ME MARCKERIC COROS 16559 Manuel utilisateur
PDF
Télécharger
Document
NOTICE DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16205 - 16559 MONTAGEANLEITUNG CAMA "COROS" 160 x 200 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Enlace de Verola s/n. 46430. Sollana. Valencia. Espagne. INSTRUCCIONES DE MONTAJE UPUTE ZA MONTAZU MONTAJ TALIMATI 06 EAN CODE 8435178398222 8435178319333 mm 17 AVANT DE COMMENCER, SE REPORTER AUX CONSEILS DE MONTAGE EN ANNEXE BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX 20 mm 1000 mm 40 VOR DER MONTAGE BEILIEGENDE ANWEISUNGEN BEFOLGEN 340 mm PRIMA DI COMINCIARE LEGGETELE ISTRUZION DI MONTAGGIO ANTES DE COMENÇAR, ADIAR SE AOS CONSELHOS DE MONTAGEM EM ANEXO 32 ANTES DE EMPEZAR, CONSULTE LOS CONSEJOS PARA EL MONTAJE mm 17 PRIJE POCETKA MONTAZE MOLIMO PAZLJIVO PROCITAJTE UPUTE ZA MONTAZU BASLAMADAN ÖNCE, EKTEKI MONTAJ TALIMATLARINI INCELEYINIZ A monter soi-même Caja Colis Tamaño de la caja Dimensions colis Peso bruto Poids brut Peso neto Poids net 1/2 1788 x 1046 x 41 cm 20,5 KG 19,3 KG 2/2 2197 x 350 x 100 cm 29,8 KG 28,7 KG important – à conserver pour référence ultérieure – lire attentivement ATTENTION: NE PAS UTILISER SI UNE PARTIE EST CASSÉE, ENDOMMAGÉE OU MANQUANTE 30 min. A D B C CAJA/COLIS 1/2 A E F E X 1 PIECE CAJA/COLIS 2/2 B X 1 PIECE C X 1 PIECE D X 1 PIECE E X 2 PIECES F X 1 PIECE QUINCALLERIE NOTICE DE MONTAGE LISTADO DE PIEZAS - COMPOSANT - PARTS LIST F A x1Pc F 1CA10552 1706 x 1000 x 16 mm. 1VA9117 B B x1Pc C 1CA10553 1672 x 153 x 30 mm. x1Pc E 1670 x 250 x 30 mm. 1VA9115 C D x1Pc D 1CA10554 2010 x 150 x 30 mm. x2Pc 377 x 250 x 30 mm. x1Pc 1CA10555 2010 x 150 x 30 mm. 150 1000 VISTA FRONTAL / VUE DE FACE 340 A E 2056 250 HERRAJES - QUINCALLERIE - HARDWARE Cant. REF. 8 4 MTR0870 15 4 MTR0720 HERRAJES 14 16 67 4 MLS0341 69 4 MTR0772 70 2 MTR0788 71 4 MTR0773 79 2 MTR0774 84 1 Allen 6 mm. MTA0020 8 35 REF. MTR0090 9 17 Cant. HERRAJES MTR0150 41 16 MTR0804 66 16 MTR0803 0 1 2 3 in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 cm 16 M8x30 35 4,5 x 50 41 M6x11 66 M5x8 69 M8x18 70 M6x14 79 M6x24 1 69 84 70 70 41 41 17 A 69 41 41 17 70 41 41 17 “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” 17 x3 84 41 x4 70 x2 69 x2 Allen 6 mm. 2 16 16 41 16 16 41 41 41 41 69 79 D C 41 Cy D 41 41 41 41 B 84 41 41 69 16 79 79 41 41 16 16 16 Cy D “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” 84 16 x8 Allen 6 mm. 41 x12 79 x2 69 x2 5 3 1 F 15 15 16 8 16 8 E 16 16 F 15 15 15 F 16 15 16 8 8 8 16 8 16 E 16 x4 8 x4 15 x4 “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” 4 17 15 15 17 17 E 17 F 17 17 15 15 E 17 x6 “UTILISATION D´UNE COUVERTURE RECOMMANDÉE AFIN DE NE PAS ABIMER LES PIECES LORS DU MONTAGE” 5 1º 2º CyD A Cy D A 71 A 71 D 71 C 71 x2 5 6 1º 2º D D 35 16 35 E 35 E 35 F F A D 16 35 35 C 35 E 35 35 35 16 35 F 35 E 16 x2 35 x8 7 1º 2º B C y D 71 B C y D A D 71 C 71 B 71 x2 8 66 66 66 66 67 A 66 66 66 66 D 67 E 66 66 67 66 66 C B 67 E F 67 x4 66 x16 PRODUIT MONTÉ FRANCÉS: “Áprès assemblage de ce produit, il est conseillé d’aérer régulièrement la pièce pedant quelques jours”. INGLÉS: “After assembling this product, it is recommended to regularly ventilate the room for a few days”. ESPAÑOL: “Después de montar este producto, es aconsejable ventilar la habitación frecuentemente, durante unos días”. ´ ´ ´ ´ ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.