INFORMATIONS TECHNIQUES NOTICE D’INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GENERATEUR D’AIR CHAUD GAZ RESIDENTIEL ALLURE B..HR NUMÉRO D’IDENTIFICATION : 63/AQ/0650 Catégorie de gaz : I2ESI Catégorie de l'appareil : B22/C12/C32 Pression d’arrivée de gaz I2Es : 20 mbar nominal (17 - 25 mbar) Pays : FR Distributeur officiel France W.ALLURE.2012V2 612018/D Edition 04/12 L'utilisation de cet appareil n'est pas autorisée à des personnes, enfants compris, aux capacités intellectuelles réduites, aux capacités physiques restreintes ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçues de la part d'une personne responsable de leur sécurité des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil. Un contrôle doit en tout cas être effectué sur les enfants de façon à s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. A lire attentivement avant toute opération d’installation, d’exploitation, d’entretien Ce document fait partie intégrante du matériel décrit Cher Client, Nous vous remercions d'avoir choisi un générateur d’air chaud ALLURE, produit innovant, moderne, de qualité et de haut rendement qui vous assurera bien-être, silence maximum et sécurité pour longtemps. Merci encore. Emat S.A.S CONFORMITE Les générateurs ALLURE sont conformes aux Directives suivantes: • • • Directive Machine 98/37CEE Directive Basse Tension 73/23/CEE Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE GAMME Type Dénomination commerciale Code produit ALLURE ALLURE ALLURE B 16 HR B 25 HR B 40 HR 0020-230 0020-231 0020-232 GARANTIE Les appareils sont garantis un an contre tous les vices de fabrication, sous réserve d'être installés par des professionnels qualifiés, conformément à la réglementation en vigueur, aux instructions figurant sur nos notices de montage et dans la mesure où ils fonctionnent dans des conditions normales d'utilisation. La garantie prendra effet à la date de mise en service, au plus tard dans les six mois après mise à disposition du matériel par EMAT et à réception chez EMAT, dans les 15 jours qui suivent la mise en service, du bon de garantie attesté et signé. Nous déclinons toute responsabilité et aucune garantie ne serait applicable en cas d'installations défectueuses, mal adaptées ou non conformes aux Normes en vigueur. La garantie se limite à la remise en état ou à l'échange gratuit, après contrôle de notre part, de la (des) pièce(s) par une pièce identique ou similaire. Les frais de main d'œuvre, de déplacement, d'accession sur le chantier au matériel et de transport sont exclus. Tout remplacement réalisé durant la période de garantie, même si celui-ci nécessite une immobilisation du matériel, ne peut en aucun cas prolonger la durée de cette garantie. Aucun dommage et intérêt ne pourront être réclamés pour préjudice indirect, commercial ou autre. SOMMAIRE CONFORMITE p2 GAMME p2 GARANTIE p2 SOMMAIRE p3-4 APPLICATION Modèle standard §1.1 p5 p5 MODELE Générateur ALLURE §2.1 Spécifications techniques §3.2 p5-6 p5 p6 STRUCTURE Description de l’appareil §3.1 Fonction des composants §3.2 p6-7 p6 p7 FONCTIONNEMENT Description générale §4.1 Système de contrôle LED et tableau de commande §4.2 Thermostat modulateur Brink eBus à horloge numérique §4.3 Thermostat d'ambiance contact sec §4.4 p7-10 p7 p7 p8-9 p10 INSTALLATION Installation : généralités §5.1 Mise en place de l'appareil §5.1.1 Espace libre autour de l'appareil §5.1.2 Consignes §5.1.3 Prescription des matériaux PP §5.1.4 Amenée d'air et évacuation des gaz brûlés §5.2 Aperçu du dispositif parallèle d'amenée d'air et d'évacuation des gaz brûlés §5.2.1 Aperçu du dispositif concentrique d'amenée d'air et d'évacuation des gaz brûlés §5.2.2 Aperçu de la rénovation d’une cheminée §5.2.3 Montage d’un kit ventouse façadeC12 en option §5.3 Raccordement aéraulique §5.4 Aperçu des possibilités de raccordement §5.4.1 Montage §5.4.2 Branchement du gaz §5.5 Évacuation de la condensation §5.6 Raccordement électrique §5.7 Branchement au secteur §5.7.1 Branchement et mise en place du thermostat d’ambiance §5.7.2 Branchement et mise en place de la sonde thermostatique T3 §5.7.3 Branchement du 24V dc §5.7.4 Branchement alarme §5.7.5 Branchement sonde thermostatique extérieure (T4) §5.7.6 Branchement du commutateur de ventilation §5.7.7 Branchement thermostat contact sec ou commutateur ON/OFF §5.7.8 p11-26 p11 p11 p12 p12 p13 p13 p13-15 p16-17 p18 p19 p19 p19-20 p21 p21 p21 p22 p22 p22-23 p23-24 p25 p25 p25 p26 p26 SYSTEME DE CONTROLE LCD Explication générale du tableau de commande §6.1 Structure du menu §6.2 Situation de service §6.3 Affichage de la température §6.3.1 Numéro d'étape de la situation de service §6.3.2 Etat de la soufflerie en situation de service §6.3.3 Texte d'avertissement en situation de service §6.3.4 Affichage du symbole de l’état de situation de service §6.3.5 Programme de réglage §6.4 Programme d’affichage des valeurs §6.5 p27-36 p27-29 p30 p31 p31 p31 p32 p32 p33 p33-35 p35-36 MISE EN SERVICE Mise en marche et arrêt de l'appareil §7.1 Mise en marche de la fonction de mise en service §7.2 Réglage de la température de l'air pulsé §7.3 Réglage du débit d'air §7.4 Réglage de la quantité d'air pulsé sur les grilles §7.5 Détermination de la courbe du système §7.6 Réglage de l'augmentation de pression autorisée §7.7 Réglage par défaut 7.8 Adaptation au gaz §7.9 p37-41 p37 p37-38 p38 p38 p39 p39 p40 p40 p41 ANALYSE DES DEFAUTS Indication des défauts §8.1 Tableau des défauts et code des défauts à réarmement manuel ‘F’ de l'appareil §8.2 Tableau des défauts et code des défauts à réarmement auto ‘E’ de l'appareil §8.3 Tableau des défauts et codes d’alarme du ventilateur §8.4 Analyse des défauts §8.5 Schéma de réglage et de sécurité §8.6 p41-47 p41-42 p43 p44 p44 p45-46 p47 ENTRETIEN Entretien par l'utilisateur §9.1 Entretien par l'installateur §9.2 p48-49 p48 p49 SCHEMAS ELECTRIQUES Schéma de câblage §10.1 Schéma de branchement §10.2 p50-51 p50 p51 SERVICE Vue éclatée §11.1 Kits de service §11.3 VALEURS DE REGLAGE §12 RAPPORT DE MISE EN SERVICE (a retourner à Emat) §13.1 RAPPORT DE MISE EN SERVICE (a conserver) §13.2 DECLARATION DE CONFORMITE p52-53 p52-53 p53 p54 p55-56 p57 p58 Symboles utilisés dans ce manuel : ATTENTION = actions imposant un soin et une préparation particuliers INTERDIT = actions qui NE DOIVENT ABSOLUMENT PAS être effectuées Ce manuel est composé de 58 pages 4 APPLICATION 1.1 Modèle standard Un appareil de la série Brink Allure est un générateur d'air chaud à gaz à haut rendement. Cela signifie que l’appareil consomme moins de gaz que les appareils analogues et que l'émission de matière nuisible est réduite au minimum. La puissance électrique nécessaire a également été fortement réduite grâce à l'emploi d'un moto ventilateur à courant continu à haut rendement électrique dans toutes les circonstances et à l'application de systèmes de réglage électroniques sophistiqués. L'appareil peut moduler progressivement la puissance souhaitée entre 25 et 100%. Le thermostat modulateur Brink eBus à horloge numérique mesure la différence entre la température réglée et la température réelle. C'est en fonction de cette différence que la puissance nécessaire est déterminée afin de porter rapidement et de maintenir le volume à la température souhaitée. L’électronique de l’appareil interprète le signal du thermostat d'ambiance eBus et déterminera alors le réglage progressif du brûleur. Le débit de l'air est adapté à la température de l'air pulsé par l'appareil. Tout ceci permet d'offrir une température homogène dans le volume à réchauffer de façon à créer une ambiance intérieure parfaite. Important : L'appareil Allure ne peut fonctionner correctement et de façon modulable que si le thermostat d'ambiance Brink eBus à horloge numérique est branché ; un autre type de thermostat modulateur d'ambiance ne fonctionnerait pas (Pour de plus amples informations à propos du thermostat d'ambiance voir les §4.3, §4.4 et §5.7.2). L'appareil est livré prêt à l'emploi au gaz naturel G20. Tous les équipements de réglage sont montés et contrôlés en usine. Lors de sa mise en place, l'appareil doit être relié à un conduit d'évacuation de produits de combustion, à un conduit de système d'arrivée d'air, à une conduite de gaz, à un évacuateur de condensation, au secteur, à la sonde thermostat d’ambiance et à la sonde thermostatique située dans la gaine de soufflage. Etant donné que l'appareil détermine lui-même la puissance nécessaire de chauffage, l’installateur ne peut pas la modifier en réglant la pression du gaz. L'appareil est réglé en usine sur un programme standard. L'utilisateur peut, à l'aide du bouton de réglage gauche sur le thermostat d'ambiance eBus, opter pour l'un des quatre modes de fonctionnement de l'appareil. Voir le §4.3. MODELE 2.1 Générateur Allure Schéma de principe du générateur ALLURE : 1 : Aspiration d’air au travers d’un caisson de reprise et d’un filtre. 2 : Sortie d’air chaud 5 2.2 Spécifications techniques Les générateurs d'air chaud série Allure sont prévus pour fonctionner uniquement au gaz naturel. Spécification techniques Type Puissance utile réglable [kW] Puissance nominale PCS [kW] Puissance électrique nominale absorbée [kW] Plage de réglage du débit d'air [m3/h] Réglage débit d’air sortie usine Réglage du système de ventilation Sécurité maximale [°C] (sonde T1,T2) Largeur [mm] Hauteur [mm] (sans le caisson de reprise) Hauteur (mm) du caisson de reprise (mm) Profondeur [mm] Poids [kg] (Sans le caisson de reprise) Tension d'alimentation [V~/Hz] Degré de protection Diamètre gicleur principal [mm] Raccord gaz [ pouce] Évacuation de la condensation raccord [mm] Raccord des gaz brûlés [mm] Raccord d'air de combustion [mm] Fusible [A] B-16 HR B-25 HR B-40 HR 1350 2100 3400 4 - 16 6 - 25 9,5 - 39,5 4,08 - 17,20 6,10 - 26,80 9,65 - 42,40 0,19 0,26 0,60 300 - 1350 450 - 2100 750 - 3400 950 1450 2350 Ventilateur modulant/Arrêt ou modulant/PV ou GV 100 400 500 600 1200 300 740 74 83 92 230/50 IP30 6 x Ø2,8 6 x Ø3,8 6 x Ø4,8 Mâle 1/2’ Ø 32 Ø 80 F Ø 80 F 2A (5*20 2T) (Protection et sectionnement à prévoir par l’installateur) STRUCTURE 3.1Description de l’appareil 23 1 = Évacuation des gaz brûlés 2 = Non utilisé 3 = Écran de contrôle LCD 4 = Boîtier et module de commande 5 = Conduit de fumée 6 = Électrode d’allumage 7 = Brûleur 8 = Electrovanne gaz 9 = Filtre d’air à la reprise 10 = Arrivée d'air comburant au brûleur 11 = Tableau de commande (bouton de remise à zéro (reset) compris) 12 = Moto ventilateur centrifuge 13 = Branchement au secteur 230 V. 14 = Branchement du thermostat Brink eBus à horloge numérique 15 = Branchement de la sonde thermostatique T3 16 = Extracteur des gaz brûlés 17 = Surchauffe (Sondes T1 et T2) 18 = Raccord d'évacuation de la condensation 19 = Siphon 20 = Raccord gaz 21 = Caisson de reprise calorifugé 22 = Ouverture pour reprise d’air Reprise droite ou gauche. Un panneau d’obturation fourni. 23 = Sonde thermostatique T3 21 22 6 STUCTURE 3.2 Fonction des composants Conduite d'évacuation pour le transport des gaz brûlés. Non utilisé. Ecran d’affichage pour contrôler certaines situations de fonctionnement de l’appareil, comme, par exemple, la température. Boîtier contenant l'unité de commande pour le contrôle et la sûreté de fonctionnement de l'appareil. Ce boîtier de commande contient plusieurs connecteurs à vis que l’installateur peut utiliser pour des applications spécifiques. Conduite amovible d'évacuation des gaz brûlés. Permet au mélange air/gaz de s’enflammer et de détecter la présence de flamme par ionisation. Permet de faire brûler le mélange de gaz d'une manière contrôlée, de façon à ce que l’expulsion des matières nocives soit réduite au minimum. Règle le débit de gaz. Filtre les particules en suspension dans l’air et protège la soufflerie contre l'encrassement. Conduite d'arrivée d'air pour le brûleur. Boutons pour le changement et l'enregistrement de divers réglages. A pour fonction le transport de l'air chaud vers les zones concernées et l'aspiration pour le retour d'air. Connecteur avec vis de fixation pour le câble d’alimentation. Connecteur X2 (1-2) à vis, pour câble à 2 fils du thermostat Brink eBus à horloge numérique. Veillez aux bonnes polarités Connecteur X4 (9-10) pour la sonde thermostatique T3. A pour fonction d'évacuer les gaz brûlés et d'aspirer (avec variation de vitesse) une quantité adéquate de mélange pour la combustion. Sonde qui détermine la température maximale à l'intérieur de l'appareil. Raccord pour l'évacuation de la condensation hors de l'appareil. Bac collecteur de la condensation et tube de sûreté pour les gaz brûlés. Raccord pour l’alimentation en gaz naturel. 1 - Évacuation des gaz brûlés Ø80F 2 - Branchement pour ordinateur 3 - Écran de contrôle LCD 4 - Boîtier de commande 5 – Conduit de fumée Ø80F 6 - Électrode d'allumage 7 - Brûleur 8 - Electrovanne gaz 9 - Filtre 10 - Arrivée d'air comburant au brûleur 11 - Tableau de commande (bouton de remise à zéro (reset) compris 12 – Moto ventilateur centrifuge 13 - Branchement au secteur 230 V 14 - Branchement du thermostat eBus à horloge numérique 15 - Branchement de la sonde thermostatiqueT3 16 - Extracteur des gaz brûlés 17 - Sonde T1, T2 surchauffe 18 - Raccord d'évacuation de condensation 19 - Siphon 20 - Raccord à gaz 1/2" FONCTIONNEMENT 4.1 Description générale L'appareil Brink de la série Allure est équipé d'une unité de commande à microprocesseur ; celui-ci règle et contrôle le fonctionnement en toute sécurité de l'appareil. Le thermostat modulateur Brink eBus à horloge numérique envoie, en fonction de la différence entre la température réelle qui règne dans le volume à chauffer et la valeur souhaitée, un signal vers le module de commande qui réglera en conséquence la puissance pour atteindre la valeur souhaitée. Un réglage gaz-air permet d'entretenir sous toutes les conditions de combustion un rapport constant entre la quantité d'air nécessaire à la combustion et la quantité de gaz. C'est pour cette raison que l'appareil est en mesure de se régler progressivement et d'adapter la puissance au besoin de chaleur. La soufflerie amènera progressivement plus ou moins d’air en fonction de la température de l'air pulsé par l'appareil. Cette dernière est mesurée de manière continue par une sonde thermostatique située au dessus du générateur dans la gaine ou le plénum de soufflage. L'installateur peut régler la quantité d'air maximale et minimale au moyen du tableau de commande de l'appareil. Le réglage électronique du ventilateur veillera à ce que la quantité d'air réglée soit préservée, jusqu'à ce que la pression dans les gaines d’air atteigne une valeur maximum réglée. 7 4.2 Système de contrôle LCD et panneau de commande L'appareil Allure est équipé en partie haute en façade d’un d'un tableau de commande. Grâce à ce tableau de commande, les réglages du programme du module de commande peuvent être effectués et le cas échéant modifiés. Le tableau de commande contient 4 touches et un écran de contrôle LCD. Lors de la mise en marche de l'appareil Allure, tous les symboles sont affichés pendant 3 secondes à l’écran de contrôle, simultanément, le fond de l'écran de contrôle s'allume en bleu pendant 30 secondes. Le tableau de commande, ses boutons de commande et la signification des symboles et des messages affichés à l’écran de contrôle LCD sont expliqués en détail au chapitre 6. 4.3 Thermostat modulateur Brink eBus à horloge numérique Pour qu'un appareil Allure fonctionne bien, il faut que celui-ci soit relié à un thermostat modulateur Brink eBus à horloge numérique. Ce thermostat modulateur à horloge numérique échange des informations avec le module de commande de l'appareil Allure sur la base d'une communication eBus. Le thermostat eBus à horloge numérique transmet, en fonction de la différence entre la température qui règne dans un espace où se trouve ce thermostat et la température sélectionnée souhaitée, un signal au module de commande qui entraîne une combustion dans l'appareil à la puissance souhaitée. Le module de commande transmet également des signaux à ce thermostat eBus concernant l'état de fonctionnement de l'appareil, par exemple à propos de l'intensité de la modulation, de la température et des informations de dérangement. Le thermostat eBus veille à amener et à maintenir aussi vite que possible la température de l'espace à la valeur souhaitée. Ceci est possible parce que l'appareil est modulant, ce qui est favorable à une moindre consommation d'énergie et à un plus grand confort. Pour le branchement de ce thermostat eBus à horloge numérique, voir le §5.7.2. Pour les réglages du thermostat eBus à horloge numérique, voir la fiche d’instruction Brink Allure et le mode d’emploi fourni avec ce thermostat d'ambiance. Nota : Dans le cas d’une utilisation thermostat ebus et d’une sonde extérieure, cette dernière n’a qu’une fonction lecture de température extérieure. Bouton de réglage gauche pour sélection de régime de ventilation ou de refroidissement. (Version refroidissement non Disponible). Bouton de réglage droite Sélecteur rotatif de température ou de temps / Menu de sélection / Confirmation par pression Bouton d’information Bouton ’Retour’ Bouton de commande manuelle Bouton sélecteur d’appareil Principe de courbe de régulation : T°C de soufflage Valeur Max T3 (60°C) Temps 8 Bouton de sélection du mode de ventilation sur le thermostat à eBus Un bouton de sélection (rotatif) installé sur le thermostat modulateur à horloge numérique, permet à l'utilisateur de sélectionner l'un des quatre modes de fonctionnement différents : Les trois premières positions du bouton rotatif sont des sélections de soufflerie tandis que la quatrième position sert à mettre le refroidissement en marche ; pour le fonctionnement de la soufflerie dans les différents modes, voir le tableau page suivante. Nota : La position refroidissement est non utilisée. A = Position du bouton de réglage gauche régime de ventilation 1,2 ou 3 A 1 - Position de ventilation arrêtée (Le ventilateur est à l’arrêt lorsqu’il n’y a pas de demande de chaleur). 2 - Position confort (Le ventilateur reste en PV lorsqu’il n’y a pas de demande de chaleur). 3 - Position ventilation accélérée (Le ventilateur est toujours en GV) Position refroidissement (non utilisée) Bouton sélecteur refroidissement sur le thermostat d’ambiance La position refroidissement est non utilisée. Commande générale : A = Bouton de réglage gauche. B = Indication refroidissement en marche. C = Bouton de réglage droite. A 1 2 3 B C Position du bouton de réglage gauche sur le thermostat ebus Position ventilation arrêtée La soufflerie module par la sonde de température; quand il n’y a pas de demande de chaleur, la soufflerie est arrêtée. Le brûleur s'adapte à la demande de chaleur du thermostat d'ambiance. Position confort La soufflerie module par la sonde de température ; quand il n’y a pas de demande de chaleur, la soufflerie continue de fonctionner au débit d’air minimum (paramètre 2 du programme de réglage) Le brûleur s'adapte à la demande de chaleur du thermostat d'ambiance. Position ventilation accélérée Soufflerie en continue en débit maxi quelque soit la demande de chaleur. (paramètre 3 du programme de réglage) Le brûleur s'adapte à la demande de chaleur du thermostat d'ambiance. Refroidissement en marche (La version refroidissement n’est pas utilisée 9 4.4 Thermostat d'ambiance (contact sec) Il est toujours possible de faire fonctionner un appareil Allure au moyen d'un thermostat d'ambiance marche/arrêt (un contact sec sans potentiel) au lieu d'un thermostat modulateur eBus à horloge numérique (voir le § 5.7.2.1). Attention ! Les branchements d'un thermostat d'ambiance (contact sec) et d'un thermostat modulateur eBus à horloge numérique ne sont pas identiques; voir le § 5.7.2.1 Pour le branchement d'un thermostat d'ambiance contact sec le paramètre 23 doit se trouver sur la valeur “1” (voir chapitre 12). Dès qu'un thermostat d'ambiance contact sec est connecté, il n'est plus possible de brancher un commutateur pour arrêter le chauffage (voir le § 5.7.8). Le branchement d'un commutateur pour faire fonctionner l'appareil à une demande de chaleur constante n'est plus possible. Il en est ainsi car les connecteurs concernés sur le module de commande sont identiques à ceux du thermostat d'ambiance contact sec; la différence pour d'autres applications est le réglage du paramètre 24. L'appareil Allure réagira autrement avec le branchement d'un thermostat contact sec qu'avec un thermostat modulateur eBus à horloge numérique. La grande différence qu'il y a entre le thermostat eBus et le thermostat contact sec réside dans le fait que la température de soufflage est constante. Toutefois, en combinaison avec une sonde extérieure (voir le § 5.7.6) la valeur de la température de l'air pulsé pourra sensiblement varier en fonction de la température extérieure. Les paramètres 26, 27, et 28 permettent de régler la correction de température de soufflage en fonction de la température extérieure. Si la température extérieure est supérieure à la valeur réglée, alors une valeur de réglage plus basse sera générée sur l’air pulsé. Thermostat d’ambiance ON/OFF Thermostat d’ambiance ON/OFF+Sonde Extérieure T°C de soufflage T°C de soufflage Valeur Max T3 (60°C) T°C soufflage suivant T°C extérieure Temps Temps Dans un système aéraulique par gaine, la température de retour dans l'appareil augmente à mesure que l’électrovanne gaz s'ouvre. Une température de retour croissante et une température constante de l'air pulsé a pour effet une réduction de la puissance nécessaire pour réchauffer l'air. L'appareil réagira à cela grâce au brûleur modulant. A la demande de chaleur par le thermostat d’ambiance, le débit d’air chaud et la température augmenterons pour atteindre respectivement le débit consigné au paramètre03 et la température consignée au paramètre 01. Le brûleur modulera pour maintenir cette température et le ventilateur restera en vitesse max jusqu'à obtenir la température de confort souhaitée et donc la coupure du thermostat d’’ambiance. A la fin de la demande de chaleur, le brûleur s'arrête et la ventilation diminue progressivement. Tous les avantages d'un appareil Allure, par rapport aux appareils analogues, restent valables quand un thermostat contact sec est utilisé : • Rendement élevé • Modulation, dépendant de la température extérieure au moyen d'une sonde extérieure • Composant favorisant l'économie d'énergie • Installation et emploi conviviaux Nota : Mode de la ventilation avec un thermostat à contact sec. a) b) Pour avoir un fonctionnement du ventilateur correspondant à la position confort (Voir Page 9) il suffit de raccorder ce thermostat sur le connecteur ‘X4’, borne 11 et 12. Pour avoir un fonctionnement du ventilateur correspondant à la position ventilateur arrêté (Voir Page 9) il suffit de raccorder ce thermostat sur le connecteur ‘X4’, borne 11 et 12 et faire un shunt entre les bornes 4 et 5 de ‘X4’. 10 INSTALLATION 5.1 Installation - généralités 5.1.1 Mise en place de l'appareil Pour ouvrir l'appareil, il faut tirer vers soi les deux angles de couleurs gris pour accéder aux vis de fixation de la porte. Il est alors possible d’ôter la porte de l'appareil après avoir dévissé les vis. Il faut tenir compte des points suivants lors de la mise en place du générateur d'air chaud : • Positionner l'appareil aussi près que possible des voies d'évacuation des gaz brûlés et d'admission d'air pour la combustion. • Positionner l'appareil autant que possible entre ces deux conduites. • Positionner l'appareil dans un endroit accessible où il y a assez de place pour l'entretien. • Positionner l'appareil dans un local où il n’y a pas risque de gel. La reprise d’air peut s’effectuer dans ‘le local chaufferie’ (sans créer de dépression) si le générateur est installe en type “C”. À cet égard, il est nécessaire que ‘le local chaufferie’ soit en communication ouverte avec le reste de l'habitation. (Grille de décompression). • Le générateur Allure doit être positionné sur son caisson de reprise d’air. Voir croquis ci dessous. • Installer l’appareil de niveau et avec des fixations anti-vibration. Reprise d’air par gaine Reprise d’air en vrac Fumée type B22 avec ventilation basse en chaufferie Ou Fumée type C32/C12 sans ventilation en chaufferie. Fumée type C32 sans ventilation basse en chaufferie mais grille de décompression. Ou Fumée type C12 sans ventilation basse en chaufferie mais grille de décompression. B22 C32 C32 C32 Local à chauffer Local à chauffer C12 C12 Local ‘chaufferie’ Grille de décompression Local ‘chaufferie’ Ventilation basse 11 5.1.2 Espace libre autour de l'appareil Il faut respecter quelques exigences à l'égard de l'espace libre autour de l'appareil : • Il faut respecter un espace libre d'environ 5 cm entre la conduite d'évacuation des gaz brûlés et des matériaux éventuellement inflammable. • Ne pas positionner l'appareil directement contre le mur et le plafond. • Veiller à toujours respecter une distance : d'au moins 1 m sur le devant de l'appareil, d'au moins 0.3 m sur l’arrière de l'appareil, d'au moins 0.6 m sur les côtés de l'appareil, et une hauteur libre minimale de 180 cm en raison de l'entretien. 5.1.3 Consignes L'installation d'un générateur d'air chaud de la série Allure doit se faire conformément : • Aux règles techniques et de sécurité d’installation gaz : DTU 61.1. • A la norme électrique NF C 15-100 • L'habillage de l'appareil Allure est hermétique et constitue une partie du dispositif d'amenée d'air au brûleur. C'est pourquoi il est exigé que le couvercle frontal soit bien monté et bien hermétique quand l'appareil fonctionne. • Aux éventuelles prescriptions complémentaires des Compagnies distributrices d'énergie locales. • Aux prescriptions d'installation de la série Allure. Réglementation sur les sorties des ventouses de type C12 Les orifices d’évacuation des appareils à circuit étanche rejetant les gaz brûlés à travers un mur extérieur doivent être situés à 0.40m au moins de toute baie ouvrante et à 0.60 m de tout orifice d’entrée d’air de ventilation. • • • Ces deux distances s’étendent de l’axe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés au point le plus proche de la baie ouvrante ou de l’orifice de ventilation. Les orifices d’évacuation et de prise d’air des appareils à circuit étanche débouchant à moins de 1.80m au dessus du sol doivent être protégés efficacement contre toute intervention extérieure susceptible de nuire à leur fonctionnement normal. Les orifices d’évacuation débouchant directement sur une circulation extérieure (notamment voie publique ou privée) à moins de 1.80m au dessus du sol doivent comporter un déflecteur inamovible donnant au gaz une direction sensiblement parallèle au mur. Il faut entendre par voie publique ou privée, où débouche une ventouse, tout passage tel que : • trottoir public ou privé • allée de circulation • rue piétonne • coursive • escalier (paliers et marches y compris) Contrôler les cotes de la cheminée pour un raccordement type B22 Avant l’installation des conduites d’évacuation des produits de combustion contrôler si la cheminée dispose bien des cotes admissibles pour le montage prévu. 12 5.1.4 Prescription des matériaux synthétiques PP pour air comburant et fumée. Les appareils Allure sont homologués conformément au dossier CE Gastec portant le numéro de rapport 170259 et sont de type C12 (Configuration étanche façade), ou de type C32 (Configuration étanche toiture), ou B22 (Configuration sur cheminée). • Type C12 et type C32: - Il s’agit de raccorder un générateur étanche de type C pour une évacuation des fumées et d’air comburant sur l’extérieur en toiture ou façade. - Les conduits d’évacuation de fumée sont utilisés dans un environnement générant de la condensation et atteignant au maximum une température de 120°C. Le raccordement peut être bitube 80/80 ou concentrique 80/125. - Les conduits de fumée et d’admission d’air doivent être en polypropylène (PP) et conforme au marquage CE et au DTA (Document technique Appliqué du CSTB). - Les conduits doivent être apparents et visibles dans le local chaufferie. - Dans le cas d’une traversée de paroi, les conduits seront placés dans un coffrage si il y a risque de choc. Sans risque de choc, les conduits peuvent traverser librement un local. Pas de contact avec les matériaux, mais aucun écart au feu n’est à respecter. • Type B22: - Il s’agit de raccorder un générateur non étanche de type B pour une évacuation des fumées avec réhabilitation d’un boisseau ou d’une gaine existante. L’air comburant de l’appareil sera pris dans la pièce ventilée. Le conduit d’évacuation sera en tirage naturel. - Débouché de toiture: La position du débouché du conduit doit respecter les prescriptions de l’article 18 de l’arrêté du 22 octobre 1969 relatif aux conduits de fumée desservant les logements. - Local où est situé l’appareil : Dans les logements ou pièces annexes, la ventilation du local doit être conforme à l’article 15 de l’arrêté du 2 aout 1977 modifié. - De plus, conformément à l’article 11 de l’arrêté du 24 mars 1982 modifié, lorsque la ventilation du logement est assurée par une ventilation mécanique, il convient de s’assurer que celle-ci ne peut entraîner d’inversion de tirage. - Les conduits d’évacuation de fumée sont utilisés dans un environnement générant de la condensation et atteignant au maximum une température de 120°C. Ils doivent être conformes au marquage CE et au DTA (Document technique Appliqué du CSTB). 5.2 Amenée d'air et évacuation des gaz brûlés 5.2.1 Aperçu du dispositif parallèle d'amenée d'air et d'évacuation des gaz brûlés TYPE : C32 1 = Air pour la combustion 2 = Gaz brûlés Nota: • Ces conduits doivent être conformes aux Règlementations en vigueur. • Ils doivent répondre au DTA (Document Technique Appliqué). • Ils peuvent être de la gamme Rolux condensation de marque Ubbink par exemple. 13 TYPE : C12 Longue eur du disp positif para allèle d'ame enée d'air et e d'évacua ation de fum mée (C32 et e C12) Remarq que : Dans le cas où il y au urait une circconstance s'écartan nt des situations décritess dans les consigne es d'installatiion, il est con nseillé de prendre contact avecc le fabricantt pour détermin ner les longueurs adéqua ates des conduite es d'évacuation et d'admission. Apparreil Paro oi unique Ø80 Longueu ur maximale e L* [m] B-16 HR H 20 B-25 HR H 20 * Pour L voir les illustrations. B-40 HR H 15 Un coude (R/D= 0,5)) équivaut à une longueu ur de : * coude à 45 5° = 1,00 m * coude à 90 0° = 3,00 m Nota : • Ces co onduits doive ent être confo ormes aux rè èglementation ns en vigueu ur. • Ils doivvent répondre e au DTA (Document Tecchnique App pliqué). • Ils peuvvent être de la gamme Rolux R conden nsation de ma arque Ubbink par exemp ple. 14 Manuell de montag ge du disp positif parallèle d'ame enée d'air et d'évacua ation des ga az brûlés 15 5.2.2 Ap perçu du dispositif d co oncentriqu ue d'amené ée d'air et d'évacuatio d on des gaz brûlés 5.2.2.1 Dispositif toiture t con ncentrique (C32) 1 = Air pour p la combustion 2 = Gaz brûlés Nota: • Ces co onduits doive ent être confo ormes aux règ glementations en vigueurr. • Ils doivvent répondre e au DTA (Document Techniq que Appliqué é). • Ils peuvvent être de la gamme Rolux R conden nsation de marque Ubbink par exemp ple. 5237-B B 5.2.2.1 Dispositif façade f con ncentrique (C12) Term minal Ralo onge en option Cou ude 90° Adaaptateur EMAT propose des accessoires a conformes au a DTA pour ce dispositiff façade conccentrique(C12) 16 Longueur du dispositif concentrique d'amenée d'air et d'évacuation des gaz brûlés Un coude (R/D= 0,5) équivaut à une longueur de : * coude à 45° = 1,00 m * coude à 90°= 3,00 m Appareil Paroi unique Ø80-125 Longueur maximale L* [m] B-16 HR 12 Remarque : B-25 HR Dans le cas où il y aurait une circonstance s'écartant des situations décrites dans les B-40 HR consignes d'installation, il est conseillé de prendre contact avec le fabricant pour déterminer les longueurs adéquates des conduites d'évacuation et d'admission. 12 12 Manuel de montage du dispositif concentrique d'amenée d'air et évacuation de fumée 17 5.2.3 Aperçu de rénovation de cheminée en type B22 Nota : • Ces conduits doivent être conformes aux règlementations en vigueur. • Ils doivent répondre au DTA (Document Technique Appliqué). • Ils peuvent être de la gamme Chemilux condensation de marque Ubbink en diamètre 110 mm par exemple. Longueur du dispositif d’évacuation des gaz brûlés en type B22 Appareil Longueur maximale L [m] Ø80 Longueur maximale L [m] Ø110 Longueur maximale L [m] Ø125 B-16 HR 12 15 20 B-25 HR 12 15 20 B-40 HR 12 15 20 Il est permis d’utiliser un conduit d’évacuation flexible des gaz brûlés. En cas d’application d’un conduit d’évacuation flexible, la longueur d’évacuation L donnée dans le tableau doit être plus courte de 40%. Un coude (R/D= 0,5) équivaut à une longueur de : * coude à 45° = 1,00 m * coude à 90° = 3,00 m Remarque : Dans le cas où il y aurait une circonstance s'écartant des situations décrites dans les consignes d'installation, il est conseillé de prendre contact avec le fabricant pour déterminer les longueurs adéquates des conduites d'évacuation et d'admission. 18 3° Air comburant 5.3 Montage d’un kit ventouse concentrique façade (C12) fourni en option. • Le terminal, l’adaptateur et le coude sont livrés séparément en option. L’adaptateur doit être installé directement sur l'appareil. • Les conduits concentriques d'admission d'air et d'évacuation des gaz brûlés doivent être montés sur l’adaptateur avec une pente minimale de 3° (55 mm par 1000 mm) en cas de tracé horizontal. • Il faut éviter, lors de la fixation du matériau synthétique d'admission d'air et d'évacuation des gaz brûlés, que ce matériau synthétique soit trop serré dans le collier. La dilatation du matériau synthétique dans le sens longitudinal due aux variations de température doit rester possible. • En cas de raccourcissement, le tube intérieur du matériau synthétique du dispositif concentrique d'admission de l'air et d'évacuation des gaz brûlés doit être coupé à 10mm de plus que le tube extérieur. • Après raccourcissement du matériau synthétique du dispositif d'admission de l'air et d'évacuation des gaz brûlés, les sections doivent être ébarbées. 5.4 Raccordement aéraulique Des diffuseurs d'air chaud ‘D’sont des accessoires pour la série Allure. Ils sont installés au-dessus de l'appareil. Des bandes profilées en S sont disponibles pour la fixation des diffuseurs d’air chaud. Les conduites à air chaud sont connectées sur le diffuseur d'air chaud. Il faut observer les points suivants pour le branchement des conduites : • Installer un volet de réglage sur chaque sortie du diffuseur d'air chaud ou de la conduite générale. • Isoler toutes les conduites à air chaud de même que les supports de grilles et la conduite d'arrivée d'air. • Déposer une couche d'imperméabilisant pour éviter que le matériel isolant ne prenne l'humidité de l'air environnant. • Installer toujours les conduites de retour de façon à ce qu'elles ne deviennent pas des éléments produisant du bruit ; donc pas de connexion perpendiculaire entre deux conduites. • Brancher la gaine de reprise : La gaine de reprise d’air se raccorde à droite ou à gauche sur le caisson de reprise qui est lui-même à positionner sous le générateur ALLURE. • Dans le cas d’un reprise d’air en vrac, une plaque acoustique de retour peut être livrée en option. • Il est nécessaire d’équiper le générateur d’un filtre qui est fourni d’origine. 5.4.1 Aperçu des possibilités de raccordement Reprise vrac droite ou gauche Reprise gaine droite ou gauche Panneau d’obturation fourni Cadre fixation gaine non fourni Section de reprise : Ouverture :223*650 Soufflage sur diffuseur multi sorties Diffuseur en option : Trou pour sonde T3 prévu D 19 Soufflage par gaine Cadre sur appareil Prévoir fixation sonde Cotes utiles u pour le raccord dement hyd draulique AR 300 20 E 647 240 3 300 AV V 650 B 700 210 2 210 210 23 35 a b c d e A(mm) B(mm) C(mm) D(mm) E(mm) B16 HR R B 25 HR B 40 0 HR Passsage de la so onde thermosstatique de l'air Passage de d la conduite e de gaz Pa assage du câ âble d'alimen ntation 230 V. V Passsage de câble e de thermosstat d'ambian nce Passage de e la conduite e d'évacuatio on de la cond densation 110 125 17 75 400 500 60 00 315 415 51 15 245 445 54 45 320 20 35 5.4.2 Montage Le montage du diffuseur d’air chaud (en option), du caisson de reprise et des conduites d'air sont décrits dans ce manuel de montage. 5.5 Branchement du gaz Les dimensions et le circuit de l'arrivée de gaz doivent être conformes aux prescriptions de la société locale de distribution de gaz et aux prescriptions pour les appareils à gaz, norme DTU 61.1. La conduite d'arrivée de gaz entre de manière standard par le côté droit de l'appareil. Il est également possible de le brancher sur le côté gauche en perçant un trou dans le panneau latéral gauche. Remarque Le trou se trouvant sur le panneau latéral droit devra alors être bouché hermétiquement. Il faut pour cela intervertir les matières textiles du panneau de gauche avec celles du panneau de droite. La conduite d'arrivée de gaz est directement branchée sur la sortie de l’électrovanne. Avertissement Purger la conduite de gaz avant la mise en marche de l'appareil. 5.6 Évacuation de la condensation Il convient d'installer un système d’évacuation de condensation pour le bon fonctionnement de l'appareil. L'appareil est pourvu à cet effet d'un siphon sur le côté droit avec une sortie standard sur le panneau latéral droit. L'évacuation vers l'extérieur peut être raccordée au siphon. L'évacuation peut également être réalisée sur le panneau latéral gauche. Il faut pour cela tourner le siphon de 180°. La portion d'évacuation se trouvant à l'intérieur de l'appareil doit toutefois être démontable en raison du démontage d'autres éléments de l'appareil. Veillez après réalisation sur le côté gauche que le trou du côté droit soit hermétiquement fermé avec la matière textile. Il faut pour cela intervertir les matières textiles du panneau de gauche avec celles du panneau de droite. Le raccord de l'évacuation de la condensation a un diamètre de 32 mm. Pour que l'appareil fonctionne correctement, il faut que l'évacuation de la condensation donne librement sur le réseau d'égouts au moyen d'un entonnoir et d'un coupe-odeur ou d'un siphon supplémentaire (voir fig ci dessous).La conduite d’évacuation de la condensation de l'appareil ne doit jamais être fermée. Avertissement Quand l'appareil est installé, il faut remplir le siphon d'eau. L'eau de condensation peut être évacuée sans inconvénient par le réseau d'égouts interne. L'évacuation dans les gouttières n'est pas possible en raison des risques de gel. 1 = Appareil 2 = Entonnoir 3 = Siphon 4 = Conduite égouts extérieur 5 = Conduite d’évacuation inclinée Les conduites d’évacuation des condensats Doivent être en PVC. Les condensats peuvent être traités par une boite de neutralisation (non fournie) avant d’être évacués à l’égout. 21 5.7 Raccordements électriques 5.7.1 Branchement au secteur Le connecteur mâle (comprise dans la livraison) doit être branché sur le connecteur femelle plat à 3 pôles monté dans le boîtier de commande. Ce connecteur mâle doit être montée sur un câble à trois fils selon le schéma du circuit électrique aux paragraphe 10.1 et 10.2. Le câble à trois fils doit être glissé dans une gaine le long de l’habillage de l’appareil, de préférence aux endroits précités au § 5.4.1(c) ; éventuellement, un montage sur le côté gauche est aussi possible. À l'autre extrémité, le câble doit être branché à une alimentation électrique de 230V~ à 50Hz munie d'une prise de terre. En cas de branchement sur une prise murale, celle-ci doit toujours être accessible. Il est conseillé de protéger la ligne électrique par un disjoncteur de calibre adapté et conforme aux normes électriques NF C15-100 et aux exigences de la société de distribution d’électricité locale. A = Connecteur d'alimentation 230 volt B = Boîtier de commande 5.7.2 Branchement et mise en place du thermostat d'ambiance 5.7.2.1 Branchement et mise en place du thermostat d'ambiance eBus La série Allure est livrée sans thermostat d’ambiance. Celui-ci doit être commandé séparément. Il est recommandé de brancher un thermostat modulateur Brink eBus à l’horloge numérique afin de pouvoir utiliser de façon optimale toutes les fonctions. Un autre type de thermostat modulateur (à horloge numérique) ne fonctionnerait pas en combinaison avec le réglage électronique de l'appareil Allure. Un thermostat d'ambiance à contact sec peut aussi être branché sur l’appareil ALLURE. Dans ce cas, le caractère modulateur de ce réglage est annulée. Branchement du thermostat d'ambiance eBus : Le câble de liaison entre le thermostat d'ambiance et le module doit être un câble basse tension 24V à deux fils dont la section du cuivre est au minimum de 0,8 mm2. Le câble du thermostat d'ambiance peut être branché à l'unité de commande du boîtier de commande, après avoir été glissé dans une gaine isolante traversant l'habillage de l'appareil. Le thermostat Brink eBus à horloge numérique est connecté sur les contacts X2-1 et X2-2 de la prise (démontable) X2 (voir croquis ‘TH’ page 23). Veillez aux polarités ; si les fils sont inversés le thermostat ne fonctionnera pas ! Repère bornes sur thermostat eBus Repère bornes sur l’ALLURE 1 (eBus +) X2-2 (eBus +) 2 (eBus TERRE/GND) X2-1 (eBus TERRE/GND) 22 5.7.2.2 Branchement d’un thermostat d'ambiance contact sec : Le thermostat d'ambiance contact sec est connecté sur les contacts X4-11 et X4-12 de la prise (démontable) X4 (voir croquis ‘TH ci dessous). L'inversion du branchement des câbles du thermostat sur la prise n’a pas d’influence sur le fonctionnement de l’appareil. Le réglage considère la liaison de ces branchements de thermostat comme le branchement d'une Commande marche/arrêt. Le réglage du paramètre 23 doit être sur 1 (réglage usine) pour l'application d'un thermostat d'ambiance contact sec. Pour un aperçu des valeurs de réglage, voir le chapitre 12. Le fonctionnement du thermostat eBus et du thermostat d'ambiance contact sec sont décrits aux § 4.3 et § 4.4. B = Boîtier de commande C1 = Branchement du thermostat eBus à horloge numérique C2 = Branchement thermostat d'ambiance contact sec. Croquis ‘TH’ Veiller aux points suivants lors de l'installation du thermostat d'ambiance : • Montage : - Mettre le thermostat d'ambiance de niveau, - Le placer environ à 1,65 mètre du sol, - Le placer dans un endroit bien accessible pour la circulation normale de l'air autour de ce thermostat, - Ne pas le placer contre un mur extérieur. • Ne pas exposer le thermostat d'ambiance : - A l’influence des fenêtres, - Aux rayons du soleil, - Aux courants d'air des portes, - A l'air des grilles d'aération, - A des appareils électriques qui dégagent de la chaleur. 5.7.3 Branchement et mise en place de la sonde thermostatique (T3) Afin de faire fonctionner de manière optimale le réglage électronique de l'appareil Allure, il importe que la sonde thermostatique T3 soit installée au bon endroit dans la conduite de soufflage d'air. La sonde thermostatique doit être installée dans un endroit de la conduite principale d’air pulsé, ou dans le diffuseur multi sorties, ou de la conduite d'air où se trouve le thermostat d'ambiance, et là où la température de l'air pulsé peut être mesurée de façon fiable. En cas de conduites à air bien isolées, la température de l'air pulsé mesurée par la sonde thermostatique doit être environ la même que celle de la température de l'air à la sortie des grilles. La température mesurée dans l'appareil avec la sécurité maximale sera un peu plus élevée. La température de l'air pulsé n'est pas répartie de façon homogène dans le diffuseur d'air chaud. Si la sonde thermostatique est placée trop près ou trop loin de l'appareil, il sera donc difficile de mesurer la température exacte qui règne dans les conduites. • Sonde thermostatique installée trop près de l'appareil. 23 Si la son nde thermosttatique est in nstallée trop près p de l'app pareil, une te empérature trrop élevée ou u trop basse pe eut être mesurée. Si une e température e trop basse est mesurée e par la sond de thermosta atique, la soufflerie e n’atteindra jamais le ma aximum séle ectionné de quantité q d'airr pulsé, de so orte que la température de l'air pulsé p à la so ortie des grille es sera trop élevée. L'appareil peut é également, en raison de surch hauffe, invoquer régulière ement la sécurité surchau uffe qui entra aîne un défau ut. Si la sond de thermosttatique mesu ure une temp pérature trop p élevée, la te empérature de d l'air pulsé à la sortie des d grilles sera infé érieure à celle qui est esccomptée et la a période de chauffe sera a considérab blement prolo ongée. De plus, l'appareil se e mettra en marche m et s'a arrêtera souv vent. • Sonde thermostattique installé ée trop loin de l'appare eil. Si la son nde thermosttatique est tro op éloignée de l'appareil, il faudra tro op de temps pour que la soufflerie s de températture de l'air pulsé agisse à la suite du changement c p de l'app pareil. Une surcchauffe de l'a appareil pourrait en résullter et la sécu urité surchau uffe serait invvoquée. La position exacte de e la sonde th hermostatique dépend ce ependant dess possibilitéss d’installation spécifiqu ues dans la conduite c prin ncipale à air pulsé p et sera a déterminée e sur place. érateur Allure A = Géné B = Diffusseur d’air multti sorties C = Empllacement de la a sonde therm mostatique T3 Sur la gaine principale. C1 = Emp placement de la sonde thermostatique T3 3 Sur le diffuseur multi sorties. C1 • Nota : Les diffu useurs multi sorties s propo osés en optio on sont pré-p percés pour recevoir r la so onde thermo ostatique. A cause des turbulen nces et des disparités d de e vitesse d’air, cette sond de thermostatique peut êttre positionn née ailleurs pour p une meilleure lecturre de tempérrature. Montage e: La sonde e thermostattique et le câ âble correspo ondant sont livré és non monté és avec l'app pareil. Supprrimer l'obturate eur du trou de d passage du d panneau latéral l de l'appa areil et faire passer le câble à l'endroit souhaité (voir le § 5.4.1a) de l'habillage l de e l'appareil. Poser P la gaine iso olante du câb ble. Connectter le câble de d la sonde thermosttatique aux bornes b n° 9 et e n° 10 de la a prise (démonttable) X4 du circuit imprim mé de comm mande. Montage e de la sonde e thermostatique T3 : Faiire un trou de 7 mm et fixerr ensuite la sonde s T3 ave ec deux vis tôle. Au cas où o le câble de la sonde th hermostatiqu ue serait trop court, celui-ci pe eut être rallon ngé. Si la sonde thermosttatique ne fa ait pas contacct ou n'est pa as branchée e, l'appareil se s mettra en n défaut "F 03". 0 24 Brranchement BIC‐907 X4‐9 9 (Terre/GND D) et X4‐10 5.7.4 Brranchemen nt 24 Volt DC D Il y a une e sortie 24 vo olt DC disponible sur le conne ecteur X2 (6 pôles) p (X2-5 & X2-6) de l'unité é de comman nde. Attention n : Valeurs Maxi M : T Tension : 24Vac C Courant : 0.5 5A 5.7.5 Brranchemen nt de l'alarm me En cas de d défauts ‘E E’ ou ‘F’ sur l'appareiil Allure, un relais r de l'uniité de comman nde est action nné sur l'unitté de comman nde en plus de d l’affichage e du défaut à l'écran de co ontrôle. Ce relais à contact c sec inverser est branché b sur le co onnecteur X-6 6. En exem mple, voici la représentation d'un émetteur de signal sonore (24 VD DC) qui est actionné é lorsque l'ap ppareil se me et en défaut. Le L branchem ment 24 volt de d l'unité de comman nde (X2-5 & X2-6) X est con nnecté à un émetteur de signal sonore 24 vollt par le contacte eur du relais interne. Attention n: Courant maximum de l'unité de commande c 2 0,5 A. 24V 5.7.6 Brranchemen nt de la son nde thermo ostatique extérieure e (T4) Il existe une possibiliité de branch her une sond de thermosttatique extérrieure afin de e mesurer, la tempé érature extériieure. Cette so onde est a brancher sur le e connecteurr 12 pôles X4 4, bornes 7 et e 8. (Code article : 0022--201 livré en option) o • Avec A un therrmostat eBus s la sonde extée rieure donne e uniquement une lecture e. l l'utilisateur appuie deux fois f sur le ‘i p pour lire la te empérature extérieure. e • Avec A un therrmostat d’am mbiance contact s la sonde sec e extérieure participe p à la a modulation. (Voir le § 4.4 4). 25 5.7.7 Brranchemen nt d’un com mmutateur de ventilattion Il est éga alement posssible de bran ncher un com mmutateur de ventilation distinctt sur l'unité de d command de de l'appareiil Allure. Lorsqu'u un commutateur de ventilation supplé émentaire est insta allé sur le con nnecteur 12 pôles X4 du boîtie er électrique tandis qu'un thermostat d'ambiance d modulate eur Bus a été é installé, il faut f alors que e le bouton sélecteur de ventilatiion du thermostat d'ambiance eBus soit à la positio on “2” pour que ce commutateur de ventilation fonctio onne bien. Les posiitions susnom mmées 1, 2 et e 3 correspo ondent avec les positions de e ventilation 1, 2 et 3 déccrites au §4.3. 5.7.8 Brranchemen nt d’un COMMUTATE EUR on/off OU d’un THERMOS STAT conta act sec Branche ement d’un COMMUTAT TEUR on/offf : Le comm mutateur on/o off ne peut être utilisé que si un the ermostat eBu us est raccord dé. Le comm mutateur on/o off se raccorde sur le connecte eur X4 (bornes 11 et 12). Suivant la valeur du paramètre 24 ce commu utateur pilote le générateur. (2 = Arrêt de e l’appareil sur fermeturre du contactt. 3 = Deman nde de chaleur sur fermeture du con ntact) Tous less composantss restent sou us tension ett le thermosttat eBus con nserve son prrogramme. Le code de blocage E02 s'affiche e à l'écran. S = Thermostat conttact sec Branche ement d’un THERMOST TAT contactt sec : Ou Commutateur on n/off Le therm mostat contacct sec (non polarisé) p se raccorde e sur le connecteur X4 (b bornes 11 et 12). Le param mètre 24 doitt être sur 1. Nota : Mode M de la ve entilation ave ec un thermo ostat à contact sec. a) b) Pour avoir un fonctionneme ent du ventilatteur correspon ndant à la possition confort ((Voir Page 9) il suffit de r raccorder ce thermostat t surr le connecteu ur ‘X4’, borne 11 1 et 12. Pour avoir un fonctionneme ent du ventilate eur correspon ndant à la posiition ventilateu ur arrêté (Voir Page 9) il s suffit de racco order ce therrmostat sur le e connecteur ‘X4’, borne 11 et 12 et faire un shuntt entre les b bornes 4 et 5 de ‘X4’. 26 SYSTEM ME DE CO ONTROLE LED 6.1 Exp plication gé énérale du tableau de e command de L’écran de d contrôle LED L affiche la situation de service de e l’appareil. Grâce G au tablleau de commande, le param métrage du module m de commande peu ut être consu ulté et/ou cha angé. Le tableau de com mmande contient 4 touches ett un écran de e contrôle LC CD. Lors de la mise en marche m de l'appareil Allure e, tous les sy ymboles son nt affichés pe endant trois secondes s à l’écran n de contrôle ; simultaném ment, le fond d de l'écran de d contrôle s''allume en blleu pendant 30 seconde es. Si aucun ne touche n'e est utilisée ou u lorsqu'une situation diffférente se manifeste m (un défaut, par exemple e), alors la sittuation de service s est visible v à l'écra an (voir le § 6.3). Après avvoir utilisé la touche ‘Men nu’, il est posssible de cho oisir avec les touches + o ou - entre 4 menus m différentss à savoir : • Paramètre de réglage (SET); voir v le§ 6.4. • Paramètre d’affich hage des va aleurs (READ D), voir le § 6.5 6 • Réglag ge service (S SER), voir le e § 7.2 • Courbe e du systèm me (CURVE), voir le § 7.6 6 Pour l'ag gencement de d la structure e du menu, voir v aussi le §6.2. Ecran d’affichage d e L’écran affiche a les diifférentes situ uations. La figure e ci-dessous présente la signification des différents affichagess pendant less situations de d services. Pendantt les situation ns différentess ou pendantt les possibilités de régla age, d’autres affichages sont s possibles, mais ils so ont mentionn nés à part da ans ces instru uctions d'insttallation. 1 = Température de l’air pulsé (o ou message d'erreur en cas de d panne) 2 = Num méro d'étape de la situatio on de service e 3 = État de la situatio on du ventila ateur 4 = Texte d'avertisse ement, par exx. : texte de la Situation n du filtre, …… 5 = Affichage du sym mbole de l’éta at de l’appare eil. 27 Touches Les 4 touches de commande se trouvant à côté de l'écran permettent de consulter les diverses situations et d'adapter des modifications, respectivement des réglages, dans les menus. Lorsqu'une des touches est utilisée, l'écran s'allume pendant 30 secondes. Les 4 touches remplissent les fonctions suivantes : Touche Fonction de la touche Activer le menu ; vers le paramètre suivant dans le sous-menu ; Menu Défiler ; adapter la valeur + R Défiler ; adapter la valeur Retour au paramètre dans le menu ; annuler la valeur ; remise à zéro du filtre Utiliser les touches pour la sélection du menu Appuyer à partir de la situation de service une seule fois sur la touche ‘Menu’ pour entrer dans le programme de réglage. Le texte SET s’affiche à l’écran. Si l'on appuie une fois encore sur la touche menu les réglages peuvent alors être adaptés ; pour de plus amples information à propos de la modification des réglages, voir les §6.4 ; appuyer sur la touche ‘R’ pour quitter ce programme ; aucune modification n’est alors enregistrée. Pour avoir un aperçu général de toutes les valeurs qu'un installateur peut régler, y compris les réglages de base et les plages de réglage, voir la liste générale des valeurs de réglage au chapitre 12 Les touches ‘+’ et ‘-‘ permettent de faire défiler le menu de réglage. On arrive au programme d’affichage des valeurs en appuyant une seule fois sur la touche ‘+’ ; le texte ‘READ’ s’affiche à l’écran. On arrive dans le programme d’affichage des valeurs si l'on appuie une fois encore sur la touche menu ; pour de plus amples informations à propos du programme d’affichage des valeurs voir le §6.5; pour quitter ce programme d’affichage des valeurs, il faut appuyer sur la touche ‘R’ On arrive à la fonction de service ; en appuyant une fois encore sur la touche ‘+’ le texte ‘SER’ s’affiche à l’écran. On arrive dans le programme de fonction service si l'on appuie une fois encore sur la touche menu ; pour de plus amples informations à propos de la fonction service voir le §7.2 ; pour quitter cette fonction service, il faut appuyer sur la touche ‘R’. appuyer 1x 1ère fois appuyer 2ème fois appuyer On arrive à l'option déterminer la courbe du système en appuyant une fois encore sur la touche ‘+ ; ’le texte “CURVE” s’affiche à l’écran. Il faut adapter ce réglage seulement après le réglage du débit d'air dans le réseau de conduites. On arrive dans le programme de fonction l'option déterminer la courbe du système si l'on appuie une fois encore sur la touche menu ; pour de plus amples informations à propos de l'option déterminer la courbe du système voir l du §7.6 ; pour quitter l'option déterminer la courbe du système, il faut appuyer sur la touche ‘R’. 28 3ème fois appuyer Affichage à l’écran en cas de situations différentes Affichage des défauts Tous les défauts (réarmement manuel ou automatique) de l'appareil Allure s’affiche à l’écran. Un défaut à réarmement automatique de l'appareil est Signalé à l'écran par une lettre E suivi du code de défaut. Un défaut à réarmement manuel est signalé à l'écran par une lettre F clignotante suivie du code de défaut sur un fond allumé de façon permanente. En cas de défaut de la soufflerie, le E ou le F suivi de son code de dérangement, est précédé d'un 1 ; là aussi l'écran reste allumé lorsqu'il est question d'un défaut à réarmement manuel. Pour de plus amples informations à propos des défauts et leurs codes, voir les §8.1, §8.2 et §8.3. à réarmement CodeDéfaut de blocage de l'appareil automatique Défaut à réarmement manuel - ment clignote, l'écran est allumé ment clignote, l'écran est allumé Dépassement de l'augmentation de pression autorisée Lorsque l'augmentation de pression autorisée dans les Conduites d'air est dépassée par rapport à la situation initiale après le réglage en fermant les clapets, les grilles ou en raison d'un filtre encrassé, l’apport d’air maximum du système de ventilation diminuera. Par conséquent, la pression diminuera dans le réseau de conduites pour atteindre sa valeur initiale. Lorsque ce réglage est actif, ceci s’affiche à l’écran au moyen du texte ‘Pa’ clignotant. La valeur de l'augmentation de la pression autorisée dans le réseau de gaines est mentionnée dans la liste des paramètres, paramètre n°7. (Pour les modifications de ce réglage voir le § 6.4) 29 ‘Pa’ clignote 6.2 Structure du menu 30 6.3 Situation de service L’écran peut afficher simultanément 5 situations / valeurs différentes pendant la situation de service. 1 = Température § 6.3.1 2 = Numéro d'étape de la situation de service § 6.3.2 3 = État de la situation du ventilateur § 6.3.3 4 = Texte d'avertissement § 6.3.4 5 = Affichage du symbole de l’état de l’appareil§ 6.3.5 6.3.1 Affichage de la température La température actuelle mesurée par la sonde thermostatique T3 est affichée. Pour l'explication du fonctionnement et la position de la sonde thermostatique T3 voir le § 5.7.3. Ceci n'est donc pas la température d'ambiance et c'est pourquoi elle différe de la température affichée à l’écran du thermostat d'ambiance ! 6.3.2 Numéro d’étape de la situation de service Ici s’affiche la situation actuelle dans laquelle se trouve à ce moment l'appareil. N° d’étape situation de service Description 0 Pas de demande de chaleur, position de repos. 1 Pré ventilation de l’extracteur des gaz brûlés. 2 Allumage. 3 Brûleur en fonctionnement (thermostat d'ambiance). 4 Brûleur en fonctionnement sous programme air neuf (Programme non utilisé Température d'air pulsé minimale). 5 Post ventilation de l’extracteur des gaz brûlés. b Appareil en surchauffe. c Démarrage et arrêt trop successifs.(Anti-alternance) 6 Demande de froid, le relais de refroidissement est actionné (ne s’applique pas). 7 Demande de froid, le relais de refroidissement n'est pas actionné (ne s’applique pas). 8 Demande de froid, pas de module de condensation connecté (ne s’applique pas). 9 Demande de froid; la température de froid réglée est atteinte (ne s’applique pas). 31 6.3.3 Etat de la soufflerie en situation de service Un symbole de ventilateur avec un chiffre est visible sur l’écran. Lorsque le soufflerie fonctionne, un petit symbole de ventilateur est visible; si le ventilateur est arrêté le petit symbole de ventilateur disparait. Le chiffre suivant le petit symbole indique le mode de fonctionnement du ventilateur; voir tableau cidessous. État de la situation de ventilation à l'écran Appareil Allure Description 1 Le régime de la soufflerie se situe entre un réglage de débit d’air minimum (paramètre n°2) et un réglage de débit d'air maximum (paramètre n° 3) ou est arrêté. Quand le ventilateur est arrêté, le petit symbole de ventilateur n'est plus visible. “ 2 “1 Le régime de la soufflerie se situe entre un réglage de débit d’air minimum (paramètre n°2) et un réglage de débit d'air maximum (paramètre n° 3) Le petit symbole de ventilateur est toujours visible. 2 3 3 4 4 La soufflerie fonctionne en continu à un réglage de débit d’air maximum (paramètre n°3) Le petit symbole de ventilateur est toujours visible. La soufflerie fonctionne en continu à un réglage de débit d’air de refroidissement (paramètre n°4) Le petit symbole de ventilateur est toujours visible. Fonction non utilisée. 6.3.4 Texte d'avertissement en situation de service Un texte d’avertissement peut s’afficher sur l'écran. L'avertissement “Filtre” a toujours la priorité par rapport aux autres textes d'avertissement. Les textes d'avertissement suivants peuvent être visibles pendant la situation de service: Texte d'avertissement à l'écran FILTRE PR1 à PR6 Slave1, Slave2 ou Description Lorsque le texte ‘FILTRE’ s’affiche à l’écran, le filtre doit être nettoyé ou remplacé ; pour de plus amples informations à ce propos, voir le § 9.1 Lorsque le texte ‘PR1’ à ‘PR6’ s’affiche à l'écran, l'un des 6 programmes air neuf préprogrammés est activé, voir le §7.8. Si l’avertissement de filtre est activé, l’affichage du programme plein air “remplacé” par le texte “FILTRE”. Fonction air neuf non prévue. En cas d'appareils connectés les uns aux autres, le texte d'avertissement indique quel appareil et quels appareils sont esclaves. “Slave 1” à “Slave 3” ; pour de plus amples informations à ce propos, voir le § 5.7.11. Raccordement maitre / esclave non prévu. 32 6.3.5 Afffichage du symbole s de l’état de sittuation de se ervice de l'a appareil Pendantt une situatio on de service e, cette derniè ère peut être e représentée e par l’afficha age de plusie eurs symbole es ou d'une combinaison c de ces symb boles. Les sym mboles suivan nts sont utilissés à l'écran : Affichage e du symbole e à l’écran de e l’appareil Alllure Desc cription Symb bole de défaut : Le numé éro de défautt qui s’affic che simultan nément à l’éccran de l'appareil Allure e donne une e indication de la nature du d défau ut. Symb bole de flamme : il s’afficche dés que le l brûle eur fonctionne e (Il est également toujou urs visiblle, pour des raisons de sécurité, dans s le progrramme d’affichage des valeurs et dan ns le progrramme de ré églage) Ce sy ymbole de la a maison s’afffiche dés qu u’il y a une demande d de chaleur à pa artir du therm mostat d’ambiance. 6.4 Programme de e réglage ‘S SET’ Des régllages peuven nt être adapttés pour le fo onctionnement optimal de e l'appareil A Allure, le tout en fonction de la situatio on, de la con nfiguration, et de l’applica ation de l’app pareil Allure. Le progrramme de réglage contie ent une trenta aine de valeu urs variables (paramètress) grâce auxq quels l'appareiil peut être adapté à une situation de configuration ; pour un aperçu a des ré églages à mo odifier, voir en annexe a le rap pport d’inspe ection à la fin de ces pres scriptions d’in nstallation. P Plusieurs vale eurs, telles que la tempéra ature de l'air pulsé et les débits d'air sont s détermin nés dans less spécifications du modèle. Avertiss sement : Comme tout changement dans le e programme e de réglage pourrait pertturber le bon n fonctionnem ment de l'appareiil, les réglage es qui ne son nt pas décritss ici doivent se faire en concertation c a avec Brink. Des D réglagess incorrects pourraient p pe erturber le bo on fonctionne ement de l'ap ppareil ! Pour le fonctionneme f ent et l'utilisa ation des fonctions menu de l'écran, voir v aussi le schéma opé érationnel au § 6.2. L'adapta ation des réglages dans le e programme de réglage e s'effectue de d la façon su uivante : 1. Appuyyer à partir de la situation n de service 1x sur la touche ‘MENU’. Le “Program mme de régla age” est maintenant visib ble n (le texte “SET” s’affiche e à l'écran). à l'écran 1x 2. Appuyyer encore 1xx sur la touche ‘MENU’ pour p activer le l “Program mme de régla age”. Le 1er paramètre à changer est affiché à l’écran. Le premier p régla age à adapte er est la température maxima ale de l'air pu ulsé. 1x 33 3. Pour modifier la valeur de ce paramètre il faut l'activer En appuyant une fois encore sur la touche ‘MENU’. Le paramètre clignote ; s’ il n'a pas besoin d'être adaptée, passer alors au point 6. 1x 4. Il est possible d'adapter la valeur par petites étapes de 0,5°C en utilisant les touches ‘-‘ et ‘+” ; dans cet exemple, la valeur du paramètre 1 (= température maximale de l’air pulsé) a été modifié à 55°C. 5. Enregistrement de la valeur réglée : Pour enregistrer la valeur du paramètre 1, il faut appuyer sur la touche ‘MENU’; le paramètre ne clignote plus dés que la modification est enregistrée et l’on se retrouve alors de nouveau dans le menu de réglage, la valeur modifiée (dans cet exemple 55°C) étant visible à l'écran. 1x Ne pas enregistrer la valeur adaptée Pour revenir au menu de réglage sans que la valeur adaptée soit enregistrée, il faut appuyer sur la touche ‘R’. Le paramètre ne clignote plus dès que l'on se retrouve dans le menu de réglage et la valeur initiale (dans cet exemple 60°C) est de nouveau visible à l'écran. 1x 6. Lorsque l'on ne veut pas modifier d’autres réglages il faut appuyer sur la touche ‘R’ ; l'appareil revient en situation de service. . Si l'on veut adapter d'autres réglages il est alors possible de sélectionner un autre paramètre avec les touches ‘-’ et ‘+’ à partir du menu de réglage. Dans l'exemple ci-dessous, paramètre 2 (Réglage de débit d'air minimum) est sélectionné. 34 7. Pour pouvoir adapter paramètre 2, ce paramètre doit être activé ; ceci s'effectue en appuyant sur la touche ‘MENU’ ; le paramètre clignote. 8. Le débit d'air minimum peut être adapté paramètre 2 au moyen des touches ‘-’et ‘+’. Dans l'exemple ci-dessous, le débit d’air est modifié (par étape de 50m3/h) de 450 à 500 m3/h. 9. Enregistrement de la valeur réglée Pour enregistrer la valeur réglée du paramètre 2, il faut appuyer sur la touche ‘MENU’ ; le paramètre ne clignote plus dés que la modification est enregistrée et l’on se retrouve alors de nouveau dans le menu de réglage, la valeur modifiée (dans 3/h) étant visible à l'écran. Ne pas enregistrer la valeur réglée Pour revenir au menu de réglage sans que la valeur réglée soit enregistrée, il faut appuyer sur la touche ‘R’. Le paramètre ne clignote plus dès que l'on se retrouve dans le menu de réglage et la valeur initiale (dans cet exemple 450 m3/h) est de nouveau visible à l'écran. 10. Si l’on souhaite modifier d’autres réglages, il faut répéter les étapes 6 à 9 et choisir alors un autre paramètre. Il convient de toujours noter les réglages modifiés sur l'auto-collant qui se trouve à l'intérieur de l'appareil Allure. Si plus aucun autre réglage ne doit être modifié, il faut quitter le menu de réglage en appuyant deux fois sur la touche ‘R’. L'appareil est alors de nouveau en situation de service. 6.5 Programme d’affichage des valeurs ‘READ’ Avec le programme d’affichage des valeurs, l’installateur ou l'utilisateur peut invoquer un certain nombre de valeurs actuelles provenant de détecteurs pour obtenir plus d'information sur le fonctionnement de l'appareil. La modification de valeurs ou de réglages n'est pas possible dans le programme d’affichage des valeurs. Le programme d’affichage des valeurs s’affiche lorsque l’on effectue les opérations suivantes : Voir le tableau ci-dessous pour les possibilités d’affichage des valeurs. 35 1. Appuyer à partir de la situation de service sur la touche ‘MENU’. Le programme de réglage est maintenant visible à l'écran. 2. Accéder avec les touches ‘+’ et ‘-’ au programme d’affichage des valeurs(le texte “READ” s’affiche à l’écran). 3. Appuyer sur la touche ‘MENU’ pour activer le programme d’affichage des valeurs. 4. Les touches ‘+’ et de ‘-’ permettent de parcourir le programme d’affichage des valeurs. La situation actuelle de la valeur en question s’affiche. 5 Il faut appuyer sur la touche ‘R’ pour quitter le programme d’affichage des valeurs. L’appareil revient alors au menu de réglage. Si l'on appuie une fois encore sur la touche ‘R’, l'appareil revient en situation de service. Numéro d'étape des Valeurs d’affichage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Description des valeurs d’affichage Unité Température maximale T1 Température maximale T2 Température de l'air pulsé T3 Température extérieure T4 (seulement si la sonde est connectée Température supplémentaire (lorsque rien n’est connecté la valeur d’affichage est -31.5) Valeur souhaitée de la température de l'air pulsé (valeur sélectionnée) Régime souhaité de l’extracteur des gaz brûlés Régime mesuré de l’extracteur des gaz brûlés Puissance de chauffage réelle Débit d’air souhaité par le ventilateur Débit d’air actuel de le ventilateur Pression actuelle de le ventilateur °C °C °C °C °C °C tr/mn tr/mn % m3/h m3/h Pa 36 MISE EN SERVICE 7.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil Mise en marche de l'appareil 1. Mettre l'ALLURE sous tension. 2. Mettre le thermostat d'ambiance 5° C au dessous de la température ambiante. 3. Ouvrir le robinet de gaz. 4. Régler le thermostat d'ambiance à la température souhaitée. 5. Après une attente d'environ 30 secondes, l'appareil s'allumera. En cas d’allumage correct de l’appareil, l’écran affiche entre autres les numéros d'étape suivants : 0 – Pas de demande de chaleur 1- Pré ventilation 2- Allumage 3- Brûleur en marche Plus la température de l’air pulsé augmente, plus le débit d’air est important. Remarque : Au moment de la première mise en marche, il est possible que la procédure de mise en marche soit répétée plusieurs fois en raison de la présence d’air dans les canalisations gaz. Si le brûleur ne s'allume pas après plusieurs tentatives de démarre, cela est lisible à l’écran où s’affiche un défaut à réarmement manuel (voir le tableau des défauts au § 8.2). Arrêt de l'appareil 1. Mettre le thermostat d'ambiance 5° C au dessous de la température ambiante. 2. Fermer le robinet de gaz. 3. Attendre que la soufflerie tourne à faible régime ou soit arrêtée avant de couper l'alimentation secteur. 4. Mettre l'ALLURE hors tension. 7.2 Mise en marche de la fonction Service La fonction service est utilisée pour contraindre l’extracteur des gaz brûlés (VGB) à tourner à un certain régime pendant 20 minutes. Cela peut-être utilisé, par exemple, lors du réglage de l’électrovanne gaz. Cette fonction service est considérée comme une demande normale de chaleur, de sorte que toutes les fonctions de sécurité restent actives. Pour le fonctionnement et l'utilisation des fonctions menu de l'écran, voir aussi le § 6.2. Activation de la fonction service : 1. Appuyer à partir de la situation de service 1x sur la touche “MENU” L'écran se trouve sur le programme de réglage. 2. Sélectionner avec les touches ‘-’ et ‘+’ le menu ‘réglage de service’ (le texte ‘SER’ est à l'écran). 37 3. Activer cette ‘fonction de service’ quand on appuie 1x sur la touche ‘MENU’. 4. Il est éventuellement possible d'adapter par petites étapes de 100 RPM le régime de l’extracteur des gaz brûlés, avec les touches ‘-’ et ‘+’ pendant que le programme de service est activé. 5. Il faut appuyer sur la touche ‘R’ pour quitter le menu de service. L'écran revient alors au programme de réglage. Il est éventuellement possible de sélectionner un autre programme avec les touches ‘-’ et ‘+’. Si l'on appuie une fois encore sur la touche ‘R’, l'appareil revient en situation de service. 7.3 Réglage de la température de l'air pulsé Pour qu'un appareil Allure fonctionne de manière optimale, il faut que la température de l'air pulsé soit réglée, comme cela est défini dans les spécifications. Cette température d’air pulsé peut être modifiée dans le programme de réglage. La température d'air pulsé se règle au paramètre 1 dans le menu de réglage. Pour le réglage du paramètre 1 dans le menu de réglage. Voir§ 6.4. Pour avoir un aperçu général de toutes les valeurs qu'un installateur peut régler, y compris les réglages de base et les plages de réglage, voir la liste générale des valeurs de réglage au chapitre 12. Si la température de l'air pulsé n'est pas réglée conformément aux spécifications du modèle, l’appareil Allure ne fonctionnera probablement pas de façon optimale. 7.4 Réglage du débit d'air En fonction des besoins, 3 débits d'air peuvent être réglés sur l'appareil Allure : un débit d'air minimum, un débit d'air maximum et un débit d'air distinct pour le refroidissement. Les réglages dépendent des spécifications du modèle. Un réglage électronique dans la soufflerie veille à ce que le débit d'air maximal soit préservé jusqu'à ce qu'une augmentation de la résistance de l'air soit atteinte dans les conduites après le réglage (voir le §7.5). C'est à partir de ce moment que le débit d'air est de nouveau réglé de manière à ce que la pression initiale suivant au réglage soit de nouveau atteinte. Le débit d'air peut varier entre une quantité d'air minimale et maximale en fonction de la température de l'air pulsé. Les modifications des débits d’air minimum et maximum et au besoin du débit d'air pour le refroidissement, peuvent s'effectuer dans le programme de réglage. - Paramètre numéro 2 est le débit d'air minimum - Paramètre numéro 3 est le débit d'air maximum - Paramètre numéro 4 est le débit d'air pour le refroidissement 38 Pour accéder aux paramètres 2,3 et 4 dans le menu de réglage, voir les points 7 à 10 au §6.4. Pour avoir un aperçu général de toutes les valeurs qu'un installateur peut régler, y compris les réglages de base et les plages de réglage, voir la liste générale des valeurs de réglage au chapitre 12. Si le débit d’air n’est pas réglé conformément aux spécifications du modèle, l'appareil Allure ne fonctionnera probablement pas de façon optimale. 7.5 Réglage du débit d'air sur les grilles Régler le thermostat d'ambiance 5°au dessus de la température ambiante, de sorte que l'appareil ait une combustion maximale. 1. Mettre le bouton de sélection du thermostat d'ambiance à la position 3 (ventilation à régime élevé), de façon à ce que le débit maximum réglé soit atteint. Le système doit s'être stabilisé avant que le réglage ne soit poursuivi. Pour le fonctionnement du bouton de sélection du thermostat d'ambiance voir le §4.3. 2. Contrôler sur toutes les grilles et toutes les ouvertures munies d’un compteur de flux d’air ou d’un compteur de vitesse si les formules suivantes pour la quantité d'air sont vérifiées : m3/h Généralement : = m/min. passage libre de la grille x 60 m3/h Pour les grilles d'admission 57 x 305 : = m/min. 0,72 m3/h Pour les grilles d'admission 102 x 305 : = m/min. 1,32 3. Commencer le réglage par les grilles qui présentent la plus grande variation positive par rapport à la quantité d'air calculée souhaitée. Recommencer l'opération pour toutes les grilles. 4. Contrôler en dernière instance la première grille réglée et mesurer de nouveau toutes les grilles si une variation subsiste. 5. Bloquer à l'aide de la vis de réglage l'ouverture maximale sélectionnée lorsque la grille libère la quantité d'air souhaitée. 6. Régler les positions définitives du clapet de la conduite. 7. Remettre le bouton de sélection du thermostat d'ambiance dans sa position initiale. 7.6 Détermination de la courbe du système ‘CURVE’ Définir le débit d’air à la pression correspondante du ventilateur dans la mémoire (= courbe du système) avec filtre propre. Si cela est effectué avec un filtre encrassé, l’indication du filtre réagira trop tard. 1 Appuyer à partir de la situation de service 1x sur la touche “MENU” L'écran se trouve alors sur le programme de réglage. 1x 2 Sélectionner avec les touches ‘-’ et ‘+’ le menu ‘CURBE’. 3 39 3. La fonction courbe du système est activée quand on appuie 1x sur la touche ‘MENU’. Le réglage détermine maintenant lui-même la courbe du système ; le ventilateur va alors tourner quelque temps à un haut régime. Après 200 s. maximum, la courbe du système est déterminée et l'appareil revient à l’affichage de situation de service. Pendant la détermination de la courbe du système, l’écran affiche les secondes en passant de 200 à 0 secondes. 1x 4 Appuyer sur la touche ‘R’ pour interrompre la détermination de la courbe du système pendant les 200 s. Les données ne sont pas enregistrées et l’affichage de l’écran revient au menu de réglage. Appuyer encore une fois sur la touche ‘R’ pour revenir à la situation de service Pour le fonctionnement et l'utilisation des fonctions menu de l'écran, voir aussi le § 6.1 - § 2x 7.7 Réglage de l'augmentation de pression autorisée Régler l'augmentation de pression autorisée dans les conduites d'air au moyen du paramètre 7 du programme de réglage. Pour le réglage du paramètre 7 dans le menu de réglage. Voir le§ 6.4. Pour avoir un aperçu général de toutes les valeurs qu'un installateur peut régler, y compris les réglages de base et les plages de réglage, voir la liste générale des valeurs de réglage au chapitre 12. Si l'augmentation de pression autorisée n'est pas réglée conformément aux spécifications du modèle, l’appareil Allure ne fonctionnera probablement pas de façon optimale. 7.8 Réglage par défaut (usine) Chapitre 7 Mise en service Il est possible de réinitialiser tous les réglages modifiés à leur valeur par défaut (usine) respective. Appuyer simultanément pour cela sur les touches ‘-’ et ‘+’ pendant 10 secondes. Tous les symboles de l'écran s'allumeront pendant 3 secondes pour le confirmer. La valeur affichée revient ensuite à la situation de service. Tous les réglages modifiés se retrouvent respectivement à la valeur par défaut de l'appareil Allure sortie usine. Pour avoir un aperçu général de toutes les valeurs qu'un Installateur peut régler, y compris les réglages de base et les plages de réglage, voir la liste générale des valeurs de réglage au chapitre 12. 40 7.9 Adaptation au gaz G20 (catégorie I2ES) ou G25 (catégorie I2EI) Le générateur Allure est livré équipé et réglé pour le gaz G20 (catégorie I2ES). L’électrovanne gaz est réglée en usine et ne doit pas être modifiée par l’installateur. Pour une alimentation en gaz G25 (Gaz Groningue) (catégorie I2EI), la transformation s’effectue de la façon suivante : • Remplacer le diaphragme brûleur ‘A’ (repéré par l‘auto-collant H-gas) qui est fixé par 3 vis tôle par le diaphragme ‘B’ (repéré par l’auto-collant L-gas) • le diaphragme ‘B’ est livré avec l’appareil dans un sachet plastique. • Modifier les valeurs des paramètres 19 et 20 suivant le tableau ci-dessous. Pour la modification des paramètres se reporter au §6.4 Avertissement : Veillez à ce que les réglages des autres paramètres ne soient pas changés, Le fonctionnement de l’appareil en serait involontairement modifié. Paramètre 19 Vmax extracteur Paramètre 20 Vmin extracteur B16 HR B 25 HR B40 HR 5000 5400 5900 1750 1750 1650 Ø11 Ø12 Diaphragme pour G25 Fourni ‘B’ Ø14 Diaphragme pour G20 Monté en usine ‘A’ Ø10 Ø13 Ø13 Ø7 Ø7 Ø4 ANALYSE DE DEFAUTS 8.1 Indication des défauts Le signalement de défaut s’affiche au moment où un dérangement se produit dans l'appareil. Écran de contrôle LCD de l’appareil Allure affiche en cas de défaut une lettre ‘F’ ou ‘E’ clignote : • ‘F’ défaut à réarmement manuel par impulsion sur ‘R’ ou • ‘E’ défaut à réarmement automatique par impulsion sur ‘R’ • ‘I’ s’affiche devant le ‘F’ ou le ‘E’ en cas de défaut de ventilateur • Le numéro du défaut donne quelques informations sur la cause du défaut. 41 Écran de contrôle thermostat d’ambiance modulateur eBus En cas de défaut à réarmement manuel de l'appareil Allure, (seulement si le thermostat modulateur d'ambiance est installé) tout l’affichage clignotera, et le numéro du défaut en question s’affichera sur l’écran du thermostat d’ambiance. Défaut à réarmement manuel ‘F’ : Un défaut ‘F’ a pour conséquence que l'unité de commande ne réagit plus aux signaux provenant des divers détecteurs et qu'elle n'envoie plus de signaux. Une petite clé de dérangement et le numéro de défaut s’affiche à l’écran ; en cas de défaut de surchauffe, le ventilateur continue de fonctionner. Le fond de l'écran reste allumé de façon continue et le numéro du défaut clignote. Lors d’un défaut ‘F’ concernant spécifiquement le ventilateur, un ‘1’ s’affiche devant le ‘F’. Défaut à réarmement manuel ‘F’ Défaut à réarmement manuel ‘1F’ (ventilateur) Pour réarmer un défaut à réarmement manuel, après la résolution de ce défaut, il faut appuyer sur le bouton de remise à zéro (touche ‘R’). Pour l'explication des codes défaut à réarmement manuel de l'appareil, voir le § 8.2 ; pour les codes défaut ventilateur, voir § 8.4 Un défaut à réarmement manuel ‘F’ ne peut pas être acquitté par une coupure secteur (ceci en raison de la sécurité). Après la remise sous tension de l’appareil, l’écran affiche de nouveau le même numéro de défaut. La mise en marche de l'appareil, après une remise en marche (ou la mise sous tension de l'alimentation), sans qu'il n'y ait de demande de chaleur, a pour conséquence qu'un phénomène de mise en marche se produit pendant 10 secondes : l’extracteur des gaz brûlés se met à tourner pendant quelques instants. Le réglage est ensuite possible. Défaut à réarmement automatique ‘E’ : Un défaut à réarmement automatique ‘E’ se résoudra par lui-même si ce défaut disparait. Mais si cette situation dure trop longtemps, il conduira à un défaut à réarmement manuel. En cas de défaut à réarmement automatique, le fond de l'écran s'allume brièvement. Lors d’un défaut ‘E’ concernant spécifiquement le ventilateur, un ‘1’ s’affiche devant le ‘E’. Défaut à réarmement automatique ‘E’ Défaut à réarmement automatique ‘1E’ (ventilateur) Pour des explications des codes de défauts, voir le § 8.3 et le § 8.4 Les codes des défauts qui ne se trouvent pas dans le tableau de dérangement, signalent qu'une faute interne s'est produite dans le module de commande. Quand, après une remise en marche, un code défaut référant à une faute interne s’affiche encore, le module de commande doit être remplacé. 42 Sécurité surchauffe La sécurité surchauffe est réalisée au moyen de deux sondes thermostatiques logées dans un seul petit boîtier. Ces détecteurs sont installés dans l'appareil près de la chambre de combustion et ils mesurent la température de soufflage de l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température maximale autorisée, l'appareil module en vue de faire baisser la température. Si la température maximale autorisée est dépassée, le module de commande arrête l'appareil. En fonction du dérangement qui s'est produit, le code défaut référant à la surchauffe s’affiche à l’écran. 8.2 Tableau des défauts et code des défauts à réarmement manuel ‘F’ de l'appareil Code Défaut Description Conséquence(s)/ action F01 Température T1 ou T2 au dessus de la sécurité maximale T1/T2 contrôler/renouveler. Remise en marche de l'appareil F02 Sonde thermostatique T1/T2 court-circuitée ou coupée T1/T2 contrôler/renouveler. Remise en marche de l'appareil F03 Sonde thermostatique du système T3 courtcircuitée ou coupée T3 contrôler/renouveler. Remise en marche de l'appareil F04 Sonde thermostatique extérieure T4 courtcircuitée T4 contrôler/renouveler. Remise en marche de l'appareil F05 Sonde thermostatique T1 ou T2 trop haute ; arrêt du brûleur après 30 secondes T1/T2 contrôler/renouveler. Remise en marche de l'appareil F06 Sonde thermostatique extérieure T4 coupée T4 contrôler/renouveler. Remise en marche de l'appareil F09 Pas de flamme après 4 tentatives d’allumage Contrôler l’électrovanne gaz et l'électrode d'allumage. Remise en marche de l'appareil F10 La flamme s’éteint lorsque l’appareil est en situation de service Contrôler l’électrovanne gaz, l'électrode d'allumage et la polarité. Remise en marche de l'appareil F11 Simulation de flamme Contrôler l'électrode d'allumage. Remise en marche de l'appareil F13 Le régime du ventilateur des gaz brûlés est trop faible Contrôler le câblage / le connecteur de l’extracteur des fumées. Remise en marche de l'appareil F14 Le régime du ventilateur des gaz brûlés est trop élevé Contrôler le câblage / le connecteur de l’extracteur des fumées. Remise en marche de l'appareil Signal commutateur manométrique (absent) Contrôler les paramètres. Remise en marche de l'appareil F15 / F16 / F17 Contrôler l’électrovanne gaz et son câblage. Remise en marche de l'appareil Vérifier, reprogrammer les paramètres. Remise en marche de l'appareil F18 Clapet de sécurité en panne F30 Erreur dans les paramètres F32 Erreur valeur T1/T2 pour la flamme T1/T2 contrôler/renouveler F33 Problème de chronomètre de l'automate Remise en marche de l'appareil / changer l'automate F34 Pas de correction du code de dérangement Remise en marche de l'appareil / changer l'automate F35 Faute de conversion interne de l'automate Contrôler les sondes. Remise en marche de l'appareil Erreur de communication de la soufflerie Contrôler le câblage et l'automate Dérangement aux appareils connectés Voir le code de verrouillage de l'appareil concerné Code d’alarme de la soufflerie Voir tableau des codes d’alarme de la soufflerie Les paramètres sont programmés correctement Remise en marche de l'appareil bF01 F50 1Fnn PP 43 8.3 Tableau des défauts et code des défauts à réarmement automatique ‘E’ Code défaut Description Conséquence(s)/ action E02 Blocage général L'entrée universelle est fermée (voir aussi le §5.7.8) E05 La sonde thermostatique T1/T2 est trop haute Les températures T1 et T2 doivent baisser avec leur hystérésis E09 Aucune flamme après une tentative d’allumage Nouvelle tentative automatique d'allumage E10 La flamme s’éteint lorsque l’appareil est en situation de service Nouvelle tentative automatique d'allumage E11 Simulation de flamme Un défaut à réarmement manuel suivra si cette situation dure trop longtemps. E12 Augmentation de la température T1 et T2 Le blocage est levé après 10 minutes E13 Le régime de l’extracteur des gaz brûlés est trop faible Un défaut E13 > à 60 secondes se transforme en défaut à réarmement manuel. E14 Le régime du vent. des gaz brûlés est trop élevé Après un blocage de 60 secondes se transforme en défaut à réarmement manuel. Codes non autorisés Contrôler les paramètres Remise en marche de l'appareil E18 L’électrovanne gaz reste fermé Nouvelle tentative automatique d'allumage Eno Code de blocage incorrect Alimentation 230 Volt coupée provisoirement bE01 Erreur de ventilateur Contrôler le câblage du moteur et la section de la gaine 1Enn Blocage du ventilateur Le code nn désigne le numéro de défaut : E15, E16, E17 8.4 Tableau des défauts et codes d’alarme du ventilateur Code défaut Description Conséquence(s) / action 02 Aucun point stable atteint lors de la détermination de la courbe du système Déterminer à nouveau la courbe du système 04 Pression trop élevée Contrôler les conduites, les filtres et les volets afin d’être sûr qu'ils ne sont pas obstrués 16 Le ventilateur ne peut pas tourner à un régime plus élevé (selon la courbe du ventilateur) Contrôler les conduites , les filtres et les volets afin d’être sûr qu'ils ne sont pas obstrués 36 Le ventilateur détecté n'est pas pris en charge Contrôler la section de la gaine ; contrôler le fonctionnement du ventilateur et le changer éventuellement Erreur dans les données du ventilateur Contrôler la section de la gaine ; contrôler le fonctionnement du ventilateur et le changer éventuellement 39 Message d’erreur roue à aubes mal fixée Contrôler la fixation de la roue à aubes 40 Mode automatique sans réglage de pression ni de débit 41 Régime de la soufflerie inférieur à 20 tr/mn Contrôler le ventilateur et son câblage 42 Pas de communication Contrôler le câblage vers le ventilateur 37/38 44 Contrôler la section de la gaine ; contrôler le fonctionnement du ventilateur et le changer éventuellement 8.5 Analyse des défauts Un défaut à réarmement manuel ne peut être suspendu qu'au moyen de la touche de remise en marche ! ‘R’ Si après avoir appuyé sur le bouton de remise en marche (touche R), le défaut persiste, la cause du défaut pourra être décelée au moyen de l'analyse des défauts. F11 Flamme indue (simulation de flamme) 1 - Contrôler si le gaz passe du robinet d'étranglement au système de fermeture de sécurité avec une différence de pression (environ 0,9 mbar). 2 - Contrôler si le système de fermeture de sécurité s'enclenche (environ 230 V ac). 3 - Contrôler le faisceau de câbles : - branchement du câble 230 V ac sur la bobine de l’électrovanne gaz. - branchement du câble 230 V ac sur le connecteur X10 du boîtier de commande. 4 - Contrôler l'électrode d'allumage F09 Appareil hors fonction après 4 démarrages F18 Mesurer avec un micro ampèremètre le courant ionisé pendant l'allumage de l'appareil. Aucune flamme à l’allumage 1 - Contrôler la pression du gaz dans la conduite d'arrivée de gaz (17 - 25 mbar) pendant l'allumage, et également avec les autres appareils à gaz en fonctionnent. 2 - Contrôler si le gaz passe du robinet d'étranglement au clapet de sécurité avec une différence de pression (environ 0,3 mbar) pendant la mise en action du clapet de sécurité. 3 - Contrôler si le système de fermeture de sécurité s'enclenche (environ 230 V ac). 4 - Contrôler le faisceau de câbles : - branchement du câble 230 V ac sur le connecteur X10 du boîtier et module de commande. Contrôler s'il y a étincelle sur l'électrode d'allumage, faire éventuellement fonctionner une électrode d'allumage démontée. 5 - Contrôler la distance entre le brûleur et l'électrode d'allumage: environ 4,5mm, maximum 5mm. 6 - Pour cela, il faut déposer l'ensemble brûleur/chambre de mélange des gaz. 7 - Contrôler si l’injecteur n'est pas encrassé F09 Il y a bien une flamme à l’allumage F10 1 - Contrôler la pression du gaz dans la conduite d'arrivée de gaz (17 - 25 mbar) pendant l'allumage et la combustion, et également avec les autres appareils à gaz en fonctionnent. 2 - Contrôler le faisceau de câbles: - branchement du câble d'allumage sur l'électrode d'allumage et sur le module de commande - branchement du câble ‘masse’. 3 - Contrôler le régime de démarrage du ventilateur des gaz brûlés. Veiller aussi à ce que l’extracteur des gaz brûlés tourne sans problème et qu'il n'y ait pas de "bruits intempestifs" 4 - Contrôler la distance entre le brûleur et l'électrode d'allumage : environ 4,5 mm, maximum 5 mm. Pour cela, il faut déposer l'ensemble brûleur/chambre de mélange des gaz. 5 - Contrôler si le joint entre le boîtier et l'échangeur de chaleur ne présente pas de fuites. 6 - Contrôler si la chambre de mélange des gaz, l'échangeur de chaleur, le bac collecteur des gaz brûlés et le ventilateur des gaz brûlés ne présentent pas de fuites. Pendant le fonctionnement normal de l'appareil, le courant de ionisation doit se trouver > 5,0 μA. F30 Dérangement en cours de contrôle interne du module de commande Remise à zéro de l'unité de commande. F33 1 F34 2 Contrôler le module de commande, en connectant éventuellement un autre module de commande. 45 F13 Dérangement de l’extracteur des gaz brûlés F14 L’extracteur des gaz brûlés hors service : 1 Contrôler la libre rotation de l’extracteur des gaz brûlés et le raccorder éventuellement sous 230V sans le fixer à l’appareil. Rupture dans le faisceau de câbles. 2 Contrôler le faisceau de câbles et les connexions de prises entre l’extracteur des gaz brûlés et le module de commande. 3 La tension d'alimentation est trop faible (inférieure à 190V) F01 Dérangement de température F05 1 Contrôler si le filtre n’est pas encrassé 2 Contrôler si la soufflerie fonctionne 3 Contrôler le faisceau de câbles et les connexions des prises du ventilateur de soufflage d’air chaud 4 Contrôler les réglages: Réglage T, débit d'air chaud 5 Contrôler si les sondes thermostatiques fonctionnent: à 25 °C la résistance R est d'environ 12kOhm, lorsque la sonde thermostatique s’échauffe, la résistance R baisse. (< 12 kOhm) 6 Contrôler si les sondes thermostatiques sont bien branchées. 7 Contrôler si les sondes thermostatiques sont bien placées, notamment la sonde thermostatique placée au soufflage d’air chaud (voir le §5.6.3). 8 Contrôler l'augmentation simultanée de la température dans l'appareil et dans la gaine de soufflage d’air chaud pendant qu'il y a combustion dans l'appareil. 9 Contrôler le module de commande. F02 Défaut de branchement de la sonde thermostatique F03 1 Contrôler le faisceau de câbles et les connexions des prises. F04 2 Contrôler si les sondes thermostatiques sont bien branchées. 3 Contrôler si les sondes thermostatiques fonctionnent : A 20°C la résistance est d’environ 12 kOhm, lorsque la sonde thermostatique s’échauffe, la résistance R baisse. 4 Contrôler le module de commande. 1Fnn Défaut du ventilateur 1Fnn 1 Contrôler si le ventilateur peut tourner librement et s’il n'est pas bloqué. 1F36 2 Contrôler le faisceau de câbles et les connexions des prises. 3 En cas de défaut 1F36 du ventilateur, bien serrer les 2 boulons M4 de fixation du brûleur (pour la bonne ionisation) Défaut de communication du thermostat d'ambiance 1 2 3 4 Contrôler si l'affichage de l'écran du thermostat d'ambiance fonctionne, brancher en éventuellement un autre sur le boîtier de commande. Contrôler si le thermostat d'ambiance est bien branché sur le module de commande. Contrôler le faisceau de câbles et les connexions des prises. Contrôler le module de commande. L'ionisation disparait pendant la combustion 1 Contrôler la pression du gaz dans la conduite d'arrivée de gaz (20 - 30 mbar) pendant l'allumage et la combustion, et également avec les autres appareils à gaz en fonctionnent. 2 Contrôler si l’injecteur n'est pas encrassé 3 Contrôler le fonctionnement "à bas régime" de la combustion dans l'appareil pendant au moins 20 minutes et augmenter au besoin le minimum du régime de l’extracteur des gaz brûlés. Court-circuit Le module de commande est équipé d'un seul coupe circuit à fusible. Pour sa position et sa valeur, voir le § 10.1. Il y a deux fusibles qui s'auto-rétablissent dans le circuit basse tension ; après leur activation, il faut un certain temps pour qu'ils se "rétablissent". 46 8.6 Sch héma de rég glage et de e sécurité 47 ENTRETIEN 9.1 Entretien par l'utilisateur L'entretien par l'utilisateur reste réduit à un nettoyage périodique du filtre. En fonction de la quantité de poussière dans l'habitation, il est conseillé en première instance de nettoyer le filtre tous les mois. Dans les espaces poussiéreux (nouvelles habitations) l'entretien doit être effectué plus souvent. Nettoyage du filtre par l’utilisateur 1. Mettre le thermostat d'ambiance 5° C au dessous de la température ambiante. 2. Laisser l'appareil refroidir jusqu'à la température ambiante. 3. Mettre l'appareil hors tension. 4 .Déposer le filtre de l’appareil et le nettoyer au moyen d’un aspirateur. 5. Remettre ensuite le filtre en suivant l’ordre inverse des opérations effectuées pour le déposer. 6. Mettre l'alimentation sous tension. 7. Appuyer 5 secondes sur la touche “R” pour remettre le ‘compteur filtre’ à zéro ;; même si l'avertissement de filtre n’était pas encore visible avant le nettoyage ou le remplacement du filtre ! Si ceci n'est pas réalisé, un message incorrect indiquant que le filtre doit être nettoyé s’affichera. 8. Régler à nouveau le thermostat d'ambiance à la température souhaitée. Avertissement de filtre sur le thermostat Brink ebus à horloge numérique : L’avertissement filtre s’affichera à un intervalle régulier à l'écran du thermostat Brink eBus à horloge numérique. L’affichage de l’avertissement de filtre s’affiche simultanément sur le thermostat d’ambiance et sur l’écran de l’appareil Allure. Lorsque cet avertissement de filtre s’affiche, il est recommandé soit de nettoyer le filtre soit de le remplacer. Il est possible, après avoir nettoyer/remplacé le filtre de faire disparaitre l’avertissement de filtre à l’écran du thermostat Brink eBus à horloge numérique en appuyant pendant 5 secondes sur le bouton de remise à zéro “Reset” (touche ‘R’) du tableau de commande du générateur d'air chaud Allure. 5 sec. 48 9.2 Entretien par l'installateur L'entretien par l'installateur doit être effectué une fois par an. Consulter le schéma pour l'entretien. Entretien Adaptation Espace d'installation sûr ? oui Pas de fuite à l'arrivée au brûleur ? oui Pas de fuite à l'évacuation de condensation ? oui Pas de fuite à l'évacuation des gaz brûlés ? oui Pas de fuite à l'amenée d'air au au brûleur ? oui Nouveau non Réparer/ colmater Pourc. CO2 9,0 % ±0,2% à haut régime ? non oui non Température des gaz brûlés T<80°C ? oui non Ionisation I>2µA à haut régime ? non non oui non Pourc. CO2 7,4 % ±0,4% à bas régime ? non Remplacer ? oui Tension secteur > 195 Vac < 253 Vac ? oui oui non non Pression d'arrivée > 17 mbar > 25 mbar ? oui non oui Ionisation I>2µA à bas régime ? non oui encrassement de l'évacuation de la condensation contrôlé ? non oui Réglages non selon l'auto-collant couvercle avant ? oui “Écart de réglage” clapet de sécurité non -0,05 mbar ±0,01mbar à bas régime ? fonction. correct du thermostat d'ambiance ? oui non Electrovanne gaz : A – Les mesures sous un régime élevé de combustion doivent se faire à un débit d’air de 70% minimum. B – Utiliser uniquement la vis ‘4’sur l’électrovanne C – Utiliser uniquement la vis ‘3’sur l’électrovanne D – Le brûleur est équipé d’une tôle de protection spéciale qui ne doit absolument pas être nettoyée à la brosse, mais avec de l’air comprimé basse pression. E – Mesurer le courant d’ionisation. F – Les joints en caoutchouc doivent être changés lors du démontage et vérifier l’étanchéité. 49 1 ‐ Prise de mesure de l’écart de réglage 2 – Prise de mesure ΔP SKRS (Ne pas utiliser) 3‐ Vis de réglage SKRS (Ne pas utiliser) 4 ‐ Vis de réglage de l’écart de réglage SCHEMAS ELECTRIQUES 10.1 Schéma de câblage Écran et tableau de commande Non utilisé Branchement ordinateur Sécurité maximale Ventilateur des gaz Extracteur des brûlés fumées Électrode d'allumage Clapet de Electrovanne sécurité gaz Branchement thermostat d'ambiance (X2-1 & X2-2) A Branchement du thermostat eBus (X2‐1 & X2‐2) (Penser à la polarité !) (Penser à la polarité) B Branchement sonde de température d’air T3 Branchement sonde tempér. d'air. (X4-9 & X4-10) (X4‐9 & x4‐10) Branchement alimentation 230V. C Branchement alimentation électrique 1*230V ventilateur 50 10.2 Schéma de branchement Tableau de commande Écran LCD compris branchement service 24 VDC thermostat Liaison Maitre/Esclave d'ambiance Ne pas utiliser prise de programmation fabricant connecté thermostat d'ambiance eBUS alarme sécurité maximale 2 T2 ventilateur 230VAC sécurité maximale 1 T1 Thermostat contact sec entrée universelle (ou thermostat Ou marche/ arrêt donc demande Commutateur on/off chaleur const.) alimentation 230V50Hz sonde temp.d'airT3 T3 sonde externe (option) T4 3 positions Sélection mode commutateur Ventilation Commutateur 3 positions gaz brûlés ventilateur Extracteur 230VAC 230V Ventilation accélérée Ventilation confort Ventilation arrêtée 5 Allumage Soupape à gaz N Soupape à gaz L soupape à gaz Electrovanne 230VAC Gaz 230Vac 51 SERVICE 11.1 Vue éclatée de l’appareil Allure 52 N° Description de l'article 1 Échangeur de chaleur complet 2 Tableau de commande Code d'article B-16 HR 1350 531490 Code d'article B-25 HR2100 531491 Code d'article B-40 HR3400 531492 531900 / 0021000210 3 Brûleur 4 Électrode d'allumage 531016 531017 5 Câble d'allumage 6 Module d'allumage 7 Electrovanne gaz 531915 531916 531917 8 Boîtier des gaz brûlés 531232 531233 531234 9 Extracteur des gaz brûlés 531918 / 0021000215 10 Platine électronique 531901 / 0021000216 531009 / 0021000211 531018 531019 / 0021000212 531906 / 0021000213 531907 / 0021000214 11 Ensemble siphon 12 Ensemble connecteurs électrique 531902 / 0021000217 531277 13 Sonde double surchauffe (T1-T2) 531037 / 0021000218 14 Bouchons 531038 15 Baguette d'angle 531039 16 Écrous 17 Sonde de la température (T3) 18 Thermostat modulat. eBus horl. num. 19 Ventilateur 531903 531904 531905 20 Couvercle 531046 531047 531048 21 Câble de commande de la soufflerie 531908 22 531909 24 Câble d’alimentation de la soufflerie Câble commande ventilateur des gaz brûlés Câble d'alimentation VGB 25 Câble tabl. commande 531912 26 Câble service ordinateur 531913 23 531040 531041 / 0021000219 510430 531910 531911 27 Câble sécurité maximale 531914 28 Boulon à tête carrée M6 x 25 560701 29 Joint pour cadre distance 580414 30 Cadre à fil d’acier pour filtre 31 Joint EPDM Ø80 (4 unités) 531500 531926 /0021000220 531502 32 Joint d'étanchéité silicone Ø70 580941 / 0021000221 33 Prescription d'installation 531504 611986 11.3 Kits de service Au cas où une pièce doit être remplacée, il est conseillé pour la commande de mentionner le code de l'article correspondant à la pièce en question ainsi que le type de générateur d'air chaud, le numéro de série, l'année de construction et le nom de la pièce. Exemple Série : Allure Type d'appareil Numéro de série : B-25 HR : 111722104201 Année de fabrication : 2012 Pièce Code d'article : Platine électronique: 531901 / 0021000216 Nombre :1 Remarque Le type de générateur d'air chaud, le numéro de série et l'année de construction sont mentionnés sur la plaque signalétique qui se trouve dans l'appareil. Sous réserves de modifications La société de fabrication de générateur d'air chaud Brink Climate Systems B.V. s'efforce toujours d'améliorer ses produits et se réserve le droit d’en modifier les spécifications sans préavis préalable. 53 VALEUR DE REGLAGE (Pour Gaz G20) 12. valeur de réglage Paramètre Description B-16 1350 B-25 2100 B-40 3400 Ordinateur code Plage de réglage 01 Réglage de T3 (temp. max. de l'air pulsé) 60 60 60 4AA 10°C à 70°C 02 Réglage débit d'air minimum 300 450 750 4DC 200 - 2500 m3/h 03 Réglage débit d'air maximum 950 1450 2350 4DA 500 - 3500 m3/h 04 Réglage débit d'air froid 1350 2100 3400 4DB 200 - 3500 m3/h 05 Sélection soufflerie ; ne pas régler le paramètre n°5 de façon aléatoire ; une sélection incorrecte pourrait influencer très défavorablement le fonctionnement de l'appareil Allure ! 1 2 3 4CA 06 La sélection type d’appareil pour le calcul de puissance 0 = B10HR 1 = B16HR 2 = B25HR 3 = B40HR 1 2 3 4CI 07 Augmentation max. de pression avant que le régulateur de pression ne s'active 100 150 150 4DD 0 - 510 Pa 600 4DE 0 - 2500 sec. 100 4DF 100 - 2000 m3/h 600 4DG 0 - 2500 sec. 0 4CF 0(marche/arrêt) ou 1 (marche) 25.0 4AF 20°C à 40°C 08 09 Réglage du chronomètre avant que le régulateur de pression ne s'active Augmentation max. du volume avant que le régulateur de volume ne s'active 10 Réglage du chronomètre avant que le régulateur de volume ne s’active 11 Ventilation mini / arrêt 12 Température d’arrêt de la ventilation 13 Sélection du programme normal/ air neuf 0 4CE 0 = normal 1-6 = pro. Air neuf 14 Temp. min. air pulsé pour progr. Air neuf 25.0 4AL 10°C à 60°C 15 Module de condensation présent/ absent 1 4CB 16 Réglage temps max. module de condens. en marche 0 4CC 17 Module de condensation anti-alternance 180 4CD 10 - 255 s 18 Temps de service maximum 1440 4BD 0 - 2550 s 19 Régime max. de l’extracteur des gaz brûlés 4700 4900 5200 4BA 2000 - 6000 tpm 20 Régime min. de l’extracteur des gaz brûlés 1750 1750 1650 4BG 1500 - 5900 tpm 21 Régime démarrage de l’extracteur des gaz brûlés 4500 4BB 1500 - 6000 tpm 22 Augmentation max. du régime de l’extracteur pendant la combustion. 1500 4BE 100 - 2000 tpm 23 Diminution max. du régime de l’extracteur pendant la combustion. 1500 4BF 100 - 2000 tpm 24 Thermostat d'ambiance contact sec branché, Blocage sur demande de chaleur constante 1 4AI 1=Therm. d'ambian ce marche-arrêt 2=Blocage de l'appareil 3=Demande de chaleur constante 25 Diminution nocturne 30.0 4AE 0°C à 30°C 26 Point A de la courbe de combustion -5.0 4AB -10°C à 20°C 27 Point B de la courbe de combustion 30.0 4AC 20°C à 45°C 28 Glissement de la courbe de combustion -15.0 4AD -15°C à 15°C 29 Temps d'anti-alternance 20 4AJ 0 - 300 sec. 30 Correction température extérieure 0.0 4AK -5,0°C à 5,0°C 31 Adresse connexion 0 4AM 0,1,2,3 (0 = maître) 54 0=absent 1=présent 1 - 255 min. 0 = Toujours act. RAPPORT DE MISE EN SERVICE 13.1 A renvoyer à Emat – 1 Rue Clément Ader – 69745 Genas Cedex. G/GestionSAV/ SAV2012/Arm/Trame RAPPORT DE MISE EN SERVICE ‐ PV.ALLURE.1012V2 POUR GENERATEUR ALLURE TOUS LES ALLURES SONT LIVRES EQUIPES AU GAZ NATUREL G20 NOTA : Les allures ne fonctionnent pas au gaz propane, ni butane RENSEIGNEMENT APPAREIL : Modèl e : Da te : Ma tri cul e : Orde de mi s s i on : cl i ent Ema t : VERIFICATION INSTALLATION : Type de ga z : Na ture du ga z : G20 : mba r Rés ea u de di s tri buti on : G25 : mba r mba r Type d'éva cua ti on fumée/a i r combura nt : Eva cua ti on toi ture type B22 : Di a mètre : mm Longueur équi va l ente : m Eva cua ti on toi ture type C32 : Di a mètre : mm Longueur équi va l ente : m Eva cua ti on fa ça de type C12 : Di a mètre : mm Longueur équi va l ente : m Rés ea u de s ouffl a ge : Ga i ne uni que : Ga i ne mul ti pl e: s ecti on : x mm s ecti on : s ecti on Ø : x mm mm Rés ea u de repri s e s ur ca i s s on de repri s e : Repri s e à droi te : Repri s e à ga uche : Repri s e pa r ga i ne : Repri s e en vra c (décons ei l l é): Nombre Nombre s ecti on : x mm s ecti on d'a mmenée d'a i r neuf : s ecti on de l a gri l l e de décompres s i on : x x mm mm Régul a ti on : Thermos ta t d'a mbi a nce concta ct s ec : Thermos ta t Bri nk eBus Sonde extéri eure : Eva cua ti on des condens a ts : Ra ccordement du s i phon : Pente des éva cua ti ons : oui non mm/m TRANSFORMATION EN GAZ G25 : Monter l a di a phra gme G25 s ur l e brûl eur Modi fi er l es pa ra mètres 19 &20 : B16 B25 B40 paramètre 19 5000 5400 5900 paramètre 20 1750 1750 1650 VERIFICATION APPAREIL : Contrôl e du ra ccordement él ectri que : Pol a ri té Pha s e/Neutre : Pos i ti on de l a s onde de s ouffl a ge : Tens i on d'a l i menta ti on : V MISE EN SERVICE : mba r Pres s i on ga z s ta ti que (Amont EV) : mba r Pres s i on ga z dyna mi que (a mont EV) : Contrôl e pa ra mètres '19&20' da ns l e menu SET : B16 B25 G20 G25 mba r Del ta de pres s i on ga z i njecteur : B40 P ar le bo uto n menu, chercher 'SER', affichage de la vitesse maxi de l'extacteur, avec la to uche '-' B 16 B 25 B 40 regler cette vitesse à la valeur mini. Le générateur sera en marche fo rcée dans ces co nditio ns pendant 20mn po ur V max Extracteu 4700 4900 5200 V mini Extracteu 1750 1750 1650 permettre la mesure du Delta de pressio n. A près cette mesure remo nter à la vitesse maxi et so rtir par 'R' OBSERVATIONS : REDACTEUR DU RAPPORT : Nom : Soci été : Vi s a : 55 S.A.S. au Capital de 960 000 €uros 1, rue Clément Ader - BP 316 - 69 745 GENAS Cedex tél. 04 78 90 98 98 - fax 04 78 90 66 22 RCS LYON B 320 528 557 - APE 4669B DECLARATION DE CONFORMITE S.A.S. La société: 1 rue Clément Ader - BP 316 - 69745 GENAS cedex DECLARE que les générateurs d’air chaud à gaz : Marque : EMAT Série : ALLURE Modèles : Allure B16 HR, Allure B25 HR, Allure B40 HR Année de fabrication : 2012 Numéro de série : VOIR ETIQUETTE DONNEES TECHNIQUES SUR L’APPAREIL SONT CONFORMES A: - Directive Directive Directive Directive Appareil à gaz 2009/142/CE Basse Tension 2006/95/CE Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE ROHS 2002/95/CE La mise en service de l’appareil est interdite sans protection et avant que l’installation dans laquelle l’appareil est installé ne soit déclarée conforme aux directives applicables. Prénom : Lionel Nom : GRES Fonction : Directeur Général Adjoint Lyon, le 15 octobre 2012 Cachet et signature 56 RAPPORT DE MISE EN SERVICE 13.2 A conserver dans la notice technique G/ GestionSAV/ SAV2012/Arm/Trame RAPPORT DE MISE EN SERVICE ‐ PV.ALLURE.1012V2 POUR GENERATEUR ALLURE TOUS LES ALLURES SONT LIVRES EQUIPES AU GAZ NATUREL G20 NOTA : Les allures ne fonctionnent pas au gaz propane, ni butane Modèl e : Da te : Ma tri cul e : Orde de mi s s i on : cl i ent Ema t : VERIFICATION INSTALLATION : Type de ga z : Na ture du ga z : G20 : mba r G25 : mba r Rés ea u de di s tri buti on : mba r Type d'éva cua ti on fumée/a i r combura nt : Eva cua ti on toi ture type B22 : Di a mètre : mm Longueur équi va l ente : Eva cua ti on toi ture type C32 : Di a mètre : mm Longueur équi va l ente : Eva cua ti on fa ça de type C12 : Di a mètre : mm Longueur équi va l ente : Rés ea u de s ouffl a ge : x Ga i ne uni que : s ecti on : mm x Ga i ne mul ti pl e: s ecti on : mm Nombre mm Nombre s ecti on Ø : Rés ea u de repri s e s ur ca i s s on de repri s e : Repri s e à droi te : Repri s e à ga uche : Repri s e pa r ga i ne : s ecti on : x mm Repri s e en vra c (décons ei l l é): s ecti on d'a mmenée d'a i r neuf : x mm s ecti on de l a gri l l e de décompres s i on : x mm Régul a ti on : Thermos ta t d'a mbi a nce concta ct s ec : Thermos ta t Bri nk eBus Sonde extéri eure : Eva cua ti on des condens a ts : Ra ccordement du s i phon : oui non Pente des éva cua ti ons : mm/m TRANSFORMATION EN GAZ G25 : a di a phra gme G25 s ur l e brûl eur Monter l Modi fi er l es pa ra mètres 19 &20 : B16 B25 B40 paramètre 19 5000 5400 5900 paramètre 20 1750 1750 1650 VERIFICATION APPAREIL : Contrôl e du ra ccordement él ectri que : Tens i on d'a l i menta ti on : V a ri té Pha s e/Neutre : Pol Pos i ti on de l a s onde de s ouffl a ge : MISE EN SERVICE : mba r Pres s i on ga z s ta ti que (Amont EV) : mba r Pres s i on ga z dyna mi que (a mont EV) : Contrôl e pa ra mètres '19&20' da ns l e menu SET : B16 B25 B40 G20 G25 mba r s i on ga z i njecteur : Del ta de pres P ar le bo uto n menu, chercher 'SER', affichage de la vitesse maxi de l'extacteur, avec la to uche '-' B 16 B 25 regler cette vitesse à la valeur mini. Le générateur sera en marche fo rcée dans ces co nditio ns pendant 20mn po ur V max Extracteu 4700 4900 1750 permettre la mesure du Delta de pressio n. A près cette mesure remo nter à la vitesse maxi et so rtir par 'R' V mini Extracteu 1750 OBSERVATIONS : REDACTEUR DU RAPPORT : Nom : RENSEIGNEMENT APPAREIL : Soci été : Vi s a : 57 m m m B 40 5200 1650 S.A.S. au Capital de 960 000 €uros 1, rue Clément Ader - BP 316 - 69 745 GENAS Cedex tél. 04 78 90 98 98 - fax 04 78 90 66 22 RCS LYON B 320 528 557 - APE 4669B DECLARATION DE CONFORMITE S.A.S. La société: 1 rue Clément Ader - BP 316 - 69745 GENAS cedex DECLARE que les générateurs d’air chaud à gaz : Marque : EMAT Série : ALLURE Modèles : Allure B16 HR, Allure B25 HR, Allure B40 HR Année de fabrication : 2012 Numéro de série : VOIR ETIQUETTE DONNEES TECHNIQUES SUR L’APPAREIL SONT CONFORMES A: - Directive Directive Directive Directive Appareil à gaz 2009/142/CE Basse Tension 2006/95/CE Compatibilité électromagnétique 2004/108/CE ROHS 2002/95/CE La mise en service de l’appareil est interdite sans protection et avant que l’installation dans laquelle l’appareil est installé ne soit déclarée conforme aux directives applicables. Prénom : Lionel Nom : Fonction : GRES Directeur Général Adjoint Lyon, le 15 octobre 2012 Cachet et signature EMAT SAS – 1, rue Clément Ader - BP 316 69745 GENAS cedex : 04 78 90 98 98 - ¬ : 04 78 90 66 22 Site Internet : www.emat-sas .fr Dans le cadre des améliorations et perfectionnements apportés à nos appareils, nous nous réservons le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques de ceux-ci. 58 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。