LAR-571
SYSTEME AUDIO 3 EN 1
ECRAN TACTIL
LECTEUR USB ET CARTE MEMOIRE SD/ MMC.
RADIO AM/FM/RDS.
MODE D’EMPLOI
Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil
Pour des raisons évidentes de sécurité et en rappel avec la législation en vigueur, il est formellement interdit de visionner un film tout en conduisant.
0
Table des matières
1. Avant utilisation
1.1 Précautions
1.2 Information sur les piles de la télécommande
1.3 Description de la télécommande
1.4 Description des commandes de la façade du panneau frontal
1.5 Description des fils entrée/sortie
1.6 Installation de l’appareil
2. Utilisation de base
3. Utilisation de la radio
4 Utilisation du Port USB ou cartes mémoire MMC/SD
4.1 Insérer et retirer un disque/ une clé USB ou une Carte Mémoire
4.2 Mettre la lecture sur pause
4.3 Arrêter la lecture
4.4 Sélectionner un Chapitre/Piste avec la touche UP/DN
4.5 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le pavé numérique
4.6 Lecture accélérée
4.7 Fonction Id3
4.8 Répétition de la lecture
4.9 Lecture en mode Zoom
4.10 Lecture d'un fichier IMAGE format JPEG
4.11 Lecture de photos
4.12 Lecture texte
5- Le Dépannage
6-Caractéristiques techniques
1
11
11
12
12
12
12
12
13
13
13
13
13
14
14
15
2
2
2
3
4
6
7
8
9
Avant l’utilisation de l’appareil
1.1 Précautions
1. Lisez ce manuel d'instructions avant l'installation et l'utilisation.
2. Nettoyez le panneau et le boîtier avec un chiffon doux et sec seulement, ne pas appliquer de sorte de diluant, d'alcool ou de sprays.
3. L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures.
1.2 Informations sur les piles de la télécommande
Replacer les piles de la télécommande:
1. Avant d’utiliser la télécommande pour la première fois, tirer sur la languette de protection de la télécommande comme indiqué par le sens de la flèche. (Voir fig.1)
2. Appuyez sur le bloc amovible comme indiqué par la flèche A (voir fig.2), puis tirer sur le compartiment des piles de la télécommande comme indiqué Par la flèche B (voir fig.2).
3. Remplacer les piles usagées par des piles neuves avec la polarité positive (+) tournée vers le haut.
(Voir fig.3).
4. Remettre le compartiment à piles dans sa position d’origine. (Voir fig.3).
Note concernant les piles de la télécommande:
1. Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une surchauffe ou une explosion et causer un incendie ou des blessures.
2. La fuite des piles peut endommager la télécommande (Durée de vie des piles: 6 mois dans des conditions normales d’utilisation et une température normale).
3. Ne pas court-circuiter les piles.
4. Ne pas jeter les piles au feu.
5. Pour éviter tout risque d’accident, conserver les piles hors de la portée des enf ants.
2
1.3 Description de la télécommande
1. TOUCHE INCLINAISON MOTORISEE DU MONITEUR
2. TOUCHE MENU
3. TOUCHE MARCHE/ARRET
4. TOUCHE ^
5. TOUCHE >>|
6. TOUCHE >
7. TOUCHE |<<
8. TOUCHE v
9. TOUCHE SELECTION
10. TOUCHE PLAY/PAUSE
11. TOUCHE PAVE NUMERIQUE (0~6)
12. TOUCHE SETUP
13. TOUCHE MODE
14. TOUCHE APS
15. TOUCHE LOC/RPT REPEAT "REPETITION"
16. TOUCHE SUBTITLE" SOUS-TITRAGE"
17. TOUCHE MONO/STEREO & AUDIO
18. TOUCHE ZOOM
19. TOUCHE CLOCK "HORLOGE"
20. TOUCHE PTY/EQ EGALISEUR
21. TOUCHE STOP
22. TOUCHE VOLUME -
23. TOUCHE <
24. TOUCHE OK
25. TOUCHE VOLUME+
26. TOUCHE BAND
27. TOUCHE AF (Fréquences Alternatives) / LOUD "LOUDNESS"
28. TOUCHE TA / PHOTO
29. TOUCHE SOURDINE
30. TOUCHE OUVRIR
31. TOUCHE DEPLACER
32. TOUCHE TEXTE
33. TOUCHE SORTIE
34. TOUCHE MUSIQUE
35. TOUCHE FICHIER
3
1.4 Description des fonctions de la façade
Panneau frontal
Description de la façade avant de l'appareil après avoir enlevé le panneau frontal
1. TOUCHE OUVERTURE
2. TOUCHE MARCHE-ARRET/ SOURDINE
3. MONITEUR
4. ENTREE VIDEO AV
5. PORT COMPATIBLE USB
6. Port COMPATIBLE CARTE MEMOIRE SD/MMC
7. TOUCHE MODE
8. BOUTON VOLUME
9. TOUCHE >>
13. TOUCHE INTRO/ TOUCHE 2
14. TOUCHE REPETITION/TOUCHE 3
15. TOUCHE LECTURE ALEATOIRE/TOUCHE4
16. TOUCHE -10/TOUCHE 5
17. TOUCHE +10/ TOUCHE 6
18. TOUCHE BANDE
19. TOUCHE RESET
20. PETIT ECRAN LCD
21. CAPTEUR INFRAROUGE DE LA TELECOMMANDE
22. TOUCHE REL 10. TOUCHES <<
12. TOUCHE PLAY/PAUSE- TOUCHE 1
4
1.7 DESCRIPTION DES FILS DE CONNEXION
Description de l'arrière de l'appareil.
VIS DE FIXATION FICHE N° 1 POUR CONNECTEUR ISO
FICHE N°2 POUR CONNECTEUR
VERT
ENTREE ANTENNE AM/FM
CONNECTION FREIN A MAIN NOIR
BLANC
LIAISON BOITE DE VITESSE
Note:
1. Le fil du frein parking doit être connecté. Et le frein de stationnement doit être engagé pour que le moniteur fonctionne.
2. Utilisez l’extrémité clip d’un Plan d’Encastrement fourni par le fabricant pour fixer la Vis de Fixation, utilisez une autre extrémité du Plan d’Encastrement pour connecter le pôle négatif de la source d’alimentation. Sinon, la vidéo à l’écran pourrait subir des interférences.
CONNECTEUR ISO
5
Descriptions des fils de connexion pour la prise n°1
Prise câble
Fiche câble
Antenne électrique bleu
CONNECTEUR ISO
Vert
SORTIE SUBWOOFER
AVANT (NOIR)
ROUGE D
BLANC G
SORTIE RCA
Notes
1. Vous ne devez utiliser que des haut-parleurs ayant une impédance de 4 ohms afin de réduire la déformation si le volume est élevé.
2. Assurez-vous que le câble antenne auto (bleu) ne fait contact avec aucun branchement prise de terre.
Descriptions des fils de connexion pour la prise n°2
CONNECTEUR MALE
CONNECTEUR FEMELLE
Rouge D
Marron
Blanc G
Jaune vidéo
Jaune
Entrée AUDIO
Jaune
Gris
SORTIE VIDEO
NOIR
Arrière (Gris)
SORTIE RCA
ROUGE D
BLANC G
Jaune
Caméra de recul
Raccordement de la conduite de frein parking au système de frein parking intégré au véhicule
Frein parking
Commutateur frein parking (dans le véhicule)
Ligne de frein parking (VERT)
Vers la pièce métallique ou le châssis du véhicule
6
1.8 INSTALLATION DE L’APPAREIL
L’appareil est installé pour être un antivol. Le châssis de l’appareil possède un boitier métallique coulissant.
Veuillez procéder aux branchements de l’appareil des enceintes et de l’antenne selon les exigences du manuel d’instructions du LAR-571 puis installez le boîtier métallique coulissant dans la voiture comme suit :
Pour optimiser la protection antichoc veuillez fixer la barrette métallique sur le support métallique de la voiture.
Barrette métallique
Utilisez le bon outil pour fixer le châssis de montage.
Tableau de bord
Châssis de montage
Fixer le cabinet arrière à l’aide des vis et vous pourrez faire sortir la façade avant
Pour pouvoir retirer l’unité principale du châssis de montage, insérez les clés d’extraction gauche et droite dans leurs logements situés sur les côtés gauche et droit de l’appareil.
7
Cabinet arrière
Façade avant
2. UTILISATION DE BASE
1. Pour ALLUMER ou ETEINDRE l’appareil
Lorsque l’appareil est éteint, pressez brièvement sur la touche POWER de la façade ou de la télécommande pour mettre l’appareil sous tension.
Lorsque l’appareil est allumé, appuyez longuement sur la touche POWER de la façade ou appuyez brièvement sur la touche POWER de la télécommande pour mettre l’appareil hors tension.
2. Pour faire sortir l'écran LCD de votre autoradio
Appuyez brièvement sur la touche OPEN de la façade ou appuyez longuement sur la touche OPEN de la télécommande, l'écran glisse doucement jusque sa sortie. Et inversement si vous souhaitez le replacer à l'intérieur du châssis, appuyez sur OPEN.
3. Pour sélectionner un mode de fonction
Appuyez sur la touche MODE de la façade ou de la télécommande pour sélectionner RADIO, USB après insertion d’une clé USB ou CARD
(Après insertion ou d'une carte mémoire), ou mode AUX.
Pendant la lecture, en appuyant sur l'icône sur l’écran tactile.
Vous accéderez à l'interface de commandes et au MENU.
Sélectionnez l'une des icônes afin d'accéder aux différents modes.
4. Pour sélectionner un angle d'inclinaison de la façade
Appuyez sur la touche UP and DOWN sur l'écran ou la touche TILT de la télécommande.
5. Pour régler le niveau sonore
Tournez le bouton VOL sur la façade ou appuyez sans relâcher sur la touche + ou – de la télécommande.
6. Pour couper le son: Fonction sourdine
Appuyez brièvement sur la touche MUTE de la télécommande pour activer ou désactiver le mode sourdine
(MUTE). Vous pouvez également appuyer brièvement sur la touche POWER située sur la façade pour activer/désactiver la fonction MUTE.
7. Pour consulter l’horloge
Appuyez sur la touche CLK de la télécommande pour afficher l’horloge sur le petit moniteur de la façade ou sur l’écran
TFT si celui-ci est sorti.
8. Pour sélectionner la fonction EQ (égaliseur prédéfini)
Appuyez successivement sur la touche EQ de la télécommande pour sélectionner les curseurs de l’égaliseur prédéfinis: POP, ROCK, CLAS (classique), EQ OFF. L’effet sonore sera modifié
9. Pour activer/désactiver la fonction LOUDNESS
Appuyez sur la touche LOUD de la télécommande pour activer/désactiver le mode LOUD. L’activation de la fonction LOUD améliore immédiatement le niveau des basses quand les basses ne sont pas suffisantes.
8
9. Pour réinitialiser l’unité RESET
Appuyez sur la touche RESET afin de rétablir le programme à zéro lorsque l’affichage est incorrect ou que les touches de fonction sont bloqués. Pour cela vous devez détacher la façade du panneau frontal en appuyant sur la touche RELEASE et vous pourrez atteindre la touche RESET.
10. Pour effectuer les réglages principaux
Appuyez sur la touche pour faire apparaître l'interface du MENU DE CONFIGURATION tel que présenté cicontre. Dans cette interface vous pourrez sélectionner la fonction souhaitée en tapant dessus puis modifier le paramètre en sélectionnant les icônes
Réglage MP5 :Qu’est ce que le MP5, nous pouvons dire que c’est un lecture MP4 qui vous permet de voir la télévision. La plupart des fichiers audio, photos, vidéos téléchargés sur Internet automatiquement.
sont lus
(Tels que RMVB, RM, VOB, OGG, ect.)
11- Fonction CALIBRAGE
En mode MP5, si vous souhaitez procéder au rééquilibrage de l'écran tactile, appuyez sur
3. UTILISATION DE LA RADIO
1. Mode Radio
Appuyez sur la touche MODE ou appuyez sur l’icône
RADIO afin d’accéder au Menu RADIO s'affiche à l'écran.
Voir schéma ci-contre.
Dans l'interface RADIO, appuyez sur l'icône l'écran tactile pour revenir au Menu.
de
En appuyant sur l'icône vous entrez dans l'interface des réglages AUDIO et LUMINOSITE.
Les autres icônes ont les mêmes fonctions que sur la façade ou celles de la télécommande.
Dans l'interface AUDIO & VIDEO, vous pourrez régler les paramètres suivants:
Volume, Aigus, Basses, Balance, Fader, Lumière,
Contraste, Couleur, Teinte.
Activer ou désactiver les options DBAS (amplification des basses), MPB (position d'écoute améliorée) et
LOUDNESS.
Sélectionner le mode transparence en appuyant sur la touche STD et le mode EQ égaliseur en appuyant sur la touche EQ.
Si vous souhaitez revenir à l'étape précédente, appuyez sur l'icône .
pour calibrer l’écran.
9
2. TOUCHE BAND
En mode RADIO, appuyez sur la touche BAND de la télécommande ou de la façade pour sélectionner la bande radio désirée parmi FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2 et le terme qui définit la bande radio que vous avez choisi apparaît sur l’afficheur de la façade.
3- Touches TUNE/SEEK UP/DOWN
En mode RADIO
1) Appuyez longuement sur la touche sur la touche >>|/ |<< de la télécommande pour rechercher automatiquement vers l’avant ou l’arrière une station disponible sur la fréquence en cours.
2) Appuyez brièvement sur la touche >>| / |<< de la télécommande pour rechercher manuellement vers l’avant ou l’arrière, station par station, celle de votre choix sur la fréquence en cours.
4. Touche APS
En mode RADIO:
1) Quand vous appuyez longuement sur la touche APS de la façade ou de la télécommande, la radio effectue un balayage depuis la fréquence la plus basse et vérifie le niveau de la force du signal jusqu’à la fin de la recherche du
Cycle 1. Les 6 stations les plus importantes sont mémorisées dans les présélections de la bande définie. Elle peut stocker 3x6 stations pour la bande FM (FM1/FM2/FM3) et 2X6 stations pour la bande AM (AM1 et AM2).
2) Quand vous appuyez brièvement sur la touche APS sur la façade ou la télécommande, la radio balaye toutes les stations mémorisées pendant quelques secondes. Il suffit de ré-appuyer sur la touche APS brièvement afin de pouvoir
écouter la station choisie. Après avoir terminé le balayage des stations, elle revient à la présélection de la bande FM1.
5. Touche PRESET STATION [1-6]
En mode RADIO:
1) Pour la mise en mémoire d’une station sur la bande en cours, après avoir réglé la station à mémoriser il convient d’appuyer longuement sur l'une des touches de 1 à 6 de la télécommande ou de la façade pour effectuer la mémorisation.
2) Pour rappeler la mémoire préréglée de la bande en cours, appuyez sur l'une des touches de préréglage [1-6].
6. Touche STEREO/MONO
Appuyez sur la touche ST de la télécommande pour sélectionner le mode son STEREO ou MONO pour la bande FM.
7. Touche LOC
1) En mode radio lorsque le signal de la station de radio à distance est très faible et que la réception est mauvaise pendant le réglage des stations vérifier que le mot LOC apparaît sur l’écran LCD. Si c’est le cas, appuyez sur cette touche
LOC de la télécommande pour désactiver cette fonction, puis régler à nouveau la station de radio à distance.
2) En mode radio, lorsque le signal de la station de radio locale est trop fort et crée une interférence avec la réception pendant le réglage, appuyez sur cette touche pour activer la fonction LOC et afficher le mot LOC sur l’écran LCD, puis régler à nouveau la station de radio locale.
8. Touche PTY (TYPE DE PROGRAME)
Appuyez brièvement sur la touche PTY de la télécommande pour sélectionner les modes suivants un à un
PTY MUSIC group ----- PTY SPEECH group----- OFF
Lorsque la fonction PTY est activée appuyez sur les touches VOL+ ou VOL- de la télécommande ou tourner le bouton VOL situé sur la façade pour sélectionner un des programmes suivants:
<-->NEWS<-->AFFAIRS<-->INFO<-->SPORT<-->EDUCATE<-->DRAMA<-->CULTURE <-->SCIENCE<-->
VARIED<-->WEATHER<--> FINANCE<-->CHILDREN<-->SOCIAL <-->RELIGION<-->PHONE IN<--
>TRAVEL<-->LEISURE<-->DOCUMENT< -->PTY NONE<-->POP M< -->ROCK M<-->EASY M<-->LIGHT
M<--> CLASSICS<-->OTHER M
<-->JAZZ<-->COUNTRY<-->NATION M<-->OLDIES<-->FOLK M<-->
>ACTUALITES--> AFFAIRES-->INFO-->SPORT-->EDUCATION-->DRAME-->CULTURE -->SCIENCE--
> DIVERS--->POP M -->ROCK M-->EASY M-->LIGHT M--> CLASSICS-->AUTRE M-->METEO--
>FINANCE-->ENFANTS-->SOCIAL -->RELIGION-->PHONE IN-->VOYAGE-->LOISIRS--> JAZZ--
>COUNTRY-->NATION M-->FOLK M--> .
10
Lorsque la fonction PTY est activée, vous pourrez sélectionner un type de programme en appuyant sur l’une des touches de 16.
Après avoir sélectionné un programme PTY, SEEK PTY s’affichera et commencera la recherche d'un des programmes choisis. Dans le cas où la recherche échoue PTY NONE s’affichera et reviendra à la précédente station présélectionnée.
9. TOUCHE AF [AUTRES FREQUENCES]
Quand vous appuyez brièvement sur la touche AF par la télécommande, le mode AF est sélectionné et l’état du mode AF s’affiche sur LCD, en appuyant successivement vous pouvez accéder :
AF OFF: Mode basculement AF désactivé.
AF ON : Mode basculement AF en fonction et réception Info RDS.
Segment clignotant: Mode basculement AF on, et information RDS pas encore reçues.
Quand le mode basculement AF est sélectionné, la radio vérifie la force du signal AF en permanence. L’intervalle de vérification de chaque AF dépend de la force du signal de la station en cours, de quelques minutes pour une station forte à quelques secondes pour une station faible. Chaque fois qu’un nouveau AF est plus fort que la station en cours, l’unité bascule sur cette fréquence pour un très court lapse de temps, et la NOUVELLE FREQUENCE apparaît pendant 1 à 2 secondes. Du fait que la durée de la fonction mute du basculement AF ou de la vérification est très court, elle est quasiment inaudible dans le cas d’un programme normal. (Quand AF clignote sur l’écran LCD, l’unité recherche la station RDS la plus forte. Si AF et TP clignotent sur l’écran LCD, elle ne peut que rechercher la station de la circulation routière).
En mode FM, quand AF est sur ON, les fonctions SEEK, (SCAN), AUTO-MEMORY ne peuvent recevoir et enregistrer que le programme RDS.
10. Bouton TA [CIRCULATION ROUTIERE]
Appuyez brièvement sur la touche TA pour activer le mode de recherche TA.
Lorsque la circulation routière est transmise :
1) Si l’unité est en mode de lecture disque, elle bascule tempo rairement en mode radio.
2) L’appareil bascule temporairement sur une station qui diffuse informations sur la circulation routières en mode radio et TA, TP s’affichent sur l’écran LCD.
* Fonction d’interruption TA:
Les informations sur le trafic en cours s'annulent en appuyant brièvement sur la touche TA.
*Lorsque TA est activé, les fonctions SEEK, (SCAN), AUTO MEMORY ne peuvent être reçues ou sauvegardées que quand le code d’identification du programme trafic a été reçu .
4. FONCTIONNEMENT USB OU CARTES MEMOIRE MMC/SD
4.1 Insérer/retirer une clé USB ou une carte mémoire.
Insérez une carte USB ou SD / MMC dans leurs emplacements respectifs, alors le menu racine s'affiche sur le moniteur. L’appareil mettra automatiquement en lecture les fichiers audio si le port USB ou carte SD/
MMC incluent des fichiers audio.
Pour arrêter la lecture appuyez d'abord deux fois sur la touche STOP puis retirer la clé USB du port compatible USB, ou retirer la carte mémoire en poussent d’une petite pression pour la retirer.
Interface USB & CARTE
11
4.2 Réglages pendant la lecture.
Pendant la lecture USB ou carte mémoire appuyez sur la touche SETUP/REGLAGES pour sélectionner le mode de lecture que l’interface affiche.
4.3 Mettre la lecture en pause
Lorsque vous mettez en lecture de fichiers vidéos ou musicaux appuyez sur la touche PAUSE de la télécommande pour mettre la lecture sur pause, appuyez sur la touche PLAY pour reprendre une lecture normale.
4.4 Arrêter la lecture
Pendant la lecture de fichiers vidéo ou musicaux, appuyez une fois sur la touche STOP ou sur l’icône pour revenir au mode SELECTION MEDIA
En mode FILM pendant la lecture appuyez une fois sur la touche STOP ou sur l’icône pour revenir au menu racine.
4.5 Sélectionner un Chapitre, une Piste avec les touches UP & DOWN
En mode MUSIC, pendant la lecture, appuyez sur les touches UP & DOWN ou sur les icônes sélectionner la piste suivante ou précédente à lire.
pour
En mode FILM, pendant la lecture, appuyez sur les touches UP & DOWN ou sur les icônes sélectionner le chapitre précédent ou suivant à lire.
4.6 Sélectionner un Chapitre/Piste avec le pavé numérique
Pendant la lecture d’un disque MP4/ MP3 et fichiers
WMA, appuyez sur l'une des touches de 1 à 6 et lire directement de la 1èr à la 6ème chapitre/piste ou pour appuyez sur les icônes pages.
pour tourner les
Puis appuyez sur l’icône afin de revenir en mode
MEDIA
4.7 Lecture accélérée
En mode FILM / MP4 , pendant la lecture normale, appuyez longuement sur la touche >>|/|<< ou sur les icônes
sans interruption pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide aux vitesses suivantes: x2, x3, x4, normal.
Pendant la lecture accélérée, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour reprendre une lecture normale.
12
4.8 Fonction ESP et ID3
En mode MUSIC, pendant la lecture, les informations concernant le nom du fichier, le nom du dossier, le titre de la chanson, l’artiste et l’album défilent sur l’écran LCD. Si la musique MP3 en cours de lecture contient des informations avec
ID3 tag en format version 1.0/2.0, les 3 éléments soulignés ci-dessus défileront sur l’écran LCD autrement ces informations ne s’afficheront pas.
4.9 FONCTION REPETITION
1. En mode FILM ou MUSIC : Appuyez sur la touche RPT pour sélectionner la fonction REPETITION UN
/TOUT.
En mode répétition appuyez sur >>|/|<< ou sur les icônes
4.10 FONCTION Zoom
pour annuler la fonction répétition.
sans interruption pour En mode FILM, pendant la lecture, appuyez sur la touche ZOOM ou sur l’icône agrandir l’image de l’écran.
x 2, x 4, x 8 OFF.
En mode MUSIC cette touche ZOOM est non valide.
4.11 Lecture de photos
En mode lecture photo :
Appuyez sur les icônes sélection du media pour revenir en mode de
Appuyez sur les touches suivantes ou précédentes pour aller aux pages
Appuyez sur les touches pour sélectionner la photo que vous souhaitez afficher et appuyez sur la touche OK pour confirmer.
En mode PHOTO pendant la lecture appuyez sur le bouton ZOOM ou appuyez sur l’icône sans interruption pour agrandir l’image de l’écran x 2, x 4, x
8 , x16, OFF.
Appuyez sur une des touches ▲▼►◄ pour sélectionner la zone que vous voulez élargir.
Note en mode MUSIC la touche ZOOM est invalide.
Appuyez sur l’icône pour changer l’angle de vue.
4.12 LECTURE TEXTE
En mode lecture TEXTE appuyez sur les icônes pour tourner les pages.
13
5- DEPANNAGE
Veuillez lire attentivement le guide de l’utilisateur avant d’utiliser le lecteur DVD. Si vous rencontrez des problèmes d’utilisation, essayez de les résoudre en suivant les suggestions ci-dessous. Si vous ne pouvez. Pas éliminer le problème avec toutes ces propositions, veuillez contacter la société ou le centre de. Service technique autorisé par nous. Pour votre sécurité, veuillez ne pas ouvrir le couvercle et réparer le lecteur vous-même car dans ce cas cela peut causer un choc électrique.
PAS D’IMAGE, DE SON ET D'INDICATION
* Vérifier que l’interrupteur est sur on.
* Vérifier que la prise murale est ok.
* Vérifier que le cordon électrique n’est pas endommagé et que les fusibles sont ok.
* Vérifier que la prise de courant est correctement connectée sur la fiche.
PAS DE SON MAIS DES IMAGES
* Vérifier que la sortie audio du lecteur est correctement connectée à l’entrée audio TV.
* Vérifier que la connectique audio n’est pas endommagée.
* Vérifier que vous n’avez pas baissé le volume.
* Vérifier que vous avez effectué les bons réglages AUDIO du lecteur.
* Vérifier que l’audio n’est pas en mode muet.
PAS D'IMAGES MAIS DU SON
* Vérifier que la sortie vidéo du lecteur est correctement connectée à l’entrée vidéo TV.
* Vérifier que vous avez réglé votre TV sur le canal d’entrée AV relié à votre lecteur.
* Vérifier que la connectique vidéo n'est pas endommagée.
* Vérifier que vous avez effectué les paramètres corrects VIDEO du lecteur.
IMAGE NOIR ET BLANC OU ROULEMENT D'ECRAN
* Vérifier que vous avez effectué les paramètres corrects du SYSTEME TV (ex. PAL, NTSC).
DEFAUTS DE L’IMAGE ET DU SON
* Vérifier que le paramètre AUDIO est correct.
* Vérifier que le disque n’est pas rayé ou tâché.
* Vérifier que la connectique AV et le terminal de sortie ne sont pas tâchés.
* Vérifier qu’il n’y a pas de condensation à l’intérieur de l’objectif. Dans ce cas, laisser le lecteur pendant 1 heure Puis réessayer.
* Vérifier que l’angle d’installation est inférieur à 30.
N'AFFICHE PAS DE DISQUE OU DISQUE ENDOMMAGE
* Vérifier que vous avez mis un disque dans le tiroir.
* Vérifier que le disque n’est pas mis à l’envers.
* Vérifier que le disque n’est pas tordu.
* Vérifier que le disque n’est pas tâché ou rayé.
* Vérifier que le format du disque est compatible avec le lecteur.
* Vérifier que la température à l’intérieur de la voiture n’est pas trop élevée. Dans ce cas, laisser rafraîchir jusqu’à ce que la température ambiante revienne à la normale.
* Mettre un autre disque dans le compartiment de disque.
TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
* Vérifier les piles de la télécommande et s'assurer qu'elles sont puissantes et ont une bonne conductivité.
* Diriger la télécommande vers le capteur infrarouge du lecteur.
* Vérifier qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur infrarouge.
CERTAINES TOUCHES DE COMMANDE NE FONCTIONNENT PAS
* Couper l’alimentation puis rallumer.
* Réinitialiser l’appareil sur zéro, puis rallumer.
* Retirer la façade de l’appareil, le réinstaller et rallumer.
LA RADIO NE FONCTIONNE PAS
* Vérifier que le câble de l’antenne est fermement connecté ou rechercher manuellement une station.
14
6. Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Alimentation électrique...........................................................DC 12V
Sortie de puissance maximale.................4 x 45W (mesuré à DC 14.4 V)
Dimensions.............................................................178 x 50x160mm
Caractéristiques USB/CARTE MEMOIRE
Format........................................
…………..
RMVB/MP4/JPEG/MP3/WMA
Système vidéo.......................................................... ……………. ………………NTSC
Système audio...............................................................24 bit/96KHz
Caractéristiques vidéo
Type vidéo........................................................................16:9 et 4:3
Niveau de sortie vidéo................................... Composite:1.0±0.2Vp-p
Impédance de charge: 75 ohms
Caractéristiques audio
Sortie audio (audio analogique)................................ …..1200mV +/-300
Réponse en fréquence ...........................20Hz ~ 20KHz (at. 1KHz 0 dB)
≥
90dB (à 1KHz 0 dB) Rapport signal sur bruit (Audio)..............................
Séparation.............................................................................. .50dB
Caractéristiques radio
Section FM
Gamme de fréquence........................................87.5MHz - 108.0MHz
Sensibilité utilisable...................................................................3uV
Fréquence I.F ....................................................................10.7MHz
Section AM
Fréquence............................................................522KHz - 1620KHz
15
Mise au rebut en fin de vie
Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
Ce symbole signifie que les produits électriques et électroniques usagées ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
-
La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.
- Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés. Les appareils électriques et électroniques doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
- Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs. Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
- Si votre appareil électrique et électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
-
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine.
Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la
Directive Européenne 2006 / 95 CE (Directives sur la
Compatibilité Electromagnétique et Basse Tension)
16

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.