DIGITAL wireless DIGITAL wireless DIGITAL wireless barometric count log SPORT ready 6.o BIKE COMPUTER WITH ALTITUDE ROX 6.0 Table des matières 1 2 3 4 Fonctions et contenu de l'emballage.............................................................................. 7 1.1Préface .............................................................................................................. 7 1.2 Contenu de l'emballage...................................................................................... 7 1.2.1 Accessoires en option........................................................................... 8 1.3 Fonctions du ROX 6.0........................................................................................ 9 1.3.1 Interface PC.......................................................................................... 9 Montage du ROX 6.0 et première mise en marche........................................................ 10 2.1 Montage du support........................................................................................... 10 2.2 Montage des émetteurs - Vitesse et cadence.................................................... 10 2.3 Montage des aimants - Vitesse et cadence....................................................... 10 2.4 Mise en palce de la sangle thoracique............................................................... 10 2.5 Montage sur le second vélo............................................................................... 10 2.6 Montage du ROX 6.0 sur le support................................................................... 10 2.7 Première mise en marche.................................................................................. 11 2.8 Synchronisation des capteurs............................................................................ 11 2.8.1 Synchronisation de la vitesse................................................................ 11 2.8.2 Synchronisation de la cadence............................................................. 11 2.8.3 Synchronisation de la sangle thoracique............................................... 11 2.8.4 Réinitialisation de la synchronisation.................................................... 12 Concept d'utilisation........................................................................................................ 13 3.1 Affectation des touches...................................................................................... 13 3.1.1 Affectation des boutons en mode Cycle................................................ 14 3.1.2 Affectation des boutons en mode Randonnée...................................... 14 3.2 Structure de l'écran............................................................................................ 15 3.2.1 Partie supérieure de l'écran................................................................... 15 3.2.2 Partie centrale de l'écran....................................................................... 15 3.2.3 Partie inférieue de l'écran...................................................................... 15 Paramètres de base........................................................................................................ 16 4.1 Réglage de la langue......................................................................................... 16 4.2 Réglage de l'unité de mesure............................................................................. 16 4.3 Réglage de la pression atmosphérique au niveau de la mer............................. 16 4.4 Réglage de l'altitude actuelle............................................................................. 17 4.5 Réglage de l'altitude de départ........................................................................... 17 4.6 Réglage de la circonférence de la roue pour le vélo 1 ou le vélo 2................... 17 4.6.1 Calcul de la circonférence de la roue.................................................... 17 4.7 Réglage de l'heure............................................................................................. 18 4.8 Réglage de la date............................................................................................. 19 4.9 Réglage de l'âge................................................................................................ 19 www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 3 ROX 6.0 4.10 4.11 4.12 4.13 5 6 7 Réglage du poids............................................................................................... 19 Réglage du sexe................................................................................................ 20 Réglage de la fréquence cardiaque maximale................................................... 20 Réglage de la zone d'entraînement................................................................... 20 4.13.1 Affichage de la zone d'entraînement pendant le fonctionnement normal 21 4.14 Réglage des zones d'intensité 1, 2, 3, 4............................................................ 21 4.14.1 Affichage des zones d'intensité pendant le fonctionnement normal...... 22 4.15 Réglage du kilométrage total pour le vélo 1 ou le vélo 2................................... 22 4.16 Réglage du temps total pour le vélo 1 ou le vélo 2............................................ 22 4.17 Réglage du temps de randonnée total............................................................... 23 4.18 Réglage de l'altitude totale pour le vélo 1 ou le vélo 2....................................... 23 4.19 Réglage de l'altitude de randonnée totale.......................................................... 24 4.20 Réglage des calories brûlées totales pour le vélo 1 ou le vélo 2....................... 24 4.21 Réglage des calories brûlées totales en randonnée.......................................... 24 4.22 Activation de l'alarme des zones........................................................................ 25 4.23 Réglage du contraste......................................................................................... 25 4.24 Quitter les paramètres de base.......................................................................... 25 Fonctions générales du ROX 6.0.................................................................................... 26 5.1 Eclairage de l'écran............................................................................................ 26 5.2 Comparaison des vitesses................................................................................. 26 5.3 Fonctions « Tours »............................................................................................ 26 5.4 Ouverture de l'aperçu des tours......................................................................... 27 5.5 Calibrage de l'altitude de départ......................................................................... 27 5.6Chronomètre...................................................................................................... 27 5.7 Compte à rebours.............................................................................................. 27 5.8 Réglage du dénivelé +/-..................................................................................... 28 5.9 Réinitialisation des données des tours............................................................... 28 5.10 Valeurs totales pour les vélos 1 et 2.................................................................. 28 5.11 Intervalle de service........................................................................................... 28 5.12 Mode « Transport »............................................................................................ 29 5.13 Interface PC....................................................................................................... 29 5.14 Transmission câblée de la vitesse..................................................................... 29 Randonner avec le ROX 6.0........................................................................................... 30 6.1 Synchronisation de la sangle thoracique........................................................... 30 6.2 Début de la randonnée....................................................................................... 30 6.3 Réglage du temps-cible..................................................................................... 30 6.4 Réinitialisation des données de la randonnée................................................... 31 Mesure de l'altitude (IAC)................................................................................................ 32 7.1 Calibrage de l'altitude......................................................................................... 32 www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 4 ROX 6.0 8 Remarques, dépannage, FAQ........................................................................................ 33 8.1Remarques......................................................................................................... 33 8.1.1 Etanchéité du ROX 6.0.......................................................................... 33 8.1.2 Etanchéité des émetteurs (accessoires en option)............................... 33 8.1.3 Entretien de la sangle thoracique (accessoires en option).................... 33 8.1.4 Consignes d'entraînement..................................................................... 33 8.2Dépannage......................................................................................................... 34 8.3 FAQ (questions fréquemment posées).............................................................. 35 9 Caractéristiques techniques............................................................................................ 36 9.1 Valeurs min. / max. / standard............................................................................ 36 9.2 Remplacement des piles.................................................................................... 38 9.3 Température, piles.............................................................................................. 38 10Garantie.......................................................................................................................... 39 11Index............................................................................................................................... 41 www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 5 Page 6 ROX 6.0 Fonctions et contenu de l'emballage Préface 1 Fonctions et contenu de l'emballage 1.1 Préface Nous vous remercions d'avoir choisi un compteur cycle de marque SIGMA SPORT. Votre nouveau ROX 6.0 restera pendant de longues années un compagnon fidèle pour toutes vos sorties à vélo. Nous vous prions de bien vouloir lire le présent mode d'emploi attentivement pour découvrir et pouvoir utiliser au mieux les nombreuses fonctions de votre nouveau compteur cycle. SIGMA SPORT vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre ROX 6.0. Le ROX 6.0 est un compteur cycle multifonctions fournissant de nombreuses informations pendant et après le trajet : −− vitesse, temps, distance, altitude, fréquence cardiaque et zones d'intensité. −− Transmission de toutes les informations sur PC de manière à permettre une consultation des résultats de votre sortie et leur affichage sous forme de graphique. 1.2 Contenu de l'emballage www.sigmasport.com Compteurs cycle ROX 6.0 Support Emetteur de vitesse STS Aimant pour rayon ROX 6.0 Page 7 ROX 6.0 Fonctions et contenu de l'emballage Préface Bracelet Emetteur de fréquence cardiaque STS avec sangle thoracique Clé du compartiment à piles Matériel de fixation (serre-câbles, anneaux toriques) Guide de démarrage rapide du ROX 6.0 1.2.1 Accessoires en option Station de connexion Support câblé Emetteur de cadence STS (fourni uniquement avec ROX 6.0 CAD) Aimant de cadence (fourni uniquement avec ROX 6.0 CAD) ou L'aimant de cadence peut également être utilisé sans pièce d'écartement. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 8 ROX 6.0 Fonctions et contenu de l'emballage Fonctions du ROX 6.0 1.3 Fonctions du ROX 6.0 Le ROX 6.0 est un compteur cycle polyvalent permettant de mesurer l'altitude, la vitesse, la cadence et la fréquence cardiaque. Vous avez besoin de l'accessoire correspondant pour la cadence. Toutes les valeurs actuelles – vitesse actuelle, altitude actuelle, fréquence cardiaque actuelle, cadence actuelle et tour en cours – peuvent aisément et en permanence être consultées sur le grand écran. Le ROX 6.0 dispose des caractéristiques d'un compteur cycle classique, telles que – par exemple – la possibilité de régler deux vélos différents (pouvant être détectés automatiquement au moyen de l'émetteur de vitesse STS), un système de marche / arrêt automatique et différentes possibilités de calibrage de l'altitude. Le bracelet fourni séparément permet également d'utiliser le ROX 6.0 pour la randonnée et d'autres sports. 1.3.1 Interface PC Le ROX 6.0 peut être raccordé à un PC. La station de connexion disponible en option permet l'échange de données entre votre PC et le ROX 6.0. Vous pouvez ainsi également procéder aux réglages pour le ROX 6.0 sur PC, puis transférer ceux-ci sur le compteur cycle. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 9 ROX 6.0 Montage du ROX 6.0 et première mise en marche Montage du support 2 Montage du ROX 6.0 et première mise en marche Remarque Vous trouverez les consignes détaillées pour le montage dans le guide de démarrage rapide fourni. 2.1 Montage du support −− Fixation au guidon ou au cadre −− Retirer le film jaune du support (mise en place permanente). −− Le support peut, au choix, être installé au moyen de serre-câbles (mise en place permanente) ou de joints toriques. Cf. images de montage 1.1 1.2 1.3 1.4 2.2 Montage des émetteurs - Vitesse et cadence −− Les deux émetteurs peuvent, au choix, être installés au moyen de serrecâbles (mise en place permanente) ou de joints toriques. Cf. images de montage 2.1 3.1 2.3 Montage des aimants - Vitesse et cadence Cf. images de montage 2.3 3.2 2.4 Mise en place de la sangle thoracique −− Enduire les électrodes d'eau ou de gel cardio. Cf. images de montage 4.1 4.2 4.3 4.4 2.5 Montage sur le second vélo −− ATTENTION : Pour régler l'émetteur de vitesse STS sur le “vélo 2”, enfoncez le bouton au dos de l'émetteur au moyen d'un stylo à bille pendant 5 secondes – jusqu'à ce que la LED rouge clignote (LED rouge : vélo 2 ; LED verte : vélo 1). Cf. images de montage 6.1 2.6 Montage du ROX 6.0 sur le support Cf. images de montage www.sigmasport.com 6.2 ROX 6.0 Page 10 Montage du ROX 6.0 et première mise en marche ROX 6.0 Première mise en marche 2.7 Première mise en marche Pour des raisons liées à la consommation de courant, le ROX 6.0 est fourni en mode dit de “veille profonde”. Maintenez les touches MODE 1 + SET enfoncées simultanément pendant 5 secondes pour que le ROX 6.0 quitte le mode de veille profonde. Le ROX 6.0 passe en mode de réglage (chap. „4 Grundeinstellungen“). 2.8 Synchronisation des capteurs Le ROX 6.0 doit être enclenché sur son support pour la synchronisation des capteurs. Les zéros de l'affichage de la vitesse, de la cadence et de la fréquence cardiaque clignotent pendant que le capteur correspondant est synchronisé. La valeur correspondante s'affiche sur l'écran du ROX 6.0 lorsque la synchronisation a été effectuée pour un capteur. 2.8.1 Synchronisation de la vitesse 2 possibilités existent ici : −− Démarrer ! En règle générale, le récepteur et l'émetteur sont alors synchronisés après 5 tours de roue. −− Faire tourner la roue avant jusqu'à ce que l'affichage km/h s'affiche à l'écran. 2.8.2 Synchronisation de la cadence 2 possibilités existent ici : −− Démarrer ! En règle générale, le récepteur et l'émetteur sont alors synchronisés après 5 tours de pédalier. −− Faire tourner le pédalier jusqu'à ce que la cadence actuelle s'affiche à l'écran. 2.8.3 Synchronisation de la sangle thoracique Humidifier les surfaces des capteurs de la sangle et mettre la sangle thoracique en place. Veuillez vous déplacer à proximité du ROX 6.0 ou monter sur votre vélo. En règle générale, le ROX 6.0 se synchronise avec la sangle thoracique en moins de 10 secondes. La fréquence cardiaque actuelle apparaît alors à l'écran. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 11 ROX 6.0 Montage du ROX 6.0 et première mise en marche Synchronisation des capteurs 2.8.4 Réinitialisation de la synchronisation Si le capteur n'affiche aucune valeur ou si un mauvais capteur est synchronisé, la synchronisation peut être réinitialisée. 1 Maintenez la touche de fonction “Sync. RESET” clignote à l'écran. Mode 1 www.sigmasport.com Mode 1 enfoncée pendant 3 secondes. 2 Les zéros de l'affichage de la vitesse, de la cadence et de la fréquence cardiaque clignotent pendant que le capteur correspondant est à nouveau synchronisé. ROX 6.0 Page 12 ROX 6.0 Concept d'utilisation Affectation des touches 3 Concept d'utilisation 3.1 Affectation des touches Touche de fonction “Reset” Touche de fonction “Mode 2” Cette touche permet de revenir en arrière d'un niveau de menu. Cette touche permet de basculer entre les fonctions “Mode 2” (fonctions de fréquence cardiaque, etc.) ou d'avancer d'un niveau de menu. Une pression longue sur cette touche remet toutes les données du tour actuel à zéro. Touche de fonction “Lap” Cette touche démarre un nouveau tour. Une pression longue sur cette touche ouvre l'aperçu des tours. Touche de fonction “Set” Touche de fonction “Mode 1” Cette touche enregistre les valeurs saisies. Cette touche permet de basculer entre les fonctions “Mode 1” (fonctions cycle et d'altitude). Une pression longue sur cette touche ouvre les paramètres de base. www.sigmasport.com Une pression longue sur cette touche synchronise à nouveau les émetteurs. ROX 6.0 Page 13 ROX 6.0 Concept d'utilisation Affectation des touches 3.1.1 Affectation des touches en mode Cycle Fonctions Mode 1 Distance Temps de parcours Vitesse ∅ Vitesse max. Cadence ∅ Dénivelé +/Profil d'altitude Altitude max. Distance partielle Temps partiel Fonctions Mode 2 Zone cible / % FCmax. Zones d'intensité Fréquence cardiaque ∅ Fréquence cardiaque max. Calories Heure Chronomètre Compte à rebours Température Distance totale Durée totale Dénivelé total Calories totales 3.1.2 Affectation des touches en mode Randonnée Fonctions Mode 1 Temps de randonnée Temps cible Dénivelé du jour +/Altitude max. www.sigmasport.com ROX 6.0 Fonctions Mode 2 Zone d'entraînement / % FCmax. Zones d'intensité Fréquence cardiaque ∅ Fréquence cardiaque max. Calories Heure Compte à rebours Température Temps de randonnée tot. Altitude de randonnée tot. Calories totales Page 14 ROX 6.0 Concept d'utilisation Structure de l'écran 3.2 Structure de l'écran L'écran d'affichage du ROX 6.0 est subdivisé en 3 zones principales : Reset Mode 2 3.2.1 Partie supérieure de l'écran Cet affichage reprend 4 valeurs actuelles : Fréquence cardiaque trop basse ou trop élevée en fonction de la zone cible Set Mode 1 Fréquence cardiaque actuelle (uniquement lorsque la sangle thoracique est en place) Cadence actuelle (uniquement lorsque l'émetteur de cadence est installé, accessoire en option) Altitude actuelle (en permanence) Nombre de tours actuels (en permanence) Reset Mode 2 3.2.2 Partie centrale de l'écran Cet affichage reprend la vitesse actuelle et d'autres symboles : Symboles pour les vélo I et II Comparaison de la vitesse actuelle et de la vitesse moyenne Unité réglée (km/h ou mph) Chronomètre actif Set Mode 1 Compte à rebours actif Reset Mode 2 Vitesse moyenne (uniquement dans l'aperçu des tours) 3.2.3 Partie inférieure de l'écran Cet affichage reprend la fonction actuellement sélectionnée. Les touches de fonction Mode 1 (cf. 3.1.1) et sélectionner les différentes fonctions. Mode 2 (cf. 3.1.2) permettent de Les touches de fonction Mode 1 ou Mode 2 vous permettent d'avancer dans les fonctions. Les touches de fonction Set ou Reset vous permettent de reculer dans les fonctions. Set Mode 1 www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 15 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage de la langue 4 Paramètres de base Maintenez la touche de fonction Set enfoncée pendant 3 secondes. “Réglages OUVERTS” clignote à l'écran. La langue réglée apparaît ensuite. Lorsque le mode de veille profonde du ROX 6.0 est quitté pour la première fois, celui-ci passe en mode de réglage directement, sans appui prolongé sur la touche de fonction Set . Set Attention Le réglage du ROX 6.0 fonctionne également pendant le trajet. Concentrez-vous toujours sur le trafic et la route ! Reset Mode 2 4.1 Réglage de la langue 1 Accédez à la langue réglée avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction 3 Sélectionnez la langue souhaitée avec Set Mode 1 Reset Mode 2 Mode 2 Reset 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. . . L'affichage clignote. Set ou Mode 1 . Set . 4.2 Réglage de l'unité de mesure 1 Accédez à l'unité de mesure réglée avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction 3 Sélectionnez km/h ou mph avec Mode 2 ou Reset Set Mode 1 . . L'affichage clignote. . . Set Mode 1 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 2 4.3 Réglage de la pression atmosphérique au niveau de la mer Set Vous trouverez de plus amples informations sur cette fonction au chapitre “7 Mesure de l'altitude (IAC)”. 1 Accédez à la pression atmosphérique réglée avec la touche de fonction Set Mode 1 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset Set ROX 6.0 . . L'affichage clignote. (-). 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. www.sigmasport.com Mode 1 Set . Page 16 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage de l'altitude actuelle Reset Mode 2 4.4 Réglage de l'altitude actuelle Vous trouverez de plus amples informations sur cette fonction au chapitre “7 Mesure de l'altitude (IAC)”. 1 Accédez à l'altitude réglée avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. Set Set . . Le premier chiffre de la Mode 1 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 1 Mode 2 Set Mode 1 . . 4.5 Réglage de l'altitude de départ Vous trouverez de plus amples informations sur cette fonction au chapitre “7 Mesure de l'altitude (IAC)”. 1 Accédez à l'altitude de départ réglée avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. Set Set . . Le premier chiffre de la Mode 1 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 1 Mode 2 Set Mode 1 . . 4.6 Réglage de la circonférence de la roue pour le vélo 1 ou le vélo 2 1 Passez à la circonférence réglée pour le vélo 1 ou le vélo 2 avec la touche de fonction Mode 1 . 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. Set Set . Le premier chiffre de la Mode 1 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. www.sigmasport.com ROX 6.0 Set Mode 1 . . Page 17 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage de l'heure 4.6.1 Calcul de la circonférence de la roue Vous pouvez déterminer la circonférence de la roue de différentes façons : −− Calcul selon l'ill. A ou l'ill. B. −− Consultation du tableau (ill. C) en fonction de la taille de vos roues. km/h : WS = mm mph : WS = mm km/h : WS = mm x 3,14 mph : WS = mm x 3,14 1x mm x 3,14 = WS (mm) Ill. A Ill. B ETRTO ETRTO kmh mph 16 x 1.7 5 x 2 47-305 47-406 37-540 47-507 23-571 40-559 44-559 47-559 50-559 54-559 57-559 37-590 37-584 20-571 16x1.75x2 20x1.75x2 24x1 3/8 A 24x1.75x2 26x1 26x1.5 26x1.6 26x1.75x2 26x1.9 26x2.00 26x2.125 26x1 3/8 26x1 3/8x1 1/2 26x3/4 kmh mph 1 6 x 1.7 5 x 2 1272 1590 1948 1907 1973 2026 2051 2070 2089 2114 2133 2105 2086 1954 32-630 28-630 40-622 47-622 40-635 37-622 18-622 20-622 23-622 25-622 28-622 32-622 37-622 40-622 27x1 1/4 27x1 1/4 Fifty 28x1.5 28x1.75 28x1 1/2 28x1 3/8x1 5/8 700x18C 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x40C 2199 2174 2224 2268 2265 2205 2102 2114 2133 2146 2149 2174 2205 2224 Ill. C Reset Mode 2 4.7 Réglage de l'heure 1 Accédez à l'heure réglée avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction clignote. 3 Réglez la valeur avec Set Mode 1 Mode 2 (+) ou Reset Set . . L'affichage de l'heure (-). 4 Accédez à la saisie des minutes avec la touche de fonction 5 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset ROX 6.0 Mode 1 . (-). 6 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. www.sigmasport.com Mode 1 Set . Page 18 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage de la date Reset Mode 2 4.8 Réglage de la date 1 Accédez à la date réglée avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction Set Mode 1 Set Mode 1 . L'année clignote. 3 Réglez l'année avec fonction Set . Mode 2 (+) ou Reset (-) et enregistrez avec la touche de 4 Réglez le mois avec fonction Set . Mode 2 (+) ou Reset (-) et enregistrez avec la touche de 5 Réglez le jour avec fonction Set . Mode 2 (+) ou Reset (-) et enregistrez avec la touche de 6 Réglez le format de la date (jj.mm.aa ou mm/jj/aa) avec et enregistrez avec la touche de fonction Set . “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 2 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction 3 Réglez la valeur avec Mode 1 Reset Mode 2 Mode 2 (+) ou Reset Mode 1 Set 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. 3 Réglez la valeur avec www.sigmasport.com Reset (-) . . L'affichage clignote. Set . 4.10 Réglage du poids 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction Mode 1 (+) ou (-). 1 Accédez au poids réglé avec la touche de fonction Set Mode 2 4.9 Réglage de l'âge 1 Accédez à l'âge réglé avec la touche de fonction Set . Mode 2 (+) ou Reset Set . . L'affichage clignote. (-). 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. ROX 6.0 Mode 1 Set . Page 19 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage du sexe Reset Mode 2 4.11 Réglage du sexe 1 Accédez au sexe réglé avec la touche de fonction (De série, le ROX 6.0 est réglé sur “Homme”.) 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction 3 Réglez le sexe avec Set Mode 1 Reset Mode 2 Mode 2 (+) ou Reset Mode 1 . . L'affichage clignote. Set (-). 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Set . 4.12 Réglage de la fréquence cardiaque maximale 1 Accédez à la fréquence cardiaque maximale réglée avec la touche de fonction Mode 1 . 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction 3 Réglez la valeur avec Set Mode 1 Reset Mode 2 Mode 2 (+) ou Reset . L'affichage clignote. Set (-). 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Set . 4.13 Réglage de la zone d'entraînement Le ROX 6.0 est doté de trois zones cibles. Les zones cibles “Bien-être” et “Combustion des graisses” sont automatiquement calculées sur la base de votre fréquence cardiaque max. La zone cible “Individuelle” permet de définir vousmême des valeurs de fréquence cardiaque. 1 Accédez à la zone d'entraînement réglée avec la touche de fonction Set Mode 1 . . L'affichage clignote. 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction Set 3 Réglez la zone d'entraînement souhaitée avec Mode 2 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Mode 1 (+) ou Set Reset (-). . Remarque Tout dépassement de la zone cible par le haut ou le bas vous est indiquée pendant le trajet. La flèche de l'indicateur de zone apparaît à côté de la fréquence cardiaque et un signal sonore retentit. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 20 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage des zones d'intensité 1, 2, 3, 4 4.13.1Affichage de la zone d'entraînement pendant le fonctionnement normal Vous pouvez également faire afficher de manière graphique dans quelle zone vous vous entraînez : 1 Passez au mode de fonctionnement normal avec zone cible / % de la FCmax. Mode 2 pour l'affichage de la 2 Une barre en trois parties s'affiche dans la partie inférieure de l'écran ; celleci symbolise dans quelle zone cible réglée vous vous trouvez actuellement. Reset Mode 2 4.14 Réglage des zones d'intensité 1, 2, 3, 4 Le ROX 6.0 dispose de 4 zones d'intensité facilitant le contrôle de votre entraînement. Les valeurs sont automatiquement calculées sur la base de votre fréquence cardiaque maximale. Les valeurs en % pour les différentes zones d'intensité peuvent également être modifiées manuellement. 1 Passez à la zone d'intensité réglée 1, 2, 3 ou 4 avec la touche de fonction Mode 1 . Set Mode 1 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction zone clignote. 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset Set . La limite inférieure de la (-). 4 Accédez à la limite supérieure de la zone avec la touche de fonction 5 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou fonction Set . “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 1 . (-) et enregistrez avec la touche de Remarque Pendant le trajet, la fonction « Zones d'intensité » vous permet de consulte la répartition de votre entraînement actuel dans les différentes zones. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 21 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage du kilométrage total pour le vélo 1 ou le vélo 2 4.14.1Affichage des zones d'intensité pendant le fonctionnement normal Vous pouvez également faire afficher de manière graphique dans quelle zone vous vous entraînez : 1 Passez au mode de fonctionnement normal avec zones d'intensité. pour l'affichage des Mode 2 2 Les 4 zones d'intensité sont représentées de manière graphique dans la partie inférieure de l'écran. 3 Une flèche vous indique dans quelle zone vous vous trouvez actuellement. Reset Mode 2 4.15 Réglage du kilométrage total pour le vélo 1 ou le vélo 2 Vous pouvez saisir ici les valeurs dont vous disposez déjà (p.ex. les valeurs de votre ancien appareil). Les nouvelles valeurs seront alors additionnées à celles-ci. 1 Passez au kilométrage total pour le vélo 1 ou le vélo 2 avec la touche de fonction Mode 1 . Set Mode 1 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset Set . Le premier chiffre de la (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 2 Set Mode 1 . . 4.16 Réglage du temps total pour le vélo 1 ou le vélo 2 Vous pouvez saisir ici les valeurs dont vous disposez déjà (p.ex. les valeurs de votre ancien appareil). Les nouvelles valeurs seront alors additionnées à celles-ci. 1 Passez au temps total pour le vélo 1 ou le vélo 2 avec la touche de fonction Mode 1 . Set Mode 1 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction clignote pour les heures. 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset Set . Le premier chiffre (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction www.sigmasport.com ROX 6.0 Mode 1 . Page 22 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage du temps de randonnée total 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction clignotent. 6 Réglez la valeur pour les minutes avec (+) ou Mode 2 7 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 2 Set ; les minutes Reset Set (-). . 4.17 Réglage du temps de randonnée total Vous pouvez saisir ici les valeurs dont vous disposez déjà (p.ex. les valeurs de votre ancien appareil). Les nouvelles valeurs seront alors additionnées à celles-ci. 1 Accédez au temps de randonnée total avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction clignote pour les heures. Set Set Mode 1 . . Le premier chiffre Mode 1 3 Réglez les heures avec Mode 2 (+) ou Reset (-). Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction Mode 1 . Enregistrez avec la touche de fonction Set . 4 Réglez les minutes avec Mode 2 (+) ou Reset 5 Enregistrez avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 2 (-). Set . 4.18 Réglage de l'altitude totale pour le vélo 1 ou le vélo 2 Vous pouvez saisir ici les valeurs dont vous disposez déjà (p.ex. les valeurs de votre ancien appareil). Les nouvelles valeurs seront alors additionnées à celles-ci. 1 Passez à l'altitude pour le vélo 1 ou le vélo 2 avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. Set Set Mode 1 . . Le premier chiffre de la Mode 1 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. www.sigmasport.com ROX 6.0 Set Mode 1 . . Page 23 ROX 6.0 Paramètres de base Réglage de l'altitude de randonnée totale Reset Mode 2 4.19 Réglage de l'altitude de randonnée totale Vous pouvez saisir ici les valeurs dont vous disposez déjà (p.ex. les valeurs de votre ancien appareil). Les nouvelles valeurs seront alors additionnées à celles-ci. 1 Accédez à l'altitude de randonnée totale avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. Set Set . . Le premier chiffre de la Mode 1 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 1 Mode 2 Set Mode 1 . . 4.20 Réglage des calories brûlées totales pour le vélo 1 ou le vélo 2 Vous pouvez saisir ici les valeurs dont vous disposez déjà (p.ex. les valeurs de votre ancien appareil). Les nouvelles valeurs seront alors additionnées à celles-ci. 1 Passez aux calories brûlées totales pour le vélo 1 ou le vélo 2 avec la touche de fonction Mode 1 . Set Mode 1 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset Set . Le premier chiffre de la (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Mode 2 Set Mode 1 . . 4.21 Réglage des calories brûlées totales en randonnée Vous pouvez saisir ici les valeurs dont vous disposez déjà (p.ex. les valeurs de votre ancien appareil). Les nouvelles valeurs seront alors additionnées à celles-ci. 1 Accédez aux calories brûlées totales en randonnée avec la touche de fonction Mode 1 . Set Mode 1 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction saisie clignote. 3 Réglez la valeur avec Mode 2 (+) ou Reset Set . Le premier chiffre de la (-). 4 Accédez au chiffre suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. www.sigmasport.com ROX 6.0 Set Mode 1 . . Page 24 ROX 6.0 Paramètres de base Activation de l'alarme des zones Reset Mode 2 4.22 Activation de l'alarme des zones 1 Accédez à l'alarme des zones avec la touche de fonction Set Mode 1 . . Le réglage actuel 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction clignote. Set 3 Activez ou désactivez l'alarme des zones avec Mode 2 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Mode 1 (+) ou Set Reset (-). . Remarque Pendant le trajet, l'alarme des zones émet un signal sonore dès que vous quittez la zone d'entraînement réglée. Reset Mode 2 4.23 Réglage du contraste 1 Accédez au contraste réglé avec la touche de fonction 2 Appuyez brièvement sur la touche de fonction 3 Réglez la valeur avec Set Mode 1 Mode 2 (+) ou Reset Set Mode 1 . . L'affichage clignote. (-). (1 = faible / 3 = fort) 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Set . 4.24 Quitter les paramètres de base Maintenez la touche de fonction les paramètres de base. Set enfoncée pendant 3 secondes pour quitter “Réglages FERMES” clignote à l'écran. Set www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 25 ROX 6.0 Fonctions générales du ROX 6.0 Eclairage de l'écran 5 Fonctions générales du ROX 6.0 5.1 Eclairage de l'écran Reset Appuyez simultanément sur les touches de fonction Set et Reset pour activer et désactiver l'éclairage. “Eclairage actif / Eclairage inactif” s'affiche brièvement à l'écran. L'écran s'éclaire d'une pression sur n'importe quel bouton. La pression suivante commute alors seulement les fonctions. Remarque Set L'éclairage n'est pas disponible pendant la synchronisation ! Evitez d'allumer l'éclairage inutilement pour préserver la batterie. 5.2 Comparaison des vitesses Lorsque la vitesse actuelle diffère de la vitesse moyenne, ceci est indiqué par deux flèches . s'affiche lorsque la vitesse actuelle est inférieure à la vitesse moyenne. s'affiche lorsque la vitesse actuelle est supérieure à la vitesse moyenne. Aucune flèche ne s'affiche lorsque la vitesse actuelle est approximativement également à la vitesse moyenne. 5.3 Fonctions « Tours » La fonction “Tours” Permet de démarrer un nouveau tour (ou temps partiel) après avoir parcouru une distance définie. Ceci vous permet de comparer vos performances sur différentes sections de distances comparables et la réalisation d'entraînements par intervalles. Lap Appuyez sur la touche de fonction centrale LAP pour achever le tour actuel et démarrer automatiquement un nouveau tour. La distance et le temps partiels du dernier tour s'affichent pendant 8 secondes, en alternance. La distance et le temps partiels s'affichent dans la partie inférieure de l'écran. La fréquence cardiaque moyenne, la cadence moyenne et le numéro du tour sont affichés dans la partie supérieure de l'écran. La vitesse moyenne du dernier tour s'affiche dans la partie centrale de l'écran. L'affichage passe alors à nouveau au mode d'aperçu précédent. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 26 ROX 6.0 Fonctions générales du ROX 6.0 Ouverture de l'aperçu des tours 5.4 Ouverture de l'aperçu des tours 1 Maintenez la touche de fonction centrale LAP enfoncée pendant 3 secondes. “Aperçu des tours OUVERT” clignote à l'écran. Lap Set Mode 1 Basculez entre les valeurs suivantes avec les touches de fonction Set et Mode 1 : temps partiel, temps depuis le départ, distance partielle, distance depuis le départ, vitesse max., fréquence cardiaque max., calories. La fréquence cardiaque moyenne, la cadence moyenne, le dénivelé parcouru en montée et le numéro du tour sont affichés dans la partie supérieure de l'écran. La vitesse moyenne du tour en cours s'affiche dans la partie centrale de l'écran. 2 Basculez entre les différents tours avec les touches de fonction Reset et Mode 2 : 3 Maintenez la touche de fonction LAP enfoncée pendant 3 secondes pour quitter l'aperçu des tours. “Aperçu des tours FERME” clignote à l'écran. 5.5 Calibrage de l'altitude de départ Appuyez simultanément sur les touches de fonction Mode 1 et Mode 2 pendant 3 secondes pour calibrer l'altitude de départ prédéfinie par vos soins. “Altitude de départ” clignote à l'écran. “Réglage OK” apparaît à l'écran lorsque l'altitude de départ a été calibrée. Vous trouverez de plus amples informations sur cette fonction au chapitre “7 Mesure de l'altitude (IAC)”. Reset Mode 2 5.6 Chronomètre 1 Accédez au chronomètre avec la touche de fonction Mode 2 . 2 La touche de fonction Set permet de démarrer ou d'arrêter le chronomètre. Le chronomètre démarré est visible à l'icône apparaissant à l'écran. 3 Réinitialisation du chronomètre : Maintenez la touche de fonction Set Reset Mode 2 Reset enfoncée pendant 3 secondes. 5.7 Compte à rebours 1 Accédez au compte à rebours avec la touche de fonction Mode 2 . 2 Maintenez la touche de fonction Set enfoncée pendant 3 secondes. “REGLAGE Compte à rebours” clignote à l'écran. 3 Réglez la valeur avec Set Mode 1 Mode 2 (+) ou Reset (-). 4 Accédez au point suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. www.sigmasport.com ROX 6.0 Mode 1 Set . . Page 27 ROX 6.0 Fonctions générales du ROX 6.0 Réglage du dénivelé +/- 6 La touche de fonction Set permet de démarrer ou d'arrêter le compte à rebours. Le compte à rebours démarré est visible à l'icône apparaissant à l'écran. L'icône clignote lorsque le compte à rebours est écoulé. 7 Réinitialisation du compte à rebours sur la valeur de départ réglée : Maintenez la touche de fonction Reset enfoncée pendant 3 secondes. Mode 2 5.8 Réglage du dénivelé +/Le dénivelé parcouru en montée (+) et en descente (-) sont enregistrés indépendamment l'un de l'autre. Modifiez l'affichage entre “en montée” (+) et “en descente” (-) comme suit : 1 Accédez au dénivelé +/- avec la touche de fonction Set Mode 1 2 Maintenez la touche de fonction “Déniv. +/- ” clignote à l'écran. Set Mode 1 . enfoncée pendant 3 secondes. 3 Basculez l'affichage entre “en montée” (+) et “en descente” (-) avec 4 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Reset Set Mode 2 . . 5.9 Réinitialisation des données des tours 1 Maintenez la touche de fonction Reset enfoncée plus de 3 secondes. 2 “RESET Données tours” clignote à l'écran. Cette fonction met les valeurs suivantes à zéro : distance, temps, vitesse moyenne, vitesse max., cadence moyenne, dénivelé +/-, profil d'altitude, altitude max. distance partielle, temps partiel, zones d'intensité, fréquence cardiaque moyenne, fréquence cardiaque max., calories brûlées. 5.10 Valeurs totales pour les vélos 1 et 2 Si vous n'utilisez qu'un vélo, seules les valeurs totales du premier vélo sont affichées. Dès qu'un second vélo est utilisé, les valeurs totales sont affichées pour le “vélo 1”, le “vélo 2” et les “vélos 1 et 2”. 5.11 Intervalle de service L'intervalle de service vous informe lorsque le nombre de kilomètres défini avant la révision suivante du vélo a été parcouru. L'intervalle de service ne peut être réglé que par votre revendeur. “Inspection” apparaît à l'écran après avoir atteint le kilométrage prédéfini. Cet affichage disparaît lorsque vous appuyez sur une touche de fonction au choix. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 28 ROX 6.0 Fonctions générales du ROX 6.0 Mode “Transport” 5.12 Mode “Transport” En cas de transport sur le support du vélo ou dans une voiture (lorsque le ROX 6.0 est enclenché dans son support), le ROX 6.0 passe en mode dit de “transport” grâce au détecteur de mouvement intégré. “Transport” apparaît à l'écran. Appuyez brièvement sur une touche au choix pour quitter ce mode. 5.13 Interface PC Le ROX 6.0 est compatible PC. Après l'achat du logiciel SIGMA DATA CENTER et sa station de connexion, vous pouvez télécharger sans aucun effort et rapidement l'unité actuelle sur votre PC. Le ROX 6.0 enregistre les valeurs actuelles toutes les 10 secondes, pendant jusqu'à 19 heures. Ce tour s'affiche alors de manière graphique dans le Data Center. Remarque Le logiciel SIGMA DATA CENTER et la station de connexion peuvent être commandés dans la BOUTIQUE SIGMA, à l'adresse www.sigma-data-center.com. 5.14 Transmission câblée de la vitesse Le ROX 6.0 peut ultérieurement être doté d'un système de transmission câblée de la vitesse, et ce, uniquement pour la mesure de la vitesse (la cadence et la sangle thoracique restent sans fil). www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 29 ROX 6.0 Randonner avec le ROX 6.0 Synchronisation de la sangle thoracique 6 Randonner avec le ROX 6.0 Le ROX 6.0 peut également être utilisé comme compteur de randonnée. Un bracelet séparé est fourni à l'achat. Toutes les fonctions cycle sont masquées lors du montage du ROX 6.0 sur ce bracelet (celles-ci restent cependant enregistrées et peuvent à nouveau être consultées lors de la sortie à vélo suivante). Seules les fonctions pertinentes pour la randonnée sont conservées. Vous pouvez ainsi utiliser votre ROX 6.0 avec les informations relatives à l'altitude et à la fréquence cardiaque également pour la randonnée, l'escalade, le ski, la course ou d'autres sports. 6.1 Synchronisation de la sangle thoracique Mettre la sangle thoracique en place et humidifier la surface des capteurs. Placez le ROX 6.0 dans le bracelet. Les zéros de la fréquence cardiaque actuelle clignotent. Le ROX 6.0 se synchronise avec la sangle thoracique en moins de 10 secondes. La fréquence cardiaque actuelle apparaît alors à l'écran. 6.2 Début de la randonnée Appuyez sur la touche de fonction centrale temps de la randonnée. LAP pour démarrer et arrêter le Le temps de randonnée en cours est visible à l'icône apparaissant à l'écran. Lap www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 30 ROX 6.0 Randonner avec le ROX 6.0 Réglage du temps-cible Reset Mode 2 6.3 Réglage du temps-cible 1 Accédez au temps-cible avec la touche de fonction Mode 1 . 2 Maintenez la touche de fonction Set enfoncée pendant 3 secondes. “REGLAGE Temps-cible” clignote à l'écran. 3 Réglez la valeur avec Set Mode 1 Mode 2 (+) ou Reset (-). 4 Accédez au point suivant avec la touche de fonction 5 Enregistrez le réglage avec la touche de fonction “Réglage OK” apparaît à l'écran. Mode 1 Set . . 6 Dès que le temps de randonnée est démarré, le temps-cible commence à s'écouler. 7 Réinitialisation du temps-cible sur la valeur de départ réglée : Maintenez la touche de fonction Reset enfoncée pendant 3 secondes. Remarque Un signe “moins” apparaît dès que le temps-cible est dépassé. Réglez le tempscible sur 00:00:00 pour le désactiver. Reset 6.4 Réinitialisation de données de la randonnée 1 Maintenez la touche de fonction Reset enfoncée plus de 3 secondes. 2 “RESET Données tours” clignote à l'écran. Cette fonction met les valeurs suivantes à zéro : temps de randonnée, dénivelé du jour +/-, altitude max., zones d'intensité, fréquence cardiaque moyenne, fréquence cardiaque max., calories brûlées. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 31 ROX 6.0 Mesure de l'altitude (IAC) Calibrage de l'altitude 7 Mesure de l'altitude (IAC) L'altitude actuelle affichée est enregistrée lorsque l'appareil passe “en veille” (heure et modèle à l'écran). Cette altitude actuelle enregistrée est utilisée comme hauteur de référence lorsque le compteur quitte ce mode de veille. Le ROX 6.0 se calibre “de lui-même”. Le manomètre barométrique est activé lors du déplacement du vélo ou du ROX 6.0, même si le ROX 6.0 est “en veille”. L'altitude actuelle est alors régulièrement mise à jour en cas de déplacement. Le détecteur de mouvement intégré est tellement sensible qu'il fonctionne également en voiture. Trois trous sont prévus sur la face inférieure du ROX 6.0 pour la mesure de la pression atmosphérique. Ces trous doivent rester ouverts. Attention Ne pas enfoncer d'objet pointu dans le trou de mesure. 7.1 Calibrage de l'altitude La mesure de l'altitude du ROX 6.0 est calculée sur la base de la pression atmosphérique barométrique. Les modifications de la météo modifient également la pression atmosphérique, ce qui peut entraîner une modification de l'altitude actuelle. Pour compenser ces variations, vous devez saisir une altitude de référence dans le ROX 6.0. C'est ce qu'on appelle le calibrage. Le ROX 6.0 permet de procéder au calibrage de différentes façons : 1. Altitude de départ L'altitude de départ est l'altitude de votre lieu de départ habituel (généralement votre domicile). Cette valeur peut être trouvée sur les cartes routières et topographiques. Elle est programmée une seul fois dans le ROX 6.0 (cf. chapitre “4.5 Réglage de l'altitude de départ”) et peut être calibrée en 3 secondes (cf. chapitre “5.5 Calibrage de l'altitude de départ”). L'altitude de départ reste conservée dans le ROX 6.0 (également après un changement de pile). 2. Altitude actuelle L'altitude actuelle est l'altitude du lieu où vous vous trouvez actuellement, peu importe votre altitude de départ (p.ex. point de départ d'un tour). L'altitude actuelle est utilisée lorsque vous êtes en route avec votre vélo et que vous disposez d'une indication d'altitude. 3. Pression atmosphérique au niveau de la mer Si vous vous trouvez à une altitude inconnue, vous pouvez saisir la “pression atmosphérique réduite au niveau de la mer” pour calibrer l'altitude actuelle. La pression atmosphérique réduite au niveau de la mer peut être consultée sur Internet, dans les journaux quotidiens ou à l'aéroport. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 32 ROX 6.0 Remarques, dépannage, FAQ Remarques 8 Remarques, dépannage, FAQ 8.1 Remarques 8.1.1 Etanchéité du ROX 6.0 Le ROX 6.0 est étanche à l'eau. Le cycliste peut utiliser son appareil sous la pluie sans risque pour celui-ci. Les touches peuvent également être utilisées. 8.1.2 Etanchéité des émetteurs (accessoires en option) Emetteur de vitesse STS, émetteur de cadence STS et émetteur de fréquence cardiaque STS Etanche et convenant donc pour de nombreuses activités sportives. 8.1.3 Entretien de la sangle thoracique (accessoires en option) La sangle thoracique textile COMFORTEX+ peut être lavée en machine à +40°C / 140°F, programme manuel. De la lessive du commerce peut être utilisée. Remarque Les produits de blanchiment ou produits enrichis en additifs de blanchiment ne peut pas être utilisés. N'utilisez pas de savon et d'adoucissant ! Ne confiez pas la COMFORTEX+ au nettoyage à sec. Ni la sangle, ni l'émetteur ne peuvent passer au séchoir. Etendez la sangle pendant le séchage. Ne l'essorez pas, ne l'étirez pas ou ne la suspendez pas lorsqu'elle est mouillée. La COMFORTEX+ ne peut pas être repassée. 8.1.4 Consignes d'entraînement Avant de l'entraînement, veuillez consulter votre médecin afin d'exclure tout risque pour votre santé. Ceci vaut particulièrement en présence de maladies cardiovasculaires sous-jacentes. Nous recommandons aux personnes portant des stimulateurs cardiaques d'impérativement discuter de la compatibilité de nos systèmes avant de les utiliser ! www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 33 ROX 6.0 Remarques, dépannage, FAQ Dépannage 8.2 Dépannage Aucune vitesse affichée −− Le compteur est-il correctement enclenché sur son support ? −− Les contacts sont-ils oxydés / corrodés ? −− La distance entre l'aimant et l'émetteur de vitesse STS a-t-elle été contrôlée (max. 12 mm) ? −− Avez-vous vérifié si l'aimant est magnétisé ? −− L'état de la pile de l'émetteur de vitesse a-t-il été contrôlé ? Aucune cadence affichée −− La distance entre l'aimant et l'émetteur de cadence STS a-t-elle été contrôlée (max. 12 mm) ? −− Avez-vous vérifié si l'aimant est magnétisé ? −− L'état de la pile de l'émetteur de cadence a-t-il été contrôlé ? Aucune fréquence cardiaque affichée −− Les électrodes sont-elles suffisamment humides ? −− La sangle thoracique est-elle correctement mise en place ? −− L'état de la pile de l'émetteur de fréquence cardiaque a-t-il été contrôlé ? Aucun affichage à l'écran −− L'état de la pile du ROX 6.0 a-t-il été contrôlé ? −− La pile est-elle correctement installée (+ en haut) ? −− Les contacts de la pile sont-ils en bon état (pliez-les délicatement) ? Affichage noir / lent −− Température trop élevée (> 60°C) ou trop basse (< 0°C) ? Vitesse affichée erronée −− 2 aimants installés ? −− Aimant correctement installé (parallèle et au centre de l'émetteur de vitesse) ? −− La circonférence de la roue est-elle correctement réglée ? Aucune synchronisation −− La distance entre l'aimant et le(s) capteur(s) a-t-elle été contrôlée ? −− Les piles du/des capteur(s) sont-elles vides ? −− La portée de l'émetteur concerné a-t-elle été contrôlée ? −− En cas d'utilisation d'une dynamo sur le moyeu de roue, veuillez modifier la position de l'émetteur. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 34 ROX 6.0 Remarques, dépannage, FAQ FAQ (questions fréquemment posées) Affichage “TOO MANY SIGNALS” −− Veuillez augmenter la distance par rapport aux autres émetteurs et appuyez sur une touche au choix. 8.3 FAQ (questions fréquemment posées) Puis-je remplacer la pile moi-même ? Toutes les pièces du ROX 6.0 sont dotées d'un compartiment à pile permettant un remplacement des piles par l'utilisateur. Veuillez noter que la bague d'étanchéité doit être correctement remise en place avant de refermer le compartiment à pile. Une autre personne utilisant un autre compteur cycle / cardio-fréquencemètre peut-elle causer des perturbations ? Le système de transmission digital est codé. Il ne peut donc en principe pas y avoir de perturbations entre deux appareils. Lors de la synchronisation du récepteur avec l'émetteur, veuillez vous assurer qu'aucun autre appareil SIGMA ROX ne se trouve à proximité. Quelle est l'autonomie de la pile dans l'émetteur / le récepteur ? L'autonomie des piles dépend de la fréquence d'utilisation et de l'utilisation du gestionnaire d'éclairage. En règle générale, le ROX 6.0 et ses 3 émetteurs ont été conçus de manière à garantir une durée de vie d'au moins 1 an aux piles (calculée sur la base d'une utilisation d'une heure par jour). Le système de transmission STS est-il compatible avec d'autres systèmes de transmission (tels que Bluetooth, ANT+, DTS, etc.) ? Non, les différents systèmes de transmission ne sont pas compatibles entre eux. L'altitude change alors que je reste au même endroit. Pourquoi ? La mesure de l'altitude du ROX 6.0 se base sur une mesure barométrique de l'altitude.. La pression atmosphérique barométrique changeant en permanence, ceci peut entraîner une modification de l'altitude actuelle alors que vous ne vous déplacez pas. Cependant, le ROX 6.0 est doté d'un système gelant l'altitude actuelle lorsque l'appareil est en “veille”. Nous pouvons ainsi garantir une altitude actuelle constante à condition que l'appareil ne soit pas régulièrement déplacé. Pourquoi dois-je toujours calibrer l'altitude actuelle ? La pression atmosphérique barométrique étant utilisée pour déterminer l'altitude actuelle, les modifications constantes de la pression atmosphérique actuelle entraînent des modifications de l'altitude actuelle. Pour compenser ces modifications constantes et garantir une précision d'un mètre pour l'indication de l'altitude actuelle, une altitude de référence doit être indiquée au ROX 6.0 avant chaque départ. La saisie de cette altitude de référence est appelée “calibrage”. www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 35 ROX 6.0 Caractéristiques techniques Valeurs max. / min. / standard 9 Caractéristiques techniques 9.1 Valeurs max. / min. / standard Unité Min. Max. kmh / mph kmh / mph 0,0 0,00 199,8 / 124,2 199,8 / 124,2 Vitesse max. Distance parcourue Cadence actuelle Cadence ∅ moyenne Fréquence cardiaque actuelle Fréquence cardiaque ∅ Fréquence cardiaque max. % de la fréquence cardiaque max. Calories Temps Temps de parcours Temps de randonnée Temps cible Heure Date Chronomètre Compte à rebours Température Température actuelle Altitude Altitude actuelle Ascension journalière kmh / mph km / mi tr/min. tr/min. 0,00 0,00 20 20 199,8 / 124,2 9999,99 180 180 bpm bpm bpm % kcal 40 40 40 0 0 240 240 240 240 99999 hhh:mm:ss hhh:mm:ss hhh:mm:ss hh:mm (24 h) JJ.MM.AAAA h:mm:ss.1/10 hh:mm:ss. 1/10 00:00:00 00:00:0 00:00:0 00:00 01.01.2013 0:00:00,0 00:00:00,0 999:59:59 999:59:59 999:59:59 23:59 31.12.2099 9:59:59,9 9:59:59,9 °C / °F -10,0 / 14,0 +70 / +158 m / ft m / ft Descente journalière m / ft Altitude max. Tours Nombre de tours Temps partiel Temps depuis le départ Distance partielle Distance depuis le départ Vitesse ∅ par tour m / ft -999 / -999 99999 / 99999 99999 / 99999 0 4999 / 16999 99999 / 99999 99999 / 99999 4999 / 16999 NO UNIT hhh:mm:ss hhh:mm:ss km / mi km / mi kmh / mph 0 00:00:00 00:00:00 0 0 0,00 99 999:59:59 999:59:59 9999,99 9999,99 199,8 / 124,2 Vélo Vitesse actuelle Vitesse ∅ www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 36 ROX 6.0 Caractéristiques techniques Valeurs max. / min. / standard Vitesse max. par tour FCmax. par tour Calories par tour Valeurs totales Distance totale Vélo 1 / Vélo 2 Vélos 1+2 Distance totale Vélo 1 / Vélo 2 Vélos 1+2 Altitude totale Vélo 1 / Vélo 2 Vélos 1+2 Calories brûlées totales Vélo 1 / Vélo 2 Vélos 1+2 www.sigmasport.com Unité kmh / mph bpm kcal Min. 0,00 40 0 Max. 199,8 / 124,2 240 99999 km / mi 0 99999 mm:ss,x / hhh:mm:ss 00:00 999:59 m / ft 0 99999 m / ft 0 99999 ROX 6.0 Page 37 ROX 6.0 Caractéristiques techniques 9.2 Remplacement des piles Le remplacement des piles du compteur et des émetteurs (vitesse, cadence et/ ou sangle thoracique) s'affiche à l'écran. Seule l'heure doit à nouveau être réglée après un changement de pile. Compteur cycle 5.1 −− Ouvrir le couvercle avec l'outil. −− Retirer l'ancienne pile du couvercle. −− Mettre la nouvelle pile en place dans le couvercle. −− Respecter la polarité ! −− Si celle-ci se détache, remettre la bague d'étanchéité en place. −− Fermer le couvercle avec l'outil. Emetteurs 5.2 5.3 5.4 −− Ouvrir le couvercle avec l'outil. −− Retirer l'ancienne pile du couvercle. −− Mettre la nouvelle pile en place dans le couvercle. −− Respectez la polarité ! −− Si celle-ci se détache, remettre la bague d'étanchéité en place. −− Fermer le couvercle avec l'outil. 9.3 Températures / Piles Compteur cycle Température ambiante : + 60°C / - 10°C Type de pile : CR 2450 (n° art. 20316) Emetteur de vitesse Température ambiante : + 60°C / - 10°C Type de pile : CR 2032 (n° art. 00396) Emetteur de cadence Température ambiante : + 60°C / - 10°C Type de pile : CR 2032 (n° art. 00396) Emetteur de fréquence cardiaque Température ambiante : + 60°C / - 10°C Type de pile : CR 2032 (n° art. 00396) www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 38 ROX 6.0 Garantie 10 Garantie En cas de vice, nous garantissons nos produits conformément aux prescriptions légales. Les piles ne sont pas couvertes par la garantie. Si vous souhaitez exercer votre droit à la garantie, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acheté votre compteur cycle. Vous pouvez renvoyer votre compteur cycle, accompagné de la preuve d'achat et de tous ses accessoires, à l'adresse suivante : Veillez à correctement affranchir votre envoi. SIGMA-Elektro GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße Tél. Service : +49-(0)6321-9120-140 Courriel : [email protected] Un appareil de remplacement vous sera envoyé si votre requête est justifiée. Les demandes en garantie ne peuvent concerner que les modèles actuels. Sous réserve de modifications techniques par le fabricant. LI LI = Lithium-ion Les piles ne peuvent pas être jetées dans les ordures ménagères (loi allemande relative aux piles - BattG) ! Veuillez rapporter vos piles dans un centre de collecte agréé. Les appareils électroniques ne peuvent pas être jetés dans les ordures ménagères. Veuillez rapporter votre appareil dans un centre de collecte agréé. This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SIGMA may void the FCC authorization to operate this equipment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 39 ROX 6.0 Garantie −− Reorient or relocate the receiving antenna. −− Increase the separation between the equipment and receiver. −− Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. −− Consult the dealer or an experienced technician for help. Vous trouverez la déclaration CE à l’adresse : www.sigmasport.com www.sigmasport.com ROX 6.0 Page 40 ROX 6.0 Index 11 Index A I Accessoires en option 8 Interface PC 9, 29 Activer l'alarme des zones d'entraînement 25 M Montage du support 10 C Calibrer l'altitude 32 P Caractéristiques techniques 36 Paramètres de base 16 Chronomètre 27 Première mise en marche 11 Concept d'utilisation 13, 14 Affectation des touches 13 Structure de l'écran 15 Q Questions fréquemment posées 35 R D Régler la date 19 Dépannage 34 Régler la langue 16 E Régler la zone d'intensité 21 Eclairage de l'écran 26 Régler le compte rebours 27 Etanchéité 33 Régler les unités de mesure 16 Régler le vélo 1 / 2 F Altitude totale 23 Fonctions du ROX 6.0 9 Calories brûlées totales 24 Fonctions “Randonnée” 30 Circonférence de la roue 17 Début de la randonnée 30 Distance totale 22 Régler l'altitude de randonnée totale 24 Régler les calories brûlées totales en randonnée 24 Régler le temps-cible 31 Temps de randonnée total 23 Fonctions “Tours” 26 Régler l'heure 18 Régler une zone d'entraînement 20 Remplacement de la pile 38 S Ouvrir l'aperçu des tours 27 www.sigmasport.com Temps total 22 ROX 6.0 Synchronisation des capteurs 11 Page 41 SIGMA-Elektro GmbH Dr. - Julius - Leber - Straße 15 D-67433 Neustadt /Weinstraße SIGMA SPORT USA 3487 Swenson Ave. St. Charles, IL 60174, U.S.A. SIGMA SPORT ASIA 4F, No.192, Zhonggong 2nd Rd., Xitun Dist., Taichung City 407, Taiwan ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.