MANUEL D’ENTRETIEN
DES TRICYCLES DE LA GAMME DYNAMIC
FEELING
Tricycle n°
.....................................
Modèle :
........................................
Année :
..............................................
MANE FEELING Edition: Juin 2005 MAJ Nov. 2008 Copyright DTA
SECTION 0 / PREAMBULE
Symboles
dommages ayant des conséquences qui peuvent être mortelles.
Rappel, Note :
ATTENTION Identifie une instruction importante qui, non suivie, peut occasionner de très sérieux dommages.
Souligne une instruction utile qui doit être respectée pour le bon
Sécurité
Les informations et les descriptions contenues dans ce Manuel correspondent « à l’état de l’art » au moment de cette publication. Elles ne sont en aucun cas exhaustives.
DTA améliore constamment sa production, et se réserve le droit de modifier la spécification, le dessin, les caractéristiques, le modèle ou les équipements sans encourir d’obligation.
Les spécifications sont données en système métrique.
Adresse
SARL D T A erodrome
F – 26200 MONTELIMAR
Tél ** 33 (0)4 75 01 20 83
Fax ** 33 (0)4 75 51 36 72 dta.ulm@ wanadoo.fr www . dta . fr
Note :
La SARL DTA ne peut être tenue pour responsable des erreurs de traduction. La version originale de référence de ce document est en langue française.
MANE FEELING
Edition : Juin 2005 Section : 0 – 02
Index des pages
SECTION DESIGNATION
SECTION 0
PREAMBULE
INDEX DES PAGES
0 – 02
0 – 03
JUIN 05
JOUR
NOV. 08
SECTION 1
PRESENTATION
Rappels
Matériaux – Echantillonnage
Matériaux – Echantillonnage
Détails de réalisation
Accessoires – Options – GMP
SECTION 2
MAINTENANCE
Transport – Stockage – Mise en service 582
Mise en service 912/912S
Entretien périodique
Potentiel
Atterrissage dur – Rappels
SECTION 3
DOCUMENTS ANNEXES
Faisceau 582 analogique sans batterie
Faisceau 582 analogique avec démarreur
Faisceau électrique 912/912S std
Schéma filtre radio, strob, EGT, jauge
E1 - MGL
Installation radio
Montage du parachute
Nomenclature (extrait)
Notes personnelles
Fiches d’entretien
Fiches d’entretien
MANE FEELING Edition: Juin 2005 MAJ Nov. 2008
1 – 01
1 – 02
1 – 03
1 – 04
1 – 05
2 – 01
2 – 02
2 – 03
2 – 04
2 – 05
3 – 01
3 – 02
3 – 03
3 – 04
3 – 05
3 – 06
3 – 07
3 – 08
3 – 09
3 – 10
3 – 11
JUIN 05
NOV. 08
JUIN 05
AVRIL 06
NOV 06
AVRIL 08
JUIN 05
NOV 08
AOUT 07
Section : 0 - 03
SECTION 1 / PRESENTATION
Rappel : en France, l’entretien d’un ULM n’est pas soumis au contrôle d’un organisme reconnu par l’Etat. Le pilote, commandant de bord, est responsable de l’utilisation et de l’état de navigabilité de l’ULM qu’il pilote ( France - article 14 de l’arrêté du 23/09/98 relatif aux ULM).
En cas de doute nous consulter :
DTA Aérodrome de Montélimar Ancône 26200 MONTELIMAR - France
Tél. : +33 (0)4 74 66 75 18 Fax : +33 (0)4 74 66 75 19
dta . ulm @ wanadoo . fr www . dta . fr
Pour les moteurs Rotax , pour la France, vous pouvez aussi contacter :
AVIREX Aérodrome de Dreux F-28500 VERNOUILLET
Tél. : +33 (0)2 37 42 30 09 Fax : +33 (0)2 37 46 26 86
www. Rotax – aircraft – engines . com
Consulter aussi votre Distributeur DTA le plus proche.
Le FEELING est un tricycle pendulaire biplace en tandem à moteur propulsif de la gamme des tricycles
DTA DYNAMIC ;.
(CF Manuel Utilisation MAUT – FEELING )
Vous pouvez aussi consulter le Manuel de pièces détachées du tricycle (CAPIDE DYNAMIC), le Manuel d’Utilisation et de Maintenance de l’aile ( MAUT – DYN ou MAUT DIVA) ainsi le Manuel de l’hélice et le
Manuel de Maintenance du moteur Rotax.
MANE FEELING Edition : Juin 2005 MAJ Nov 2008 Section : 1 - 01
Matériaux – Echantillonnage
Cellule
Poutre inférieure
Paliers de fourche
Tenue siège avant
Cadre passager
Rotation siège arrière
Goussets et pattes
Poutre verticale cantilever *
Flancs
Ame
Renfort U
Pièces articulation
Câble interne
Câble externe
Flancs butée incidence
Entretoises de butée *
Plaque aile
Plaque intermédiaire
Dimensions
base Ø 60,3 ep 2
60x30x1,5
40x40x2
Ø 12 int
40x27x1,5
Ø 26,9 ep 1,6
Ø 20 ep 2 ep 5, 4, 3, 2
Poutre verticale mécanosoudée *
Profil 60x40x2
Gousset médian
Pattes sup
Appui siège arrière ep 1,5 ep 4 ep 2
Câble interne
Câble externe
Ø 5
Ø 5
Barre avant *
Tube
Renfort interne
Extrémités inf & sup
Protections
Ø 30 ep 2
Ø 25 ep 2 rond Ø 25 ep 2,5
U 50x30x4
U 42x25x3
Ø 5
Ø 4.75 (gainé) ep 4
Ø 25 ep 5 ep 5
40x20x2 ep 5
Fourche *
Profil
Plat sup
Pattes
Tenue garde boue
Palier fileté inf
Tubes de pédale
Biellettes *
Entretoises ep 2
Ø 12 et M12
Ø 20 ep 2 ep 4
2017 T4
6060 T6
6060 T6
2017 T4
7x19 fils inox 316
7x19 fils inox 316
2017 T4
2017 T4
304L
304L
304
304L
304L
304L
304
304
2017 T4
Matériaux norme US
Méthode assemblage
A.I.S.I
304
304
304
304
304
304
304
304L soudure TIG
'
'
'
'
'
'
'
304
304L
304L
304L
7x19 fils inox 316
7x19 fils inox 316
2017 T4
2017 T4
2017 T4 soudure TIG
'
'
' boulon
'
'
Traitement de surface
peinture époxy
'
'
'
'
'
'
' peinture époxy
'
'
' gainé peinture époxy
'
' collage / rivetage peinture polyuréthane
(araldite 2013)
'
' soudure TIG ou boulon peinture époxy
' polissage
' soudure TIG
'
'
'
'
' peinture époxy
'
'
'
'
' peinture époxy anodisation
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 1 - 02
Pédales
Flancs
Tubes
Crémaillère de frein
Train arrière
Tube amortisseur *
Embout
Tirant de train *
Embout M8
Jambe de train *
Embout M10
Fusées
Départs train / tirant
Flancs
Bâti moteur 2 temps
Tubes cintrés
Gousset de renforts ep 3
Ø 20 et 25 ep 2 ep 3
5754 H111
6060 T6
304L soudure TIG
' peinture époxy
' polissage
Ø 50 ep 1,5 profil 71x30,4 6061T6
2017T4 collage + rivetage ' peinture profil 71x30,4 6061T6
2017T4 collage + rivetage peinture époxy
'
Ø 25 / 25,4 ep 3,2
Ø 25,4 ep 1,8
6061T6
2017T4
4130
4130
304L collage + rivetage soudure TIG
'
' peinture époxy
' peinture époxy
'
'
Ø 25,4 ep 2,2 ep 3
20x40x20x2
L = 25
4130
304L
304L nylon soudure TIG
'
'
Sangle de sécurité
Bâti moteur 4 temps
Tubes cadre
Tubes bras
Embouts
Ø 28 ep 1,6
Ø 16 ep 1,5
4130
4130
304
Repose - pied
Tubes Ø 30 et 25 ep 2 2017 T4
* Boulonnerie travaillant sur sa partie lisse- classe 8.8 et 12.9 (ZN BC) - inox A2 soudure TIG
'
' boulon peinture époxy
'
' peinture époxy
'
' peinture époxy
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 1 - 03
Détails de réalisation
Cellule : la peinture poudre époxy est cuite au four
Poutre verticale : son articulation s’effectue sur des bagues épaulées en nylon PEHD500 pour prévenir l’usure, et permettre une souplesse lors du montage. Elle se verrouille en position de fonctionnement dans un étrier formé par deux plaques soudées sur la cellule, traversées par un boulon
#
M 10.
Option poutre verticale cantilever : Les flancs de la poutre verticale sont collés (colle 2 composants de type Araldite 2013) et rivetés sur une un profil central en U. La peinture de finition sera de préférence de couleur claire.
Plaques d’aile : la liaison avec l’aile est assurée par deux plaques en inox ep. 5, articulées en rotation par un boulon
#
M10 sur deux bagues épaulées en PEHD500. Ces deux plaques sont reliées entre elles par une embase boulonnée ou soudée, et seront glissées de part et d’autre de la noix d’accrochage positionnée autour de la quille de l’aile. Le boulon
#
d’accrochage est aussi de Ø 10.
Câbles de sécurité : un câble de Ø 5 sécurise la poutre verticale cantilever. Il est relié par l’intermédiaire d’un boulon M 10 à un autre câble Ø 4.75, gainé, qui fait le tour de la quille de l’aile.
Train arrière : il est triangulé en traînée (rotule de Ø 8) et en compression (rotule de Ø 10). Les rotules sont vissées avec du frein de filet, et reçoivent un contre-écrou de blocage.
Suspension arrière : elle est effectuée par deux amortisseurs oléopneumatiques de marque Fournalés
(pression 35 à 40 bars).
Roues avant et arrières : elles sont freinées et d’un diamètre de 400 mm, (pneumatique 400x8’’- 4 plis avec chambre à air) à moyeu aluminium et roulement à billes Ø 25.
Fourche : elle possède 2 positions de réglage en translation espacées de 70 mm. Deux petits amortisseurs
à ressort interne effectuent la suspension de la roue avant. L’axe de fourche est un boulon H12x150 travaillant sur sa partie lisse. Utiliser de la graisse lors du montage. L’axe de roue avant est une pièce fusible en cas d’atterrissage dur, qui se déforme si le chargement est supérieur à 4.5 g à 472.5 kg.
Garde boue avant : polyester, plus bavette caoutchouc. Finition gel coat blanc.
Sièges : monolithique tissu de verre avec un pli carbone à l’extérieur; finition gel coat blanc à l’intérieur.
Il bascule sur l’avant et repose par sa base arrière sur 2 plots réglables. Le siège arrière pivote sur la barre transversale Ø 20 du cadre passager (deux paliers nylon) et s’appuie sur deux plots élastiques boulonnés sur la poutre verticale.
Housses de sièges et appui-tête : réalisées en toile de forte épaisseur tenue par velcro, avec une poche
à documents dans le dossier du siège pilote.
Ceintures : ventrales, sangles largeur 50 mm, elles sont fixées pour le siège arrière sur le boulon d’articulation de la poutre verticale, et pour le siège avant par un boulon M
#
8 traversant la poutre dans la fibre neutre. Fermeture par boucle de type aéronautique à ouverture rapide même sous tension.
Console d’instrumentation : polyester. Elle est fixée à la cellule par l’intermédiaire de 3 ou 4 plots
élastiques filtrant les vibrations. La façade est réalisée en aluminium de 20/10 tenue par des vis TCC 4x16 au travers d’inserts aluminium collés sur le polyester.
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 1 - 04
Carénage avant : monolithique tissu de verre avec un pli carbone à l’intérieur; finition gel coat blanc à l’extérieur. Il est fixé à l’avant par deux pattes inox collées sur le carénage (colle polyuréthane), et boulonné
à l’arrière sur la cale pied.
Jupe avec sacoches intégrées : réalisée en toile de forte épaisseur tenue par des sangles sur le cadre passager, un laçage en partie arrière, et une liaison velcros sur le carénage.
Bâti moteur :
Rotax 503/582 : relié à la cellule par deux plots à l’avant du bâti moteur et un plot équifréquence avec butée interne à l’arrière. Il reçoit une sangle textile de sécurité
Rotax 912/912S : bâti moteur radial relié à la cellule par 3 plots shore 60.
Réservoir : réalisé en polyéthylène basse densité roto moulé translucides de 75 litres, il est fixé par une sangle en nylon de largeur 50 mm dans le sens transversal, et par deux sangles nylon de 25 mm de largeur. Il possède une purge. Le remplissage des cuves de carburateur est effectué par une poire de gavage manuelle pour le moteur 582, sauf option, et par une pompe électrique pour les 912 et 912S.
Teintes: standard blanc, RAL 9010. Option jaune orangé, RAL 1028.
Accessoires
CF : MAUT-FEELING Section 2 - 03 « Accessoires »
Options
CF : MAUT-FEELING Section 2 - 03 « Options »
Groupe moto propulseur
Commun à toutes les motorisations :
• Dédoubleur situé sous le siège arrière, fixé par 2 inserts M5 sur la poutre principale
• Câble de gaz à main, gaz à pied et starter
• Manette de gaz à main droite
• Manette de starter
• Pédale de gaz basculante, pied droit
Caractéristiques des différentes motorisations : CF MAUT FEELING. Section 2-07 à 2-11
MANE FEELING Edition : Juin 2005 MAJ Nov. 2008 Section : 1 - 05
SECTION 2 / MAINTENANCE
Transport
Remorque : le tricycle sera sérieusement attaché par son train d’atterrissage. L’hélice des moteurs 2 temps sera bloquée en rotation. Il est préférable de garder la poutre verticale du tricycle verrouillée.
Protéger le moteur et les filtres à air de la pluie, et si possible la totalité du tricycle.
Mise en caisse : le réservoir de carburant ainsi que les cuves de carburateurs seront vidés. L’hélice sera déposée. La masse de la batterie débranchée. Le train arrière sera démonté, les rotules M10 des jambes de train ainsi que les deux amortisseurs Fournalés restant fixés au tricycle. Le tricycle sera fixé par l’arbre d’hélice. Le radiateur et le(s) réservoir(s) de carburant ne seront pas appuyés sur le fond de la caisse..
Parachute : les parachutes équipés d’une rocket pyrotechnique font l’objet d’une réglementation particulière suivant le mode de transport et les pays, que vous devez connaître et appliquer.
Stockage
Le tricycle doit être parfaitement nettoyé, séché et vérifié avant d’être stocké. Le réservoir sera entièrement vidangé, ainsi que les cuves de carburateurs. Les câbles de gaz, rotules, boulonneries… pourront recevoir un brouillard d’huile ou de WD 40, en évitant d’asperger les silent-bloc.
Le moteur sera stocké (puis déstocké) suivant les indications portées dans le chapitre « conservation du moteur » du manuel d’utilisation du moteur.
Une housse de parc peut recouvrir le tricycle.
Lors de la remise en service, nous conseillons d’effectuer le premier vol de contrôle sans passager.
Mise en service
Note : les informations ci-dessous ne se substituent pas, mais complètent les consignes figurant dans les
Manuels d’Utilisation et dans les Manuels de Maintenance des moteurs Rotax, ainsi que celles du Manuel concernant la voilure (MAUT-DYN) et celles du Manuel accompagnant le parachute.
Rappel : volez avec une hélice propre et correctement équilibrée. Nettoyez fréquemment le(s) radiateur(s).
Moteur Rotax 582 :
Rodage : l’équilibrage des carburateurs ainsi que le rodage initial du moteur Rotax 582 sont effectués par la SARL DTA suivant les consignes Rotax. (Voir fiche de mise à disposition de l’ULM). Pendant les 2 premières heures d’utilisation, nous vous conseillons néanmoins de ne voler qu’en monoplace, de n’utiliser la puissance maximum que lors des décollages, et d’éviter les usages prolongés à régime maximum. (CF
Manuel Rotax) Le pas de l’hélice a été ajusté de façon à ne pas dépasser 6400 tr/mn au sol. Utiliser l’outil préconisé par le fabriquant de l’hélice pour toute modification du pas.
Contrôle après les 2 premières heures :
• resserrer les vis du collecteur d’échappement
• contrôler la tension des câbles de gaz et starter ainsi que le ralenti
• contrôler le serrage des boulons d’hélice (DUC 25Nm) et l’état de l’hélice
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 2 - 01
Contrôle après les 10 premières heures :
• changer l’huile du réducteur (le niveau est donné par le bouchon du bas)
• vérifier qu’aucun boulon, écrou, goupille… ne soit manquant ou desserré
• contrôler le système d’alimentation carburant, durites, filtre (fuites – usure anomale)
• contrôler le faisceau circuit électrique (usure anormale)
• contrôler la tenue des carburateurs, leurs brides et filtre à air (silencieux admission)
• contrôler la tension des câbles de gaz, l’équilibrage des carburateurs ainsi que le ralenti
• contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le bocal de récupération (ne pas dépasser la marque mini)
• contrôler le circuit de lubrification de pompe à eau (niveau - traces d’huile – usure anormale)
Contrôle après les 12.5 premières heures :
• contrôler l’état des bougies et les changer si nécessaire
Moteurs Rotax 912 et 912S :
Rodage : le rodage initial du moteur Rotax 912 a été effectué par l’usine Rotax. La purge du circuit d’huile, l’équilibre de la carburation sont effectués par la SARL DTA avant livraison. (Voir fiche de mise à disposition de l’ULM). Pendant les 2 premières heures d’utilisation, nous vous conseillons néanmoins de ne voler qu’en monoplace, de n’utiliser la puissance maximum que lors des décollages. (Consulter aussi
Manuel Rotax). Le pas de l’hélice a été ajusté de façon à ne pas dépasser 5400 tr/mn au sol. Utiliser l’outil préconisé par le fabriquant de l’hélice pour toute modification du pas.
Contrôle après les 2 premières heures :
• resserrer les vis du collecteur d’échappement
• contrôler le serrage des boulons d’hélice (DUC 25Nm) et l’état de l’hélice
Contrôle après les 25 premières heures :
• changer l’huile (2,8 L- vidanger par le bas de la nourrice d’huile) et le filtre à huile
• ouvrir le filtre à huile pour vérifier l’absence de dépôt métallique
• ouvrir la nourrice d’huile pour vérifier la propreté du filtre acier
• nettoyer le boulon magnétique de réducteur
• contrôler l’état des durites d’huile et le serrage des raccords d’huile
• contrôler la tenue des carburateurs, des brides de carburateurs et des filtres à air
• contrôler la tension des câbles de gaz et le bon équilibrage des carburateurs (dépressiomètre)
• contrôler le ralenti
• vérifier le bon état et la teinte des bougies pour constater l’absence de prise d’air
• vérifier qu’aucun boulon, écrou, goupille… ne soit manquant ou desserré
• contrôler le système d’alimentation carburant, durites, filtre, pompe (fuites – usure anomale)
• contrôler le faisceau circuit électrique (usure anormale)
• contrôler le niveau de liquide de refroidissement dans le bocal de récupération (ne pas dépasser la marque mini)
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 2 - 02
Entretien périodique
Moteur Rotax 582 :
CF Manuel de Maintenance, Bulletins techniques et Service Information Rotax
Note : vous trouverez plus d’information et serez tenu informé des dernières consignes Rotax en consultant le site internet : www. Rotax – aircraft – engines . com
Si une ouverture du vase d’expansion est nécessaire (problème de surchauffe ou remplacement du liquide de refroidissement) cette opération sera effectuée moteur froid. Pour réaliser la purge du circuit de refroidissement, il est nécessaire de lever l’avant de la machine d’environ 20 cm.
Moteurs Rotax 912 et 912S :
CF Manuel de Maintenance, Bulletins techniques et Service Information Rotax
Note : vous trouverez plus d’information et serez tenu informé des dernières consignes Rotax en consultant le site internet : www. Rotax – aircraft – engines . com ou www.rotax-owner.com
Tricycle :
Une PREVOL effectuée avec attention vous permettra de détecter les anomalies éventuelles
CF Manuel d’Utilisation - MAUT FEELING – PREVOL, section 3-02 et 3-03.
La maintenance de votre appareil sera effectuée en respectant le potentiel de chaque sous-ensemble.
( CF page suivante ; section 2 – 04).
Amortisseurs Fournalés :
• Un contrôle de la pression peut-être effectué en poussant latéralement sur la poutre verticale du tricycle. Si la pression de l’amortisseur Fournalés est trop faible, il y aura un écrasement important du train (15 à 25 mm d’enfoncement). Dans ce cas, il faudra regonfler l’amortisseur. Cette opération nécessite une une pompe haute pression (55 bars) et de mettre l’amortisseur en extension. Ne jamais essayer de contrôler la pression directement par la valve, mais utiliser une pompe hautepression.
• Tous les 25 atterrissages au maximum, vous devez vérifier l’égalité des longueurs des tubes coulissants de vos amortisseurs Fournalés. La différence (amortisseurs en butée d’extension) ne doit pas excéder 2 mm. Si la différence est supérieure à 2 mm, une révision-contrôle doit être effectuée. La sté Fournalés demande que cette révision soit systématiquement effectuée tous les
250 décollages ou tous les 3 ans.
Potentiel
CF => tableau page suivante
Note : ces indications de durée de vie des éléments constitutifs des tricycles FEELING sont issues de l’expérience de la SARL DTA. Elles sont données pour une utilisation normale de la machine, sont indicatives et peuvent évoluer à tous moments,. Elles ne déchargent pas le pilote d’effectuer une visite
PREVOL approfondie. Les conditions d’utilisation de la machine, températures élevées, bord de mer, terrain d’atterrissage en mauvais état, etc, sont autant de paramètres susceptibles de corriger à la baisse ces indications de potentiel.
Dans tous les cas les pièces seront changées par des pièces d’origine remontées à l’identique dés qu’une usure ou une anomalie sera constatée.
MANE FEELING Edition : Juin 2005 MAJ Avril 2006 Section : 2 - 03
Code
Potentiel en heures ou en années (le premier des deux atteint) -- Note: la séquence sera répétée
DD022
DD023
Boulonnerie rotation plaque aile et accroche d'aile
DD020
DD024
Boulon de rotation et de verrouillage de poutre verticale
DD018 Boulons inf et sup de barre avant
Heures Années
200 400 600 800 1000 1200 3 6 9
2 1 2 1 2 1 2
2 1 2 1 2 1 2
2 1 2 1 2 1 2
2 2 1 2 2 1
DD025 Jeu de plaques d'aile
2 2 1 2 2 1
DD014 Bagues épaulées sup de rotation de plaques d'aile
2 2 1 2 2 1
AD079 Amortisseurs de fourche
1 1
Câble de frein
1 1 1 1 1 1 1
AD031 AD032
AD0344
Boulons d'amortisseurs et de biellettes de fourche
1 1 2
SD046 Plots de butée de siège arrière
1
KD014 Boulonnerie de la totalité du tricycle (axe fourche et axe siége
KD015 avant inclus)
DV001
Poutre verticale cantilever (à partir de 2005 - rivetage pas 32 mm)
Jambes de train, fusées, fourche, cellule, poutre verticale mécano soudée
Durites carburant (filtre à carburant changer à 100 H-CF Rotax)
2 1
2
2
2
2
2
1 1 1
Manchettes de carburateur 503 & 582 (mod 99)
1 1 1
Poire amorcage (503-582)
1 1 1
Jerricans 2 x 25 litres
1
CD037 Boulons de fixation (av) de bâti moteur 503/582/912
1 1 1
SD017 SD018
SD019
Silent blocs support moteur et échappement 582
SD027
SD029
Silent blocs de console et de radiateur(s)
SD060
M3001
MD220
Code:
1 1 1
1 1 1
Silent blocs bati moteur 912 - 912S (TBO moteur ou =>))
1 1 1
Bâti moteur 2 tps
2 2 2
Bâti moteur 4 tps => (2) à TBO moteur
2
Câbles de gaz et de starter
1 1 2
Boulonnerie hélice
2 1 2
Hélice
3
Durites d'huile (TBO moteur ou => )
1
Durites de liquide de refroidissement (TBO moteur ou =>)
1
1 Changer - 2 Contrôler (si nécessaire décaper puis révélateur criques ou fissures, peinture si OK) 3 Retour chez le fabricant
MANE FEELING Edition : Juin 2005 MAJ Nov 2006 Section : 2 - 04
Atterrissage dur
Après tout choc ou atterrissage violent, vous devez contrôler l’ensemble de la machine, en particulier:
• l’état des sièges et de leurs fixations
• la rectitude de la pièce de support du siège pilote
• l’état de la fourche, en particulier les flasques de jante et de l’axe de roue avant
• l’état du bâti moteur et des silentblocs
• l’état du support du bâti moteur
• la rectitude de la cellule (cadre passager, poutre inférieure)
• l’absence de fissures ou de cloques sur la peinture de la cellule
• l’absence de fissures ou de cloques sur la peinture de la poutre verticale
• la rectitude de la barre avant
• la boulonnerie des plaques d’aile et de la poutre verticale.
• le train arrière en particulier les amortisseurs Fournaléset les flasques de jantes.
• Les fixations du carénage avant
Aile : CF manuel d’utilisation et de maintenance des ailes (MAUT-DYN).
Rappels
• Couple de serrage : CF Manuel Rotax
Tout écrou démonté sera remplacé par un neuf
• Qualité huile : norme API SF ou SG (voir manuel moteur)
Rotax 582 : YACCO MVX500 2 tps semi synthèse à 1.8%
Réducteur : huile pour engrenage, API-GL5 ou GL6, SAE 140EP ou 85W-140EP
Rotax 912 et 912 S : YACCO MVX500 4 tps 10W40 semi synthèse
Note : 912 et 912S la lubrification du réducteur est effectué avec celle du moteur
• Liquide de refroidissement : conventionnel eau et éthylène glycol (50/50)
BASF Glysantin Protect Plus/G48, CASTROL Antifreeze All-Climate ou Anti-Boil
YACCO LR-35, SHELL Dex-Cool, VELVANA Fridex G48
• Bougies (serrage à 27 Nm, moteur froid)
Rotax 582 : NGK BR8ES, bougies M14, écartement électrodes 0,5 mm
Rotax 912 : NGK DCPR7E, bougies M 12, écartement électrodes 0,7 mm
Rotax 912S : NGK DCPR8E, bougies M 12, écartement électrodes 0,7 mm
• Rotax 912 et 912S : les tuyaux de mise à l’air libre des carburateurs ne doivent ni être obturés, ni enlevés, ni rallongés
• Echappement : les ressorts d’échappement seront assurés par des câbles acier
Câbles de gaz et de frein, rotules : utiliser du WD 40 ou équivalent
Biellette de fourche, cube d’aile : graisse silicone
Rotules d’échappement : utiliser de la graisse haute température
• Console : les vis de tenue de la plaque de console seront serrées modérément car vissées dans des inserts alu fixés sur du polyester
• Batterie : les batteries à électrolyte gélifiée ne doivent en aucun cas être déchargées complètement.
La charge doit être réalisée avec un chargeur spécifique à ce type de batterie.
Note : toutes les interventions effectuées seront inscrites sur les Fiches d’Entretien.
MANE FEELING
Edition: Juin 2005 – Avril 2008 Section : 2 - 05
SECTION 3 / DOCUMENTS ANNEXES
Schéma électrique GMP 582 - instrumentation analogique - sans batterie
noir blanc rouge
Cpt. tours
vert
Temp. eau
rouge
Cpte H
Arrêt moteur rouge
2200 MF noir
10 A rouge jaune noir(jaune)
503-582 réduc. C marron noir
Régulateur
3 phases jaune rouge jaune(noir)
Les couleurs des fils des faisceaux électriques sont données à titre indicatif. Lors des interventions, il est donc nécessaire de tester chaque fil afin de confirmer son branchement.
Rappel : avant toute intervention, il est impératif de débrancher la masse de la batterie.
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 3 - 01
Schéma électrique GMP 582 avec démarreur – instrumentation analogique
Cpte H Temp. eau
noir bleu (noir)
Filtre Lynx, radio, GPS, strob, etc… vert rouge rouge gris
Cpt. tours
S R
BAT
GRD
L blanc
Contacteur à clé
diode 25V 40A rouge
2200 MF noir
Régulateur 3 phases
15 A jaune noir rouge(noir) rouge rouge
Relais démarreur
582 réduc. E jaune(noir)
Batterie 12V
17A/H jaune noir(jaune marron noir
)
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 3 - 02
Schéma électrique GMP 912 et 912S – instrumentation analogique
blanc (noir)
Pression huile
blanc
Compte tours
blanc (rouge)
Temp. huile
noir rouge
Cpte H
bleu (noir)
Jauge
gris (noir)
Pompe électrique, filtre Lynx, radio,
GPS, strob, etc voyant charge
3W 12V voyant pression huile
3W 12V orange noir vert (noir) bleu
C
L
B+
R
G
G
Régulateur blanc (noir) vert (noir) vert gris (noir)
22 000 MF rouge
30 A blanc
démarreur
15 A
MANE FEELING Edition : Juin 2005
Temp. culasse
R
BAT
GRD
S L
Batterie 12V
17A/H vert
Relais jaune gris blanc (rouge)
Section : 3 - 03
noir
Schéma électrique filtre Lynx, strob, EGT, jauge
CF schéma
électrique
503/582 avec batterie ou démarreur,
912/912S
CF schéma
électrique
503/582 avec batterie ou démarreur,
912/912S
2Tps => vert(rouge)
4Tps => blanc(rouge)
2Tps => vert(noir)
4 Tps => bleu(noir) rouge
Fusible de façade 5 A rouge
5 A bleu
Filtre large
LYNX
Vert(rouge)
Vert(noir) marron noir noir
1
3
4
5
EGT bleu
Sondes côté échappement :
Arrière : (1) bleu => blanc
(5) vert(noir) => noir
Avant : (3) vert (rouge) => blanc
(4) noir => noir
Jauge noir
MANE FEELING Edition : Juin 2005
Strob
Prises
RCA
Section : 3 - 04 arrière avant arrière
E1 - MGL
CF Manuel d’Utilisation E1.
Moteur 503/582 =>
Calib : 6.0
Moteur 912/S =>
Filter : Scale
Calib :1.0
Filter : Scale
MANE FEELING Edition : Juin 2005 MAJ Nov. 2008 Section : 3 - 05
Installation radio et transpondeur
Bouton d’émission
(alternat)
VHF
Antenne radio ¼ d’onde 115-175 MHz omnidirectionnel polarisation verticale
VHF mobile
ICOM ICA3
Coaxial 50 Ohms
Longueur 1 M
Prise headset avant
VHF fixe
encastrable diam 57
Transpondeur
encastrable diam 57
Prise headset avant
Alimentation : batterie tampon
12V-7Ah ou de démarrage moteur -
Fusible ou breaker 3A
MANE FEELING Edition : Juin 2005 MAJ Aoùt 2007
Note : l’antenne installée sur le carénage avant peut-être remplacée par une antenne dipole ½ onde 118-137 MHz posée sur la jambe de train arrière avec un coaxial 50
Ohms L 2.40 M..
Prise headset arrière
Section : 3 - 06
Installation parachute
(illustré ici avec un Voyageur II – montage identique sur un Feeling ou Evolution)
Cheminement du câble acier de parachute
Le câble passe à l’extérieur du cadre passager et se fixe au profil arrière, sous le verrouillage de la poutre verticale
Poignée de parachute
Rocket pyrotechnique
MANE FEELING
Container parachute
Poignée du parachute fixée sur une platine spécifique
Goupille de sécurité
Edition : Juin 2005 Section : 3 - 07
Nomenclature tricycle FEELING
Code Désignation Code Désignation
B0030 BHC 6X13 FIXATION SIEGE AV / SUPPORT CD026 DD003 CHC 10X55/15 INF CABLE SECURITE POUTRE
B0039 BHC 6X50 FIXATION SIEGE ARRIERE DD004 CHC 10X85/35P CABLES SECURITE
B0064 BHC 8X30 FIXATION SIEGE AVANT
CD002 CELLULE DYNAMIC 582
DD005 POUTRE VERTICALE EVOL/FELL
DD007 CABLE INTERNE DE POUTRE VERT
CD008 CELLULE DYNAMIC 912
CD024 ARTICULATION A FOURCHE M8 SIEGE AV
CD026 SUPPORT SIEGE AVANT
CD035 CEINTURE AR COMPLETE
CD036 CEINTURE AV COMPLETE
DD009 CABLE DE SECURITE AILE
DD013 BAGUE EPAULEE ERTALON INF/MEDIAN
DD014 BAGUE EPAULEE ERTALON SUP
DD015 TUBE AVANT COMPLET SANS BOULONNERIE
DD018 CHC8X53/13PTP TUBE AVANT
CD037 CHC 8X73/15 CEINTURE AV OU BATI 503/582
CD038 CALE PIED DIAM 30 L640
CD063 SIEGE AR EXT CARBONE
CD064 SIEGE AV EXT CARBONE
F0200 PALIER NYLON LISSE DIAM 20 SIEGE AR
Q0080 PAIRE DE SACOCHES
SD046 PLOT BUTEE SIEGE ARRIERE
SD048 PLOT ARTICULE BUTEE SIEGE AVANT
Atterrisseur (train arrière et fourche)
DD020 CHC10X95/17 ROTATION POUTRE
DD022 CHC10X110/15 ROTATION PLAQUES AILE
DD023 CHC10X105/15PTP ACCROCHE AILE
DD024 H10X85/15AP VERROUILLAGE POUTRE
DD025 PLAQUE AILE
DD030 EMBASE LIAISON PLAQUES AILE
DV001 POUTRE VERTICALE CANTILEVER NUE PEINTE
DV004 CHC10X122/32P CALE INCIDENCE/CABLES SECURITE
DV005 CHC 6X85/10PTP BUTEE INCIDENCE
DV006 FLANC DE BUTEE D'INCIDENCE
A3045 DOIGT ARRET FREIN AVANT 6' DV007 CHC 6X85/10 BUTEE INCIDENCE
AD003 ENTRETOISE INT FOURNALES 10X8/50
AD004 CHC 8X63/15 FOURNALES
AD005 CHC 8X34/15 TIRANT / CELLULE
AD014 CHC 10X52/27JAMBE DE TRAIN/CELLULE 582
AD022 ENTRETOISE EPAULEE SUP FOURNALES 12X8/26
AD026 PEDALE DE GAZ NUE
DV009 BAGUE EPAULEE DE FLANC DE BUTEE D'INCIDENCE
DV013 BAGUE EPAULEE MEDIAN/INF POUTRE VII
DV014 BAGUE EPAULEE SUP POUTRE VII
E9066 CUBE ACCROCHAGE AILE
GMP
AD027 PEDALE DE FREIN NUE
AD028 BAGUE EPAULEE DIAM 20 DE PEDALE
AD063 CHC12X85/23 BATI 4 TPS/FOURNALES
B0242 CHC12X100
AD029 AMORTISSEUR FOURNALES CD037 CHC 8X73/15 CEINTURE AV OU BATI 503/582
AD031 CHC 8X45/12 BIELLETTE/AMORTISSEUR FOURCHE M3001 BATI MOTEUR 2 TPS
AD032 CHC 8X40/15A AMORTISSEUR GAUCHE/FOURCHE MD013 CHC6X10A PLOT AR BATI 2 TPS
AD034 CHC 8X40/15 AMORTISSEUR DROIT/FOURCHE MD015 CHC6X78/10 TENUE SANGLE SECU BATI 2 TPS
AD038 ENTRETOISE BIELLETTES FOURCHE
AD040 BIELLETTE DE FOURCHE DROITE
MD016 SANGLE TEXTILE SECU BATI MOTEUR 2 TPS
MD236 TUBE DIAM 25 POUR TIRANTS 70L
AD078 ROUE A FREIN AVANT 8'
AD079 AMORTISSEUR DE FOURCHE
MD231 SANGLE LATERALE FIXATION 70 L
MD232/3 SANGLES LONGITUDINALES FIXATION 70L
AD081 ROUE LIBRE 400X8
AV001 FOURCHE NUE 6'
AV004 ENTRETOISE DROITE ROUE AV 6'
AV005 ENTRETOISE GAUCHE ROUE AVANT 6'
AV006 AXE DE ROUE 6'
AV011 TIRANT DE TRAIN FEEL/VII DROIT L1140
AV012 TIRANT DE TRAIN FEEL/VII GAUCHE L1140
AV014 JAMBE DE TRAIN FEEL/VII L 830
AV017 BRAS DE SUSPENSION FEEL/VII L920
AV018 FUSEE FEEL/VII DROITE
AV019 FUSEE FEEL/VII GAUCHE
AV020 CHC 10X46/16 BRAS /FUSEE SANS CARENAGE
AV025 ROUE ALU FREINEE 600X6
AV030 BIELLETTE DE FOURCHE GAUCHE EXT
AV0301 BIELLETTE DE FOURCHE GAUCHE INT
B0130 CHC 6X40 TIRANT ET JAMBE / FUSEE
F0501 TETE DE BIELLE A ROTULE M8 (TIRANT)
F0502 TETE DE BIELLE A ROTULE M10 (JAMBE)
MD220 BATI MOTEUR 4 TPS 912/912S
SD017 PLOT ARRIERE BATI MOTEUR 2 TEMPS
SD018 PLOT INTERNE PLOT ARRIERE BATI MOTEUR 2 TEMPS
SD019 PLOT AVANT 45 SHORE BATI MOTEUR 2 TEMPS
SD060 PLOT SHORE 60 BATI MOTEUR 4 TPS 912/S
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 3 - 08
Notes personnelles
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 3 - 09
Fiches d’entretien
Date Nbre H. Opérations effectuées
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 3 - 10
Date Nbre H. Opérations effectuées
MANE FEELING Edition : Juin 2005 Section : 3 - 11

Public link updated
The public link to your chat has been updated.