexion enregistré auprès de l'autorité d'administrateur. 1 Touche [System Menu/Counter] > [Compta trav./authentif.] < [Param connexion utilis.] > [Ajouter/Modifier utilisateur local] 2 Sélectionnez l'utilisateur pour enregistrer les informations de la carte IC> [. ..] > [Infos carte ID] 3 Maintenez la carte IC que vous souhaitez enregistrer sur le lecteur de carte et sélectionnez [Lire]. Si « Terminé. » est affiché, sélectionnez [Fermer]. REMARQUE En fonction du lecteur de carte, [Lire] peut ne pas être affiché. 4 Sélectionner [Ajouter]. 5 Sélectionner [OK] L'écran de confirmation s'affiche. Enregistrer les informations de carte ID. 283 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Supprimer les informations de la carte ID Enregistrez les informations de la carte ID à partir des informations utilisateur. REMARQUE Si l'authentification de l'utilisateur s'affiche, reportez-vous à la procédure de connexion ou de connexion par clavier et connectez-vous à l'aide d'une carte ID ou d'un nom d'utilisateur de connexion enregistré auprès de l'autorité d'administrateur. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] > [Param connexion utilis.] > [Ajouter/Modifier utilisateur local] 2 Sélectionnez l'utilisateur pour enregistrer les informations de la carte ID> [. ..] > [Infos carte ID] 3 [Supprimer] < [Supprimer] < [Fermer] 4 Sélectionner [Ajouter]. 5 Sélectionnez [OK]. L'écran de confirmation s'affiche. Les informations de la carte ID sont supprimées 284 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramètres de carte ID Si l'authentification de carte ID est activée, sélectionner le type d'authentification. REMARQUE Cette fonction s’affiche lorsque Card Authentication Kit est activé. ➡ Card Authentication Kit(B) AC <IC card authentication kit (Activate)> (page 432) Connexion par clavier numérique Lorsque l'authentification de carte IC est activée, sélectionner si la connexion par clavier numérique est autorisée ou non. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] > [Param. carte ID] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 [Connexion par clavier numérique] > Touche [OK] 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner [Autoriser] ou [Interdire]. 285 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Authentification supplémentaire Sélectionner si le mot de passe doit être saisi ou non après l'authentification par carte ID. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque « Connexion utilisateur » est activé. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] > [Param. carte ID] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 [Auth. suppl.] > Touche [OK] 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner [Désactivé], [Utiliser mot de passe], ou [Utiliser PIN]. REMARQUE [Utiliser PIN] s'affiche uniquement lors de l'utilisation de l'autorisation par code PIN. ➡ Connexion PIN (page 288) 286 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Impression rapide Affiche une liste d’impressions enregistrées dans la boîte Travail stocké lors de la connexion avec une carte IC via la connexion utilisateur. REMARQUE Pour plus d'informations sur l’impression de travail simple, se reporter à la section suivante : ➡ Impression de travail simple (page 129) 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Impression rapide] 2 Configurer les paramètres. Définir l'option « Afficher la liste à la connexion » sur [Activé] pour configurer les paramètres. [Déconnexion après impression] Définir la déconnexion automatique, ou non, après impression. [Ingn. conf. PIN et copies] Définir s’il faut ignorer, ou non, la saisie du code PIN et la confirmation du nombre de copies pour l’impression lorsqu’un code PIN est défini. 287 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Connexion PIN REMARQUE Lors de l'utilisation de l'autorisation par code PIN, l'authentification réseau doit être activée et [Ext.] doit être sélectionné pour le type de serveur. ➡ Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 267) ➡ Paramètres du serveur (page 278) 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] > [Connexion PIN] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Connexion PIN]. 2 Configurer la fonction. 1 Sélectionner [Désactivé] ou [Activé] 288 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Paramétrage de l'administration des connexions d’utilisateurs Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/Déconnexion Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran de saisie du nom de connexion de l'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit. Connexion Si l'écran de saisie du nom d'utilisateur de connexion s'affiche durant les opérations, se connecter en se reportant à la suivante : ➡ Connexion (page 53) Déconnexion Une fois l'opération terminée, sélectionnez le [Déconnexion]. L'écran de saisie du nom d'utilisateur/mot passe de connexion s'affiche à nouveau. 289 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Aperçu de la comptabilité des travaux Aperçu de la comptabilité des travaux Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à chaque compte. 1 Activer la comptabilité des travaux ➡ Activation de la comptabilisation des travaux (page 291) 2 Configurer un compte. ➡ Comptabilité des travaux (Local) (page 293) 3 Saisir l'ID de compte attribué lors de l'exécution du travail. ➡ Connexion (page 302) 4 Compter le nombre de pages imprimées. Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur. 1 Définir la comptabilité des travaux pour l'ordinateur sur le réseau en utilisant le pilote d'imprimante. ➡ Comptabilité des travaux pour l'impression (page 297) 2 Exécuter l'impression. 3 Compter le nombre de pages imprimées. 290 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Activation de la comptabilisation des travaux Activation de la comptabilisation des travaux 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Param compta. travaux] 2 Configurer les paramètres. Sélectionner [Désactivé] pour désactiver la comptabilité des travaux. REMARQUE Lorsque l’affichage renvoie vers l’écran par défaut Menu système, la déconnexion est automatiquement exécutée et l’écran pour saisir l’ID de compte apparaît. Pour continuer, entrer l’ID de compte. 291 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Comptabilité des travaux Comptabilité des travaux Configurer la méthode de comptabilité des travaux. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Compta. travaux]. 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner [Local] ou [Réseau]. 292 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Comptabilité des travaux (Local) Comptabilité des travaux (Local) Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte. Ajout d’un compte Il est possible d'ajouter jusqu'à 100 comptes individuels. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Compta. travaux] > [Local] 3 Sélectionner [OK] 2 Saisir l’ID de compte. 1 Sélectionner [Aj./Mod. compt. travail] 2 [Menu] > [Ajouter] [Saisir ID.] Saisir l'ID à 8 chiffres maximum (entre 0 et 99999999). REMARQUE Il n’est pas possible d’utiliser un "ID de compte" déjà enregistré. Saisir un autre ID de compte. 3 Sélectionner l'icône en haut à droite. Un nouveau compte est ajouté à la liste des comptes. Permet d’interdire l’impression ou de limiter le nombre de feuilles chargées. ➡ Restriction de l’utilisation de la machine (page 294) 293 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Comptabilité des travaux (Local) Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles. Éléments de restriction Élément Description [Restriction impression (total)] Limite le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression. [Restric. impr. (Couleur)] Limite le nombre total de pages utilisées pour l'impression en couleur. Application de restriction La restriction peut s'appliquer dans les modes suivants : Élément Description [Désactivé] Aucune restriction n'est appliquée. [Limite compteur] Limite le compteur d’impression par incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 copies. [Refuser utilisation] La restriction est appliquée. 294 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Comptabilité des travaux (Local) Modification d'un compte 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Aj./Mod. compt. travail] 2 Modifier un compte 1 Sélectionner le compte pour lequel modifier les informations. 2 Sélectionner l'option [...] de l'élément. 3 Sélectionner l'élément à modifier. 4 Modifier les informations du compte conformément à la procédure 2 de « Ajout d’un compte » et « Restriction de l’utilisation de la machine ». ➡ Ajout d’un compte (page 293) ➡ Restriction de l’utilisation de la machine (page 294) 5 Sélectionner l'icône en haut à droite. Les informations du compte sont modifiées. 295 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Comptabilité des travaux (Local) Suppression d’un compte 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Aj./Mod. compt. travail]. 2 Supprimer un compte. 1 Sélectionner le compte à supprimer. 2 [Menu] > [Supprimer] > [Oui] Le compte est supprimé 296 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Comptabilité des travaux (Local) Comptabilité des travaux pour l'impression Pour gérer le nombre de pages utilisées pour les travaux à imprimer à partir de l'ordinateur, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote d'imprimante. Les instructions se basent sur les éléments de l'interface tels qu'ils apparaissent dans Windows 10. 1 Afficher l'écran. 1 Sélectionner le bouton de [démarrage] Windows, sélectionner contrôle] [Périphériques et imprimantes]. [Système Windows], [Panneau de REMARQUE For Windows 11, select the [Start] button [Devices and Printers]. [All apps] [Windows Tools] [Control Panel] 2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante. 3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramètres du périphérique]. 2 Configurer les paramètres. 1 Sélectionner [Compta. travaux] dans l'onglet [Compta. travaux]. 2 Configurer la comptabilité des travaux. [Utiliser un ID de compte spécifique] Saisir l’ID de compte. L'impression sera effectuée en utilisant l'ID de compte saisi. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir l'ID de compte pour chaque travail d'impression. [Demander l'ID de compte] Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression. [Demander l'identifiant de compte et valider] Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute tentative d'impression. L'ID de compte stocké dans la liste des ID de compte doit être saisi. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression. REMARQUE Cette option est activée uniquement si des ID de compte ont été ajoutés. 297 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Comptabilité des travaux (Local) [Afficher la liste des identifiants de compte] La liste des ID de compte est affichée lors de l'impression. L'ID de compte à utiliser doit être sélectionné dans la liste. REMARQUE Cette option est activée uniquement si des ID de compte ont été ajoutés. [Valider le nom d'utilisateur (ordinateur) ou demander l'identifiant de compte] Lors de l'impression, le nom d'utilisateur de Windows est recherché dans les « ID de compte » et l'impression est possible si le nom est enregistré. Si l'ID de compte n'est pas enregistré, l'écran de saisie de l'ID de compte s'affiche. REMARQUE Cette option est activée uniquement si des ID de compte ont été ajoutés. 3 Cliquer sur [OK]. REMARQUE Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section suivante : ➡ Printing System Driver User Guide 298 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Configuration de la comptabilité des travaux Comptabilité du nombre de pages imprimées Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les comptabilisations sont classées dans Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps. Les éléments pouvant être référencés sont les suivants : Élément [Pages imprimées] Description Affiche le nombre de pages utilisées dans l’impression pour chacun des éléments suivants. [Compter par fonction] Noir& Blanc Le nombre de pages utilisées pour l'impression en noir et blanc s'affiche. Couleur Le nombre de pages utilisées pour l'impression en couleur s'affiche. Noir & blanc + Couleur Affiche le nombre de pages utilisées pour les deux options. [Compter par Duplex] Recto Le nombre de pages utilisées pour l'impression recto s’affiche. Recto verso Le nombre de pages utilisées pour l'impression recto verso s’affiche. Total Le nombre de pages utilisées pour l'impression en couleur, en noir et blanc et le total des deux options s'affiche. [Compter par combiner] Aucun Le nombre de pages utilisées pour l'impression dans Combiner s’affiche. 2 en 1 Le nombre de pages utilisées pour l'impression Combiner (2 en 1) s'affiche. 4 en 1 Le nombre de pages utilisées pour l'impression Combiner (4 en 1) s’affiche. [Réinit.Compteur] Remet le compteur à zéro. Sélectionnez [Oui] dans l'écran de confirmation. 299 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Comptage du nombre de pages imprimées pour chaque compte Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un. Lors du contrôle de la comptabilité pour chaque travaux, sélectionner le compte pour lequel vérifier le nombre. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] > [Compteur de comptabilité des travaux] Sélectionner [...] dans les options de l'élément, puis [Pages imprimées]. REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Vérifier le nombre de pages. 1 Sélectionner le compte. 2 Vérifier le total. Sélectionner [Réinit. Compteur] pour réinitialiser le compteur. 3 Confirmer le décompte et sélectionner la touche [OK]. 300 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Impr. rapport compteurs Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés. 1 Préparer le papier. 2 Afficher l'écran. Vérifier que du A4 ou du papier Letter est chargé dans le magasin. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 [Compta. travaux] > [Local] 3 Sélectionner [OK] 3 Impr. 1 [Impr. rapport comptable] > [Imprimer] Le rapport comptable est imprimé. Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des imprimantes. Si le comptage par format de papier est effectué, le rapport sera imprimé par format. 301 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Utilisation de la comptabilité des travaux Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. 1 Saisir l'ID de compte à l'aide du pavé numérique > [Connexion] REMARQUE • En cas d'erreur de saisie, sélectionner [Effacer] et saisir à nouveau l'ID de compte. • Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la connexion échoue. Saisir le bon ID de compte. Si l’administration des connexions d’utilisateurs est activée, l’écran de saisie du nom de connexion de l’utilisateur et du mot de passe s’affiche plutôt que l'ID de compte. Saisir un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion valides. Si l’utilisateur a déjà enregistré les informations de compte, la saisie de l’ID de compte est ignorée. ➡ Ajout d'un utilisateur (Liste d’utilisateurs locaux) (page 271) 2 Effectuer les autres opérations. 302 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Déconnexion 1 Une fois l'opération terminée, sélectionner la touche [Déconnexion]. Revenir à l'écran de saisir de l'ID de compte. 303 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Appl/ restrict. Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. La procédure est la suivante : Élément Description [Immédiatement] Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa limite. [Ensuite] Le travail d'impression en cours se poursuivra, mais le travail suivant sera rejeté. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 [Param compta. travaux] > [Appl/ restrict.] 2 Configurer la fonction. 1 Sélectionner [Immédiatement] ou [Ensuite]. 304 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Paramètres utilisateur inconnu ID trav. inconnu Cette fonction spécifie le comportement pour le traitement des travaux envoyés avec des noms d'utilisateur ou ID utilisateur inconnus ou non envoyés. Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procéder comme suit si l’ID de compte est inconnu. REMARQUE Cette fonction est disponible lorsque l'authentification est activée. 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [ID trav. inconnu] 2 Configurer les paramètres. Sélectionner [Rejeter] ou [Autoriser]. [Autoriser] L’impression du travail est autorisée. [Refuser] L’impression du travail est autorisée. 305 Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Connexion utilisateur, Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des travaux Enregistrement des informations pour un utilisateur dont l'ID est inconnu Si des informations d'utilisateur sont enregistrées pour un utilisateur dont l'ID est inconnu, il est possible de vérifier les informations sur les écrans État travaux ou Historique des travaux. Il est également possible de limiter les fonctions. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque [ID de trav. inconnu] est réglé sur [Autorisé]. ➡ ID trav. inconnu (page 305) 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Compta trav./authentif.] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner [Propriété util.] 2 Entrer les informations de l'utilisateur. Sélectionner [Modifier] ou [Changer], [Détails], saisir chaque détail, puis sélectionner la touche [OK]. [Nom d'utilisateur] Saisir le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères maximum). [ID de compte] Enregistrer un ID de compte pour un utilisateur dont l'ID est inconnu. Autor. [ Règles] Définir l'autorité d'usage. Les éléments de restriction suivants sont disponibles : [Restric. impr.] Cette option permet d'interdire ou non l'utilisation des fonctions d'impression de l'imprimante. Les fonctions d'impression applicables sont les suivantes : • Impression à partir de l'ordinateur 306 Dépannage 10 Dépannage Maintenance ordinaire............................................................................................................308 Dépannage...............................................................................................................................314 Réglage/Maintenance.............................................................................................................414 Résolution des incidents papier ............................................................................................421 307 Dépannage > Maintenance ordinaire Maintenance ordinaire Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression optimale. ATTENTION pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. 308 Dépannage > Maintenance ordinaire Nettoyage de l'unité de transfert papier L'unité de transfert papier doit être nettoyé à chaque remplacement de la cartouche de toner. Pour garantir une qualité d'impression optimum, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de la machine une fois par mois et lorsque la cartouche de toner est remplacée. Les problèmes d'impression tels que la souillure du verso des pages imprimées peuvent survenir si l'unité de transfert papier est sale. ATTENTION Certaines parties de la machine sont très chaudes. Faire preuve de prudence en raison du risque de brûlure. Essuyer la poussière de papier sur le papier 1 et la saleté sur le papier 2 à l’aide d'un tissu doux et sec. IMPORTANT Attention à ne pas toucher la pièce lors du nettoyage. Cela pourrait altérer la qualité d'impression. 309 Dépannage > Maintenance ordinaire Remplacement de la cartouche de toner Lorsque le toner est vide, le message suivant apparaît Remplacer la cartouche de toner. « Toner [C][M][Y][K] is empty. » Lorsque le niveau de toner est bas, le message suivant apparaît. S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve pour le remplacement. « Toner [C][M][Y][K] bas. (remplacer une fois vide). » Le nombre de feuilles pouvant être imprimées avec une cartouche de toner dépend des données imprimées (la quantité de toner utilisée). Conforme à la norme JIS X 6932 (ISO/IEC 19798), lorsque le mode EcoPrint est activé [Désactivé], le nombre moyen de feuilles imprimables du conteneur de toner est le suivant : (Lors de l'impression avec du format A4.) Toner Color Life of the Toner Container (Printable pages) Noir 4,100 images Cyan 3,200 images Magenta 3,200 images Yellow 3,200 images REMARQUE • The average number of printable sheets of the toner container that comes with this machine is as follows: • All colors: 1,500 images • Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche de toner non originale peut causer des défauts d'image et une panne de l'appareil. • La puce mémoire dans la cartouche de toner de cet appareil mémorise les informations nécessaires pour améliorer la commodité pour le client, l'opération du système de recyclage pour les cartouches de toner usagées et la planification et le développement de nouveaux produits. Les informations mémorisées n'incluent aucune information permettant d'identifier les personnes et ne sont utilisées que de manière anonyme pour les buts susmentionnés. ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Installation procedures of the toner container is same for every color. Here, we'll explain the procedures for the yellow toner container, as an example. 310 Dépannage > Maintenance ordinaire 1 Ouvrir le capot droit. 2 Unlock the toner container. 3 Placer la cartouche de toner usagée dans le sachet en plastique. 311 Dépannage > Maintenance ordinaire 4 Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte. IMPORTANT Ne pas toucher les points indiqués ci-dessous. 5 Agiter la cartouche de toner. 312 Dépannage > Maintenance ordinaire 6 Installer la cartouche de toner. IMPORTANT Insert the toner container all the way. 7 Fermer le capot droit. REMARQUE • If the toner container cover or right cover does not close, check that the new toner container is installed correctly. • Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner récupérées seront recyclées ou détruites conformément aux réglementations locales. 313 Dépannage > Dépannage Dépannage Résolution des dysfonctionnements En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. Si le problème persiste, contacter le service d’assistance. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : ➡ Vérification du numéro de série de l'équipement (page 2) 314 Dépannage > Dépannage Problème concernant le fonctionnement de la machine L’application ne démarre pas Le temps défini pour le paramètre de réinitialisation automatique du panneau est-il trop court ? Vérifier le temps défini pour la réinitialisation automatique du panneau. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Économiseur d'énergie/Temporisation] > [Temporis. réinitialisat.] 2 Définir le temps de réinitialisation du panneau sur 30 secondes minimum Ce temps peut être défini dans la plage de 5 à 495 secondes (par incréments de 5 secondes). 315 Dépannage > Dépannage L'écran ne répond pas lorsque la machine est sous tension La machine est-elle branchée ? 1 Brancher le cordon d’alimentation fourni avec cette machine. S’assurer que la prise est correctement enfoncée. 316 Dépannage > Dépannage La machine n'imprime pas même lorsque [Démarrer] est pressé Un message s'affiche-t-il sur l'écran ? Si un message s’affiche sur l'écran, vous ne pourrez peut-être pas l’exécuter selon ce qui est affiché. Déterminer la réponse appropriée au message et prendre les mesures adéquates. La machine est-elle en mode veille ? L’opération ne peut pas être exécutée lorsque la machine est en veille. 1 Appuyer sur n'importe quelle touche du panneau de commande REMARQUE Le mode veille peut être désactivé en touchant l'écran tactile. 317 Dépannage > Dépannage Les bourrages papier sont fréquents Le papier a-t-il été chargé correctement ? Charger le papier correctement. Lors du chargement du papier dans un magasin 1 Pull the Cassette 1 completely out of the machine. REMARQUE When pulling the cassette out of the machine, ensure it is supported and does not fall out. 318 Dépannage > Dépannage 2 Régler le format du magasin. 1 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. 2 Adjust the paper length guides to the paper size required. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. (Cassette 1 only) REMARQUE Il faut définir le format papier à partir du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 319 Dépannage > Dépannage 3 Charger du papier. 1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées. 2 Charger le papier dans le magasin. IMPORTANT • Load the paper with the print side facing up. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans les magasins. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicator (see illustration above). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 320 Dépannage > Dépannage 4 Gently push the Cassette 1 back in. REMARQUE When Folio, Oficio II or Legal is used, the cassette will extend out from the machine. 5 Afficher l'écran. 6 Configure the function [Home] key > [...] > [System Menu] > [Device Settings] > [Paper Feeding]> [Cassette 1 Settings] to [Cassette 2 Settings] Sélectionner le format de papier et le type de papier. ➡ [Paramètres magasin 1] aux [Paramètres magasin 2] (page 189) ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 321 Dépannage > Dépannage Lors du chargement du papier dans un bac MF 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler le format du bac MF. 3 Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF. Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) 322 Dépannage > Dépannage IMPORTANT • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. • Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. • Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. S’il ne reste qu’une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirer d'abord le papier restant du bac et l'ajouter au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. • S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de charge. Lors du chargement d’enveloppes ou de cartes dans le bac MF, charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d’impression, se reporter au document Printer Driver User Guide. ➡ Printing System Driver User Guide Exemple : lors de l'impression de l'adresse. IMPORTANT • Use unfolded Oufukuhagaki (Return postcard). • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE Lors du chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section suivante : ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 323 Dépannage > Dépannage Y a-t-il un problème au niveau du papier ? Retirer le papier du by-pass une fois et changer la direction du chargement en tournant le papier à 180 degrés. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) Le type de papier est-il pris en charge ? Le papier est-il en bon état ? Retirer le papier du magasin, le retourner et le recharger. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) Le papier est-il tuilé, plié ou froissé ? Remplacer le papier par du papier neuf. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) Des feuilles ou des morceaux de papier sont-ils coincés dans la machine ? Retirer le papier coincé. ➡ Résolution des incidents papier (page 421) 324 Dépannage > Dépannage Au moins deux feuilles sont superposées lors de l'éjection (chargement multiple) Le papier a-t-il été chargé correctement ? Charger le papier correctement. Lors du chargement du papier dans un magasin 1 Pull the Cassette 1 completely out of the machine. REMARQUE When pulling the cassette out of the machine, ensure it is supported and does not fall out. 325 Dépannage > Dépannage 2 Régler le format du magasin. 1 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. 2 Adjust the paper length guides to the paper size required. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. (Cassette 1 only) REMARQUE Il faut définir le format papier à partir du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 326 Dépannage > Dépannage 3 Charger du papier. 1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées. 2 Charger le papier dans le magasin. IMPORTANT • Load the paper with the print side facing up. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans les magasins. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicator (see illustration above). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 327 Dépannage > Dépannage 4 Gently push the Cassette 1 back in. REMARQUE When Folio, Oficio II or Legal is used, the cassette will extend out from the machine. 5 Afficher l'écran. 6 Configure the function [Home] key > [...] > [System Menu] > [Device Settings] > [Paper Feeding]> [Cassette 1 Settings] to [Cassette 2 Settings] Sélectionner le format de papier et le type de papier. ➡ [Paramètres magasin 1] aux [Paramètres magasin 2] (page 189) ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 328 Dépannage > Dépannage Lors du chargement du papier dans un bac MF 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler le format du bac MF. 3 Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF. Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) 329 Dépannage > Dépannage IMPORTANT • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. • Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. • Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. S’il ne reste qu’une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirer d'abord le papier restant du bac et l'ajouter au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. • S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de charge. Lors du chargement d’enveloppes ou de cartes dans le bac MF, charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d’impression, se reporter au document Printer Driver User Guide. ➡ Printing System Driver User Guide Exemple : lors de l'impression de l'adresse. IMPORTANT • Use unfolded Oufukuhagaki (Return postcard). • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE Lors du chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section suivante : ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 330 Dépannage > Dépannage Les impressions sont froissées Le papier a-t-il été chargé correctement ? Charger le papier correctement. Lors du chargement du papier dans un magasin 1 Pull the Cassette 1 completely out of the machine. REMARQUE When pulling the cassette out of the machine, ensure it is supported and does not fall out. 331 Dépannage > Dépannage 2 Régler le format du magasin. 1 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. 2 Adjust the paper length guides to the paper size required. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. (Cassette 1 only) REMARQUE Il faut définir le format papier à partir du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 332 Dépannage > Dépannage 3 Charger du papier. 1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées. 2 Charger le papier dans le magasin. IMPORTANT • Load the paper with the print side facing up. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans les magasins. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicator (see illustration above). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 333 Dépannage > Dépannage 4 Gently push the Cassette 1 back in. REMARQUE When Folio, Oficio II or Legal is used, the cassette will extend out from the machine. 5 Afficher l'écran. 6 Configure the function [Home] key > [...] > [System Menu] > [Device Settings] > [Paper Feeding]> [Cassette 1 Settings] to [Cassette 2 Settings] Sélectionner le format de papier et le type de papier. ➡ [Paramètres magasin 1] aux [Paramètres magasin 2] (page 189) ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 334 Dépannage > Dépannage Lors du chargement du papier dans un bac MF 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler le format du bac MF. 3 Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF. Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) 335 Dépannage > Dépannage IMPORTANT • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. • Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. • Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. S’il ne reste qu’une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirer d'abord le papier restant du bac et l'ajouter au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. • S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de charge. Lors du chargement d’enveloppes ou de cartes dans le bac MF, charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d’impression, se reporter au document Printer Driver User Guide. ➡ Printing System Driver User Guide Exemple : lors de l'impression de l'adresse. IMPORTANT • Use unfolded Oufukuhagaki (Return postcard). • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE Lors du chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section suivante : ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) 336 Dépannage > Dépannage Retirer le papier du magasin une fois et changer la direction du chargement en tournant le papier à 180 degrés. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) 337 Dépannage > Dépannage Les impressions sont tuilées Le papier a-t-il été chargé correctement ? Charger le papier correctement. Lors du chargement du papier dans un magasin 1 Pull the Cassette 1 completely out of the machine. REMARQUE When pulling the cassette out of the machine, ensure it is supported and does not fall out. 2 Régler le format du magasin. 338 Dépannage > Dépannage 1 Régler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin. Appuyer sur l'onglet de réglage de la largeur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin. 2 Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Appuyer sur l'onglet de réglage de la longueur du papier et faire coulisser les guides jusqu'au format de papier désiré. REMARQUE Il faut définir le format papier à partir du panneau de commande. Spécification du format de papier et du type de support 339 Dépannage > Dépannage 3 Charger du papier. 1 Déramer le papier, puis le taper sur une surface plan pour éviter les bourrages papier ou les impressions décalées. 2 Charger le papier dans le magasin. IMPORTANT • Load the paper with the print side facing up. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans les magasins. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicator (see illustration above). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 340 Dépannage > Dépannage 4 Gently push the Cassette 1 back in. REMARQUE When Folio, Oficio II or Legal is used, the cassette will extend out from the machine. Lors du chargement du papier dans un bac MF 1 Ouvrir le bac MF. 2 Régler le format du bac MF. Les formats de papier sont indiqués sur le bac MF. 341 Dépannage > Dépannage 3 Charger du papier. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque. Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le bac MF. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) IMPORTANT • Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut. • Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation. • Lors du chargement du papier dans le bac MF, vérifier qu'il ne reste pas de papier d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. S’il ne reste qu’une petite quantité de papier dans le bac MF et que vous souhaitez en ajouter, retirer d'abord le papier restant du bac et l'ajouter au nouveau papier avant de recharger le papier dans le bac. • S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des bourrages papier. • Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de charge. Lors du chargement d’enveloppes ou de cartes dans le bac MF, charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d’impression, se reporter au document Printer Driver User Guide. ➡ Printing System Driver User Guide 342 Dépannage > Dépannage Exemple : lors de l'impression de l'adresse. IMPORTANT • Use unfolded Oufukuhagaki (Return postcard). • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté. REMARQUE Lors du chargement d’enveloppes dans le bac MF, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section suivante : ➡ [Configuration du by-pass] (page 191) 4 Spécifier le type de papier chargé dans le bac MF à l'aide du panneau de commande. ➡ Spécification du format de papier et du type de support (page 101) Retirer le papier du magasin une fois et le recharger à l'envers ou changer la direction du chargement en tournant le papier à 180 degrés. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. 343 Dépannage > Dépannage Installation du pilote d'imprimante impossible Le pilote est-il installé avec le nom d'hôte alors que la fonction Wi-Fi ou Wi-Fi Direct est disponible ? Spécifier l’adresse IP plutôt que le nom d'hôte. ➡ Installation du logiciel (page 75) Le Niveau 3 est-il sélectionné dans la configuration rapide de la sécurité ? 1 Acquérir un certificat racine pour la communication SSL depuis une autorité de certification racine fiable. Dans Embedded Web Server RX, cliquez [Paramètres de sécurité] > [Certificats], et enregistrez le certificat racine dans [Certificat racine 1] dans [Certificat racine 5]. 2 Après l'installation du certificat, redémarrer le PC. 3 Dans Embedded Web Server RX, cliquez sur [Paramètres réseau] > [Protocoles], et dans [Autres protocoles], définissez « SNMPv3 » sur [Activé]. 4 Dans Embedded Web Server RX, cliquez sur [Paramètres de gestion] > [SNMP], et définissez « SNMPv3 ». 5 Accéder au [Panneau de contrôle], ensuite sélectionner [Périphériques et imprimantes], [Ajouter une imprimante], puis [L'imprimante que je souhaite n'est pas répertoriée]. 6 Cocher [Sélectionner une imprimante partagée par nom] et entrer l'adresse de l'imprimante. Par ex. : https://hostname:443/printers/lp1 7 Sélectionner l’imprimante souhaitée et spécifier le pilote d'imprimante. 344 Dépannage > Dépannage L'impression ne se lance pas La machine est-elle branchée ? Brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant. La machine est-elle sous tension ? Mettre la machine sous tension. 1 Mettre la machine sous tension. IMPORTANT Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension. Attendre au moins 5 secondes, puis remettre la machine sous tension. Le câble USB et le câble réseau sont-ils connectés ? Vérifier que le câble USB et le câble réseau sont correctement branchés. 345 Dépannage > Dépannage Connecter le câble réseau IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. ➡ Hors tension (page 42) 1 Raccorder le câble à la machine. 1 Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau. 2 Raccorder l'autre extrémité du câble au concentrateur. 2 Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau. ➡ Configuration réseau (page 59) 346 Dépannage > Dépannage Connecter un câble USB à la machine. IMPORTANT Si l'appareil est sous tension, le mettre hors tension. ➡ Hors tension (page 42) 1 Raccorder le câble à la machine. 1 Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB. 2 Raccorder l’autre extrémité du câble au PC. 2 Mettre la machine sous tension. Y a-t-il un mélange d'adresses inaccessibles ? Si des réseaux filaires et Wi-Fi sont configurés avec une résolution de nom, un mélange d'adresse IP peut se produire (adresses privées) dans l'autre réseau inaccessible. IMPORTANT Seuls un nom d'hôte et un nom de domaine peuvent être utilisés sur cette machine. Cette restriction est à prendre en compte lors de la configuration de l'exploitation du réseau. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Réseau principal (client)] Sélectionner Wi-Fi, Filaire ou Réseau en option comme réseau à utiliser sans restriction. Réseau primaire 2 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Param. protocole] Veuillez [Activer] soit [Réseau filaire] soit [Wifi] et [Désactiver] l'autre. Paramètres de protocole 347 Dépannage > Dépannage 3 Dans Embedded Web Server RX, modifier les paramètres pour le nom de résolution de NetBEUI, DNS, etc. ou modifier les paramètres d'environnement réseau. ➡ Embedded Web Server RX User Guide 348 Dépannage > Dépannage Impossible d’imprimer avec le lecteur USB/Ne reconnaît pas le lecteur USB Le lecteur USB est-il bien connecté à la machine ? Connecter fermement le lecteur USB à la machine. Les paramètres de l'hôte USB sont-ils définis sur [Verrouiller] ? 1 Modifiez le paramètre de l'hôte USB sur [Déverrouiller] Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres de sécurité] > [Hôte USB] ➡ Paramètres de sécurité (page 245) Le lecteur USB est-il cassé ? Utiliser un autre lecteur USB. 349 Dépannage > Dépannage Si [Auto-IP] est déjà défini sur [Activé], l'adresse IP n'est pas attribuée automatiquement Une valeur autre que « 0.0.0.0 » est-elle saisie pour l’adresse locale du lien de TCP/IP(v4) ? 1 Saisir « 0.0.0.0 » dans l’adresse IP de TCP/IP(v4). 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Network Settings] > [Wired Network Settings] > [IPv4 Setting] 2 Saisir « 0.0.0.0 » dans Adresse IP. ➡ Paramètre TCP/IP (IPv4) (page 59) 350 Dépannage > Dépannage La machine émet de la vapeur dans la zone située autour du logement d’éjection du papier La température de la pièce où se trouve la machine est-elle basse ? Du papier humide a-t-il été utilisé ? Selon l’environnement d'impression de la machine et les conditions du papier, l’humidité contenue dans le papier peut s’évaporer en raison de la chaleur générée lors de l’impression et la vapeur d’eau émise peut ressembler à de la fumée. Il n’y a pas de problème et l'impression peut continuer. Si la vapeur vous inquiète, augmenter la température de la pièce ou remplacer le papier par du papier sec. 351 Dépannage > Dépannage Problème concernant l’image imprimée Les impressions sont globalement trop claires Le papier est-il humide ? Remplacer le papier par du papier neuf. Le type de support est-il bien réglé ? Vérifier si le réglage du type de support est correct. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Chargeur de papier] > [Config. type de support] 2 Vérifier le grammage (épaisseur du papier) pour le type de papier et le remplacer par la bonne valeur ➡ Config. type de support (page 194) Le mode EcoPrint est-il activé ? Définir [EcoPrint] sur [Désactivé]. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Paramètres de fonction] > [Imprimante] 2 [EcoPrint] > [Désactivé] Le réglage des couleurs doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Image Adjustment] 2 Perform the color adjustment. 1 Select [ColorCalibration], and then select [Start]. Color adjustment begins. 352 Dépannage > Dépannage Le rafraîchissement du développeur doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Image Adjustment] 2 Exécuter le rafraîchissement du développeur. 1 Select [DeveloperRefresh], then select [Start]. Le rafraîchissement du développeur commence. REMARQUE Le temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le rafraîchissement du développeur. Le nettoyage du laser doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Altitude Adjustment] 2 Perform the Laser Scanner Cleaning. 1 Select [LSU], then select [Start]. Laser Scanner Cleaning begins. 353 Dépannage > Dépannage Les images imprimées sont confuses ou coupées. La machine est-elle utilisée dans un environnement à forte humidité ou dans lequel la température et l'humidité subissent de fortes variations ? Utiliser la machine dans un lieu ayant une humidité appropriée. Le rafraîchissement du tambour doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Image Adjustment] 2 Exécuter le rafraîchissement du tambour. 1 Select [Drum], then select [Start]. Le rafraîchissement du tambour commence. 354 Dépannage > Dépannage Les images imprimées sont décalées Le papier a-t-il été chargé correctement ? Ajuster le guide de longueur et le guide de largeur de papier du magasin au format de papier. ➡ Chargement dans les magasins (page 94) 355 Dépannage > Dépannage L'altitude est supérieure ou égale à 1 000 m et des lignes blanches horizontales irrégulières apparaissent sur l'image. 1 Sélectionner la touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Réglage/Maintenance] > [Réglage de l'altitude] et définir le réglage de l'altitude au niveau supérieur à la valeur actuelle. 356 Dépannage > Dépannage L'altitude est supérieure ou égale à 1 000 m et des points apparaissent sur l'image. 1 Sélectionner la touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Réglage/Maintenance] > [Réglage de l'altitude] et définir le réglage de l'altitude au niveau supérieur à la valeur actuelle. 357 Dépannage > Dépannage Les images imprimées présentent des lignes verticales Le nettoyage du laser doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Altitude Adjustment] 2 Perform the Laser Scanner Cleaning. 1 Select [LSU], then select [Start]. Laser Scanner Cleaning begins. 358 Dépannage > Dépannage Saleté sur le bord supérieur ou l'arrière du papier L'intérieur de la machine est-il sale ? Ouvrir le capot arrière . Si l'intérieur de la machine est sale à cause du toner par exemple, le nettoyer avec un tissu sec et doux. 359 Dépannage > Dépannage Une partie de l'image est périodiquement terne ou présente des lignes blanches Le capot arrière 1 est-il bien fermé ? Ouvrir le capot arrière 1 et le refermer. Le rafraîchissement du tambour doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Image Adjustment] 2 Exécuter le rafraîchissement du tambour. 1 Select [Drum], then select [Start]. Le rafraîchissement du tambour commence. Le rafraîchissement du développeur doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Image Adjustment] 2 Exécuter le rafraîchissement du développeur. 1 Select [DeveloperRefresh], then select [Start]. Le rafraîchissement du développeur commence. REMARQUE Le temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le rafraîchissement du développeur. 360 Dépannage > Dépannage Une version plus claire de l'image précédente reste et est imprimée à plusieurs reprises 1 Si des points blancs apparaissent dans l'image améliorée, diminuer la valeur d'un niveau. 2 Si l'arrière-plan blanc de l'image améliorée est coloré, passer à l'étape suivante. En l'absence de coloration superflue, finaliser la modification. 3 Configurer les paramètres de MC. 1 Touche [Accueil] [...] > [Menu système] > [Réglage/Maintenance] > [MC] Augmenter la valeur d'un niveau par rapport à la valeur actuelle. 2 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Réglage/Maintenance] Effectuer uniquement l'étalonnage. 3 Imprimer le document et confirmer la qualité de l'image. Augmenter la valeur jusqu'à l'amélioration de l'image. REMARQUE Si aucune amélioration n'est constatée, rétablir le paramètre à sa valeur d'origine. 4 Si des points blancs ou colorés apparaissent dans l'image améliorée, diminuer la valeur d'un niveau. 361 Dépannage > Dépannage Problème concernant l'impression des couleurs Décalage des couleurs Le réglage des couleurs doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Image Adjustment] 2 Perform the color adjustment. 1 Select [ColorCalibration], and then select [Start]. Color adjustment begins. L'enregistrement des couleurs (correction standard) doit être exécuté. Utiliser l'enregistrement détaillé si l'enregistrement standard ne résout pas le problème ou pour exécuter des paramètres plus détaillés. IMPORTANT Le réglage des couleurs doit être réalisé avant d'effectuer l'enregistrement des couleurs. Si un décalage des couleurs persiste, effectuer l'enregistrement des couleurs. Si l'enregistrement est effectué sans réglage, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais de graves décalages de couleur peuvent se produire ultérieurement. Consulter le tableau relatif aux réglages des couleurs ci-dessous. ➡ Réglage des couleurs (page 415) 362 Dépannage > Dépannage 1 Charger du papier. IMPORTANT • Load the paper with the print side facing up. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans les magasins. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicator (see illustration above). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 2 Afficher l'écran. [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Color Registration - Normal] 363 Dépannage > Dépannage 3 Print the chart. Select [Print Chart] A chart is printed. Three types of charts are printed on a single sheet of paper for the three colors M (Magenta), C (Cyan), and Y (Yellow): H-L (Left), V (Center), and H-R (Right). After printing, return to the Color Printing Position Correction Standard menu. Chart Example 4 Displays the Correction menu. Select [Registration] The Magenta Correction menu is displayed. 364 Dépannage > Dépannage 5 Enter the appropriate value. 1 Find the location on each chart where 2 lines most closely match. If this is the 0 position, registration for that color is not required. For the illustration, B is the appropriate value. 2 Select [ ] or the [ ] key and change items H-L, V and H-R, select [ ] or the [ ] key, input values loaded from the chart, and select the [Start] key. Correct the Magenta, and after a short while, return to the Color Printing Position Correction Standard menu. Select the [ ] key to advance the value from 0 to 9. Select the [ ] key to go in the opposite direction. Select the [ ] key to change the value from 0 to the alphabet and from A to I. Select the [ go in the opposite direction. It is not possible to enter values with the numeric keypad. 3 Repeat steps 1-2 to correct Cyan and Yellow. L'enregistrement des couleurs (correction détaillée) doit être exécuté. 1 Charger du papier. 2 Afficher l'écran. [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Color Registration - Manual] 365 ] key to Dépannage > Dépannage 3 Print the chart. Select [Print Chart] A chart is printed. On the chart, for each of M (magenta), C (cyan) and Y (yellow), charts for H-1 to 5 and V-1 to 5 are printed. After printing, return to the Color Printing Position Correction Details menu. Chart Example 4 Displays the Correction menu. Select [Registration] The Magenta Correction menu is displayed. 366 Dépannage > Dépannage 5 Enter the appropriate value. 1 Find the location on each chart where 2 lines most closely match. If this is the 0 position, registration for that color is not required. For the illustration, B is the appropriate value. From charts H-1 to H-5, read the values from H-1 to H-5. From charts V-1 to V-5, read only the values from V-3 (center). 2 Select the [ ] or the [ ] key and change items H-1 to H-5 and V-3, then select the [ ] or the [ ] key, input values loaded from the chart, and select the [Start] key. Correct the Magenta, and after a short while, return to the Color Printing Position Correction Procedure Detail menu. Select the [ ] key to advance the value from 0 to 9. Select the [ ] key to go in the opposite direction. Select the [ ] key to change the value from 0 to the alphabet and from A to I. Select the [ go in the opposite direction. It is not possible to enter values with the numeric keypad. 3 Repeat steps 1-2 to correct Cyan and Yellow. 367 ] key to Dépannage > Dépannage Les couleurs semblent différentes de ce qui était prévu Du papier couleur est-il placé dans la source papier ? Placer le papier couleur. Le réglage des couleurs doit être exécuté. 1 Afficher l'écran. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Image Adjustment] 2 Perform the color adjustment. 1 Select [ColorCalibration], and then select [Start]. Color adjustment begins. Le réglage des couleurs est-il approprié ? Régler la couleur à l'aide du pilote d'imprimante. ➡ Printing System Driver User Guide 368 Dépannage > Dépannage Le toner couleur est vide Pour continuer l'impression en noir et blanc, suivre ces étapes : L'impression en noir et blanc peut être activée temporairement. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres du périphérique] > [Paramètres toner] > [Action toner couleur vide] 2 Sélectionner [Imprimer en Noir & Blanc]. REMARQUE Ce paramètre n'est pas valide lorsque le contrôleur Fiery en option est installé. 369 Dépannage > Dépannage Utilisation à distance Cette fonction permet à l’administrateur système d’expliquer à l’utilisateur comment utiliser le panneau et dépanner la machine en accédant au panneau de commande de la machine à distance à l’aide d’un navigateur et d’un logiciel VNC. Exécution d’une utilisation à distance depuis le navigateur Le navigateur pris en charge est le suivant. Nous recommandons d’utiliser la dernière version du navigateur pour exécuter l’Utilisation à distance. • Google Chrome (Version 21.0 ou ultérieure) • Microsoft Edge • Mozilla Firefox (Version 14.0 ou ultérieure) • Safari (Version 5.0 ou ultérieure) Cette section décrit la procédure de réalisation d’utilisations à distance depuis Embedded Web Server RX à l’aide de Google Chrome. REMARQUE Pour exécuter l’Utilisation à distance à l’aide d’autres navigateurs, se reporter à la section suivante : ➡ Embedded Web Server RX User Guide 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Paramètres du protocole] 2 Définir [EnhncdVNC ov TLS] sur Activé. Paramètres de protocole REMARQUE Vous pouvez configurer les paramètres du protocole à l'aide de Embedded Web Server RX. ➡ Embedded Web Server RX User Guide 3 Configurer les paramètres pour l'utilisation à distance. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Paramètres réseau] > [Utilisation à distance] 2 Sélectionner [Restr. d'util] > [Utiliser mot de passe] ou [Admin. uniquement]. Lorsque vous sélectionnez [Utiliser mot de passe], entrez le mot de passe dans « Mot de passe » et « Confirmer mot de passe », puis sélectionnez [OK]. REMARQUE Vous pouvez configurer les paramètres pour le fonctionnement à distance à l'aide de Embedded Web Server RX. ➡ Embedded Web Server RX User Guide 370 Dépannage > Dépannage 4 5 Redémarrer la machine. ➡ Redémarrer tout le périphérique (page 244) Démarrer le navigateur. Spécifiez https: // [Nom d'hôte de cette machine] et lancez Embedded Web Server RX. ➡ Accès à Embedded Web Server RX (page 84) 6 [Informations sur le périphérique/Utilisation à distance] > [Utilisation à distance] 7 Cliquez sur [Démarrer]. REMARQUE • Si l’utilisateur est connecté au périphérique, l’écran de confirmation d’autorisation s’affichera sur le panneau de commande. Sélectionnez [Oui]. • Si des fenêtres de dialogue du navigateur sont bloquées lors de la connexion à l’Utilisation à distance, sélectionnez Toujours autorise les fenêtres de dialogue de https:// [nom hôte], et cliquez sur [Terminé]. Effectuer [Commencer] après avoir attendu 1 minute ou plus. Lorsque l’Utilisation à distance est lancée, l’écran du panneau de commande s’affiche sur l’écran de l’administrateur du système ou sur l’écran du PC de l’utilisateur. 371 Dépannage > Dépannage Exécution d’une utilisation à distance depuis le logiciel VNC 1 Afficher l'écran. 1 Touche [Accueil] > [...] > [Paramètres réseau] > [Paramètres du protocole] 2 Définissez [VNC (RFB)] sur Activé. Paramètres de protocole REMARQUE • Si « VNC (RFB) sur TLS » est activé, la communication est cryptée. • Vous pouvez configurer les paramètres du protocole à l'aide de Embedded Web Server RX. ➡ Embedded Web Server RX User Guide 3 Démarrer l’utilisation à distance. 1 Démarrer le logiciel VNC. 2 Saisir le format suivant séparé par deux points pour démarrer l’utilisation à distance. « Adresse IP : numéro de port » REMARQUE Lors de la configuration de « VNC (RFB) » sur Activé dans l’étape 2, le numéro de port par défaut est 9062. Si « VNC (RFB) sur TLS » est activé, le numéro de port par défaut est 9063. Paramètres de protocole 372 Dépannage > Dépannage Réponse aux messages Si l’écran tactile ou l’ordinateur affiche l’un des messages suivants, suivre la procédure correspondante. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : ➡ Vérification du numéro de série de l'équipement (page 2) « Le point d'accès n'a pas été détecté. » s'affiche Vérifier que le point d’accès a été défini correctement. 373 Dépannage > Dépannage « Erreur de compte. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. Échec de spécification de comptabilité des travaux lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. REMARQUE Si l'effacement automatique des erreurs est défini sur [Sur], le processus reprendra automatiquement après une période de temps définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion erreurs (page 197) 374 Dépannage > Dépannage « Ajoutez du papier dans le magasin #. » s'affiche Is the indicated paper source out of paper? Remettre du papier. To print with paper from another paper source, select [Alt.]. To print with the selected paper, select [OK] or [Continue]. To cancel the job, select [Cancel]. 375 Dépannage > Dépannage « Limite de boîte dépassée » s'affiche Les travaux ne peuvent pas être enregistrés car la boîte spécifiée est pleine. Le travail est annulé. Imprimer et supprimer l’original dans la boîte, puis réessayer. REMARQUE Si l'effacement automatique des erreurs est défini sur [Sur], le processus reprendra automatiquement après une période de temps définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion erreurs (page 197) 376 Dépannage > Dépannage « Connexion serveur d'authent impossible » s'affiche L'heure de la machine correspond-elle à l'heure du serveur ? • Définir l'heure de la machine conformément à l'heure du serveur ➡ Configuration de la date et de l’heure (page 57) Est-ce correctement enregistré avec le serveur d’authentification ? • Activer l’administration des connexions d’utilisateurs. ➡ Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 267) • Définir le serveur d’authentification réseau. • Vérifier l'état de connexion au serveur. • Confirmer que le nom de l'ordinateur et le mot de passe pour le serveur d’authentification sont corrects. La machine est-elle correctement connectée au réseau ? ➡ Raccordement du câble réseau (page 38) ➡ Configuration réseau (page 59) REMARQUE Si l'effacement automatique des erreurs est défini sur [Sur], le processus reprendra automatiquement après une période de temps définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion erreurs (page 197) 377 Dépannage > Dépannage « Connex. imposs. au serveur. » est affiché Vérifier l'état de connexion au serveur. 378 Dépannage > Dépannage « Connexion impossible » s'affiche La connexion Wi-Fi ou Wi-Fi Direct n’a pas pu être établie. Sélectionner [OK]. Revient à l'écran précédent. Vérifier les paramètres et les conditions du signal. ➡ Paramètres Wi-Fi Direct (page 220) ➡ Paramètres Wi-Fi (page 222) 379 Dépannage > Dépannage « Impr. rect. vers. imposs. sur ce papier. » est affiché. Un type ou un format de papier ne pouvant pas être imprimé en recto verso a-t-il été sélectionné ? To select paper that can be printed on both sides, selecting [Alt.] will display [Alternative] and you can change the paper source. Sélectionner [Continuer] pour annuler l'impression recto verso et continuer l'impression. To cancel the job, select [Cancel] key. 380 Dépannage > Dépannage « Impossible d'exécuter ce travail. Limité par les paramètres d'autorisation. » s'affiche Limité par les paramètres d'autorisation. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. Limité par la comptabilité des travaux. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. REMARQUE Si l'effacement automatique des erreurs est défini sur [Sur], le processus reprendra automatiquement après une période de temps définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion erreurs (page 197) 381 Dépannage > Dépannage « Impossible d'effectuer l'impression à distance. Travail annulé. » est affiché L’impression à distance est interdite. The job is canceled. Sélectionnez [OK]. 382 Dépannage > Dépannage « Impossible de lire les données de cette carte ID. » s'affiche Dans le processus d’enregistrement, les informations de la carte ID n'ont pas été lues correctement. Tenir à nouveau la carte IC sur le lecteur de carte IC. Si le même message apparaît à nouveau, la carte IC n’est peut-être pas compatible avec ce produit. La remplacer par une autre carte IC. 383 Dépannage > Dépannage « Non reconnu. » s'affiche • Vérifier si le connecteur USB de votre carte IC est correctement connecté à l’unité principale. • Si [Hôte USB] dans [Param. du bloc I/F.] est défini sur [Bloc], le passer sur [Débloquer]. 384 Dépannage > Dépannage « Impossible d'utiliser le magasin ci-dessous en raison d'une défaillance. » s'affiche. Pour continuer tel quel, sélectionner [OK]. Si la réparation est terminée, sélectionner [Suivant]. 385 Dépannage > Dépannage « Toner couleur vide. Impression du document impossible. » s'affiche Replace with the toner container specified by us. REMARQUE If there is still black toner left even after color toner has run out and [ColorToner Empty] is set to [Print in B & W], black and white printing is possible temporarily. 386 Dépannage > Dépannage « Erreur Mettez l'appareil hors tension puis sous tension. » est affiché Une erreur système s'est produite. Suivre les instructions affichées à l'écran. 387 Dépannage > Dépannage « Haute température. » s'affiche La qualité d'impression peut être détériorée. Régler la température et l’humidité de votre pièce. 388 Dépannage > Dépannage « ID de compte incorrect. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. L'ID de compte était incorrect lors du traitement externe du travail. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. 389 Dépannage > Dépannage « Limite de compt. travaux dépassée. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. Le nombre maximum d'impressions limité par la comptabilité des tâches est-il dépassé ? Le nombre d'impressions est supérieur au nombre limité par la comptabilité des tâches. Impossible d'imprimer. Le travail est annulé. Select [OK]. 390 Dépannage > Dépannage « Travail non stocké. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. 391 Dépannage > Dépannage « Erreur KPDL. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. Une erreur PostScript s'est produite. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. REMARQUE Si l'effacement automatique des erreurs est défini sur [Sur], le processus reprendra automatiquement après une période de temps définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion erreurs (page 197) 392 Dépannage > Dépannage « Chargez le papier dans le by-pass. » s'affiche Le paramètre du format de papier de la source de papier ne correspond-il pas au format de papier réellement chargé ? Il n’y a aucun papier dans le bac MF qui correspond aux données d'impression. Définir le papier. Sélectionner [OK] pour reprendre l'impression. To print from the other paper source, selecting [Alt.] will display [Alternative] and you can change the paper source. Select [Continue] to print without changing the paper source. To cancel the job, select [Cancel]. 393 Dépannage > Dépannage « Basse température. » s'affiche La qualité d'impression peut être détériorée. Régler la température et l’humidité de votre pièce. 394 Dépannage > Dépannage « Panne de la machine. Appelez le service d'entretien. » s'affiche Une erreur interne s'est produite. Noter le code d'erreur affiché sur l'écran et contacter un représentant de service. 395 Dépannage > Dépannage « MaliciousPRG détecté Supprimer le programme. Contactez l'administrateur. >> » s'affiche L’exécution a été interrompue en raison d'un potentiel programme malveillant. Contacter l’administrateur. 396 Dépannage > Dépannage « Mémoire pleine. » s'affiche La mémoire est pleine et le travail ne peut pas se poursuivre. Sélectionnez [OK]. Le travail est annulé. When insufficient memory occurred frequently, contact your dealer or service representative. REMARQUE Si l'effacement automatique des erreurs est défini sur [Sur], le processus reprendra automatiquement après une période de temps définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion erreurs (page 197) 397 Dépannage > Dépannage « Pas de copies multiples. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. Une seule copie est disponible. • Select [OK] to continue printing. • Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail. 398 Dépannage > Dépannage « Bourrage de papier dans le magasin #. » s'affiche Un bourrage papier est survenu. En cas d'incident papier, la machine s'arrête et son emplacement est indiqué sur l'écran. Laisser la machine sous tension et suivre les instructions pour éliminer le bourrage papier. ➡ Indicateurs d'emplacement bourrage (page 421) 399 Dépannage > Dépannage « >> Étalonnage en cours » s'affiche The machine is in adjustment mode to maintain its quality. Veuillez patienter. 400 Dépannage > Dépannage « Veuillez patienter. Régulation de la température... » s'affiche La machine est en mode d'ajustement pour maintenir la qualité. Veuillez patienter. 401 Dépannage > Dépannage « Erreur de disque RAM. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. Une erreur de disque RAM s'est produite. Sélectionnez [OK]. Le code d'erreur suivant peut apparaître : 04 : Il n'y a pas suffisamment d'espace libre dans le disque RAM. Si le disque RAM en option est installé, augmenter la taille du disque RAM en utilisant le [Paramètre Disque RAM] dans le Menu système. ➡ Param disque RAM (page 247) 402 Dépannage > Dépannage « Actualisation du tambour... Veuillez patienter. » est affiché La machine est en mode d'ajustement pour maintenir la qualité. Veuillez patienter. 403 Dépannage > Dépannage « Remplacez l'encre. [C][M][Y][K] » s'affiche Remplacer la cartouche de toner par une cartouche de toner spécifiée. REMARQUE If there is still black toner left even after color toner has run out and [ColorToner Empty] is set to [Print in B & W], black and white printing is possible temporarily. ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Installation procedures of the toner container is same for every color. Here, we'll explain the procedures for the yellow toner container, as an example. 1 Ouvrir le capot droit. 2 Unlock the toner container. 404 Dépannage > Dépannage 3 Remove the toner container 4 Placer la cartouche de toner usagée dans le sachet en plastique. 5 Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte. IMPORTANT Ne pas toucher les points indiqués ci-dessous. 405 Dépannage > Dépannage 6 Agiter la cartouche de toner. 7 Installer la cartouche de toner. IMPORTANT Insert the toner container all the way. 8 Fermer le capot droit. REMARQUE • If the toner container cover or right cover does not close, check that the new toner container is installed correctly. • Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner récupérées seront recyclées ou détruites conformément aux réglementations locales. 406 Dépannage > Dépannage « Remplacez XXXXX » s'affiche Contacter le service d’assistance. 1 [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Service Settings] 407 Dépannage > Dépannage « Agitez la cartouche de toner. » s'affiche Ouvrir le capot supérieur et retirer la cartouche de toner. Bien secouer la cartouche de toner et la replacer. 408 Dépannage > Dépannage « L'appareil ne peut pas être connecté car les connexions autorisées seraient dépassées. » est affiché Utilisez-vous plus de connexions que le nombre de connexions Wi-Fi Direct maximum ? Le travail est annulé. Sélectionnez [OK]. Déconnecter les appareils que vous n'utilisez pas ou régler la [Minuterie de déconnexion] de cet appareil pour déconnecter les appareils. ➡ Paramètres Wi-Fi Direct (page 220) 409 Dépannage > Dépannage « Le niveau de toner est bas[C,M,Y,K] » s'affiche La cartouche de toner devra être bientôt remplacée. Préparer une nouvelle cartouche de toner. 410 Dépannage > Dépannage « Type de toner différent. [C][M][Y][K] » s'affiche Le type de toner que vous avez correspond-il au modèle ? Merci d’installer le toner adéquat. 411 Dépannage > Dépannage « Erreur de clé USB. Appuyez sur [OK]. » s'affiche. Le lecteur USB est-il protégé en écriture ? Une erreur s'est produite dans le lecteur USB. The job is canceled. Sélectionnez [OK]. Le code d'erreur suivant est affiché : 01 : connecter un lecteur USB inscriptible. Une erreur s'est produite dans le lecteur USB. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. Le code d'erreur suivant est affiché : 01: The amount of data that can be saved at once has been exceeded. Redémarrer le système et mettre la machine hors tension/sous tension. Si l'erreur persiste, le lecteur USB n'est pas compatible avec la machine. Utiliser le lecteur USB formaté par cette machine. Si le lecteur USB ne peut pas être formaté, il est endommagé. Connecter un lecteur USB compatible. REMARQUE Si l'effacement automatique des erreurs est défini sur [Sur], le processus reprendra automatiquement après une période de temps définie. Pour plus d'informations, se reporter à la section suivante : ➡ Gestion erreurs (page 197) 412 Dépannage > Dépannage « Vous ne pouvez pas utiliser cette boîte. Travail annulé. » est affiché You do not have permission to use the specified box. Le travail est annulé. sélectionner [OK]. 413 Dépannage > Réglage/Maintenance Réglage/Maintenance Vue d’ensemble de Réglage/ Maintenance En cas de présence d'un problème d'image et si le message indiquant d’exécuter le menu de réglage ou de maintenance apparaît, exécuter Réglage/ Maintenance dans le menu système. Le tableau ci-dessous énumère les éléments à traiter. Élément [Enreg. couleur] Description Corriger la position des couleurs pour résoudre le décalage des couleurs. ➡ Procédure d'enregistrement des couleurs (page 416) [Réglage de l'image] [Drum] Supprimer le flou de l'image et les points blancs sur l'impression. Cela prend environ 1 minute et 20 secondes. La durée requise peut varier en fonction de l’environnement d’utilisation. [DeveloperRefresh] Adjust the printed image that is too light or incomplete, even though there is enough toner. [LSU] Remove vertical white lines from the printout. [ColorCalibration] Calibrate the device to ensure correct toner overlapping and consistency with the original tone. ➡ Réglage des couleurs (page 415) REMARQUE • Le rafraîchissement du tambour ne peut pas être effectué en cours d'impression. Exécuter le rafraîchissement du tambour une fois l’impression terminée. • Le temps d'attente peut être plus long lors du réapprovisionnement en toner pendant le rafraîchissement du développeur. • When the correct toner overlapping is not ensured even after performing this color adjustment, refer to the following: ➡ Procédure d'enregistrement des couleurs (page 416) 414 Dépannage > Réglage/Maintenance Réglage des couleurs En raison de l'utilisation prolongée et de l'influence de la température ambiante et de l'humidité, les tons de couleur d'impression peuvent différer, les couleurs peuvent également se décaler. Cette fonction permet d'affiner le réglage des tons et le mouvement des couleurs, et d'optimiser l'impression des couleurs. Lorsque le ton adéquat n'est pas obtenu ou si le chevauchement correct de toner n'est pas garanti même après l'exécution de ce réglage de couleur, se reporter à la section suivante : ➡ Procédure d'enregistrement des couleurs (page 416) 1 Afficher l'écran. 2 Régler. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Réglage/Maintenance] > [Ajustement image] > [OK] [Étalonnage] > [OK] Sélectionner l'option de réglage des couleurs dans [Sélect.], sélectionner [Démarrer] pour lancer le processus. Le réglage des couleurs est exécuté et une fois que cela est fait, le système renvoie à Réglage/ Maintenance. 415 Dépannage > Réglage/Maintenance Procédure d'enregistrement des couleurs Corriger la position des couleurs pour résoudre le décalage des couleurs. Utiliser l'enregistrement détaillé si l'enregistrement standard ne résout pas le problème ou pour exécuter des paramètres plus détaillés. REMARQUE Lors de l'enregistrement des couleurs, vérifier que des feuilles A4 sont chargées dans le magasin. IMPORTANT Le réglage des couleurs doit être réalisé avant d'effectuer l'enregistrement des couleurs. Si un décalage des couleurs persiste, effectuer l'enregistrement des couleurs. Si l'enregistrement est effectué sans réglage, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais de graves décalages de couleur peuvent se produire ultérieurement. Consulter le tableau relatif aux réglages des couleurs ci-dessous. ➡ Réglage des couleurs (page 415) Procédure d'enregistrement des couleurs (enregistrement standard) 1 Charger du papier. IMPORTANT • Load the paper with the print side facing up. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans les magasins. ➡ Précautions pour le chargement du papier (page 92) • Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié peut entraîner des bourrages. • Ensure that the loaded paper does not exceed the level indicator (see illustration above). • Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer. 416 Dépannage > Réglage/Maintenance 2 Afficher l'écran. 3 Print the chart. [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Color Registration - Normal] Select [Print Chart] A chart is printed. Three types of charts are printed on a single sheet of paper for the three colors M (Magenta), C (Cyan), and Y (Yellow): H-L (Left), V (Center), and H-R (Right). After printing, return to the Color Printing Position Correction Standard menu. Chart Example 4 Displays the Correction menu. Select [Registration] The Magenta Correction menu is displayed. 417 Dépannage > Réglage/Maintenance 5 Enter the appropriate value. 1 Find the location on each chart where 2 lines most closely match. If this is the 0 position, registration for that color is not required. For the illustration, B is the appropriate value. 2 Select [ ] or the [ ] key and change items H-L, V and H-R, select [ ] or the [ ] key, input values loaded from the chart, and select the [Start] key. Correct the Magenta, and after a short while, return to the Color Printing Position Correction Standard menu. Select the [ ] key to advance the value from 0 to 9. Select the [ ] key to go in the opposite direction. Select the [ ] key to change the value from 0 to the alphabet and from A to I. Select the [ go in the opposite direction. It is not possible to enter values with the numeric keypad. 3 Repeat steps 1-2 to correct Cyan and Yellow. 418 ] key to Dépannage > Réglage/Maintenance Procédure d'enregistrement des couleurs (enregistrement détaillé) 1 Charger du papier. 2 Afficher l'écran. 3 Print the chart. [Home] key > [...] > [System Menu] > [Adjustment/Maintenance] > [Color Registration - Manual] Select [Print Chart] A chart is printed. On the chart, for each of M (magenta), C (cyan) and Y (yellow), charts for H-1 to 5 and V-1 to 5 are printed. After printing, return to the Color Printing Position Correction Details menu. Chart Example 4 Displays the Correction menu. Select [Registration] The Magenta Correction menu is displayed. 419 Dépannage > Réglage/Maintenance 5 Enter the appropriate value. 1 Find the location on each chart where 2 lines most closely match. If this is the 0 position, registration for that color is not required. For the illustration, B is the appropriate value. From charts H-1 to H-5, read the values from H-1 to H-5. From charts V-1 to V-5, read only the values from V-3 (center). 2 Select the [ ] or the [ ] key and change items H-1 to H-5 and V-3, then select the [ ] or the [ ] key, input values loaded from the chart, and select the [Start] key. Correct the Magenta, and after a short while, return to the Color Printing Position Correction Procedure Detail menu. Select the [ ] key to advance the value from 0 to 9. Select the [ ] key to go in the opposite direction. Select the [ ] key to change the value from 0 to the alphabet and from A to I. Select the [ go in the opposite direction. It is not possible to enter values with the numeric keypad. 3 Repeat steps 1-2 to correct Cyan and Yellow. 420 ] key to Dépannage > Résolution des incidents papier Résolution des incidents papier Si un bourrage papier se produit, l'écran LCD affiche « Bourrage papier. » et la machine s'arrêtera. Indicateurs d'emplacement bourrage 1 Affiche l'emplacement d'un bourrage papier. 2 Affiche l’écran Aide. L’écran Aide affiche la procédure pour résoudre le bourrage. REMARQUE Pour l’écran Aide, se reporter à la section suivante : ➡ Écran d'aide (page 52) 3 Renvoie à l'étape précédente. 4 Affiche la procédure de résolution. Si un bourrage papier se produit, l'emplacement du bourrage s'affichera sur l'écran LCD, avec les instructions de résolution. Indicateur d'emplacement de bourrage UN Emplacement du bourrage papier Magasin 1 ➡ Retirer les papiers coincés dans les magasins 1 à 2 (page 426) 421 Dépannage > Résolution des incidents papier Indicateur d'emplacement de bourrage B Emplacement du bourrage papier Magasin 2 ➡ Retirer les papiers coincés dans les magasins 1 à 2 (page 426) C By-pass ➡ Retirer tout papier coincé dans le bac MF (page 423) D Unité recto verso ➡ Retirer le papier coincé dans le capot arrière 1 (page 427) E Capot arrière 1 ➡ Retirer le papier coincé dans le capot arrière 1 (page 427) Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit. 422 Dépannage > Résolution des incidents papier Retirer tout papier coincé dans le bac MF ATTENTION • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier. 1 Retirer le papier coincé. 2 Retirer tout le papier. 3 Fermer le by-pass et retirer le magasin 1. 423 Dépannage > Résolution des incidents papier 4 Ouvrir le capot d’alimentation. 5 Retirer le papier coincé. 6 Ramener le capot du chargeur à sa position d'origine et ramener le magasin 1 à sa position d'origine. 424 Dépannage > Résolution des incidents papier 7 Ouvrir le by-pass et recharger le papier. 425 Dépannage > Résolution des incidents papier Retirer les papiers coincés dans les magasins 1 à 2 Procédure de gestion des bourrages papier dans les magasins 1 à 2. ATTENTION • Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage. • Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier. 1 Tirer le Magasin 1 vers soi jusqu’à ce qu'il s’arrête. 2 Retirer le papier coincé. 3 Remettre le Magasin 1 en place. 426 Dépannage > Résolution des incidents papier Retirer le papier coincé dans le capot arrière 1 1 Ouvrir le capot arrière 1 ATTENTION Certaines parties de la machine sont très chaudes. Faire preuve de prudence en raison du risque de brûlure. 2 Retirer le papier coincé. 3 Ouvrir le capot (A). 427 Dépannage > Résolution des incidents papier 4 Retirer le papier coincé. 5 Ouvrir le capot du chargeur (B). 6 Retirer le papier coincé. 7 Ouvrir l'unité recto verso (C). 428 Dépannage > Résolution des incidents papier 8 Retirer le papier coincé. 9 Pousser le capot arrière 1. 429 Dépannage > Résolution des incidents papier Retirer le papier coincé dans le capot arrière 2 1 Ouvrir le capot arrière 2 2 Retirer le papier coincé. 3 Pousser le capot arrière 2. 430 Annexe 11 Annexe Matériel en option ...................................................................................................................432 Aperçu des applications..........................................................................................................433 Méthode de saisie de caractères ...........................................................................................435 Concernant le papier ..............................................................................................................438 Spécifications ...........................................................................................................................453 Sauvegarde de vos données ..................................................................................................457 Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité ................................................459 431 Annexe > Matériel en option Matériel en option Configuration des options Les améliorations suivantes sont disponibles pour ce modèle. 1 PF-5110 <Paper feeder> Il est possible d'ajouter 1 tiroir identique au magasin de l'unité principale La manière de charger le papier est la même que pour un magasin standard. 2 Card Authentication Kit(B) AC <IC card authentication kit (Activate)> Il est possible d’effectuer l'authentification utilisateur avec la carte IC. Pour exécuter l’authentification utilisateur avec la carte IC, les informations de la carte IC ont été enregistrées dans la liste d’utilisateurs locaux en avance. 3 Un clavier USB peut être utilisé pour entrer les informations dans les champs de texte sur le panneau de commande. Un support spécial est également disponible pour installer le clavier sur la machine. Contacter le revendeur ou le technicien de service pour plus d'information sur les claviers compatibles avec la machine avant l'achat. Option logicielle 1 UG-33 AC <ThinPrint expansion kit (Activate)> Il est possible d’imprimer les données d'impression directement même sans pilote d’impression. Lecture de la carte mémoire SD/SDHC Une fois insérée dans le logement de la machine, le contenu de la carte mémoire SD/SDHC peut être lu à partir du panneau de commande ou automatiquement lors de la mise sous tension ou de la réinitialisation de la machine. 432 Annexe > Aperçu des applications Aperçu des applications Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. • Data Security Kit • Option ThinPrint Peut être utilisée à titre d'essai pendant une durée limitée. • Kit d'authentification par carte Peut être utilisée à titre d'essai pendant une durée limitée. REMARQUE • Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai diffèrent selon les applications. • Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne pourra plus être utilisée. Lancement d'une application 1 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Ajouter/Supprimer application] > [Ajouter/Supprimer application] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 3 Select the preferred application > [Activate] Il est possible de voir les informations détaillées de l'application sélectionnée en sélectionnant d'information). (icône Saisir la clé de licence > [Officiel] Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l'écran de saisie de la clé de licence ne s'affiche pas, passer à l'étape 4. Pour utiliser l'application en période d'essai, sélectionner [Essai] sans saisir de clé de licence. 4 Sélectionner [Démarrer] dans l'écran de confirmation. REMARQUE • Au lancement de l'option de cryptage/écrasement des données ou UG-33 AC, mettre la machine hors tension/sous tension. • Les icônes de l’application activée sont affichées dans l’écran d’accueil. 433 Annexe > Aperçu des applications Vérification des détails de l'application 1 Afficher l'écran. Touche [Accueil] > [...] > [Menu système] > [Ajouter/Supprimer application] > [Liste des fonctions facultatives] REMARQUE Si l’écran d’authentification utilisateur s’affiche, se connecter avec un utilisateur qui dispose des privilèges pour configurer ce paramètre. Si l'utilisateur ne connaît pas son mot de passe ou son nom d'utilisateur de connexion, il doit contacter son administrateur. 2 Sélectionner (icône d’information) pour l’application dont vous souhaitez vérifier les informations détaillées. Les informations détaillées sont disponibles dans l'application sélectionnée. Les éléments pouvant être référencés sont les suivants : • Nom de fonction • Licence • Nombre d'essais restant • Expiration de l'essai • État REMARQUE Pour prolonger la période d'essai, sélectionner [Étendre]. 434 Annexe > Méthode de saisie de caractères Méthode de saisie de caractères Pour saisir des caractères pour un nom, utiliser le clavier affiché dans l'écran tactile en suivant les étapes suivantes. REMARQUE [Mise en page du clavier] Les options de configuration du clavier sont similaires à celui de l'ordinateur : "QWERTY", "QWERTZ" et "AZERTY". Écrans de saisie Écran de saisie de minuscule 1 Clavier Sélectionner le caractère à saisir. 2 Boîte de saisie Saisir les caractères dans la boîte sélectionnée. 3 Balayer les touches Sélectionner cette option pour passer au clavier suivant. 4 Touche Shift Sélectionner pour basculer entre majuscule et minuscule. 5 Touche de mode de saisie Sélectionner les caractères saisis. 6 Touche Espace Sélectionner pour insérer un espace. 7 Touche curseur Sélectionner pour déplacer le curseur sur l’écran. 8 Touche Fermer Sélectionner pour fermer l’écran de saisie. 9 Touche Entrée Sélectionner pour finaliser la saisie et revenir à l’écran avant la saisie. 435 Annexe > Méthode de saisie de caractères 10 Touche Retour arrière Sélectionner pour supprimer un caractère à gauche du curseur. 11 Affichage de la saisie/limite Affiche le nombre maximum de caractères et le nombre de caractères saisis. Écran de saisie de majuscules Appuyer sur la touche Shift. Écran de saisie de numéro/symbole Sélectionner ? 123. 436 Annexe > Méthode de saisie de caractères Sélection du type de caractères Suivre les étapes ci-dessous pour saisir "Liste #1" comme exemple 1 Saisir "Liste ", (espace). Appuyer sur la touche Shift pour basculer entre majuscule et minuscule. 2 Saisir "#" et "1". Pour saisir des chiffres ou des symboles, sélectionner ?123. 3 Vérifier que l'entrée est correcte. Vérifier que l'entrée est correcte. Sélectionner Entrée. 437 Annexe > Concernant le papier Concernant le papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargés dans chaque magasin papier, se reporter à la section suivante : ➡ Spécifications (page 453) Spécifications papier de base Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe. Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des incidents papier ou de se froisser. Papier pris en charge Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d’impression est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants. Spécifications papier de base Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Critères Poids Spécifications Magasins : 60 à 163 g/m2 By-pass : 60 à 220 g/m2, 230g/m2 Précision ±0,7 mm Angles 90° ±0,2° Degré d’humidité 4 à 6% Teneur en pâte 80% minimum REMARQUE certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé d’acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l’utiliser. Choisir du papier recyclé permettant d’obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non conforme à ces spécifications. 438 Annexe > Concernant le papier Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. L’utilisation d’un tel papier peut entraîner une faible qualité d'impression. De plus, une alimentation papier de mauvaise qualité peut entraîner des bourrages et raccourcir la durée de vie de la machine. Utiliser du papier dont la surface est lisse et uniforme. Cependant, n'utilisez pas du papier dont la surface a été traitée, avec un revêtement par exemple, car cela pourrait endommager le tambour et le module de fusion. Ingrédients Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone. Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces types de papiers risquent d’émettre des fumées toxiques et d’endommager le tambour. Assurez-vous d’utiliser du papier standard contenant au moins 80 % de pâte. Assurez-vous d’utiliser du papier standard contenant au maximum 20 % de coton ou d’autres fibres. Lissé La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier. Grammage Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un grammage (c’est-à-dire une épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d’impression floue ou autre en raison de la mauvaise fixation du toner. Degré d’humidité Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage. Le degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence du toner. Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée, le papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier perd de son humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression. Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s’assurer que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %. Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous. • Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré. • Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé à ne pas être utilisé pendant une période prolongée. • Conserver le papier dans l’emballage scellé et le carton d’origine. Placer la boîte sur une palette pour la surélever du sol.Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par temps pluvieux. • Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins. • Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide. 439 Annexe > Concernant le papier Autres spécifications papier Porosité : densité des fibres du papier. Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des incidents papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin. Électricité statique : pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres. Blancheur : le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet d’obtenir un aspect plus net, plus brillant. Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour parer à ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant. Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement, l’emballage lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité. Papier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes aux spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais. • Papier glacé • Papier filigrane • Papier avec une surface inégale • Papier perforé Formats papier compatible avec cette machine Cette machine prend en charge les formats suivants. Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des coins doit être de 90° ±0,2°. Format de papier Magasin 1 Magasin 2 By-pass Enveloppe Monarch (3-7/8 × 7-1/2") Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Envelop. #10 (4-1/8 × 9-1/2") Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Enveloppe DL (110 × 220 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé 440 Annexe > Concernant le papier Format de papier Magasin 1 Magasin 2 By-pass Enveloppe C5 (162 × 229 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Executive (7-1/4 × 10-1/2") Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Letter (8-1/2 × 11") Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Legal (8-1/2 × 14") Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé A4 (297 × 210 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé B5 (257 × 182 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé A5-R (148 × 210 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé A5 (210 × 148 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé A6 (148 × 105 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé B6 (182 × 128 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Enveloppe #9 (3-7/8 × 8-7/8") Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Enveloppe #6 (3-5/8 × 6-1/2") Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé ISO B5 (176 × 250 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Hagaki (Carte) (100 × 148 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Oufuku Hagaki (Carteréponse) (148 × 200 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Oficio II (8-1/2 × 13") Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé 216 × 340 mm Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé 16K (273 × 197 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Statement (5-1/2 × 8-1/2") Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Folio (210 × 330 mm) Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Youkei 4 (105 × 235 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Youkei 2 (114 × 162 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé 441 Annexe > Concernant le papier Format de papier Magasin 1 Magasin 2 By-pass Nagagata 3 (120 × 235 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Nagagata 4 (90 × 205 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Younaga 3 (235 ×120 mm) Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Kakugata Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier ne peut pas être utilisé Ce format de papier peut être utilisé Saisie du format Magasin 1 : 105 × 148 à 216 × 356 mm Magasin 2 : 105 × 148 à 216 × 356 mm Plateau multi-usages : 70 × 148 à 216 × 356 mm 442 Annexe > Concernant le papier Papier spécial Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Les types de papiers et de supports suivants peuvent être utilisés. • Transparents • Préimprimé • Papier relié • Papier recyclé • Vélin • Rugueux • En-tête • Papier couleur • Papier perforé • Enveloppes • Hagaki (Cartes) • Papier épais • Étiquettes • Papier couché • Papier de haute qualité Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le by-pass pour les types : transparent, étiquettes, vélin, enveloppe, carte, couché. Choix du papier spécial Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire. Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte des précautions générales d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou blessures éventuelles provoquées par le degré d’humidité ou les caractéristiques du papier spécial. Sélectionner un magasin ou le bac MF pour le papier spécial. 443 Annexe > Concernant le papier Transparents Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire aux conditions ci-dessous. Résistance à la chaleur Doit résister à 190 °C minimum. Épaisseur 0,100 à 0,110 mm Matériau Polyester Précision ±0,7 mm Angles 90° ±0,2° Pour éviter les problèmes, s’assurer de charger des transparents en orientation portrait (c'est-à-dire, le côté le plus long face à la machine). En cas d’incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur sortie de la machine. 444 Annexe > Concernant le papier Étiquettes S'assurer de charger les étiquettes à partir du bac MF Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne. Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels. Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut causer plus de problèmes. La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave. Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression. Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes. Grammage de la feuille supérieure 44 à 74 g/m2 Grammage de base (grammage global du papier) 104 à 151 g/m2 Épaisseur de la feuille supérieure 0,086 à 0,107 mm Grammage du papier 0,115 à 0,145 mm Degré d’humidité 4 à 6 % (composite) 445 Annexe > Concernant le papier Hagaki (Cartes) Aérer le papier Hagaki (Carte) et aligner les bords avant de le charger dans le bac MF. Si le papier Hagaki (Carte) est tuilé, le lisser avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki (Carte) tuilé peut provoquer des incidents papier. Utiliser du papier Oufuku hagaki (Carte-réponse) déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki (Carte) peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, placer le papier Hagaki (Carte) sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle. 446 Annexe > Concernant le papier Enveloppes Les enveloppes doivent être chargées dans le bac MF avec la face à imprimer vers le bas ou du magasin et dans le chargeur de papier en option avec la face à imprimer vers le haut. REMARQUE Ne pas charger le papier au-dessus des limites de chargement sur le guide de largeur de papier du magasin et sur le chargeur de papier en option. En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur toute la surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n’ouvrir l’emballage qu’au moment de les utiliser. Tenir compte des points suivants : • Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est protégée par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se détache à l'intérieur la machine. • Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un film en plastique). • En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes. 447 Annexe > Concernant le papier Papier épais Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger. Certains papiers épais peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le papier Hagaki (Carte). Placer le papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages. REMARQUE Si l’alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger avec le bord d’attaque relevé de quelques millimètres. 448 Annexe > Concernant le papier Papier couleur Le papier couleur doit être conforme aux spécifications. ➡ Spécifications papier de base (page 438) De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à 200 °C ou 392 °F). 449 Annexe > Concernant le papier Papier pré-imprimé Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications ➡ Spécifications papier de base (page 438) L'encre couleur doit pouvoir résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers. 450 Annexe > Concernant le papier Papier recyclé Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications ; toutefois sa blancheur peut être considérée séparément. ➡ Spécifications papier de base (page 438) REMARQUE Avant d’acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression est satisfaisante. 451 Annexe > Concernant le papier Papier couché Le papier couché est créé en traitant la surface du papier de base avec un traitement fournissant une meilleure qualité d’impression que le papier normal. Le papier couché est utilisé pour l'impression de haute qualité. La surface du papier de haute ou de moyenne qualité est traité avec des agents spéciaux qui améliorent l’adhésion de l’encre en lissant la surface du papier. Ces agents sont utilisés pour traiter les deux côtés du papier ou un seul côté. Le côté traité apparaît légèrement brillant. IMPORTANT Lors d’une impression sur papier couché dans un environnement très humide, s’assurer que le papier reste sec car les feuilles peuvent se coller les unes aux autres en raison de l’humidité lorsqu’elles sont chargées dans la machine. Lors d'une impression dans un environnement très humide, définir du papier couché pour chaque feuille. 452 Annexe > Spécifications Spécifications IMPORTANT Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Élément Spécifications Modèle P-C2651DW Type Bureau Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur Grammage du papier (magasin) 60 à 163 g/m2 Grammage du papier (bac MF) 60 à 220 g/m2 209,5 g/m2(HAGAKI) Type de papier (magasin) Normal, Préimprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Haute qualité, Perso 1 à 8 (Recto verso : identique à l'impression recto verso) Type de papier (bac MF) Normal, Transparent (film OHP), Préimprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, Vélin, En-tête, Couleur, Perforé, Épais, Haute qualité, Étiquettes, Enveloppe, Hagaki (Carte), Couché, Perso 1 à 8 Formats de papier (magasin) A4, A5, A5-R, A6, B5, B6, Letter, Legal, 216×340 mm, Executive, Oficio II, 16K, Statement, Folio, ISO B5, Perso (105 × 148 à 216 × 356 mm) Formats de papier (bac MF) A4, A5, A5-R, A6, B5, B6, Letter, Legal, 216 × 340 mm, Executive, Oficio II, 16K, Statement, Statement-R, Folio, ISO B5, Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Hagaki (Carte), Oufukuhagaki (carte-réponse), Youkei 2, Youkei 4, Nagagata 3, Nagagata 4, Younaga 3, Custom (70 × 148 à 216 × 356 mm), 216 x 340 mm Largeur de marges d'impression d'image 4,2 mm Temps de préchauffage (23 °C/ 73,4 °F, 60 %) 29 secondes maximum (à partir de la mise sous tension) Temps de préchauffage (23 °C/ 73,4 °F, 60 %) 13 secondes maximum (à partir de la mise en veille) Capacité de papier (magasin) 250 feuilles (80 g/m2, A4/Letter ou un format plus petit) Capacité de papier (bac MF) 50 feuilles Capacité du plateau de sortie (plateau interne) 150 feuilles (80 g/m2) Système d'écriture d'image Laser à semi-conducteur et électrophotographie Mémoire d'images 1 Go 453 Annexe > Spécifications Élément Interface (standard) Spécifications • USB haute vitesse : 1 • Interface réseau : 1 (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) • USB haute vitesse : 1 (emplacement mémoire flash USB) Environnement opérationnel (température) 10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F Environnement opérationnel (humidité) 10 à 80 % Environnement opérationnel (altitude) 3 500 m max. Environnement opérationnel (luminosité) 1 500 lux max. Dimension (L × P × H) 410 x 410 x 329 mm Poids (sans cartouche de toner) 21 kg/46,30 lb Espace requis (L × P) 410 x 594 mm (lors de l'utilisation du bac MF) Source d'alimentation 120 VCA, 60 Hz, 8,6 A 220-240 VCA, 50/60 Hz, 4,5 A Consommation d'énergie en mode désactivé et de veille réseau Les informations sont disponibles sur le site web ci-dessous. Triumph-Adler https://www.triumph-adler.com/ta-en-de/environment https://www.triumph-adler.com/ta-de-de/umwelt UTAX https://www.utax.com/en-de/partners-service/environment https://www.utax.com/de-de/partner-service/umwelt Options ➡ Configuration des options (page 432) 454 Annexe > Spécifications Fonction de l'imprimante Vitesse d’impression Format de papier Noir et blanc Couleur A4R/A5 26 feuilles/min 26 feuilles/min Lettre-R 27 feuilles/min 27 feuilles/min Legal 22 feuilles/min 22 feuilles/min B5R 21 feuilles/min*1 21 feuilles/min*1 A5R 21 feuilles/min*1 21 feuilles/min*1 A6R 21 feuilles/min*1 21 feuilles/min*1 16K 27 feuilles/min 27 feuilles/min *1 14ppm après la 16e feuille Autres Élément Temps de sortie de la première impression (A4, chargé à partir du magasin) Description Noir et blanc 9,5 secondes maximum Couleur 10,5 secondes maximum Résolution • Équivalent à 9 600 dpi × 600 dpi • Équivalent à 1 200 dpi × Équivalent à 1 200 dpi Système d’exploitation • Windows 10 • Windows 11 • Windows Server 2016 • Mac OS X v10.9 ou version ultérieure Interface • USB haute vitesse : 1 • Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T) • LAN sans fil pris en charge Langage de description de page PRESCRIBE Émulation • PCL6 (PCL5c/PCL-XL) • KPDL3 (compatible PostScript3) • OpenXPS • XPS • haute compr. 455 Annexe > Spécifications Chargeur de papier (250 feuilles) Paramètre Spécifications Méthode d’alimentation du papier Alimentation retardée par friction Format de papier A4, A5-R, B5, Letter, Legal, B6, Folio, 216 × 340 mm, Statement-R, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Perso (92 × 162 à 216 × 356 mm) Papier pris en charge Épaisseur du papier : 60 à 220 g/m2 Capacité de 250 feuilles (80 g/m2) 1 magasin Type de support : normal, recyclé, matière Dimensions (L × P × H) 410 × 447,5 × 147 mm / 16,15" × 17,62" × 5,79" Poids 3,6 kg/9,70 lb 456 Annexe > Sauvegarde de vos données Sauvegarde de vos données Si la mémoire de la machine installée sur la machine ne fonctionne plus, pour quelque raison que ce soit, les fichiers dans la boîte et les divers paramètres enregistrés sur ce support seront effacés et ne peuvent pas être récupérés. Pour éviter l’effacement des données, effectuer des sauvegardes régulières comme suit. • Effectuer une sauvegarde en utilisant Network Print Monitor. ➡ Sauvegarder vos données à l'aide de Network Print Monitor (page 457) • Effectuer une sauvegarde en utilisant Embedded Web Server RX. ➡ Sauvegarder vos données à l'aide de Embedded Web Server RX (page 458) Sauvegarder vos données à l'aide de Network Print Monitor Utiliser Network Print Monitor pour sauvegarder régulièrement les données ci-dessous qui sont enregistrées sur la machine. • Paramètres du système • Paramètres réseau • Liste des utilisateurs • Paramètres de la boîte de document (sauf pour le fichier dans la boîte personnalisée) 457 Annexe > Sauvegarde de vos données Sauvegarder vos données à l'aide de Embedded Web Server RX Utiliser Embedded Web Server RX pour sauvegarder régulièrement les données enregistrées dans la boîte de documents sur votre PC. 1 Afficher l'écran. 1 Lancer le navigateur Web. 2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l’ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. In the home screen [...] > [Device Information] > [Identification/Wired NW] > [Wired Network] Cliquer sur le numéro ou le nom de la boîte personnalisée dans laquelle est stocké le document. 2 Télécharger un document 1 Sélectionner les données du document à télécharger sur votre PC. Il est uniquement possible de télécharger les données d’un même document à la fois. 2 Cliquer sur l'icône [Télécharger]. Le document sélectionné s'affiche dans [Fichiers sélectionnés]. 3 Préciser la [Qualité d'image] et le [Format de fichier] selon les besoins. 4 Cliquer sur [Télécharger]. 458 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Les fonctions configurées dans chaque niveau de la Configuration rapide de la sécurité sont les suivantes. Après avoir sélectionné le niveau de sécurité, configurer la fonction de sécurité selon l’environnement d’utilisation. TLS Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Activé 459 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètres côté serveur L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. Version TLS Niveau 1 TLS1.2, TLS1.3 Niveau 2 TLS1.2, TLS1.3 Niveau 3 TLS1.2, TLS1.3 Cryptage effectif Niveau 1 3DES, AES, AES-GCM, CHACHA20/ POLY1305 Niveau 2 AES-GCM, AES, CHACHA20/ POLY1305 Niveau 3 AES-GCM, AES, CHACHA20/ POLY1305 Hachage Niveau 1 SHA1, SHA-2(256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) Niveau 3 SHA-2 (256/384) Sécurité IPP Niveau 1 Sécurisé uniquement (IPPS) Niveau 2 Sécurisé uniquement (IPPS) Niveau 3 Sécurisé uniquement (IPPS) Sécurité HTTP Niveau 1 Sécurisé uniquement (HTTPS) Niveau 2 Sécurisé uniquement (HTTPS) Niveau 3 Sécurisé uniquement (HTTPS) Sécurité WSD améliorée Niveau 1 Sécurisé uniquement (WSD amélioré over TLS) Niveau 2 Sécurisé uniquement (WSD amélioré over TLS) Niveau 3 Sécurisé uniquement (WSD amélioré over TLS) Sécurité REST Niveau 1 Sécurisé (REST over TLS) Niveau 2 - Niveau 3 - 460 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètres côté client L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. Version TLS Niveau 1 TLS1.2, TLS1.3 Niveau 2 TLS1.2, TLS1.3 Niveau 3 TLS1.2, TLS1.3 Cryptage effectif Niveau 1 3DES, AES, AES-GCM, CHACHA20/ POLY1305 Niveau 2 AES-GCM, AES, CHACHA20/ POLY1305 Niveau 3 AES-GCM, AES, CHACHA20/ POLY1305 Hachage Niveau 1 SHA1, SHA-2(256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 461 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètres Ipv4 (réseau filaire) L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. DNS over TLS Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Auto Niveau 3 Activé Vérification automatique du certificat Niveau 1 Date d'expiration Niveau 2 Date d'expiration Niveau 3 Date d'expiration Hachage Niveau 1 SHA-2 (256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 462 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètres Ipv4 (réseau sans fil) L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. DNS over TLS Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Auto Niveau 3 Activé Vérification automatique du certificat Niveau 1 Date d'expiration Niveau 2 Date d'expiration Niveau 3 Date d'expiration Hachage Niveau 1 SHA-2 (256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 463 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètres Ipv6 (réseau filaire) L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. DNS over TLS Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Auto Niveau 3 Activé Vérification automatique du certificat Niveau 1 Date d'expiration Niveau 2 Date d'expiration Niveau 3 Date d'expiration Hachage Niveau 1 SHA-2 (256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 464 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètres Ipv6 (réseau sans fil) L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. DNS over TLS Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Auto Niveau 3 Activé Vérification automatique du certificat Niveau 1 Date d'expiration Niveau 2 Date d'expiration Niveau 3 Date d'expiration Hachage Niveau 1 SHA-2 (256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 465 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Autres protocoles : HTTP (Client) L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. Vérification automatique du certificat Niveau 1 Date d'expiration Niveau 2 Date d'expiration Niveau 3 Date d'expiration Hachage Niveau 1 SHA-2 (256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 466 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Autres protocoles : SOAP L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. Utiliser les paramètres par défaut Niveau 1 Activé Niveau 2 Date d'expiration 467 Niveau 3 Date d'expiration Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Autres protocoles : LDAP L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. Utiliser les paramètres par défaut Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Date d'expiration 468 Niveau 3 Date d'expiration Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Protocoles d'envoi : SMTP (transmission e-mail) L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. Vérification automatique du certificat Niveau 1 Date d'expiration Niveau 2 Date d'expiration Niveau 3 Date d'expiration Hachage Niveau 1 SHA-2 (256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 469 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité E-mail : Paramètres utilisateur POP3 L'élément de paramètre qui peut être défini ou configuré à partir de Embedded Web Server RX. Vérification automatique du certificat Niveau 1 Date d'expiration Niveau 2 Date d'expiration Niveau 3 Date d'expiration Hachage Niveau 1 SHA-2 (256/384) Niveau 2 SHA-2 (256/384) 470 Niveau 3 SHA-2 (256/384) Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Protocoles d'impression LPD Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Désactivé FTP (Réception) Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé IPP Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé IPP sur TLS Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Activé Raw Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Désactivé ThinPrint Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé REMARQUE Ce paramètre est disponible si l'application en option est activée. ThinPrint over TLS Niveau 1 Activé Niveau 2 —*1 Niveau 3 —*1 REMARQUE Ce paramètre est disponible si l'application en option est activée. *1 Si vous sélectionnez [Niveau 2] ou [Niveau 3] dans « SécuritéQuickSet », ce paramètre disparaîtra. 471 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Impression WSD Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé POP (Transmis. E-mail) Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé 472 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Autres protocoles SNMPv1/v2c Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Désactivé SNMPv3 Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé HTTP Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé HTTPS Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Activé WSD amélioré Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé WSD amélioré (TLS) Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Activé LDAP Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé LLTD Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé REST Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé 473 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité REST over TLS Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Activé VNC (RFB) Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé VNC (RFB) over TLS Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé Enhanced VNC (RFB) over TLS Niveau 1 Activé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé 474 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité TCP/IP : Paramètres Bonjour Bonjour Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Désactivé 475 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètres réseau Paramètres Wi-Fi Direct Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé 476 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Connectivité Paramètres Bluetooth Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Désactivé 477 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Configuration du blocage de l'interface Hôte USB Niveau 1 Déverrouiller Niveau 2 Déverrouiller Niveau 3 Verrouiller Périphérique USB Niveau 1 Déverrouiller Niveau 2 Déverrouiller Niveau 3 Verrouiller Lecteur USB Niveau 1 Déverrouiller Niveau 2 Déverrouiller Niveau 3 Verrouiller 478 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Tempo/Économie d'énergie Réinit.AutoPann. Niveau 1 Activé Niveau 2 Activé Niveau 3 Activé 479 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Paramètre de verrouillage du compte utilisateur Verrou Niveau 1 Désactivé Niveau 2 Désactivé Niveau 3 Activé 480 Annexe > Liste des fonctions de configuration rapide de la sécurité Param. état trav./journal travaux Afficher le détail des travaux Niveau 1 Tout afficher Niveau 2 Tout afficher Niveau 3 Tout masquer (uniquement affiché pour l'administrateur) Afficher journal des travaux Niveau 1 Tout afficher Niveau 2 Tout afficher Niveau 3 Tout masquer (uniquement affiché pour l'administrateur) 481 TA Triumph-Adler GmbH Haus 5, Deelbögenkamp 4c, 22297 Hamburg, Germany ">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.