1.2
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Caractéristiques de l'appareil
Bloc d'extension de contact pour une augmentation et un renforcement des contacts,
Relais temporisé de sécurité à contact de passage pour une marche par àcoup de mouvements,
Relais temporisé à l'appel pour le pilotage d'un système d'interverrouillage,
Coupure temporisée d'une application, arrêt maîtrisé
Homologations
PNOZ s9
`
Sorties de relais à contacts liés, au choix non temporisés, temporisés à la retombée (également redéclenchable), de passage ou temporisés
à l'appel :
– 3 contacts de sécurité
– 1 contact d'information
`
Séparation galvanique entre les contacts de sécurité 17-18, 27-28,
37-38 de tous les autres circuits
électriques
`
Temps de montée, de passage ou temporisation à la retombée réglables
`
LEDs de visualisation pour les états suivants :
– tension d'alimentation
– état d'entrée canal 1
– état d'entrée canal 2
– état de commutation des canaux
1/2
– circuit de réarmement
– erreurs
`
Borniers débrochables (au choix avec raccordement à ressort ou à vis)
en cours
rouillage)
– dans les circuits de commande de sécurité selon VDE 0113-1 et
EN 60204-1 (par exemple pour des protecteurs mobiles)
La catégorie à atteindre conformément à la norme EN 954-1 dépend de la catégorie de l'appareil de base. Elle ne peut pas être dépassée par le bloc d'extension de contacts.
L'appareil est destiné à une utilisation avec
` blocs logiques de sécurité de la série PNOZ X, PNOZsigma, PNOZelog et PNOZmulti
` relais de surveillance de protecteur mobile de la série PST
` relais de commande bimanuelle de la série PNOZsigma, P2HZ
Caractéristiques de sécurité
Description de l'appareil
L'appareil satisfait aux exigences des normes EN 60947-5-1, EN 60204-1 et
VDE 0113-1 et peut être utilisé en tant que
` bloc d'extension de contacts pour une augmentation et un renforcement des contacts d'un appareil de base. Les appareils de base sont tous des blocs logiques de sécurité avec surveillance de la boucle de retour.
` relais de passage (relais d'impulsion)
– selon l'EN 292 T2, par. 3.7.10 et
4.1.4 et selon l'EN 292 T1, par.
3.23.8 (marche à-coup pour un mouvement limité des éléments dangereux d'une machine pendant les travaux de montage, de réglage et d'ajustage)
– dans les circuits de commande de sécurité selon VDE 0113 et
EN 60204-1 (par exemple pour les protecteurs mobiles)
` dispositif de temporisation
– selon prEN 1088 (pilotage temporisé d'un système d'interver-
L'appareil satisfait aux exigences de sécurité suivantes :
`
Le bloc d'extension de contacts
élargit un circuit électrique existant.
Etant donné que les relais de sortie sont surveillés par la boucle de retour de l'appareil de base, les fonctions de sécurité du circuit
électrique existant sont transmises au bloc d'extension de contacts.
`
La sécurité reste garantie même en cas de défaillance d'un composant.
`
Mise à la terre de la boucle de retour : est détectée en fonction de l'appareil de base utilisé.
`
Mise à la terre du circuit d'entrée : les relais de sortie retombent et les contacts de sécurité s'ouvrent.
`
L'appareil est équipé d'une sécurité
électronique.
1.2-88
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Schéma de principe
A1 A2
=
=
S32
Input
K1
Power
Reset
K2 base unit
S34
* Séparation galvanique selon la norme EN 60947-1, 6 kV
18 28 38 46
1.2
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
1.2-89
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
1.2
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Description du fonctionnement
` temporisé à la retombée, non redéclenchable
Si la tension d'alimentation est interrompue sur le circuit d'entrée, les contacts de sécurité s'ouvrent après écoulement du temps de retombée configuré.
Si la fonction de sécurité est annulée durant la temporisation (par exemple, protecteur mobile fermé) et si le poussoir de réarmement est actionné, l'appareil n'est pas actif après écoulement de la temporisation. Afin d'activer l'appareil, le poussoir de réarmement doit être actionné après écoulement de la temporisation.
` temporisé à la retombée, redéclenchable
(uniquement possible comme application autonome ou avec l'appareil de base PNOZsigma !)
Si la tension d'alimentation est interrompue sur le circuit d'entrée, les contacts de sécurité s'ouvrent après écoulement du temps de retombée configuré.
Si la fonction de sécurité est annulée durant la temporisation (par exemple, protecteur mobile fermé) et si le poussoir de réarmement est actionné, l'appareil reste actif après
écoulement de la temporisation.
`
à contact de passage à l'appel
Les contacts de sécurité se ferment lorsque l'appareil est sous tension, la boucle de retour puis le circuit d'entrée sont fermés. Après expiration du temps de passage, les contacts de sécurité s'ouvrent de nouveau.
Si le circuit d'entrée est ouvert pendant plus de 10 ms durant le temps de passage, les contacts de sécurité s'ouvrent immédiatement et le contact d'information se ferme.
` temporisé à l'appel
La temporisation sélectionnée est lancée lorsque l'appareil est sous tension, la boucle de retour puis le circuit d'entrée sont fermés.
Si le circuit d'entrée et la boucle de retour sont fermés après écoulement de la temporisation, les contacts de sécurité se ferment et le contact d'information s'ouvre.
Si le circuit d'entrée est ouvert pendant plus de 10 ms, les contacts de sécurité s'ouvrent immédiatement et le contact d'information se ferme.
avec un appareil de base PNOZsigma
:
`
Commande à deux canaux par le connecteur PNOZsigma sans appareil de base PNOZsigma :
`
Commande monocanale : un circuit d'entrée s'applique aux relais de sortie
Diagrammes fonctionnels temporisé à la retombée, non redéclenchable
Légende
`
Power : tension d'alimentation
`
Input : circuit d'entrée S32
`
Output safe : contacts de sécurité
17-18, 27-28, 37-38
`
Output aux : contact d'information
45-46
`
Feedback : boucle de retour S34
` t
1
` t v
: temps de montée
: temporisation
` c: temporisation à la retombée avec t v
` d: pas de redéclenchement durant le temps t v
1 2
POWER
Input
Output safe
Output aux.
Feedback t
1 t v t
1 t v
1.2-90
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
temporisé à la retombée redéclenchable
1 2
POWER
Input
Output safe
Output aux.
Feedback t
1 t v t
1 t v t ges t v
Légende
`
Power : tension d'alimentation
`
Input : circuit d'entrée S32
`
Output safe : contacts de sécurité
17-18, 27-28, 37-38
`
Output aux : contact d'information
45-46
`
Feedback : boucle de retour S34
`
`
` t t t
1 v
: temps de montée
: temporisation à la retombée ges
: temporisation totale
` c: temporisation à la retombée avec t v
à contact de passage à l'appel
` d: redéclenchement durant le temps t v pour une temporisation totale t ges
POWER
Input
Output safe
Output aux.
Feedback t
1 t w
1 2 t
1 t w t
2
3 4 t < 10 ms t
1 t v
Légende
`
Power : tension d'alimentation
`
Input : circuit d'entrée S32
`
Output safe : contacts de sécurité
17-18, 27-28, 37-38
`
Output aux : contact d'information
45-46
`
Feedback : boucle de retour S34
` t
1
` t
2
: temps de montée
: temporisation à la retombée
` t w
: temps de passage
` c: cycle de travail normal
` d: défaut de fonctionnement : circuit d'entrée ouvert trop tôt
` e: défaut de fonctionnement : boucle de retour fermée trop tard :
` f: cycle de travail normal avec interruption de la tension < 10 ms
1.2
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
1.2-91
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
1.2
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Temporisé à l'appel
1 2 3 4 t < 10 ms
POWER
Input
Output safe
Output aux.
Feedback t v t
2 t v t v t v
Légende
`
Power : tension d'alimentation
`
Input : circuit d'entrée S32
`
Output safe : contacts de sécurité
17-18, 27-28, 37-38
`
Output aux : contact d'information
45-46
`
Feedback : boucle de retour S34
` t
2
: temporisation à la retombée
` tv : temporisation
` c: cycle de travail normal
` d: défaut de fonctionnement : circuit d'entrée ouvert trop tôt
Raccordement
Important :
`
Respectez impérativement les données indiquées dans la partie "Caractéristiques techniques".
`
Les sorties 17-18, 27-28, 37-38 sont des contacts de sécurité, la sortie 45-46 est un contact d'information (par exemple pour l'affichage).
`
Protection des contacts de sortie par des fusibles (voir les caractéristiques techniques) pour éviter leur soudage.
`
Calcul de la longueur de câble max.
I max
sur le circuit d'entrée :
I max
=
R lmax
R l
/ km
R lmax
= résistance max. de l'ensemble du câblage (voir les caractéristiques techniques)
R l
/km = résistance du câblage/km
`
Utilisez uniquement des fils de câblage en cuivre résistant à des températures de 60/75 °C.
`
Assurez-vous du pouvoir de coupure des contacts de sortie en cas de charges capacitives ou inductives.
` e: défaut de fonctionnement : boucle de retour fermée trop tard après l'écoulement de t
2
` f: cycle de travail normal avec interruption de la tension < 10 ms
1.2-92
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Préparation à la mise en service
`
Tension d'alimentation
Tension d'alimentation AC DC
A1
A2
L+
L-
`
Circuit d'entrée / Boucle de retour
Circuit d'entrée sans appareil de base (autonome)
Circuit d'entrée
S32
A2
Appareil de base : bloc logique de sécurité PNOZ X
24 V DC
PNOZ X
0 V
Appareil de base : bloc logique de sécurité PNOZelog ; commande par sorties statiques
(24 V DC)
24 V DC
PNOZelog
Output
0 V
A1
S32
S34
A2
A1
S32
S34
A2
S3
+24 V DC
0 V
PNOZs9
PNOZs9
Boucle de retour
PNOZs9
S32
S34
A1
A2
K5 K6
S3
24 V DC
0 V
24 V DC
PNOZ X
Y1
Y2
S34
45
46
A2
PNOZs9
0 V
Y1 et Y2 sont les entrées du PNOZ X qui permettent d'analyser la boucle de retour.
24 V DC
PNOZelog
Input
S34
45
46
A2
PNOZs9
0 V
Input est une entrée du PNOZelog qui permet d'analyser la boucle de retour
1.2
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
1.2-93
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
1.2
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
`
Appareil de base PNOZsigma
Le circuit d'entrée est relié et analysé par le connecteur.
Appareil de base : blocs logiques de sécurité
PNOZ s3, PNOZ s4, PNOZ s5
Appareil de base : blocs logiques de sécurité
PNOZ s1, PNOZ s2
S11 S34
PNOZ s9
A1
S34
24 V DC
PNOZ s9
PNOZ s3
PNOZ s4
PNOZ s5
PNOZ s1
PNOZ s2
Le circuit d'entrée est relié et analysé par le connecteur.
Appareil de base : relais de commande bimanuelle
PNOZ s6
Appareil de base : relais de commande bimanuelle
PNOZ s6.1
S12 S34
PNOZ s9
S24 S34
PNOZ s9
PNOZ s6 PNOZ s6.1
`
Application sans appareil de base sans boucle de retour
PNOZs9
S32
S34
A1
A2
S3
24 V DC
0 V
avec boucle de retour
PNOZs9
S32
S34
A1
A2
K5 K6
S3
24 V DC
0 V
`
Légende
S3 Poussoir de réarmement
1.2-94
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Affectation des bornes
1.2
Montage Dimensions
Installer le bloc d'extension de contacts sans appareil de base :
`
Assurez-vous que la fiche de terminaison est branchée sur le côté de l'appareil.
Raccorder l'appareil de base et le bloc d'extension de contacts PNOZsigma
`
Retirez la fiche de terminaison sur le côté de l'appareil de base et sur le bloc d'extension de contacts
`
Avant de monter les appareils sur le rail DIN, reliez l'appareil de base et le bloc d'extension de contacts à l'aide du connecteur fourni.
Montage dans une armoire
`
Montez le bloc logique de sécurité dans une armoire électrique ayant un indice de protection d'au moins
IP54.
`
Montez l'appareil sur un rail DIN à l'aide du système de fixation situé sur la face arrière.
`
Fixez l'appareil monté sur un rail
DIN vertical (35 mm) à l'aide d'un
élément de maintien (par exemple : un support terminal ou une équerre terminale).
`
Avant de retirer l'appareil du rail
DIN, poussez l'appareil vers le haut ou vers le bas.
*avec borniers à ressort
98 (3.86")
* 100 (3,94")
17,5
(0.69")
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
1.2-95
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
1.2
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Important
Cette fiche technique sert seulement à la création de projet. Pour l'installation et le fonctionnement, veuillez observer le manuel d'utilisation joint à l'appareil.
Courbe de durée de vie
10
DC1: 24 V
1
DC13: 24 V
0.1
100
D Schaltspielzahl x 10
3
1000
GB Cycles x 10
3
F Nombre de manuvres x 10
3
AC15: 230 V
AC1: 230 V
I
10000
E Número de ciclos x 10
3
100000
Numero dei cicli di commutazione x 10
NL Aantal schakelingen x 10
3
3
Caractéristiques techniques
Données électriques
Tension d'alimentation
Tension d'alimentation U
B
DC
Plage de la tension d'alimentation
Consommation U
B
DC
Ondulation résiduelle DC
Courant d'alimentation sur A1 env.
Tension et courant sur circuit d'entrée DC : boucle de retour DC : 24,0 V
Impulsion max. du courant
A1
Circuit d'entrée
Boucle de retour
Nombre de contacts de sortie
Contacts de sécurité (F) temporisés :
Contacts d'information (O) temporisés :
Catégorie des contacts de sortie selon
EN 954-1, EN ISO 13849-1
Temporisation <30 s
Temporisation >30 s
Catégorie d'utilisation selon EN 60947-4-1
Contacts de sécurité : AC1 pour 240 V
Contacts de sécurité : DC1 pour 24 V
Contacts d'information : AC1 pour 240 V
Contacts d'information : DC1 pour 24 V
Catégorie d'utilisation selon EN 60947-5-1
Contacts de sécurité : AC15 pour 230 V
Contacts de sécurité : DC13 pour 24 V (6 manœuvres/min)
Contacts d'information : AC15 pour 230 V
Contacts d'information : DC13 pour 24 V (6 manœuvres/min)
Matériau des contacts
24 V
-20 %/+20 %
2,0 W
20 %
70 mA
3
1
15,0 mA
15,0 mA
0,70 A
0,10 A
0,10 A
4
4
I min
: 0,01 A , I max
: 8,0 A
P max
: 2000 VA
I min
: 0,01 A , I max
: 8,0 A
P max
: 200 W
I min
: 0,01 A , I max
: 8,0 A
P max
: 2000 VA
I min
: 0,01 A , I max
: 8,0 A
P max
: 200 W
I max
: 6,0 A
I max
: 5,0 A
I max
: 6,0 A
I max
: 5,0 A
AgCuNi + 0,2 µm Au
1.2-96
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Données électriques
Protection des contacts en externe (I
K
= 1 kA) selon EN 60947-5-1
Fusible rapide
Contacts de sécurité :
Contacts d'information :
Fusible normal
Contacts de sécurité :
Contacts d'information :
Disjoncteur 24 V AC/DC, caractéristique B/C
Contacts de sécurité :
Contacts d'information :
Résistance max. de l'ensemble du câblage R lmax
A1/A2
Circuit d'entrée
Boucle de retour
Caractéristiques techniques de sécurité
Probabilité d'apparition d'une défaillance dangereuse par heure
(PFH
D
)
Contacts de sécurité temporisés <30 s
Contacts de sécurité temporisés >30 s
Limite de revendication SIL (SIL CL)
Contacts de sécurité temporisés <30 s
Contacts de sécurité temporisés >30 s
Niveau de performance (PL)
Contacts de sécurité temporisés <30 s
Contacts de sécurité temporisés >30 s
Intervalle du test périodique en années
Temporisations
10 A
10 A
6 A
6 A
6 A
6 A
20 Ohm
30 Ohm
30 Ohm
2,14E-09 1/h
2,14E-09 1/h
3
3 e e
20
Temps de montée pour un réarmement manuel env.
pour un réarmement manuel max.
Temps de retombée sur un arrêt d'urgence env.
sur un arrêt d'urgence max.
60 ms
80 ms
40 ms
50 ms
Temps de réinitialisation pour une fréquence de commutation max. de 1/s après une coupure d'alimentation
Temporisation t
V
: réglable
800 ms
0,00 s; 0,10 s; 0,20 s; 0,30 s; 0,40 s; 0,50 s; 0,60 s; 0,70 s; 0,80 s;
1,00 s; 1,50 s; 2,00 s; 2,50 s; 3,00 s; 3,50 s; 4,00 s; 5,00 s; 6,00 s;
7,00 s; 8,00 s; 10,00 s; 12,00 s; 14,00 s; 15,00 s; 16,00 s; 20,00 s;
25,00 s; 30,00 s; 35,00 s; 40,00 s; 50,00 s; 60,00 s; 70,00 s;
80,00 s; 90,00 s; 100,00 s; 120,00 s; 140,00 s; 150,00 s; 160,00 s;
180,00 s; 200,00 s; 210,00 s; 240,00 s; 300,00 s
Précision en reproductibilité
-1 %/+1 %, -20 ms/+20 ms
Inhibition en cas de micro-coupures de la tension d'alimentation
10 ms
Inhibition en cas de micro-coupures dans le circuit d'entrée
10,0 ms
Données sur l'environnement
CEM
Vibrations selon EN 60068-2-6
Fréquence
Amplitude
Sollicitations climatiques
Cheminement et claquage selon
Tension assignée d'isolement
Tension assignée de tenue aux chocs
Température d'utilisation
Température de stockage
EN 60947-5-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
10 - 55 Hz
0,35 mm
EN 60068-2-78
EN 60947-1
250 V
6,0 kV
-15 - 55 °C
-40 - 85 °C
1.2
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
1.2-97
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]
1.2
Relais temporisé de sécurité / extension de contacts
temporisé à l'appel, temporisé à la retombée, de passage
PNOZ s9
Données sur l'environnement
Indice de protection
Lieu d'implantation (par exemple : armoire électrique)
Boîtier
Borniers
Données mécaniques
Matériau du boîtier
Boîtier
Face avant
Capacité de raccordement des borniers à vis
1 câble flexible
2 câbles flexibles de même section : avec embout, sans cosse plastique sans embout ou avec embout TWIN
Couple de serrage des borniers à vis
Capacité de raccordement des borniers à ressort : flexible sans embout
Borniers à ressort :points de raccordement pour chaque borne
Longueur dénudation
Dimensions
Hauteur
Largeur
Profondeur
Poids
IP54
IP40
IP 20
PC
PC
0,25 - 2,50 mm² , 24 - 12 AWG Réf. : 750109
0,25 - 1,00 mm² , 24 - 16 AWG Réf. : 750109
0,20 - 1,50 mm² , 24 - 16 AWG Réf. : 750109
0,50 Nm Réf. : 750109
0,20 - 2,50 mm² , 24 - 12 AWG Réf. : 751109
2 Réf. : 751109
9 mm Réf. : 751109
100,0 mm Réf. : 751109
96,0 mm Réf. : 750109
17,5 mm
120,0 mm
175 g
Les versions actuelles 2007-02 des normes s'appliquent.
Courant thermique conventionnel
I th
(A) pour U
1 contact
B
DC
2 contacts
3 contacts
8,00 A
7,00 A
6,00 A
Références
Type
PNOZ s9
PNOZ s9 C
Caractéristiques
24 V DC
24 V DC
Borniers
avec borniers à vis avec borniers à ressort
Référence
750 109
751 109
1.2-98
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne
Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : [email protected]
NSG-D-3-400-2007-08
AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : [email protected]

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.