CAR NAVIGATION SYSTEM MB-03EU Navi-Multimedia-System Manuel d'utilisation FRANÇAIS Manuel d'utilisation MB-03EU Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit, le système GPS-multimedia MB-03EU. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel autoradio MB-03EU. i Veuillez lire le présent manuel d'emploi attentivement avant d'installer l'appareil et de le mettre en service. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement en cas de doute: www.xomax.de/download Remarque: Les caractéristiques techniques et la présentation de ce produit sont sujets à modification sans préavis à la suite des changements de modèle d'ordre technique. Remarque: Les caractéristiques techniques et la présentation de ce produit sont sujets à modification sans préavis à la suite des changements de modèle d'ordre technique. Sous réserve d'erreurs et de fautes d'orthographes. Afin de protéger l'environnement, nos manuels d'utilisations ne sont disponibles qu'en format PDF. Version du manuel Version 1.0 14.10.2016 CAR NAVIGATION SYSTEM 2 MB-03EU Sécurité et précautions 5 Réglage Wallpaper..........................19 Introduction7 Boot Logo......................................19 Sélectionnez l'image de fond.........19 Setup / Common............................19 Description..................................... 7 Calibrage de l'écran tactile............20 Spécifications techniques.................. 7 Réglage Bluetooth..........................20 Volume de livraison.......................... 8 Réglage Language..........................20 Les commandes de l'autoradio........... 9 Réglage de l'heure et de la date.......21 Télécommande...............................12 Médias et supports de données21 Installation13 Consignes d'installation...................13 Types de supports pris en charge......21 Avant l'installation..........................13 Mise en service Format de fichiers pris en charge......21 15 AUX-IN Modus Utiliser la télécommande.................15 Informations générales....................22 Changement de la batterie de la télé- AV-IN mode de démarrage...............22 commande ...................................15 Mise en marche / mise à l'arrêt de Mode radio / Mode de lecture de musique 23 l'appareil ......................................16 Insérer la carte SD.........................16 Afficheur de la radio........................23 Raccordement de supports USB........16 Afficheur de lecture de musique........23 Insérer le CD/DVD .........................16 Paramètres d'usine.........................16 Fonctions de base 22 Mode de lecture vidéo 17 24 Afficheur de lecture vidéo................24 Mode visionneur d'images................24 Page d'accueil................................17 Volume sonore...............................17 Connexion Bluetooth Preset d'égaliseur...........................17 25 Réglage de la balance/fader..........18 Répondre à un appel entrant/ren- Loudness / Subwoofer..................18 umérotation...................................25 Couper le son.................................18 Terminer/rejeter des appels.............25 Répertoire.....................................25 Réglages 18 Journal des appels..........................25 Réglages.......................................18 CAR NAVIGATION SYSTEM 3 MB-03EU Musique Bluetooth 26 Remarques générales......................26 Lancer la fonction musique Bluetooth............................................26 Guide de dépannage 27 Indications d'élimination 30 Traitement des équipements usagés..........................................30 Élimination des batteries.................30 CAR NAVIGATION SYSTEM 4 MB-03EU Thema: Sécurité et précautions FR ! Le bris du cachet de garantie entraîne la perte de la garantie. Sécurité et précautions ! L'autoradio ne doit être ! Alimentation électrique commandé qu'à l'arrêt. Utilisez l'appareil exclusivement avec un réseau de bord de 12 volts. Le moins (-) doit être connecté à la masse (négative). Afin d'éviter les accidents, veuillez commander l'appareil uniquement lorsque votre voiture est bien garée. ! Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un incendie. En cas de doute, consultez votre revendeur ou un atelier spécialisé. Installation Veuillez lire attentivement les instructions d'installations avant de procéder à l'installation. Nous vous recommandons de faire effectuer le montage par un spécialiste ou par un atelier spécialisé. ! Lorsque vous devez remplacer un fusible, veillez à ce que le nouveau fusible présente les mêmes caractéristiques (notamment l'ampérage) que l'ancien fusible. ! Volume sonore Régler le volume à un niveau qui vous permet d'entendre les bruits extérieurs et, en particulier, les sons d'avertissement du trafic. En outre, un volume sonore trop fort peut détériorer votre audition. ! Surchauffe Ne couvrez pas les ouvertures d'aération afin d'éviter une surchauffe et toute accumulation de chaleur à l'intérieur de l'appareil; sinon il y a le risque d'incendie. ! Réparation de l'appareil En cas de problèmes, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Lors d’une ouverture, il existe un risque d'électrocution. ! Température ambiante Assurez-vous que la température à l'intérieur du véhicule ne dépasse pas +60°C. Avant d’allumer la radio, veillez à ce que la température intérieure de votre véhicule soit repassée à la valeur normale. Ne continuez pas à utiliser l’appareil lorsqu'un problème se produit. Confier toujours les gros travaux de maintenance et de réparation à un atelier qualifié. CAR NAVIGATION SYSTEM Changement des fusibles 5 MB-03EU Thema: ! Sécurité et précautions FR optique. Nettoyage de l'appareil »» Ne pas tordre ni déformer le CD et le DVD. Nettoyer l’appareil avec un chiffon doux et sec ou humide. Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques ou des détergents à base d'alcools, car ils peuvent attaquer ou même endommager la peinture. ! Humidité »» N'écrivez pas sur la surface des disques en utilisant un instrument d’écriture inadapté et n'y collez pas d‘étiquettes adhésives. Évitez d'exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité, en raison du risque d'incendie ou de choc électrique. ! »» Ne jamais exposer les disques à la lumière directe du soleil. Utilisation de l'écran N'appuyez pas trop fort sur le display de l’appareil afin d'éviter tout risque de distorsion d’image, de dysfonctionnement ou de dommage pour l’écran. Touchez l'écran LCD (écran tactile) uniquement en utilisant le doigt ou un stylet adapté. »» Ne touchez pas les CDs/DVDs à la face miroir pour éviter les rayures et les salissures. ! Risque de blessure Jamais modifier ou ouvrir l'unité. Le dispositif contient un laser Class-1, qui peut blesser vos yeux. »» Pour le nettoyer, essuyez-le en partant du centre vers l'extérieur au moyen d'un chiffon propre et fin. Utilisation de CD et de DVD »» La poussière, les salissures et les rayures peuvent endommager le disque CAR NAVIGATION SYSTEM 6 MB-03EU Thema: Introduction FR Introduction Résolution ............................ 800 x 480 Pixel Description Récepteur radio FM Typ ..................... TFT LCD écran digital tactile Plage de fréquences .............. 87.5 - 108 MHz Le Navi-Multimedia-System MB-03EU est caractérisé par son design moderne. Sensibilité FM.................................... 15 dBu Fréquence IF...................................10.7 MHz Le Navi-Multimedia-System MB-03EU est un autoradio DVD avec interface USB et SD. Récepteur radio AM Plage de fréquences .............. 522 - 1620 KHz Sensibilité AM ................................... 40 dBu L'autoradio est capable de lire les CDs, les DVDs, les clés USB et les cartes SD et permet de lire des vidéos, de la musique et des photos dans de nombreux formats au choix. Fréquence IF.................................... 455 KHz Lecteur de CD Mécanisme d'insertion motorisé .......... Slot-In Taille du support de données ..... Ø 12 cm/8 cm Vous pouvez regarder vos vidéos sur l'écran de 7 pouces ou, grâce à la sortie RCA, sur un moniteur externe. Stockage Type de support ................ CD, DVD L'entrée vidéo à caméra dédiée et le contrôle caméra permettant la connexion d'une caméra de recul. Max. Taille pris en charge ................... 128 GB Port USB Type de connecteur ............... Typ A, normale SD-slot Slot Typ ......................................... microSD Max. Taille pris en charge ................... 128 GB Spécifications techniques Bluetooth Données générales Version ................................... V1.2 Klasse 2 Tension de service ..... 12V DC, masse négative Fréquence ............................ 2.4 GHz spectre Fusible ....................................... 15 ampères Dimension de montage ........... 2DIN Mercedes Audio Les caractéristiques techniques et Puissance de sortie ...................... 4 x 60 Watt la présentation de ce produit sont Sortie ................................. pour 4 enceintes sujets à modification sans préavis à Impédance de l'enceinte ............. 4 bis 8 Ohm la suite des changements de modèle d'ordre technique. Sous réserve Écran TFT LCD d'erreurs et de fautes d'orthogra- Diagonale d'image .................. 7 " (ca. 18 cm) phes. Format d'affichage .................... 16:9 Breitbild CAR NAVIGATION SYSTEM 7 MB-03EU Thema: Introduction FR Volume de livraison B A C F E G D H I J Les illustrations sont présentées à titre d'exemple et peuvent donc différer visuellement de l’original. 10.Splitter d'antenne universelle 1. L'autoradio 2. Logiciel de navigation Dès réception de votre colis, veuillez vérifier que tous les accessoires sont présents. 3. Télécommande avec batterie 4. Notice de montage 5. ISO et 13pin Quadlock câbles adaptateur i Remarque: Le contenu de la livraison peut varier suite à des adaptations de modèle et des mises à jour. 6. GPS antenne 7. Can-Bus 8. Accessoires de montage 9. Câble d'extension USB CAR NAVIGATION SYSTEM 8 MB-03EU Thema: Introduction FR Les commandes de l'autoradio 1 IR Récepteur infrarouge 2 MIC Microphone Bluetooth 6 BND Commuter la bande de fréquences entre FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2. Le récepteur infrarouge reçoit le signal de la télécommande. Veillez à ce que le capteur infrarouge ne soit pas couvert. 7 Le microphone est utilisé pour gérer les appels avec la fonction mains-libres Bluetooth. Veillez à ce que le microphone ne soit pas couvert afin d'assurer une qualité de communication irreprochable. 3 DVD CD/DVD Mode 4 MEN Menu principal automatiquement sur les stations à signal fort et les mémorise dans l'emplacement de la bande de fréquence courante. 8 Vous pouvez donc basculer parmi les modalités différentes dans l'ordre suivant: [Radio], [DVD], [SD], [USB], [AV-IN], [Bluetooth]. Bluetooth, AV_IN, AUX, Configuration, Horloge, Calendrier, Ordinateur. Si aucun support est inséré, la modalité correspondante sera ignorée. NAV Navigation Mode CAR NAVIGATION SYSTEM MOD Commutateur de mode Si l'autoradio est allumé, appuyez brièvement le bouton pour passer au mode suivant. Les paramètres suivants sont disponibles: Radio, Navi, DVD, USB, SD, 5 AMS Recherche automatique [En mode radio]: La radio se règle 9 MB-03EU Thema: 9 Introduction FR G 1 EQ Preset Equalizer interrupteur/ Appuyer plusieurs fois sur le bouton rotatif pour basculer parmi les différents paramètres du Equalizer: [Pers.], [Plat], [Pop], [Rock], [Jazz], [Class]. A USB USB Mode B C SD SD-carte Mode RST Reset I TA Activer ou désactiver la fonction TA J AF Activer ou désactiver la fonction AF K 1-6 [En mode radio]: Mémoire Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver la fonction TA. GPS CARD GPS-Map Slot (sous le Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver la fonction AF. ?/PWR/MUT/VOL Power/Couper le son/Volume appuyez brièvement - Appuyez sur le stations de radio "1 - 6" bouton ? pour interrupteur radio. Maintenir pendant environ 3 secondes éteindre la radio. L SD CARD microSD-Slot (sous le rabat) Le logement pour carte SD lit les cartes microSD système de fichiers exFat ou Fat32. Taille maximale prise en charge: 128GB. [Mode de fonctionnement]: appuyez brièvement Appuyez sur le bouton pour activer ou désactiver la fonction muet. M S bouton rotation Tourner le bouton dans [En le mode de téléphonie]: Appels entrants le sens horaire pour augmenter le volume. Tourner dans le sens contraire pour diminuer le volume. Appuyez sur le bouton pour accepter l'appel entrant. N E Écran 7 Titre avant/la mémoire de la station/Tuning Il montre toutes les informations les plus importantes, vidéos, images et menus interactifs. [En mode de lecture]: appuyez brièvement Aller un titre avant. maintenez appuyé avance rapide F Fente de lecture CD/DVD [En mode radio]: appuyez brièvement La recherche auto- Inserez un disque compatible, il sera pris automatiquement. matique de station dans la direction de fréquence correspondante est activée. maintenez appuyé Activer le mode de Ici les médias optiques pris en charge: CD, CD-R/-RW , DVD, DVD±R/±RW , VCD , SVCD et CD / DVD de données. CAR NAVIGATION SYSTEM H À travers le bouton intérieur vous pouvez réinitialiser l'autoradio dans les réglages d'usine. rabat) Réservé au logiciel Navi. D Éjecter un support média Appuyez sur le bouton pour l'insertion CD ou DVD éjection. Réglages audio 10 MB-03EU Thema: Introduction FR recherche manuelle. O < Lecture/pause [En mode de lecture]: commence la lecture ou mettre en pause. P T [En le mode de téléphonie]: Appels raccrocher Appuyez sur le bouton pour refuser un appel ou pour mettre fin à l'appel en cours. Q 8 Passer au titre précédent/la mémoire de la station/Tuning [En mode de lecture]: appuyez brièvement Aller à la piste précédente. maintenez appuyé retour rapide. [En mode radio]: appuyez brièvement La recherche auto- matique de station dans la direction de fréquence correspondante est activée. maintenez appuyé Activer le mode de recherche manuelle. CAR NAVIGATION SYSTEM 11 MB-03EU Thema: Introduction FR Télécommande 9. REPEAT/AF [Lecture] Répétition de lecture 10. GOTO [DVD] aller au Chapitre 11. ENTER Valider la saisie 12. puqt Naviguer dans le menu 13. MENU appeler le menu 14. TITLE [DVD] Menu de titres Appel 15. 0-9 Pavé numérique [Radio] Sélection des stations (1-6) [Lecture] Sélection de titres (0-9) 16. 1 Éjecter le média 17. VOL-/VOL+ Baisser le volume/ augmenter le volume 1. ? Mettre en marche l'autoradio 18. AUDIO [DVD] Changement de piste audio 2. MODE Passer à un mode différent 19. SETUP Ouvrir le menu de réglage 3. MUTE Désactivation temporaire du son 20. EQ Égaliseur Paramètres 21. RDM/TA [Lecture] Lecture aléatoire [Radio] Marche/arrêt fonction TA 4. BAND [Radio] Commuter la bande de fréquences 22. SUBTITLE [DVD] Commuter le sous-titrage 5. AMS [Radio] AMS Recherche automatique 23. T Répondre à un appel entrant/ renumérotation 6. 8 / 7 [Lecture] Titre précédent / Titre suivant 24. U Terminer/rejeter des appels 7. : / 9 [Lecture] Recul rapide/ Avance rapide 8. < Lecture/pause CAR NAVIGATION SYSTEM 12 MB-03EU Thema: Installation FR appareil 2DIN. Installation »» Si vous avez besoin de caches adaptés, d'autres auxiliaires de montage ou d'adaptateurs, adressez-vous à un revendeur spécialisé. Consignes d'installation i Un manuel de montage détaillé est disponible sur notre site Internet. »» Veillez à ce que les câbles de raccordement ne soient pas sectionnés ou court-circuités. L'inobservation de cette consigne entraîne la perte de la garantie. Des instructions générales de montage sous forme imprimée sont fournies avec le produit. »» Avant de procéder au montage de l'appareil, assurez-vous que le véhicule dispose d‘un réseau de bord de 12 V. ! Nous conseillons de faire exécuter l'installation par une personne compétente ou par un atelier spécialisé. »» Le moins (-) doit être connecté à la masse (négative). »» Repérez la polarité des enceintes existantes avant de débrancher la batterie. Avant l'installation ! »» Une liaison de masse propre est essentielle pour une mise à la terre impeccable du boîtier. La région de mise à la terre doit donc être exempte de rouille, de peinture et de salissures. AVERTISSEMENT! La garantie ne couvre pas les dommages survenus par suite d'une installation inappropriée. »» Il faut réaliser la mise à la terre à l'écart des autres appareils à courant fort tels que, par exemple, les amplificateurs. Pour éviter tout risque de court circuit, il faut absolument débrancher la batterie avant l'installation. Pour obtenir des informations sur la procédure, reportez-vous au manuel de votre véhicule. »» Assurez-vous de connecter les câbles codés par couleur comme indiqué sur le schéma de raccordement. Les câbles raccordés de manière incorrecte peuvent entraîner des dysfonctionnements ou même des endommagements du système électrique du véhicule. Veuillez noter que les instructions de montage one été conçues pour l'emplacement 2DIN. »» Assurez-vous que l'emplacement offre un espace suffisant pour installer un CAR NAVIGATION SYSTEM »» En dépit de leur fonction identique, 13 MB-03EU Thema: Installation FR les câbles de liaison de cet appareil et ceux d'autres appareils peuvent être de couleurs différentes. Lorsque vous connectez cet appareil à d'autres produits, il est important de connecter uniquement les câbles ayant la même fonction. Veuillez consulter le mode d'emploi des appareils concernés pour déterminer la fonction appropriée des câbles. complètement arrêtée et il existe un risque que la batterie se décharge. »» Évitez de faire passer le câble jaune directement dans le compartiment moteur pour le raccorder à la batterie, car cela pourrait provoquer un court-circuit dangereux. »» Évitez de relier entre eux les câbles d'enceinte. Si vous ne voulez pas connecter 4 enceintes, isolez toutes les extrémités ouvertes de câble qui ne sont pas utilisées à l'aide d'un ruban isolant afin d'empêcher les court-circuits. »» Assurez vous que le câble négative (-) de l'enceinte est connecté à la borne négative correspondante (-) de l'enceinte. Ne connectez jamais le câble négative (-) de l'enceinte à la carrosserie de voiture. »» L'angle d'installation ne doit pas dépasser +/- 30°, sinon le fonctionnement impeccable de l'appareil n'est pas garanti. »» L'appareil est conçu pour le branchement à quatre enceintes. Ne le combinez pas avec des périphériques conçus pour le branchement à deux enceintes. »» Il faut que les enceintes présentent une impédance de 4 à 8 ohms ainsi qu'une puissance suffisante. »» Afin d'éviter tout court-circuit, isolez toutes les connexions des câbles ainsi que toutes les extrémités ouvertes de câble qui ne sont pas utilisées à l'aide d'un ruban isolant. »» Posez tous les câbles correctement et fixez-les de manière qu'ils ne vous gênent pas et qu'ils ne touchent pas les pièces mobiles ou chaudes. »» Au cas où votre véhicule ne dispose pas d'une position d'allumage ACC, le câble rouge doit être relié à un commutateur d'allumage. Sinon, la radio n'est pas automatiqument CAR NAVIGATION SYSTEM 14 MB-03EU Thema: Mise en service FR appuyant l'attachement vers la gauche tout en retirant le compartiment à piles.. Mise en service Utiliser la télécommande Avant la première utilisation, il faut retirer la languette d'isolation de la télécommande. 2. Enlevez la pile usagée et insérez une nouvelle pile lithium CR-2025 au compartiment à piles. Tenez la télécommande horizontalement dans la direction du récepteur infrarouge. Veillez à ce que le récépteur infrarouge ne soit pas couvert afin de garantir le fonctionnement correct de la télécommande. Changement de la batterie de la télécommande 3. Après le remplacement de pile, replacez le compartiment à piles dans sa position initiale dans la télécommande jusqu'à ce qu'il s'enclique en position. La télécommande est alimentée par une pile ronde lithium CR-2025. Remplacez la pile 3V dès que vous remarquerez une diminution de réponse de la télécommande. Remplacer la pile: 1. Enlevez le couvercle de la batterie en CAR NAVIGATION SYSTEM 15 MB-03EU Thema: Mise en service FR Mise en marche / mise à l'arrêt Paramètres d'usine de l'appareil Utilisez un objet pointu pour appuyer soigneusement sur le bouton à l'intérieur à côté de la fente pour carte SD. Après la réinitialisation l'appareil s'éteint. Appuyez le bouton de gauche pour allumer ou éteindre l'autoradio. Insérer la carte SD Insérez la carte SD avec le côté étiquette vers le haut et le côté PIN vers le bas. Utilisez la porte SD inférieure pour des données telles que musique, photos et vidéos. La porte SD à gauche est réservée pour le logiciel de navigation. Assurez-vous que la carte SD fonctionne correctement et ne soit pas pollué. i Les cartes SD doivent être formatées avec le système de fichiers exFat ou Fat32. Taille maximale supportée: 128 GB. Raccordement de supports USB Insérez la clé USB. Celle-ci doit être formatée avec les systèmes de fichiers exFat ou Fat32. Taille maximale: 128GB. Seules les clés USB sont prises en charge, pendant que les disques durs USB ou les portables ne le sont pas. Insérer le CD/DVD Lorsque vous insérez un CD/DVD dans la fente, il est automatiquement chargé et lus. CAR NAVIGATION SYSTEM 16 MB-03EU Thema: Fonctions de base FR Fonctions de base Page d'accueil Appuyez sur le symbole MEN sur l’écran pour accéder au menu principal. Volume sonore Pour régler le volume sonore, utilisez le bouton rotatif de volume situé à l'appareil ou VOL- / VOL+ sur la télécommande. ou Preset d'égaliseur Propose des réglages du son préconfigurés. Preset d'égaliseur [User], [Flat], [Pop], [Rock], [Jazz], [Class], [Réglage de la balance]. CAR NAVIGATION SYSTEM 17 MB-03EU Thema: Réglages FR Réglage de la balance/fader Couper le son MUT sur le panneau ou MUTE sur la télécommande et le système se met en sourdine. Réglages Réglages Appuyez sur le bouton - SETUP pour ouvrir le menu de configuration. Loudness / Subwoofer CAR NAVIGATION SYSTEM Réglages: [Fond d'écran], [Boot Logo], [Commun], [Affichage], [Son], [SWC-volant télécommande], [Vidéo], [BT Set-Bluetooth Réglages], [Navigation], [Langue], [RDS], [Date & heure] ou [Info display]. 18 MB-03EU Thema: Réglages FR l'écran. Ici vous pouvez régler le logo de démarrage correspondant à votre marque de voiture. Insérez le mot de passe «8888». Réglage Wallpaper Sélectionnez l'image de fond Vous avez la possibilité de choisir parmi 10 images différentes d'arrière-plan. Glissez vers gauche ou droite pour changer l'image à sélectionner. Appuyez une fois sur l'image d'arrière-plan souhaitée pour la sélectionner. La nouvelle image d'arrière-plan est appliquée de suite et est immédiatement visible. Tapez sur l'image désirée et en appuyant sur le symbole Update confirmez la sélection. Le nouvel arrière-plan sera actif après le redémarrage. Setup / Common Setup / Common: [Bip], [Couper en marche arrière], [Satellite Signal], [Restaurer parametre d'usine] ou Boot Logo [Calibrage] Appuyez sur le symbole Boot Logo sur CAR NAVIGATION SYSTEM 19 MB-03EU Thema: Réglages FR Calibrage de l'écran tactile Réglage Bluetooth Tapez sur Configuration dans le menu principal, puis tapez sur „System“ et ensuite sur „Touch Calibrate“ pour lancer la recalibration de l'écran tactile. Une croix rouge apparaît sur un fond blanc. Tapez une fois au milieu de la croix rouge. La croix va alors parcourir 5 positions sur l'écran. Dans les paramètres Bluetooth vous pouvez changer le [mot de passe], activer ou déactiver la [connexion automatique] et activer ou déactiver [réponse automatique]. Le réglage d'usine pour le mot de passe est "0000". Appuyez sur la flèche pour insérer un nouveau mot de passe. Lorsque le cinq endroits ont tous été touchés, l'écran a été correctement étalonné et le message ADJUST FINISH s'affiche. Réglage Language Volant télécommande Appuyez sur le bouton SWC pour ouvrir le menu de configuration. CAR NAVIGATION SYSTEM 20 MB-03EU Thema: Médias et supports de données FR Vidéo Réglage de l'heure et de la date »» Fichiers AVI encodés en format XVID Paramètres de date et d'heure: l'année, »» Fichiers MPG encodés en format MPEG4 le mois, la journée, l'heure et les minutes. »» Fichiers RMVB encodés en format Real Player D'autres formats sont possible Audio »» Fichiers MP3 (avec support ID3) »» Format audio WMA Photos »» JPEG ou BMP i Veuillez noter que les fichiers peuvent présenter des caractéristiques différentes telles que des codages ou résolutions spéciales. Médias et supports de données Il se peut par conséquent qu'un fichier, bien qu'il possède l'un des formats indiqués ci-dessus, ne puisse pas être lu. Types de supports pris en charge »» DVD, DVD-R, DVD+R, CD ou CD-R, VCD ou SVCD, MP3-CD ou MP3-DVD »» Clés USB: taille maximale: 128GB Système de fichiers: uniquement FAT32 ou exFat ! Les problèmes de compatibilité avec certains formats de fichiers ne constituent pas un défaut et et sont exclus à ce titre de la garantie. »» Les cartes SD, SDHC et SDXC de taille normale. Mémoire maximale: 128GB. Système de fichiers: uniquement FAT32 ou exFat Format de fichiers pris en charge CAR NAVIGATION SYSTEM 21 MB-03EU Thema: AUX-IN Modus FR AUX-IN Modus Informations générales AV-IN connexion Le mode AV-IN: sources audio / vidéo, par exemple un lecteur MPEG4, smartphone, portable, tablette, lecteur vidéo, récepteur DVB-T, etc. AV-IN mode de démarrage Appuyez sur le bouton AV_IN jusqu'à ce que le mode apparaît sur l'écran. Si une source vidéo est connectée, vous voyez le signal d'image vidéo. Si une source audio sans signal vidéo est connectée, vous entendez le son et l'image montre l'écran standard. CAR NAVIGATION SYSTEM 22 MB-03EU Thema: Mode radio / Mode de lecture de musique FR Mode radio / Mode de lecture de musique Afficheur de la radio Page d'accueil dos RDS PTY réglage la fréquence du courant Tuning espace 4-6 espace 1-3 Mute paramètres de l'égaliseur Band FM Stereo/ Mono Band AM Recherche automatique de stations Afficheur de lecture de musique dos Page d'accueil Mode de fonctionnement actuel ID3Tag affichage indicateur Equalizer jouer progrès paramètres de l'égaliseur Réglage du volume Lecture en boucle Lecture aléatoire Vue d'ensemble des fichiers CAR NAVIGATION SYSTEM 23 MB-03EU Thema: Mode de lecture vidéo FR Mode de lecture vidéo Afficheur de lecture vidéo numéro de titre Indicateur de la langue des sous-titres Mode de fonctionnement actuel dos Page d'accueil Equalizer volume jouer progrès La longueur totale du titre Développez la barre d'outils Barre d'outils Répétez Langue sous-titres Mode visionneur d'images dos Page d'accueil Nom du fichier Explorateur de fichiers Démarrer/ Arrêter le diaporama Développez la barre d'outils Rotation image zoom CAR NAVIGATION SYSTEM Barre d'outils 24 MB-03EU Thema: Connexion Bluetooth FR Connexion Bluetooth Remarques générales Appuyer le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le mode apparaît sur l'écran. La fonction mains libres intégrée vous permet de téléphoner tout en gardant les mains sur le volant via les enceintes de votre voiture et le microphone intégré. Répondre à un appel entrant/ renumérotation Appuyez sur le bouton: Coupler l'autoradio avec votre périphérique Bluetooth: S Terminer/rejeter des appels Appuyez le bouton: A Aktivez la fonction Bluetooth de votre téléphone. T Répertoire B Lancez la recherche des péri- Si vous passez en mode Bluetooth, le répertoire téléphonique s'affiche immédiatement à l'écran. Le cas échéant, les données du répertoire téléphonique doivent d'abord être chargées depuis votre téléphone phériques disponibles. Un nouveaux périphérique nommé BTXXXX apparaitra à l'écran. C Insérez le code PIN qui est affiché sur l'écran de l'autoradio et confirmez-le. - Répertoire téléphonique D Les deux appareils sont maintenant - Charge Capacité du répertoire couplés. - Supprimer l'annuaire de téléphone Consultez le manuel de votre appareil mobile pour apprendre comment activer la fonction Bluetooth de votre téléphone et établir des connexions. - Répertoire Recherche Si les appareils sont couplés, la reconnexion est lancée automatiquement dès que l'appareil se trouvera dans le champ de connexion de l'autoradio. Journal des appels - Journal des appels CAR NAVIGATION SYSTEM 25 MB-03EU Thema: Musique Bluetooth FR - appels manqués - Icône tactile peut mettre en pause / play. - appels reçus - les appels sortants - Touchez l'icône peut jouer la dernière chanson. - Effacer les données Connexion - Touchez l'icône peut jouer la chanson suivante. Musique Bluetooth Remarques générales La fonction Musique Bluetooth permet de lire de la musique sans fil depuis votre téléphone mobile, smartphone ou tablette. Lancer la fonction musique Bluetooth Appuyez sur le bouton situé sur le panneau jusqu'à ce que le mode Musique apparaisse à l'écran. Lancez la lecture depuis le lecteur de musique de votre appareil mobile. CAR NAVIGATION SYSTEM 26 MB-03EU Thema: Guide de dépannage FR Guide de dépannage Les propositions de solutions des problèmes indiquées ci-dessous sont de nature générale. Il est donc possible qu'elles fassent référence aux fonctions que votre appareil ne possède pas. Description du problème Cause et action corrective CD/DVD n'est pas chargé: Les autoradios avec lecteur CD/DVD sont, lors de la livraison, équipée de vis de transport pour éviter que le lecteur ne soit endommagé pendant le transport. Veillez à ce que les vis de transport soient retirés avant installation. Pas d'affichage vidéo: Permutez les câbles de plus d'allumage et de courant permanent. Si les câbles sont équipés des fusibles, ceux-ci doivent également être permutés le cas échéant. Solution 1: Le câble de sécurité du frein à main n'est pas branché ou mal branché. Le câble „Parking Brake“ (frein de stationnement) doit être raccordé à la masse (-) du frein à main. Solution 2: Le véhicule est en mouvement ou le frein à main frein n'est pas correctement serré. Remaarque: Un raccordement correct garantit que l'image vidéo ne s'affiche que lorsque votre voiture est bien garée avec le frein à main tiré. Le microphone Bluetooth est trop faible: Veillez à ce que le microphone ne soit pas couvert. Message d'erreur „CAM“ ou „Back“: Il se peut que l'affectation du câble ISO pour la caméra de recul soit identique à celle de la prise ISO pour l'éclairage. Vérifiez l'affectation du connecteur et de la prise et corrigez-la si nécessaire. CAR NAVIGATION SYSTEM 27 MB-03EU Thema: Guide de dépannage La télécommande ne fonctionne pas. FR 1: La batterie est livrée avec un film protecteur qu'il faut enlever avant la première utilisation. 2: Remplacez-la si nécessaire. 3. Veillez à ce que le récepteur infrarouge (IR) au panneau de contrôle ne soit pas recouvert. Mauvaise réception radio: Type 1 - Antenne passive: Il est recommandé de la remplacer par une antenne plus grande et donc plus puissante. Des antennes en forme d'aileron de requin ou des petites antennes à tige (inférieure à 5 cm) ne sont certainement pas suffisantes. Type 2 - Antenne active: L'autoradio n'alimente pas l'antenne active en courant électrique. Une injection fantôme qui fournit l'alimentation électrique externe de l'antenne active est indispensable. Type 3 - Antenne active avec système de diversité: L'autoradio n'alimente pas l'antenne active en courant électrique et ne dispose pas de la fonction Diversity. Une injection fantôme comprenant un système de diversité intégré est indispensable. Les stations de radio préenregistrées sont effacées: CAR NAVIGATION SYSTEM Permutez le câble de plus d'allumage et le câble de courant permanent. Si les deux lignes sont équipées des fusibles, ceux-ci doivent, le cas échéant, être également permutés. 28 MB-03EU Thema: Guide de dépannage L'appareil ne peut pas être mis en marche. FR Vérifiez l'affectation de la fiche ISO et de la prise. Observez particulièrement l'affectation des connexions de plus d'allumage et de courant permanent et éffectuez une correction si nécessaire. Indication: La forme des fiches ISO et des prises ISO est certes normalisée, tandis que leur application ne l'est pa. En cas d'incompatibilité, un simple raccordement Plug & Play peut provoquer des erreurs graves sur l'appareil ou sur le véhicule. L'écran tactile ne répond pas correctement: Recalibrez l'écran tactile. Tapez sur Configuration dans le menu principal, puis tapez sur „System“ et ensuite sur „Touch Calibrate“ pour lancer la recalibration de l'écran tactile.. Une croix rouge apparaît sur un fond blanc. Tapez une fois au milieu de la croix rouge. La croix va alors parcourir 5 positions sur l'écran. Lorsque le cinq endroits ont tous été touchés, l'écran a été correctement étalonné et le message ADJUST FINISH s'affiche. CAR NAVIGATION SYSTEM 29 MB-03EU Thema: Indications d'élimination FR Indications d'élimination de collecte et de recyclage, contactez votre service municipal local. Traitement des équipements usagés Élimination des batteries INFORMATIONS UTILISATEUR CONCERNANT LA MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (MÉNAGES PRIVÉS) En faisant référence à l'ordonnance de pile, nous attirons votre attention sur le fait qu'en tant d'utilisateur final, vous êtes légalement tenu de traiter vos piles et accus utilisés comme des déchets dangereux et de les remettre au centres de collectes communaux. Les piles et les accumulateurs contenant certaines substances toxiques sont marqués avec le symbole de la poubelle barrée d'une croix (Hg = mercure, Pb = plomb, Cd = cadmium). Ce symbole sur les produits ou sur les documents les accompagnant indique qu'à la fin de sa vie utile, votre appareil électrique ou électronique doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Nous offrons à nos clients la possibilité de remettre à titre gratuit les piles et les accus achetés chez nous. Veuillez apporter ces produits pour le traitement, la récupération de matières premières et le recyclage aux centres de récupération communaux prévus à cet effet ou aux déchèteries qui accepteront à titre gratuit les appareils usagés. XOMAX Entreprise dans le monde entier En éliminant ces produits conformément à la réglementation, vous contribuerez à la protection de l'environnement et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels d'une mauvaise gestion de ces appareils en fin de vie pour la santé humaine et l'environnement. XOMAX Informations sur le fabricant: XOMAX Vente en ligne: http://autoradio24.fr/ XOMAX sur Internet http://www.xomax.de Pour plus d'informations sur les centres CAR NAVIGATION SYSTEM 30 MB-03EU ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.