Siegenia AERO VITAL Mode d'emploi
Version originale des instructions d‘utilisation
AERO
AEROVITAL
Aérateur mural à récupération de chaleur.
Window systems
Door systems
Comfort systems
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Table des matières
10.2015
3
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Groupe ciblé par ce document
Le présent document s‘adresse uniquement aux professionnels. Tous les travaux décrits dans le présent document doivent
être réalisés exclusivement par un professionnel compétent en matière de montage, de mise en service, d‘entretien et de réparation de dispositifs d‘aération. En effet, un montage correct et sécurisé de l‘appareil est impossible sans connaissances spécifiques.
Utilisation conforme
• Utiliser AEROVITAL exclusivement pour la ventilation de pièces closes (cuisine, pièces de vie et chambres à coucher).
• AEROVITAL n‘est pas destiné à la déshumidification (par exemple pour le séchage de nouvelles constructions).
• Seul un spécialiste expérimenté est habilité à monter l‘appareil conformément à la documentation de montage et de planification de SIEGENIA. Respecter les instructions de montage indiquées dans cette notice.
• Utiliser impérativement la grille extérieure SIEGENIA fournie pour protéger la face extérieure de l‘appareil.
• Ne pas monter l‘appareil dans des pièces contaminées et veiller à ce qu‘aucune substance nocive ne soit aspirée.
• L‘appareil ne convient pas à une utilisation dans des piscines et/ou en environnements humides.
• AEROVITAL est exclusivement conçu pour un montage vertical. Ne pas effectuer de montage oblique (par ex. murs/ plafonds).
• Dans le cas où l‘utilisation de l‘appareil se ferait dans une pièce avec un foyer dépendant de l‘air ambiant, l‘autorisation doit tout d‘abord être obtenue auprès du ramoneur responsable de la circonscription.
• Utiliser et/ou entreposer AEROVITAL uniquement à une température comprise entre -15 °C et +40 °C.
• Utiliser l‘appareil uniquement avec des accessoires d‘origine de SIEGENIA.
• Respecter les règlements de sécurité sur les travaux avec des outils électriques et, le cas échéant, ceux sur les travaux avec échelles ou escabeaux, de même que ceux sur les travaux en hauteur ou à des hauteurs supérieures à la taille humaine.
• N‘utiliser l‘appareil que s‘il est en parfait état technique.
• N‘effectuer aucune modification sur les composants de l‘appareil.
• Ne pas poser d‘objets sur l‘appareil.
• Ne pas s‘asseoir dessus.
• Veiller à ce que l‘air puisse circuler librement des deux côtés. Ne pas suspendre de textile, papier ou matériaux similaires sur les orifices d‘entrée ou de sortie d‘air et ne poser aucun objet directement devant ou à côté de l‘appareil. N‘insérer aucun objet dans les orifices de l‘appareil.
• Ne démonter aucun cache ni composant de l‘appareil autres que ceux décrits au chapitre « Entretien ». Ne pas retirer le cache des bornes de raccordement situées à l‘intérieur de l‘appareil.
• En cas de dysfonctionnement, toujours faire contrôler l‘appareil par un spécialiste.
4 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Consignes de sécurité
• Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, par les personnes atteintes d‘une incapacité physique, sensorielle ou intellectuelle, ou par des personnes manquant d‘expérience et de connaissances, que si elles ont reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de l‘appareil en toute sécurité et si elles sont conscientes des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Appareil électrique.
Danger mortel en cas d‘électrocution ou d‘incendie.
Respecter impérativement les points suivants pour prévenir de possibles blessures et dommages matériels :
›
Brancher uniquement la fiche secteur mâle CEE du câble de branchement de série dans une prise adaptée de l‘alimentation à courant alternatif 230 V.
›
Si le câble secteur de l‘appareil est endommagé, il devra être remplacé par SIEGENIA, par son conseiller clientèle ou par un professionnel qualifié afin d‘exclure toute situation dangereuse.
›
Si des travaux sont nécessaires pour le raccordement de l‘appareil à l‘alimentation à courant alternatif 230 V, ils doivent uniquement être réalisés par un électricien qualifié.
›
Si le câble secteur est posé par le client, une isolation de sécurité sur tous les pôles sera nécessaire.
›
Respecter les dispositions VDE actuelles.
›
Lors des travaux effectués sur le réseau de tension ou de l‘installation domestique, respecter scrupuleusement les prescriptions nationales en vigueur.
›
Si un objet ou du liquide parvient à l‘intérieur de l‘appareil, interrompre immédiatement le fonctionnement et débrancher l‘appareil.
Contenu de la livraison
AEROVITAL Tube
Télécommande
Ventilateurs supérieur et inférieur
Grille extérieure
ORIGINAL
BETRIEBSANLEITUNG
AERO
AEROVITAL
Fenstersysteme
Türsysteme
Komfortsysteme
Gabarit de perçage
4 vis 5 x 120
4 chevilles S8
Version originale des instructions d‘utilisation
Ruban adhésif
10.2015
5
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Montage
Dommages liés au perçage de câbles ou tuyaux intérieurs !
›
Avant le montage, vérifier l‘emplacement de montage à l‘aide d‘un appareil de contrôle approprié à la recherche de câbles ou de tuyaux encastrés dans le mur (par ex. conduites d‘eau).
Étape 1 (uniquement en cas de montage encastré) : préparer la cavité murale
1. Réaliser la cavité murale selon le croquis ci-contre.
Remarque : le fond de l‘emplacement de montage doit
être plan (crépi).
462 mm
75 mm
Étape 2 : marquer les perçages
En cas de montage encastré et de raccordement
électrique fixe
1. En cas de montage encastré, découper le gabarit de perçage en suivant la ligne pointillée.
2. Découper une petite ouverture dans le papier à l‘endroit marqué d‘une croix sur le gabarit de perçage et faire passer l‘extrémité du câble.
3. Le cas échéant, aligner le gabarit de perçage à l‘aide d‘un niveau puis fixer.
4. Marquer quatre perçages de fixation et un trou à tarauder dans le mur.
Remarques :
• Le fond de l‘emplacement de montage doit être plan
(crépi).
• La longueur totale de câble libre doit être de 300 mm, dont 150 mm sans gaine.
6
300 mm
150 mm
10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
En cas de montage en applique
1. Aligner le gabarit de perçage à l‘aide d‘un niveau puis fixer.
2. Marquer quatre perçages de fixation et un trou à tarauder dans le mur.
Remarques :
• Le fond de l‘emplacement de montage doit être plan
(crépi).
• La distance maximale entre le bord extérieur du gabarit de perçage et la prochaine prise de courant ne doit pas dépasser 300 mm.
Étape 3 : percer les trous de fixation et le trou à tarauder
1. Percer le trou à tarauder (ø 120
+3
). Pour ce faire, orienter la perceuse de sorte à former un angle env. de 2° à 5° et percer une ouverture traversante en direction du mur extérieur.
ø120
+3
2. Percer les quatre trous de fixation marqués (tous les perçages ø 8 mm, profondeur minimale de 45 mm).
3. Insérer quatre chevilles S8 (fournies) dans les trous.
Remarque : en fonction des caractéristiques du mur
(par ex. placoplâtre), utiliser des douilles appropriées à fournir sur site.
Étape 4 : raccourcir le tuyau d‘aération en PVC
1. Raccourcir le tube selon la formule suivante :
X = Y – 43 mm (montage en applique)
X = Y – 118 mm (montage encastré)
X
10.2015
Y
Montage en applique
Y
Montage encastré
7
AEROVITAL
Étape 5 : fixer le tube sur la tubulure
1. Enfoncer le tube, côté cloison centrale en retrait, sur la tubulure de l‘appareil de ventilation jusqu‘à ce que le raccordement soit solide.
2. Consolider la zone de jonction avec le ruban adhésif fourni. Le tube et la tubulure doivent être fermement raccordés.
Version originale des instructions d'utilisation
Étape 6 : dépose du panneau frontal
1. Insérer un tournevis successivement dans l'orifice gauche et dans l'orifice droit du panneau frontal jusqu'à ce que le clip situé en dessous se décroche de chaque côté.
2. Rabattre ensuite le panneau frontal vers l'avant, le décrocher et le mettre de côté.
8 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Étape 7 : poser le câble
En cas de raccordement électrique fixe (a)
1. Soulever l‘appareil de ventilation et insérer une petite partie du tube raccordé à l‘appareil à travers l‘ouverture murale.
2. Faire passer le câble dans l‘ouverture située sur la face arrière de l‘appareil de ventilation.
En cas de raccordement à une prise (b)
1. Poser le câble de raccordement sur la face arrière du boîtier, côté droit ou gauche, dans la goulotte pour câble.
Remarque : le câble doit être posé avec soin dans la goulotte, sans quoi il pourrait être comprimé ou écrasé lors du montage de l‘appareil.
Étape 8 : visser l‘appareil de ventilation sur le mur
1. Soulever l‘appareil de ventilation et insérer le tube fixé dans l‘ouverture murale.
2. Presser fermement l‘appareil de ventilation contre le mur et le fixer à l‘aide des quatre vis.
3. Sceller l‘appareil de ventilation sur le mur en l‘entourant d‘un mastic d‘étanchéité à élasticité permanente.
b a
10.2015
9
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Étape 9 : raccorder le câble à la clame (uniquement en cas de raccordement fixe)
1. Retirer les vis et le cache.
2. Raccorder le câble à la clame.
3. Placer et visser le cache.
Remarque : faire passer le câble dans l‘encoche supérieure de la boîte de connexions.
Étape 10 : mettre les ventilateurs en place
1. Insérer les ventilateurs supérieur et inférieur et les pousser légèrement contre les contacts.
Remarque : après le montage du panneau frontal, les ventilateurs sont maintenus dans cette position.
Autocollant rond et jaune
Goupille en plastique à ressort
Étape 11 : insérer des bandes de mousse
1. Insérer les bandes de mousse dans l‘espace vide entre le boîtier et le ventilateur supérieur.
Remarque : la deuxième bande de mousse ne doit pas dépasser du bord avant du panneau frontal.
10 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Étape 12 : fermer le panneau frontal et tester le fonctionnement
1. Enclencher le panneau frontal sur l‘appareil de ventilation.
2. Appuyer ensuite en haut du panneau frontal avec les deux mains jusqu‘à ce que l‘encliquetage soit audible.
3. Brancher la fiche Euro dans la prise ou dans le cas d‘un raccordement électrique fixe, activer le fusible du circuit
électrique sur lequel l‘appareil de ventilation doit être branché.
4. Mettre l‘appareil de ventilation en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt et vérifier le bon fonctionnement de l‘appareil.
5. Au terme du test, mettre l‘appareil de ventilation à l‘arrêt.
Remarque : si l‘appareil de ventilation ne fonctionne pas, vérifier le bon positionnement du panneau frontal.
Étape 13 : monter la grille extérieure
1. Appliquer avec un pistolet à cartouche du mastic d‘étanchéité à élasticité permanente sur le bord extérieur du tube et de la grille extérieure.
2. Presser fermement la grille extérieure sur le tube. Veiller à ce que deux des pinces de fixation se trouvent au-dessus de la cloison centrale du tube et une des pinces en dessous.
Remarques :
• Veiller à ce que les lamelles de la protection contre les intempéries soient orientées vers le bas.
• Il ne doit y avoir aucun interstice entre le tube et le mur du bâtiment.
10.2015
11
AEROVITAL
Description de l‘appareil
AEROVITAL
1. Boîtier
2. Écran
3. Récepteur à infrarouge
4. Interrupteur
5. Châssis
6. Panneau frontal
7. Entrée et sortie d‘air avec volets de fermeture
8. Passage pour câbles
9. Tubulure
10. Câble secteur avec fiche Euro
Version originale des instructions d'utilisation
5.
6.
1.
2. 3.
4.
7.
8.
1.
5.
7.
9.
10.
12 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Télécommande à infrarouge
1. Émetteur à infrarouge (environ 5 m de portée en contact visuel direct avec l‘AEROVITAL)
2. Diminuer le débit d‘air (P1)
Diminuer les valeurs d‘humidité/de température et le niveau d‘aération de base (P2/P3)
3. Augmenter le débit d‘air (P1)
Augmenter les valeurs d‘humidité/de température et le niveau d‘aération de base (P2/P3)
4. Marche/arrêt
Touches de fonction programmables
5. P1 : protection contre les pollens (commande manuelle)
6. P2 : contrôle de l‘humidité
7. P3 : contrôle de l‘humidité et/ou de la température ambiantes
Écran
À l‘état normal, tous les symboles ne s‘affichent pas simultanément.
5.
1.
2.
3.
4.
7.
6.
Température ambiante en degrés Celsius
(plage de mesure entre 0°C et 99°C)
Humidité relative ambiante en %
(plage de mesure entre 30 % et 90 %)
Niveau de débit d‘air (dix niveaux possibles)
Type de fonctionnement (programmes) :
P1
P2
P3
Mode aération manuel (protection contre les pollens)
Mode aération automatique (contrôle de l‘humidité)
Mode aération automatique (contrôle de l‘humidité et/ ou de la température ambiantes)
Fonctionnement des ventilateurs
Remplacement du filtre requis
Remarque ! Le filtre est contrôlé au moyen de la consommation de courant de l‘appareil. Si l‘appareil fonctionne en continu au niveau de débit d‘air 1 ou 2, le processeur de l‘AEROVITAL enclenche le niveau 5 toutes les 8 heures pendant environ deux minutes afin d‘effectuer les mesures pour le contrôle du filtre. L‘appareil reviendra ensuite automatiquement au niveau de débit d‘air précédent.
10.2015
13
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Fonctionnement
Caractéristiques
• Aération et évacuation simultanées de l‘air
• Filtrage du pollen et de la poussière
• Filtrage de l‘air extrait
• Récupération de chaleur
• Isolation phonique acoustique du bruit extérieur
• Faible bruit de l‘appareil
Mode aération
En mode aération, l‘AEROVITAL assure simultanément l‘aération et l‘évacuation de l‘air. Pour cela, l‘appareil dispose de deux canaux internes séparés et de deux ventilateurs séparés.
L‘air ambiant est amené au niveau des deux entrées d‘air supérieures (
a), filtré, conduit le long de l‘échangeur thermique et évacué à l‘extérieur.
L‘air frais est amené de l‘extérieur, filtré, conduit le long de l‘échangeur thermique et soufflé dans la pièce par les deux sorties d‘air inférieures ( b).
a b a b
Éléments de ventilation
L' échangeur thermique récupère une partie de la chaleur de l'air ambiant évacué et chauffe l'air frais amené.
L'échangeur thermique est rabattable afin que l'élément de filtrage situé dans l'échangeur thermique puisse être remplacé.
L'
élément de filtrage se compose d'un filtre cassette
(classe de filtre F7) qui filtre plus de 97 % des pollens présents dans l'air frais et d'un filtre en tissu non tissé qui filtre l'air ambiant. Ces deux filtres réduisent l'encrassement de l'échangeur thermique et des ventilateurs. Lorsque l'élément de filtrage doit être remplacé, le symbole « » s'affiche sur l'écran de l'AEROVITAL.
La puissance du ventilateur d'amenée d'air et d' évacuation, et donc le débit d'air, est réglable sur dix niveaux.
Si l'AEROVITAL est mis hors tension, les deux ventilateurs s'éteignent également.
14 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Mise en service
Appareil électrique.
Danger mortel en cas d‘électrocution ou d‘incendie.
›
L‘AEROVITAL se raccorde à l‘alimentation à courant alternatif 230 V. Cependant, la tension est transformée dans l‘appareil en basse tension 12 V. En cas de surcharge, un fusible (protection thermique contre la surcharge) situé dans le transformateur isole l‘appareil de l‘alimentation à courant alternatif 230 V et se réenclenche automatiquement une fois la surcharge éliminée.
›
Un circuit de sécurité est également intégré pour la maintenance. Lorsque le panneau frontal est déposé, un interrupteur de sécurité coupe l‘alimentation en tension.
Respecter impérativement les points suivants pour prévenir de possibles blessures et dommages matériels :
›
Un courant alternatif de 230 V est également présent aux bornes de raccordement, même lorsque le panneau frontal est déposé.
›
Ne pas retirer le cache des bornes de raccordement situées derrière le boîtier supérieur.
Au terme du montage et du raccordement électrique de l‘AEROVITAL, l‘appareil peut être mis en marche.
• La fiche Euro du câble secteur doit être correctement branchée dans une prise de l‘alimentation à courant alternatif
230 V. En cas de raccordement permanent de l‘appareil à l‘alimentation à courant alternatif 230 V, le fusible protégeant le circuit en question doit être enclenché.
• Avant la mise en service, retirer tous les dispositifs de transport et de montage éventuellement encore présents.
Utilisation (généralités)
Volets de fermeture
›
Ouvrir les volets de fermeture ( a) avant de mettre l‘AEROVITAL en marche.
›
Fermer les volets de fermeture ( b) avant de mettre l‘AEROVITAL hors tension pendant une longue période.
a b
10.2015
15
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Fonctions de base
• Le récepteur à infrarouge reçoit les signaux de la télécommande et les transmet à la commande de l‘appareil.
• Le niveau de débit d‘air sélectionné est représenté par le nombre de barres affichées à l‘écran.
• À la mise en marche, l‘AEROVITAL démarre toujours dans le programme P1 (programme de protection contre les pollens).
Après une panne de courant (par ex. coupure de courant), l‘AEROVITAL redémarre automatiquement dans le dernier programme sélectionné (P1, P2 ou P3).
• Lors de la première mise en service, l‘AEROVITAL démarre au niveau de débit d‘air 5 (réglage d‘usine).
Lors d‘une mise en marche ultérieure, il démarre avec le dernier niveau de débit d‘air sélectionné.
AEROVITAL
Interrupteurs de l‘appareil
Appuyer brièvement sur la touche pour régler le niveau de débit d‘air souhaité.
Ordre des manœuvres
Appareil éteint Niveau de débit d'air 2
Niveau de débit d'air 4
Niveau de débit d'air 10
Appareil éteint
Récepteur à infrarouge
Interrupteur
...
Télécommande
Appuyer brièvement sur la touche correspondante pour exécuter la fonction souhaitée.
Touche
Fonction Remarque
Mettre l'appareil en marche
Éteindre l'appareil
Augmenter le niveau de débit d'air
• L'appareil démarre toujours dans le programme de protection contre les pollens P1
• Ventilateur hors tension
Augmenter l'humidité ambiante ou la température ambiante et le niveau d'aération de base
Diminuer le niveau de débit d'air
Augmenter l'humidité ambiante ou la température ambiante et le niveau d'aération de base
• Le débit d'air augmente niveau par niveau
(niveau max. 10)
• Fonction uniquement disponible dans programme P1
• Fonction uniquement disponible pendant la configuration des programmes P2 et P3
• Le débit d'air baisse niveau par niveau (niveau min. 1)
• Fonction uniquement disponible dans programme P1
• Fonction uniquement disponible pendant la configuration des programmes P2 et P3
16 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Vue d‘ensemble du programme
• Il existe trois programmes en option, configurables par le biais de la télécommande.
• Lors d‘une longue pause (environ 30 secondes) sans terminer la programmation, l‘AEROVITAL revient automatiquement
à son dernier état de fonctionnement. Les valeurs modifiées ne sont pas enregistrées.
Fonction
P1
Programme
P2 P3
Commande manuelle du niveau de début d‘air
Contrôle de l'humidité
Si l'humidité ambiante la pièce devient inférieure à la valeur prédéfinie, l'appareil déclenche automatiquement l'aération de base.
Si l'humidité ambiante la pièce dépasse la valeur prédéfinie, l'appareil augmente le niveau de débit d'air.
Attention ! Si l'air entrant est chargé d'une humidité ambiante plus élevée que celle de l'air ambiant de la pièce, l'AEROVITAL ne fonctionne qu'en mode aération de base.
• Motif : l'air entrant humide ferait augmenter l'humidité ambiante de la pièce.
• Recommandation : lors de journées particulièrement humides, il est recommandé d'utiliser la commande manuelle de l'appareil, car, même en mode aération de base, de l'air entrant pénètre dans la pièce.
Contrôle de la température ambiante
Si la température ambiante devient inférieure à la valeur prédéfinie, l'appareil déclenche automatiquement l'aération de base.
Si la température ambiante dépasse la valeur prédéfinie, l'appareil augmente le niveau de débit d'air.
Attention ! Si la température de l'air entrant est supérieure à celle de l'air ambiant de la pièce, l'AEROVITAL ne fonctionne qu'en mode aération de base.
• Motif : l'air entrant chaud ferait augmenter la température ambiante de la pièce.
• Recommandation : lors de journées particulièrement chaudes, il est recommandé d'utiliser la commande manuelle de l'appareil, car, même en mode aération de base, de l'air entrant pénètre dans la pièce.
Contrôle de l'humidité et de la température ambiantes
Si l'humidité et la température ambiantes de la pièce deviennent inférieures à la valeur prédéfinie, l'appareil déclenche automatiquement l'aération de base.
Si l'humidité et la température ambiantes de la pièce dépassent la valeur prédéfinie, l'appareil augmente le niveau de débit d'air.
Attention ! Si l'air entrant est chargé d'une humidité ambiante plus élevée que celle de l'air ambiant de la pièce ou que la température de l'air entrant est supérieure à celle de l'air ambiant de la pièce, l'AEROVITAL ne fonctionne qu'en mode aération de base.
• Motif : l'air entrant humide ou chaud ferait augmenter l'humidité ambiante ou la température ambiante de la pièce.
• Recommandation : lors de journées particulièrement humides ou chaudes, il est recommandé d'utiliser la commande manuelle de l'appareil, car, même en mode aération de base, de l'air entrant pénètre dans la pièce.
10.2015
17
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Programmation
P1
Protection contre les pollens
Le niveau de débit d‘air peut être réglé manuellement à l‘aide des touches
l‘AEROVITAL (voir „Fonctions de base“ auf Seite 16).
ou de la télécommande ou du bouton de
P2
Contrôle de l‘humidité
L‘AEROVITAL fonctionne en permanence en mode aération de base et déclenche automatiquement le niveau de débit d‘air supérieur dès que la valeur d‘humidité définie est dépassée.
• Le niveau de débit d‘air (1 à 4) pour l‘aération de base peut également être sélectionné
• L‘humidité ambiante souhaitée peut être réglée à une valeur comprise entre 30 % et 90 %.
Exemple de programmation
L‘AEROVITAL doit fonctionner au niveau 2 du débit d‘air en mode aération de base et augmenter automatiquement le niveau de débit d‘air à partir d‘une humidité ambiante de 58 %.
Fonction Écran Étape Touche
(appuyer brièvement)
1
P2
maintenir le bouton enfoncé pendant 5 s env.
2
ou appuyer brièvement ou longuement
3
P2
Sur l'écran, la valeur de la l'humidité relative ambiante s'affiche en clignotant. Réglage d'usine : 55 %.
La valeur augmente (
+) ou diminue (—) cran par cran
Sur l'écran, le symbole du ventilateur s'affiche en clignotant.
4
5
ou appuyer brièvement ou longuement
P2
Le niveau de débit d'air pour l'aération de base augmente ( +) ou diminue ( —) cran par cran
Les nouvelles valeurs sont enregistrées (l'écran clignote brièvement 2 fois).
• Le programme (P2) est exécuté avec les nouveaux réglages.
• L‘écran affiche les valeurs actuelles mesurées pour la température et l‘humidité ambiantes.
• Lorsque la touche P2 est actionnée brièvement, les valeurs programmées s‘affichent pendant environ 3 secondes.
18 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
P3
Contrôle de l‘humidité et/ou de la température ambiantes
L‘AEROVITAL fonctionne en permanence en mode aération de base et déclenche automatiquement le niveau de débit d‘air supérieur dès que les valeurs définies sont dépassées.
• Le niveau de débit d‘air (1 à 4) pour l‘aération de base peut également être sélectionné
• L‘humidité ambiante souhaitée peut être réglée à une valeur comprise entre 30 % et 90 %.
• La température ambiante souhaitée peut être réglée à une valeur comprise entre 10°C et 50°C.
• Si seule l‘humidité ambiante doit être contrôlée, la température ambiante doit être réglée sur 0°C.
• Si seule la température ambiante doit être contrôlée, l‘humidité ambiante doit être réglée sur 0°C.
Exemple de programmation
L‘AEROVITAL doit fonctionner au niveau 2 du débit d‘air en mode aération de base et augmenter automatiquement le niveau de débit d‘air à partir d‘une humidité ambiante de 65 % ou d‘une température de 25°C de la pièce.
Fonction Écran Étape Touche
(appuyer brièvement)
1
P3
maintenir le bouton enfoncé pendant 5 s env.
2
ou appuyer brièvement ou longuement
3
P3
Sur l'écran, la valeur de la température ambiante s'affiche en clignotant. Réglage d'usine : 0°C
La valeur augmente ( +) ou diminue (—) cran par cran
Sur l'écran, la valeur de la l'humidité relative ambiante s'affiche en clignotant. Réglage d'usine : 55 %.
4
La valeur augmente ( +) ou diminue (—) cran par cran
5
ou appuyer brièvement ou longuement
P3
Sur l'écran, le symbole du ventilateur s'affiche en clignotant.
6
7
ou appuyer brièvement ou longuement
P3
Le niveau de débit d'air pour l'aération de base augmente ( +) ou diminue ( —) cran par cran
Les nouvelles valeurs sont enregistrées (l'écran clignote brièvement 2 fois).
• Le programme (P3) est exécuté avec les nouvelles valeurs.
• L‘écran affiche les valeurs actuelles mesurées pour la température et l‘humidité ambiantes.
• Lorsque la touche P3 est actionnée brièvement, les valeurs programmées s‘affichent pendant environ 3 secondes.
10.2015
19
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Maintenance et entretien
Appareil électrique.
Danger mortel en cas d‘électrocution ou d‘incendie.
Respecter impérativement les points suivants pour éviter les blessures et les dommages matériels :
›
Avant tout nettoyage ou toute opération d‘entretien, débrancher le câble secteur de la prise de courant. Ne jamais tirer au niveau du câble pour séparer l‘appareil du réseau électrique.
›
Pour les appareils avec raccordement permanent à l‘alimentation à courant alternatif 230 V, mettre le circuit d‘alimentation hors tension pour tous les pôles. Le cas échéant, les fusibles doivent être retirés.
Nettoyage
Important : lors du nettoyage de l‘AEROVITAL, aucun liquide ne doit pénétrer à l‘intérieur de l‘appareil.
• N‘utiliser ni produit d‘entretien agressif ou contenant des solvants ni objet pointu, car ils risqueraient d‘endommager la surface du boîtier.
• Ne jamais nettoyer l‘appareil avec un nettoyeur haute pression ou à jet de vapeur.
• Nettoyer l‘AEROVITAL avec un chiffon imbibé d‘une solution savonneuse douce ou de liquide vaisselle.
Remplacement des piles de la télécommande à infrarouge
Si aucune fonction ne s‘exécute lorsque vous appuyez sur la touche correspondante, les piles doivent être remplacées.
1. Ouvrir le couvercle du logement des piles et retirer les piles usagées.
Remarque : le compartiment des piles se trouve au dos de la télécommande.
2. Éliminer les piles conformément aux prescriptions relatives à la protection de l‘environnement.
3. Insérer les nouvelles piles (dans le sens indiqué au fond du compartiment).
Remarques : 2 piles, par ex. de type Micro, LR03 ou équivalent
4. Refermer le compartiment.
20 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Remplacement du filtre
• Remplacer le filtre si la consigne s‘affiche à l‘écran ou au plus tard tous les 6 mois.
• Utiliser uniquement des filtres d‘origine provenant de SIEGENIA. Les filtres de rechange peuvent être achetés auprès de
SIEGENIA ou dans un commerce spécialisé.
Attention ! Ne manipuler et retirer que les composants de l‘appareil indiqués ici.
1. Insérer un tournevis successivement dans l‘orifice gauche et dans l‘orifice droit du panneau frontal jusqu‘à ce que le clip situé en dessous se décroche de chaque côté.
2. Rabattre ensuite le panneau frontal vers l‘avant, le décrocher et le mettre de côté.
3. Rabattre l‘échangeur thermique vers l‘avant.
10.2015
21
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
4. Retirer le filtre usagé de l‘échangeur thermique et le jeter dans les ordures ménagères.
5. Insérer le filtre neuf dans l‘échangeur thermique.
Remarque : la bande de carton à l‘avant de la cassette de filtre doit être insérée entre les deux rebords en aluminium ( a + b). Le bord supérieur de la bande de carton doit être aligné et affleurer au rebord en aluminium supérieur. Le bord inférieur du filtre en tissu non tissé doit
être pressé derrière le rebord en aluminium inférieur ( c).
6. Réassembler l‘AEROVITAL dans l‘ordre inverse.
Remarque : si l‘AEROVITAL ne fonctionne pas après le remplacement du filtre, vérifier que le panneau frontal est bien posé.
Accessoires
Désignation d'article
Filtre de rechange F7 (triple épaisseur, filtre en matériau composite synthétique)
Référence d'article
248843
b a c
22 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Caractéristiques techniques
Propriétés d'un AEROVITAL
Puissance 1) par flux d'air avec niveau de débit d'air correspondant
Bruit de l'appareil
2)
Niveau 1
Niveau 4
Niveau 10
Niveau 1
Niveau 4
Niveau 10
Taux de récupération de chaleur max. 73 %
Isolation phonique acoustique
3)
Raccordement électrique
D n,e,w
= 52 dB
230 V
∼
/ 0,17 A env. 25 m³/h env. 41 m³/h env. 70 m³/h
L
L
N
N
L
N
= 21 dB (A)
= 30 dB (A)
= 41 dB (A)
Puissance absorbée
2)
Classe de protection
Poids
Filtre air frais
Niveau 1
Niveau 4
Niveau 10
II
10 watts
17 watts
33 watts
12,5 kg
Classe de filtre F7 (triple épaisseur, filtre en matériau composite synthétique)
1)
mesure conforme à la norme DIN 24163
2)
mesure selon DIN EN ISO 3741
3)
mesure selon DIN EN 20140-10
Dimensions
10.2015
23
AEROVITAL Version originale des instructions d'utilisation
Garantie
Utilisation prévue
Toute application et utilisation non conforme à l‘utilisation prévue, ainsi que toute adaptation ou modification du produit, de ses pièces et de ses composants, sans autorisation explicite de notre part, sont expressément interdites. Nous déclinons toute responsabilité concernant les dommages corporels ou matériels résultant du non-respect de cette disposition.
Garantie produits
Sous réserve que le montage et la manipulation soient effectués dans les règles de l‘art, nos produits sont garantis 1 an à partir de la date de réception de la marchandise (conformément à nos CGV), sauf accord divergent, et 2 ans pour les utilisateurs finaux conformément aux dispositions légales. Dans le cadre d‘éventuelles améliorations, nous sommes habilités
à remplacer des composants ou des produits complets. Les dommages consécutifs à un défaut sont exclus de la garantie, dans la mesure où la législation le permet. Annulation de la garantie, en cas de modification des produits ou de leurs composants, non décrites par nos soins dans les présentes, ou en cas de démontage ou de désassemblage, même partiel, du produit et/ou de composants individuels, pour autant que le vice ait été provoqué par une des modifications énoncées ci-dessus.
Exclusion de la garantie
Le produit et ses composants sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Ils fonctionnent donc de manière fiable et sûre en cas d‘utilisation selon prescriptions. Sont exclus de notre responsabilité les dommages consécutifs à un défaut et/ou les demandes de dommages et intérêts, sauf en cas de faute intentionnelle ou de négligence grossière de notre part ou si notre responsabilité est engagée en raison d‘atteinte à la vie, à l‘intégrité physique ou à la santé. Ceci n‘affecte pas la responsabilité indépendante de la faute conformément à la loi relative à la responsabilité du fabricant. En cas de violation des obligations essentielles du contrat, la responsabilité n‘en est pas affectée ; la garantie est cependant limitée au dommage prévisible et propre à ce type de contrats. La présente réglementation n‘a pas pour effet de modifier la charge de la preuve au détriment du consommateur.
Protection de l‘environnement
Bien que nos produits n‘entrent pas dans le champ d‘application de la loi allemande relative aux équipements électriques et
électroniques, la société SIEGENIA veillera, comme auparavant, non seulement à respecter les prescriptions qui y sont formulées, mais également à renoncer totalement à l‘utilisation de substances dangereuses pour l‘environnement, aussi rapidement qu‘il est possible sur le plan technique. Les produits électriques ne doivent, en règle générale, pas être jetés avec les ordures ménagères.
Commentaires concernant la documentation
Tous commentaires, toutes propositions et toutes suggestions nous intéressent. Merci de nous envoyer tout ce qui pourra contribuer à l‘amélioration de notre documentation à l‘adresse suivante : [email protected].
24 10.2015
Version originale des instructions d'utilisation AEROVITAL
Certificat de conformité CE
Au sens de la directive CE Compatibilité électromagnétique 2008/108/CE et 2006/42/CE
SIEGENIA-AUBI KG
Technique de ferrure et d‘aération
Duisburger Straße 8
D-57234 Wilnsdorf déclare que le produit
Appareil de ventilation
Type d‘appareil
AEROLIFE/AEROVITAL
Désignation du type est conforme aux normes ou documents normatifs suivants :
EN 55014-1 :2006
EN 55014-2 :1997+A1
EN 61000-3-2 :2006
EN 61000-3-3 :1995+A1,A2
EN 60335-1 :2010
EN 60335-2-80 :2003+A1 :2004, EN 62233 :2008
EN 62233 Br.1 :2008, EN 62233 :2008-11
EN ISO 12100:2010
RoHS 2011/65/EU
Cette déclaration se fonde sur des rapports d‘essais de :
EMC TestHaus Dr. Schreiber GmbH - protocole de contrôle 14/317
Siegen, le 03.11.2014
S. Bauerdick, (direction de l'entreprise)
Les documents techniques sont mis à disposition par SIEGENIA-AUBI KG.
Cette déclaration certifie la conformité aux directives précitées, mais ne contient pas de garantie des caractéristiques au sens juridique.
Les consignes de sécurité incluses dans la documentation jointe au produit doivent être respectées.
10.2015
25
8, rue Jean Monnet
68390 Sausheim
FRANCE
Nos diff érentes adresses dans le monde sont à trouver sous : www.siegenia.com
SIEGENIA dans le monde :
Allemagne Téléphone : +49 271 39310
Autriche Téléphone : +43 6225 8301
Benelux Téléphone : +32 9 2811312
Biélorussie Téléphone : +375 17 3121168
Chine Téléphone : +86 316 5998198
Corée du Sud Téléphone : +82 31 7985590
France Téléphone : +33 3 89618131
Contactez votre technico-commercial :
Téléphone : +33 3 89618131
Fax : +33 3 89619070 [email protected]
www.siegenia.com
Grande-Bretagne Téléphone : +44 2476 622000
Hongrie Téléphone : +36 76 500810
Italie Téléphone : +39 02 9353601
Pologne Téléphone : +48 77 4477700
Russie Téléphone : +7 495 7211762
Suisse Téléphone : +41 33 3461010
Turquie Téléphone : +90 216 5934151
Ukraine Téléphone : +380 44 4637979

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.