Mettler Toledo M700 pH 2700i(X) Manuel utilisateur
Module de mesure
M700
®
pH 2700i(X)
pour la mesure simultanée du pH, du potentiel redox et de la température
Garantie
Tout défaut constaté dans 1 an à dater de la livraison sera réparé gratuitement
à réception franco de l'appareil.
Capteurs, garnitures et accessoires : 1 an.
©2007 Sous réserve de modifications
Renvoi sous garantie
Veuillez pour cela contacter le service après-vente. Envoyez l'appareil après l'avoir nettoyé à l'adresse qui vous aura été indiquée. En cas de contact avec le milieu, il est impératif de décontaminer /
désinfecter l'appareil avant de le renvoyer. Veuillez dans ce cas joindre une note d'explication au colis pour éviter une mise en danger éventuelle de notre personnel.
Elimination et récupération
Les règlements nationaux relatifs à l'élimination des déchets et la récupération des matériaux pour les appareils électriques et électroniques doivent être appliqués.
Marques déposées
Dans ce mode d'emploi, les marques déposées suivantes sont citées sans répéter le symbole spécial.
SMARTMEDIA
® est une marque déposée de Toshiba Corp., Japon
F
OUNDATION
F
IELDBUS
™ est une marque de Fieldbus Foundation, Austin, USA
Mettler-Toledo AG,
Process Analytics, Industrie Nord, CH-8902 Urdorf,
Tel. +41 (44) 729 62 11 Fax +41 (44) 729 26 36
Subject to technical changes.
Table des matières
Module pH 2700i(X)
Garantie ................................................................................................................. 2
Renvoi sous garantie ............................................................................................... 2
Elimination et récupération ..................................................................................... 2
Marques déposées .................................................................................................. 2
Utilisation conforme ............................................................................................. 11
Conformité aux exigences de la FDA 21 CFR Part 11 ............................................ 11
Consignes de sécurité ........................................................................................... 12
Utilisation en atmosphère explosible : Module pH 2700iX ..................................... 12
Version du logiciel ............................................................................................... 13
Concept modulaire ............................................................................................... 15
Description succincte ............................................................................. 16
Description succincte : Module FRONT .................................................................. 16
Description succincte : Structure des menus .......................................................... 17
Description succincte : Module BASE .................................................................... 19
ISM - Intelligent Sensor Management ................................................. 20
Plug and Measure ................................................................................................. 21
Premier calibrage .................................................................................................. 22
Programmation ..................................................................................................... 23
Maintenance préventive ........................................................................................ 24
Diagnostic ............................................................................................................. 25
CIP (Cleaning in Place) / SIP (Sterilization in Place) ............................ 26
Plaques à bornes Module pH 2700i(X) ................................................. 27
Etiquette de plaques à bornes ....................................................................... 27
Mise en place du module ...................................................................... 28
Exemple de câblage 1 ........................................................................... 29
Exemple de câblage 2 ........................................................................... 30
Sélection menu ...................................................................................... 34
Structure des menus.............................................................................. 34
Introduction d'un code d’accès ............................................................ 35
Modification d'un code d'accès ..................................................................... 35
En cas de perte du code d'accès .................................................................... 35
Réglage de l'affichage des mesures .................................................... 36
7
Table des matières
Module pH 2700i(X)
Calibrage / Ajustage .............................................................................. 38
Ajustage ............................................................................................................... 39
Mode de calibrage ................................................................................................ 40
Calibrage en un point : .................................................................................. 40
Calibrage en deux points ............................................................................... 40
Calibrage en trois points ................................................................................ 40
Changement de capteur - premier calibrage .................................................. 40
Compensation de température ............................................................................. 41
Compensation de température pendant le calibrage ............................................. 41
Compensation automatique de la température ..................................................... 41
Compensation manuelle de la température .......................................................... 41
Sélection du mode de calibrage ............................................................................ 42
Détection automatique des tampons Calimatic .............................................. 44
Calibrage avec introduction manuelle des valeurs tampon ............................ 46
Calibrage du produit .................................................................................... 48
Calibrage par introduction des caractéristiques de chaînes de mesure ........... 50
Calibrage / ajustage ORP .............................................................................. 52
Décalage du zéro ISFET ................................................................................. 54
Programmation : Niveaux d'utilisation .............................................. 56
Niveau spécialiste........................................................................................... 56
Niveau exploitation ........................................................................................ 56
Niveau affichage ............................................................................................ 56
Programmation : Interdiction de fonctions ........................................................... 57
Activer la programmation ..................................................................................... 58
Sensoface ............................................................................................................. 60
Critères Sensoface ................................................................................................ 60
Sensocheck ........................................................................................................... 60
Programmation des paramètres du capteur........................................................... 61
Programmation des préréglages calibrage ............................................................. 63
Préréglages calibrage ............................................................................................ 63
Ajustage par tolérances ........................................................................................ 63
Tampons Calimatic ................................................................................................ 66
Minuteur calibrage ............................................................................................... 66
Bande de tolérance cal ......................................................................................... 66
Programmation ..................................................................................................... 68
CT milieu .............................................................................................................. 68
8
Table des matières
Module pH 2700i(X)
Compensation de température du milieu ........................................... 69
Valeur ORP/rH ....................................................................................................... 70
Fonction delta ....................................................................................................... 70
Calculation blocks .................................................................................. 71
Journal de bord ................................................................................................... 74
Réglage usine ....................................................................................................... 74
Messages : Préréglage et plage de sélection ......................................................... 75
Limites appareil ..................................................................................... 75
Programmation de la sortie courant ...................................................................... 77
Signaux NAMUR : Contacts de commutation ........................................................ 78
Contacts de commutation : Câblage de protection ............................................... 79
Contacts de commutation .................................................................................... 80
Utilisation des contacts de commutation ............................................................... 80
Contact de rinçage ............................................................................................... 81
Programmer le contact de rinçage ........................................................................ 81
Seuil, hystérésis, type de contact ........................................................................... 82
Symboles dans l'affichage des mesures : ............................................................... 82
Entrées OK1,OK2. Définir le niveau. ...................................................................... 83
Changement de jeu de paramètres par OK2 ......................................................... 84
Changement de jeu de paramètres (A, B) par l'entrée OK2 ................................... 84
Signalisation du jeu de paramètres actif par le contact de commutation ............... 84
Entretien ................................................................................................. 85
Contrôle capteur .................................................................................................. 85
Compensation de la sonde de température .......................................................... 85
Fonctions de diagnostic ........................................................................ 86
Descriptif de l'appareil .......................................................................................... 86
Module FRONT ..................................................................................................... 86
Module BASE ........................................................................................................ 86
Diagnostic module ................................................................................................ 87
Contrôle capteur .................................................................................................. 87
ServiceScope ......................................................................................................... 87
Liste des messages actuels .................................................................................... 88
Journal de bord .................................................................................................... 88
Minuteur calibrage ............................................................................................... 89
Minuteur de calibrage adaptatif ............................................................................ 89
9
Table des matières
Module pH 2700i(X)
Ajustage des tolérances ........................................................................................ 89
Protocole cal ......................................................................................................... 90
Diagramme en filet capteur .................................................................................. 90
Statistiques ........................................................................................................... 90
Activer le diagnostic .............................................................................................. 93
Liste des messages actuels. ................................................................................... 93
Caractéristiques techniques ................................................................. 97
Annexe : ................................................................................................ 102
Fourchettes minimales sur les sorties de courant ................................................. 102
Tableau des tampons Mettler-Toledo ................................................................... 103
Tableau des tampons Merck/Riedel ..................................................................... 104
Tableau des tampons DIN 19267 ........................................................................ 105
Tableau des tampons Standard NIST (DIN 19266 : 2000-01) ............................... 106
Tampons techniques suivant NIST ....................................................................... 107
Tableau des tampons Hamilton A ........................................................................ 108
Tableau des tampons Hamilton B ........................................................................ 109
Tableau des tampons Kraft ................................................................................. 110
Jeu de tampons spécifiable : SW 700-002 .......................................................... 111
Index ................................................................................................................. 116
Explication des symboles importants pour ce module .......................................... 123
Accès rapide ....................................................................................................... 124
10
Utilisation conforme
Le module sert à mesurer simultanément le pH, le potentiel redox et la température avec des électrodes de verre ou des capteurs ISFET ou ISM (Intelligent Sensor
Management). La mise en oeuvre de capteurs ISFET est une fonction supplémentaire qui peut être activée par un TAN à demander séparément.
Le module pH 2700iX est prévu pour les zones à atmosphère explosible, pour lesquelles des équipements du groupe II, catégorie d'appareils 2(1), gaz/poussière, sont nécessaires.
Conformité aux exigences de la FDA 21 CFR
Part 11
L’autorité sanitaire américaine FDA (Food and Drug Administration) régit, dans la directive ”Title 21 Code of Federal Regulations, 21 CFR Part 11, Electronic Records;
Electronic Signatures”, l’élaboration et le traitement de documents électroniques dans le cadre du développement et de la production pharmaceutiques. Il résulte de cette directive que les appareils de mesure employés dans ces domaines sont soumis à certaines exigences. Le système modulaire de mesure et d'analyse de la série
M700(X) remplit les exigences suivant FDA 21 CFR Part 11 par ses caractéristiques suivantes :
Electronic Signature
L'accès aux fonctions de l'appareil est régi et limité par l'identification de l'utilisateur et par des codes d'accès qui peuvent être définis individuellement. Ainsi, il est impossible sans autorisation de modifier les réglages de l’appareil ou de manipuler les résultats d’une mesure. Une utilisation appropriée de ces codes d’accès permet leur emploi en tant que signature électronique.
Log Audit Trail
Toute modification des réglages de l'appareil peut être enregistrée automatiquement sur la carte SmartMedia dans le log Audit Trail et documentée. L'enregistrement peut
être crypté.
11
Consignes de sécurité
Utilisation en atmosphère explosible
Attention !
Ne pas ouvrir le module. Si une réparation est nécessaire, veuillez renvoyer le module
à l'usine.
Si les indications présentes dans le mode d'emploi ne permettent pas de parvenir
à un jugement univoque quant à une utilisation sûre de l'appareil, il est impératif de contacter le fabricant pour s'assurer de la possibilité d'utiliser l'appareil dans ces conditions.
A respecter impérativement lors de l'installation :
• Avant de mettre le module en place ou de le remplacer, couper l'alimentation.
•
•
Protéger les entrées de signaux des modules contre les charges électrostatiques.
Avant la mise en service, s'assurer que la connexion avec d'autres équipements est
• possible.
Veiller au raccordement correct du blindage : Afin d'éviter toute interférence, l'écran doit se trouver entièrement sous le blindage.
Utilisation en atmosphère explosible :
Module pH 2700iX
Si le module M700X type pH 2700iX est utilisé, respecter les dispositions relatives aux installations électriques en atmosphères explosibles (EN 60079-14). En cas d'installation en dehors du domaine d'application de la directive 94/9/CE, observer les dispositions respectives. Le module a été développé et fabriqué en application des directives et normes européennes en vigueur.
Le respect des normes européennes harmonisées concernant l’utilisation en atmosphère explosible est confirmé par le certificat d'homologation CE. Le respect des directives et normes européennes est confirmé par la déclaration de conformité européenne.
L'utilisation de l'équipement dans l'environnement prescrit ne représente pas un danger direct particulier.
12
Version du logiciel
Module pH 2700i(X)
Logiciel de l'appareil M 700(X)
Le module pH 2700i est supporté à partir de la version 6.0 du logiciel
Le module pH 2700iX est supporté à partir de la version 6.0 du logiciel
Logiciel du module pH 2700i(X)
Version logiciel 2.x
Consulter le logiciel de l'appareil/le logiciel du module
Lorsque l'appareil est en mode Mesure : presser la touche menu, aller au menu Diagnostic.
Menu Afficheur
7.00 pH
22.7 °C
Descriptif appareil
Module FRONT 700-011
Façade de commande M700
Matériel : 2, Logiciel : 7.0
Numéro de série : 0000815
Module FRONT
Retour
BASE
Options
Descriptif de l'appareil
Informations sur tous les modules connectés : type de module et fonction,
numéro de série, version du matériel et du logiciel, options de l'appareil.
La sélection des modules FRONT, BASE, emplacements 1 à 3, se fait à l’aide des touches fléchées.
13
14
Concept modulaire
Appareil de base, Module de mesure, Fonctions supplémentaires.
Le M 700(X) est un système de mesure et d'analyse modulaire évolutif.
L'appareil de base (modules FRONT et BASE) possède trois alvéoles que l'utilisateur peut équiper d'une combinaison quelconque de modules de mesure ou de communication. Des fonctions supplémentaires permettent d'élargir la fonctionnalité logicielle de l'appareil. Les fonctions supplémentaires doivent être commandées séparément et sont fournies avec un TAN spécifique à l'appareil pour leur déblocage.
Système modulaire de mesure et d'analyse M 700(X)
Fonctions
supplémentaires
Activation par TAN spécifique à l'appareil
Modules de mesure
• pH/ORP/température
• 2/température
• Conductivité inductive/température
• Conductivité conductive/température
Carte SmartMedia
Enregistrement des données
3 alvéoles
pour l'installation d'une combinaison quelconque de modules de mesure et de communication
•
•
•
Modules de communication
• Out (sorties de commutation et de
• courant supplémentaires)
PID (régulateur analogique et
numérique)
Profibus PA
Foundation Fieldbus
Commande de sonde EC 400
Documentation
L'appareil de base est fourni avec un CD-ROM comprenant la documentation
complète.
Les informations produits récentes ainsi que les modes d’emploi des versions logicielles antérieures peuvent être consultés sur le site internet
www.mt.com/pro.
15
Description succincte
Description succincte : Module FRONT
4 vis imperdables
pour ouvrir l'appareil
(Attention ! Veiller en fermant l'appareil à ne pas salir le joint entre FRONT et BASE !)
Ecran graphique LCD transflectif.
(240 x 160 points) rétro-éclairé avec lumière blanche, à haute résolution et contrastes prononcés.
Affichage des mesures
24.0°C
%Air
°C
25.8°C
Interface utilisateur d'affichage
avec menus en texte clair suivant les recommandations NAMUR
Possibilité de choisir les langues suivantes pour les textes de menus : allemand, anglais, français, italien, suédois et espagnol.
Menus intuitifs inspirés des
standards Windows.
Afficheurs secondaires
Panneau de commande
3 touches de fonction
(menu, meas, enter) et 4 touches fléchées pour la sélection menu et l'entrée des données
2 touches softkey
avec fonctions variables suivant contexte.
LED rouge
indique une défaillance (allumée) ou la nécessité d'un entretien/contrôle fonctionnel (clignote) conformément
à NE 44.
LED verte
alimentation électrique OK
5 passe-câbles autoétanchéifiants
M20 x 1,5 pour l'alimentation électrique et les signaux
16
Description succincte : Structure des menus
Les fonctions de base : calibrage, entretien, programmation, diagnostic
Calibrage
3 Groupes de menus
Entretien
Programmation
Diagnostic
Mesure
1
2
Code d'accès :
1147
4
2958
1246
Niveau exploitation
1989
Niveau spécialiste
5 6
Sélection d'autres points de menu :
Module 1
Module 2
Module 3
BASE
Module 1
Module 2
Module 3
SYSTEM
FRONT
BASE
Module 1
Module 2
Module 3
Liste des messages
Descriptif poste de mesure
Journal de bord
Descriptif de l'appareil
Légende :
1) La touche menu donne accès à la sélection menu
2) La touche meas permet de revenir à la mesure.
3) Sélectionner le groupe de menus au moyen des touches fléchées
4) Valider avec enter, entrer le code d'accès
5) D'autres points de menu s'affichent
6) Certaines fonctions du menu de diagnostic peuvent également
être activées en mode mesure par touche softkey
FRONT
BASE
Module 1
Module 2
Module 3
17
Description succincte : Module FRONT
Vue de l'appareil ouvert (module FRONT)
Emplacement pour carte
SmartMedia
• Enregistrement des données
La carte SmartMedia étend la capacité de l'enregistreur de mesures à
> 50000 enregistrements.
• Changement de jeu de paramètres
La carte SmartMedia permet de
stocker 5 jeux de paramètres. Les
2 jeux de paramètres A, B internes peuvent être sélectionnés à distance.
Les jeux de paramètres peuvent être transférés d'un appareil sur un autre.
• Extensions de fonctions disponibles sur des modules logiciels supplémentaires, activées au moyen d'un numéro de transaction (TAN)
• Mises à jour logicielles
Plaques à bornes des modules “cachés”
Tous les modules sont livrés avec une étiquette indiquant la correspondance des contacts. Cette étiquette doit être collée du côté intérieur de la face avant (comme illustré). De cette manière, l'affectation des bornes pour les modules enfoncés plus profondément reste visible.
Changement du module frontal
Retirer le câble d'alimentation électrique et le conducteur de neutre.
Pour séparer le module FRONT du module BASE, faire tourner de 90° les vis maintenant la charnière pivotante.
Le joint périphérique
garantit une protection IP 65 et permet de nettoyer/désinfecter l'appareil par pulvérisation.
Attention ! Ne pas salir le joint !
18
Description succincte : Module BASE
Vue de l'appareil ouvert (module BASE, 3 modules de fonctions sont enfichés)
Composants module
Reconnaissance du module : Plug & play.
Possibilité de combiner jusqu'à 3 modules au choix. Des modules d'entrée et de
communication sont disponibles.
Module BASE
2 sorties courant (affectation libre du paramètre) et 4 contacts de commutation, 2 entrées numériques.
Transformateur à plage élargie VariPower,
20 ... 265 V CA/CC, utilisable sur tous les réseaux électriques usuels dans le monde entier.
Blocs secteur version Ex :
100 ... 230 V CA ou
24 V CA/CC
Avertissement !
Ne pas toucher le bornier, risque de choc électrique !
Remarque importante concernant l'utilisation de la carte SmartMedia
La carte SmartMedia peut être insérée et changée pendant que l'appareil est sous tension. Avant de retirer une carte mémoire, celle-ci doit être fermée dans le menu
Entretien. En refermant l'appareil, veiller à ce que le joint soit propre et correctement ajusté.
19
ISM - Intelligent Sensor Management
Le module pH 2700i(X) permet le raccordement de capteurs
ISM.
L'ISM est un système ouvert compatible avec les systèmes enfichables (VP8 ou K8S pour les capteurs numériques) existants et qui permet de continuer à utiliser des capteurs conventionnels. Le système n'est pas limité à la mesure du pH. Les capteurs d'autres marques peuvent être raccordés. Lors d'une mesure du pH, la possibilité de surveiller en permanence l'électrode de verre et de référence est maintenue.
Les capteurs ISM possèdent une "fiches de données électronique" et permettent de mémoriser directement dans le capteur des paramètres de fonctionnement tels que date de calibrage et valeurs de réglage.
Grâce au "Plug & Measure", en d'autres mots "brancher et mesurer", un capteur
ISM est détecté immédiatement. Ceci garantit un agencement univoque des capteurs et des postes de mesure qui exclut toute interversion des capteurs. Les capteurs peuvent être pré-calibrés en laboratoire, ce qui évite un calibrage/ajustage sur place.
Informations disponibles dans le capteur ISM
Chaque capteur est caractérisé par des données par défaut non modifiables (fabricant, description du capteur).
Des indications sur la maintenance préventive (Predictive Maintenance) peuvent être transférées de l'appareil au capteur. C'est par exemple le nombre maximal admissible de cycles CIP/SIP.
Les statistiques donnent des informations sur le cycle de vie du capteur : données des 3 derniers calibrages, trace de calibrage, valeurs de tampon, tensions, température, temps de réponse, impédance verre et de référence.
Cela permet des possibilités de diagnostic exhaustives :
- Témoin d'usure
- Minuteur de calibrage adaptatif
Reprise de la température minimum / maximum
La plage de température maximale est affectée au capteur ISM. Si, dans le menu
"Surveillance du capteur", le paramètre "Auto" est activé, le programme reprend automatiquement la paire de valeurs de température maximale et minimale du
capteur.
20
ISM
Plug and Measure
Grâce au "Plug & Measure", un capteur ISM est annoncé immédiatement après son branchement sur l'afficheur :
6.53 pH
25.6 °C
Capteur ISM raccordé
Capteur :
Fabricant :
Référence :
N° de série :
Ajustage :
InPro 3250SG
Mettler Toledo
52002559
0000313
01.03.07 08:15
Suite
25.6
pH
°C
Date 13.04.07
Jeu de paramètres
6.53 pH
25.6 °C
Liste des messages 1 msg.
Avert. capteur neuf, ajustage requis
Tous les paramètres propres au capteur sont automatiquement transmis à l'appareil de mesure.
Cela concerne par exemple la plage de mesure, le zéro et la pente du capteur, mais aussi le type de sonde de température. La mesure s'effectue immédiatement sans autre forme de programmation, la température mesurée est enregistrée simultanément.
Les capteurs ISM mesurés au préalable peuvent
être mis en service immédiatement par "Plug &
Measure" sur l'appareil sans calibrage.
Le symbole ISM apparaît sur l'afficheur tant qu'un capteur ISM est raccordé.
Si le capteur ISM n'a pas encore été ajusté, le symbole "Nécessité d'entretien" apparaît sur l'afficheur.
Dans la liste des messages du menu diagnostic se trouve l'entrée :
Avert. capteur neuf, ajustage requis
Retour
125.6
pH
°C
Date 13.04.07
Jeu de paramètres
Message de défaillance (valeurs mesurées fausses)
La valeur mesurée, le symbole alarme et le symbole qui marque l'emplacement du module clignotent.
Ce clignotement signifie :
Attention ! La valeur affichée n'est pas une mesure
“valide” !
21
ISM
Premier calibrage
Un capteur ISM qui n'a jamais été utilisé doit d'abord être calibré :
Sélection menu
6.53 pH
25.6 °C
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
Activation du calibrage
Touche menu : Sélection menu.
Les valeurs de mesure évaluées comme "non valides" par l'appareil de mesure en l'absence d'un premier calibrage (en haut à droite sur l'écran) et les pictogrammes ("nécessité d'entretien" et
" calibrage") clignotent.
Sélectionner Calibrage avec les touches fléchées, valider avec enter. Code d'accès : 1147.
(Modification du code d'accès : Programmation/
Commande système/Introd. code d'accès)
Après introduction du code d'accès, l'appareil est en mode HOLD ; les sorties de courant et les contacts de commutation correspondent à la programmation* et délivrent soit la dernière valeur mesurée soit une valeur fixe jusqu'à ce que l'on quitte le calibrage.
* La programmation des sorties de courant / contacts de commutation se fait dans le module BASE ou dans les modules de communication (Out).
L'état de fonctionnement HOLD est affiché par le symbole “Hold” (en haut à gauche sur l'afficheur).
Calibrage
Module pH 2700i
6.53 pH
25.6 °C
Sélectionner la programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
22
Retour
Info
ISM
Programmation
Sélection menu
7.00 pH
0.1 °C
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
7.00 pH
0.2°C
Programmation (spécialiste)
Commande système
Module FRONT 700-011
Module BASE 700-021
Module Cond Ind 7700
Module PID 700
Module pH 2700i
Retour
7.00 pH
0.1 °C
Module pH 2700i (spécialiste)
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP/rH
Fonction delta
Retour
Interdire
7.00 pH
20.1 °C
Surveillance capteur : détails (spécialiste)
Pente
Zéro
Sensocheck él. réf
Sensocheck él. verre
Temps de réponse
Usure du capteur
Retour
(Auto)
(Auto)
(Auto)
(Auto)
(Auto)
(Individuel)
La saisie des paramètres liés au processus se fait sous :
•
•
•
La programmation d'un capteur ISM est beaucoup plus simple et plus sûre que celle de capteurs conventionnels. Comme les capteurs ISM sont accompagnés d'une "fiche de données électronique", de nombreux paramètres sont déjà transmis par le capteur lui-même et repris automatiquement par l'appareil de mesure.
Programmation
Sélection du module
Paramètres capteur
Détails de la surveillance du capteur
Avec des capteurs ISM, les valeurs pente, zéro, impédance de référence, impédance verre (chaînes de mesure), temps de réponse et ainsi que la température max./min. sont lues automatiquement par le module - mais les entrées individuelles ne sont pas remplacées par les données ISM. Des saisies supplémentaires sont obligatoires pour l'usure du capteur, compteur CIP/SIP, compteur d'autoclavage et durée de fonctionnement du capteur. Les seuils de tolérance sont grisés sur l'affichage.
23
ISM
Maintenance préventive
7.02 pH
22.3 °C
Module pH 2700i
Contrôle capteur
Compensation sonde tempé
Compteur d'autoclavage
Remplacement corps de membrane
Remplacement corps interne
Retour
7.02 pH
22.3 °C
Contrôle capteur
Entrée pH -56 mV
Entrée ORP
RTD
200 mV
1100 Ω
Température
Impédance él. verre (25 °C) 880.5 MΩ
Impédance réf. (25 °C)
25 °C
086.5 kΩ
Retour
7.02 pH
22.3 °C
Compensation sonde tempé
Compens. tolér. sonde et résist. câble
Introduire tempér mesurée du milieu
Compens. installation
Oui Non
Température processus : 22.3 °C
Retour
Les capteurs ISM offrent des outils essentiels pour la maintenance préventive.
Les réglages sont effectués dans le
• Menu Entretien/Sélection module
Contrôle capteur
pour valider le capteur et l’ensemble du traitement de la valeur mesurée.
Compensation de la sonde de température
Cette fonction sert à compenser la tolérance de la sonde de température et l'influence des résistances des câbles électriques.
Cette compensation ne doit être effectuée qu'après avoir mesuré avec précision la température du processus à l'aide d'un thermomètre de référence calibré. L'erreur de mesure du thermomètre de référence ne doit pas excéder 0,1 °C.
Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesurée affichée !
7.02 pH
22.3 °C
Compteur d'autoclavage
Nbre max. de cycles
Cycles effectués
050
007
Compteur d’autoclave (ISM seulement)
Le nombre maximal autorisé de processus d'autoclavage doit être spécifié lors de la programmation des paramètres du capteur. Chaque cycle peut désormais être enregistré dans le menu Entretien.
On peut savoir de cette manière le nombre de cycles d'autoclavage encore autorisé.
Cycles+1
24
Retour
ISM
Diagnostic
Contrôle d’usure du capteur
Usure du capteur
Durée fonct. capteur
Cycles d'autoclavage
Cycles CIP
Cycles SIP
635 d
1 de 2
1 de 5
0 de 3
7.02 pH
22.3 °C
Retour
Contrôle d'usure du capteur (ISM seulement)
L'usure actuelle du capteur est visible d'un coup d'oeil dans le menu Diagnostic.
On peut y voir en outre la durée de fonctionnement du capteur et le nombre de cycles d'autoclavage ou de cycles CIP ou SIP déjà effectués.
7.02 pH
22.3 °C
Diagramme capteur
1 - Pente
2 - Zéro
3 - Impédance réf.
4 - Impédance él. verre
5 - Temps de réponse
6 - Minuteur calibrage
7 - Usure du capteur
Retour
"anneau extérieur"
Valeur en deçà de la tolérance
Diagramme en filet capteur
•
•
•
•
•
•
•
Pente
Zéro
Impédance référence
Impédance verre
Temps de réponse
Minuteur calibrage
Usure du capteur
Plage critique -
"anneau intérieur"
Valeur hors tolérance
La tolérance peut être modifiée individuellement.
Les valeurs mesurées sont surveillées en permanence pendant toute la durée de l'opération. Le représentation graphique dans le diagramme en filet du capteur présente en un coup d'oeil les paramètres critiques. Tout dépassement de la tolérance est notifié sur l'afficheur par le clignotement du paramètre concerné.
Valeurs grisées : la surveillance est désactivée.
7.02 pH
22.3 °C
Statistiques
Zéro
1er cal
Diff
Diff
Diff
Pente
Retour
+07.00 pH 01.03.07 10:03
+00.03 pH 01.04.07 17:24
+00.02 pH 12.04.07 09:18
+00.03 pH 28.04.07 10:47
Statistiques
Affichage des paramètres du capteur au premier calibrage (ajustage), ainsi que des 3 derniers calibrages en référence au premier calibrage (date et heure du premier calibrage, zéro et pente, impédance de l'électrode en verre/de référence et temps de réponse).
En ISM ces données sont contenues dans le capteur.
25
Cycles CIP / SIP
CIP (Cleaning in Place) / SIP (Sterilization in Place)
Les cycles CIP/SIP servent à nettoyer ou stériliser les pièces en contact avec le milieu lors du processus et sont effectués par ex. pour les applications biotech. Selon l'application, un produit chimique (solution alcaline, eau) ou plusieurs produits chimiques (solution alcaline, eau, solution acide, eau) sont mis en oeuvre, les températures s'élèvent à 80 °C en CIP et à 110 °C en SIP.
Pour les capteurs, ces procédures sont extrêmement stressantes.
En cas de dépassement du nombre de cycles CIP/SIP prévu, les capteurs ISM peuvent
émettre un message pour permettre un remplacement à temps du capteur.
Exemple de cycle CIP :
L'appareil détecte automatiquement les cycles CIP et SIP et fait tourner le compteur en fonction. L'utilisateur peut déterminer lui-même le nombre maximal de cycles et spécifier si un message doit être émis en cas de dépassement.
Les valeurs ne sont pas modifiées même en cas de remplacement du capteur.
Le nombre de cycles CIP est visible dans le menu Diagnostic/Contrôle d'usure du capteur, dans la mesure où un maximum individuel a été programmé.
Contrôle d’usure du capteur
Usure du capteur
Durée fonct. capteur
Cycles d'autoclavage
Cycles CIP
Cycles SIP
316 d
1 de 2
1 de 5
0 de 3
Retour
7.00 pH
24.1°C
Remarque :
Les compteurs augmentent 2 heures minimum après le début d'un cycle, même si ce dernier s'est terminé avant.
26
Plaques à bornes Module pH 2700i(X)
Plaque à bornes du module pH 2700i :
Plaque à bornes du module pH 2700iX :
Etiquette de plaques à bornes
Les étiquettes des plaques à bornes des modules installés en profondeur peuvent être collées à l'intérieur de la porte. Cela facilite l'entretien et le dépannage.
27
Mise en place du module
Remarque : Veiller au raccordement correct du blindage
Au-dessus des bornes 2 et 8 se trouve un blindage.
Il suffit de l'ouvrir pour raccorder le câble du capteur.
Le passage de câble doit être hermétiquement fermé (protection contre l'infiltration d'humidité).
7.
8.
9.
10.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Eteindre l'alimentation de l'appareil
Ouvrir l'appareil (dévisser les 4 vis sur le panneau frontal)
Placer le module dans son emplacement (connecteur D-SUB)
Visser les vis de fixation du module
Ouvrir le blindage (au-dessus des bornes 2 et 8)
Raccorder le câble du capteur.
Afin d'éviter toute interférence, l'écran doit se trouver entièrement sous le blindage.
Refermer le blindage (au-dessus des bornes 2 et 8)
Fermer l'appareil, visser les vis du panneau frontal
Allumer l'alimentation
Programmer
28
Exemple de câblage 1
Mesure du pH et du redox avec électrode de verre et ISM
Raccordement VP, Sensocheck de l'électrode de verre et de
référence
pH 2700i(X)
EEPROM
Remarque :
Compatible avec le raccordement VP6 (sans fonctionnalité ISM).
29
Exemple de câblage 2
Raccordement K8S ("DIGITAL")
pH 2700i(X)
K8S
30
Exemple de câblage 3
Mesure du pH avec le capteur ISFET InPro 3300
pH 2700i(X)
shunt
•
•
•
Remarque :
Un décalage du zéro ISFET doit être effectué après chaque changement de capteur pour le réglage du point de travail.
L'un des calibrages ci-après peut ensuite être effectué :
Calimatic : calibrage automatique
Spécification manuelle de valeurs de tampons
Introduction des caractéristiques : chaînes de mesure mesurées au préalable
31
Exemples de câblage
Remarque : Veiller au raccordement correct du blindage
Exemple de câblage 4
Mesure du pH avec Sensocheck de l'électrode de verre
pH 2700i(X)
Exemple de câblage 5
Mesure simultanée du pH et du redox avec Sensocheck de l'électrode en verre et de référence
pH 2700i(X)
32
Exemple de câblage 6
Exemple de câblage mesure du redox (ORP) avec Sensocheck de l'électrode de référence
pH 2700i(X)
shunt
33
Sélection menu
A la mise en marche de l'appareil, celui-ci commence par exécuter une routine de test interne et détecte automatiquement les modules installés.
Ensuite, il passe en mode Mesure.
7.00 pH
25.1 °C
1
Sélection menu
2 1 4
Structure des menus
2
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
3
1 La touche menu donne accès à la sélection menu
2 La touche meas permet de revenir à la mesure
3 Touches fléchées, sélection du groupe de menus
4 Touche enter, confirmation de la sélection
3 Groupes de menus (sélection avec les touches fléchées)
Calibrage Entretien Programmation Diagnostic
1
Mesurer
2
Demande d'un code d'accès
(par défaut)
Sélection d'autres points de menu :
34
1147 2958
1246
Niveau exploitation
1989
Niveau spécialiste
Introduction d'un code d’accès
Entrer le code d'accès
Sélectionner la position du chiffre à l'aide des touches gauche/droite, et introduire le chiffre à l'aide des touches haut/bas.
Confirmer par enter une fois que tous les chiffres ont été saisis.
Modification d'un code d'accès
• Activer la sélection menu (touche menu)
•
•
•
Sélectionner Programmation
Niveau spécialiste, entrer le code d'accès
Sélection Commande système : Introd. code d'accès
Menu Afficheur
7.00pH
25.6 °C
Introd. code d'accès (spécialiste) cal maint
Calibrage Oui Non
Si vous perdez le code d’accès spé vous n'aurez plus accès au système !
exp.
Commande système :
Introd. code d’accès
Modification d'un code d'accès
Menu “Introd. code d’accès”
Un message d'avertissement apparaît lorsque cette fonction est activée (fig.).
Codes d'accès (par défaut) :
Calibrage
Entretien
Niveau exploitation
Niveau spécialiste
1147
2958
1246
1989
En cas de perte du code d'accès
au niveau spécialiste, l'accès au système est interdit !
Contactez le service clientèle.
7.00pH
25.6 °C
Introd. code d'accès (spécialiste) cal
Calibrage Oui Non
Modifier code d'accès
1147 maint
Entretien exp.
Niveau exploitation
Oui
Non
Oui Non
Retour Info
Modification d'un code d'accès
Sélectionner "Oui" à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Sélectionner la position du chiffre à l'aide des touches gauche/droite et introduire le chiffre à l'aide des touches haut/bas.
Confirmer par enter une fois que tous les chiffres ont été saisis.
35
Réglage de l'affichage des mesures
Sélection menu : Programmation/Module FRONT/Affichage des mesures
La touche meas(1) permet de retourner directement à la mesure depuis n'importe quel niveau de menu.
Tous les paramètres fournis par les modules peuvent être affichés.
Le réglage de l'affichage des mesures est décrit ci-dessous.
36
1
24.0°C
8.06
25.8°C
pH pH
Affichage des mesures
Affichage de mesures typique pour 2 postes de mesure de pH.
Afficheurs secondaires
Les touches softkey permettent de choisir, suivant les composants module, des valeurs supplémentaires à afficher, par exemple la date et l'heure.
Touches softkey
Dans le mode Mesure, les touches softkey permettent de sélectionner des valeurs supplémentaires à afficher ou de commander des fonctions (programmables).
Menu Afficheur
Sélection menu
7.00 pH
25.6 °C
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
Programmation (spécialiste)
Commande système
Module FRONT 700-011
Module BASE 700-021
Module pH 2700i
Module pH 2700i
Module O2 4700i
Retour
7.00 pH
25.6 °C
7.00 pH
25.6 °C
Modul e FRONT 700-011(spécialiste)
Langue
Affichage des mesures
Français
Enreg. mesure
Réglage de l'affichage des mesures
Réglage de l'affichage des mesures
Touche menu : Sélection menu
Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter, sélectionner :
“Niveau spécialiste” : Code d'accès 1989
(préréglage).
Programmation :
Sélectionner "Module FRONT"
Module FRONT :
Sélectionner "Affichage des mesures"
Retour
7.00 pH
25.6°C
Affichage des mesures (spécialiste)
Afficheur principal
1ère valeur principale
2ème valeur principale
Angle lecture
1 val. princip.
2 val. princip.
Affichage des mesures :
Définir le nombre de valeurs principales à afficher (grands caractères)
Interruption OK
Affichage des mesures (spécialiste)
Afficheur principal
1ère valeur principale
2ème valeur principal
%Air
%O2
°C rincip.
Angle lecture
7.00 pH
25.6 °C
Interruption ppm mbar pH
K
Choisir le(s) paramètre(s) à afficher et valider avec enter
La touche meas permet de revenir à la mesure.
37
Calibrage et ajustage
Calibrage / Ajustage
Remarque : Mode HOLD actif pour le module calibré
Les sorties de courant et les contacts de commutation se comportent de la manière programmée
• Calibrage : détermination de l'écart sans réglage
• Ajustage : détermination de l'écart avec réglage
Attention :
En l'absence d'ajustage, tout pH-mètre fournit des mesures imprécises ou fausses !
Chaque chaîne de mesure du pH possède son propre point zéro et sa propre pente.
Ces deux valeurs changent en raison du vieillissement et de l'usure.
Le pH-mètre doit être ajusté pour déterminer le bon pH avec la chaîne de mesure.
La tension délivrée par la chaîne de mesure est corrigée par l'appareil de mesure en fonction du zéro et de la pente de la chaîne de mesure et affichée en valeur de pH.
Un ajustage est impératif en cas de changement de la chaîne de mesure !
Manière de procéder
Pour un calibrage, commencer par déterminer l'écart de la chaîne de mesure (zéro, pente). Pour ce faire, plonger la chaîne de mesure dans des solutions tampon dont le pH est parfaitement connu. Le module de mesure mesure les tensions de la chaîne de mesure de même que la température de la solution tampon et calcule automatiquement le zéro et la pente de la chaîne de mesure. Ces valeurs sont consignées dans une trace de calibrage. Avec “Ajustage”, les valeurs de calibrage déterminées peuvent être utilisées pour la correction (voir page suivante).
Les paramètres déterminés lors d'un calibrage
Zéro
Il s'agit du pH avec lequel la chaîne de mesure du pH délivre une tension de 0 mV. Le point zéro diffère pour chaque chaîne de mesure et varie en fonction du vieillissement et de l'usure.
Température
de la solution de mesure doit être mesurée, car la mesure du pH est liée à la température. De nombreuses chaînes de mesure intègrent une sonde de température.
Pente
La pente d’une chaîne de mesure est la variation de tension par unité de pH. Dans le cas d'une chaîne idéale, elle s'élève à
-59,2 mV/pH.
38
Ajustage
L'ajustage consiste à reprendre les valeurs déterminées lors d'un calibrage. Les valeurs déterminées lors du calibrage pour le zéro et la pente sont entrées dans la trace de calibrage. (Fonction Trace de calibrage, activable dans le menu Diagnostic pour le module pH 2700i(X)). Ces valeurs ne prennent effet, pour le calcul des paramètres, qu'une fois le calibrage terminé avec un ajustage. L'attribution de codes d'accès permet de faire en sorte que les ajustages ne soient effectués que par les personnes autorisées (spécialiste). L'opérateur peut vérifier sur place les valeurs actuelles du capteur par un calibrage et informer le spécialiste en cas d'écarts. La fonction supplémentaire SW 700-107 peut être utilisée pour l'attribution de codes d'accès et pour un enregistrement intégral “Audit Trail” (enregistrement des données et sauvegarde suivant FDA 21 CFR Part 11).
Menu Afficheur Ajustage après calibrage
Jeu de données de calibrage
8.30 pH
25.6°C
Calibrage
Mode cal
Zéro
Pente
31.03.07 12:34
Calibrage du produit
+07.00 pH
058.0 mV/pH
Spécialiste
Une fois le calibrage effectué, un ajustage peut être immédiatement effectué avec les droits d'accès correspondants.
Les valeurs déterminées sont reprises pour le calcul des paramètres.
Fin Ajuster
8.30 pH
25.6°C
Module pH 2700i
Jeu de données de calibrage mémorisé
Calibrage 31.03.07 12:44
Démarrer un nouveau calibrage
Afficher/ajuster jeu de données cal
Retour
Opérateur (sans droits spécialiste)
Après le calibrage, basculer dans le mode
Mesure, informer le spécialiste. Lors d'un nouvel accès (menu Calibrage, sélection
Module), le spécialiste voit toutes les indications relatives au dernier calibrage et peut reprendre les valeurs ou effectuer un nouveau calibrage.
39
Calibrage / Ajustage
Mode de calibrage
Calibrage en un point :
La chaîne de mesure est calibrée avec une seule solution tampon.
On obtient ainsi le zéro de la chaîne de mesure, qui sera pris en compte par le
M 700. Un calibrage en un point se justifie et est acceptable lorsque les valeurs à mesurer sont proches du zéro de la chaîne de mesure, de sorte que la modification de la pente de la chaîne de mesure n'a pas grande importance.
Calibrage en deux points
La chaîne de mesure est calibrée avec deux solutions tampon.
Ceci permet de déterminer le zéro et la pente de la chaîne de mesure, lesquels seront pris en compte par le M 700 dans le calcul de la valeur mesurée. Un calibrage en deux points est nécessaire lorsque
• la chaîne de mesure a été changée
• le pH mesuré couvre une plage importante
• le pH mesuré s'écarte beaucoup du zéro de la chaîne de mesure
• le pH doit être mesuré de manière très précise
• la chaîne de mesure est soumise à une forte usure
Calibrage en trois points
La chaîne de mesure est calibrée avec trois solutions tampon.
Le calcul du zéro et de la pente se fait par une droite de compensation selon la norme DIN 19268.
Changement de capteur - premier calibrage
Un premier calibrage doit être effectué après remplacement de la chaîne de mesure.
Lors du premier calibrage, les paramètres de la chaîne de mesure, le type et le numéro de série sont mémorisés comme valeurs de référence pour la statistique de la chaîne de mesure. Dans "Statistique" du menu Diagnostic, les différences de point zéro, de pente, d'impédance de l'électrode de verre et de l'électrode de référence sont affichées pour les trois derniers calibrages, par rapport aux valeurs de référence du premier calibrage. Cela permet d'évaluer la dérive et le vieillissement de la chaîne de mesure.
40
Calibrage / Ajustage
Compensation de température
Compensation de température pendant le calibrage
:
La mesure de la température de la solution tampon est importante pour deux raisons
La pente de la chaîne de mesure du pH est liée à la température. La tension mesurée doit par conséquent être corrigée en fonction de la température.
Le pH de la solution tampon est lié à la température. Il faut par conséquent connaître la température de la solution tampon lors du calibrage afin de pouvoir relever dans la table des tampons la valeur effective du pH.
C'est lors de la programmation que l'on détermine si la température de calibrage est mesurée automatiquement ou si elle doit être entrée manuellement :
Compensation automatique de la température
Calimatic
7.00 pH
25.6 °C
Milieu de calibrage : Solution tampon
Mettler-Toledo 2.00 4.01 7.00 9.21
Après remplacemt capteur, faire un premier calibrage pour statistique !
Changement de capteur
Températ cal mesurée
+025.6 °C
Lors de l'enregistrement automatique de la température de calibrage, le M700 mesure la température de la solution tampon à l'aide d'une sonde de température
(Pt 100/Pt 1000/ NTC 30 kΩ/NTC 8,55 kΩ). Si la compensation automatique de la température est
Retour Suite sélectionnée lors du calibrage, une sonde de température raccordée à l'entrée température du M700 doit être plongée dans la solution tampon. Dans le cas contraire, il faut utiliser l'introduction manuelle de la température de calibrage. Si
"Temp cal auto“ est programmé, "Temp cal mesurée“ apparaît dans le menu.
Compensation manuelle de la température
7.00 pH
25.6 °C
Mesure de température (spécialiste)
Sonde tempé
Temp. mesure
Temp. calibrage
Pt1000 auto auto manuelle manuelle manuelle
+025.6 °C
La température de la solution tampon doit être saisie manuellement dans "Programmation / <Type de module pH> / Paramètres capteur / Mesure de température / Température de cal --> manuel".
La température est mesurée par ex. au moyen d'un thermomètre en verre.
41
Calibrage / Ajustage
Sélection du mode de calibrage
Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, les sorties de courant correspondent à la programmation
Mesurer
1
Calibrage
2
Code d'accès :
1147
Sélection
Module pH :
Module 1
Module 2
Module 3
4
3 Groupes de menus
Entretien
Programmation
Diagnostic
5
7.00 pH
25.6 °C
Module pH 2700i
Calimatic : calibrage automatique
Introduction manuelle de tampons
Calibrage du produit
Introd. val. chaînes mes. au préalable
Calibrage ORP
Retour
6
Calibrage du module pH : Sélection du mode de calibrage
(1) La touche menu donne accès à la sélection menu
(2) La touche meas permet de revenir à la mesure.
(3) Sélectionner le groupe de menus Calibrage au moyen des touches fléchées
(4) Valider avec enter, entrer le code d'accès
(5) Sélectionner Module pH et valider avec enter.
(6) Sélectionner le mode de calibrage
42
Menu Afficheur
Sélection menu
Choisir :
Retour à la mesure
Calibrage
Module pH 2700i
7.00 pH
25.6 °C
[enter]
Lingua
Sélection du mode de calibrage
(pH)
Activer le calibrage
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner Calibrage avec les touches fléchées, valider avec enter, code d'accès 1147
(Modification du code d'accès :
Programmation/Commande système/
Introduction code d'accès). Après introduction du code d'accès, l'appareil est en mode HOLD, les sorties de courant et les contacts de commutation correspondent
- pour le module calibré - à la programmation (BASE) jusqu'à ce que l'on quitte le calibrage.
7.00 pH
25.6 °C
Calibrage : sélectionner "Module pH".
Retour
Info
7.00 pH
25.6 °C
Module pH 2700i
Calimatic : calibrage automatique
Introduction manuelle de tampons
Calibrage du produit
Introd. val. chaînes mes. au préalable
Calibrage ORP
Retour
Sélectionner le mode de calibrage :
• Détection automatique des tampons
• Introduction manuelle des valeurs des tampons
• Calibrage du produit
(calibrage par prélèvement d'échantillon)
• Introduction des caractéristiques de chaînes de mesure mesurées au préalable
• Calibrage / ajustage ORP
• Décalage du zéro ISFET
Lors de l'accès au calibrage, le système propose automatiquement le dernier mode de calibrage utilisé.
S'il ne faut pas calibrer, utiliser la touche softkey ”retour” ou la touche meas.
43
Calimatic : calibrage automatique
Calibrage / Ajustage
Détection automatique des tampons Calimatic
Détection automatique des tampons (Calimatic)
Lors du calibrage automatique ("Calimatic"), la chaîne de mesure est plongée dans une, deux ou trois solutions tampon. L'appareil de mesure détecte automatiquement la valeur nominale du tampon à l'aide de la tension de la chaîne de mesure et de la température mesurée. L'ordre des solutions tampon est sans importance, mais elles doivent faire partie du jeu de tampons défini lors de la programmation.
Calimatic tient compte de l'effet de la température sur la valeur du tampon. Toutes les données de calibrage sont converties à une température de référence de 25 °C.
Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation
(module BASE).
Attention !
N'utilisez que des solutions tampon neuves et non diluées, extraites du jeu de tampons programmé !
Menu Afficheur
Détection automatique des tampons
7.00 pH
25.6 °C
Calimatic
Milieu de calibrage : Solution tampon
Mettler-Toledo 2.00 4.01 7.00 9.21
Après remplacemt capteur, faire un premier calibrage pour statistique !
Changement de capteur
Introduire températ cal
+025.6 °C
Retour
Suite
7.00 pH
25.6 °C
Calimatic
Plonger capteur dans 1er tampon !
puis démarrer calibrage.
Choisir : Calimatic
Affichage du jeu de tampons sélectionné dans la programmation
Option : Changement de capteur
Introduire : Température cal
Continuer avec softkey ou enter
Sortir et rincer la chaîne de mesure
(Avertissement : ne pas frotter !
Risque de charge électrostatique !), plonger ensuite dans la 1ère solution tampon.
Lancer avec softkey ou enter
Retour
Départ
44
Menu Afficheur
7.00 pH
25.6 °C
Calimatic
Contr. dérive sur 1e tampon en cours
Correction zéro
Tension chaîne mes. -0000 mV
Températ calibrage +25,5°C
Valeur nomin. tampon
Temps de réponse
7.00 pH
0001s
Fin
Détection automatique des tampons
Affichage de la valeur nominale du tampon.
Le temps d'attente avant stabilisation de la tension de mesure peut être écourté avec "Fin" (valeurs de calibrage moins précises).
Le temps de réponse indique la durée nécessaire à la chaîne de mesure pour délivrer une tension de mesure stable.
En cas de forte fluctuation de la tension de la chaîne de mesure ou de la température mesurée, l'opération de calibrage s'interrompt au bout de 2 minutes.
7.00 pH
25.6 °C
Calimatic
Plonger capteur dans 2e tampon !
puis démarrer calibrage.
Pour calibrage en un point
Terminer processus
Fin
Départ
4.00 pH
25.6 °C
Calimatic
Contr. dérive sur 2e tampon en cours.
Correction du zéro et de la pente
Tension chaîne mes. -0000 mV
Températ calibrage +25.5°C
Valeur nomin. tampon
4.00 pH
Temps de réponse 0000s
Pour un calibrage en un point, sélectionner "Fin".
Pour un calibrage en deux points :
Bien rincer la chaîne de mesure !
Plonger la chaîne de mesure dans la 2e solution tampon.
Lancer avec softkey ou enter
Le calibrage est effectué avec le
deuxième tampon.
Pour un calibrage en trois points, procéder de la même manière avec le troisième tampon.
Jeu de données de calibrage
7.00 pH
25.6 °C
Calibrage
Mode cal
Zéro
Pente
Temps de réponse
21.04.07 09:20
Calimatic
+07.00 pH
058.0 mV/pH
0070 s
Fin
Ajuster
Ajustage
La touche softkey “Ajustage” permet de reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage pour le calcul des paramètres.
45
Calibrage avec introduction manuelle des valeurs des tampons
Calibrage / Ajustage
Calibrage avec introduction manuelle des valeurs tampon
Calibrage avec introduction manuelle des valeurs tampon
Pour le calibrage avec introduction manuelle des valeurs tampons, la chaîne de mesure est plongée dans une, deux ou trois solutions tampons.
Le M 700 affiche la température mesurée.
Les valeurs des tampons corrigées en fonction de la température doivent ensuite être entrées manuellement. A cet effet, relevez la valeur du tampon correspondant à la température affichée dans la table des tampons (par exemple sur le flacon).
Procédez à une interpolation pour les températures intermédiaires.
Toutes les données de calibrage sont converties à une température de référence de
25 °C.
Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la
programmation (module BASE).
Attention !
N'utilisez que des solutions tampon neuves non diluées!
Menu Afficheur Introduction manuelle
7.00 pH
25.6 °C
Introduction manuelle
Milieu de calibrage : Solution tampon
Après remplacemt capteur, faire un premier calibrage pour statistique !
Changement de capteur
Temp. calibrage +025.6 °C
Première solution tampon +04.00 pH
Retour Suite
7.00 pH
25.6 °C
Introduction manuelle
Plonger capteur dans 1er tampon !
puis démarrer calibrage.
Choisir : Introduction manuelle
Option : Changement de capteur
Affichage : Température cal Introduction de la 1e valeur tampon
Continuer avec softkey ou enter
Sortir et rincer la chaîne de mesure
(Avertissement : ne pas frotter !
Risque de charge électrostatique !), ensuite, plonger dans la 1e solution tampon.
Lancer avec softkey ou enter
Retour
Départ
46
Menu Afficheur Introduction manuelle
4.00 pH
25.6 °C
Introduction manuelle
Contr. dérive sur 1e tampon en cours.
Correction zéro
Tension chaîne mes. -0224 mV
Températ calibrage +25.6°C
Valeur nomin. tampon
Temps de réponse
+04.00 pH
0018s
Fin
Calibrage avec 1ère solution tampon.
Le temps d'attente avant stabilisation de la tension de mesure peut être écourté avec "Terminer" (valeurs de calibrage moins précises).
Le temps de réponse indique la durée nécessaire à la chaîne de mesure pour délivrer une tension de mesure stable.
En cas de forte fluctuation de la tension de la chaîne de mesure ou de la température mesurée, l'opération de calibrage s'interrompt au bout de 2 minutes.
7.00 pH
25.6 °C
Introduction manuelle
Plonger capteur dans 2e tampon !
puis démarrer calibrage.
Pour calibrage en un point
Terminer processus
2e solution tampon +07.00 pH
Fin Départ
7.00 pH
25.6 °C
Introduction manuelle
Contr. dérive sur 2e tampon en cours.
Correction du zéro et de la pente
Tension chaîne mes. -0000 mV
Températ calibrage +25.6°C
Valeur nomin. tampon +07.00 pH
Temps de réponse 0007s
Fin
Jeu de données de calibrage
7.00 pH
25.6 °C
Calibrage
Mode cal
Zéro
Pente
Temps de réponse
31.03.07 09:20
Introd. manuelle
+07.00 pH
058.0 mV/pH
0070 s
Fin
Ajuster
Calibrage en un point : "Fin". Calibrage en deux points : Bien rincer la chaîne de mesure ! Introduire la valeur du 2e tampon en fonction de la température.
Plonger la chaîne de mesure dans la
2e solution tampon.
Lancer avec softkey ou enter
Le calibrage est effectué avec le
deuxième tampon.
Pour un calibrage en trois points, procéder de la même manière avec le troisième tampon.
Ajustage
La touche softkey “Ajustage” permet de reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage pour le calcul des paramètres.
47
Calibrage du produit
Calibrage / Ajustage
Calibrage du produit
Calibrage du produit (par prélèvement d'échantillon)
Lorsqu'il n'est pas possible de retirer la chaîne de mesure, par ex. pour des raisons de stérilité, le zéro de la chaîne de mesure peut être calibré par ”prélèvement d'échantillon”. Le M700 enregistre la valeur mesurée. Directement après, un échantillon est prélevé. Le pH de l'échantillon est mesuré en laboratoire ou sur place à l'aide d'un pH-mètre à pile. La valeur de comparaison est introduite dans le système de mesure.
M 700 calcule le zéro de la chaîne de mesure à partir de la différence entre la valeur mesurée et la valeur de comparaison (cette méthode ne permet que le calibrage en un point).
Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation
(BASE).
Attention ! Le pH de l'échantillon est lié à la température. La mesure comparative doit par conséquent être effectuée à la même température que celle affichée pour l'échantillon. Pour cela, il est recommandé de transporter l'échantillon dans un récipient isolant. Le pH de l'échantillon peut également être faussé par l'échappement de substances volatiles.
Menu Afficheur
Calibrage
Module pH 2700i
Retour
Info
7.00 pH
25.6 °C
Module pH 2700i
Calimatic : calibrage automatique
Introduction manuelle de tampons
Calibrage du produit
Introd. val. chaînes mes. au préalable
Calibrage ORP
Retour
7.00 pH
25.6 °C
Calibrage du produit
Sélection du module : pH 2700i
Le module est en mode HOLD, les sorties de courant et les contacts de commutation correspondent à la programmation
(BASE). Valider avec enter.
Sélection du mode Calibrage
"Calibrage du produit"
Valider avec enter.
48
Menu Afficheur Calibrage du produit
7.00 pH
25.6 °C
Calibrage du produit
Milieu cal. : produit
Cal par prélèvement d'échantillon et introduction du PH
Calibrage du produit
Le calibrage du produit se fait en deux étapes.
Préparer le prélèvement d'échantillon, lancer avec la touche softkey ou enter
Retour
Départ
7.00 pH
25.0°C
Calibrage du produit
Etape 1 : Prélèvement échantillon
"Mémorisation" de la val. de l'échantillon
"Introduction" valeur de laboratoire
Valeur mes.
Température
7.00 pH
+25.0°C
1ère étape
Prélever l'échantillon.
La valeur mesurée et la température au moment du prélèvement de l'échantillon sont enregistrées (softkey ou enter)
Retour à la mesure avec meas.
Introduct
Mémoriser
Exception :
La valeur de l'échantillon peut être déterminée sur place et introduite immédiatement. Passer alors à "Introduction".
7.00 pH
25.6 °C
Calibrage du produit
Etape 2 : Valeur déterm. en labo
Introduire la valeur de labo de l'échantillon
Valeur déterm. en labo
Interruption
+ 7 .15 pH
OK
2ème étape
La valeur du laboratoire est disponible.
Lors d'un nouvel accès au calibrage du produit, l'affichage ci-contre apparaît :
Introduire la valeur déterminée en labo.
Confirmer avec OK ou recommencer le calibrage.
Jeu de données de calibrage
7.00 pH
25.6 °C
Calibrage
Mode cal
31.03.07 09:20
Calibrage du produit
Zéro
Pente
Temps de réponse
+07.00 pH
058.0 mV/pH
0000 s
Fin
Ajuster
Ajustage
La touche softkey “Ajustage” permet de reprendre les valeurs déterminées lors du calibrage pour le calcul des paramètres.
49
Introduction des valeurs de chaînes de mesure
Calibrage / Ajustage
Calibrage par introduction des caractéristiques de chaînes de mesure
Introduction des caractéristiques de chaînes de mesure
Introduction des valeurs pour le zéro, la pente et la tension d'intersection des isothermes d'une chaîne de mesure. Les valeurs doivent être connues, donc par ex. avoir été déterminées auparavant en laboratoire.
Attention ! L'introduction d'une tension d'intersection des isothermes U is
également pour les processus de calibrage.
vaut
•
•
•
Calimatic
Introduction manuelle et
Calibrage du produit
Pour l'explication de la tension d'intersection des isothermes, voir page 51.
Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation
(BASE).
Menu Afficheur Introduction manuelle
7.00 pH
25.6°C
Introduction de valeurs
Après remplacemt capteur, faire un premier calibrage pour statistique !
Changement de capteur
Zéro
Pente
Tension isotherme
+07.00pH
058.0 mV/pH
+0000 mV
Retour
Choisir : Introduction des caractéristiques de chaînes de mesure
Sortir la chaîne de mesure et mettre en place une chaîne de mesure préalablement mesurée.
Activer “Changement de capteur”.
Introduction des valeurs pour
• Zéro
• Pente
• Tension isotherme
Retour avec la softkey ou
à la mesure avec meas
50
Tension d'intersection des isothermes
Le point d'intersection des isothermes est le point d'intersection de deux droites de calibrage à deux températures différentes. La différence de tension entre le zéro de la chaîne de mesure et ce point d'intersection est la tension d'intersection des isothermes "Uis".
Elle peut entraîner des erreurs de mesure dues à la température, qui peuvent toutefois être compensées par la programmation de la valeur "Uis".
• Ces erreurs de mesure sont évitées par le calibrage à la température de mesure ou
à une température constante régulée.
80 °C mV
Zéro
25°C
U is pH
Fonctions de surveillance du calibrage
Le M 700 possède de nombreuses fonctions qui surveillent le bon déroulement des calibrages et l'état de la chaîne de mesure. Ceci autorise une documentation pour l'assurance qualité suivant la norme ISO 9000 et les BPL/BPF.
• Sensocheck surveille l'état de la chaîne de mesure en mesurant l'impédance de l'électrode de verre et de l'électrode de référence.
•
•
La réalisation régulière du calibrage peut être surveillée par la minuterie de calibrage.
Minuteur de calibrage adaptatif - raccourcit automatiquement l'intervalle de calibrage en cas de sollicitation intense de la chaîne de mesure
•
•
•
Le protocole de calibrage (BPL/BPF) fournit toutes les valeurs significatives du dernier calibrage et ajustage.
La statistique montre l'évolution des paramètres de la chaîne de mesure lors des trois derniers calibrages par rapport au premier calibrage.
Le journal de bord indique la date et l'heure d'un calibrage effectué.
51
Calibrage ORP
Calibrage / Ajustage
Calibrage / ajustage ORP
Calibrage / ajustage ORP
La tension d'une chaîne de mesure Redox peut être ajustée à l'aide d'une solution tampon Redox. Pour ce faire, on détermine la différence entre la tension mesurée et la tension de la solution de calibrage. Cette différence de tension est indiquée sur le récipient de la solution de calibrage et se définit comme étant la tension entre l'électrode redox et une électrode de référence précise.
Exemples : 220 mV Pt contre Ag/AgCl/KCl 3 mol/l
Lors de la mesure, cette différence est additionnée à la tension mesurée.
mV
ORP
= mV
Mes +
∆mV mV
ORP
= tension Redox affichée (mesure ORP) mV
Mes
= tension de la chaîne de mesure directe (entrée ORP, voir contrôle capteur)
ΔmV
= valeur delta, fournie par l'appareil lors du calibrage
Potentiel redox et électrode hydrogène standard (EHS)
Le potentiel redox peut également être calibré automatiquement par rapport à l'électrode hydrogène standard (EHS). Pour ce faire, il convient de sélectionner au préalable le type d'électrode de référence utilisé (voir programmation).
L'évolution de la température de l'électrode de référence est automatiquement prise en compte.
Vous avez le choix entre les types d'électrodes de référence suivants :
Ag/AgCl, KCl 1 mol/l (argent / chlorure d'argent)
Ag/AgCl, KCl 3 mol/l (argent / chlorure d'argent)
Hg, Tl/TlCl, KCl 3,3 mol/l (thalamide)
Hg/Hg
2
SO
4
, K
2
SO
4
saturé (sulfate de mercure)
52
Menu Afficheur Ajustage ORP
0
10
20
25
30
40
50
60
70
80
Ajustage ORP
Electrode de réf
Température
Entrée ORP
Consigne ORP
Retour
200 mV
25.6 °C
Ag/AgCl,KCl 1m
+25.5°C
+200 mV
+200 mV
Le type d'électrode de référence est sélectionné dans la programmation.
Plonger la chaîne de mesure dans le milieu de calibrage et attendre la stabilisation de la mesure ORP. Introduire la valeur de consigne ORP (récipient).
Ajustage ORP
Electrode de réf
Température
Entrée ORP
Consigne ORP
Interruption
200 mV
25.6 °C
Ag/AgCl,KCl 1m
+25.5°C
+200 mV
Attention, observer la référence !
(comme programmée)
Confirmer avec "OK".
Ajustage ORP
Electrode de réf
Température
Entrée ORP
+ 0 220 mV
OK
220 mV
25.6 °C
Ag/AgCl,KCl 1m
+25.5°C
+200 mV
Terminer l'ajustage avec la softkey ou enter
Consigne ORP
Retour
+220 mV
Fin
Dépendance à la température des systèmes de référence courants mesurée par rapport à EHS
Température
[°C]
Ag/AgCl/KCl
1 mol/l
[ΔmV]
Ag/AgCl/KCl
3 mols/l
[ΔmV]
Thalamid
[ΔmV]
Sulfate de mercure
[ΔmV]
227
221
214
207
200
249
244
240
236
233
196
188
180
172
163
224
217
211
207
203
-559
-564
-569
-571
-574
-580
-585
-592
-598
-605
639
631
623
613
603
672
664
655
651
647
53
Décalage du zéro ISFET
Calibrage / Ajustage
Décalage du zéro ISFET
Décalage du zéro ISFET
Lors des mesures effectuées avec un capteur ISFET (Durafet, InPro 3300), la première opération à effectuer après chaque changement du capteur consiste en un décalage du zéro (réglage du point de travail). La correction déterminée est mémorisée dans l'appareil pour ce capteur.
Un calibrage en deux points quelconque peut ensuite être effectué, par ex.
• Calimatic : calibrage automatique
• Manuel : introduction des valeurs des tampons
• Introduction des caractéristiques de chaînes de mesure
Le mode du module pendant le calibrage est HOLD, et les valeurs de sorties de courant et de contacts de commutation correspondent à la programmation
(BASE).
54
Menu Afficheur Décalage du zéro ISFET
7.00 pH
25.6°C
Décalage du zéro ISFET
Plonger capteur dans tampon !
Entrer pH en fonction de la temp. dans plage pH 6,5 à 7,5 puis ‘départ’ calibrage
Introduire températ cal
+025.6 °C
Tampon
Retour
+07.00 pH
Départ
7.00 pH
25.6°C
Décalage du zéro ISFET
Contrôle dérive en cours !
Correction zéro
Tension électrode
Température de calibrage
Valeur nomin. tampon
Temps de réponse
122
25.6
7.00
10 mV
°C pH s
Fin
Plonger le capteur dans un tampon zéro
(6,5 ... 7,5).
Entrer le pH en fonction de la température (voir table des tampons)
Démarrer le décalage du zéro.
Un abandon est possible avec la touche softkey “Fin”. Ceci réduit cependant la précision du décalage.
(décalage du zéro du capteur jusqu'à max. ±200 mV possible)
Jeu de données de calibrage
7.00 pH
25.6 °C
Ajustage act.
Mode cal
Zéro ISFET
Temps de réponse
31.03.07 09:20
Zéro ISFET
+0122 mV
0070 s
Fin
Le point zéro ISFET (rapporté à 25 °C) est affiché à la fin du réglage. Mais il ne s'agit pas de la valeur réelle du capteur.
Celles-ci devront être déterminées par un calibrage en deux points complet.
55
Programmation
Programmation : Niveaux d'utilisation
Niveau d'affichage, niveau d'exploitation, niveau spécialiste
Remarque : Mode HOLD (programmation : Module BASE)
Menu Afficheur
Sélection menu
11.3 pH
25.6 °C
Niveau d'affichage, d'exploitation, spécialiste
Activer la programmation
à partir du mode Mesure :
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Choisir :
Retour àl a mesure
[enter]
Lingua
11.3 pH
25.6 °C
Programmation
Niveau affichage
Niveau exploitation
Niveau spécialiste
(ens des val) aff
(val explt) exp
(ens des val) spé
Niveau spécialiste
Accès à tous les réglages, y compris la définition des codes d'accès.
Autoriser et interdire l'accès aux fonctions à partir du niveau d'exploitation.
Retour
11.3 pH
25.6 °C
Modul e FRONT (spécialiste)
Langue
Français
Affichage des mesures
Enreg. mesure
Enregistreur KI
Les fonctions pouvant être interdites au niveau d'exploitation sont indiquées par le pictogramme cadenas.
L'autorisation et l'interdiction se font à l'aide des touches softkey.
Retour Autorisation
11.3 pH
25.6 °C
Modul e FRONT
Langue
Affichage des mesures
Enreg. mesure
Enregistreur KI
Français
Retour
Niveau exploitation
Accès à tous les réglages autorisés au niveau spécialiste. Les réglages interdits apparaissent en gris et ne peuvent pas
être modifiés (fig.).
Niveau affichage
Affichage de tous les réglages.
Pas de modifications possibles !
56
Programmation : Interdiction de fonctions
Niveau spécialiste : Interdiction/autorisation de fonctions pour le niveau d'exploitation
Remarque : Etat de fonctionnement HOLD (programmation : Module BASE)
Menu Afficheur
Niveau spécialiste : Autoriser/ interdire des fonctions
Exemple : Interdire la possibilité de réglage pour le calibrage pour l'accès à partir du niveau d'exploitation
11.3 pH
25.0°C
Programmation (spécialiste)
Commande système
Module FRONT 700-011
Module BASE 700-021
Module pH 2700i
Module pH 2700i
Module Cond Ind 7700
Retour
Module pH 2700i (spécialiste)
11.3 pH
25.0°C
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP/rH
Fonction delta
Retour Interdire
Module pH 2700i (spécialiste)
11.3 pH
25.0°C
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP/rH
Fonction delta
Retour Autorisation
11.3 pH
25.0°C
Module pH 2700i
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP/rH
Fonction delta
Retour
Activer la programmation
Sélectionner niveau spécialiste, introduire code d'accès (1989), sélectionner, par ex. “Module pH” avec les touches fléchées, valider avec enter.
Sélectionner “Préréglages cal” avec les touches fléchées,
“interdire” avec la touche softkey.
La fonction "Préréglages cal" est à présent assortie du pictogramme cadenas.
Il n'est plus possible d'accéder à cette fonction à partir du niveau d'exploitation.
La touche softkey permet alors automatiquement la fonction " autoriser".
Activer la programmation
Sélection Niveau exploitation, code d'accès (1246), sélectionner par ex. “Module pH”.
La fonction interdite est représentée en gris et assortie du symbole cadenas.
57
Activer la programmation
Activer la programmation
Menu Afficheur
Sélection menu
11.3 pH
25.0°C
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
Programmation
Activer la programmation
à partir du mode Mesure :
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Code d'accès d'origine : 1989
Programmation (spécialiste)
Commande système
Module FRONT 700-011
Module BASE 700-021
Module Cond Ind 7700
Module pH 2700i
Module pH 2700
Retour
11.3 pH
25.0°C
11.3 pH
25.0°C
Module pH 2700 (spécialiste)
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP/rH
Fonction delta
Retour
Interdire
Sélectionner le module, valider avec enter.
(dans l'illustration, le module "pH" est sélectionné par ex.)
Sélectionner la programmation
à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Pendant le calibrage, l'appareil est en état de fonctionnement HOLD.
les sorties de courant et les contacts de commutation correspondent à votre programmation (module BASE).
58
Sensoface
Programmation des paramètres du capteur
Paramètres du capteur.
Surveillance du capteur de pH réglable
Remarque : Mode HOLD actif
Menu Sélection paramètres
7.00 pH
20.1 °C
ModulepH 2700i (spécialiste)
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP / rH
Fonction delta
Retour
Interdire
7.00 pH
20.1 °C
Paramètres du capteur (spécialiste)
Type de capteur
Mesure de température
(Pt100)
Sensoface
Oui
Surveillance capteur : détails
Non
Interruption
OK
7.00 pH
20.1 °C
Surveillance capteur : détails (spécialiste)
Pente
Zéro
Sensocheck él. réf
Sensocheck él. verre
Temps de réponse
Calcheck
Retour
(Auto)
(Auto)
(Auto)
(Auto)
(Auto)
(Individuel)
Paramètres du capteur voir également à gauche.
Les paramètres du capteur sont préréglés suivant le type de capteur.
Les paramètres grisés ne peuvent pas être modifiés.
Sensoface
fournit des indications sur l'état du capteur
(analyse des données du capteur).
Les écarts importants sont signalés.
Sensoface peut être désactivé.
Détails de la surveillance du capteur
Sont surveillés : pente, zéro, impédance de référence, impédance verre (chaînes de mesure) et temps de réponse, et en plus pour les capteurs ISM : usure du capteur, compteur CIP/SIP, compteur d'autoclavage et durée de fonctionnement du capteur.
En "Auto", les seuils de tolérance sont grisés sur l'affichage. En "Individuel", les réglages peuvent être définis par l'utilisateur.
7.00 pH
20.1 °C
Sensocheck El. réf. (spécialiste)
Surveillance
Nominal
Mini
Maxi
Message
Interruption
Auto
005.0 kΩ
003.1 kΩ
100.0 kΩ
Non
Défaillance
Nécess. entret.
Les capteurs ISM délivrent automatiquement la plupart des valeurs de préréglage. Les réglages individuels ne sont pas écrasés par l'ISM.
Message : voir p. 61.
59
Sensoface
Sensoface est un affichage graphique de l'état du capteur.
Condition préalable : Sensocheck doit être activé dans la programmation.
Sensocheck
Surveillance automatique de l'électrode de verre et de référence
11.00
24.3°C
pH pH
Les symboles Sensoface fournissent des indications de diagnostic relatifs à l'usure et
à la nécessité d'entretien du capteur (“souriant”, “neutre”, “triste”).
Critères Sensoface
Paramètre
Pente
Zéro
Impédance référence
Impédance verre
Temps de réponse
Fin
Moyen
Approximatif
Minuteur calibrage
Usure du capteur
Standard*
59,2
7.00
Rcal **
Rcal **
Plage critique
< 53,3 ou > 61
< 6,00 ou > 8,00
< 0,3 Rcal ou > 3,5 Rcal
< 0,6 Rcal ou > 100 KΩ+ 0,5 Rcal
120 s
80 s
60 s lorsque 80 % écoulés après introduction (capteurs ISM seulement)
* Vaut pour les électrodes standards de pH = 7,00.
** Rcal est déterminé pendant le calibrage
60
Paramètres capteur
Programmation des paramètres du capteur
En mode “Auto”, les seuils de tolérance pour les critères de surveillance sont déterminés par l'appareil. Ils apparaissent ensuite sous la forme de valeurs grisées.
En “Individuelle”, ces tolérances peuvent être réglées.
Remarque :
Mode HOLD actif. Les valeurs grisées (à l'écran) ne sont pas réglables.
Paramètre Préréglage Choix / Plage / Remarques
Filtre d’entrée
• Suppression d'impulsion
Paramètres capteur
• Type de capteur
Non
Standard
• Mesure de température
Sonde de température
Surveillance capteur : détails
• Pente
Surveillance
Nominal
Mini
Maxi
Message
• Zéro
Surveillance
Nominal
Mini
Maxi
Message
• Sensocheck él. de référence
Surveillance
Nominal
Mini
Maxi
Message
• Sensocheck él. de verre
Surveillance
Nominal
Mini
Maxi
Message
• Temps de réponse
Surveillance
Message
Pt 1000
Auto
59.2 mV/pH
53.3 mV/pH
61.0 mV/pH
Nécess entret.
Auto
06.95 pH
05.95 pH
07.95 pH
Nécess entret
Auto
025.5 kΩ
015.9 kΩ
112.8 kΩ
Non
Auto
305.0 MΩ
087.1 MΩ
999.9 MΩ
Non
Auto
0080 s
Non
Oui, Non
(suppress. des parasites de courte durée à l'entrée)
Standard, autres, ISFET (SW700-012),
ISM (détecté automatiquement)
Pt100, Pt1000, NTC30 kΩ, NTC 8,55 kΩ, Balco 3 kΩ
Auto, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Auto, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Auto, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Auto, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
(pas avec le type de capteur ISFET)
Auto, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
61
Paramètre Préréglage Choix / Plage / Remarques
• Usure du capteur*
Surveillance
Qualité de mesure
Message
• Compteur CIP*
Surveillance
Nbre max. de cycles
Message
• Compteur SIP*
Surveillance
Nbre max. de cycles
Message
• Compteur d'autoclavage*
Surveillance
Nbre max. de cycles
Message
• Durée fonctionn. capteur*
Surveillance
Durée fonct. max.
Message
• Courant de fuite ISFET**
Surveillance
Max.
Message
Auto
Normal
Nécess. entret.
Non
000
Nécess. entret.
Non
000
Nécess. entret.
Non
000
Nécess. entret.
Non
0000 d
Nécess. entret.
Auto
1000 nA
Nécess. entret.
Non, Auto, Individuelle
Haute, Normal, Basse
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Non, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Non, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Non, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Non, Individuelle
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Auto, Individuelle
(pour ISM : valeur préréglée de la chaîne de mesure)
Non, Défaillance, Nécessité d'entretien
Les capteurs ISM délivrent automatiquement la plupart des valeurs de
préréglage.
Les entrées individuelles ne sont pas remplacées par le capteur ISM.
* Uniquement pour l'ISM
** Uniquement disponible avec fonction supplémentaire ISFET (SW700-012)
62
Préréglages calibrage
Programmation des préréglages calibrage
Préréglages calibrage
Remarque : Mode HOLD actif
Paramètre Préréglage Sélection / Plage
Préréglage calibrage
• Tampons Calimatic
• Contrôle dérive
Mettler-Toledo
Standard
Mettler-Toledo : 2.00 4.01 7.00 9.21
Merck/Riedel : 2.00 4.00 7.00 9.00 12.00
DIN 19267 : 1.09 4.65 6.79 9.23 12.75
NIST standard : 4.006 6.865 9.180
NIST technique : 1.68 4.00 7.00 10.01 12.46
Hamilton A : 2.00 4.01 7.00 9.00 11.00
Hamilton B : 2.00 4.01 6.00 9.00 11.00
Kraft : 2.00 4.00 7.00 9.00 11.00
Fin : 1,2 mV/min (interruption après 180 s)
Standard : 2,4 mV/min (interruption après 120 s)
Approximatif : 3,75 mV/min (interrupt. après 90 s)
• Minuteur calibrage
Surveillance
Minuteur cal adaptatif
• Contrôle des tolérances
Auto
0000h (non)
Non
Non
Auto
Non, introduction
Non, Oui
Ajustage des tolérances : Non, Oui
Tolérance zéro +00.20 pH (introduction)
Tolérance pente +002.0 mV/pH (introduction)
Ajustage par tolérances
(fonction supplémentaire SW 700-005)
Lors du calibrage, la bande de tolérance contrôle le zéro et la pente et effectue automatiquement un ajustage en cas de sortie de la plage de tolérance. L'enregistrement des paramètres est effectué dans l'enregistreur de bande de tolérance (menu
Diagnostic).
La fonction supplémentaire SW 700-005 est spécifique à l'appareil. Pour commander la fonction supplémentaire, il est par conséquent nécessaire d'indiquer le numéro de commande de cette fonction de même que le numéro de série du M 700 FRONT.
(C'est dans le M 700 FRONT que se trouve la commande système du M 700).
Le fabricant indique alors un TAN (numéro de transaction) qui permet de débloquer la fonction supplémentaire dans la commande système.
63
SW 700-005 : Ajustage par tolérances
Déroulement du programme
Départ bande de tolérance
64
Non
Calibrage /
Ajustage ?
Oui
Premier calibrage ?
Non
Oui
Supprimer bande de tolérance
Nouvelle entrée
Zéro + pente
Oui
Zéro > Tolérance ?
Non
Contrôle bande tolér. ?
Oui
Non
Non
Pente > Tolérance ?
Oui
Calibrage de l'ancienne bande de tolérance
Ajustage de la nouvelle bande de tolérance
Contrôle manuel
Fin bande de tolérance
Activer l'ajustage par tolérances
Sélection menu : Programmation /Commande système /Déblocage d'options
Remarque : Le TAN pour le déblocage d'une fonction supplémentaire n'est
valable que pour l'appareil portant le numéro de série correspondant !
Menu Afficheur Activer la fonction supplémentaire
Sélection menu
7.00 pH
25.6 °C
Sélection menu
Activer la programmation.
A partir du mode Mesure :
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
7.00 pH
25.6 °C
Programmation
Niveau affichage
Niveau exploitation
Niveau spécialiste
(ens. d. val.) aff
(val. d'explt) exp
(ens. d. val.) spé
Programmation
Sélectionner niveau spécialiste
à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Entrer ensuite le code d'accès
(code d'accès d'origine : 1989).
Retour
7.00 pH
25.6 °C
Programmation (spécialiste)
Commande système
Module FRONT
Module BASE
Module pH 2700i
Module O2 4700
Module Cond Ind 7700
Retour
7.00 pH
25.6 °C
Déblocage des options (spécialiste)
001 Enregistreur KI
002 Jeux de tampons
004 ServiceScope
005 Tolérance cal
006 Caract. courant inactif inactif inactif actif inactif
Retour
Sélectionner Commande système
à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Sélectionner Déblocage d'options à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Déblocage des options
Sélectionner la fonction supplémentaire
"Bande de tolérance cal" à débloquer.
Mettre l'option en mode "actif" ; le TAN est demandé (Remarque : Le TAN est valable uniquement pour l'appareil portant le numéro de série correspondant, voir page 63). L'option est disponible après introduction du TAN.
65
Programmation des préréglages calibrage
Préréglages calibrage :
Tampons Calimatic, minuteur de calibrage, bande de tolérance cal
Remarque : Mode HOLD actif
Menu Afficheur
7.00 pH
20.1 °C
Module pH 2700i (spécialiste)
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP/rH
Fonction delta
Retour
Interdire
7.00 pH
20.1 °C
Préréglages calibrage (spécialiste)
Tampons Calimatic
Mettler-Toledo 2.0
Contrôle dérive
Minuteur calibrage
Tolérance cal.
Contrôle ORP
Interruption
Mettler-Toledo
Merck/Riedel
DIN 19267
NIST Standard
NIST Technique
Hamilton A
Hamilton B
7.00 pH
20.1 °C
Minuteur de calibrage (spécialiste)
Minuteur calibrage
Minuteur cal adaptatif
168 h
Oui Non
Retour
Préréglages calibrage
Tampons Calimatic
Pour le calibrage automatique, il est nécessaire de programmer le jeu de tampons utilisé. Il faut alors utiliser les solutions tampon de ce jeu pour le calibrage ; l'ordre de passage étant sans importance.
Le jeu de tampons sélectionné ainsi que les valeurs nominales des différentes solutions est grisé.
Le menu Tampons Calimatic contient tous les jeux de tampons disponibles.
Sélection du jeu de tampons avec enter.
Minuteur calibrage
Introduire un délai jusqu'au prochain calibrage.
Minuteur de calibrage adaptatif
Raccourcit automatiquement le délai jusqu'au prochain calibrage en cas de sollicitation importante de la chaîne de mesure (température, pH extrêmes).
7.00 pH
20.1 °C
Tolérance cal (spécialiste)
Paramètres calibrage acceptés si bande de tolérance franchie
Contrôle tolérances
Tolérance zéro
Tolérance pente
Oui Non
+00.20 pH
002.0 mV/pH
Retour
Bande de tolérance cal
Un ajustage est effectué automatiquement pendant le calibrage en cas de dépassement de la bande de tolérance
(zéro, pente) définie ici.
66
Programmation
Préréglage et plage de sélection
Remarque : Mode HOLD actif
Paramètre
CT milieu
• Calcul du CT
Préréglage Sélection / Plage
Non Non, linéaire, eau ultra-pure, table, linéaire : introduire facteur de tempé. +XX.XX%/K
Valeur ORP/rH
• Electrode de référence
• Conversion ORP à EHS
• Appliquer facteur au rH
Ag/AgCl,KCI 1m/l
Non
Non
Ag/AgCl,KCI 3m/l
Hg, Tl/TlCl, KCl 3.5m/l
Hg/Hg2SO4, K2SO4 sat
Non, Oui
Non, Oui, Introduction facteur
Fonction delta
• Fonction delta
Non Non, pH, mV+ORP ou rH : introd. valeur delta
67
CT milieu
Programmation
CT milieu
Remarque : Mode HOLD actif
68
Menu Afficheur
7.00 pH
20.1 °C
Module pH 2700i (spécialiste)
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
Préréglages calibrage
CT milieu
Valeur ORP/rH
Fonction delta
Retour
Interdire
7.00 pH
20.1 °C
CT
CT milieu (spécialiste)
Non
Linéaire
Eau ultra-pure
Tableau
Interruption
OK
7.00 pH
20.1 °C
CT milieu (spécialiste)
CT Tableau
CT à 00°C :
CT à 05°C :
CT à 10°C :
CT à 15°C :
CT à 20°C :
+00.00%
+00.00%
+00.00%
+00.00%
+00.00%
Interruption Info
CT milieu
(sélection paramètre p. 67)
CT milieu
Vous avez le choix entre les sondes
suivantes :
• linéaire (introduction coefficient CT)
• eau ultra-pure
• tableau.
Dans le cas des milieux dont l'évolution du pH en fonction de la température est connue, la valeur de sortie du pH peut être corrigée au moyen d'une table. Le CT peut être introduit par pas de 5 °C pour des températures entre
0 et + 95 °C. La valeur de sortie du pH est alors corrigée à raison du facteur de compensation correspondant selon la température mesurée. Une interpolation linéaire est effectuée entre les valeurs de la table. Lorsque le seuil de température inférieur ou supérieur est dépassé
(< 0 °C ou > +95 °C), le calcul se fait avec la dernière valeur de la table.
Si la fonction delta est activée en même temps (voir page 67) que la correction
CT, cette correction est effectuée en premier puis la valeur delta est retranchée.
CT
Sort I1 5.70 mA
20.1
pH
°C
Menu Favoris
Lorsque la correction CT du milieu est activée, l'écran indique "CT" dans le mode Mesure.
Programmation
CT milieu à mesurer - compensation linéaire de température du milieu à mesurer
Compensation de température du milieu
Compensation linéaire de température, température de référence fixe 25 °C pH(25 °C) = pH
M
+ TC/100 % (25 °C - T
M
) pH(25 °C) = pH compensé à 25 °C pH
M
= pH mesuré (en fonction de la température)
T
M
69
Valeur ORP/rH
Programmation valeur ORP/rH
Valeur ORP / rH, fonction delta
Remarque : Mode HOLD actif
70
Menu Afficheur
7.00 pH
20.1 °C
Valeur ORP/rH (spécialiste)
El réf
Conversion ORP rH avec facteur
Ag/AgCl, KCl 1m
Ag/AgCl, KCl 3m
Hg,Ti/TiCl,KCl 3.5m
Hg/Hg2SO4,K2SO4 sat
Interruption
OK
Valeur ORP/rH, fonction delta
(sélection p. 67)
Valeur ORP/rH
• Choisir le type d'électrode de
référence :
Ag/AgCl, KCl 1 mol/l
(argent/chlorure d'argent)
Ag/AgCl, KCl 3 mol/l
(argent/chlorure d'argent)
Hg, Tl/TlCl, KCl 3,3 mol/l (thalamide)
Hg/Hg
2
SO
4
, K
2
SO
4
saturé
(sulfate de mercure)
• Conversion ORP en EHS
• Appliquer facteur au rH
Fonction delta (spécialiste)
Fonction delta
Valeur delta
Non pH mV
ORP rH
7.00 pH
20.1 °C
Interruption
OK
Δ
Sort I1 5.70 mA
20.1
pH
°C
Menu Favoris
Fonction delta
Quand une valeur delta est spécifiée, le système de mesure calcule la différence
Valeur de sortie = valeur mesurée - valeur delta
Toutes les sorties sont commandées par la valeur de sortie, les indications affichées correspondent à la valeur de sortie. Si la fonction delta est activée en même temps que la correction CT, cette correction est effectuée en premier puis la valeur delta est retranchée.
Quand la fonction delta est activée, un
"Δ" apparaît sur l'afficheur en mode
Mesure.
Calculation blocks
Sélection menu : Programmation/Commande système/Calculation blocks
Conversion de paramètres existants en de nouveaux paramètres
Calculation blocks
Un module de conversion comprend deux modules de mesure avec toutes leurs valeurs mesurées comme valeurs d'entrée. L'état général de l'appareil (signaux
NAMUR) est également repris. Les paramètres existants servent à calculer la différence.
Sorties courant
Toutes les sorties courant peuvent être programmées en vue de la sortie des nouveaux paramètres calculés par les calculation blocks
Affichage des mesures
Tous les nouveaux paramètres sont visualisables aussi bien en tant que valeur mesurée principale qu'en tant que valeur mesurée secondaire.
Régulateur
Des fonctions de régulation ne sont pas proposées.
Fonctionnement du module de mesure
Entrées : capteurs, bornes pH
Temp
Module de mesure
Module I par ex. :
Module de mesure pH
Sorties valeurs mesurées/état pH mV
ORP
°C rH
MΩ kΩ
Fonctionnement du module de conversion (calculation block)
Entrées :
Sorties de 2 modules de mesure
Module
I
Calculation block
Module I + II
Module
II pH/pH
Sorties : valeurs mesurées/état
.
.
.
Diff pH
Diff ORP
.
Diff °C
71
Activer les calculation blocks
Sélection menu : Programmation/Commande système/Calculation blocks
Attribution de modules de mesure à des calculation blocks
Affectation de modules de mesure
Les combinaisons suivantes sont possibles pour les trois modules de mesure sous forme de calculation blocks :
I + II , I + III , II + III
Deux calculation blocks peuvent être activés.
Menu Afficheur
7.20 pH
25.6 °C
Commande système (spécialiste)
Calculation blocks
Numéro du poste de mesure
Déblocage des options
Journal de bord
Table tampons
Table des concentrations
Retour
Calculation blocks (spécialiste)
7.10 pH
25.6 °C
Block 1
Block 2
Non
Calc pH/pH
Activer les calculation blocks
Calculation blocks
• Activer la programmation
• Commande système
• Sélection “Calculation blocks”
• Suivant les modules présents, les combinaisons possibles pour la formation d'un calculation block sont proposées.
Retour
Programmation (spécialiste)
Commande système
Module FRONT 700-011
Module BASE 700-021
Module pH 2700i
Module pH 2700i
+ Calc pH/pH
7.20 pH
25.6 °C
Retour
Les calculation blocks sont affichés dans la programmation comme des modules.
72
Programmer un calculation block
Sélection menu : Programmation/Commande système/Sélection calculation block
Définition du paramètre à calculer
Menu Afficheur Programmer un calculation block
Programmation (spécialiste)
Commande système
Module FRONT 700-011
Module BASE 700-021
Module pH 2700i
Module pH 2700i
+ Calc pH/pH
7.20 pH
25.6 °C
Retour
7.20 pH
25.6 °C
+ Calc pH/pH (spécialiste)
Différence pH
Différence ORP
Différence °C
Messages
–
Non
–
Retour
+ Messages (spécialiste)
7.20 pH
25.6 °C
Messages Diff pH
Messages Diff ORP
Messages Diff Temp
Sélection calculation block
• Activer la programmation
• Commande système
• Sélection du module
• Suivant les modules présents, les combinaisons possibles pour la formation d'un calculation block sont proposées.
Retour
7.20 pH
25.6 °C
+ Messages Diff pH (spécialiste)
Surveillance
Défaillance limit Lo
Avertissement limit Lo
Avertissement limit Hi
Défaillance limit Hi
Limites variables
-01.00 pH
-00.50 pH
+00.50 pH
+01.00 pH
Retour
Messages
Des messages peuvent être activés pour les paramètres programmés.
Les paramètres pour lesquels “Non” est programmé ne peuvent pas être traités.
Définir à l'aide des touches fléchées les valeurs mesurées pour lesquelles un message doit être émis
(horizontalement : hoix de la position, verticalement : valeur) et valider avec enter.
73
Journal de bord
Réglage usine
Journal de bord, réglage usine
Programmation/Commande système/Journal de bord
Remarque : Mode HOLD actif
Menu Afficheur Journal de bord, réglage usine
Journal de bord (spécialiste)
Consigner défaillance Oui
Consigner avertissem.
Effacer journal de bord
Oui
7.00 pH
25.6 °C
Non
Non
Retour
Journal de bord
Sélection des messages enregistrés dans le journal de bord.
Les 50 derniers événements sont consignés avec heure et date.
Ceci permet de réaliser une documentation pour l'assurance qualité suivant les normes ISO 9000 et suivantes.
Le menu Diagnostic permet d'appeler le journal de bord (fig.).
Utiliser la touche softkey de droite pour afficher le numéro de message.
7.00 pH
25.6 °C
Journal de bord
13.04.07 09:50 Mesure activée
13.04.07 09:36 Programmation activée
12.04.07 17:52 Mesure activée
12.04.07 17:44 Programmation activée
12.04.07 17:40 Mauvais code acc
12.04.07 17:04 Mesure activée
12.04.07 16:53 Diagnostic activé
Retour
7.00 pH
25.6 °C
Journal de bord
F223 13.04.07 09:50 Diagnostic actif
F222 13.04.07 09:36 Programmation active
F224 12.04.07 17:52 Mesure active
Fonction supplémentaire SW 700-104 : le journal de bord étendu permet d'enregistrer les données sur la carte
SmartMedia (TAN).
Retour
7.00 pH
25.6 °C
Réglage usine (spécialiste)
Le réglage usine efface toutes vos valeurs programmées !
Mettre réglage usine Oui
Non
Réglage usine
Permet la remise à zéro de la programmation sur le réglage usine. Un message d'avertissement apparaît lorsque cette fonction est activée (fig.).
Retour
74
Messages
Programmation
Messages : Préréglage et plage de sélection
Remarque : Mode HOLD actif
Paramètre
Messages
• Valeur pH
• Valeur ORP
• Valeur rH
• Température
• Valeur mV
Préréglage Sélection / Plage
Limites max.
Non
Non
Limites max.
Non
Non, limites appareil max., limites variables*
Non, limites appareil max., limites variables*
Non, limites appareil max., limites variables*
Non, limites appareil max., limites variables*
Non, limites appareil max., limites variables*
*) Si "Limites variables" est sélectionné, il est possible de programmer :
• Défaillance Limit Lo
• Avertissement Limit Lo
• Avertissement Limit Hi
• Défaillance Limit Hi
Limites appareil
• Limites appareil max. : Plage de mesure maximale de l'appareil
• Limites variables : Spécification de la valeur pour la plage de mesure
Limites appareil max.
Limites variables
75
Programmation des messages
Messages
Remarque : Mode HOLD actif
Menu Afficheur Messages
7.00 pH
20.1 °C
Messages (spécialiste)
Messages Valeur pH
Messages Valeur ORP
Messages valeur rH
Messages Température
Messages valeur mV
Retour
7.00 pH
20.1 °C
Messages valeur pH (spécialiste)
Surveillance
Non
Limites appareil max.
Limites variables
Interruption
OK
7.00 pH
20.1 °C
Messages (spécialiste)
Surveillance Limites variables
Défaillance limit Lo
Avertissement limit Lo
Avertissement limit Hi
Défaillance limit Hi
–02.00 pH
–02.00 pH
+16.00 pH
+16.00 pH
Interruption OK
Messages
Tous les paramètres déterminés par le module de mesure peuvent générer des messages.
• Limites appareil max :
Des messages sont générés lorsque le paramètre (par ex. le pH) se situe en dehors de la plage de mesure. Le symbole “Défaillance” s'affiche, le contact
NAMUR défaillance est activé (module
BASE, réglage par défaut : contact K4, contact de repos). Les sorties de courant peuvent délivrer un message de 22 mA
(programmable).
• Limites variables :
Pour les messages "Défaillance" et
"Avertissement", il est possible de définir une limite supérieure et une limite inférieure à partir desquelles un message est généré.
• Symboles messages :
Défaillance (défaillance Limit HiHi/LoLo)
Entretien (avertissement Limit Hi/Lo)
7.00 pH
22.3 °C
Liste des messages
Défa. Plage de mesure température
Défa. plage de mesure pH
Défa. Traitement des mesures
Menu Diagnostic
Allez dans le menu Diagnostic lorsque les symboles "Entretien" ou
"Défaillance" clignotent. Les messages sont affichés sous "Liste des messages".
Interruption
76
Module BASE
Sorties courant
Sorties de courant, contacts, entrées OK
Sélection menu : Programmation/Module BASE
Remarque : Mode HOLD actif
Menu Afficheur
Programmation du module
BASE
7.00 pH
19.2°C
Module BASE (spécialiste)
Courant sortie I2
Contact K4 (NAMUR défail)
Contact K3 (NAMUR nécess.entret.)
Contact K2 (NAMUR HOLD)
Contact K1 (seuil)
Entrées OK1, OK2
Retour Interdire
Courant sortie I1 (spécialiste)
7.00 pH
19.0 °C
Paramètre
Caractéristique
Non pH
Sortie
°C
Début rH
Fin
Comportement en cas de messages
°C g/kg
Interruption
OK
S/cm
Courant sortie I1 (spécialiste)
7.00 pH
19.0 °C
Paramètre
Caractéristique
Sortie
Début
Fin
Filtre de sortie
°C
Linéaire
Trilinéaire
Fonction
Tableau
Interruption OK
• Sélectionner “Courant sortie I1”
• Sélection paramètre par ex. "linéaire" : La sortie de courant suit le paramètre de manière linéaire.
La plage de paramètres à enregistrer est définie en introduisant des valeurs de
"début" et de "fin".
Correspondance des valeurs mesurées : début (4 mA) et fi n (20 mA)
Exemple 1 : Plage de mesure 0 … 14
Courant sortie
20
[mA]
Exemple 2 : Plage de mesure 5 … 7
Avantage : résolution supérieure dans la plage
[mA]
considérée
20
4
0
5 7
14
[pH]
4
5
7 [pH]
77
Signaux NAMUR : Contacts de commutation
Défaillance, nécessité d'entretien, HOLD (contrôle fonctionnel)
A la livraison, les sorties relais libres de potentiel du module BASE sont préprogrammées sur les signaux NAMUR :
Défaillance
Contact K4, contact de repos
(message coupure de courant)
Nécessité d'entretien
Contact K3, contact de travail
HOLD
Contact K2, contact de travail
7.00 pH
19.0 °C
Module BASE (Spécialiste)
Courant sortie I1
Courant sortie I2
Contact K4 (NAMUR Défail)
Contact K3
Contact K2
Contact K1
(NAMUR nécess.entret.)
(NAMUR HOLD)
(Seuil)
Retour Interdire
Signaux NAMUR ; Correspondance des contacts à la livraison
• Activer la programmation, ensuite :
• Niveau spécialiste
• Activer le module BASE (fig.)
Une temporisation peut être programmée pour
"Nécessité d'entretien" et "Défaillance". Lorsqu'un message d'alarme est émis, le contact n'est activé qu'après l'écoulement de la temporisation.
Défaillance est actif : lorsque la valeur programmée "Défaillance Limit Hi" ou "Défaillance Limit Lo" est dépassée, lorsque les limites des plages de mesure de l'appareil sont dépassées ou pour tout autre message de défaillance. Cela signifie que l'équipement de mesure ne fonctionne plus correctement ou que des paramètres du processus ont atteint une valeur critique.
Défaillance n'est pas actif en "HOLD" (contrôle fonctionnel).
Nécessité d'entretien est actif lorsqu'une valeur programmée "Avertissement limit Hi" ou "Avertissement limit Lo" a été dépassée ou dans le cas d'autres messages d'avertissement. Cela signifie que l'équipement de mesure fonctionne encore correctement mais nécessite un entretien ou que des paramètres du processus ont atteint une valeur qui nécessite une intervention.
Avertissement n'est pas actif en " HOLD" (contrôle fonctionnel).
HOLD est actif :
• pendant le calibrage
• pendant l'entretien (générateur de courant, entretien des postes de mesure)
• lors de la programmation au niveau exploitation et spécialiste
• pendant un cycle de rinçage automatique.
78
Contacts de commutation : Câblage de protection
Câblage de sécurité des contacts de commutation
Les contacts des relais sont sujets à une érosion électrique. Celle-ci réduit la durée de vie des contacts, notamment avec des charges inductives et capacitives. Pour supprimer la formation d'étincelles et d'arcs, on utilise par ex. des circuits RC, des résistances non linéaires, des résistances série et des diodes.
1
3
2
1
3
2
Applications typiques en CA avec une charge inductive
1 Charge :
2 Circuit RC, par ex. RIFA PMR 209
Circuits RC typiques
condensateur 0,1 µF,
résistance 100 ohms / 1 W
3 Contact
Attention !
La charge admissible des contacts de commutation ne doit pas être dépassée non plus pendant les commutations !
Remarques concernant les contacts de commutation
A l'état d'origine, les contacts relais conviennent également pour des signaux de faible intensité (à partir d'env. 1 mA). La commutation de courants supérieurs à env.
100 mA entraîne une usure de la dorure. Dans ce cas, les relais ne commutent plus de manière fiable les courants de faible intensité.
79
Contacts de commutation
Contacts de commutation
Programmation/Module BASE/Contacts de commutation
Menu Afficheur
Programmation des contacts de commutation
Module BASE
Alarme (K4)
K1
K2
7.00 pH
19.2°C
Contact K1 (spécialiste)
Utilisation
Paramètre
Seuil
Hystérésis
Direction d'action
Type de contact
NAMUR nécess. d'entret.
NAMUR HOLD
Seuil
Contact de rinçage
Jeu paramètres B actif
Sortie USP
Retour
Utilisation des contacts de
commutation
•
•
•
•
•
Activer la programmation
Entrer le code d'accès
Sélectionner module BASE
Sélectionner "Contact..."
"Utilisation" (fig.)
Le module BASE dispose de 4 relais (charge max.
CA/CC de 30 V / 3 A).
Le contact K4 est prévu pour le message
Défaillance. La commutation peut être réglée
(contact de travail ou de repos), la temporisation de connexion et de déconnexion peut, elle aussi, être paramétrée.
Le module BASE dispose de trois contacts de commutation libres à la livraison :
K3 : NAMUR nécessité d'entretien
K2 : NAMUR HOLD (contrôle fonctionnel)
K1 : Seuil
K3
Affectation des
contacts : voir la plaque
à bornes Module BASE
•
•
•
•
K1-K3 sont programmables (“Utilisation”) :
• NAMUR nécessité d'entretien
•
•
NAMUR HOLD
Seuil
•
•
Contact de rinçage
Jeu de paramètres B actif
Sortie USP (uniquement module Cond)
Enr. KI actif
Sensoface
Commande d'alarme
80
Contact de rinçage
Contact de rinçage
Programmation/Module BASE/Contacts de commutation/Utilisation/
Contact de rinçage
Menu Afficheur
7.00 pH
19.2°C
Contact K1 (spécialiste)
Utilisation
Paramètre
Seuil
Hystérésis
Direction d'action
Type de contact
NAMUR nécess. d'entret.
NAMUR HOLD
Seuil
Contact de rinçage
Jeu paramètres B actif
Sortie USP
Retour
7.00 pH
19.2°C
Contact K1 (spécialiste)
Utilisation
Intervalle rinçage
Délai avant rinçage
Durée de rinçage
Délai avant mesure
Type de contact
Retour
Contact de rinçage
000.0 h
0010 s
0016 s
0010 s
Travail N/O
Programmer le contact de
rinçage
•
•
•
Utilisation des contacts de
commutation
•
•
Activer la programmation
Entrer le code d'accès
Sélectionner module BASE
Sélectionner contact (p. ex. K1)
“Contact de rinçage” (Fig.)
Programmer le contact de
rinçage
•
•
Spécifier l'intervalle rinçage
Spécifier la durée de rinçage
•
•
Pendant le délai spécifié, l'état de fonctionnement "HOLD" est actif.
Spécifier le type de contact
(par ex. "travail N/O")
Remarques pour la programmation de la fonction
“contact de rinçage“
• Le mode “HOLD“ (ex. au cours d‘une programmation) retarde l‘exécution de la fonction “Contact de rinçage“
•
•
Il est possible de programmer jusqu‘à 3 fonctions de rinçage (contacts K1 à K3) indépendantes les unes des autres.
Les fonctions de rinçage ne fonctionnent pas de manière synchronisée entre elles
Comportement par rapport au temps
HOLD
Contact Kx
Délai avant rinçage
Durée de rinçage
Délai avant mesure
81
Seuil
Seuil, hystérésis, type de contact
Programmation/Module BASE/Contacts de commutation/Utilisation
Menu Afficheur
7.00 pH
19.2°C
Contact K1 (spécialiste)
Utilisation
Paramètre
Seuil
Hystérésis
Direction d'action
Type de contact
NAMUR nécess. d'entret.
NAMUR HOLD
Seuil
Contact de rinçage
Jeu paramètres B actif
Sortie USP
Retour
Seuil
Direction d'action min.
Programmation du seuil
Seuil
Direction d'action max.
Signal
Signal
Hystérésis +
Seuil
Contact
1
0
Seuil
Hystérésis -
1
Contact
0
Symboles dans l'affichage des mesures :
Seuil supérieur dépassé : Seuil inférieur dépassé :
Hystérésis
Plage de tolérance autour du seuil, dans laquelle la commutation n'est pas encore déclenchée. Permet d'obtenir une commutation intelligente à la sortie et d'absorber les petites variations du paramètre (fig.).
Type de contact
Définit si le contact actif est fermé (travail) ou ouvert (repos).
82
Entrées OK1,OK2. Définir le niveau.
Programmation/Module BASE/Entrées OK1, OK2
Remarque : Mode HOLD (programmation : module BASE)
Menu Afficheur Programmation des entrées OK
Entrées OK1, OK2 (spécialiste)
7.00 pH
19.2°C
OK2 Utilisation voir
"Matrice commande fonctions"
OK1 utilisation
OK2 Utilisation
Non
HOLD
Retour
7.00 pH
19.2°C
Entrées OK1, OK2 (spécialiste)
OK2 Utilisation voir
"Matrice commande fonctions"
OK1 utilisation
Entrée OK1
Entrée OK2
HOLD.
actif 10 ... 30 V actif < 2 V
Retour OK
OK1 utilisation
•
•
•
•
•
Activer la programmation
Entrer le code d'accès
Sélectionner module BASE
Sélectionner "Entrées OK1/OK2"
Sélectionner "OK1 Utilisation"
Niveau de commutation OK1/OK2
•
•
•
•
•
Activer la programmation
Entrer le code d'accès
Sélectionner module BASE
Sélectionner "Entrées OK1/OK2"
Définir le niveau de commutation actif
Le module BASE dispose de deux entrées numériques OK1 et OK2. Un signal de commande permet d'activer les fonctions suivantes (selon la programmation) :
•
•
OK1 : "Non" ou "HOLD" (contrôle fonct.) ;
OK2 : Sélection du menu Commande système/Matrice commande des fonctions (“Non”, “Jeu paramètres A/B”,
“début enr. KI”)
OK1
OK2
Le niveau de commutation pour le signal de commande doit être programmé :
(actif 10...30 V ou actif < 2 V).
OK
Module BASE
OK1
OK2
83
Changement de jeu de paramètres par OK2
Programmation/Commande système/Matrice commande des fonctions
Remarque : Mode HOLD (programmation : module BASE)
Jeux de paramètres
2 jeux de paramètres complets (A, B) sont prévus dans l'appareil.
Le changement de jeu peut se faire via l'entrée OK2.
Un contact de commutation permet de signaler quel jeu est activé.
Un symbole signale le jeu de paramètres en cours dans l'affichage des mesures :
ou
Menu Afficheur Jeux de paramètres
7.00 pH
24.8 °C
Matrice commande de fonctions
Entrée OK2
Softkey gauche
Softkey droite
Profibus DO 2
ParSet KI-Rec Fav EC400
– –
–
–
–
–
Retour Lier
•
•
•
Changement de jeu de paramètres (A, B) par l'entrée OK2
•
•
Activer la programmation
Commande système
Matrice commande fonctions
Sélection "OK2"
Lier "Jeu de paramètres A/B"
7.00 pH
24.8 °C
Contact K3 (spécialiste)
Utilisation
Type de contact
Retard enclench.
Retard à l'arrêt
NAMUR nécess. entret.
NAMUR HOLD
Seuil
Contact de rinçage
Jeu paramètres B actif
Sortie USP
Interruption
OK
•
•
•
Signalisation du jeu de paramètres actif par le contact de
commutation
• Activer la programmation
Module BASE
Sélection contact
Usage : "Jeu de paramètres ..."
Remarque
Le changement ne fonctionne pas si on travaille avec SW 700-102 sur la carte
SmartMedia.
84
Entretien
Contrôle capteur
Sonde de température
Entretien
Contrôle capteur, compensation de la sonde de température
Remarque : Mode HOLD actif
Menu Afficheur
Sélection menu
7.00 pH
22.3 °C
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
Entretien
Sélectionner Entretien
A partir du mode Mesure :
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner Entretien (maint) à l'aide des touches fléchées, valider avec enter.
Code d'accès (d'origine) : 2958
Choisir ensuite Module pH.
7.00 pH
22.3 °C
Contrôle capteur
Entrée pH
Entrée ORP
RTD
Température
Impédance réf. (25 °C)
-56 mV
200 mV
1100 Ω
25 °C
086.5 kΩ
Retour
7.00 pH
22.3 °C
Compensation sonde tempé
Compens. tolér. sonde et résist. câble
Introduire tempér mesurée du milieu
Compens. installation
Température processus :
Oui Non
22.3 °C
Retour
Contrôle capteur
pour valider le capteur et l’ensemble du traitement de la valeur mesurée.
Compensation de la sonde de température
Cette fonction sert à compenser la tolérance propre de la sonde de température et l'influence de la résistance des câbles en vue d'augmenter la précision de la mesure de température. Cette compensation ne doit être effectuée qu'après avoir mesuré avec précision la température du processus à l'aide d'un thermomètre de référence calibré !
L'erreur de mesure du thermomètre de référence ne doit pas excéder 0,1 °C.
Une compensation sans mesure exacte peut fausser fortement la valeur mesurée affichée !
85
Diagnostic
Fonctions de diagnostic
Descriptif appareil, Module FRONT, Module BASE
Menu Afficheur
6.53 pH
22.7 °C
Descriptif appareil
Module pH 2700i
Entrée pour pH, ORP et °C
Matériel : 1, logiciel : 2
Numéro de série : 0002283
Module
FRONT
Retour
BASE
Capteur ISM
6.53 pH
22.7 °C
Module FRONT
Diagnostic module
Test afficheur
Test clavier
Retour
Fonctions de diagnostic
Descriptif de l'appareil
Sélection du module avec les touches fléchées :
Informations sur tous les modules connectés : fonction, numéro de série, version du matériel et du logiciel et options de l'appareil.
Module FRONT
Le module dispose du système de gestion de l'afficheur et du clavier. Possibilités de test :
• Diagnostic module
• Test afficheur
• Test clavier
86
Module BASE
Diagnostic module
Etat entrée/sortie
6.53 pH
22.7 °C
Module BASE
Le module génère les signaux de sortie standard. Possibilités de test :
• Diagnostic module
• Etat entrée / sortie
Retour
Etat entrée/sortie
Charge électrique I1
Charge électrique I2
Contact
Entrée OK1
Entrée OK2
Retour
Entrer favori
6.53 pH
22.7 °C ok ok
K1
K3 inactif inactif
K2
K4
Exemple :
Module BASE, état entrée/sortie.
Diagnostic module
Contrôle capteur
ServiceScope
Diagnostic module
Diagnostic module, Contrôle capteur, ServiceScope
Menu Afficheur
Sélection menu
7.00 pH
22.3 °C
Choisir :
Retour à la mesure
Module pH 2700i
Diagnostic module
ServiceScope
Contrôle capteur
Protocole cal
Diagramme capteur
Statistiques
Retour
[enter]
Lingua
7.00 pH
22.3 °C
Entrer favori
Diagnostic module,
Contrôle capteur, ServiceScope
Activer le diagnostic
à partir du mode Mesure :
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter.
Choisir ensuite Module pH.
Le menu Diagnostic donne une vue d'ensemble des fonctions de diagnostic disponibles. Les messages entrés comme
“favoris” peuvent être appelés directement depuis le mode Mesure via softkey.
Réglage :
Programmation/Commande système/
Matrice commande fonction
7.00 pH
22.3 °C
Contrôle capteur
Entrée pH
Entrée ORP
RTD
Température
Impédance él. verre (25°C)
Impédance réf. (25°C)
Retour
43 mV
-109 mV
1.100 kΩ
25.6 °C
322.8 MΩ
80.0 kΩ
Diagnostic module
Test de fonction interne (sans fig.).
Contrôle capteur
Affiche les mesures fournies par le capteur à cet instant. Fonction importante de diagnostic et de validation!
(Voir également sous Entretien
ServiceScope
Défa
Niveau parasite
Retour
7.00 pH
0.2 °C t
ServiceScope
Surveillance du signal d'entrée pH.
Représentation de l'évolution dans le temps des niveaux de parasites.
Si le niveau de parasitage dépasse le seuil de défaillance, un message est généré.
87
Liste des messages actuels
Journal de bord
Diagnostic module
Informations sur l'état général du système de mesure
Sélection menu : Diagnostic
Menu Afficheur Fonctions de diagnostic
Sélection menu
7.20 pH
23.7 °C
Choisir :
[enter]
Retour à la mesure
Diagnostic
Liste des messages
Journal de bord
Descriptif poste de mesure
Descriptif appareil
Module FRONT
Lingua
7.20 pH
23.7 °C
Retour
Liste des messages
Avert. sortie IV1 charge
Entrer favori
7.20 pH
23.7 °C
1 msg.
Activer le diagnostic
à partir du mode Mesure :
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter.
Le menu “Diagnostic” donne une vue d'ensemble des fonctions de diagnostic disponibles. Les fonctions entrées comme
“favoris” peuvent être appelées directement depuis le mode Mesure.
Liste des messages actuels
Affiche en texte clair les messages d'avertissement ou de défaillance actifs.
88
Retour
7.20 pH
23.7 °C
Journal de bord
U229 13.04.07 09:50 • Avert.démontage cap
F222 13.04.07 09:36 Programmation active
F224 12.04.07 17:52 Mesure active
F222 12.04.07 17:44 Programmation active
U229 11.04.07 06:51 • Avert.démontage cap
U229 11.04.07 06:50 • Avert.démontage cap
Retour
Module déclencheur :
•
Message activé
•
Message désactivé
Journal de bord
Affiche les 50 derniers événements avec le numéro de message, la date, l'heure, le module déclencheur et le message en texte clair. Ceci permet de réaliser une documentation pour l'assurance qualité suivant les normes ISO 9000 et suivantes.
Journal de bord étendu :
Carte SmartMedia (SW 700-104)
Minuteur calibrage
Ajustage des tolérances
Diagnostic module
Minuteur de calibrage, Minuteur de calibrage adaptatif, Ajustage des tolérances
Menu Afficheur
CTime 160h
22.3
pH
°C
Menu Favoris
Minuteur de calibrage, enregistreur de bande de tolérance
Minuteur calibrage
Le minuteur de calibrage prévient par un message de la nécessité d'effectuer un nouveau calibrage lorsqu'un délai préprogrammé est écoulé (programmation, module PH, préréglage cal.). Le temps déjà écoulé peut être consulté dans le mode Mesure via une softkey (afficheur secondaire : “CTime”).
7.00 pH
22.3 °C
Minuteur cal adaptatif prochain calibrage dans env. 102 h
Préréglage
(02.04.07 14:08)
Adaptatif
Actuel
Stress él.
5 %
168 h
160 h
58 h
Retour
6.00
Enregistreur tolérance
Zéro
8.00
50.7
Retour
Minuteur de calibrage adaptatif
Le délai jusqu'au prochain calibrage est raccourci en fonction de la température et de la valeur pH ; ancienne chaîne de mesure = minuteur s'écoulant plus vite.
7.00 pH
22.3 °C
Pente
61.7
Ajustage des tolérances
Fonction supplémentaire SW 700-005
Enregistrement des plages de tolérance pour le zéro et la pente en fonction du temps. Si les valeurs déterminées lors d'un calibrage dépassent les seuils de tolérance, le calibrage est repris comme ajustage. L'affichage est graphique ou sous forme de liste. La bande de tolérance (zéro, pente) est préprogrammée
(module pH, préréglages cal.).
89
Protocole cal
Diagramme en filet capteur
Statistiques
Menu Afficheur
7.00pH
24.2°C
Protocole cal
Ajustage act.
Type de capteur
N° de série
Mode cal
Zéro
Pente
Retour
03.04.07 15:35
InPro3200SG
00150313
Calimatic
6.95 pH
058.7 mV/pH
Données calibrage
7.00pH
24.1°C
Diagramme capteur pH
1 - Pente
2 - Zéro
3 - Impédance réf.
4 - Impédance él. verre
5 - Temps de réponse
6 - Minuteur calibrage
7 - Usure du capteur
Retour
"anneau extérieur"
Valeur en deçà de la tolérance
Protocole cal, Diagramme capteur,
Statistique
Protocole cal
Valeurs du dernier ajustage/calibrage
(élaboration de la documentation selon la norme ISO 9000 et BPL/BPF)
(date, heure, déroulement du calibrage, zéro et pente, tension d'intersection des isothermes,
données relatives aux tampons de calibrage et aux temps de réponse)
Diagramme en filet capteur
Représentation graphique des paramètres actuels du capteur. Les dépassements de tolérances apparaissent en un coup d'oeil. Les paramètres qui se situent dans la plage critique clignotent.
Les paramètres grisés sont désactivés dans le menu Programmation ou sont sans objet compte tenu du capteur choisi.
Les seuils de tolérance (rayon de l' “anneau intérieur”) peuvent être modifiés individuellement. Voir
Programmation/Paramètres capteur/
Surveillance capteur : détails.
Plage critique -
"anneau intérieur"
Valeur hors tolérance
La tolérance peut être modifiée individuellement.
7.00pH
20.2°C
Statistiques
Zéro
1er cal
Diff
Diff
Diff
Pente
Retour
+07.00 pH 03.04.07 10:03
+00.03 pH 03.04.07 17:24
+00.02 pH 10.04.07 09:18
+00.03 pH 11.04.07 10:47
Statistiques
Affichage des paramètres du capteur du premier calibrage (ajustage) ainsi que des
3 trois derniers calibrages par rapport au premier
(date et heure du premier calibrage, point zéro et pente, impédance él. verre/de référence et temps de réponse. En ISM ces données sont contenues dans le capteur)
90
Entrer des messages de diagnostic comme favoris
Entrer des messages de diagnostic comme favoris
Sélection menu : Programmation/Commande système/
Matrice commande des fonctions
Afficheurs secondaires (1)
Selon le préréglage d'usine sont affichées ici des valeurs supplémentaires en mode Mesure. Un appui sur la touche softkey correspondante (2) affiche les mesures délivrées par les modules, en plus de la date et de l'heure.
En outre, les touches softkey (2) peuvent
être utilisées pour commander des fonctions.
L'affectation d'une fonction à une touche softkey se fait dans
Programmation/Commande système/
Matrice commande fonctions
Fonctions pouvant être commandées par touches softkey :
•
•
Sélection du jeu de paramètres
Enregistreur KI début/fin
•
•
Favoris
EC400 (commande de sonde automatique)
Favoris
Des fonctions de diagnostic préalablement choisies peuvent être activées directement depuis le mode Mesure au moyen d'une touche softkey.
La sélection de favoris est expliquée à la page suivante.
1
2
7.00 pH
25.6 °C
Matrice commande fonctions (spécialiste)
Entrée OK2
Softkey gauche
ParSet KI-Rec Fav EC400
– –
–
Softkey droite
Profibus DO 2
–
–
–
Retour Lier
Exemple :
Sélection de “Favoris” avec la touche “Softkey droite” correspondante
Régler la fonction touche softkey :
Sélectionner la fonction souhaitée à l'aide des touches fléchées, la marquer avec la touche softkey
"Lier" et valider avec enter.
Autoriser une fonction :
“Séparer” avec la touche softkey, valider avec enter.
91
Menu Afficheur Sélection de favoris
09.03.07
Sélection menu
Choisir :
Retour à la mesure
Module pH 2700i
Diagnostic module
Contrôle capteur
Protocole cal
Diagramme capteur pH
Statistiques
[enter]
Lingua
7.00 pH
25.6 °C
Retour Entrer favori pH
°C
Menu Favoris
7.00 pH
25.6 °C
Menu Favoris
Les fonctions de diagnostic peuvent être activées directement depuis le mode
Mesure au moyen d'une touche softkey.
Les "favoris" sont définis dans le menu
Diagnostic.
Sélection de favoris
Touche menu : Sélection menu
Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter.
Sélectionner ensuite le module, valider avec enter.
Entrer ou effacer un favori :
"Entrer favori" permet d'activer la fonction de diagnostic sélectionnée directement depuis le mode Mesure au moyen d'une softkey.
Un symbole coeur apparaît en regard de la ligne de menu.
pH
La touche meas permet de revenir à la mesure. Si la fonction "Menu Favoris" a
été attribuée à la touche softkey, "Menu
Favoris" apparaît dans l'afficheur secondaire (voir "Matrice commande de fonctions").
°C
Menu Favoris
09.03.07
Remarque :
Si la fonction "Menu Favoris" a été attribuée à une des deux touches softkey, les fonctions de diagnostic entrées comme "favoris" peuvent être activées directement depuis le mode Mesure.
92
Liste des messages actuels
Journal de bord
Fonctions de diagnostic
Informations sur l'état général du système de mesure
Sélection menu : Diagnostic - Liste des messages actuels
Menu Afficheur Fonctions de diagnostic
Sélection menu
7.00 pH
25.6°C
Choisir : [enter]
Retour à la mesure Lingua
7.00 pH
23.7 °C
Diagnostic
Liste des messages
Journal de bord
Descriptif poste de mesure
Descriptif appareil
Module FRONT
Module BASE
Retour Entrer favori
Liste des messages
7.00 pH
25.6°C
8 msg.
D062
P018
P030
D013
P210
P092
Aver Sensocheck
Aver Alarme température HI
Aver zéro plage de mesure
Alarme saturation %Air HI
Déf mauvais capteur ISM
Aver bande de tolérance
Retour
Activer le diagnostic
A partir du mode Mesure :
Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner le diagnostic avec les touches fléchées, valider avec enter.
Le menu "Diagnostic" donne une vue d'ensemble des fonctions de diagnostic disponibles. Les fonctions entrées comme
"favoris" peuvent être appelées directement depuis le mode Mesure.
Liste des messages actuels.
Affiche en texte clair les messages d'avertissement ou de défaillance actifs.
Nombre de messages
Au-delà de 7 messages, une barre de défilement apparaît à droite de l'afficheur. Utilisez les touches fléchées haut/bas pour la faire défiler.
Numéro de message
Voir liste des messages pour description
Indicateur de module
Indique le module à l'origine du message
93
Messages
Messages module pH 2700i(X)
N°
P016
P017
P018
P019
P020
P021
P022
P023
P008
P009
P010
P011
P012
P013
P014
P015
P024
P025
P026
P027
P028
P029
P030
P035
P040
P045
94
Message pH
Traitement des mesures (données de compensation)
Défaillance du module (somme de contrôle Flash progiciel)
Plage de mesure pH
Alarme pH LO_LO
Alarme pH LO
Alarme pH HI
Alarme pH HI_HI
Plage de mesure température
Alarme température LO_LO
Alarme température LO
Alarme température HI
Alarme température HI_HI
Plage de mesure ORP
Alarme ORP LO_LO
Alarme ORP LO
Alarme ORP HI
Alarme ORP HI_HI
Plage de mesure rH
Alarme rH LO_LO
Alarme rH LO
Alarme rH HI
Alarme rH HI_HI
Plage de mesure point zéro
Plage de mesure pente
Plage de mesure tension isotherme Uis
Plage de mesure mV
AVER
AVER
DEFA
AVER
DEFA
AVER
AVER
DEFA
AVER
AVER
AVER
AVER
DEFA
DEFA
DEFA
AVER
AVER
DEFA
DEFA
DEFA
Type de
message
DEFA
DEFA
DEFA
DEFA
AVER
AVER
Messages
N°
P120
P121
P122
P123
P130
P131
P091
P092
P110
P111
P112
P113
P114
P115
P063
P064
P065
P066
P069
P070
P071
P090
P046
P047
P048
P049
P050
P060
P061
P062
Message pH
Alarme mV LO_LO
Alarme mV LO
Alarme mV HI
Alarme mV HI_HI
Température Plage de mesure température
SENSOFACE SAD: Pente
SENSOFACE SAD: Zéro
SENSOFACE SAD: Impédance de référence (Sensocheck)
SENSOFACE SAD: Impédance de verre (Sensocheck)
SENSOFACE SAD: Temps de réponse
SENSOFACE SAD: Minuteur de calibrage
SENSOFACE SAD: Calcheck (contrôle)
SENSOFACE SAD: Calimatic (zéro/pente)
SENSOFACE SAD: Usure du capteur
SENSOFACE SAD: Courant de fuite ISFET
Espace tampons (table tampons spécifiable)
Décalage zéro ORP
Bande tolérance
Compteur CIP
Compteur SIP
Compteur d'autoclavage
Durée de fonctionnement du capteur (durée d'utilisation)
Caractéristique ISFET
Remplacement corps de membrane
Mauvais capteur ISM
Capteur ISM (erreur caractéristiques / usine)
Mémoire capteur ISM (erreur dans bloc de données de cal.)
Capteur neuf, ajustage requis
Cycle SIP compté
Cycle CIP compté programmable
AVER
AVER
AVER programmable programmable programmable programmable programmable programmable
DEFA
DEFA
AVER
AVER
Texte
Texte
Type de
message
DEFA
AVER
AVER
DEFA
DEFA programmable programmable programmable programmable programmable
AVER programmable
AVER programmable
95
Messages
N°
P200
P201
P202
P203
P204
P205
P206
P207
P208
P254
A017
A018
A019
A020
A021
A022
A023
A024
N°
A010
A011
A012
A013
A014
A015
A016
Message pH
Niveau parasite, entrée pH
Temp. calibrage
Cal : tampon inconnu
Cal : Même tampon
Cal : tampon inversé
Cal : capteur instable
Cal : pente
Cal : point zéro
Cal : défaillance capteur (contrôle ORP)
Reset module
Messages Calculation Block pH / pH
Plage de mesure diff pH
Alarme diff pH LO_LO
Alarme diff pH LO
Alarme diff pH HI
Alarme diff pH HI_HI
Plage de mesure diff température
Alarme diff température LO_LO
Alarme diff température LO
Alarme diff température HI
Alarme diff température HI_HI
Plage de mesure diff ORP
Alarme diff ORP LO_LO
Alarme diff ORP LO
Alarme diff ORP HI
Alarme diff ORP HI_HI
96
Type de
message
DEFA
AVER
Texte
Texte
Texte
Texte
AVER
AVER
DEFA
Texte
AVER
AVER
DEFA
DEFA
DEFA
AVER
AVER
DEFA
Type de message
DEFA
DEFA
AVER
AVER
DEFA
DEFA
DEFA
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques M 700 pH 2700i(X)
Entrée pH/ORP
(EEx ia IIC)
Plage de mesure (PM)
Tension adm. ORP + pH [mV]
Capacité adm. du câble
Entrée électrode de verre
**
Entrée électrode de référence
**
Dérive
***)
(affichage)
Entrée température
(EEx ia IIC)
Plage de mesure (PM)
Résolution
Dérive
***)
Compensation de température en fonction du milieu
Avec électrodes de verre ou ISFET InPro 3300,
Commande de capteurs ISM
Entrée électrode de verre
Entrée électrode de référence
Entrée électrode Redox (ORP) ou électrode auxiliaire pH -2,00 ... +16,00
ORP rH
-2000 ... +2000 mV
0,0 ... 42,5
2000 mV
< 2 nF (longueur maxi. du câble 20 m)
Résistance d’entrée
Courant d’entrée
Plage de mesure de l'impédance
> 1 x 1012 Ω
< 1 x 10-12 A
****
0,5 ... 1000 MΩ
Résistance d’entrée
Courant d’entrée
Plage de mesure de l'impédance pH
ORP
> 1 x 1010 Ω
< 1 x 10-10 A
****
0,5 ... 200 kΩ
< 0,02
< 1 mV
CT < 0,001 pH/K
CT < 0,05 mV/K
Pt 100/Pt 1000/NTC 30 kΩ/NTC 8,55 kΩ raccordement à 3 fils, ajustable
-20 ... +150 °C (Pt 100/Pt 1000/NTC 30 kΩ)
-10 ... +130 °C (NTC 8,55 kΩ, Mitsubishi)
0,1 °C
0,2 % d. m. + 0,5 K (< 1 K avec NTC > 100 °C)
Température de référence 25 °C
97
Caractéristiques techniques
• Coefficient de température linéaire,
à entrer -19,99 ... 19,99 %/K
• Eau ultra-pure 0 ... 150 °C
• Tableau 0 ... 95 °C, spécifiable par pas de 5 K
Sortie alimentation
(EEx ia IIC)
Pour l’utilisation d’un adaptateur ISFET
+ 3 V (Uo = + 2,9 ... + 3,1 V / Ri = 360 Ω)
- 3 V (Uo = - 3,5 ... - 3,0 V / Ri = 360 Ω)
ORP
*
Adaptation du capteur ORP
*
Conversion automatique à électrode normale à hydrogène EHS si le type d'électrode de référence est spécifié
Réglage du zéro - 200 ... + 200 mV
Adaptation du capteur pH
*
Calibrage en 1/2/3 points (droite de compensation)
Modes de service :
• Détection automatique du tampon Calimatic
• Introduction de valeurs de tampons spécifiques
• Calibrage du produit
• Introduction des caractéristiques d'électrodes
Contrôle dérive
*
fin/standard/approximatif
Jeux de tampons Calimatic
*
• Jeux de tampons fixes :
1 Mettler-Toledo
2 Merck/Riedel
3 DIN 19267
4 NIST standard
5 Tampons techn. NIST
2,00 / 4,01 / 7,00 / 9,21
2,00 / 4,00 / 7,00 / 9,00 / 12,00
1,09 / 4,65 / 6,79 / 9,23 / 12,75
4,006 / 6,865 / 9,180
1,68 / 4,00 / 7,00 / 10,01 / 12,46
6 Hamilton Tampons A
7 Hamilton Tampons B
2,00 / 4,01 / 7,00 / 9,00 / 11,00
2,00 / 4,01 / 6,00 / 9,00 / 11,00
8 Kraft 2,00 / 4,00 / 7,00 / 9,00 / 11,00
• Jeu de tampons à entrer manuellement avec trois tables de tampons max.
(fonction supplémentaire SW700-002)
98
Caractéristiques techniques
Point zéro nom.
*
Pente nominale (25 °C)
*
Uis
*
Trace de calibrage
Statistiques
Sensocheck
Sensoface
pH 0 ... 14; plage de calibrage ΔpH = ± 1
25...61 mV/pH; plage de calibrage 80 ... 103 %
-1000 ... +1000 mV
Enregistrement de : zéro, pente, Uis, temps de réponse, mode de calibrage avec date et heure
Enregistrement de : zéro, pente, Uis, temps de réponse,
impédance du verre et de référence avec date et heure pour le premier et les trois derniers calibrages
Surveillance automatique de l'électrode de verre et de référence, message désactivable
Fournit des informations sur l'état du capteur : zéro/pente, temps de réponse, intervalle de calibrage,
Sensocheck, CalCheck, désactivables
Surveillance de la plage de calibrage de la chaîne de mesure pendant la mesure
CalCheck
(Brevet allemand
DE 195 36 315 C2)
Diagramme en filet du capteur
Contrôle capteur
Enregistreur KI
(fonction supplém. SW700-001)
Représentation graphique des paramètres actuels du capteur, sous la forme d'un diagramme en filet. Pente, zéro, impédance de référence, impédance du verre, temps de réponse, minuteur de calibrage, contrôle de la plage de calibrage (CalCheck)
Affichage des valeurs de mesure directes du capteur pour validation : entrée pH / entrée ORP / impédance él. verre / impédance
él. réf. / RTD / température
Image adaptative du déroulement d'un processus avec surveillance et signalisation des paramètres critiques
99
Caractéristiques techniques
Minuteur cal adaptatif
*
ServiceScope
*
(fonction supplém. SW700-004)
Ajustage des tolérances
(fonction supplémentaire
SW700-005)
Adaptation automatique de l'intervalle de calibrage
(indication Sensoface), en fonction des valeurs mesurées
Surveillance de saturation des entrées
Visualisation sur l'écran
Calibrage/ajustage tolérant, seuils de tolérance réglables, représentation graphique du zéro et de la pente des 40 derniers calibrages/ajustages
*
**
***
**** programmable suivant IEC 746 partie 1, dans les conditions de service nominales
± 1 digit, plus erreur du capteur
à 20 °C, doublement tous les 10 K
100
Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Protection contre les
explosions
(uniquement module version Ex)
CEM
Emissions de perturbations :
Immunité aux perturbations
Protection contre la foudre
Conditions de service
nominales
Temp. transport/stockage
Bornier à vis
ATEX : Voir la plaque signalétique : KEMA 04 ATEX 2056
II 2 (1) GD EEx ib [ia] IIC T4 T 70 °C
FM :
CSA :
NI, Class I, Div 2, GP A, B, C, D T4 with IS circuits extending into Division 1
Class I, Zone 2, AEx nA, Group IIC, T4
Class I, Zone 1, AEx me ib [ia] IIC, T4
NI, Class I, Div 2, Group A, B, C, D with IS circuits extending into Division 1
AIS, Class I, Zone 1, Ex ib [ia] IIC, T4
NI, Class I, Zone 2, Ex nA [ia] IIC
NAMUR NE 21 et
EN 61326 VDE 0843 partie 20 /01.98
EN 61326/A1 VDE 0843 partie 20/A1 /05.99
Classe B
Industrie
EN 61000-4-5, classe d'installation 2
Température ambiante :
–20 ... +55 °C (Ex : max. +50 °C)
Humidité relative : 10 ... 95 % sans condensation
–20 ... +70 °C
Fil monobrin et multibrin jusqu'à 2,5 mm
2
101
Annexe :
Fourchettes minimales sur les sorties de courant
Le module pH 2700i(X) est un module de mesure et ne dispose pas de sorties de courant. Celles-ci sont disponibles dans le module BASE (appareil de base) ou dans les modules de communication (par ex. module Out) et sont programmables dans ces modules-là.
La fourchette de courant minimale doit empêcher que les limites de résolution de la technique de mesure (± 1 digit) se fassent trop sentir dans le courant.
Module pH 2700i(X)
ORP 100.0
mV 100.0
Calculation Block pH / pH
102
Annexe :
Tableau des tampons Mettler-Toledo
103
Annexe :
Tableau des tampons Merck/Riedel
104
Annexe :
Tableau des tampons DIN 19267
105
Annexe :
Tableau des tampons Standard NIST (DIN 19266 : 2000-01)
Remarque :
Les valeurs pH(S) des différentes charges des matières de référence secondaires sont documentées par le certificat d’un laboratoire accrédité joint aux tampons correspondants. Seules ces valeurs pH(S) peuvent être utilisées comme valeurs standards des tampons de référence secondaires. Cette norme ne contient par conséquent pas de table avec des valeurs de pH utilisables dans la pratique. La table ci-dessus donne un exemple de valeurs pH(PS) à simple titre d’orientation.
106
Annexe :
Tampons techniques suivant NIST
107
Annexe :
Tableau des tampons Hamilton A
108
Annexe :
Tableau des tampons Hamilton B
109
Annexe :
Tableau des tampons Kraft
110
Jeu de tampons spécifiable : SW 700-002
Sélection menu : Programmation/Commande système/Table des tampons
Indication d'un jeu de tampons spécifique (avec 3 solutions tampons) pour la mesure du pH
Table tampons
Un jeu de tampons spécifique peut être introduit. Il faut pour cela spécifier 3 solutions tampons complètes par ordre croissant (par ex. pH 4, 7, 10) en fonction de la température (plage 0 ... 95 °C, par pas de 5 °C).
Ecart entre les tampons sur l'ensemble de la plage de température : au moins 1 unité pH.
Ce jeu de tampons est alors disponible en plus des solutions tampons standards
spécifiées de manière fixe sous la désignation “Table”.
Menu Afficheur
Table tampons : introduire les valeurs
7.20 pH
25.6 °C
Commande système (spécialiste)
Calculation blocks
Numéro poste de mesure
Déblocage des options
Journal de bord
Table tampons
Tableau concentration
Retour
7.10 pH
25.6 °C
Table des tampons (spécialiste)
Tampon 1
Tampon 2
Tampon 3
Introduction du jeu de tampons
•
•
•
Activer la programmation
Commande système
Sélection "Table des tampons"
•
•
Sélectionner le tampon à introduire.
Il faut spécifier 3 solutions tampons complètes par ordre croissant
(par ex. pH 4, 7, 10).
Ecart minimal entre les tampons :
1 pH
Retour
7.10 pH
25.6 °C
Tampon 1 (spécialiste)
Valeur nomin. tampon +04.00 pH
Valeur pH avec 00 °C
+04.00 pH
Valeur pH avec 05 °C
Valeur pH avec 10 °C
Valeur pH avec 15 °C
Valeur pH avec 20 °C
+04.00 pH
+04.00 pH
+04.00 pH
+04.00 pH
Retour
• Valeur nominale du tampon et toutes les valeurs tampons en fonction de la température (touches fléchées droite/ gauche : sélectionner la position,
touches fléchées haut/bas : modifier le chiffre, valider avec enter)
Le choix du jeu de tampons spécifique se fait dans le menu :
Programmation/Module pH/Préréglages calibrage/Tampons Calimatic/Table.
111
Menu Programmation
112
Module pH 2700i(X)
Filtre d’entrée
Paramètres capteur
• Type de capteur
•
•
Mesure de température
Sensoface
• Surveillance capteur
Détails
- Pente
- Zéro
- Sensocheck él. réf.
- Sensocheck él. verre
- Temps de réponse
- Usure du capteur
- Compteur CIP
- Compteur SIP
- Compteur d'autoclavage
- Durée de fonct. capteur
Préréglages calibrage
• Tampons Calimatic
- Mettler-Toledo
- Merck/Riedel
- DIN 19267
- NIST standard
- NIST technique
- Hamilton A, B
- Kraft
- Tableau
•
•
Contrôle dérive
Minuteur calibrage
•
•
Ajustage des tolérances
Contrôle ORP
CT milieu
Valeur ORP/rH
• Electrode de référence
•
•
Conversion ORP en EHS
Appliquer facteur au rH
Fonction delta
Messages
• pH
•
•
ORP rH
•
•
Température
Valeur mV
Dévaluer capteur ISM
Spécifier l'affichage des valeurs de mesure :
- Sélectionner (automatique avec ISM)
- Sélectionner (automatique avec ISM) pour mesure / calibrage
Choisir : Non, linéaire, eau ultra-pure, tableau
Menu Calibrage
Module pH 2700i(X)
Calimatic
Introduction de tampons
Calibrage du produit
Introduction de valeurs
Calibrage ORP
Menu Entretien
Module BASE
Générateur de courant
Courant sortie réglable 0 ... 22 mA
Module pH 2700i(X)
Contrôle capteur
Réglage sonde tempé.
Entrée pH / ORP, RTD, tempé., impédance él. verre + réf.
Compensation de la longueur du câble
Menu Diagnostic
Messages
Descriptif poste de mesure
Journal de bord
Descriptif de l'appareil
Module FRONT
Liste de tous les messages d'avertissement et de défaillance
Version matériel, N° de série, progiciel (module), options
Diagnostic module
Test écran
Test clavier
Module BASE
Diagnostic module
Etat entrée/sortie
Module pH 2700i(X)
Diagnostic module
ServiceScope
Contrôle capteur
Trace calibrage
Trace calibrage ORP
Diagramme capteur pH
Contrôle d’usure du capteur
Statistiques
Test interne des fonctions
Signal d'entrée pH : évolution temporale des niveaux de parasites
Affiche les mesures fournies par le capteur à cet instant
Valeurs du dernier ajustage / calibrage
Valeurs du dernier ajustage / calibrage ORP
Représentation graphique des paramètres actuels du capteur
Usure actuel du capteur, nombre de cycles CIP/SIP/autoclavage
Affichage du premier calibrage et diff. des 3 derniers calibrages
113
Vue d'ensemble de la programmation
Sélection menu
Choisir :
Retour à la mesure
[enter]
Lingua
7.00 pH
25.6 °C
Programmation
Niveau affichage
Niveau exploitation
Niveau spécialiste
(ens.d.val.) aff
(val.explt) exp
(ens.d.val.) spé
Retour
7.00 pH
25.6 °C
Programmation
Activation en mode mesure : Touche menu : Sélection menu.
Sélectionner Programmation à l'aide des touches fléchées, valider avec enter .
Niveau spécialiste
Accès à tous les réglages, y compris la définition des codes d'accès. Autoriser et interdire l'accès aux fonctions à partir du niveau d'exploitation.
Niveau exploitation
Accès à tous les réglages non interdits au niveau spécialiste. Les réglages interdits apparaissent en gris et ne peuvent pas être modifiés.
Niveau affichage
Affichage des réglages, sans possibilité de changement !
Commande système
Carte mémoire (option)
• Enreg. journal de bord
•
•
Enreg. enregistreur
Séparateur
•
•
Carte pleine
Formater
Transférer la
configuration
Le menu est affiché uniquement si une carte SmartMedia est insérée. Il doit s'agir d'une carte mémoire, et non pas d'une carte de mise à jour.
Les cartes SmartMedia du commerce doivent être formatées avant l'utilisation comme carte mémoire.
Jeux de paramètres
• Charger
• Mémoriser
Matrice commande fonctions
•
•
•
Entrée OK2
Softkey gauche
Softkey droite
Heures / Date
Descriptif poste de mesure
Déblocage des options
Mise à jour du logiciel
Journal de bord
Table tampons
Réglage usine
Introd. code d'accès
La configuration complète d'un appareil peut être enregistrée sur une carte SmartMedia. Cela permet le transfert du réglage complet (sauf les options et codes d'accès) vers d'autres appareils dont l'équipement est identique (exception : options et codes d'accès).
2 jeux de paramètres (A,B) sont disponibles dans l'appareil.
Le jeu de paramètres activé est indiqué sur l'écran.
Les jeux de paramètres contiennent tous les réglages sauf : type de capteur, options, réglages de la commande système
La carte SmartMedia (option) permet d'utiliser jusqu'à 5 jeux de paramètres (1, 2, 3, 4, 5).
Sélectionner l'élément de commande pour les fonctions suivantes :
- Changer de jeu de paramètres
- Enregistreur KI (départ / arrêt)
- Activer le menu favoris (fonct. diagnostic préalablement choisies)
- EC 400 (commande automatique de sonde)
Sélectionner format d’affichage, introduction
Peut être appelé dans le menu Diagnostic
Un TAN est nécessaire pour le déblocage d'une option.
Mise à jour avec carte SmartMedia / Type carte de mise à jour
Sélectionner des événements à consigner
Spécifier un jeu de tampons individ. pour le calibrage autom.
Remettre la programmation au réglage usine
Modifier les codes d'accès
114
Menu Programmation
Réglages de l'écran : Module FRONT
Langue
Affichage des mesures
• Afficheur principal
•
•
Format d'affichage
Angle lecture
Spécifier l'affichage des valeurs de mesure :
- Définir le nombre de valeurs principales à afficher (1 ou 2)
- Nombre de décimales
Enregistreur de mesure
• Périodicité
•
•
Ralenti
Afficher min/max
Option. 2 canaux, sélection du paramètre, début et fin
Enregistreur KI Option. Voir instructions détaillées "Options"
Entrées et sorties de signal, contacts : Module BASE
Courant sortie I1, I2
• Paramètre
•
•
Courbe caractéristique
Sortie (0/4 - 20 mA)
•
•
Filtre de sortie
Comp. en cas de messages
2 sorties courant, réglables séparément
Comportement en cas de messages
Courant sortie
[mA]
"Mesure
22 actuelle”
“Dern. valeur mes.”
--- mesure actuelle
--- dern. valeur mes.
--- fixe 22 mA
- Message 22 mA
4
HOLD HOLD
Contact K4
• Type de contact
•
•
Retard à l'enclenchement
Retard à l'arrêt
Défaillance NAMUR
“Fixe
(22 mA)”
HOLD
Contacts K3, K2, K1
• Utilisation
- Nécessité d'entretien
- HOLD (contrôle fonct.)
- Seuil (réglable)
- Contact rinçage (réglable)
- Jeu de paramètres B actif
- Sortie USP
Réglage usine :
K3 : Nécessité d'entretien, K2 : HOLD, K1 : Seuil
- Paramètre, seuil, hystérésis, direction d'action, ...
- Intervalle rinçage, délais, temps de rinçage, entrée journal, ...
- Enregistreur KI actif
- Sensoface
• Commande alarme (sortie alarme EC 400)
• Type de contact / Retard à l'enclenchement/arrêt
Entrées OK1, OK2
• OK1 utilisation
- Niveau de signal
Coupleurs optique : entrées de signal
Non, HOLD (contrôle fonctionnel)
Niveau actif commutable de 10 - 30 V ou < 2 V
OK2 voir commande système, matrice commande fonctions
115
Index
Module pH 2700i(X)
A
Activer la programmation 58
Afficheurs secondaires 16, 36
Ajustage 39
Ajustage des tolérances 89
Ajustage par tolérances 63
Annexe 102
Autorisation (fonction touche softkey) 57
B
Blindage 28
Bornier 19
Bornier à vis 101
C
Câblage 29, 30
Câblage de protection 79
Calculation blocks 71
Calibrage 38
Calibrage / ajustage ORP 52
Calibrage du produit 48
Calibrage en deux points 40
Calibrage en trois points 40
Calibrage en un point 40
Calibrage par introduction des caractéristiques de chaînes de mesure 50
Calimatic 44
Caractéristiques techniques 97, 101
Carte SmartMedia 18
CEM 101
Changement de capteur - premier calibrage 40
Changement de jeu de paramètres par OK2 84
Changement du module frontal 18
CIP (Cleaning in Process) 26
Codes d'accès 35
Compensation automatique de la température 41
Compensation de la sonde de température 85
Compensation de température du milieu 69
Compensation de température pendant le calibrage 41
116
Index
Module pH 2700i(X)
Compensation manuelle de la température 41
Composants module 19
Concept modulaire 15
Consignes de sécurité 12
Consulter le logiciel de l'appareil/le logiciel du module 13
Contact de rinçage 81
Contacts 77
Contacts de commutation 78
Contrôle capteur 85
Contrôle fonctionnel 78
Critères Sensoface 60
CT milieu 67
D
Début (4mA) et fin (20 mA) 77
Décalage du zéro ISFET 54
Déclaration de conformité européenne 3
Défaillance 78
Dépendance à la température des systèmes de référence courants mesurée
par rapport à EHS 53
Description succincte 16
Détection automatique des tampons (Calimatic) 44
Diagnostic module 88
Diagramme en filet capteur 90
E
Ecran graphique 16
Elimination et récupération 2
Emplacement pour carte SmartMedia 18
Entrées OK 77
Entrées OK1, OK2 83
Entretien 85
F
Favoris 91
FDA 21 CFR Part 11 11
Fonction delta 70
117
Index
Module pH 2700i(X)
Fonctions de surveillance du calibrage 51
Fourchettes minimales sur les sorties de courant 102
G
Garantie 2
H
HOLD 78
Hystérésis 82
I
Interdiction de fonctions 57
Introduction des caractéristiques de chaînes de mesure 50
Introduction manuelle des valeurs des tampons 46
Introduction manuelle des valeurs tampons (calibrage) 46
ISM - Intelligent Sensor Management 20
ISM : diagnostic 25
ISM : maintenance préventive 24
ISM : Plug and Measure 21
ISM : premier calibrage 22
ISM : programmation 23
J
Jeu de tampons spécifiable 111
Joint 18
Journal de bord 74, 88
L
LED 16
Limites appareil max. 76
Limites variables 76
Liste des messages 88, 93
M
Marques déposées 2
Messages 76, 93
Messages d'erreur 94
Messages de diagnostic comme favoris 91
Minuteur calibrage 89
118
Index
Module pH 2700i(X)
Minuteur de calibrage adaptatif 89
Mise en place du module 28
Mode de calibrage 40
Modifier code d'accès 35
Module BASE 19
Module FRONT 18
N
N° de série 13
Niveau affichage 56
Niveau de commutation OK1/OK2 83
Niveau exploitation 56
Niveau spécialiste 56
Niveaux d'utilisation 56
O
OK1 utilisation 83
OK2, changement de jeu de paramètres (A, B) 84
P
Passe-câbles 16
Perte du code d'accès 35
Pictogramme cadenas 57
Plaques à bornes 18, 27
Plaques à bornes des modules "cachés" 18
Potentiel redox et électrode hydrogène standard 52
Prélèvement d'échantillon 48
Premier calibrage 40
Préréglage calibrage 63
Programmation des paramètres du capteur 59
Programmation des préréglages calibrage 63
Programmation valeur ORP/rH 70
Protocole cal 90
R
Réglage de l'affichage des mesures 36
Réglage usine 74
Renvoi sous garantie 2
119
Index
Module pH 2700i(X)
S
Sélection du mode de calibrage 42
Sélection menu 34
Sensocheck 60
Seuil 82
Signalisation du jeu de paramètres actif par le contact de commutation 84
SIP (Sterilize in Process) 26
Softkey 16
Sorties courant 77
Sorties de courant, fourchettes de mesure minimales 102
Statistiques 90
Structure des menus 17, 34
Symboles dans l'affichage des mesures : 82
Symboles messages 76
T
Table des matières 7
Tables des tampons 103
Touches softkey 16, 36
Type de contact 82
U
Utilisation conforme 11
Utilisation des contacts de commutation 80, 81
Utilisation en atmosphère explosible 12
V
Valeur ORP/rH 70
Version du logiciel 13
Version du logiciel et du matériel 13
Vue d'ensemble de la programmation 114
120
121
122
Symbole Explication des symboles importants pour ce module
L'appareil est en mode Mesure.
L'appareil est en mode Calibrage. Le mode HOLD est actif pour le module calibré.
L'appareil est en mode Entretien. Mode HOLD actif.
L'appareil est en mode Programmation. Mode HOLD actif.
L'appareil est en mode Diagnostic.
Contrôle fonctionnel. Le contact NAMUR "Contrôle fonctionnel" est actif (par défaut : module BASE, contact K2, contact de travail). Sorties de courant comme programmées :
• Valeur mes. actuelle : la valeur mesurée actuelle apparaît à la sortie courant
• Dernière valeur mesurée : la dernière valeur mesurée est maintenue à la sortie courant
• Fixe (22 mA) : la sortie courant délivre 22 mA
Défaillance. Le contact NAMUR "Défaillance" est actif (par défaut : module BASE, contact K4, contact de repos). Appel du message déclencheur : Diagnostic/liste messages
Nécessité d'entretien. Le contact NAMUR est actif (par défaut : module BASE, contact K2, contact de travail). Appel du message déclencheur : Menu Diagnostic/liste de messages
Indication des seuils : valeur mesurée au-dessus ou au-dessous du seuil
CT
Δ man
Saisie de température par introduction manuelle
Calibrage - un calibrage du produit a été effectué à la 1ère étape.
L'appareil attend que soient introduites les valeurs déterminées en laboratoire
Calibrage : La compensation de température pour le milieu à mesurer est activée
(linéaire/eau ultra-pure/table)
Fonction delta activée. (valeur de sortie = valeur mesurée - valeur delta)
Précède en texte clair un groupe de menus :
Accès au niveau de menu suivant avec enter
Précède en texte clair une option de menu si le spécialiste en a interdit l'accès depuis le niveau d'exploitation.
Désigne l'emplacement de module (1, 2 ou 3) et permet de faire clairement le rapprochement avec les valeurs mesurées/paramètres affichés dans le cas de types de modules identiques
Affichage du jeu de paramètres actif (les jeux de paramètres A et B sont présents dans l'appareil ; 5 jeux supplémentaires sont possibles avec les fonctions supplémentaires et la carte SmartMedia)
123
Sélection menu Module pH 2700i(X)
Calibrage et ajustage .......................................................38
Calimatic : calibrage automatique ................................................. 44
Calibrage avec introduction manuelle des valeurs des tampons .... 46
Calibrage du produit ..................................................................... 48
Introduction des valeurs de chaînes de mesure ............................. 50
Calibrage ORP .............................................................................. 52
Décalage du zéro ISFET ................................................................. 54
Programmation .................................................................56
Sensoface ..................................................................................... 59
Paramètres capteur ....................................................................... 61
Préréglages calibrage .................................................................... 63
CT milieu ...................................................................................... 68
Valeur ORP/rH ............................................................................... 70
Journal de bord ............................................................................ 74
Réglage usine ............................................................................... 74
Messages ...................................................................................... 75
Module BASE ................................................................................ 77
Sorties courant ............................................................................. 77
Contacts de commutation ............................................................ 80
Contact de rinçage ....................................................................... 81
Seuil ............................................................................................. 82
Entretien ............................................................................85
Contrôle capteur .......................................................................... 85
Sonde de température .................................................................. 85
Diagnostic ..........................................................................86
Diagnostic module, Contrôle capteur, ServiceScope ...................... 87
Minuteur calibrage, Ajustage des tolérances ................................. 89
Protocole cal ................................................................................ 90
Diagramme en filet capteur, Statistiques ....................................... 90
Entrer des messages de diagnostic comme favoris ........................ 91
Liste des messages actuels, Journal de bord .................................. 93
TA-201.035-MTF03
20070925 Version logiciel 2.x

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.