NOTICE D’UTILISATION ET DE DEPANNAGE / OPERATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS ERS8 Relayage / Relaying Code 5900 SPECIFICATIONS SUBJECT TO MODIFICATIONS DO3-51-5900-ERS8-V040612 Page 1/4 Le ERS8 est un coffret de relayage géré par un microprocesseur et équipé de 8 relais avec deux contacts ayant un pouvoir de coupure de 250W /100V. Tous les contacts des relais sont ramenés sur des connecteurs . Les télécommandes sont disponibles sur une prise type DB9M L'alimentation de ces relais en 24V CC doit être fournie par une alimentation externe Le coffret ERS8 permet plusieurs modes de fonctionnement selon la configuration de la carte : Utilisation des relais séparément, Commutation Parole/Musique, Bascule sur ampli de secours et mode ‘Dégradé’. MODE DE FONCTIONNEMENT A PRECISER LORS DE LA COMMANDE POUR LA VERSION DU LOGICIEL Alimentation CC externe à prévoir/ DC POWER SUPPLY NOT INCLUDED 24V Consommation / Consumption 10W Montage Rack / Rack Mounting 1U - 19” Nombre de directions / Numbers of ways The switching unit ERS8 is microprocessor based and has a capacity of 8 relays having each two contacts 250W/100V. All relay contacts are reported to connectors fixed on rear side. All remote control contacts are available on DB9 socket. 24V DC shall be supplied by an external power supply unit. ERS8 allows different operation modes depending on the PCB configuration. Relays switched, each one separately, Paging/Music selection, Switching on standby amplifier and ‘Backup mode’ OPERATION MODE TO BE CONFIRMED WITH ORDER TO INCLUDE THE APPROPRIATE FIRMWARE. 8 Dimensions : (L x H x P)/(W x H x D) (mm) 440 X 44 X 275 Poids / Weight 2Kg PANNEAU AVANT / FRONT PANEL DOCUMENT NON CONTRACTUEL L1 L2 L3 L4 L5 L6 L7 L8 P Batt. D ERS 8 L1 à L8 L1 to L8 Leds signalisation commutation Relais Relays switching status Led P Led signalisation commutation relais ‘Parole’ P ‘Main Relay’ switching status Led On Présence 24V ‘Principal’ On ‘Master’ DC supply Led Batt Présence 24V ‘Secondaire’ Batt ‘Secondary’ DC supply Led D Mode “dégradé” activé D ‘Bypass’ mode switching status Led PANNEAU ARRIERE / REAR PANEL Batt + - 24VDC + - + - a b a b a b a b a b a b a b a b R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 DB9-M a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b a b T1 T2 T3 T4 T5 T6 T7 T8 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 a b a b a b a b c d R C V4 R+ R- IOIOI RoHS V0 V0 V1 V1 V2 V2 V3 T V0 Alimentation Secondaire 24V DC (Batterie) V0 Secondary 24 DC supply (Battery) V1 Alimentation 24V DC V1 24V DC supply R1 à R8 V3 Connecteur 2 points - Repos Relais 1 à 8 DB9 Mâle - Télécommandes 1 à 8 R1 to R8 V3 V5 2-pin terminal : Idle point Relays 1 to 8 DB9-M socket : Remote controls relays 1 to 8 T1 à T8 Connecteur 2 points - Travail Relais 1 à 8 T1 to T8 2-pin terminal : Make point Relays 1 to 8 C1 à C8 Connecteur 2 points - Commun Relais 1 à 8 C1 to C8 2-pin terminal : Common point Relays 1 to 8 Options : Options : R Connecteur 2 points - Repos Relais P/M R 2-pin terminal : Idle point Relay Paging/Music T Connecteur 2 points - Travail Relais P/M T 2-pin terminal : Make point Relay Paging/Music C Connecteur 2 points - Commun Relais P/M C 2-pin terminal : Common point Relay Paging/Music V4 a&b : Télécommande Mode Dégradé V4 4-pin terminal : V5 2-pin terminal : RS422 COM link c&d : Entréee Audio Mode Dégradé V5 Connecteur 2 points - COM RS485 erlaud a&b Bypass Mode Remote control c&d Bypass Mode Audio Input MERLAUD 9 rue de La Briqueterie - P.A.E. des FAUVETTES - 95330 DOMONT (FRANCE) Tel. 01 39 91 77 78 - Fax 01 39 91 90 66 - www.merlaud.com - [email protected] NOTICE D’UTILISATION ET DE DEPANNAGE / OPERATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS ERS 8 Relayage / Relaying Code 5900 Page 2/4 DO3-51-5900-ERS8-V040612 DOCUMENT NON CONTRACTUEL SPECIFICATIONS SUBJECT TO MODIFICATIONS DETAILS CONNECTEURS PANNEAU ARRIERE / CONNECTORS DETAIL REAR PANEL V0 - Alimentation Secondaire a +24V DC b 0V V1 - Bornier a Terre b +24VDC c 0V V0 - Secondary DC supply a +24V DC b 0V a b a b c d e V2 - Bornier d Sortie 24VDC e Sortie 0V V1 - Terminal a Earth b +24VDC c 0V V2 - Terminal d 24VDC Output e 0V Output a b R1 à R8 Repos Relais 1 à 8 a Repos + b Repos - R1 to R8 Idle Point Relays 1 to 8 a Idle + b Idle - V3 Télécommandes (DB9 Male) 1 Relais 1 6 Relais 6 2 Relais 2 7 Relais 7 3 Relais 3 8 Relais 8 4 Relais 4 9 Masse 5 Relais 5 Châssis=Masse T1 à T8 Travail Relais 1 à 8 a Travail + b Travail - 2 1 6 3 7 4 8 5 9 a b a b C1 à C8 Commun Relais 1 à 8 a Commun + b Commun OPTIONS R Repos Relais Parole/Musique a Repos + b Repos - V3 Remote Contrtols (DB9 Male) 1 Relay 1 6 Relay 6 2 Relay 2 7 Relay 7 3 Relay 3 8 Relay 8 4 Relay 4 9 Ground 5 Relay 5 Chassis=Gnd T1 to T8 Make Point Relays 1 to 8 a Make + b Make C1 to C8 Common Point Relays 1 to 8 a Common + b Common - a b OPTIONS R Idle Point Relay Paging/Music a Idle + b Idle - T Travail Relais Parole/Musique a Travail + b Travail - T Make Point Relay Paging/Music a Make + b Make - C Commun Relais Parole/Musique a Commun + b Commun - C Idle Common Relay Paging/Music a Common + b Common - abcd V4 Mode ‘Dégradé’ a Télécommande b Télécommande c Audio + d Audio - V4 - Bypass Mode a Remote Control b Remote Control c Audio In + d Audio In- abcd V5 - COM RS485/9600,n,8,1 (2 fils) a D+ b D- erlaud V5 - COM RS485/9600,n,8,1 (2 wires) a D+ b D- MERLAUD 9 rue de La Briqueterie - P.A.E. des FAUVETTES - 95330 DOMONT (FRANCE) Tel. 01 39 91 77 78 - Fax 01 39 91 90 66 - www.merlaud.com - [email protected] NOTICE D’UTILISATION ET DE DEPANNAGE / OPERATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS ERS 8 Relayage / Relaying Code 5900 DO3-51-5900-ERS8-V040612 Page 3/4 SPECIFICATIONS SUBJECT TO MODIFICATIONS CONFIGURATION Mode : Bascule sur Ampli de secours ‘Travail’ strappé Operation Mode : Auto switching on standby Dans ce mode tous les ‘Travail’ des relais sont strappés. Un seul relais est commuté à la fois en mode 1° venu 1° servi. All Make points of the relays are connected together. Only one relay switched at a time in First come First served mode. Straps à souder en fonction de l’utilisation Solder jumper as per operation needs DOCUMENT NON CONTRACTUEL R1 C1 Entree Ampli Amplifier Input Lignes HP Speaker Lines R8 C7 T1 Entree Ampli : Secours Amplifier Input : Standby erlaud MERLAUD 9 rue de La Briqueterie - P.A.E. des FAUVETTES - 95330 DOMONT (FRANCE) Tel. 01 39 91 77 78 - Fax 01 39 91 90 66 - www.merlaud.com - [email protected] NOTICE D’UTILISATION ET DE DEPANNAGE / OPERATION & MAINTENANCE INSTRUCTIONS ERS 8 Relayage / Relaying Code 5900 Page 4/4 DO3-51-5900-ERS8-V040612 SPECIFICATIONS SUBJECT TO MODIFICATIONS CONFIGURATION Mode : Parole / Musique Operation Mode : Paging / Music switching Dans ce mode tous les ‘Travail’ des relais sont strappés sur Ampli ‘Parole’ et tous les ‘Repos’ sont strappés sur Ampli ‘Musqiue’. All Make points of the relays are connected together to Paging amplifier and all Idle points of the relays are connected to Music amplifier. Straps à souder en fonction de l’utilisation Solder jumper as per operation needs C1 DOCUMENT NON CONTRACTUEL C8 Entree Ampli : Musique Amplifier Input : Music Entree Ampli : Parole Amplifier Input : Paging T1 - T8 R1 - R8 Liaisons externes External links T R C Entree Ampli : Parole et Musique Amplifier Input : Paging and Music Configuration de l’adresse : Address configuration J4 J4 J4 ZONES ZONES ZONES 9 - 16 17 - 24 25 - 32 NB : J4 ZONES 1-8 µC MAX 485 erlaud En Mode RS les télécommandes (DB9) ne sont pas actives. Control Input Contacts (DB9) are NOT active in RS mode. MERLAUD 9 rue de La Briqueterie - P.A.E. des FAUVETTES - 95330 DOMONT (FRANCE) Tel. 01 39 91 77 78 - Fax 01 39 91 90 66 - www.merlaud.com - [email protected] ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.