Escape S’MILE Manuel utilisateur
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur S’MILE. Le S’MILE est un parapente biplace conçu pour les professionnels et les pilotes occasionnels. Simplicité de mise en œuvre, débattement constant, adaptabilité à toutes les conditions et performances exceptionnelles vous surprendront. Il est également très facile au posé et procure une réelle ressource lors de l’arrondi final.
Manuel d’utilisation S’Mile 1
ESCAPE, c’est qui, c’est quoi? ..................................................................................................................................................................................................................................................3
Information générale sur le produit et descriptif, détail technique, composition......................................................................................................................................3
Longueur totale des suspentes du S’Mile en mm.........................................................................................................................................................................................................4
PLAN de suspentage....................................................................................................................................................................................................................................................................5
Longueur suspentage S’Mile..............................................................................................................................................................................................................................................6
Propriété des tissus utilisés à la conception :.................................................................................................................................................................................................................7
Descriptif du sac :..........................................................................................................................................................................................................................................................................7
Conseil de nettoyage pour les accessoires :.....................................................................................................................................................................................................................7
Niveau de pilotage requis.........................................................................................................................................................................................................................................................8
Conseil avant le premier vol....................................................................................................................................................................................................................................................8
Point d’accroche et écarteur....................................................................................................................................................................................................................................................8
Décollage............................................................................................................................................................................................................................................................................................8
Atterrissage......................................................................................................................................................................................................................................................................................9
Virage...................................................................................................................................................................................................................................................................................................9
Manœuvre hors du domaine de vol.....................................................................................................................................................................................................................................9
Technique descente rapide...................................................................................................................................................................................................................................................10
Grande oreille .........................................................................................................................................................................................................................................................................10
360°..............................................................................................................................................................................................................................................................................................10
Les « B »......................................................................................................................................................................................................................................................................................10
Utilisation des trims ............................................................................................................................................................................................................................................................10
Fermeture frontale ou asymétrique.................................................................................................................................................................................................................................11
Décrochage....................................................................................................................................................................................................................................................................................11
Vol aux arrières ou « D ».........................................................................................................................................................................................................................................................11
Test d’homologation.................................................................................................................................................................................................................................................................12
Recommandations matérielles...........................................................................................................................................................................................................................................12
Révision et garantie ..................................................................................................................................................................................................................................................................13
Contact SAV et Recherche et développement.............................................................................................................................................................................................................14
Remerciements ...........................................................................................................................................................................................................................................................................14
1
Manuel d’utilisation S’Mile 2
Félicitation,
Vous venez d’acquérir une voile ESCAPE gliders.
Nous Sommes heureux de vous compter parmi nos clients et de vous offrir la meilleure qualité de fabrication pour nos parapentes.
Nous avons innové sur de nombreux points et nous sommes fier de partager avec vous ces nouvelles technologies.
Nous espérons que vous prendrez autant de plaisir que nous lorsque vous volerez sous une ESCAPE et vous souhaitons, au nom de toute l’équipe d’ESCAPE gliders , de très beaux vols.
Nous vous recommandons vivement de lire ce manuel de vol avant votre premier vol afin de prendre connaissance de tous les détails de votre voile et de son utilisation.
Bonne lecture…
2
Manuel d’utilisation S’Mile 3
ESCAPE, c’est qui, c’est quoi?
Escape est né par la complicité de deux amis et passionnés de vol libre.
Breveté d’Etat vol libre et moniteur dans une école au cœur des alpes, ils ont rassemblés leur courage et leur expérience pour vous offrir une nouvelle marque française.
Pierre‐Yves ALLOIX est le concepteur, responsable du service recherche et développement ; Mathieu CHABOT est le responsable commercial et communication.
Si vous avez la moindre question à propos de nos modèles n’hésitez pas à nous contacter ou visiter notre site www.skp‐gliders.com
Information générale sur le produit et descriptif, détail technique, composition
Nom : S’MILE
Type : Aile biplace pour professionnel ou pilote ayant la qualification biplace associative
Homologation : EN B
Fabrication : Aéroman Hong‐Kong
3
Manuel d’utilisation S’Mile 4
Longueur totale des suspentes du S’Mile en mm.
A B C
10
11
12
13
14
15
16
6
7
8
9
1
2
3
4
5
9350
9260
9270
9250
9220
9290
9230
9150
9150
9110
9080
9130
9025
8945
8900
8775
9250
9160
9180
9150
9130
9200
9150
9070
9070
9040
9020
9060
8965
8885
8850
8735
9350
9250
9270
9240
9220
9290
9240
9160
9160
9130
9110
9150
9035
8955
8920
8785
D
9510
9410
9420
9380
9350
9420
9350
9270
9270
9230
9200
9250
9100
9010
8965
8820
E
9590
9500
9500
9460
9430
9490
K
10412
10102
9918
9758
9656
9496
9406
9396
9315
9255
9165
9145
4
PLAN de suspentage
Manuel d’utilisation S’Mile 5
5
Manuel d’utilisation S’Mile 6
ABCD11
BC10
AD10
ABCD5,
BC12
AD12
BC4
AD4
ABCD2
AD3
BC3
Longueur suspentage S’Mile
Liros PPSL 120 kg
Edelrid A6843-160-
006
Name
ABCD17
ABCD14,
ABC16
D16
No. Sewn
8
Name
400 1ABCD5
14
2
470 1ABCD6
490 1ABCD3
No.
8
8
8
ABC13
D13
CD18
B18
A18
AD15
BC15
2
4
4
6
2
4
2
8
4
4
370
400
2500
550 1AD4
560 1BC4
760 1BC2
790
4
4
730 1D2 2
750 1ABCD1, 1A2 10
4
2550
2570
3180
3200
3210
800
Edelrid A6843-120-
970
006
990 Name
No. Sewn
1000 1A7 2 1054
12
4
4
4
8
4
4
1010 2AC2
1020 2D2
1030 2B2
1040 2ABC1
1050 2D1
1060 BR4
1070
4
2
2
6
2
2
1900
1915
1920
2100
2155
5964
ABCD6
ABCD8,
ABCD9,
E5
8
18
1080
1090
Edelrid A-6843-
120-006
K4
K5
K2
K3
K1
K9
K8
K7
K6
E4
AB1, E2,
E3
CD1, E6
ABCD7
2
8
6
8
2
4
1120 Name
1140 1C7
1150
1170
Edelrid A-7850-
1230
100-007
No. Sewn
2 1054
E1
AB19
C19
D19
Name
K12
K11
2
2
1260 Name
2K1, 2K2,
1280 2K3
1290
No. Sewn
Edelrid A6843-340-
011
6 2545
Edelrid A-6843-
080-041
K10
No. Sewn
2
2
2
Name
AR1
1170
No. Sewn
5000
1190
1280
Edelrid 7343-280-
011
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1340 Name
1360 AR2
1370
1460
1580
Edelrid A6843-200-
011
1620 Name
1720 AR3
1740
2030
No. Sewn
2 5550
No. Sewn
2 6000
1K5, 1K6 4 2132
Edelrid A6843-340-
005
1K3, 1K4
1K2
BR2
4
2
1K1 2
Edelrid 7343-
280-005
Name No. Sewn
2539
Edelrid 7343-280-
006
Name
CR1
No. Sewn
2 4990
2
2193 Name
2335 BR1
5470 CR2
CR3
No. Sewn
2 4900
2
2
5560
6010
Edelrid A6843-
200-005
Name
BR3
No. Sewn
2
Edelrid A6843-200-
006
5940 Name
No. Sewn
DR1
DR2
2
2
5150
5670
Edelrid A7850X-
240-041
Name No. Sewn
KR1 2 3293
6
Manuel d’utilisation S’Mile 7
Propriété des tissus utilisés à la conception :
Nous avons choisi les meilleurs tissus de chez NCV‐PORCHER
Cloisons suspentées, cloisons diagonales et bandes de renfort :
Cloisons non‐suspentées :
Intrados :
Extrados :
Renfort :
Les élévateurs sont constitués de 4 branches, avec un kit dédié pour la réalisation des oreilles.
Porcher E29A firm
Porcher 9017 E38A soft
Porcher 9017 E38A soft
Porcher 9017 E38A soft
Porcher SR 170
Descriptif du sac :
Le sac de portage de votre voile a été spécialement conçu pour limiter les emprises involontaires avec quelques objets que ce soit lors de chargement ou lors des transports aériens.
Pour cette raison il est épuré de nombreuses boucles et sangles.
Son utilisation est simplifiée par un isolement complet de la voile et de la sellette et d’une poche permettant le stockage de 2 casques et de vos accessoires.
Conseil de nettoyage pour les accessoires :
N’utilisez pas de détergent et de dissolvant sur les taches, utilisez de l’eau savonneuse à base de savon de Marseille. Rincer à l’eau claire.
Ne jamais détacher l’aile avec du détergent.
7
Manuel d’utilisation S’Mile 8
Niveau de pilotage requis
Le biplace S’MILE a été conçu pour des professionnels du biplace et des pilotes occasionnels.
D’une simplicité de mise en œuvre et avec un débattement constant sans point dur, le S’MILE s’adaptera à toutes les conditions et sera le compagnon idéal de vos vols à deux.
L’utilisation d’un biplace est néanmoins soumis à des connaissances théoriques indispensables et à la prise d’une assurance couvrant le pilote et son passager.
Le pilote biplace doit répondre aux exigences légales du pays et de sa fédération sportive ou administration responsable de son activité.
ESCAPE ne peut en aucun cas être responsable de la qualification du pilote et de l’utilisation de ces ailes dans une situation inadaptée.
Conseil avant le premier vol
Nos ailes font l’objet d’une vérification minutieuse de notre usine de production.
Un vol test est réalisé par notre pilote mandaté et au plus tard par notre revendeur, avant sa livraison. Veuillez vérifier la carte de livraison, tout manquement à cette procédure ne peut engager ESCAPE à des réclamations ultérieures concernant l’état d’origine.
Vérifier la fermeture des maillons aux élévateurs, ainsi que les connexions aux écarteurs.
Vérifier les taquets coinceurs des trims.
Etaler la voile, et vérifier son état général.
Point d’accroche et écarteur
Les écarteurs fournis avec le S’MILE sont des écarteurs rigides avec un double point d’accroche pour le pilote.
Ils répondent à la norme en vigueur. Les écarteurs peuvent accueillir le système d’ « André Rose » pour l’adjonction d’un système aidant à la traction des lignes B du biplace en cas d’ouverture de parachute de secours
Décollage
Etaler la voile, bord d’attaque vers le haut de la pente en accentuant légèrement le centre de la voile.
Peignez avec vos doigts les suspentes et triez‐les afin de les séparer proprement.
8
Manuel d’utilisation S’Mile 9
Vérifier vos trims afin qu’il soit régler symétriquement au neutre, position à la couture rouge.
Saisissez‐les A et A’ dans les mains, ainsi que les freins. Le calage de la voile permet de partir avec les mains au niveau des épaules.
Commencer la course en vérifiant la montée progressive de la voile, la prise en charge est très rapide.
Le SMILE n’a aucune tendance à dépasser le couple pilote‐passager, toutefois selon votre impulsion initiale, il est possible d’y apporter un petit coup de frein évitant ainsi la fermeture frontale.
Atterrissage
Le S’MILE est très facile au posé et procure une réelle ressource lors de l’arrondi final.
Ses très bonnes performances, vous étonneront et il faudra prendre garde à votre approche et adapter celle‐ci aux conditions rencontrées.
Nous vous conseillons néanmoins d’effectuer vos premiers vols sur un site que vous connaissez.
Il est possible pour optimiser au mieux de faire un tour de frein à l’arrivée pour réaliser le coup de frein final.
Virage
Le virage du S’MILE est homogène et les efforts à la commande sont progressifs, il n’a y pas de point dur.
Il n’a pas de tendance à avoir de roulis inverse.
L’efficacité de la commande se fait sentir dés les premiers centimètres de traction et nous vous conseillons de piloter avec un débattement maximum de 35 cm.
Le réglage des freins est d’origine, ainsi que l’ensemble du calage et du suspentage, tout changement personnel de ceux‐ci entraînerait la nullité de la garantie concernant ses normes d’homologations.
Manœuvre hors du domaine de vol
Le S’MILE a fait l’objet de test en vol répondant aux tests d’homologation, les manœuvres dites « hors du domaine de vol » sont à proscrire en biplace et nécessite un entraînement adapté, ainsi que des conditions de réalisations et de sécurité adéquate.
ESCAPE ne garantit pas ce type de pratique avec le S’MILE et ne pourra être tenu responsable en cas d’incident lors de ces manœuvres.
Le S’MILE n’est pas garanti en cas de vol acrobatique.
9
Manuel d’utilisation S’Mile 10
Technique descente rapide
Grande oreille
La manœuvre dite des oreilles est très bien supportée par le S’MILE.
Le taux de chute moyen constaté est de ‐5m/s, avec une stabilité accrue.
Pour réaliser les oreilles, relâcher les deux freins symétriquement et saisissez symétriquement les kits oreilles A’ au niveau des maillons et abaissez ceux‐ci jusqu’à fermer les extrémités latérales de la voile.
Il faut maintenir celle‐ci durant l’opération. En cas de « grandes oreilles », il se peut que les extrémités d’ailles restent collées sous l’intrados, pour sortir de cette configuration, relâchez les A’ et freinez légèrement symétriquement jusqu’à la ré‐ouverture.
360°
Les virages serrés dit « 360° » sont possibles avec le S’MILE, mais nous vous invitons à prendre toutes les mesures de sécurité lors de leur réalisation.
Gardez toujours un œil sur votre altitude et la hauteur restante !
Les « 360°engagés » peuvent modifier le comportement de la voile et sont des manœuvres dites hors du domaine de vol.
Le S’MILE est dit stable spirale et tant à revenir à un vol stabilisé lorsque vous relâchez le frein à l’intérieure du virage, il se peut que la voile passe par une phase d’abattée qui doit
être contrôlée par le pilote en ayant une action appropriée sur les freins.
Les « B »
La manœuvre des « B » consiste à faire parachuter la voile en tractionnant la ligne de suspente « B ».
Nous vous conseillons de toujours garder une hauteur sol pour effectuer ces manœuvres.
Lâchez les freins, saisissez les élévateurs « B » au niveau des maillons et descendez symétriquement ceux‐ci (attention la résistance en biplace peut‐être assez forte).
Vous perdrez la sensation de vent relatif et la voile cessera d’avancer et imprimera un léger mouvement en arrière, gardez la position.
L’aile se stabilise et vous descendez verticalement avec un taux de chute moyen de 9m/s. Pour ressortir de cette configuration, relâchez symétriquement et franchement les « B ».
Le S’MILE passera par une légère abattée et reprendra un vol rectiligne stabilisé, vous ressentez à nouveau le vent relatif sur votre visage.
Utilisation des trims
Le système de trims placés sur les élévateurs de notre biplace permet de réduire les efforts à la commande durant le vol et d’accélérer l’aile en cas de besoin.
La position neutre est donnée par un repère placé sur les sangles de trim.
10
Manuel d’utilisation S’Mile 11
Si vous constaté un dommage à ces sangles, il est impératif de les changer, pour ce, faire n’hésitez pas à contacter votre revendeur ou le SAV Escape.
Le fait d’accélérer le S’MILE peut le rendre plus sensible aux turbulences, nous vous conseillons d’être donc vigilent à leur utilisation. Pensez à tester ceux‐ci lors de vos premiers vols en condition calme.
Le S’MILE peut être ralenti ou accéléré par l’intermédiaire des trims.Trimmé à fond, le biplace perd 2 km/h sur sa vitesse de vol au neutre, détrimé il gagne 5 km/h.
Fermeture frontale ou asymétrique
Le S’MILE est un biplace dont le profil et le calage le rendent particulièrement sain en turbulence.
Les extrémités d’ailes peuvent se fermer minimalement sans effet sur la trajectoire.
En cas de fermeture, frontale, relevez les mains à hauteur des poulies, laissez le biplace reprendre sa propre vitesse et contrôlez votre hauteur afin d’éviter toute collision. Surveillez
l’abattée et adaptez votre pilotage à son contrôle.
Le S’MILE a des propriétés de vols extraordinaires et répond à de nombreux tests, notamment sur les fermetures asymétriques.
En cas de fermeture asymétrique, pensez premièrement à contrer celle‐ci par un déport de poids du couple pilote‐passager, ensuite ayez une action mesurée sur le contre réalisé
du côté opposé à la fermeture.
En moins d’un tour l’aile retrouvera une trajectoire rectiligne.
Décrochage
Le décrochage est une manœuvre dite « hors du domaine de vol » mais il bon de savoir quelles sont ses effets.
En cas de décrochage, maintenir la position jusqu’à stabilisation du S’MILE au dessus de la tête.
Relâchez doucement les commandes symétriquement et préparez la gestion de l’abattée. Attention, une remontée franche juste avant la phase de stabilisation peut entraîner une abattée tout aussi franche et le passage rapide de la voile devant le pilote.
En aucun cas, il ne faut réaliser cette manœuvre sans réunir toutes les conditions de sécurités adaptées.
Vol aux arrières ou « D »
11
Manuel d’utilisation S’Mile 12
En cas de rupture éventuelle d’une suspente de frein, il possible de piloter avec les élévateurs « D ». Il est recommander d’agir de manière progressive sur la traction des élévateurs car le calage de la voile entraîne des réactions rapides de celle‐ci.
Test d’homologation
Le test d’homologation du S’Mile est disponible sur notre site internet et sur demande auprès de notre service commercial ou auprès de l’organisme ayant effectué le test d’homologation (cfr www.para‐test.com).
Recommandations matérielles
Afin d’entretenir et de prolonger au mieux la vie de votre aile, nous vous recommandons de la replier avec la technique panneau par panneau en prenant garde aux renforts en Dacron® du bord d’attaque.
Il est formellement déconseillé de nettoyer la voile et les élévateurs avec un détergent ou dissolvant sous peine de détruire les propriétés des tissus.
En cas de tâche, nous vous invitons à nettoyer localement celle‐ci avec de l’eau claire et du savon de Marseille. Rincer après lavage.
Les tissus étant synthétique, il est dangereux d’approcher ceux‐ci d’une source chaude et peu engendrer sa destruction.
Les « UV » agressant les matériaux, il est vivement recommandé de ne pas exposer l’aile au soleil de manière statique et durant de long moment.
Si tel était le cas, nous ne pourrions être garant de la bonne tenue de la vie des matériaux.
Préférez replier votre voile dans un sac rapide afin de la protéger.
Si vous constatez une différence de couleurs ou d’état dans nos matériaux prenez contact avec notre service commercial ou votre revendeur le plus proche.
12
Manuel d’utilisation S’Mile 13
Révision et garantie
Nous vous conseillons de faire réviser votre voile après une centaine d’heure ou chaque année si son utilisation en est intensive.
Les tissus provenant de PORCHER SPORT, sous réserve de l’approbation de notre service technique, nous garantissons votre aile contre tous défauts durant une période 2 ans si vous respectez toutes les consignes de ce manuel.
En cas d’accident, d’incident, d’accrochage ou de doutes, il est recommandé d’effectuer une révision auprès de nos réparateurs agréés (cfr www.skp‐gliders.com).
Seuls les réparateurs agréés par ESCAPE peuvent remplacer tout ou une partie du suspentage, ainsi que de réaliser les réparations sur la voile.
Le choix des matériaux que nous avons fait pour votre voile est censé garantir une usure simultanée du tissu et des suspentes. Il n’est normalement pas nécessaire de changer le suspentage de votre aile dans sa durée de vie normale.
Si vous venez à modifier un élément de l’aile ou des élévateurs, la garantie d’homologation sera nulle et ESCAPE gliders ne pourra en aucun cas être responsable de vos modifications.
Si vous souhaitez apporter votre aide ou faire remonter une remarque technique, notre service design R&D se fera un plaisir de partager celle‐ci avec vous.
N’hésitez pas à prendre contact avec nous.
13
Manuel d’utilisation S’Mile 14
Contact SAV et Recherche et développement
Notre marque est distribuée par un réseau de revendeurs ou d’importateurs en charges de la relation clientèle.
Toutefois si vous souhaitez contacter directement notre service commercial, nous sommes à votre disposition :
ESCAPE GLIDERS Sarl ESCAPE GLIDERS Sarl
Mathieu CHABOT
41 a rue de Varanval
60680 Jonquières
Pierre‐Yves ALLOIX
489, route de grasse
06140 Vence
+33613609108 mathieu@skp‐gliders.com
+33620899131 pierreyves@skp‐gliders.com
Remerciements
Toute l’équipe ESCAPE est heureuse de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de passer des moments inoubliables avec nos produits.
Sportivement ,
Mathieu et Pierre‐Yves,
Les initiateurs.
14
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Conçu pour les professionnels du biplace et les pilotes occasionnels
- Simplicité de mise en œuvre avec un débattement constant
- Très bonnes performances et ressource à l'atterrissage
- Adaptabilité à toutes les conditions
- Possibilité de réaliser des grandes oreilles avec une stabilité accrue