Electronic Arts Tiger Woods PGA TOUR 10 Manuel utilisateur
PDF
Télécharger
Document
PRECAUTIONS Ce disque contient un logiciel de jeu destiné au système PSP™ (PlayStation®Portable). N’utilisez jamais ce disque avec un autre système : cela pourrait l’endommager. Lisez attentivement le mode d’emploi du système PSP™ afin d’éviter une mauvaise utilisation. N’exposez pas le disque à une forte source de chaleur, aux rayons du soleil ni à une zone d’humidité. Afin d’éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez pas de disque fissuré ou déformé, ni de disque réparé avec une bande adhésive. Appuyer sur le côté du disque comme indiqué et soulever égèrement pour le retirer. Ne pas forcer pour ne pas endommager le disque. Placer le disque comme indiqué et exercer une légère pression jusqu’au déclic. Ranger le disque correctement pour ne pas l’endommager. AVERTISSEMENT SUR LA SANTE Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. Faites des pauses de quinze minutes toutes les heures. Arrêtez de jouer si vous êtes pris de vertiges, de nausées, de fatigue ou de maux de tête. Certaines personnes sans antécédents épileptiques sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie à la vue de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images ou répétitions de figures géométriques simples. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à certains jeux vidéo. Si vous êtes épileptique ou si vous présentez l’un des symptômes suivants lorsque vous jouez : troubles de la vision, contractions musculaires, mouvements involontaires, perte momentanée de conscience, troubles de l’orientation et/ou convulsions, consultez un médecin. PIRATAGE INFORMATIQUE Le système PSP™ et ce disque sont équipés de mécanismes de protection technique destinés à empêcher la reproduction non autorisée des éléments de ce disque soumis à un copyright. Toute utilisation non autorisée de marques déposées et toute reproduction non autorisée d’éléments soumis à un copyright en contournant ces mécanismes, ou de toute autre façon, constitue un délit. Si vous possédez des informations sur des produits piratés ou sur les méthodes employées pour déjouer nos mesures de protection technique, veuillez nous en avertir par e-mail à [email protected] ou contacter votre service consommateur local dont le numéro figure au verso de ce mode d’emploi. SYSTEME DE CLASSIFICATION PAR L’AGE PEGI (PAN EUROPEAN GAMES INFORMATION) Le système de classification par ordre d’âge PEGI a pour objectif d’éviter que les mineurs ne soient exposés à des logiciels de loisir au contenu inapproprié. REMARQUE IMPORTANTE : le système de classification PEGI n’indique aucunement le degré de difficulté d’un jeu. Le système de classification PEGI se compose de deux éléments et permet aux parents et aux personnes désirant acheter un jeu pour un enfant de choisir un produit adapté à l’âge de cet enfant. Le premier élément est un logo qui détermine l’âge minimum recommandé. Les catégories d’âge sont les suivantes : Le deuxième élément consiste en une série d’icones indiquant le type de contenu présent dans le jeu. Ce contenu détermine la catégorie d’âge pour laquelle le jeu est recommandé. Ces icones de contenus sont les suivants : VIOLENCE GROS MOTS PEUR TENEUR SEXUELLE STUPEFIANTS DISCRIMINATION JEUX DE HASARD Le troisième élément est une icône indiquant si le jeu peut être joué en ligne. Cette icône ne peut être utilisée que par les fournisseurs de jeux en ligne qui se sont engagés à respecter certaines normes, comme la protection des mineurs dans les jeux en ligne :Pour plus d’informations, visitez le site : http://www.pegi.info. ULES-01260 USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT : ce logiciel est licencié pour une utilisation sur systèmes PSP™ (PlayStation®Portable) agréés exclusivement. Tout accès, usage ou transfert illicite du produit, de son copyright ou de sa marque sous-jacents est interdit. Voir eu.playstation. com/terms pour obtenir l’intégralité du texte concernant les droits d’utilisation. Library programs ©1997-2008 Sony Computer Entertainment Inc. licencié en exclusivité à Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). REVENTE ET LOCATION INTERDITES SAUF AUTORISATION EXPRESSE DE SCEE. Licencié pour la vente en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Océanie exclusivement. “2”, “PlayStation”, “7” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. Tiger Woods PGA TOUR® 10 © 2009 Electronic Arts Inc. Published by Electronic Arts Inc. Developed by Electronic Arts Inc. Made in Austria. All rights reserved. MISES A JOUR DU LOGICIEL SYSTEME Ce PSP™ (Playstation®Portable) Game comprend les données de mise à jour du logiciel système de votre PSP™. Une mise à jour sera nécessaire si un message de « demande de mise à jour » s’affiche au lancement du jeu. Réaliser une mise à jour du logiciel système Dans le menu Home (accueil), l’icone ci-dessous correspond aux données de mise à jour. En suivant les instructions qui s’affichent à l’écran, vous pouvez mettre à jour le logiciel système de votre PSP™. Avant d’accomplir la mise à jour, vérifiez le numéro de version des données de mise à jour. · Pendant une mise à jour, ne pas retirer l’adaptateur AC. · Pendant une mise à jour, ne pas éteindre le système PSP™, ni retirer le PSP™Game. · Ne pas annuler la mise à jour avant la fin car cela risque d’endommager le système PSP™. Vérifier que la mise à jour est réussie Sélectionnez « Paramètres » dans le menu Home (accueil), puis l’option « Paramètres système ». Sélectionnez « Informations système » et si le numéro de version du « Logiciel système » affiché à l’écran correspond au numéro de version des données de mise à jour, cela signifie que la mise à jourest réussie. Pour en savoir plus sur les mises à jour du logiciel système de votre PSP™, consultez le site : eu.playstation.com NIVEAUX DE CONTROLE PARENTAL Ce PSP™Game possède un niveau de contrôle parental prédéfini, établi en fonction de son contenu. Vous pouvez définir un niveau de contrôle parental plus élevé que le niveau prédéfini. Pour de plus amples informations, reportezvous au mode d’emploi du système PSP™. Ce jeu a fait l’objet d’une classification PEGI. Consultez l’emballage du jeu pour connaître les indications de classification et de description du contenu PEGI (sauf dans les cas où la loi impose d’autres systèmes de classification). La relation entre le système de classification PEGI et le niveau de contrôle parental est la suivante : NIVEAU DE CONTRÔLE PARENTAL 9 7 5 3 2 CATÉGORIE D’ÂGE DU SYSTÈME PEGI SOMMAIRE DÉMARRAGE DU JEU. . . . . . 3 Memory Stick Duo™ . . . . 4 Fonctions Sans Fil (WLAN). . . . . . . . . . . . . . . 5 COMMANDES DU JEU . . . . . 6 Styles de swing . . . . . . . 6 COMMANDES DE BASE (SUITE). . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Commandes 2/3 Click . . 6 Commandes de swing analogiques. . . . . . . . . . . 7 CHOIX DU CLUB ET TYPE DE COUP . . . . . . . . . . . 9 Lie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Swing Meter (Indicateur de swing). 10 JOUER : QUICK PLAY . . . . 10 Confidence (Confiance) . . . . . . . . . . 11 ÉCRAN DE JEU . . . . . . . . . . 11 MODES DE JEU. . . . . . . . . . 12 EA SPORTS™ CUP . . . . . 12 Carrière PGA TOUR® . 12 Tournament Challenge (Défi tournoi). . . . . . . . 14 Mini Games (Mini-jeux). . . . . . . . . . . 14 MODE MULTIJOUEUR . . . . 15 Infrastructure . . . . . . 15 Mode Ad Hoc . . . . . . . . . 16 JOUER VIA UN ROUTEUR OU UN PARE-FEU . . . . . . . . 16 MON PROFIL. . . . . . . . . . . . 16 EXTRAS (BONUS) . . . . . . . 17 TRUCS ET ASTUCES . . . . . 17 GARANTIE . . . . . . . . . . . . . 18 SERVICE CLIENTS : NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER ! . . . . . 19 NOUVEAU RESTEZ DANS LA PARTIE ET CRÉEZ UN COMPTE EA ! Créez un compte de membre EA et enregistrez ce jeu pour recevoir des codes et des astuces de jeu. La création d’un compte de membre EA et l’enregistrement de ce jeu sont faciles et rapides ! Rendez-vous sur ea.onlineregister.com et enregistrez-vous dès aujourd’hui ! WWW.ELECTRONICARTS.FR 2 DÉMARRAGE DU JEU VUE LATÉRALE DROITE VUE DE DESSUS 1. Installez votre système de loisir portable PSP™ (PlayStation®Portable) conformément aux consignes qui figurent dans le manuel d’instructions fourni avec le système PSP™. 2. Allumez le système PSP™. L’indicateur POWER (alimentation) s’illumine en vert et le Menu d’accueil apparaît. 3. Appuyez sur la touche OPEN (ouvrir) pour ouvrir le couvercle du compartiment à disque. Insérez le disque de Tiger Woods PGA TOUR® 10 , étiquette tournée vers l’arrière du système PSP™ puis refermez le couvercle avec soin. 4. Dans le Menu d’accueil, sélectionnez l’icône 6 puis 5. Une vignette représentant le logiciel apparaît. Sélectionnez-la et appuyez sur la touche j pour lancer le logiciel. 5. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et consultez le présent manuel pour en savoir plus sur l’utilisation du logiciel. REMARQUE : n’éjectez jamais un disque de Jeu PSP™ en cours de lecture. 3 MEMORY STICK DUO™ Attention ! Tenez le Memory Stick Duo™ hors de portée des jeunes enfants, ils pourraient l’avaler par accident. Attention ! N’appuyez pas sur l’interrupteur POWER/HOLD (alimentation/bloquer) lorsque des données sont chargées depuis un disque de Jeu PSP™, cela pourrait les corrompre. Ce titre utilise une application de chargement automatique au lancement du jeu qui permet de charger automatiquement les données du Memory Stick Duo™. Pour sauvegarder les paramètres de jeu et votre progression, insérez un Memory Stick Duo™ dans la fente pour Memory Stick Duo™ de votre système. Vous pouvez charger des sauvegardes depuis le même Memory Stick Duo™ ou n’importe quel Memory Stick Duo™ contenant d’anciennes sauvegardes. REMARQUE : assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace disponible sur votre Memory Stick Duo™ avant de commencer à jouer. REMARQUE : ce titre utilise une application de sauvegarde automatique. Insérer un Memory Stick Duo™ après le lancement du jeu peut entraîner l’écrasement de la sauvegarde. SYSTÈME PSP™ 4 FONCTIONS SANS FIL (WLAN) Les titres compatibles avec les fonctionnalités sans fil (WLAN) permettent à l’utilisateur de communiquer avec d’autres systèmes PSP™, de télécharger des données et de jouer avec d’autres utilisateurs via une connexion en réseau local sans fil (WLAN). MODE AD HOC Le mode Ad hoc est une fonction sans fil (WLAN) permettant à deux systèmes PSP™ ou plus de communiquer directement. PARTAGE DE JEU Fonction proposée par certains titres, permettant à l’utilisateur de partager certaines caractéristiques d’un jeu avec des utilisateurs n’ayant pas de Jeu PSP™ inséré dans leur système PSP™. MODE INFRASTRUCTURE Le mode Infrastructure est une fonction sans fil (WLAN) permettant le raccordement du système PSP™ à un réseau via un point d’accès sans fil (WLAN), c’est-àdire un dispositif de connexion à un réseau sans fil. Le mode Infrastructure requiert plusieurs éléments, dont un abonnement auprès d’un fournisseur d’accès à Internet, un dispositif réseau (par exemple : routeur ADSL sans fil), un point d’accès sans fil (WLAN) et un PC. Pour de plus amples informations concernant l’installation, reportez-vous au mode d’emploi du système PSP™. 5 COMMANDES DU JEU Maîtrisez les commandes et jouez sur 15 parcours de championnat, dont trois nouveaux : Banff Springs, Bethpage Black et le Gary Player Country Club (GPCC) à Sun City. Relevez le défi d’affronter les meilleurs golfeurs du PGA TOUR®, notamment Tiger Woods lui-même. Tout le monde joue. N’importe qui peut gagner ! C’est Tiger Woods PGA TOUR® 10 ! STYLES DE SWING Tiger Woods PGA TOUR 10 offre deux types de styles de swing entre lesquels choisir afin de vous faire grimper au classement et au sommet du PGA TOUR. Le style de swing analogique vous permet de frapper la balle avec plus de puissance que les commandes 2/3 Click, mais n’oubliez pas que, sans précision, la puissance n’est rien. Essayez les deux styles pour trouver celui qui vous convient le mieux. Et ne vous limitez pas à un seul lorsque vous êtes sur le parcours ! Changez-en selon le type de coup et la situation. NOUVEAU INDICATEUR SWING PATH (CHEMIN DU SWING) La précision de votre swing ne peut que s’améliorer grâce à l’indicateur inédit Swing Path. Utilisez-le pour suivre le coup que vous venez de taper et l’angle selon lequel le club a percuté la balle. Avec cet indicateur, affinez votre swing et oubliez le slice. COMMANDES DE BASE (SUITE) COMMANDES 2/3 CLICK Le tout nouveau style de swing 2/3 Click permet à n’importe qui de dominer ses adversaires à la manière de Tiger Woods. Contrairement au système de contrôle analogique, le swing est simplement contrôlé selon le timing suivant lequel vous appuyez sur une touche pour déterminer puissance et direction comme vous le souhaitez. Utilisez ces séquences pour frapper la balle ! COMMANDES 2-CLICK 1. 2. 6 Pour entamer le backswing, appuyez sur la touche S. Arrêtez l’indicateur de puissance pour déterminer la force du swing et frapper la balle en appuyant de nouveau sur la touche S. COMMANDES 3-CLICK Pour entamer le backswing, appuyez sur la touche S. Arrêtez l’indicateur de puissance pour déterminer la force du swing et activer l’option de draw/fade en appuyant sur la touche A. Pour frapper la balle, arrêtez l'indicateur de puissance à l'intérieur de la zone de draw/fade en appuyant de nouveau sur la touche A. 1. 2. COMMANDES DE SWING ANALOGIQUES 1. 2. Pour taper la balle droit, orientez le pad analogique vers V pour déterminer la puissance et vers C pour frapper la balle. Pour utiliser du draw/fade, orientez le pad analogique vers O/U puis dans la direction opposée à celle choisie en premier. REMARQUE : pour parcourir les vues de caméra, appuyez sur la touche S et maintenez-la enfoncée si vous désirez élever la caméra. COMMANDES D’AVANT-SWING Zoomer vers la cible Déplacer le marqueur de visée (gauche/droite/plus long/plus court) Réinitialiser le marqueur de visée Sélectionner un type de coup/ activer le survol en mode Pocket Caddy (Caddie de poche) Club haut Club bas Boost de puissance Pocket Caddy (Caddie de poche) Menu Pause Touche A (maintenir) Touches directionnelles Touche D Touche F Touche < Touche < (maintenir) + touche directionnelle V/C Touche > Touche SELECT (sélection) Touche START (mise en marche) REMARQUE : le Pocket Caddy (Caddie de poche) vous fournit les informations capitales qui vous aident à prendre la bonne décision avant chaque coup. 7 COMMANDES EN L’AIR Contrôle de l’effet Ralenti Avance rapide (si l’option est activée) Mulligan (si l’option est activée) Regarder le coup au ralenti Menu Pause Touche > + pad analogique Z/X/C/V Touche F Touche S Touche A Touche D (maintenir) Touche START (mise en marche) COMMANDES D’AVANT-PUTT Caméra aérienne Caméra inversée Caméra de putt idéal Déplacer le marqueur de visée (gauche/droite/plus long/plus court) Réinitialiser le marqueur de visée Changer la distance du putter Distance de putter haut/bas Menu Pause Touche A Touche F Touche > Touches directionnelles Touche D Touche < (appuyer rapidement) Touche < (maintenir) + touche directionnelle V/C Touche START (mise en marche) NOUVEAU SHOT ANALYZER (ANALYSE DE COUP) Certains golfeurs dépensent des fortunes en coachs et en guides personnels pour identifier les points forts et faibles de leur swing. Avec le tout nouveau Shot Analyzer, vous n’avez rien à débourser pour bénéficier d’une aide personnalisée. Recevez des commentaires en temps réel pour connaître immédiatement les réglages à apporter à votre swing. Le Shot Analyzer ne peut que vous aider sur le fairway, sans parler qu’il vous permettra d’être plus en accord avec les commandes analogiques. 8 CHOIX DU CLUB ET TYPE DE COUP Choisissez votre club en fonction de chaque situation et gardez en mémoire que le choix par défaut du club n’est pas toujours la meilleure des options. Pensez à descendre en club si la puissance potentielle de celui-ci est plus élevée que la distance du coup et n’hésitez pas à vous servir du fer depuis le tee si vous avez plus besoin de précision que de puissance. De la même façon, choisissez votre type de coup selon les circonstances. TYPES DE COUP Chip C’est un coup utile lorsque vous êtes trop éloigné pour utiliser le putter. Distance maximale : 43 yards (36,5 mètres). Pitch Ce coup place la balle sur le green avec très peu de roulement et a une portée maximum de 50 yards (environ 55 mètres). Flop (Lob) Avec sa trajectoire élevée et son roulement moindre, ce coup réalisé avec un wedge couvre une distance maximale de 46 yards (42 mètres). Il est utile pour franchir des obstacles ou pour placer la balle sur le green. Fade La balle suit une trajectoire courbée de gauche à droite en l’air pour un droitier (de droite à gauche pour un gaucher). Draw C’est l’inverse d’un fade. La balle suit une trajectoire courbée de droite à gauche pour un droitier (de gauche à droite pour un gaucher). Full Préparez un swing plein avec le club choisi. (Swing plein) Punch Ce coup suit une trajectoire basse afin de (Coup punché) minimiser les effets du vent ou pour sortir d’un endroit entouré d’arbres. Putt Sur le green, vous faites rouler la balle jusqu’au trou. Distance maximale : 25 mètres. LIE Même Tiger Woods peut se retrouver de temps en temps dans le rough ou dans un bunker. Ce qui le sépare du commun des mortels, c’est sa capacité à récupérer de ces lies difficiles pour au moins sauver le par. Essayez vous aussi de vous sauver de situations difficiles en vous assurant d’analyser votre lie avant de frapper la balle. Le pourcentage de lie indique le montant de puissance que votre coup est susceptible d’atteindre depuis le lie actuel de la balle. Si elle est enfoncée de plus de la moitié de sa hauteur, utilisez beaucoup plus de club que vous ne le feriez normalement 9 APPROCHE Lorsque vous vous trouvez aux abords du green, un chip est souvent la meilleure des options. Ajustez le marqueur de visée selon la distance vous séparant du trou et l’ondulation du green, puis tapez. PUTTING LIRE LE GREEN Servez-vous de la grille de green pour déterminer la pente et la vitesse du green. Plus les points bougent rapidement sur la grille, plus la balle roulera vite. Si la grille est rouge, c’est une montée. Si elle est bleue, c’est une descente. Utilisez plus de puissance pour les putts en montée et un peu moins pour ceux en descente. Servez-vous des caméras spéciales pour bénéficier de la vue optimale sur votre ligne de putt avant de tenter celui-ci. La caméra Ideal Putt (Putt idéal) utilise une ligne rouge pour indiquer le meilleur chemin pour que votre balle aille du putter au trou. Ajustez la direction et la puissance de votre putt en conséquence pour augmenter vos chances de rentrer dans le trou. REMARQUE : la puissance maximale de votre putt est déterminée par l’endroit où se trouve le marqueur de visée. Vous voulez appliquer un peu plus de punch à votre putt ? Appuyez sur la touche > tout en reculant votre putter. SWING METER (INDICATEUR DE SWING) L’indicateur de swing estime la distance que vous couvrirez suivant la puissance imprimée à votre swing. La ligne verte indique approximativement la distance du marqueur de visée. REMARQUE : les distances affichées ne tiennent compte ni du vent, ni du lie, ni de l’élévation. Servez-vous de l’indicateur de swing comme jauge pour développer un feeling concernant ces facteurs et le jeu en général. JOUER Jouez seul, contre des amis ou affrontez des pros de 8 pays différents dont le sud-africain Retief Goosen, le colombien Camilo Villegas, le fidjien Vijay Singh et l’anglais Luke Donald. Les parcours incluent St Andrews en Écosse, GPCC à Sun City en Afrique du Sud ainsi que Pebble Beach® et Bethpage Black aux États-Unis. Les commentateurs de golf aguerris Kelly Tilghman et Sam Torrance suivent l’action tout en offrant leur expertise lucide et bienveillante. Stroke Play Le format le plus simple en golf : chaque coup compte et le joueur qui a le score le plus bas à la fin du parcours gagne. Match Play Vous affrontez votre adversaire en face à face sur chaque trou. Celui qui en gagne le plus grand nombre remporte la partie. 10 Stableford Skins Ce format repose sur un système de points basé sur le score de chaque trou : albatros (8 points), eagle (5 points), birdie (2 points), par (0 point), bogey (-1 point), double bogey ou pire (-3 points). Chaque trou a une valeur monétaire et le joueur qui gagne empoche la somme. En cas d’ex-æquo, l’argent est remis en jeu au trou suivant. NOUVEAU DRIVING RANGE (PRACTICE) Si vous avez besoin de régler votre swing ou si vous voulez booster votre confiance, tirez parti de la toute nouvelle option Driving Range. Ainsi, vous pourrez dérouiller votre mouvement ou vous rappeler comment effectuer un swing parfait. L’option Driving Range vous offre l’opportunité parfaite d’apporter les réglages nécessaires à votre swing, sans le regard des autres golfeurs, des médias et des spectateurs. ÉCRAN DE JEU Coup Score Indicateur de confiance Indicateur de swing Vent et direction Distance jusqu’au trou Indicateur de risque type de club Point d’impact avec % de puissance du swing Pente Distance potentielle et type de coup CONFIDENCE (CONFIANCE) Accumulez des points de confiance (confidence) en jouant et, une fois votre indicateur plein, boostez vos capacités pour les drives, les putts, les chips et autres afin d’atteindre le niveau supérieur. Boostez votre confiance en gardant la balle sur le parcours, en évitant les obstacles, en atteignant le green en régulation (GIR) et en terminant le trou dans le par ou en dessous. 11 MODES DE JEU Débutez votre carrière sur le PGA TOUR en affrontant les meilleurs golfeurs mondiaux lors de tournois sous haute tension. CARRIÈRE PGA TOUR® Démarrez votre carrière professionnelle avec le mode Carrière PGA TOUR®. Débutez comme rookie et bâtissez votre réputation en réussissant le cut dans chaque tournoi et en progressant au classement. Votre but est de gagner autant d’argent que possible, d’affronter Tiger Woods en duel pour gagner l’admiration du meilleur golfeur au monde et de finir par remporter la FedExCup. Avant de passer pro, vous devez d’abord sélectionner un profil utilisateur (User Profile) et créer un golfeur (voir les rubriques Game Face (Avatar)/Pro Shop, p. 16) avant de jouer si ce n’est pas déjà fait. NOUVEAU PRÉSENTATION Rapprochez-vous de l’action plus que jamais auparavant grâce à un tout nouveau style de type présentation télévisée. Recevez des mises à jour à la minute près sur les épreuves se déroulant autour de vous grâce aux nouveaux téléscripteur et widget. Prenez-vous pour un pro avec des introductions de tournois sophistiquées et des spectateurs réagissant aux coups tapés sur le parcours. Kelly Tilghman, Scott Van Pelt et les clameurs de la foule vous font vite savoir de combien de coups vous menez ou quelle est votre position au classement. CALENDRIER Toutes les dates importantes à retenir, des séances d’entraînement obligatoires aux défis et tournois cruciaux, se trouvent dans votre calendrier. La liste de tournois du mode Carrière PGA TOUR est composée de tournois réels de l’année précédente et d’autres inventés, comme le Classic Invitational, chacun suivant le format en vigueur sur le PGA TOUR : un à quatre tours sont disputés par parcours, certains tournois incluant un cut pour éliminer les plus faibles. Les règles régissant le cut et les gains pour chaque tour sont déterminées selon la difficulté du parcours et les conditions météorologiques. 12 FEDEXCUP Tout au long de la saison, un système de points classe les golfeurs et, en septembre, les 30 mieux classés participent à quatre tournois de type playoffs. Le joueur qui finit le quatrième tournoi (le TOUR Championship®) avec le plus de points remporte la FedExCup ainsi qu’une forte somme d’argent. Pour rester dans le Top 30, il vous faut gagner des Points FedExCup (qui sont décernés après chaque tournoi de la saison) ainsi que des points Prestige (qui déterminent votre popularité sur le Tour) et des récompenses monétaires. Mieux vous vous placez, plus vous gagnez d’argent, et, tant que vous passez le cut, vous empochez des points et de l’argent pour vos efforts. Si vos performances sont satisfaisantes lors des tournois et des défis de mi-semaine, il se peut que vous convainquiez un sponsor de vous faire bénéficier des à-côtés réservés aux pros qui excellent sur le TOUR (voir Trucs et astuces, p. 17). Pro Shop Rendez-vous au Pro Shop pour améliorer vos attributs, votre matériel et vos habits en appuyant sur la touche F. Utilisez vos points My Skills (Mes aptitudes) après chaque tour. Agenda Appuyez sur la touche A pour accéder à votre Journal qui compile vos points FedExCup, vos victoires, vos trophées, vos étapes de carrières ainsi que les tournois auxquels vous n’avez pas encore participé. Après chaque saison, jetez un œil à l’historique pour voir la progression de votre carrière et vérifier si vous êtes sur la bonne voie. Scrapbook Grâce à lui, vous pouvez sauvegarder et partager (Album) vos meilleurs moments sur les parcours. Sauvez vos plus beaux coups sur votre Memory Stick Duo™ et regardez les images plus tard sur le navigateur. Vous pouvez aussi les charger sur un ordinateur afin de les échanger avec vos amis. VOTRE TOUR® CARD (CARTE DU TOUR) Votre TOUR Card, qui contient votre nom, vos photos et vos gains, s’affiche en haut à gauche de l’écran. En dessous se trouve votre niveau de prestige, qui s’échelonne de zéro à cinq étoiles. MY SKILLS (MES APTITUDES) Lorsque vous débutez avec votre joueur nouvellement créé, vous disposez d’un montant de base de points que vous pouvez allouer pour améliorer certaines aptitudes. Vous pouvez dépenser tous vos points pour une aptitude (le putting, par exemple) ou bien les répartir sur plusieurs. A mesure que vous progressez et vous jouez bien dans des compétitions, vous gagnez des points que vous pouvez utiliser dans My Skills. 13 Si vous avez été très précis lors d’un tour ou d’un défi, vous recevrez un certain nombre de points bonus de précision. Une fois le tour terminé, rendez-vous dans la rubrique My Skills du Pro Shop et utilisez ces points. Si le montant des points dont vous disposez n’est pas suffisant pour atteindre les niveaux suivants, ils seront conservés et pourront être utilisés au tour suivant. TOURNAMENT CHALLENGE (DÉFI TOURNOI) NOUVEAU Si vous pensez avoir le niveau d’un pro, alors le tout nouveau mode Tournament Challenge vous offre l’opportunité de le prouver. Neuf parcours ayant été le théâtre de performances légendaires réussies par des pros du TOUR tels que Vijay Singh, Jim Furyk et bien sûr Tiger Woods, vous attendent de pied ferme. Chacun d’entre eux propose trois scénarios retranscrivant les vraies performances des pros, et votre mission est au moins de les égaler, si ce n’est de faire mieux. Pour débuter votre Tournament Challenge, commencez par un défi de bronze. Réussir celui-ci vous donnera accès au défi d’argent qui, si vous le réussissez à son tour, déverrouillera le défi d’or. À mesure que vous relevez des défis, d’autres parcours et leurs défis respectifs sont déverrouillés. Alors si vous pensez pouvoir faire 1 sous le par sur tous les par 3 de Pebble Beach, le Tournament Challenge est pour vous. MINI GAMES (MINI-JEUX) Faites une pause grâce à ces trois palpitants mini-jeux. La pression monte dès que l’horloge se met à tourner ! Driving Frenzy Exécutez des tee shots très rapidement sur le (Folie de drives) practice pour essayer d’empocher de l’argent en atteignant des cibles. Pour encaisser l’argent et passer au niveau suivant, atteignez le score minimum de chaque niveau. Si vous y parvenez avant la fin du temps imparti, alors la valeur des cibles sera multipliée. Attention ! Putting Frenzy Les golfeurs disent souvent qu’on drive pour (Folie de putts) l’épate et qu’on putte pour la gagne. C’est aussi la définition de Putting Frenzy. En une minute, rentrez des putts qui se rallongent et se compliquent au fur et à mesure pour mettre à l’épreuve votre petit jeu et passer au niveau suivant. Mental Games Ces jeux peuvent transformer n’importe quelle (Jeux de partie en défi permanent. Que ce soit maintenir concentration) un rythme cardiaque sain, jongler ou trouver vos fans parmi les spectateurs, ces jeux de concentration vous font évacuer les distractions qui, autrement, affecteraient vos performances. 14 MODE MULTIJOUEUR INSCRIPTION OBLIGATOIRE POUR ACCÉDER AUX OPTIONS EN LIGNE. CONDITIONS D’UTILISATION ET MISES À JOUR DISPONIBLES SUR LE SITE www.electronicarts.fr. VOUS DEVEZ AVOIR AU MOINS 16 ANS POUR VOUS INSCRIRE EN LIGNE. EA SE RÉSERVE LE DROIT DE RETIRER DES OPTIONS EN LIGNE APRÈS PRÉAVIS DE 30 JOURS SIGNIFIÉ SUR www.electronicarts.fr OU 30 JOURS APRÈS LE DERNIER JOUR DE LA SAISON 2009-2010. EA PEUT FOURNIR CERTAINS CONTENUS ET/OU MISES À JOUR ADDITIONNELS SANS COÛT SUPPLÉMENTAIRE, SI ET QUAND ILS SONT DISPONIBLES. Peu importe que vos adversaires soit dans la même pièce que vous ou de l’autre côté du globe car, grâce aux modes inédits Infrastructure et Ad Hoc, vous allez pouvoir savoir qui est le maître des links une bonne fois pour toutes. INFRASTRUCTURE À présent, vous pouvez utiliser votre golfeur créé en ligne pour affronter des adversaires venus de partout. Jouez à trois modes différents (Stroke Play, Skins ou Match Play) ou au jeu arcade Bingo Bango Bongo ! Bingo bango Le but du jeu est de gagner le plus d’argent en bongo réussissant un Bingo (le plus long drive), un Bango (le premier à toucher le green) et un Bongo (le premier qui rentre sa balle dans le trou). Vous recommencez chaque trou trois fois (jusqu’à six trous). Le gagnant du trou retire un club du sac de son adversaire ou en récupère un que ce dernier lui avait pris auparavant. N’oubliez pas d’observer le classement pour voir qui domine le mode du golf en ligne et pour parler à vos amis via EA™ Messenger. 15 MODE AD HOC Défiez sans fil les gens qui sont dans la même pièce que vous pour voir qui est le meilleur Le mode Ad Hoc permet aux joueurs de s’affronter en duel sur le même parcours en format Stroke Play, Match Play, Stableford, Skins et One Ball (Une balle). JOUER VIA UN ROUTEUR OU UN PARE-FEU Ce jeu utilise les ports suivants pour le jeu en ligne. Si vous avez un pare-feu, vérifiez qu’il autorise le jeu à communiquer sur ces ports, en entrée comme en sortie : Ports TCP : 80, 443, 13505,25290 Port UDP : 3658 Si vous rencontrez des difficultés pour créer ou rejoindre une partie derrière un routeur avec NAT (traduction d’adresses réseau), il est possible que vous deviez activer le transfert de port en redirigeant toutes les données des ports UDP 3658 vers l’adresse IP de votre routeur. Vous pouvez également mettre votre routeur en mode DMZ. Pour cela, veuillez consulter l’aide de votre routeur. Pour de plus amples informations sur les pare-feu, le transfert de ports et le mode DMZ, veuillez vous rendre sur notre centre de support en ligne sur http://eusupport.ea.com REMARQUE : un point d’accès WLAN est un dispositif permettant de se connecter à un réseau sans fil. Les clés SSID et WEP sont des types d’informations liées au réseau sans fil. Elles peuvent être requises en cas de connexion à un point d’accès ou à un routeur. Le point d’accès ou le routeur peuvent généralement être configurés avec ces informations via un PC. REMARQUE : la connexion aux serveurs EA peut prendre plus d’une minute. MON PROFIL Créez ou modifiez votre apparence, jetez un œil aux derniers vêtements et équipement, admirez vos statistiques, créez le parcours de vos rêves (Dream 18) et gérez votre profil de joueur (Player Profile). GAME FACE (AVATAR)/PRO SHOP Modifiez votre apparence et servez-vous de vos gains pour renouveler votre garde-robe et votre sac de golf en achetant hauts, pantalons, chaussures, clubs et autres accessoires. Peut-être qu’avec un nouveau look et un équipement flambant neuf, vous jouerez mieux. Et, quel que soit le résultat de votre partie, vous aurez fait preuve de classe. 16 MY RESUME (MON RÉSUMÉ) Détaillez vos statistiques pour voir en quoi vous excellez et ce qui reste à peaufiner dans votre jeu. Les statistiques ainsi que les Milestones (Moments forts) et les Trophy Balls (Balles trophées) vous permettent de voir la progression de votre carrière sur le PGA TOUR. Vous pouvez aussi analyser votre confiance (Confidence), ses points forts, ses points faibles. DREAM 18 (PARCOURS 18 TROUS DE RÊVE) Faites de votre parcours de rêve une réalité grâce à l’option Dream 18. Concevez-le en vous servant des trous les plus faciles, les plus difficiles ou bien ceux que vous préférez sur tous les parcours proposés dans Tiger Woods PGA TOUR 10. Vous aurez ainsi la possibilité de rentrer un putt sur Pebble Beach et de poursuivre en alignant le tee shot du trou suivant à St Andrews. OPTIONS Affichez les commandes, personnalisez les paramètres de jeu et de difficulté ou bien ajustez la configuration audio. Sélectionnez, chargez, sauvegardez et créez de nouveaux profils. EXTRAS (BONUS) Découvrez les nouveautés, observez les commandes, bénéficiez de conseils avisés et chargez vos propres morceaux sur EA™ Trax via l’EA™ Media Center. TRUCS ET ASTUCES ` Vous avez du mal à réussir un coup compliqué comme un fade ou un draw ? Essayez la nouvelle option Driving Range (Practice) pour travailler vos coups jusqu’à les parfaire. Ensuite, revenez sur le parcours pour gagner le tournoi. ` Vous voulez gagner de l’argent rapidement sur le PGA TOUR ? Assurez-vous d’avoir des performances optimales pour être sponsorisé. À chaque nouveau sponsor, vous serez payé à chaque victoire pour avoir utilisé et/ou porté un produit de la société. 17 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Electronic Arts garantit à l’acheteur original de ce logiciel que le support sur lequel ce programme informatique est enregistré, est exempt de défaut tant dans les matériaux employés que dans son exécution et ce pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat. Electronic Arts accepte pour une période de quatre-vingt-dix jours de remplacer le logiciel défectueux s’il est retourné à Electronic Arts à l’adresse mentionnée dans la rubrique « Retour après la garantie », accompagné de la photocopie de la preuve d’achat indiquant la date de l’acquisition, d’une description du défaut et de votre adresse. Cette garantie est complète et n’affecte pas vos droits statutaires. Cette garantie n’est pas applicable aux logiciels qui sont vendus « en l’état », ni dans le cas où le défaut résulte d’un mésusage, d’une utilisation excessive ou d’un mauvais traitement (par exemple apparition de rayures sur le support). Dans ces cas précis, les conditions d’échange seront les mêmes que celles décrites pour le « Retour après la garantie ». RETOUR APRÈS LA GARANTIE Pour faire remplacer tout support endommagé après expiration de la période de garantie, dans la limite des stocks disponibles, envoyez celui-ci à l’adresse mentionnée ci-dessous : Service Clients Electronic Arts TSA 30211 - 13859 Aix-en-Provence Cedex 3 Joignez à votre envoi la photocopie de la preuve d’achat, une description du défaut, vos coordonnées complètes (adresse et numéro de téléphone) et un chèque ou un mandat de 20 € libellé à l’ordre d’Electronic Arts. Le tarif mentionné ci-dessus s’applique à la France métropolitaine et pourra faire l’objet de modifications sans préavis. ATTENTION : les frais d’expédition liés à l’envoi du jeu ou d’une partie du jeu à Electronic Arts ne sont pas remboursés, que ce soit durant la période de garantie ou après son expiration. 18 SERVICE CLIENTS : NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER ! Si vous rencontrez des dysfonctionnements avec votre jeu, rendezvous sur http://www.electronicarts.fr, rubrique « Aide technique ». Vous y trouverez les FAQ les plus récentes pour nos jeux en cliquant sur le lien situé dans la rubrique « Aide en ligne ». Si les réponses données ne suffisent pas, posez directement votre question au Service Clients grâce au Formulaire de contact, situé lui aussi dans la rubrique « Aide technique ». Si vous n’avez pas de connexion Internet ou si vous souhaitez parler à un technicien, vous pouvez joindre notre Service Clients pour la France métropolitaine au : 04 88 71 1001 (numéro géographique non surtaxé) du lundi au samedi de 09h00 à 20h00 Vous pouvez joindre notre Service Clients pour la Suisse au : 0900 900 998 (CHF 1,9/min) du lundi au samedi de 09h00 à 20h00 REMARQUE : le Service Clients ne propose pas de codes ou solutions de jeu. 19 © 2009 Electronic Arts Inc. EA, EA SPORTS et le logo EA SPORTS sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Electronic Arts aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous droits réservés. La marque «TIGERWOODS» et le logo TW sont des marques commerciales d’ETW Corp. et ne peuvent être utilisés, en tout ou partie, sans un accord préalable écrit d’ETW Corp. Le nom, l’apparence et autres attributs de Tiger Woods reproduits dans ce produit sont des marques commerciales, conceptions protégées par copyright et/ou autres formes de propriété intellectuelle qui sont la propriété exclusive d’ETW Corp. ou de Tiger Woods et qui ne peuvent être utilisées, en tout ou partie, sans un accord préalable écrit d’ETW Corp ou de Tiger Woods. PGA TOUR, PGA TOUR et le logo du golfeur exécutant un swing sont des marques commerciales de PGA TOUR, INC. utilisées avec autorisation. Tous les produits sponsorisés, noms de sociétés, marques, marques commerciales et logos appartiennent à leurs propriétaires respectifs. EAF05806651MT 20 ™ ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.