Tandy d'ordinateur couleur 2 Manuel utilisateur
TAN DY
TM.
Inter/ ace Multi-Pak
d'ordinateur couleur 2
Manuel d'utilisation
26-3124
*MARQUE DÉ COMMERCE
DE
RADIO SHACK DIVISION. TANDY CORPORATION
Ill.
IV ,
YI
MOOAllltES
DE
VENU ET AUTORISATION RELATIVES A l'COUIPEMENT
OE MlfU ORD!HATEuRS RAO:O SHACK ACt;ET[S
DANS UN CfNTRE
E1'
AU
DE VENTE lO�IC1El
AUTORISÊ
CE Mttll DRClllATEURS OU Uri MAGASIN DE DETAIL POSSEDES PAR RADIO SHACK
OU A.UN PO:NT DE VENTE AUlORISÈ D'UN OtfAILLA.IH OU DElENTEUR
DE rRAtlCH�SE RA::IO $HACK
GARANTIE LIMITEE
011.IGATIC!liS OU CLIENT
A.
Lt ClllNT HSUIM' 1°111t1tu 1ts0:�1i M b ctnJorinut élu ••f1tn1 mtttutl
S"'-•k
11 c;;ui;stmffl11 •lltlt t1 dt IO•&l:t CCPMl élu·�
CWftflU
,.,
..., Aittncf élllli!Klt, Ot
'1ofc.irlï
1 b lctrw ttt-lwtlQ'M, • laupec:ott,
1 i. l1t.1111f él'ada,111 ... tt •• tv!:nf.u�nctic!td1t CLIENT lt Clt[NT •-•• l'tnttftr r�oaublltt 4!u bon
Rtdto
Sbck i!al tl lt 1·1ttc• t1 llt l:;icel l!3wrnt louncl.IOllfttt tl élt ltu• lfll:Ult11on fanMI
èle •""�'-1tur1 illldto
PMltt dt rtQIJ+Plt91Ull Dlil
.. ifli in1lww 4wn ltqvt'f t�QMIMI
CARANJIES LIMITEES lT MODALITES DE Y'ENTE RADIO SHACK
A Ptn:iMt Qu1trtv11'19t du
1901 lkl\11 dt lequ1&1rmtnl Rtd13
101111 CIYIÎS 'ccmpttf dt li "'t
Sl'lec:k du docununt dt vt111t RM110 Sllak rKu
à
111antd at1 CLIENT 11\lt�I QI/li 1·•111u1p1mt111 tl lt IU�POll Wf l1q111l lt lc;1t11I UI tmml)f.Hll'll $0111 nrmpt1 d1 VICH dl ltlHIClllOrt CETTE GARANTIE Nt S'APPLIQUE
QU'AUX AtHATS O'�QUIPEMWT RAOIO SHACIC EFFECTUES PAR LE CLIENf llllT!AL CAN$ DES
CENTRES OE vrnTE AUTORIS�S DE MlNJ·ORDINAîEURS ou
DES MAGASINS DE DETAIL
POSSÈOES PAR RADIO SHACIC OU A OES POINTS DE VENTE AUTOftlStS DE C�TAILLANTS i
Îlt cuvt11 cw11 l'fqu901 mrnt ou Ir lo;JCld ont llt sc1.111us i
1.1n IJ� at::.i1il En us dt dkcwt11t d'un �Cl de labtKlllOn 111 c111.11 1 d t t a •Hroodt d t ;at"ll'l1t th1tulft. ,.lou111" l'iqu1ptmrnt d!iKIUlltl•
6 un Clntlt dt vtnlt 1UI01ltll dt m w
01d1n1t11t111 RldtO Shcl U tl m1gai1n d t dttd Rad� Shatk,. u n dlfl1illln1 fllWIC•Ptfll dt Atd10 Sh•l. ., ,
UftlQUt fi Utlusll du CLIENT
111111"'9 tn en
�t
VKt. ltm111' i. rKl.,CthOn d11 VCt P• r•pwtflOl'I, ''"' p!xtmtn! c1o1 rtmbour11mtn1 d1i1 P•·• d'tth11 .u 91r ri Mu •ut1 lrtndt RAD:O SHACIC RAO'O SHACK
"·auumr ax .. .,, ob111&11011 dt rtmp'.M:�'fttnt ou dt rêp1ra11on du ptfcrs iolll"llt•1t l 11wn normt\t:
RAOiO SHACK n ttccrdt 1utune 1u.an!1t qui"!! la conctphcn, lt UO•Clt•, eu 1'19t11udt
6
..
11,. dv
1.:;l<iti $0111 lflf:n"t dts 1tciulfMn1 du prtstnt par�uoht Lt loljllCllfl tll ditlivrt "COMME TEL", ua1 1•11t l•t L• 1r<curs 1 1clu11I d� CLIUH 1n1uaJ t n cndt "'et dt ltbHClhOll du lcg1utl 1t lm11• u rfpwallon ou s:in rrmpl11:rmrnl dl!'I k1 lrtnlt
(JD) c�1�
1
à ccm911rr dt la dttt du documtnt dt nntt dt Rtcho Sh«k ft�U .i l'oC\101 dt la hccnu dl.I lcg1C1tl Lc l;g'c�• �fttWllU do11 lt1t UICUll\t. Ul'I Ctnttt dt 01111 tulOflM dt llUl\I cr1hn111u11 Ctl lll�Hft di clttt1I R1d13 S!IKk,. Uft ditt�IMI Cii cltltAlt\lf d e lr41'C.h1M pillhClp'"I
$0".rl
JtWCfl l!n
Uipu:11oon1dts1llt1tn1ts., nul tr.11tlcyt, t••!• ir;lll'kcA;tat d1qu1:;ut nt�rt�tet soit 111 n- ll!t RACIO SHACK
Sc-u1 tt•rvt dn tt�Y!Ht0n1
PRIS
CU
Mt pr..::n,
... ftl ditt&il:ant 0111u11t n·111IUICflM1 d»Mf UM
RADIO SHAU N'ACCORDE AtlCUNE GARAMJIE, Y COM ·
CiAJU,lfllU O:IAIIT .. LA YAUUR MARCHUOE au
A L'APTITUDE A UH USAGE
A
PARTICULIER.
LIMIU DE RESPCNSAl:LlTE
SOUS RESERVE ClS STIPULATIONS DES llLITE
ENVERS LE
CLIENT n
PRÊSENTE$,
RAC:O SHACK C(CllNE TC!:JTE RESPONSA
ENVERS TOUTE AUTllE PERSONNE eu
ENTITt CONtEllNAtn
TOUTE OILIGATIO!'f. TOUTE PERTE OU TOUT DOUWAGE CAUSh OU PRtTENCUME!'fT CAUSES o:RCCTEUENT OU INO:RECT(MENT PAR l
OU l(
"LOCi.CIEl .. VENDUS LO:Jh,
AUTORISES OU FOURNIS PAR RADIO SHACK ENTRE AUTRES TOUTE INTERRUPTION DE
�����
CT
� r:
�
UOT
: r�
�T1 i
1
�!
T
���
E
�� o;E D�.:��!ci11�!�1��t��$O��
!
�
�
J l
���
N
�
�
E ci�
D
��
�
��
.. lOGICIEl .. RAOUJ SHACK N'EST rn AUCUPl CAS RESIONSAILE DE LA PERTE OE l{Htftcu
OU CES u
COU
MAGES INDIRECTS ET SPtC!AUX OU AUTllES OtCOULANT DE TOUTE INFRACTION
A LA PRESENTE GAlllAIHIE OU LIES D'UNE fACCM C:.:ELCOMOUE
LICEN:E. l 'USACE C:J
NONOBSTANT l
LES RESlRICTl(!NS
ET
A lA VENTE, LA LOCATION. eu ou
GARANTIES SUSMCNTIONN(lS,
-LOGICIEL ..
LA
RESPO!�SAl:Uli DE
1 . llAOIO SHACK EN MATIÊRE C E COUMAGESSUl:S PAii lE CLIENT OU l'AR DES TIERS SE LIWITC
A LA SOMME PAYtEPAllLECLIEtff POUR l ·EDUIPEMENT'" OU LE "LOGICIEL N EN 0UlST10N
TION
RA:llO SHACK dtOfil ICVlt 119'101\wbihlt (llllnl 11.1• élommtttl h'tl'llutll CIVth PW
UI\ rt1Wd l.W11n.cndet'rqu.,rmtn1 •tfou)du lotie•� d11t1 loi r111llrpourw1lt tntUll1Ctdkou!1nt d'unrp1et1ni:tJ1 v10\a1tDndtltpr41tnltf'lllllMIOUdltrt"Mtt1on1tn
\IC/111 dt la prtstnlt gfftf'lht ne ptul ftrt tn1il11tt a;irh If Pft!'l'11bt dUdlltl 11m«1tt1, 1011 otu1dtdeu•
U) tnnêu 19rh lt wrv1nanct du ft1!1 mo11v1"t la pcu1su11t. 101\ ph.u dt qu•lrt
!t)
1nni111prh ta dtlt du dccum1ntl!1vtn1tdtA11hoSh tckrel1t1l•t•tquiptmtntcutulo1ie11I
LICENCI DE LOGICIEL RADIO SHACK
RADIO SHACK ttco1d1 IU CLIENT U"I lictnc:t •qu11tit, non t�ctuSNt, d'11hl.11111on, wr un stul c1d1Nltu1, du
IOl!Cltf RAO:O SHACK, 1c111 rntru dH dapo11hcn1 "'"''"'"· ltl
A
Sout rt� dts tl'l)vttocni conlr.bf'I d.ans lt 1ni1i1n11 ltunu dt lo;icitl. lois tn
Y>fUIN'
,.,111tn1 lt clro1td•tutr11r1·-..p:iqutnltu!.ol1Clff
L• pre(llrlitt du azppctt él•1n11purtme.1 '" loJtc•I (t&SSllll w •1n1 d11oe11o1tl ou dt tnfaortW1on (tnfmo11t matit AONI du k19c:ot1�t11 n1!trit111 CLIENT.ra111 n011lt41011
L• CLIENT Pt\lt lhllllf l091C1tl l\'ft.
éle orop1111• tuf
Il kltc•I
. c 1dirM!UU1 ttnu .. t1' Kddtf . l'ttdt d'•" Oii dl p\iutull
1ttmm1<11•iilt l09K1tl .. Ptt,.ll
Lt CLIENT nr dc11 11h11SI', ICuqutr ou rr;irc:11ilf1
6RS toCllf'S dl.l l�ciel qv1 PCOll lts 110.ISlf w1 un u-' crdm111ur cnnlormfmrnt ai• 1:41vtthons prK1�H d1ns utlt llctaet dt l)llCltl Il '11 t•P•f11*fntn1
1n1t1d1t.u cl1tnlélrdemcn1t1ltlogc•I
Lt CLIENT n'1 l t p11m1mcn dt ltu d'autrt1 co�1tl�11 lo11u1l111'1 du111111 dt uv...19ard1 tl d'•ChlVtou
'9 l'hplort.iicn d·uii 1nl C1d1nartur IVtC
" l:lfCMI u111
él'au1111 toci1ti_ m111 ttuit•tnl d•11 11 mtwrt ou le loç1uel 1mmt1 lt rt1tn111on d·une<Oillt dt Y1fY!9•dt Ttvt1lo1\, él1111ltU\du lo9K1et TllSQOS, lt
CL (NT 1 l1Jt11•u:vondt IMtvn ncllnbtr IMnitt dtr Cllflltn lllPP••nt•lfU ton pour prcp1tt1W91
L• cuun co;1e ll!:i
"fQI rtnlldtt eu d1mëut1 dtt COlfS -o.l' mocfil•1 tax•I po11r cfl11:u111 ft u1:1 •ui '°"' di.
1.,clfl poufW .,,·.1 Ill wmctuei w da11..,.1
...
,,. IHlt
Lt1 d11110U110M de i. prn1n1t
G
Cf'l'lttd1aoq�-'1a;pi.quffll 111u••� l1tn1Kf'tllttd• CLIENT lt�t .... lél•to;.cid
Ttutn lc;rctitl
"'"" d'•JC'IH
AfflltAllLTE DE UGARA!UIE
A
LK •�Il dt t,
1t;-:w dt •• ftftlt dll- lllfilO-tfll t''cu) dt ctlo1 •CLIENT élt ltlctt1Ctdeto;c1tlcuél UMltflh�hOll
"' wtllu dt &.qudll RADIO SHACK ftnd 011t ctdt ltdt1 lllVIPtftlll'll • Ufl lltfl i df'I 111111 dt loutt11M ..
CLIUH lu 1u.uoc11n' dt rt•Ofllolblltlt et dt5'1QllS'ls:lr.1 l!t �ilflllt '" nrtu éln prttellltl 1on1 dMI\ l'mlutt dt
RADIO SllACK d1 l't11ltu1, cf11 p1opue:••t d11 1:19..,tl rlioui
è1t lt p1 11aMt l l'fatll fU1QltMI U de 1111,11
•qu1prmt"' 'ltndu P'' RAOIO SHACK
OAOITS DECOULANT DES LOIS O'UlllE PROVINCE
Lit\ l•ifll•� 1tcar�up1< lt1 p11�11lln dcn""nl au CLIHtl ln1htl dit d101U dlltrmmt1 ''Il I' Pl'ul q,ut rr: .. ,t1 l"ll"'#d ..... 11•\dlO•H\Vl\'l<ltllld'unt pllWIMtl l'IMllf
Remarque importante!
L'ordinateur couleur et l'interface Multi-Pak doivent être
à l'arrêt avant leur branchement ou leur débranchement. Veiller aussi ce qu'ils soient
à
à l'arrêt avant la mise en place et le retrait d'un
Program Pak. On risque de détériorer l'ordinateur couleur, l'interface Multi-Pak ou le Program Pak si l'alimentation d'un
élément est en fonction.
Manuel d'utilisation de l'interface Multi-Pak
Droit d'auteur
1983,
Tandy Corporation, tous droits réservés.
La reproduction ou l'utilisation sans l'autorisation écrite expresse de
Tandy Corporation du présent manuel ou de toute partie de celui-ci est interdite. Nous avons apporté tout le soin nécessaire dans la préparation du présent manuel pour assurer sa précision, mais
Tandy Corporation décline toute responsabilité quant aux erreurs ou omissions du manuel et quant
à l'utilisation des renseignements qu'il contient.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
2
Introduction
1
L'interface Multi-Pak d'ordinateur couleur Tandy s'ajoute à point nommé au groupe des articles de l'ordinateur couleur. Cet élément permet de raccorder simultanément jusqu'à quatre Program Pak ou contrôleurs d'interface à l'ordinateur couleur. Pour passer d'un
Program Pak
à
un autre, il suffit de choisir un autre "accès".
On n'a désormais plus à insérer et à enlever les Program Pak fréquemment utilisés. On peut s'en servir à volonté sans devoir modifier le montage ou changer continuellement les cartouches.
<b
@:,
Figure 1. Interface Multi-Pak d'ordinateur couleur
CD Raccord d'ordinateur couleur
Insérer ce raccord dans l'accès de
Program Pak de l'ordinateur couleur.
(f) Quatre accès de Program Pak
Les Program Pak s'insèrent dans ces accès. On peut remarquer que l'accès n°
1 fait face à l'avant et l'accès n° 4 à l'arrière.
® Interrupteur
Appuyer sur cet interrupteur pour mettre l'interface en marche. Ne jamais insérer de Program Pak dans l'interface
Multi-Pak si celui-ci est en marche. Veiller à ce que l'alimentation de l'interface Multi-Pak et de l'ordinateur couleur soient coupées avant de brancher le Multi-Pak à l'ordinateur couleur ou de le débrancher.
@ Sélecteur de Program Pak
Pour utiliser un Program Pak inséré dans un accès donné, placer le sélecteur sur le chiffre correspondant.
(2) Cordon CA
Brancher ce cordon dans une prise CA de 120 volts
à trois trous avec mise à la masse ou à une barrette d'alimentation approuvée comme la barrette d'alimentation enfichable, n° 61-
2619, ou le filtre d'alimentation, n° 26-1451.
3
Mise en place du système d'interface Multi-Pak
Pour utiliser l'interface Multi-Pak d'ordinateur couleur, on doit disposer d'un ordinateur couleur Tandy, un télécouleur et un Program
Pak d'ordinateur couleur Tandy.
Avant de procéder
à
des raccordements
à l'ordinateur couleur ou
à l'interface Multi-Pak, veiller
éléments soient
à l'arrêt!
à
ce que l'alimentation de tous les
Branchement de l'interface Multi-Pak
1.
La totalité de l'équipement doit être
à
l'arrêt.
2. Localiser l'accès de cartouche Program Pak, sur le côté droit de l'ordinateur couleur. Aligner avec précautions le raccord d'ordinateur de l'interface Multi-Pak avec l'accès de cartouche.
Insérer avec précautions le raccord de l'interface dans l'accès de cartouche de l'ordinateur couleur.
2
Figure 2. Raccordement de l'ordinateur couleur et l'interface Multi-Pak
3.
Brancher les cordons d'alimentation de l'ordinateur couleur et de l'interface Multi-Pak dans des prises de courant CA ou dans une barrette d'alimentation.
Ne pas mettre l'ordinateur couleur ou l'interface Multi-Pak en marche pour le mbment.
Le système d'interface Multi-Pak est maintenant prêt
à
l'utilisation.
Si l'on doit débrancher l'interface Multi-Pak de l'ordinateur couleur, arrêter la totalité de l'équipement. Débrancher ensuite l'interface.
4
Utilisation de l'interface
Multi-Pak
L'interface Multi-Pak est équipé de quatre accès réservés aux Program
Pak. Si vous désirez utiliser un unité de disque Étendu BASIC nous suggérons que vous insériez le controleur d'unité de disque dans l'accès n°
4
de l'interface Multi-Pak avant de le mettre sous tension.
Par exemple, on peut raccorder immédiatement un système
à
disque d'ordinateur couleur, un Program Pak RS-232-C de luxe et une cartouche de jeu
à
l'ordinateur couleur. On ne peut cependant utiliser qu'un seul dispositif ou cartouche
à
la fois.
La cartouche doit s'engager en douceur dans l'accès encastré dans le boîtier de l'interface Multi-Pak. S'il est difficile d'insérer la cartouche, celle-ci est peut-être à l'envers. Ne jamais forcer un Program Pak dans un accès.
Ne pas insérer d'objets ni les doigts dans un accès de Program Pak.
Mise sous tension du système d'interface Multi-Pak
Si le Program Pak s'utilise avec une imprimante, mettre celle-ci en marche en premier. Si l'on n'utilise pas l'imprimante, veiller à ce qu'elle soit à l'arrêt.
1.
Mettre tous les périphériques (unité de disque, etc.) en marche.
2. Mettre l'interface Multi-Pak en marche.
3. Mettre l'ordinateur en marche.
Inverser ces opérations pour couper l'alimentation.
3
Vers unité de disque
Figure
3.
Arrangement d'éléments
5
Cartouche
Sélection d'un accès de Program Pak par le matériel. ..
Avec l'interface Multi-Pak, la sélection d'accès peut se faire par le matériel (déplacement d'un sélecteur) ou par le logiciel (commande
POKE dans un emplacement de mémoire
à
partir du BASIC).
Pour choisir un accès donné de Program Pak, mettre le sélecteur de
Program Pak au chiffre (1,2,3, ou
4)
qui correspond
à l'accès désiré.
Si la sélection ne s'opère pas immédiatement, appuyer sur le bouton de réenclenchement (RESET)
à
l'arrière de l'ordinateur couleur.
Il n'est pas utile de mettre le système
Program Pak
à l'arrêt pour passer d'un
à
un autre;
il
suffit de régler le sélecteur (et d'appuyer sur le bouton de réenclenchement (RESET) de l'ordinateur couleur, le cas échéant). On doit toujours appuyer sur le bouton de réenclenchement quand on choisit le bloc d'interface de disque qui doit être inséré dans l'accès n° 4.
Figure 4. Sélecteur et accès
6
Sélection d'un accès de Program Pak par le logiciel
On peut choisir un accès donné en utilisant l'ordinateur couleur, par l'intermédiaire du logiciel. Dans ce but, on doit utiliser la commande
POKE. (Voir les détails dans le guide
BASIC".)
"Getting Started With Colour
La sélection des accès se fait avec l'emplacement de mémoire
65407.
La valeur
à
écrire peut se déterminer
à
l'aide du tableau suivant:
Adresse
65407
65407
65407
65407
Valeur
0
17
34
51
Pour accès
n° :
1
2
3
4
Exemple:
POfŒ 654·!2l7, 3'i(ENTER)
permet de choisir l'accès n° 3.
Ne pas oublier que l'on doit être en . BASIC avant de pouvoir utiliser
POKE. Pour passer en BASIC le sélecteur d'accès
à
la mise sous tension, il suffit de régler
à un chiffre qui spécifie un accès vide, avant d'établir l'alimentation ou d'appuyer sur Je bouton de réenclenchement
(RESET).
Quand on a choisi un accès par Je BASIC, le sélecteur d'accès n'a aucun effet sur la sélection, excepté si l'on appuie sur le bouton de réenclenchement (RESET).
7
Recherche des pannes et entretien
L'interface Multi-Pak doit assurer de longues années de service fiable.
S'il arrive cependant que l'interface soit
à
l'origine de problèmes, vérifier la table suivante de symptômes et de solutions. Si l'on ne parvient pas
à
trouver une solution, présenter l'interface Multi-Pak au centre de micro-ordinateurs ou magasin Radio Shack le plus proche où il sera remis en état dans les plus brefs délais.
Symptôme
Un Program Pak ne fonctionne pas.
Aucun Program Pak ne fonctionne.
On exécute le mauvais programme après avoir inséré un Program Pak.
Solution
Le Program Pak proprement dit est défectueux. Essayer un autre Program Pak dans le même accès pour déterminer si l'interface Multi-Pak ou le
Program Pak est
à l'origine du problème.
Le cordon CA peut être mal branché ou l'alimentation n'est pas en fonction. Vérifier si le cordon est bien branché et si l'alimentation est en fonction.
Le sélecteur n'est pas bonne position.
à
la
Ne
pas insérer d'objets ni les doigts dans un accès de Program Pak.
4
8
Fiche technique
Alimentation
CA 120 volts 0.3 ampères
Données physiques
Poids
Dimensions
2.0 kg 4.4 lb
Hauteur
Largeur
7.8 cm 3 po
28 cm 11 po
Longueur
17 cm
6.75 po
Données sur le milieu
Température ambiante
Remisage
Utilisation
-10 à 50°C 14 à 122°F
5 à 40°C 41à104°F
Humidité (sans condensation)
Remisage
20
Utilisation
à 90%
40 à 80%
5
9
Schema de Câblage
�n
0 e�
� f-il
.... � ·
..!.____.
•
�
10
DISPOSITIONS DE SERVICE
APRÈS-VENTE
Le réseau national Radio Shack d'installations de service après-vente assure, dans la plupart des cas, des réparations rapides, commodes et fiables de la tonalité de ses produits de micro-ordinateurs. Le service de garantie est assuré dans le cadre de la garantie limitée de Radio Shack.
Le service hors garantie est assuré
à des tarifs de pièces et de main-d'oeuvre raisonnables.
Du fait de la fragilité de l'équipement de micro-ordinateur et des probèmes qui peuvent découleur de mauvaises réparations, les restrictions suivantes s'a
p
pli quent aussi aux services offerts par Radio Shack:
1.
Si l'un des sceaux de garantie d'un produit de micro-ordinateur RadioShack est brisé, Radio Shack se réserve le droit de refuser la réparation de l'équipe ment ou d'annuler toute garantie restante dudit équipement.
2.
Si l'équipement de micro-ordinateur Radio Shack
à
été modifié
à un point tel qu'il ne correspond plus aux spécifications du fabricant, entre autres l'instal lation de pièces, de composants ou de plaquettes de rechange non fournis par Radio Shack, Radio shack se réserve alors le droit de refuser la réparation de l'équipement, d'annuler toute partie restante de la garantie, d'enlever et de remplacer tout élément de l'équipement non fourni par Radio Shack et d'effectuer les modifications nécessaires pour rétablir l'équipement aux spécifications d'origine du fabricant.
3.
Les frais de main-dœuvre et de pièces nécessaires au rétablissement de l'équipement d'ordinateur Radio Shack aux spécifications d'origine du fabri cant sont facturés au client en sus des frais de réparation normaux.
1 1
RADIO SHACK DIVISION, ÉLECTRONIQUES TANDY LIMITÉE
CANADA: BARRIE, ONTARIO L4M 4W5
É.-U.: FORT WORTH, TEXAS 76102
AUSTRALIE
91 KURRAJONG AVENUE
MOUNT DRUITT. N .
S.W
. 2770
TANDY CORPORATION
R.U.
BILSTON ROAD WEDNESBURY
WEST MIDLANDS WS10 7JN
BELGIQUE
PARC INDUSTRIEL
5140 NANINNE (NAMUR)
1254 12A4
Imprimé en Corée
811014790A

Public link updated
The public link to your chat has been updated.