DELTA DORE 6050608 Guide de démarrage rapide
PDF
Télécharger
Document
2703573_rev1_pack TYBOX 5100 World2_Mise en page 1 03/06/2013 16:23 Page 1 *2703573_Rev.1* TYBOX 5100 / TYBOX 5101 1 2 3 4 www.deltadore.com Important product information (➋➍) Click TYBOX 5100 RF 6000 TYBOX 5101 2 x 1,5V - AAA LR03 230 V~, 50 Hz - 1,8 VA Click 2 x 1,5V - AAA LR03 868 MHz (EN 300 220) 100 m 16 max. -5°C / +40°C °C 54 x 140 x 25 mm 80 x 84 x 21 mm R&TTE 1999/5/CE / 5 A max., 230V~ RF 6000 mode 1 3 1 5A - 230V~ OFF 230V~ 50 Hz L N 3 ON mode >3s 230V~ 50 Hz 2 4 i 2 ... ... ... >3s 5 4 5 230V~ 50 Hz OFF mode EXIT MODE : HEAT - COOL - HEAT/COOL COOL ... ... 1st ON OFF 230V~ 50 Hz 1 2 ON >3s 3 HEAT i 4 OFF OFF ... ... ... ... ... ... HEAT/COOL .. .. ..... .. .. 230V~ 50 Hz OK 2703573_rev1_pack TYBOX 5100 World2_Mise en page 1 03/06/2013 16:23 Page 2 = mode mode mode mode Correction de la température mesurée / Adjustement of the current temperature + 5°C >10s mode mode mode mode - 5°C Verrouillage / locking RESET mode mode OFF mode >20s ... ... ... ... ... ... Choix du mode de fonctionnement / Selection of operating mode mode 3s .. .. ..... .. .. 7s 10s Selection Mode : • HEAT • COOL • HEAT/COOL RESET OK TYBOX 5100 >3s mode >3s RESET OK mode Optimisation solaire / Solar optimization mode Ex : 1 x RF 6000 >3s 2 x 1,5V - AAA LR03 >3s mode mode i mode Autorisez le mode "Optimisation solaire" sur la centrale Enable "Solar optimization" mode on the central Récepteur / Receiver / Receptor / Receptor / Ricevitore / Empfänger / Odbiornik / Ontvanger / Přijímač / Mottagare / Modtager / Mottaker / Vastaanotin / 接收器 / Optimisation solaire / solar optimization / optimización Solar / otimização Solar / ottimizzazione solare / Solaroptimierung / Solar optymalizacja / solaroptimalisatie / Solární optimalizace / Solar optimering / Solar optimalisering / Solar optimointi / 太阳能优化 ... ... Clignotement lent / Slow flashing / Parpadeo lento / Intermitência lenta / Lamppeggiamento lento / Langsames blinken / Wolne miganie / Langzaam knipperen .. / Pomalé blikání / Blinking långsam / Langsomme blink / Langsomme blink / Hidas vilkunta / 缓慢的闪烁t / .. .. ..... Clignotement rapide / Fast flashing / Parpadeo rápido / Intermitência rápida / Lamppeggiamento rapido / .. Schnelles blinken / Szybkie miganie / Snel knipperen / Rychlé blinkání / Snabb blinkningar / Hurtige blink / Raske blink / Nopea vilkunta / 快速的闪烁 / Emetteur / Transmitter / Emisor / Emissor / Emettitore / Sender / Nadajnik / Zender / Vysílać / Sändare / Transmitter / Sender / Lähetin / 发射器 / Association / Association / Asociación / Associação / Associazione / Verbindung / Przypisanie / Verbinding / Přiřazení / Associering / Tilknytning / Forbindelse / Kytkentä / 连接 / Suppression d’une association / Delete one association / Borrar asociación / Eliminar associação / Eliminare le associazioni / Verbindung iöschen / Usuniêcie przypisania / Een verbinding opheffen / Zrušit přiřazení / Ta bort associationerna / Sletning af en tilknytning / Slette en Forbindelse / Poista kytkentä / 删除一个连接 / Reset total / Total reset / Reset total / Reinicialização total / Reset totale / Reset / Reset calkowity / Totale reset / Celkový reset / Total återställning / Total nulstilling / Total nullstilling / Nollaa kaikki / 完全初始化设置l / > 3s OFF Temps d’appui / Press time / Tiempo de pulsación / Tempo de pressão / Tempo pressione / Tastendruckdauer / Czas naciskania / Druktij / Doba stisknutí / Kopplingstid / Tid Nedtrykning / Trykketid / Painallisaika / 按键时间 / Voyant éteint / LED off / Testigo apagado / Indicador apagado / Spia spenta / Kontrollleuchte aus / Lamka gaśnie / Controlelampje uit / LED nesvítí / Lampan släcks / Kontrollampe slukket / Lysdiode slukket / Merkkivalo palaa / 指示灯熄灭 / ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.