Minimotors DUALTRON ULTRA Manuel du propriétaire
PDF
Download
Document
La légende de la Technologie Electrique par Minimotors en Corée Mobilité personnelle Manuel Utilisateur 1 Dualtron Ultra Présentation de la marque La marque « DUALTRON » est une marque de scooter électrique mondiale fabriquée par Minimotors Co.LTD. Présentation de l’entreprise Minimotors Co., LTD. Est une entreprise de fabrication et de distribution de solution de mobilité personnelle doté d’un système de production professionnel opérationnel depuis 1999. Minimotors Co., LTD. a développé la solution de mobilité électrique DUALTRON sur le plan mondial, dans le but de le rendre plus innovant, plus accessible et plus pratique de 1999 à aujourd’hui et d’en faire un produit aimé de tous dans le monde. Minimotors Co.,LTD. fait de son mieux pour devenir la meilleure entreprise de mobilité électrique. Avant de lire le manuel d’utilisation 01Ce manuel contient des informations importantes pour vous aider à utiliser votre produit de la manière la plus sûre. Suivre ses instructions pourrait éviter de sérieux dommages matériels et des blessures graves. Pour une utilisation sûre, les mentions « Danger », « Attention » et « Avertissement » apparaîtront en fonction du degré de danger. Chaque mention a une signification particulière : Danger Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves Avertissement Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves Attention Indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîoner des blessures légères 02 Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit. Si vous avez des problèmes avec le produit, vous pouvez obtenir de l’aide auprès du support technique de notre siège social ou du revendeur (www.dual-tron.com) 2 Dualtron Ultra Dualtron Ultra Contenu du manuel d’utilisateur 1. Directives générales de sécurité……………………………………………………………….4 1) Directives générales de sécurité……………………………………………………………4 2) Consignes de sécurité avant de conduire………………………………………………4 3) Consignes de sécurité pendant la conduite……………………………………………7 2. Consignes de sécurité pour la batterie Lithium-ion……………………………………8 1) Conseils d’utilisation de la batterie Lithium-ion……………………………………..8 2) Comment utiliser un chargeur correctement………………………………………….9 3. Structure du produit…………………………………………………………………………………11 4. Nom de chaque pièce……………………………………………………………………………....12 5. Composants du produit…………………………………………………………………………….13 6. Comment utiliser le produit..…………………………………………………………………....14 1) Comment l’assembler ?..............................................................................14 2) Comment le déplier ?..................................................................................15 3) Comment le plier ?......................................................................................16 4) Comment débuter ? ………………………………………………………………………………17 5) Comment s’arrêter ?...................................................................................18 6) Comment le charger ?.................................................................................19 7) Comment contrôler le mode de conduite ?................................................20 8) Comment contrôler le tableau de bord?.....................................................21 7. Maintenance……………………………………………………………………………………………..24 1) L’autodiagnostic du panel d’instruments………………………………………………..24 2) Vérification du produit avant et après utilisation……………………………………24 3) Méthode d’ajustement de frein………………………………………………………………26 4) Méthode de remplacement du frein……………………………………………………….27 8. Checklist…………………………………………………………………………………………………….30 9. Spécification du produit……………………………………………………………………………..31 10. Mémo………………………………………………………………………………………………………..32 3 Dualtron Ultra 1. Directives générales de sécurité. Avertissement (1) Attention à l’eau ! Dualtron Ultra n’est pas un produit étanche. Il ne doit pas être utilisé quand il pleut. Les dispositifs électriques, le moteur, la batterie et les autres pièces du produit pourraient être endommagés et causés un dysfonctionnement ou un incendie. Les dégâts causés par l’eau ne sont pas couverts par la garantie. (2) Attention aux parties pliables et aux pièces rotatives ! Une partie du corps comme un doigt ou un cheveu peuvent être coincée dans les parties pliables ou les pièces en rotation et causer des blessures graves. Avant de conduire, assurez-vous que ni vêtement, ni lacets de chaussures ne soit pris dans les parties tournantes. (3) Ne faites aucue modification par vous-même. Un choc électrique peut se produire ! Ne pas ouvrir ou régler des pièces électriques (contrôleur, batterie et système moteur). Cela peut causer un dysfonctionnement ou un incendie. Vous serez tenu de prendre en charge les frais de réparation de votre scooter même en période de garantie. (4) Législation en vigueur. Ce véhicule n’est pas homologué route. L’âge requis pour l’utilisation de ce véhicule est de 18 ans. Conduire en état d’ivresse, transporter un chargement sont prohibés avec un scooter électrique (un permis vélo ou bicyclette est requis). (5) Pas d’acrobaties !* Cascades et sauts sont interdits étant donné qu’ils peuvent endommager sérieusement le produit et peuvent devenir la cause d’un mal fonctionnement et d’accidents. Les fabricants et les distributeurs ne peuvent pas être tenus pour responsable pour les problèmes qui peuvent être engendrés par une mauvaise utilisation du produit. *La société EURL Rise Up ne peut être tenue comme responsable de la mauvaise utilisation ou du manque d’entretien du véhicule par l’utilisateur. EURL Rise Up se dégage de toutes responsabilités en cas d’accident de quelque nature que ce soit ou de dommages sans aucunes exceptions ni réserves, causé par l’utilisateur ou par autrui, personnes, véhicules. 2. Consignes de sécurité avant de conduire (1) Assurez vous de porter des équipements de protection. a. Pour la sécurité des passagers, assurez vous de porter un casque de protection intégral et d’autres équipements de protection (genouillères, gants, …) b. Ne portez pas de chaussures aux semelles glissantes ou à talons, cela pourrait interférer avec la conduite 4 Dualtron Ultra (2) Les vérifications nécessaires avant de conduire. a. Actionnez la soupape 2 à 3 fois avant de conduire pour vérifier s’il revient à sa position normale, et amorcez en douceur la conduite. Des rebondissements répétés ou une opération soudaine peut causer un dysfonctionnement. Si l soupape ne revient pas à sa position initiale pendant l’utilisation, si le frein est actionné, la puissance du moteur sera automatiquement coupée, alors il sera possible de décélérer et de s’arrêter. Donc, arrêtez-vous en utilisant le frein et rendez vous dans l’atelier de réparation le plus proche pour une inspection. b. Vérifiez que le frein est opérant et remplacez les pads et ajustez la distance de freinage si la puissance de celui-ci n’est pas suffisante. c. Si la pression est inférieure à la pression moyenne (50psi), cela peut être la cause d’un accident ou d’une crevaison. Assurez vous de vérifier la pression de vos pneus avant le départ. d. Avant de conduire, vérifiez le niveau de batterie après avoir allumer l’alimentation. e. La conduite nocturne devrait être évitée pour des raisons de sécurité. Si vous devez conduire de nuit, conduisez à une vitesse lente avec le feu de position et le feu de condition allumés. f. Choisissez le mode de conduite qui vous convient. g. Entraînez-vous à ralentir et à vous arrêter pour faire face à des situations inattendues pouvant survenir en conduisant. h. Décélérez suffisamment pour éviter le renversement quand vous prenez un virage à gauche ou à droite. Vérifiez qu’il n’y a pas d’obstacles, puis tournez doucement, gardez un large rayon. i. Si vous avez besoin de faire demi-tour, il serait plus prudent si vous vous arrêtez avant. (3) Les vérifications les conditions de fixation principale 1. Vérifiez le serrage de tous les boulons et écrous du produit et vérifiez qu’aucun d’entre eux ne manquent. Il est nécessaire de vérifier le serrage des pièces rotatives (notamment les pièces relatives au levier QR, le curseur QR, un boulon central de charnière, un écrou de casque, un bras oscillant). 2. Vérifiez que le système de fermeture des éléments pliables et que le curseur QR soi placé correctement. Et utilisez le produit après avoir vérifiez que le levier QR est bloqué complètement et que les pièces rotatives et pliables sont fermement fixées. S’il y a le moindre problème, vous devriez vérifier par vous-même ou passer dans un atelier de réparation avant usage. 5 Dualtron Ultra (4) Conseils pour débutants, femmes enceintes et seniors. Les débutants et les personnes âgées devraient seulement utiliser le mode lent, causant moins de risques d’accidents que le mode rapide. Les femmes enceintes ne devraient pas conduire de scooter. (5) Ne pas accélérer dans les descentes Si vous accélérez en descente, la distance de freinage est trop courte et pourrait être dangereuse. Si nécessaire, utilisez les freins correctement. Sur de très longues routes en pente, les freins peuvent surchauffer et ne pas fonctionner. (6) Conseils pour le transport du produit Lorsque vous pliez la poignée et soulevez le produit en soulevant la poignée, la charge du corps principal peut être concentrée sur la partie repliable, ce qui peut endommager la pièce de pliage. En pliant la poignée et soulever le produit, tenir le corps (Deck) avec les deux mains comme indiqué dans l'image. (7) Soyez prudent lors du remontage du boulon après avoir retiré le couvercle latéral Si vous réassemblez après avoir retiré le couvercle latéral du LED tuning ou d'inspection, assurez-vous que la rondelle à ressort est insérée dans le boulon. Si vous vous assemblez sans rondelle à ressort ou si vous utilisez un boulon plus long que le standard, le boulon va pénétrer dans la batterie, et peut causer un sérieux dommage à la batterie et de graves problèmes de sécurité comme un incendie. (8) Getting on Ce produit est fait pour une personne et il est interdit par la loi de conduire avec un bébé ou d’avoir un passager. Cela peut causée une panne ou des accidents [Se référer au tableau des spécifications pour le poids d'embarquement recommandé]. (9) Guidon Le guidon est conçu pour tourner et pour établir un équilibre. Les deux mains doivent tenir la poignée pendant la conduite. La conduite avec une seule main est dangereuse. Tirer ou pousser avec une puissance excessive ou attacher trop d'accessoires sur la poignée causerait un dysfonctionnement ou un accident. (10) Béquille Si vous embarquez ou roulez sur le scooter avec la béquille latérale déployée, faites attention car le produit pourrait être endommagé et provoquer un accident. N'appliquez pas de force excessive sur la béquille latérale. 6 Dualtron Ultra (11) Consignes de sécurité pendant la conduite. 1. Ne pas utiliser dans des endroits où il y a des risques de glissement, des routes glissantes, des embouteillages, des routes cahoteuses, des trottoirs ou des routes présentant un risque d'accident, des routes où la chaussée est inégale. 2. Pour la sécurité des piétons, lorsque vous traversez le passage pour piétons, descendez et traînez le produit. Conduire sur le trottoir est interdit. 3. Ne roulez pas en piétinant les animaux, les piétons et tout autre moyen de transport comme les bicyclettes, les motocyclettes, les voitures, etc. 4. En cas de franchissement des ralentisseurs et des obstacles, assurez-vous de ralentir à moins de 5 km / h. S'il traverse à haute vitesse, cela peut provoquer un dysfonctionnement du produit et des accidents. 5. Lors de la décélération ou du freinage, il est nécessaire d'arrêter en utilisant le frein de manière appropriée. Un freinage à pied ou un freinage brusque par le frein avant peut provoquer un accident de sécurité. Dans un tel cas, arrêtez de conduire immédiatement : Si vous rencontrez l'une des situations suivantes pendant que vous conduisez, cessez immédiatement de conduire et contactez l'atelier de réparation le plus proche pour prendre les mesures appropriées. Si vous fournissez des images et des vidéos pour un diagnostic précis, il est facile d'obtenir des conseils professionnels. Chauffage inhabituel du moteur Fumée, allumage du scooter Conduite difficile Un bruit anormal Un message d'erreur sur le panneau instrumental La manette des gaz ne revient pas à sa position d'origine Erreur d'état de freinage Autre raison 3. Brûlures du moteur et du frein Attention ! La température du moteur et du frein (en particulier le disque rotor) augmente après le fonctionnement, ce qui risque de provoquer des brûlures. 7 Dualtron Ultra Précautions de sécurité pour les batteries au lithium-ion Danger 1) Conseils d’utilisation de la batterie Lithium 1. Attention à ne pas exposer les enfants et les animaux à une batterie au lithium-ion 2. (a) La batterie au lithium-ion est très sensible à la température externe. En hiver, quand la température est basse, la performance de la batterie peut temporairement baissée, et the kilométrage and la puissance est réduite mais cela revient à la normale quand le temps se réchauffe. (b) Si la batterie nécessite un remplacement après une longue période d’utilisation, remplacez le avec une nouvelle batterie achetée auprès d’un revendeur agrée. La capacité de charge d’une batterie décroit normalement de 15% après 300 cycles d’utilisation. 3. (a) Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le produit pour charger la batterie aux ions lithium. L’utilisation d’un chargeur non conforme pourrait causer de graves dommages à la batterie et pourrait provoquer un incendie. (b) Chargez une batterie lithium-ion avec un chargeur inadapté pourrait causer un incendie. (c ) Chargez la batterie lithium-ion dans un endroit sec, ventilé et ouvert. Ne pas chargez la batterie près de marchandises inflammables. (d) Chargez la batterie lithium-ion entre 0°C et 45°C et déchargez-la entre 20°C et 60°C. Si la charge et la décharge de la batterie ne sont pas réalisées dans la température appropriée, cela risque de l’endommager. (e ) Si vous rentrez une batterie lithium-ion à l’intérieur en hiver, sachez que les changements de température pourraient provoquer des condensations. Dans ce cas, ne chargez pas la batterie immédiatement, mais attendez que la différence de température ait baissé pendant environ 1 à 2 heures. La durée de vie et la capacité de la batterie pourraient être réduites. 4. (a) Ne laissez pas la batterie au lithium-ion dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à haute température. Ne le rangez pas dans un endroit humide. Toujours le ranger dans un endroit sec et tempéré (10 à 20°C). (b) Lorsque le scooter doit être stocké longtemps sans l'utiliser, maintenez-le en charge à environ 70-80% de la charge maximale. [Ne jamais garder la charge complète] 8 Dualtron Ultra 5. (a) Si le circuit de protection de la batterie est endommagé, celle-ci émet une odeur inhabituelle ou alors elle fuit. Contactez immédiatement le centre de service agrée et obtenez des informations techniques (b) Si le circuit de protection de la batterie est endommagé, celle-ci émet une odeur inhabituelle ou alors elle fuit. Contactez immédiatement le centre de service agrée et obtenez des informations techniques. (c ) Le bloc de batteries au lithium-ion a une densité d'énergie très élevée, il peut s'enflammer s'il est chargé pendant une longue période dans des conditions de courtcircuit, de fuite ou de batterie froide. Par conséquent, vous devriez éviter de charger pendant une longue période en l'absence d'une personne, et la charge doit être faite pendant que la personne est consciente que le risque d'incendie non-éliminé peut être évité. 6. Si la borne de charge / décharge de la batterie au lithium a un changement de polarité ou un choc, la batterie peut provoquer un dysfonctionnement ou un incendie. Si vous pensez que la batterie a été choquée, arrêtez de charger et de l'utiliser et visitez le point le plus proche pour l'inspecter. 7. Ne laissez pas la batterie au lithium-ion à la portée des enfants et des animaux domestiques 8. Ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie au lithium-ion. Déposez la batterie dans une déchèterie industrielle et veuillez à ce qu’il n’y ait pas de courtcircuit dans le terminal. 9. Quand vous déposez une batterie lithium-ion, elle devra être séparée du produit au point d'achat ou près du point d'achat afin que le terminal de charge ne soit pas court-circuité. Jetez-le comme un déchet industriel lors de son élimination. 10. Quand vous déposez une batterie lithium-ion, elle doit être séparé afin d’éviter que le terminal de chargement se court-circuité. Déposez-le dans une déchetterie industrielle. 2) Comment utiliser un chargeur correctement ? 1. Avant toute utilisation du chargeur, veuillez lire attentivement les instructions suivantes et utiliser en toute sécurité. 2. Si la lampe du chargeur ne s’allume pas, si le chargeur est défectueux, si un choc externe important, si une charge de longue durée ou un endommagement du revêtement des fils, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez le service après-vente pour connaître les mesures appropriées. 9 Dualtron Ultra 3. 3. Toujours utiliser uniquement des chargeurs authentiques. L'utilisation d'un chargeur autre que le chargeur fournit avec le produit, ne garantit pas la performance et la sécurité, et peut provoquer l'échec du chargeur 4. 4. Le chargeur n'est pas étanche. L'arrivée d'eau dans le chargeur peut provoquer un dysfonctionnement, un choc électrique ou un incendie. Veillez donc à le stocker dans un endroit sec. 5. 5. Il est interdit d'utiliser ce chargeur dans des endroits où il y a une forte humidité, des flammes nues, des matériaux inflammables, des espaces confinés, à l'intérieur ou dans une voiture. 6. 6. Tout démontage, modification ou utilisation avec d'autres chargeurs peut provoquer des dysfonctionnements ou un incendie, et le fabricant et le distributeur ne sont pas responsables des problèmes causés par ceux-ci. 7. 7. La panne du chargeur peut provoquer un incendie pendant le chargement. Veillez donc à débrancher le chargeur lorsque vous n'êtes pas chez vous pendant une longue période. 8. 8. Les enfants et les animaux de compagnie ne doivent pas entrer en contact avec le chargeur car ils pourraient provoquer un choc électrique 9. 9. Si le métal est inséré dans le trou de charge, un court-circuit mau provoquer un choc électrique ou un incendie 10. 10. Après avoir débranché le chargeur, ne touchez pas la prise pendant environ 10 secondes. Ceci afin d'éviter les chocs électriques dus à une décharge brève 11. 11. Si le terminal est déconnecté pendant la charge, le circuit interne du chargeur peut être soumis à une contrainte pour provoquer un dysfonctionnement 12. 12. Ne faites pas fonctionner le produit pendant le chargement. Cela peut entraîner un dysfonctionnement du chargeur. 13. 13. Lors du chargement, le terminal de charge doit être fermement en contact. Ne pas utiliser si le terminal est corrodé. 14. 14. Lorsque vous déconnectez le chargeur du produit, vous pouvez retirer le câble en toute sécurité sans retirer le câble. 10 Dualtron Ultra Structure du produit Schéma de câblage électrique Câblage électrique de DUALTRON ULTRA Dimensions du produit (LongueurXLargeurXhauteur) Taille dépliée (123X60X122cm)/ Taille pliée (123X60X52cm) 11 Dualtron Ultra Nom de chaque pièce Tableau de port LCD Levier de frein arrière Guidon Poignée Bouton Feu de détresse (jaune) Levier frein avant Bouton Système Moteur (rouge) Levier d’accélérateur Poignée de montage Poignée de montage Pont robuste Pièces de pliage Levier de pliage à double touches Port de chargement Bouton d’éclairage Suspension arrière Batterie auxiliaire Port de connexion Garde-boue arrière Garde-boue avant Moteur arrière Pneu arrière à tube large Suspension avant Moteur avant Moteur Avant Partie de contrôle Pneu avant à tube large Bouton d’alimentation générale Eclairage avant Feu de stop Batterie Lithium-ion Note importante * Lors de la mise sous tension du produit, allumez le 25) Bouton d’alimentation (batterie interne) et allumez le tableau de bord 1) LCD pour démarrer la conduite. Appuyez sur le bouton d’alimentation à nouveau après utilisation. * L’alimentation du tableau de bord Dualtron Ultra peut s’éteindre automatiquement s’il n’est pas utilisé au bout de quelques minutes. L’éclairage s’éteint également, allumez le tableau de bord et appuyez sur le bouton d’éclairage pour allumer la lumière. 12 Dualtron Ultra Composants du produit Vérifiez les composants à l’intérieur de la boîte. Haut : Styromousse protectrice. Outil de base Bas : Corps/Chargeur par défaut (2A), Outil de base (Pièces de montage), Câble de charge, Manuel d’utilisation. Comme le montre l’image ci-dessus, la boîte se compose de deux étages et contient les différents composants relatifs au produit. Veuillez vérifier si le contenu est le même que l’image lorsque vous ouvrez et merci de demander de l’aide auprès du centre de service si vous ne pouvez pas l’assembler. * La batterie de chaque modèle est installée avec le produit lors de son expédition. Comment vérifier les produits en série Après avoir ouvert la boîte du produit, Noter les numéros de série et garder pour les reconnaître facilement. 13 Dualtron Ultra Comment utiliser le produit ? 1) Comment assembler le produit ? (1)Sortez le produit 1. Si le produit est soulevé avec seulement la poignée barre, l’arbre interne peut être endommagé en raison de la charge exercée sur les zones de pliages. 2. Par conséquent, quand vous soulevez le produit, il est mieux d’élever le guidon d’abord puis de soulever le corps (partie du pont) du produit avec les deux mains lentement pour éviter de l’endommager. (2) Assemblage phare 1. Desserrez la vis rouge de la barre agrippante avec une clé hexagonale de 5 mm fourni avec les outils de base. Après avoir aligner la poignée avec le centre, remettre le couvercle de la barre et serrer. 2. Ne serrez pas les vis un par un jusqu’au bout, serrez doucement en laissant un jeu dans l’ordre de 1 à 4 puis serrez fort pour finir. (3)Assemblage du garde-boue avant 1. Desserrez la vis de fixation du garde-boue avant 2. Mettez le garde-boue avant sur le bras oscillant 3. Mettez la vis de fixation dans le trou et tournez jusqu’à la fermeture 4. Quand le garde-boue se fixe, utilisez une clé hexagonale de 4 mm de diamètre pour serrer, fourni avec les outils de base. 5. Serrez bien jusqu’à ce que l’élément ne bouge plus. 14 Dualtron Ultra 2) Comment déplier le produit ? (1) Relâchez le levier de pliage Après avoir soulevé le guidon avec la poignée, verrouillez le système de fixation du levier et tirez sur la poignée. (2) Soulevez la poignée Quand vous dépliez la poignée, tirez sur le guidon tout en poussant le pont avec votre pied, et puis verrouillez le système de fixation du levier et serrez fermement les boulons. (3) Fixez les pièces de pliage Mise en garde 1. Quand le levier QR est verrouillé comme indiqué sur la photo ci-contre, le dépliage de la poignée est complet. Si le levier dépliant n’est pas entièrement verrouillé, cela peut causer un accident pendant la conduite. 2. Avant et après chaque utilisation, vérifiez toujours s’il y a un jeu dans les pièces pliables et vérifiez que les boulons et les vis qui fixent les pièces pliables du produit sont proprement serrés. 15 Dualtron Ultra 3) Comment plier ? (1) Poignée pliante Pour déplier le levier QR, déverrouillez le bouton de pliage et puis pliez la poignée vers le bas dans la direction de la flèche. (2) Poteau de poignée pliable Une fois que la poignée est pliée, tenez fermement la colonne et pliez vers le bas pour le rabattre sur le pont. Verrouillez ensuite le bouton de pliage et serrez les boulons. (3) Fixation des pièces pliables Pliez le levier QR tel que c’est indiqué sur la photo cicontre et fixez-le pour terminer le pliage. 16 Dualtron Ultra 4) Comment débuter ? (1) Allumer l'interrupteur principal Quand le bouton d’interrupteur principal est réglé sur "I" (IN), la batterie et le BMS sont activés et prêts à l’utilisation. A la fin de l’utilisation, appuyez sur 'O' (out) du bouton d’interrupteur principal pour éviter la consommation de la batterie. (2) Allumer le tableau de bord Après avoir allumé l'interrupteur principal, appuyez sur le bouton d'alimentation du tableau de bord pendant 2 secondes pour l’allumer. Les utilisateurs peuvent déterminer la vitesse de départ appropriée, en utilisant le mode croisière et en utilisant le frein électrique, etc…en mode détaillé. (3) Position pour la conduite Après avoir incliné la béquille, trouvez une position stable sur le pont, puis maintenez la poignée confortablement. (Assurez-vous d’allumer le bouton de la lumière lorsque vous conduisez de nuit.) Veillez à ne pas lever le pied sur l'aile arrière. Une charge excessive peut provoquer un dysfonctionnement dû à une surchauffe du moteur. (4) Changement d’accélération, décélération et méthode de conduite L'accélération peut être effectuée en utilisant la manette des gaz du tableau de bord pendant la conduite, et la décélération ou l’arrêt peut être effectué en maintenant les freins sur les deux poignées. Le bouton jaune permet de sélectionner le mode de conduite et le bouton rouge permet de sélectionner le système moteur approprié pour chaque utilisateur. 17 Dualtron Ultra 5) Comment s’arrêter ? (1) Ralentir avec le frein arrière Lorsque vous vous arrêtez pendant la conduite, utilisez le frein arrière pour décélérer lentement. Il y a un risque de renversement en freinant brusquement avec le frein avant. Il est nécessaire de pratiquer pour s’arrêter après décélération en toute sécurité avec le frein arrière. (2) S’arrêter en toute sécurité Toujours utiliser les freins avant et arrière ensemble pour s’arrêter en douceur et en toute sécurité après décélération avec le frein arrière. (3) Décélération et frein avec frein électrique Assurez-vous de définir à l’avance l’utilisation ou la nonutilisation et la force du frein électrique parmi les fonctions du tableau de bord. Si l'utilisation du frein électrique est réglée, il fonctionne avec le levier de frein lors de la conduite pour augmenter la puissance du freinage. (4) Vérifier le freinage en toute sécurité Pour un freinage sûr, assurez-vous de vérifier pour tout changement externe (flexion, exfoliation, déconnexion, etc….) sur les câbles et les lignes de frein avant de conduire. Si la force de freinage tombe considérablement même pendant l'utilisation, il devrait être utilisé après l'inspection et la réparation. 18 Dualtron Ultra 6) Comment charger le produit ? Port de connexion Batterie auxiliaire Port multicharge Bouton d’alimentation principale On/OFF Port multicharge Couvercle de port (1) Méthode de charge standard 1. Comme indiqué sur l’image, vous pouvez ouvrir l’un des deux côtés des ports de charge et les connecter au chargeur qui lui sera connecté à une prise domestique. 2. Indicateur d’état de charge. Rouge =pas complètement chargé, Vert= complètement chargé. 3. sauf lors de la charge 4. Pendant la connexion du connecteur au port de charge, des étincelles métalliques dues à des différences de tension peuvent se produire, mais c’est normal. * Attention : Ne pas multichargez la batterie en cas de chargement rapide. Si vous voulez charger avec deux chargeurs, vous devriez utiliser le chargeur 2A. (2) méthode de chargement lors de l’utilisation multi socket de charge –option) 1. Assurez vous de n’utiliser que le chargeur A2 authentique (cela peut causer des problèmes électriques et de sérieux dommages à la batterie le fait d’utiliser des chargeurs non conformes) 2. Tous les chargeurs connectés à la prise domestique doivent utiliser le même chargeur seulement (ne mélangez pas les chargeurs entre eux). 3. Connectez d’abord le connecteur du chargeur au corps principal, puis connectez le chargeur au connecteur du chargeur avant de brancher le cordon d’alimentation. 4. Si le chargeur indique une lumière verte, il est complètement chargé, donc débranchez le cordon et retirez la prise du corps principal. * Attention : Le chargeur haute capacité (rapide) doit être un véritable produit de Minimotors. Ne chargez pas plus de deux chargeurs de grande capacité en même temps. L'utilisation d'un chargeur non authentique de grande capacité et d'un chargeur de tension différente peut causer des dommages mortels et un incendie du système électrique. * L'utilisation fréquente du chargeur rapide peut raccourcir la durée de vie de la batterie en peu de temps. Ne chargez pas dans des situations où vous pensez que de l'eau a été introduite, comme des inondations, de la pluie ou des éclaboussures d'eau. 19 Dualtron Ultra 7) Comment contrôler le mode de conduite? (1) Utilisation du bouton de sélection du mode de conduite (jaune) Vous pouvez sélectionner entre une conduite à vitesse lente et une conduite à vitesse rapide en fonction de l’environnement dans lequel vous pratiquez, en appuyant seulement sur un bouton. Utilisez comme indiqué sur l’image suivante. Pressé (clignotant) Non pressé (non clignotant) (2) Utilisation du bouton de sélection du système moteur (rouge) Le bouton de sélection du système moteur (rouge) vous permet d’utiliser un ou deux moteurs au choix. La conduite avec un seul moteur est recommandée lorsque le trajet requiert une réserve d’énergie suffisante. Non pressé (traction arrière) 20 Dualtron Ultra Pressé (deux roues motrices) 8) Comment contrôler le tableau de bord ? (1) Écran principal du tableau de bord> Réglage du pas de vitesse Pour ajuster le niveau de vitesse dans l'écran principal lorsque le tableau de bord est allumé, appuyez sur pour afficher le niveau de vitesse actuellement défini. À ce moment, appuyez sur le bouton pour régler la vitesse (L1 - vitesse lente, L2 - vitesse moyenne, L3 - vitesse élevée). Appuyez sur pour confirmer l'ensemble des valeurs de vitesse et finir le réglage. Informations * Lorsque L1 (basse vitesse) est sélectionné, le démarrage lent ne fonctionne pas même si P7 (mode de démarrage) est réglé sur démarrage lent dans la fonction de détail. (2) Fonctions de mode et méthode de réglage de l'écran principal Chaque fois que vous appuyez brièvement sur le bouton passe au mode suivant. Mode TRIP Description Kilométrage actuel (Pressez et maintenez le bouton de mode pour régler "0") ODO CHA VOL DST TIME1 Accumuler le kilométrage Non utilisé Tension actuelle (Volt) Non utilisé Chronomètre de 2 heures sur l'écran principal, le mode * Note: La tension affichée en mode VOL a environ 1V ~ 2V différence de tension réelle de la batterie. 21 Dualtron Ultra (3) Revenir à l'écran principal après avoir défini les détails Appuyez à nouveau sur pour terminer tous les réglages et retourner à l'écran principal. (4) Définition des fonctions de détail du groupe d'instruments Mode Afficher les valeurs et les paramètres P0 10 (Ne peut pas changer) P1 430 (Ne peut pas changer) P2 10 (Ne peut pas changer) P3 0 (fixe) P4 Vitesse/ Km / h (0), mp / h (1) P5 Start mode / Accélérateur start (0), Coup d'envoi (1) P6 Mode croisière (Auto-conduite) / Arrêt (0), sur (1) (1) P7 Vitesse de démarrage / démarrage électrique (0), lent commencer (1) P8 Max réglage de la vitesse / 1 ~ 100% P9 Puissance de freinage électrique / Off (0), Moyen (1), dur (2) (5) Comment entrer ou retourner à l'écran de réglage de la fonction de détail à partir de l'écran principal ? + Vous pouvez revenir à l'écran normal ou entrer le réglage de la fonction du tableau de bord en appuyant sur le bouton d'alimentation tog-ether avec le mode bouton à l'index droit et l'index gauche sur le principal écran. Appuyez sur les boutons MODE et POWER pendant environ 2 ~ 3 secondes pour entrer en mode P0. > Appuyez une fois sur pour changer la valeur de réglage.> Le réglage de la valeur clignote est affichée ci-dessous. À ce moment, appuyez sur le bouton + pour changer la valeur de réglage. > Appuyez sur pour augmenter la valeur de réglage et appuyez sur pour diminuer la valeur de réglage. * Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur le bouton pendant 2 ~ 3 secondes pour activer la valeur de réglage. + * Appuyez sur pour passer du mode P0 au mode P9 et appuyez sur pour modifier la valeur de réglage. 22 Dualtron Ultra (6) Caractéristiques du mode croisière La fonction de régulateur de vitesse vous permet de maintenir automatiquement la vitesse de conduite. L'avantage de l'utilisation de la fonction croisière est que vous pouvez réduire la fatigue pour la conduite sur de longues distances et réduire la consommation de carburant. * Démarrage de la fonction de croisière a. Sélectionnez la partie de la fonction Croisière sur le tableau de bord en tant que 'Paramètres'. b. Si la manette des gaz est maintenue à la même accélération pendant environ 7 secondes, la fonction de croisière commence. * Fin de la fonction de croisière Lorsque vous maintenez et relâchez le frein alors que le mode croisière est en cours, le mode croisière est automatiquement annulé. * Précautions lors de l'utilisation de la fonction de croisière Afin de libérer la fonction de croisière en réponse à la situation de sécurité, assurez-vous de voyager dans une position où le frein peut être actionné immédiatement. Lors du passage du mode double conduite en mode croisière, le mode croisière ne peut pas être libéré en utilisant la commande des gaz et ne peut être libéré via les freins. (7) Réglage de l'intensité du frein électronique Le Dualtron Ultra est équipé d'un frein physique qui freine les roues avant et arrière et peut être freinée en tirant le levier de frein physique. Si '1' est sélectionné pour P9 de la fonction de détail du réglage du tableau de bord, il est de moyenne intensité et si '2' est sélectionné, c'est une intensité de force de freinage maximale. Si '0' est sélectionné, le fonctionnement du frein électrique sera désactivé. * Les freins électroniques ne fonctionneront pas lorsque la batterie est complètement chargée. Comme le frein électrique peut ne pas fonctionner lorsque la batterie est complètement chargée, soyez conscient de cela et faites fonctionner l'unité avec le frein électrique. Si la batterie est faible, le frein électrique fonctionnera normalement * Les précautions quand on utilise des freins électriques. Faites attention aux risques pour la sécurité. Les freins électriques avant et arrière fonctionnent simultanément lorsque le frein électrique est actionné. 23 Dualtron Ultra Comment faire la maintenance ? 1) L’autodiagnostic du panel d’instruments Type d’erreur 2 Diagnostic Solution Erreur Si une information signalant une erreur apparaît, système veuillez contactez le centre de réparation ou le service 3 Erreur moteur client rapidement. Arrêtez d’utiliser le produit. Vous pourriez l’endommager ou causer des accidents. 4 Erreur accélérateur 5 Erreur contrôleur 6789 Non applicable *Le numéro (1 (s'affiche lorsque la fonction de croisière est exécutée à une vitesse constante 2) Comment vérifier le produit quotidiennement avant et après la conduite ? (1) Vérifiez le frein et le câble • Avant de conduire, assurez-vous que la force de freinage est suffisante et que l'opération est bonne. • Si la force de freinage du frein diminue considérablement même en cours d'utilisation, le produit ne devrait être utilisé qu’après l'inspection et la réparation. • Lors de la vérification, assurez-vous que la plaquette de frein n'est pas usée, le câble n'est pas lâche, et le câble n'est pas endommagé. • Le câble de frein est un article consommable en fonction de la conduite de l'utilisateur. Lorsque vous actionnez le levier de frein, s'il y a une sensation inhabituelle ou en cas de bruit de fonctionnement, vérifiez que le fil du câble ne soit pas partiellement cassé, usé ou déformé. Si vous ne prenez pas garde au pliage répétitif de la poignée, le câble de frein peut être cassé ou déformé, ce qui peut rendre l'opération inefficace. Le fil peut être cassé de manière inattendue en raison de l'endommagement du fil interne. Assurez-vous de vérifier avant de conduire à décider s'il faut remplacer ou conduire. • Assurez-vous que les boulons, les écrous et les différentes pièces de fixation du frein ne sont pas desserrés, et le disque n'est pas déformé ou endommagé. 24 Dualtron Ultra (2) Vérification de la pression des pneus et précaution d'usure inégale • Vérifiez l'état des pneus avant et arrière. Vérifiez l'état de l'usure et maintenir la pression des pneus (pression d'air appropriée 45) correctement. Lorsque la pression d'air est insuffisante, la distance de déplacement devient plus courte et la possibilité de perforation augmente. • Cela peut causer une usure inégale des pneus lorsque le pneu est brusquement arrêté, ce qui rend la situation dangereuse. Par conséquent, il est nécessaire de juger le temps de remplacement en observant l'apparence du pneu. (3) Contrôle de serrage tel que la partie de pliage et la partie de poignée • Vérifiez soigneusement le produit avant utilisation. • Vérifiez toujours qu'il y a du jeu dans chaque partie, que les boulons et les écrous des pièces pliables ou maniables, ainsi que les parties entières de réparation du produit sont correctement serrés et que les pièces attachées ne sont pas desserrées. (4) Vérification du remplacement des consommables • Les pièces de rechange telles que les pneus, les tubes, les disques, les patins, les câbles et les supports, les fourches, etc… qui nécessitent une inspection périodique et qui sont destinés à être remplacé à différents moments. Par conséquent, l'inspection périodique et la maintenance sont requises. (5) Les produits électriques peuvent être endommagés par divers facteurs! • Comme pour toutes les machines, ce produit peut également échouer en raison d'un certain nombre de facteurs. La durée de vie de chaque élément peut être différente en fonction des habitudes de conduite. Les pièces dépassant la durabilité du produit peuvent être endommagées et causées des accidents. Les câbles de frein et divers câbles ainsi que les fourches ou les supports sur le véhicule sont des consommables qui peuvent s’user ou plier en fonction de l'environnement de conduite externe. Par conséquent, il est recommandé de visiter le magasin de réparation pour le remplacement et l'inspection de sécurité comme la déformation de forme de base, la fissuration due à la compression, fissure ou décoloration qui montre la durabilité du produit est faible. 25 Dualtron Ultra 3) Méthode d'ajustement du frein Pendant que vous continuez à utiliser les freins, les plaquettes de frein s'usent et l'espace entre les plaquettes de frein et le disque de frein deviennent plus larges. Lorsque la puissance de freinage diminue, il peut être ajusté simplement comme montré dans l'image ci-dessous. (1) Comme montré dans l'image, si vous le relâcher avec une clé hexagonale de 5mm, l'étrier sera détaché. (2) L'étrier sera séparé comme sur la photo (3) Un petit trou de vis de réglage est montré sur la photo. Le rôle de ce boulon est de garder les plaquettes de frein sur le moteur à l'arrêt. Donc après en ajustant le tampon, vous devez le verrouiller à nouveau. (4) Relâchez la vis de réglage avec une clé hexagonale de 2 mm de cette manière l'étrier sera séparé comme sur la photo. 26 Dualtron Ultra (5) Ensuite, tournez le pad dans le sens des aiguilles d'une montre avec une clé hexagonale de 5 mm pour faire le tampon plus près du disque, et tournez dans le sens antihoraire pour déplacer le pad loin du disque. (7) Il entrera comme indiqué sur la photo. (6) Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre dans cet état. (8) Lors du remontage, l’alignement de la gauche et la droite peut faire défaut. Dans ce cas, les deux boulons supérieurs sont desserrés comme sur l'image pour ajuster le corps des étriers à gauche et à droite. 4) Méthode de remplacement du frein Le Dualtron Ultra est équipé d'un pneu de 11 pouces de large et d'un système de réparation de roue facile pour la sécurité et la facilité d'entretien. La roue 2pcs est facile à enlever et à remplacer, ce qui rend possible l'auto entretien beaucoup plus pratique au moment de la crevaison. (1) Structure du pneu à tube large Dualtron 27 Dualtron Ultra (2) Retirez le pneu du corps (3) Séparer la roue et le moteur avec un outil (5) Remplacer le tube avec un nouveau tube si la partie de la perforation du tube est trop grande pour réparer (7) après le pneu d'assemblée, assemblez-le pour adapter correctement le corps (3) Séparer le pneu et le tube (6) après remplacement, s'il vous plaît terminer l'assemblage du pneu dans l'ordre inverse (8) Fixez les vis et les boulons (9) Le remplacement du pneu est terminé 5) Causes et contre-mesures pour le bruit du frein à disque Le système de freinage à disque a un bon pouvoir de freinage, tant de scooters électriques utilisent un disque de freinage. Cependant, si vous entendez un sifflement aigu lorsque vous prenez un frein à disque, vous pouvez effectuer une correction simple de la manière suivante. La plupart des causes de bruit de frein à disque sont la poussière ou le sable dispersé sur le sol pendant la conduite, ce qui a provoqué l'adhérence de substances étrangères sur la plaquette de frein ou la surface du disque. 28 Dualtron Ultra (1) Il s'agit d'un disque et d'un étrier communs. (4) Essuyez le côté intérieur du disque tout en faisant tourner la roue (3) Préparer un chiffon propre et sec (5) Tournez-le essuyez. 29 Dualtron Ultra plusieurs fois (2) Il y a une bande sur la partie où le tampon touche, mais il ne semble pas sale quand vous le voyez avec vos yeux. et (6) Le bruit de freinage simplement éliminé. est Précaution avant usage. Checklist prioritaire Important Pour prévenir les accidents, il est préférable de vérifier le produit avant et pendant l’utilisation. Si d’étranges symptômes sont détectés ou trouvés, arrêtez immédiatement son utilisation et faites une auto-vérification ou rendez vous dans un atelier de réparation. Accélérateur *Vérifiez que le levier d’accélérateur est opérationnel avant de démarrer Accélérateur l’engin. *Vérifiez que la manette des gaz revient à sa position initiale pendant la conduite (elle est conçue pour couper automatiquement la puissance du moteur lors du freinage avec frein! *Il est nécessaire de vérifier ou remplacer quand il y a une anomalie apparaît *Nous vous recommandons d'utiliser le produit uniquement après avoir vérifié qu’il n’y a pas de boulons desserrés ou manquants. *Appliquez la graisse sur la partie optionnelle du levier d'accélérateur pour maintenir le bon fonctionnement. du Pièces pliables Vérifiez si le guidon ne bouge pas. Vérifiez la fixation du levier QR. Vérifiez la fixation entre le QR slider et l’écrou central et Vérifiez que le serrage du levier QR est assez ferme pour le sécuriser. 30 Dualtron Ultra Suspension avant et arrière Vérifiez que l’extérieur du pneu ne touche pas ou se rapproche du pont. Vérifiez que la suspension est opérationnelle et qu’elle soit toujours résistante. La performance des suspensions dépend de la différence de température saisonnière et du poids de l’utilisateur et des matériaux. (1) Dans l’objectif d’utiliser le produit en toute sécurité, il est nécessaire de lire et de comprendre ce manuel d’instruction incluant des explications détaillées. (2) Pendant l’utilisation du produit, portez un casque de protection intégrale pour protéger la tête et portez des vêtements de protection tels qu’une protection pour le haut du corps, des gants, des protections pour genoux ou pour les coudes. (3) Gardez à l’esprit que ce produit peut causer des accidents si les vêtements, les sacs, les lacets de chaussures, les doigts, les cheveux sont pris dans la partie tournante (moteur, pneu, pièces pliables, etc...) (4) Boire en conduisant, conduire sans permis, transporter plus d’une personne sur le scooter sont interdits. (5) Eviter les figures acrobatiques, les sauts etc… qui peuvent causer des accidents ou produire des dysfonctionnements. (6) Ne mouillez pas le produit. Ne le lavez pas à l’eau, cela pourrait créer de condensation. Ne l’utilisez pas sur les routes enneigées ou pendant les jours pluvieux. (7) Soyez sûre de tenir fermement le guidon des deux mains pendant la conduite, et soyez toujours prêt à appuyer sur le frein en cas d’imprévu. (8) le convertisseur de courant continu intégré est interdit d'utiliser une connexion supplémentaire pour le réglage des LED ou d'autres utilisations Précautions pour la batterie Lio-ion (1) Chargez seulement avec un chargeur compatible (2) Désassemblage, immersion ou altération sont interdits (3) Chargez à 0-45°C, déchargez entre -20 et 60°C (4) Quand la batterie doit être rangée pour une longue période indéterminée, chargez-le entre 70 et 80% de sa capacité (5) Si une surchauffe, de la fumée ou un problème d’allumage sont détectés dans le compartiment de la batterie, arrêtez immédiatement son usage et transportez le produit à l’extérieur avec précaution en utilisant un extincteur. Système de freinage Câble de frein *Connexion du levier et de l’étrier du frein *Si le câble ne fonctionne pas correctement, il devra être remplacé. Levier de frein *Utilisez après inspection ou remplacement s’il y a un énorme impact tel qu’un écart important. Si le câblage de coupure du moteur est endommagé et que l’opération de coupure du moteur est mauvaise, veuillez à résoudre le problème avant d’utiliser Toujours vérifiez s’il y a assez de puissance de freinage avant de conduire. Spécification du produit Nom du produit Moteur Batterie Capacité Batterie Poids produit Dualtron Ultra DUALTRON ULTRA (Scooter Electrique) Temps de chargement (2A) Temps de chargement (4A) Temps de chargement (6.5A) Vitesse maximum (Du) Kilométrage (ECO) 17hr+ Poids de la batterie intégrée Corps : 28 kg/ Batterie : 9kg En utilisant un chargeur 2A 8hr+ En utilisant 2 chargeurs 2A 5hr+ En utilisant un express (6.5A) Gradabilité Environ 35°C) Charge maximum Pliage 150 kg Max 5.400W BLDC DUAL HUB MOTOR ULTRA Batterie Lithium-ion 2.072Wh 60V, 35Ah Autour de 37 kg Max 75-80 km/h 100-120 km 70% Dépend de l’état de la batterie chargeur 75 kg, 67.2V, charge complète, * Le kilométrage maximal pourrait être plus court en fonction de l'environnement de conduite. Réglage de la vitesse en 3 étapes sur le tableau de bord et fonction de sélection de mode simple et double (environ Gradabilité dépend du poids de l’utilisateur, de l’état de la route, de l’état de la batterie et de la température externe. Un poids maximal de 120 kg est recommandé Poignée post deux plis Brevet en instance double pliage Taille de 1235X600X1219mm LongueurXLargeurXHauteur Deck with 310 dépliage mm Taille de 1235X600X525mm LongueurXLargeurXHauteur Handel with 600 mm pliage Panel Tableau de bord LDCD réglage électronique de la force de freinage et d’instruments multifonction intelligent fonction marche / arrêt (type Index), Fonction Deux phares et feux Le convertisseur DC to DC est inclus [12V 3A éclairage arrière à DEL, les feux de output] freinage sont utilisés comme option par défaut Suspension La double suspension Breveté complète est appliquée Frein Double frein et frein Utilisation commune avant et arrière 31 Dualtron Ultra électrique (deux fonctions Le système de charge de récupération fonctionnent ensemble automatique est appliqué lorsque le levier de lorsque le levier de frein frein fonctionne fonctionne) Pneu 11 pouces (pneu hors Pneu avec 90mm (pression d’air appropriée route ultra large) 50psi) Matériau Cadre et poignée : alliage de forgeage aviation aluminium, 6082-T6, Arbres: SCM440, Couvercles: Polypropylène. * La spécification peut être modifiée par le fabricant sans préavis pour améliorer la qualité et la sécurité pour les utilisateurs. * La distance sur la spécification est de 75 kg de charge, la route à flotteur à 20 km / h à vitesse constante et la distance de conduite peut être raccourcie par l'environnement de conduite et le mode de conduite de l'utilisateur. * La distance peut être affectée par le poids chargé, le vent direct (vitesse du vent), l'état de la route, la pente et l'état des pneus. Produit distribué par EURL RISE UP / siège social : 16 avenue Christian Doppler – Bâtiment B3 – 77700 Bailly Romainvilliers / Tel: 01 85 49 07 08 / Fax: 01 79 75 90 12 / Email: [email protected] SIRET : 492 634 712 00011 / TVA intra : FR23 492 634 712 00011 32 Dualtron Ultra ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.