SQUARE ENIX Sleeping Dogs Manuel utilisateur
PDF
Download
Document
SQUARE ENIX- WWW SQUARE-ENIX.COM i ‚lr"'.F.__. :1‚|__. | = , o F h e : ы AH [ ; j;.ú/ = e : ú \ \ À S nA lal * — L ё Р Щднп CNIX w GARANTIE Declaration de droits de propriete intellectuelle et de garantie limitée Square Enix. AVIS Square Enix se réserve le droit d'apporter des modifications et des améliorations à ce produit à tout moment et sans préavis. Square Enix ne fait aucune garantie, condition ou représentation, expresse ou implicite, concernant ce manuel, sa qualité, sa commerciabilité ou son adéquation à un but particulier. Tous les personnages et noms de marques apparaissant dans ce jeu sont fictifs et toute similarité avec des personnes ou organisations existantes serait une pure coincidence. GARANTIE LIMITEE SQUARE ENIX Square Enix garantit à l'acheteur d'origine de ce produit logiciel informatique que le support d'enregistrement sur lequel les programmes logiciels ont été enregistrés ne rencontrera, dans des conditions normales d'utilisation, aucune défaillance en termes de matériaux ou de fabrication pendant une période de 90 jours 3 compter de la date dachat. Lentiére responsabilité de Square Enix dans le cadre de cette garantie limitée sera, á sa seule discrétion, de réparer ou de remplacer tout support défectueux, á condition que le produit d'origine soit renvoyé à Square Enix dans son état initial a Fadresse mentionnée ci-dessous, accompagné d'une preuve d'achat datée, d'une description de la défaillance et d'une adresse à laquelle le produit doit vous étre renvoyé. Cette garantie ne s'applique pas aux supports ayant fait l'objet d'une mauvaise utilisation ou aux supports endommagés ou excessivement usés. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE PAS AUX PROGRAMMES LOGICIELS EUX-MÊMES QUI SONT FOURNIS «TELS QUELS » ET SANS GARANTIE OU REPRÉSENTATION QUELLE QU'ELLE SOIT. DANS LA LIMITE DES DISPOSITIONS PRÉVUES PAR LA LÉGISLATION EN VIGUEUR, EIDOS DÉCLINE TOUTE GARANTIE (Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLIQUÉES PAR LA LOI, LES STATUTS, L'USAGE OU AUTRE) CONCERNANT LA COMMERCIABILITE, LA QUALITÉ ET/OU L'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER DE CE PRODUIT LOGICIEL INFORMATIQUE. Cette garantie limitée vient s'ajouter á vos droits statutaires et n'y contrevient pas. - ADRESSE DE RETOUR : SCP - Square Enix, Service Consommateurs 35, avenue des Bethunes Parc d'activité de Bethunes II 95310 Saint-Ouen l'Aumône France V A I est conseillé d'envoyer vos jeux par courrier recommandé avec aœcusé de réception. Square Enix n’est pas responsable des jeux disparus ou volés. Attention : Les frais d'expédition liés à l'envoi d'un jeu ou d'une partie de jeu ne seront pas remboursés. Pour qu'un retour de produít soit possible il est nécessaire de vous procurer un numéro de retour auprès de notre Service Consommateurs en le contactant au 08 25 15 00 57 (numéro joignable á partir de la France au prix d'un appel local) ou par e-mail à l'adresse [email protected]. Nous vous invitons à mentionner ce numéro sur votre envoi de retour. Aucun retour ne sera accepté sans ce numéro. Tout produit logiciel de remplacement sera couvert pour le reste de la période de garantie d'origine ou pendant trente (30) jours, selon la plus longue de ces deux occurrences. RETOUR APRES EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE : Passé le délai de 90 jours Square Enix accepte de vous échanger le produit défectueux moyennant une participation d Torfaitaire de 15 Euros par produit (par chéque ou par mandat postal libellé a l'ordre de Square Enix). Renvoyez votre jeu a l'adresse indiquée ci-dessus accompagné de votre reglement, d'une preuve d'achat datée, de la description de la défaillance et d'une adresse 3 laquelle le produit doit vous être renvoyé. Le tarif ci-dessus sapplique á la France Métropolitaine et pourra faire l'objet de modifications sans préavis. : vérifier que l'utilisation de jeux vidéo ne causera pas de dommages. | ASSISTANCE TECHNIQUE : - de Dolby Laboratories. Ce produit utilise le logiciel Autodesk® Scaleform®, © 2011 Autodesk, Inc. Tous droits de 7623 Euros - RCS Nanterre B 334 213 113 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ Ce manuel d'instructions contient des informations importantes relatives a la santé et a la sécurité. Nous vous demandons de le lire attentivement et de comprendre ces informations avant d'utiliser ce logiciel. ATTENTION : ÉVITEZ D'ENDOMMAGER VOTRE TÉLÉVISEUR À ne pas utiliser avec certains moniteurs et écrans de télévision. Certaines télévisions (notamment les écrans plasma) peuvent être endommagées par l'utilisation de jeux vidéo. Les images statiques ou autres images présentées lorsque vous jouez à un jeu (ou lorsque vous mettez le jeu en pause ou en attente) peuvent causer des dommages permanents dans votre tube cathodique ou votre dale LCD/Plasma, et risquent de détériorer lécran, en créant une ombre permanente de l'image statique qui apparaîtra à tout moment, et ce méme lorsque vous ne jouez | pas. Consultez toujours le manuel de votre moniteur ou de l'écran de votre télévision ou contactez le fabricant pour w SERVICES CONSOMMATEURS &S, 0 Vous rencontrez des problèmes à l'utilisation d'un jeu ? Vous avez besoin d'une assistance technique ? Vous pouvez contacter directement notre hotline technique au : 0825 15 00 97 (France uniquement - Numéro Indigo - prix d'un appel normal). Horaires d'ouverture : du lundi au vendredi de 10h à 20h. Vous pouvez aussi nous envoyer un e-mail à cette adresse : [email protected]. Service gratuit hors coûts d'accès à Internet - Service permanent, nous demandons 48h pour répondre aux e-mails. ATTENTION : AUCUNE ASTUCE OU SOLUTION DE JEU NE SERA FOURNIE PAR EMAIL Sleeping Dogs ©Square Enix Limited 2012. Tous droits réservés. Développé par UNITED FRONT GAMES. SLEEPING DOGS, SQUARE ENIX et le logo SQUARE ENIX sont des marques de fabrique ou des marques déposées du Square Enix Group. Sleeping Dogs est présenté par Square Enix en association avec BVT Games Fund IV Dynamic GmbH & Co.KG et BVT Games Fund V Dynamic GmbH 8 Co.KG. Dolby et le symbole double-D sont des marques réservés. Sleeping Dogs utilise Havok™. ©Copyright 1999-2012 Havok.com, Inc. (et ses bailleurs de licence). Tous droits réservés. Utilise Bink Video. Copyright 01997-2012 par RAD Game Tools, Inc. Toutes les autres marques commerciales appartiennent a leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés. PRODUIT DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE. Toute copie, adaptation, location, autorisation de jeu contre paiement, prêt, distribution, extraction, violation de protection de copie, revente, utilisation en galeries d'arcade, diffusion, performance publique et transmission sur Internet, par câble ou toute autre forme de télécommunications, ainsi que tout accès ou utilisation sans autorisation de ce produit ou de tout composant protégé par une marque commerciale ou par des droits de copyright, y compris ce manuel, est interdite. Edité et Distribué par Square Enix - 101-109 rue Jean Jaurès, 92 300, Levallois, France - SARL au capital )" 17 , = A AVERTISSEMENT Avant de jouer á ce jeu, veuillez lire le manuel d'utilisation Xbox 360 ainsi que les manuels des accessoires pour obtenir toutes les informations importantes relatives á la santé et a la sécurité. Veillez a conserver tous les manuels pour une utilisation future. Pour les manuels de console de remplacement et d'accessoires, rendez-vous sur le site www.xbox.com/support. A LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D'UN JEU VIDEO PAR VOUS-MEME OU PAR VOTRE ENFANT l. Précautions á prendre dans tous les cas pour l'utilisation d'un jeu vidéo Evitez de jouer si vous étes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une piece bien éclairée en modérant la luminosité de votre écran. Lorsque vous utilisez un jeu vidéo susceptible d'être connecté à un écran, jouez à bonne distance de cet écran de télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. En cours d'utilisation, faites des pauses de dix á quinze minutes toutes les heures. lI. Avertissement sur épilepsie Certaines personnes sont susceptible de faire des crises d'épilepsie comportant, le cas écheant, des pertes de conscience á la vue, notamment, de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d'images ou répétition de figures géométriques simples, d'éclairs ou d'explosions. Ces personnes s'exposent à des crises lorsqu'elles jouent a certains jeux vidéo comportant de telles stimulations, alors méme qu'elles n'ont pas d'antécédent médical ou nont jamais été sujettes elles-mémes a des crises d'épilepsie. Si vous méme ou un membre de votre famille avez présenté des symptómes liés a l'épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, consultez votre médecin avant toute utilisation. Les parents se doivent également d'étre particulierement attentifs à leurs enfants lorsqu'‘ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-méme ou votre enfant présentez un des symptómes suivants : vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, trouble de lorientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte momentanée de conscience, il faut cesser immédiatement de jouer et consulter un médecin. — Qu'est-ce que le systéme PEGI ? Le systeme de classification par catégorie @’аде РЕС а été concu pour éviter que les mineurs soient exposés á des jeux au contenu inapproprié á leur groupe d'age. VEUILLEZ NOTER qu'il n'indique pas le niveau de difficulté du jeu. Ce systeme de classification, comprenant deux parties, permet aux parents et aux personnes qui achetent des jeux vidéo pour des enfants de faire un choix avisé et approprié á Гаде @аи joueur. La premiere partie est une évaluation de l'áge :- La seconde partie présente des icônes décrivant le type de contenu du jeu. Selon le jeu, il peut y avoir plusieurs descripteurs de contenu. L'évaluation de l'áge reflete l'intensité de ce contenu. Les descripteurs de contenu sont les suivants :- - San Francisco le Ter juin 2006. Est sorti major de promo de l'Académie en 2007. Pour plus d'informations, rendez-vous sur http://www.pegi.info et pegionline.eu Иа Introduction ... 000e 3 Sedéplacer. as 1 ... U Menu principal .......................... 4 Explorezvotre environnement ............ XouliVE T9s s8 …… 4 Carteetsmartphone..................... Commandes..........................—.. 5 Centresocial......=...-.... M ы EdO el ANE —................... 7 Menupause.................._.ee...... Expérience (exp) ......................... & Garantie ... 2 4 Améliorations............................ 8 Services consommateurs,................ — 9 w |NTRODUCTION Bienvenue a Hong Kong, ville lumiere vibrante et grouillante de vie, ou l’exotisme et les rues bondées cachent l'une des organisations criminelles les plus puissantes et dangereuses au monde : les Triades. Vous incarnez Wei Shen, un flic infiltré chargé de détruire les Triades de l'intérieur. Pour faire vos preuves et gravir les échelons de lorganisation, vous devrez prendre part a des activités criminelles violentes sans griller votre couverture. Déchiré entre votre sens du devoir et le code d'honneur des Triades, vous ne reculerez devant rien alors que la frontiére entre vérité, loyauté et justice devient de plus en plus floue. | Dossier PHK : Wei Shen Nom : WEI SHEN Grade : Inspecteur, police de San Francisco Statut : Détaché a la police de Hong Kong Âge : 28 ans À quitté Hong Kong pour San Francisco à l'âge de 10 ans avec sa mere (Margaret Shen) et sa sœur (Mimi Shen). Est allé au lycée P S. 121, a obtenu son diplôme en 2002 avec les félicitations. S'est inscrit a l'université San Francisco Bay en septembre 2002, pour un cursus politique. À quitté l'université en 2004 pour changer de carriére. A passé le concours de Police de N © MENU PRINCIPAL NOUVELLE PARTIE : Commencez une nouvelle partie. | CONTINUER Continuez la derniére partie sauvegardée. i CHARGER Ouvrez le menu Charger une partie. CONTENU TELECHARGEABLE Accédez au Marché Xbox LIVE. OPTIONS Ouvrez le menu Options et accédez aux sections suivantes : - Audio Affichage - Jeu et commandes -Configuration de la manette Ё QUITTER LE JEU Quittez le jeu. w Xbox LIVE — NZ Xbox LIVE® vous connecte a plus de jeux, plus de fun. Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.xbox.com/live. A В CONNEXION Avant de pouvoir utiliser Xbox LIVE, vous devez raccorder votre console Xbox 360 à une connexion à large bande ou haut débit et vous inscrire pour devenir membre du N service Xbox LIVE. Pour savoir si Xbox LIVE est disponible dans votre région et pour de — X~ plus amples renseignements sur 1а connexion au service Xbox LIVE, rendez-vous sur le site www.xbox.com/live/countries. “ CONTRÓLE PARENTAL - Ces outils flexibles et faciles d'utilisation permettent aux parents et aux tuteurs ‚' | de décider a quels jeux les jeunes joueurs peuvent accéder en fonction de la e classification du contenu du jeu. Les parents peuvent restreindre l'accés aux contenus — | classés pour adulte. Approuvez qui et comment votre famille interagit avec les autres personnes en ligne sur le service Xbox LIVE et fixez une limite de temps | de jeu autorisé. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.xbox.com/ | familysettings. * COMMANDES © Touche BACK D Gâchette gauche €@ Gichette haute gauche @ Stick analogique gauche \ | - «p Touche stick analogique gauche ¿( @ COMMANDES A PIED Se déplacer Courir Sauter — Pivoter caméra / Changer de cible | Empoigner Soulever un ennemi -| Recharger / Prendre / Équiper arme | | Ranger / Équiper pistolet ‘ | Poser arme | Tirer (en visant) ‚ | Se mettre à couvert Attaque légère Attaque lourde Contrer / Parler, Utiliser accessoire, Monter dans un véhicule Tir secondaire (lampe-torche / lance-grenades) | P Stick analogique gauche | GP Stick analogique droit __ Gáchette haute dmite - | Bas du BMD (maintenir) QI Gâchette droite | Touche º | | Touche @ (maintenir) — | | d Stick analogique droit (appuyer) O Touche START @ Gichette droite E Gâchette haute droite Touche @ Teuche O Touche Q Touche º —— W Stick analogigue droit ù To e stick an JI""l! NQUeé droit Avancer + touche @ (maintenir) Avancer + touche @ Touche @ Touche @ (maintenir) Bas du BMD Gâchette haute gauche Touche @ * COMMANDES \ | Accélérer ’\ | Tourner Frein / Marche arriére | | Pivoter caméra | | Frein a main | lÏimr | | | і\іп‚еі Percuter Ney | Klaxon / Sirene — | Prise de contróle H_\ __Penther en arrière (moto) '..‘ Pencher en avant (moto) Entrer / Sortir d'un véhicule % AUTRES COMMANDES ( - w COMMANDES DE CONDUITE QI Gâchette droite " | & Stick analogique gauche ‘ B Gâchette gauche | < Stick analogique droit Touche @ . | EB Gâchette haute droite — | «3 Gâchette haute gauche | Touche o _ | & Stick analogique droit (appuyer) | Touche @ (maintenir, puis appuyer quand flèche verte) => Stick analogique gauche (vers l'arriére) - | @> Stick analogique gauche (vers l'avant) Touche @ Ouvrir le smartphone | | Afficher la carte Changer station de radio Pause Appeler un taxi Haut du BMD | Touche @ . | | Gauche / Droite du BMD — ` Touche @ __ ' / Touche @ (maintenir) — objectif. TNA 1. MINI-CARTE La mini-carte affiche les routes et ruelles environnantes. Elle indique également (sous forme de points) les JOBS, EVENEMENTS et SERVICES á proximité, ainsi que les magasins et autres services utiles. Les OBJECTIFS sont indiqués en différentes couleurs : - Vert pour les missions de l'histoire - Bleu pour les affaires - Orange pour les courses de rue - Jaune pour les services La MINI-CARTE sert également de GPS et indique le trajet á suivre pour atteindre l'objectif sélectionné. 2. INDICATEUR OBJECTIF SUIVANT Il indique la distance et la direction de votre prochain 3. JAUGE DE SANTE Pendant les combats, votre santé est indiquée a gauche de la MINI-CARTE. 4. JAUGE DE COMBAT La JAUGE DE COMBAT est affichée à droite de la MINI-CARTE. Remplissez-la en intimidant vos adversaires avec des attaques brutales et précises. Lorsqu'elle est pleine, vos compétences de combat sont boostées pour une durée limitée. 5. СОМВАТА L'ARME À FEU | Lors d'un combat a l'arme a feu, l'arme équipée, le nombre de balles dans le chargeur E (EXP) NIVEAU DE REPUTATION Vous obtenez des POINTS DE RÉPUTATION à chaque fois que vous rendez un SERVICE ou faites quelque chose d'impressionnant. Plus votre NIVEAU DE RÉPUTATION est élevé, plus les vendeurs vous respectent, vous donnant ainsi accès à des produits de meilleure qualité, des meilleures réductions en magasin, des véhicules de luxe, des vétements de grandes marques et des bonus trés utiles. Le NIVEAU DE REPUTATION débloque des compétences de combat qui se déclenchent gráce a la JAUGE DE COMBAT. EXP TRIADE | Vous obtenez de I'EXP TRIADE lorsque vous contrez des attaques et utilisez 'ä.l l'environnement pour achever vos adversaires. Elle permet de débloquer de nouveaux .} mouvements et de nouvelles compétences. R - EXP POLICE ‘ Vous obtenez de l'EXP POLICE en résolvant des affaires et en réduisant au minimum ‘ les dégâts subis par les civils, les policiers, et les biens. Votre EXP totale sera réduite ! 5i vous blessez des civils, endommagez des biens ou tuez des agents de police. LEXP POLICE vous permet de débloquer de nouveaux avantages et éléments. * AMELIORATIONS AMÉLIORATIONS DE REPUTATION Votre niveau de réputation indique comment les citoyens de Hong Kong vous percoivent et s'ils vous respectent ou non. Votre prestige et votre reconnaissance augmentent quand vous rendez des services, terminez des événements et des 4 courses de rue, et quand vous interagissez avec les gens. Vous débloquez de nouveaux avantages de réputation a chaque niveau gagné. Bénéficiez d'améliorations pour votre jauge de combat, et devenez encore plus 4 performant : meilleure résistance, attaques imparables, et dégats accrus. Les avantages de réputation comprennent également de nouvelles options d'achat. Des voitures et des tenues de meilleure qualité sont disponibles, les vendeurs vous | proposeront de meilleurs produits et vous offriront des réductions. Posséder des véhicules plus performants vous permettra d'accéder au top des courses de rue. ASTUCE : Le meilleur moyen d'améliorer votre réputation est de rendre des services. ` „га % AMELIORATIONS DE TRIADE Les améliorations de triade offrent de nouveaux mouvements offensifs et défensifs. Pour les débloquer, augmentez votre niveau de triade en gagnant de l'EXP Triade au cours des missions. Pour obtenir un meilleur score de triade, intimidez vos adversaires lors des combats. Associez les mouvements et utilisez des combinaisons et des coups spéciaux de manière efficace. Vous pouvez rejouer les missions depuis le Centre social pour améliorer votre score de triade. AMÉLIORATIONS DE POLICE Les améliorations de police débloquent des avantages utilitaires et de tir, comme une réduction du niveau d'alerte pour les prises de contróle et un compensateur de ; recul pour une meilleure précision de tir. Pour débloquer des améliorations de police, | augmentez votre niveau de police en gagnant de I'EXP Police au cours des missions, — 1 affaires et saisies de droque. Améliorez votre score de police en limitant au minimum les dégats subis par les civils et les dommages collatéraux. Vous pouvez rejouer les missions depuis le Centre social pour améliorer votre score de police. V N ATTAQUES Réalisez des attaques légères et lourdes en APPUYANT SUR ou en MAINTENANT la touche @. Les attaques légères peuvent être associées pour des combinaisons mortelles. Les attaques lourdes déclenchent des coups puissants qui peuvent briser la garde de vos adversaires et les étourdir ou les assommer. EMPOIGNADES Utilisez la touche @ pour empoigner un ennemi et passer en position d'empoignade, @ pour traîner votre adversaire, enchainer des coups, mettre votre ennemi au sol, s'en servir comme bouclier humain ou utiliser l'environnement pour l'ACHEVER. DEFENSE Les techniques de DÉFENSE avancées comme les CONTRES se déclenchent si vous appuyez au bon moment sur la touche €. Vous pouvez attaquer plusieurs ennemis en maintenant le stick analogique gauche en direction de l'ennemi de votre choix. ARMES Tirez en appuyant sur @. Vous pouvez aussi tirer DEPUIS UN ABRI avec la touche @ tout en visant et en tirant sur plusieurs ennemis. Le temps est ralenti lorsque vous "\,_ sautez, ce qui vous permet de mieux viser. [ e COMBAT VISEE Lorsque vous utilisez une arme à projectile, maintenez D pour viser. Quand vous n'étes pas armé, J sert à concentrer vos attaques sur une personne. ® 5Е ОЕРГАСЕВ TRy | FREE-RUN — Utilisez le FREE-RUN pour vous déplacer rapidement dans l'environnement. La plupart ] des mouvements de free-run (sauter / glisser sur des objets) peuvent étre utilises dans la rue et pour escalader les surfaces verticales d'une certaine hauteur lors des poursuites sur les toits. Maintenez la touche @ pour courir. Appuyez sur la touche @ juste devant les }‘.“ obstacles pour déclencher une ACTION PARFAITE et les éviter plus rapidement. ъ b VOITURES =— M Quand vous étes proche d'une autre voiture, vous pouvez maintenir la touche @ @ « Pour seuter d'un véhicule à l'autre et réaliser une PRISE DE CONTROLE. Lorsque la .‘ flèche blanche qui indique le véhicule cible devient verte, appuyez sur la touche Q | - pour bondir et prendre le contróle de la voiture. MOTOS Les motos permettent de circuler plus facilement et plus rapidement dans les rues bondées et les ruelles étroites de Hong Kong. Si vous étes armé, vous pouvez tirer en appuyant sur @. BATEAUX * Les transports maritimes sont essentiels pour les habitants de Hong Kong. Vous WX~ pouvez trouver des sampans sur les riviéres, prés des cótes et dans les baies. Les hors-bord, vedettes et yachts se trouvent uniquement dans les ports côtiers. « TAXIS Oe Si vous avez de l'argent, vous pouvez prendre le taxi pour vous rendre dans une zone \ sélectionnée sur votre CARTE. Appelez un taxi en vous approchant du véhicule et en 2 “aintenant la touche @ puis sélectionnez une destination sur l'écran CARTE. 7 > s.-‘,,v w EXPLOREZ VOTRE ENVIRO VETEMENTS Utilisez votre ARGENT pour acheter de nouvelles tenues dans les différents magasins de Hong Kong, comme des t-shirts a la mode, des costumes chics, et différents accessoires dont des chapeaux, des chaussures, et des montres. Portez les éléments d'une méme tenue ou certains accessoires pour obtenir des bonus spéciaux. Vous pouvez changer de tenue en accédant á la garde-robe de votre PLANQUE. VEHICULES Utilisez votre ARGENT pour acheter de nouveaux véhicules. Vos véhicules sont accessibles dans les différents parkings [ de la ville. Certaines classes de véhicules (A, B ou C) débloquent des courses de rue spécifiques. Elles sont disponibles a l'achat par l'intermédiaire de vos contacts dans le milieu. STATUES DE JADE Des STATUES DE JADE sont disséminées dans toute la ville. Retrouvez-les et rapportez-les au dojo pour débloquer de nouveaux mouvements de combat. AUTELS DE SANTÉ Des AUTELS DE SANTÉ rouges sontidisséminés dans toute la ville. Quand vous priez à cing autels, votre SANTÉ maximale est augmentée de 10 % de facon permanente. Ce bonus de santé est représenté par une barre bleue, au-dessus de la jauge de santé. COFFRES Les COFFRES contiennent de l'argent, des objets utiles, de nouveaux objets, ou des vêtements. NOURRITURE ET BOISSONS Manger et boire régénère votre santé et peut vous accorder des BONUS temporaires. MASSAGES Les massages aiguisent vos sens et donnent des boosts temporaires qui remplissent votre JAUGE DE COMBAT. & @ EXPLOREZ VOTRE ENVIRG 3 CONVERSATIONS Vous pouvez discuter avec de nombreuses personnes á travers la ville. II peut s'agir de simples conversations avec les vendeurs chez qui vous pouvez acheter de la nourriture, des vétements ou d'autres objets. A certains moments d'une conversation, une icône peut apparaître : si vous répondez assez rapidement, vous donnerez la _ bonne réponse. Cette option de BARATIN est similaire aux options de contres en combat. Une bonne réponse peut vous donner accès à des zones privées ou à des informations supplémentaires. ACCESSOIRES POUR LA PLANQUE Utilisez votre ARGENT pour acheter des objets servant a personnaliser votre PLANQUE. Ajoutez des meubles, des objets de luxe, des décorations ou adoptez un animal de compagnie. Tous ces objets ne viennent pas forcément de magasins légaux : certains sont des marchandises volées, vendues par des criminels. Pour accéder a ces objets, vous devez avoir un NIVEAU DE RÉPUTATION élevé. a BONUS ET SANTE ' Certains objets améliorent votre santé et votre régénération de santé. Les effets de ces BONUS augmentent en même temps que votre NIVEAU DE RÉPUTATION. ‘ Thé Vous rend plus fort, réduit les dégáts que vous subissez. ; Ï Massage | Aiguise vos sens, accélérant la vitesse a laquelle votre jauge de combat se remplit. | Boisson énergisante — | Vous donne un boost d'énergie qui vous permet de frapper plus fort. Nourriture Restaure complètement votre santé et régénère entièrement votre santé en combat. M e CARTE ET SMARTPH ; Accédez à votre smartphone en appuyant sur Ó. éléments suivants : ÿ 1. Contacts 2. Messages 3. Rapports 4. Centre social 5. Appareil photo ii A - Accédez a la CARTE en appuyant sur - et en appuyant sur la touche @. —" - meilleurs temps pour chaque course, vos — — Ce — - = s===z=> аоы ÉCRAN CARTE la touche €. La CARTE indique votre position actuelle, vos objectifs, et les icónes de diverses zones d'intérét. Vous pouvez definir un point de passage en plaçant votre curseur à l'endroit désiré ® ICONES PRINCIPALES DE LA CARTE Objectif h. A Saisie de drogue Joueur й З Interaction / Rendez-vous Mission P B Parking - Piste / Affaire и МЕИ Magasin de vêtements Service — y K Apothicaire Course de rue - 88 Magasin de véhicules Planque ‘ — 35 Salle de jeux | Appartement PR Karaoké | QG secret A [ Combat de cogs ' École d'arts martiaux — EJ Salon de massage | w CENTRE SOCIAL Utilisez le CENTRE SOCIAL pour voir les récompenses que vous avez gagnées, vos meilleurs scores pour chaque mission, et un journal de tous les défis envoyés et reçus dans votre liste d'amis. JOURNAL SOCIAL Vos meilleurs scores et vos plus grands exploits dans les catégories conduite, combat ettemps. RÉCOMPENSES STATS Des récompenses d'OR, d'ARGENT et de BRONZE pour des exploits particuliers. " (1] Ё PARTIES STATS Vos meilleurs scores lors de divers défis, la plus longue roue arriere, le plus long saut \ en voiture, etc. MISSIONS | Les scores des missions terminées. Vous pouvez rejouer les missions a partir de cet \ écran. COURSES Les temps des courses terminées. Vous pouvez rejouer les courses à partir de cet écran. % ENVOYER ET RECEVOIR DES DEFIS De Vous devez étre en ligne pour recevoir et envoyer des défis. Votre statut en ligne est &’3 indiqué en haut à gauche de l'écran du Centre social. Mettez vos amis au défi de battre votre score ! Ouvrez le JOURNAL SOCIAL, faites défiler vos résultats et appuyez â sur la touche @ pour ouvrir une fenétre montrant votre liste d'amis. Si l'un d'eux a un siy score inférieur au vótre, vous pouvez le défier. Y Pour accepter le défi d'un ami, ouvrez votre smartphone dans le jeu et choisissez CENTRE SOCIAL pour lire le message. LISTE D'AMIS Vos amis sont affichés dans votre liste d'amis. Trouvez et ajoutez des AMIS qui jouent aussi à Sleeping Dogs via Xbox LIVE. Pour plus de détails, rendez-vous sur www.sleepingdogs.net M RS ; REPRENDRE Continuez votre partie en cours. / CARTE N f‘ Accédez a l'écran CARTE. r,& AMELIORATIONS ‚, Accédez a l'écran des AMÉLIORATIONS pour voir les améliorations que vous avez débloquées, et celles qui ne sont pas encore disponibles. . — CENTRE SOCIAL Accédez au CENTRE SOCIAL pour voir votre position actuelle. Consultez les CLASSEMENTS en ligne pour comparer les récompenses gagnées, vos meilleurs temps pour chaque course, vos meilleurs scores pour chaque mission, et un journal de tous les défis envoyés et recus dans votre liste d'amis. ASTUCE : Rendez-vous sur www.sleepingdogs.net pour plus d'informations. ' RECOMMENCER AU DERNIER POINT DE CONTRÓLE Vous permet de retourner au dernier point de contrôle activé durant la mission. ANNULER LA MISSION Vous permet d'annuler la MISSION en cours et de retourner dans le monde du jeu. SAUVEGARDER/CHARGER 3 Options de sauvegarde et de chargement. f _ JOURNAL DE JEU v Ce journal conserve les OBJECTIFS DE MISSION et les ASTUCES dans l'ordre dans lequel vous les avez vus. \ STATISTIQUES | ’v"l: Vous pouvez consulter ici vos STATISTIQUES DE JEU, comme les objets trouvés, les véhicules et les vétements achetés. 3 &4 d ET A OPTIONS Réglez les parametres audio, d'affichage, de jeu et de commandes. RETOUR AU MENU PRINCIPAL Retournez au menu principal. 108 » 15 | | ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.