Motorola MOTONAV TN30 Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour MOTONAV TN30. Le MOTONAV TN30 vous aide à déterminer le meilleur itinéraire grâce à la précision du GPS. Il comprend un grand écran tactile antireflet de 4,3 po (10,9 cm), la navigation virage par virage, l'affichage en modes 2D et 3D, les appels mains libres par l'entremise de Bluetooth et le guidage vocal de haute qualité avec le nom des rues, visualisations des commerces et un emplacement pour cartes SD.
bienvenue
Le MOTO
NAV
MC
TN30 vous aide à déterminer le meilleur trajet grâce à la précision du GPS. Des directives claires à chaque virage et des noms de rues prononcés clairement éliminent les hésitations quant au trajet à suivre.
Fonctionne comme un téléphone mains libres qui se connecte à votre téléphone muni du système
Bluetooth
®
. Repérez votre restaurant favori ou la banque la plus proche et consultez les entreprises ou emplacements que votre trajet vous poussera à croiser. Économisez temps et carburant tout en vous assurant de ne plus jamais vous perdre. Le MOTO
NAV
TN30 comprend :
• Grand écran tactile antireflet de 4,3 po (10,9 cm)
• Navigation virage par virage et affichage en modes 2D et 3D
• Appels mains libres par l’entremise de
Bluetooth
• Le Guidage vocal de haute-qualité avec le nom des rues
• La Visualisation des commerces et autres emplacements
• Un emplacement pour carte mémoire de type SD permet d’ajouter des cartes
Remarque :
Avant la première utilisation de votre appareil, assurez-vous consulter le pamphlet relatif à la sécurité et aux aspects juridiques afin de suivre les recommendations qui y sont presentées. Vous devriez relire ce document de façon régulière afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité.
1
Avertissement :
Vous devez toujours respecter le code de la route et agir en fonction des conditions actuelles de trafic et privilégier ces considérations par rapport aux directives que vous fournit le système de navigation. L’utilisateur doit a tout moment
évaluer et résoudre les conflits avec la situation réelle qui peuvent résulter de l’utilisation d’un système de navigation.
L’utilisation d’un système de navigation ne modifie nullement les responsabilités d’un conducteur. L’utilisateur est en bout de ligne le seul responsable du véhicule qu’il conduit et devrait constamment porter attention à l’environnement extérieur. Pour des raisons de sécurité routière, il est recommandé de planifier le trajet dans un véhicule immobile avant d’entreprendre un déplacement.
MOTOROLA N’EST RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE,
IMMATÉRIEL, EXEMPLAIRE, PARTICULIER, PUNITIF OU AUTRE DÉCOULANT DE
L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CES DOMMAGES
INCLUENT LES DOMMAGES AUX BIENS ET, DANS LES LIMITES PRESCRITES PAR
LES LOIS EN VIGUEUR, LES DOMMAGES POUR ACCIDENTS CORPORELS ET DÉCÈS.
Dans certains endroits, les lois interdisent l’utilisation d’un téléphone cellulaire et d’autres dispositifs lors de la conduite d’un véhicule automobile. Veuillez agir de façon extrêmement prudente en toute circonstance quand vous utilisez de tels dispositifs.
Chaque utilisateur est responsable de connaître et de respecter les lois et règlements en vigueur dans les localités, ce qui pourrait inclure un usage restreint des téléphones cellulaires et autres dispositifs.
Les lois des locales pourraient vous interdire de fixer le dispositif de navigation à votre pare-brise. Dans de tels cas, fixez le socle au disque de plastique inclus et collez-le à une surface propre et lisse de votre véhicule. Ne fixez jamais le dispositif de façon à ce qu’il restreigne votre vision de la route, interfère avec la conduite sécuritaire de votre véhicule (p. ex. ne pas placer le dispositif sur le volant ou un coussin gonflable) qui puisse blesser l’utilisateur. Respectez toujours les lois et restrictions locales qui s’appliquent à l’utilisation de tels produits.
2
avant de commencer
Prenez le temps de vous familiariser avec les éléments de votre
MOTO
NAV
TN30.
microphone haut-parleur
(à l’arrière) bouton de réinitialisation
(sur le côté)
écran tactile bouton d’alimentation
(sur le côté) lampe témoin port pour le chargeur port pour carte mémoire
3
4
fixer le dispositif
Vous pouvez fixer votre MOTO
NAV
TN30 de façon sécuritaire dans votre voiture grâce au socle inclus.
1
Glissez le socle le long du bras d’extension.
2
Fixez la ventouse sur le bras d’extension au pare-brise (poussez le levier vers le haut).
fixer le dispositif
Remarque :
Vous pouvez aussi fixer la ventouse grâce au disque inclus (ne figure pas sur les diagrammes). Pour y arriver, fixez le disque à votre tableau de bord ou console centrale et fixez ensuite la ventouse du bras d’extension au disque.
3
Placez votre MOTO
NAV
TN30 dans le support.
4
À l’aide de vos deux mains, ajustez le bras d’extension afin d’avoir la meilleure visibilité possible de votre MOTO
NAV
TN30.
5
activez le dispositif
Une fois votre dispositif installé, alimentez votre MOTO
NAV
TN30 grâce au chargeur qui est inclus pour la voiture.
1
Branchez le chargeur dans la prise de courant de votre véhicule.
2
Branchez le chargeur dans le port USB de votre dispositif.
activez le dispositif
Remarque :
Votre pile est conçue pour durer aussi longtemps que votre appareil. Elle ne devrait être retirée que dans un centre de recyclage. VOUS
ALLEZ ENDOMMAGER VOTRE PRODUIT SI VOUS TENTEZ DE RETIRER OU
DE REMPLACER LA PILE.
Pour de plus amples renseignements sur l’alimentation et la charge de votre
MOTO
NAV
TN30, consultez « Alimentation et charge » à la page 20.
Quand l’appareil est branché dans le chargeur, la lampe témoin est orange afin d’indiquer que la pile interne du dispositif se recharge. Une fois le dispositif complètement chargé, la lampe témoin devient verte.
6
7
première utilisation
En premier lieu, vous devez mettre en marche votre MOTO
NAV
TN30 et effectuer une configuration initiale des paramètres :
1
Appuyez sur le bouton
Alimentation
et tenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran s’active.
Après quelques instants, un assistant de configuration apparaîtra et vous fournira des instructions pas à pas.
2
Établissez votre préférence en matière de langue et tapez sur
OK
.
3
Consultez le message d’avertissement et tapez sur
OK
.
4
Examinez le contrat de licence d’utilisation, tapez ensuite sur la case
J’accepte
et enfin sur
OK
.
5
Réglez le fuseau horaire et tapez sur
OK
.
6
Sélectionnez vos unités de mesure favorites et tapez sur
OK
.
8
première utilisation
7
Si vous utilisez un téléphone
Bluetooth
pour effectuer et recevoir des appels mains libres à partir de votre MOTO
NAV
TN30, tapez le bouton
Oui
et suivez les sous-étapes suivantes pour vous connecter à votre téléphone. Sinon, tapez sur
Non
et passez à l’étape 8.
a
Mettez hors service tout dispositif
Bluetooth
qui était préalablement associé à votre MOTO
NAV
TN30.
b
Activez la fonction
Bluetooth
de votre téléphone
Bluetooth
.
c
Effectuez une recherche
Bluetooth
avec votre téléphone.
d
À partir des résultats affichés par votre téléphone, sélectionnez
MOTO
NAV
TN30.
e
Sélectionnez
OK
ou
Oui
pour associer votre téléphone à votre
MOTO
NAV
TN30.
f
Si on vous demande un mot de passe, inscrivez
0000
. Quand votre
MOTO
NAV
TN30 a réussi à s’associer et à se connecter à votre téléphone, vous verrez un message de confirmation.
9
commencer à utiliser l’appareil
Après avoir associé votre MOTO
NAV
TN30 à votre téléphone
Bluetooth
avec succès, vous n’aurez pas à répéter cette étape. Chaque fois que vous l’utiliserez, assurez-vous que votre dispositif est en marche (ON) et que la fonction
Bluetooth
de votre téléphone est activée (ON).
8
Vérifiez que le dispositif affiche votre localisation actuelle sur l’écran de visualisation de la carte comme illustré ci-dessous.
Si vous voyez au bas de l’écran
Recherche de votre localisation GPS
, le MOTO
NAV
TN30 recherche des satellites GPS. Déplacez l’appareil à un endroit ouvert où vous disposez d’un accès direct au ciel et attendez quelques minutes pour obtenir un signal satellite GPS. Une fois obtenue, votre localisation actuelle apparaît sur l’écran de visualisation de la carte.
La configuration initiale de votre MOTO
NAV
TN30 est maintenant terminée!
10
utiliser l’écran de visualisation de la carte
L’écran de visualisation de la carte sera votre écran principal quand vous conduisez vers votre destination. Tapez sur les icônes à l’écran pour contrôler votre visualisation de la carte ou effectuer d’autres tâches.
3
4
1
7
2
9
8
5
6
1
zoomer vers l’avant et l’arrière sur la carte
2
afficher le menu principal
3
changer la méthode de visualisation (2D ou 3D)
4
modifier le volume ou mettre en sourdine
5
indicateur de direction
6
rue actuelle
7
effectuer un appel mains libres
8
afficher le niveau de charge de la pile
9
afficher la connexion
Bluetooth
11
trouver une adresse
Pour générer un trajet vers une adresse :
1
Sur l’écran de visualisation de la carte, tapez sur le bouton
Menu
pour accéder au menu principal.
2
Tapez sur
Aller!
.
3
Tapez sur
Adresse
. Vous verrez :
Remarque :
Pour changer l’état de la destination, tapez sur
Modifier
et sélectionnez un nouvel état.
4
Tapez sur le bouton
Adresse
.
5
Inscrivez le nom de la ville et tapez sur
OK
.
6
Inscrivez le nom de la rue et tapez sur
OK
.
7
Inscrivez l’adresse et le numéro et tapez sur
OK
.
8
Tapez sur
Aller
.
Un trajet vers l’adresse sélectionnée sera calculé.
12
utiliser l’écran du trajet (route screen)
Une fois votre trajet établi, l’écran de visualisation de la carte affiche le détail de votre trajet.
prochain virage renseignements sur les voies barre Rue suivante localisation actuelle trajet barre de Statut du trajet
Tapez sur la
barre de Statut du trajet
pour alterner entre l’affichage :
• de la distance du trajet, du temps restant, de l’heure d’arrivée prévue,
• du nom de la rue actuelle ou
• de la vitesse et de l’altitude actuelles.
Tapez sur la
barre Rue suivante
pour effectuer des tâches de gestion du trajet comme par exemple :
• afficher les directives de conduite,
• voir un aperçu du trajet sur la carte ou
• annuler le trajet.
Tapez sur l’icône
prochain virage
pour entendre à nouveau les directives sur le prochain virage.
13
trouver une destination
Pour rechercher une entreprise ou un endroit intéressant et créer un trajet pour s’y rendre :
1
Sur l’écran de visualisation de la carte, tapez sur
Menu
pour accéder au menu principal.
2
Tapez sur
Aller!
.
3
Tapez sur
nourriture
,
carburant
,
hébergement et plus
. Vous verrez :
4
Tapez sur
localisation actuelle
pour effectuer une recherche près de l’endroit où vous vous trouvez actuellement.
5
Tapez sur le type de destination recherché (ou tapez sur
épeler le nom d’un endroit
pour effectuer une recherche par nom).
6
Sélectionnez la catégorie et tapez sur
OK
.
7
Sélectionnez la destination et tapez sur
OK
.
8
Tapez sur
Aller
.
Un trajet vers la destination que vous avez sélectionnée est calculé.
14
recevoir un appel
Pour effectuer et recevoir des appels grâce au MOTO
NAV
TN30, une connexion
Bluetooth
mains libres doit être établie avec votre téléphone (voir la septième étape à la page 9 pour davantage de détails).
Les appels entrants seront affichés à l’écran :
Pour répondre à l’appel, tapez sur
Répondre
. Pour ignorer l’appel, tapez sur
Ignorer
.
15
durant un appel
Si vous discutez, l’écran de visualisation de la carte affiche des icônes qui vous permettent de mettre l’appel en sourdine et de rétablir le son.
durant un appel
L’écran In Call vous permet de mettre en sourdine et de rétablir le volume, de mettre fin à un appel et de transférer un appel de votre téléphone à votre
MOTO
NAV
TN30.
sans l’écran appel terminer un appel mettre un appel en sourdine et le rétablir
Pour mettre en sourdine le micro du MOTO
NAV
TN30, tapez sur l’icône
Sourdine
. Quand l’appel est en sourdine, l’icône devient une icône
Rétablir le son
. Pour rétablir le volume du micro du MOTO
NAV
TN30, tapez sur l’icône
Rétablir le son
. L’icône se transformera à nouveau en icône
Sourdine
.
Pour mettre fin à l’appel, tapez sur l’icône
Terminer l’appel
.
Au cours d’un appel, vous pouvez passer à l’écran
Appel
. Pour afficher l’écran
Appel
, tapez sur l’icône
Téléphone
.
16
Pour mettre en sourdine le micro de votre MOTO
NAV
TN30, tapez sur
Sourdine
. Quand l’appel est mis en sourdine, l’icône devient
Rétablir le son
.
Pour rétablir la transmission du son par le micro de votre MOTO
NAV
TN30, tapez sur
Rétablir le son
. L’icône reviendra alors à
Sourdine
.
Pour mettre fin à un appel, tapez sur
Terminer l’appel
.
Pour transférer l’appel à votre téléphone, tapez sur
Parler au téléphone
.
Quand un appel est transféré, l’icône devient
Parler grâce au TN30
. Pour retransférer l’appel vers votre MOTO
NAV
TN30, tapez sur
Parler grâce au
TN30
. L’icône reviendra alors à
Parler au téléphone
.
Au cours d’un appel, vous pouvez revenir à l’écran de visualisation de la carte en tapant sur la flèche dans le coin supérieur gauche.
17
effectuer un appel
Pour effectuer un appel à l’aide de votre MOTO
NAV
TN30, tapez sur l’icône d’appel de l’écran de visualisation de la carte, ou tapez sur
Appeler
à partir du menu principal. Vous verrez :
À partir de l’écran du menu principal, vous pouvez faire ce qui suit :
• Pour appeler un numéro avec lequel vous avez récemment communiqué, tapez sur
Appels récents
.
• Pour recomposer le dernier numéro, tapez sur
Recomposer
.
• Pour composer un numéro, tapez sur ce numéro et ensuite sur
Composer
.
• Pour utiliser la composition vocale, tapez sur
Composition vocale
et suivez les commandes vocales.
18
conseils et trucs
• Pour sélectionner les éléments (boutons, barres, icônes) affichés à l’écran de visualisation de la carte, allez à
Carte
dans l’écran Paramètres du menu principal.
• Pour sélectionner des catégories d’emplacements à afficher sur la carte, allez à
Icônes de la carte
dans l’écran Paramètres du menu principal.
• Pour activer ou afficher des commandes vocales ou des sons précis, allez à
Commandes vocales
dans l’écran Paramètres du menu principal.
• Pour consulter la carte, allez à
Libre consultation de la carte
dans l’écran Paramètres du menu principal. Tapez sur la carte pour sélectionner un emplacement.
• Pour réinitialiser le MOTO
NAV
TN30, appuyez sur le bouton
Alimentation
pendant 8 secondes et appuyez à nouveau sur le bouton
Alimentation
pour mettre le dispositif en marche. Pour pouvez aussi utiliser une mince tige de métal pour appuyer sur le bouton
Réinitialiser
.
• Quand vous créez un trajet vers une adresse, vous pouvez, après avoir sélectionné la ville, choisir d’aller au centre de la ville (plutôt que de chercher une adresse) en sélectionnant « centre-ville » comme destination.
19
alimentation et charge
Votre MOTO
NAV
TN30 devrait être alimenté à l’aide du chargeur pour la voiture inclus. Quand vous débranchez le câble d’alimentation (ou que vous coupez le contact de votre véhicule), on vous demandera de toucher l’écran pour passer à l’alimentation par pile. Si vous ne touchez pas à l’écran, le dispositif s’éteindra après 30 secondes.
Veuillez remarquer ce qui suit :
• Si vous éteignez votre MOTO
NAV
TN30 à l’aide du bouton
Alimentation
, vous devrez aussi l’allumer à l’aide du bouton
Alimentation
.
• Si votre MOTO
NAV
TN30 s’éteint après que le câble d’alimentation ait
été débranché, il est possible de le remettre en marche en rétablissant l’alimentation ou en appuyant sur le bouton
Alimentation
.
• Si votre MOTO
NAV
TN30 n’est pas utilisé durant plus de 7 jours, il adopte un mode d’économie d’énergie dont il n’est possible de sortir qu’en appuyant sur le bouton
Alimentation
.
• Quand le dispositif est alimenté par la pile, la lampe témoin devient rouge et clignote si la charge de la pile est faible.
• Un autre chargeur pourrait ne pas se révéler aussi efficace pour charger la pile de votre MOTO
NAV
TN30.
• Le chargeur pour la voiture inclus n’est pas en mesure d’alimenter les téléphones Motorola.
20
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.motorola.com www.motorola.com/motonav
1-877-MOTOBLU (Soutien technique de Motorola pour
Bluetooth
)
1-800-331-6456 (États-Unis)
1-888-390-6456 (ATS pour les personnes malentendantes)
1-800-461-4575 (Canada)
L’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires peut être interdite ou réglementée dans certaines collectivités. Respectez toujours les lois et règlements qui s’appliquent à l’utilisation de ces produits.
Toutes les caractéristiques, fonctions et autres spécifications de ce produit ainsi que tous les renseignements se trouvant dans ce guide de l’utilisateur se fondent sur les derniers renseignements jugés exacts au moment où ce document a été imprimé.
Motorola se réserve le droit de modifier tout renseignement ou toute spécification sans avertissement ou obligation préalables.
MOTOROLA et le logo sous forme de M stylisé ont été déposés au US Patent &
Trademark Office. Les marques de commerce associées à
Bluetooth
sont la propriété de leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Tous les autres noms de produits et services sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© 2008 Destinator est une marque déposée de Intrinsyc Software International, Inc.
Une copie non autorisée représente une violation des lois applicables. Il est possible que d’autres noms et marques mentionnés dans le présent document soient la propriété de leurs propriétaires respectifs. Brevets en instance.
Données de la carte : © NAVTEQ, 1993 – 2007. Tous droits réservés
Bluetooth
QD ID: B014454
Manual Number: 68000201949-A
© Motorola, Inc., 2008. Tous droits réservés.
21
22
23
24

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Grand écran tactile antireflet de 4,3 po (10,9 cm)
- Navigation virage par virage en 2D et 3D
- Appels mains libres via Bluetooth
- Guidage vocal de haute qualité avec nom des rues
- Visualisation des commerces et autres emplacements
- Emplacement pour carte mémoire SD pour ajout de cartes