o
x BEN иААНАНиий
EEE я
Votre revendeur / Your dealer \
RWO031 - RW036
RWO39RF *« RW097
Ecran LCD 7” RX-57
Ш E Manuel dinstallation 8 d'utilisation
XIT SAS
13 Rue de l'Ecossais
69400 LIMAS
FRANCE
Visitez nos sites
www.ixit.fr
www.beeperalarm.com
www.reverse.fr
1. AVANT L' INSTALLATION 2. INSTALLATION DU SYSTEME
Nous vous remercions de suivre les conseils suivants avant l’installation du système :
° Le système fonctionne sous tension 12V continu. Soyez sûr de la polarité de chaque fil.
. Vérifiez avant l’installation si tous les éléments du véhicule fonctionnent correctement tels que
contact & démarrage moteur, allumage des codes, feux et phares, clignotants, chauffage, climatisation,
verrouillage des portes, … Vérifiez après installation que tous ces mêmes éléments fonctionnent.
. Ne connectez les fils que par épissure / soudure sans utiliser de cosses. Les mauvais contacts
peuvent créer de graves dysfonctionnements du systéme et du véhicule également. r *
+ 12 V. après-contact
+ 12 V, Feu de recul
(activation VIDEO 2)
VIDEO 1
Caméra optionnelle
Ne pas connecter
. Lorsque vous connectez la MASSE générale du systeme, il est trés important que cette
masse soit franche et totalement stable (pas de fuites).
f=
Masse
. Veillez à ce que tous les fils passant dans des endroits serrés soient protégés par du ruban adhésif
pour éviter toute torsion excessive et dégradation de la protection plastique du fil avec risque de .
mauvais contacts.
O e (5 oad
CD
O \ © Cm cea
Ne pas connecter
. Veillez à ce que les fils du système ainsi que tous les accessoires de sécurité soient les mieux
dissimulés possible dans le véhicule, n'oubliez jamais que vous installez un système de sécurité.
VIDEO 2
Caméra
. Utilisez un multimetre digital afin de repérer chacune des polarités des fils, utilisez une lampe test
pour repérer le fil de Tachymetre (si nécessaire).
. Veillez à ne pas déconnecter la batterie si le véhicule a un autoradio à code.
. Si le véhicule est équipé d'un AIRBAG, veillez a ne pas déconnecter la batterie du véhicule, ni a
connecter sans certitude les fils.
. Retirez le fusible de plafonnier lorsque vous installez le système afin d'éviter de vider la batterie
(portes ouvertes).
Masse (-)
+12V
Feu de recul
(ou + aprés-contact *)
VEHICULES MULTIPLEXES
Ref : RW 031
Ecran 7” + Caméra à percer
Le système REVERSE s’installe sur les véhicules multiplexés.
Les seules connexions électriques nécessaires sont :
* +12V. du feu de recul
* Masse
Toutes ces informations sont sur des fils a polarité normale (+ ou -) sur lesquels ne transite pas
d'information codée (multiplexée BUSCAN, VAN ou autre codage). Vous ne devez impérativement pas
couper ou toucher un fil multiplexé.
DANS TOUS LES CAS, IL EST INUTILE ET DÉCONSEILLÉ DE COUPER UN FIL D'ORIGINE DU
VÉHICULE. VOUS DEVEZ UNIQUEMENT FAIRE UNE ÉPISSURE ET RÉCUPÉRER LE SIGNAL
POSITIF OU NÉGATIF TRANSITANT PAR CE FIL.
Les systèmes REVERSE sont totalement compatibles avec l’ensemble du parc automobile
européen et leur installation ne peut annuler ou modifier les conditions de garantie du véhicule.
NOTE IMPORTANTE
L’écran LCD de ces kits ne dispose pas de haut-parleur, le son n’est donc pas disponible.
Caméra (RX-31)
Pour l'installation avec radar de recul (Réf :
RW 097), veuillez vous référer page 8
N
: INSTALLATION CONSEILLEE POUR VEHICULE DE TOURISME
L'écran sera en veille á la mise au contact et la caméra sera activée lors du passage de
la marche arriére
a percer
(1) APRES-CONTACT : INSTALLATION CONSEILLEE SUR CAMPING-CAR, CAMION
A la mise au contact du véhicule, la caméra sera activée, l'écran fera office de rétroviseur
* Connexion du +12V caméra :
(2) FEU DE RECUL
O ©
Pperuoo-saude Гл 21 +
Jaj98suu09 sed aN
ejouuoNdo esswen
1 O3AIA
(Z O3QIA useage)
поаз эр пез Zi +
PEOS-59J08 “A Zi +
—
|
|
e5ewi,| sp 18 VOS NP | SUBS VOISS|WISUEN SUUOG eun JNOd
eJ8WEI el ap LoNISOd suLog el Ja1sa) ap jewed ayd e “sunof senbjanb ep anb ap anb
2J9s SU apd ej ap aruouoINEe | 'S9USUBLJAd US SBANJE EJOS EJQUIES 27 : Md YYd (€)
"JAQUE VYIJEUW El
ap abessed np SIO) S9ANDE BJ0S EIQUED E] © JDEJUOO пе эс El E SIGA US EJAS UBJOS Y
INSIHNOL 30 IINDIHIA ¥NOd IITUISNOD NOLLYTIVLSNI : INDI 3a N34 (2)
‘песлюде SP sayo esaj uema,| “IBANE EJES BISWED B] ‘9INJIYSA NP JOBJUOCD NE asi El y
NOINVD ‘HVO-ONIdNVD YNS 33T13SNO0 NOILLVTIVLSNI © LOVINOD-SIHdV (1)
© TD : елеше2 д21+ NP иоухеиио2 ‚
(esgweo el ep uonisod el 1ajsa) ¿nod э|195и02}
end sed uonejuewny
эшлпоу иои
‘A6 eld
(„DEWOD-Sde + no) SI sues
упал эр печ (49 6£-XH) езеше5
ATL +
| = == mes
(-) assew
ai aa ———
\_ eT
\ J
Jj sues ejswe) + ,/ ueiog
-
18 6£0 MY : JON
ыы > - .
SJaUJE SUDJEW El
ap abessed np $.0| 9PANOE BJSS BJSWED Bf 18 JOBJUOD NE 9SILW B] © B(|I9A LS EJOS ues
3INSIYNOL 30 31N91H3A MHNOd IITUISNOD NOILYTIVLSNI : IN9aY 30 Nas (2)
JNesinOJISJ Sp suyo ela; LEJIO| “SAANJE EJES BJSWED B| 'SINJIUSA NP JOEJUOO NE SSI El y
NOIWYO '4YO-ONIdNAYO UNS 331113SNO9 NOILLYTIVLSNI - LOVINOD-SINdY (1)
! EJWEI AZL+ NP UOIX8UUOI „
BIBWED
Z O3GIA
e = [ens poddns
(9€-Xx¥) esowen
18)99UL09 SEd 9N
ajjeuuondo essweg
1 O3GIA
À
[2 ( A UONBAND
RTE
pejuoo-seude ‘A ZL +
assey -
‘8
—— —)
aw [cocwes 0 CGhcnem) О
-saide + no)
Ine ep ne
sopauuco sed oN «| a»! [HH
(,1981U09
A+ |
(-) essen
uoddns 9812 BIOWBE” + ,/ UB1IZ
9¢0 Md : 398
й
i.
3 8
gg
8.
$ $
v=
EE
o
2 8
©
N
© ©
8
Е =
S 8
an
= =
[+]
a Y
'елеше эцозеш е) эр эбеззес np sioj euauajal el
e juswWweuejnWIS aSANJE EJes EQJOLWES El 8 ре1и02 пе эб B] © ЭДЭл ие 229$ Ueid3 7]
3NSIYNOL 30 31N9IH3A “NOd 3311135N09 NOILY TIVISNI : 1n93Y 30 Nas (2)
'SIQUIE SYIJeW El ep
abessed ne nb agayoe ess au euYWIEIO) El INeSINOJIOJ SP SoLo ejej LEJOS]
‘велдое #295 EJOWED E; ‘S/NOIYOA NP 19E8]U09 Ne SSIW El y
NOINVD ‘YHVO-ONIdNVO YNS 33T1/3SNO2 NOILVTIVLSNI / LOVINOO-S3WdV (L)
: EJQUIEI AZ|+ Np uoixeuuoy ,
aujeualel
YNITHVd LNVH
(-) esseW
— Hno8s ep ne-
J'AZL+
ajquesua
ze)peuu0o7
z O3GIA
e ee
INIA LNIA YivO
1aypeuu00 sed aN BD | | зэреииод sed an
ejeuuuondo
(2 OFOIA VONBANDE)
inoai ap neg A ZL +
Joeuoo-seude ‘A ZL + (,1n984
эр пед по)
| J9euos
E =!
(-) essew
(e1119U19/81) пог ap 1epey +
uoddns 2ane esgwe> + ,/ UB1IZ
9£0 MU + 260 MU
‘езеше ецолеш е| ер eBessed np s10| eujpwaIe)
Bf © JUGWQUEJ|NWIS S9ANIE BIOS езашео е| 39 JDEJUOO NE OSJW E| E SINGA UB 2JOS UEJOS
3NSIYNOL 30 J1N0IH3A YNOd 33T1/3SNO2 NOILYTIVLSNI * INDIY 30 Na4 (7)
‘ехэше ецозеш ey ap abessed ne nb seance EJ6S eu suJeWe|E) el
эпЭслоде: ер еощо е:9} ие209 | ‘еелдое езос ехешео в} ‘ерпощел NP JOEJUOO NE ISI El y
NOINVD ‘HVI-ONIdNVO UNS 33TISNO9 NOLLYTIVISNI : LIVINOO-S34dY (1)
* EJQUE AZ) + NP UOPOULIOS ,
sews L
YNFTUVd LAVH (-) assew
(gro inde; эр печ
KC 3 > AZ +
\ № sjquesus
Sa” 28198uL09
1e19auu09 sed 8N
ajjeuuondo espued
+ O3GIA
O3aIA uofieanoe)
nos ep nad AZ. +"
pPeuoa-sa.de ‘A ZL +
asseW -
38
,J9ejuoo sede no ¡noe! ap na
‘ACL +
(-) esse
(eu79w9/91) поел эр зереу +
199490 E BIOWB” + ,/ ueidoy
LEO MU + 260 MU
3. CAMERAS
* RW 1031 : Caméra a percer * réf : RX-31
O diametre de percage : 25 mm
O diameétre extrene : 28 mm
Profondeur : 36 mm
2 entretoises biseautées fournies pour diriger l'angle
Objectif CMOS grand angle 92°
Tension : DC12
* RW 036 : Caméra avec support,
vision de nuit + réf : RX-36
Système TV: PAL / NTSC
Pixels effectifs: 628 x 582 pixels / 510 x 492 pixels
Resolution: 380TV lines
Frequence sync. horizontale : 15.625KHz / 15.734KHz
Frequence sync. verticale : 50Hz / 60Hz
Illumination minimale : 0 Lux/F1.2 with IR
Sortie video : 1.0vp-p, 750hm
Balance des blancs : Auto
Conso courante: 50mA
Tension : DC12V
Temperature de fonct.: -10 °C-46 °C , RH95 «MAX
Temperature de stock.: -30 °C-60 °C -RH95 -MAX
Focale : f=6.0mm / F = 2.0
Objectif CMOS grand angle 92*
* RW 039 RF : Caméra sans fils avec support,
vision de nuit * réf : RX-39 RF
TV System: PAL / NTSC
Resolution: 380 TV Lines
Minimum Illumination: 3 Lux / F1.2
Tension : 8V
Alimentation: 50mW
Consommation : Max. 150mA
Frequence: 2.4GHz
Objectif CMOS grand angle 92°
RECEPTEUR SANS FILS
Frequence: 2.4GHz
Tension : 12V
Consommation : 350mA
Video Output: 1Vp/p
S/N Ratio: 38dB
Portée : 10m(espace fermé), 50m(espace ouvert)
4 h pudo A д
НУ apré hy
¢
| Ades |
ee di -
- -
e y
ha -
+ J
\ *
Y Ty
м | A |
& | y
£1 “14
0 | Ш fi
+) Wp id Ÿ
] N Mi
t В
i U
h
yy
о vo
+ "
- i y 1
7 AAA e iy i
| y a | |
| I |
| УЗ 3 oh
Arda ee 0.
{ MECEINER
1
| )
} Ÿ и 4 » a Y po
| | aT
{ ui 8 | y WI »
| aru AO a №
1 Rolo re 1
| mo { {4
- has 55 wi |
1 q
Li "a а я od
mad or
o
| |
;
|
EL
- wt i —
; = |
4. ÉCRAN
* RX-57 : Ecran LCD TFT 7”
Cet écran est commun aux kits RW031, RW036, RWO39RF
LA CAE EC TO TROT
Prise
casque Menu
Marche Volume +
Arrêt Volume -
>haine + or ;
Chaine Sélection
Chaine - TV/AV
Capteur
IR télécom-
mande
Les indications grisées ne sont pas disponibles ou ne sont pas fonctionnelles sur
L'écran est fourni avec : 1 télécommande infrarouge
1 support de tableau de bord
1 encadrement pour installation dans un appui-tête ou
1 jeu intégré
Ecran LCD TFT
Taille 7” (diagonale 17,5 cm) 16:9
Tube fluorescent à cathode froide de haute
Alimentation + 12 V. (11-25 V)
Consommation max. : 8 W
Dimension : 195 x 140 x 30 mm
Données techniques :
©
5. RADAR DE RECUL (OPTION RW097 TELEMETRIE) IMPORTANT : Hauteur des capteurs ultrasons
5 ; Les capteurs doivent être positionnés à une hauteur 50 à
CAPTEURS ULTRASONS : de dl emálicmdias | 0 co
Veuillez calculer les positions des capteurs selon les formules ci-dessous (largeur pare-chocs = L) : Si vous ne pouvez les positionner sur cette zone, il est 3
nécessaire d’utiliser les entretoises fournies afin de diri- | ©
а — неее и ger le champ de détection vers le ciel.
L'angle de direction des capteurs doit étre
positionné correctement :
= - le champ du capteur ne doit pas rencontrer d’obstacle (placez le capteur le plus externe possible du
r = pare-chocs)
* le champ du capteur doit étre strictement parraléle au sol (sauf si vous utilisez les entretoises afin de
redresser le champ de détection)
|
L'écart entre 2 capteurs doit être compris entre 40 cm et 90 cm maximum
Say,
so na aa `
- me
plan du soi (équerre avec fil 4 plomb) ee le troy de perçage (trépans) af (vr COLORIS DES CAPTEURS :
rou de perçage pans) afin d'éviter в
Eu sur la partie la plus externe tout dérapage avec la perceuse électrique. Il est possible de peindre les capteurs ultrasons.Utilisez une bombe de peinture en veillant scrupuleusement
à ne pas surcharger de peinture la partie extérieure du capteur.
Vue en coupe du ®
и pare-choc percé
—r |
Percez le trou avec la scie a trépans sur Positionnez le capteur ultrasons dans le trou
perceuse électrique. Veuillez percer a vi- et clipser le fermement (attention a la posi-
tesse moyenne (selon type de support). tion, voir ci-dessus)
6. MODES DE FONCTIONNEMENT
* RW 031:
L'écran est en veille des la mise au contact du véhicule.
Dès le passage de la marche arrière*, la caméra est activée et l'écran montre la partie arrière du véhicule.
* RW 1036:
L'écran est en veille dès la mise au contact du véhicule.
Des le passage de la marche arrière*, la caméra est activée et l'écran montre la partie arrière du véhicule.
De nuit ou en cas de baisse de luminosité, les lampes électrolumiscentes infrarouges d’activent
automatiquement sur la caméra et offrent une luminosité suffisante pour la vision de nuit.
* RW 039 RF :
L'écran est en veille dès la mise au contact du véhicule.
Dès le passage de la marche arrière*, la caméra RF est activée et l'écran montre la partie arrière du
véhicule, la transmission se fait par ondes, des pertubations de fréquence peuvent entrâiner une altération
de l’image.
De nuit ou en cas de baisse de luminosité, les lampes électrolumiscentes infrarouges d’activent
automatiquement sur la caméra et offrent une luminosité suffisante pour la vision de nuit.
* RW 097 - option TELEMETRIE ds
sur an & RW036 : a 8
Des le passage de la marche arriére, un bip == A
sonore retentit et un point lumineux apparait — qi Bac
sur l'écran. Si un obstacle apparaît dans le DANG bane
champ des capteurs ultrasons (1,5 m.), des
bips sonores retentissent, une incrustation
de la distance en mètres et des flèches
indiquent la position et la distance et le ris- A
que de collision avec cet obstacle. ai
os
0,9 » OS mM
GANG DANG DANG
DANGDANGDANGDAN +
||
|
Саба
een * à ‘ ММ 9 ee ud
DANGDANGDANGDANG
*Selon linstallation, la caméra peut également être activée dès la mise au contact. L'écran fait alors
office de rétroviseur éléctronique.
7. ASSISTANCE À L’INSTALLATION
Pour toute information technique à l’installation, nous vous demandons de contacter
directement notre HOT LINE technique ouvert du LUNDI au VENDREDI de 9 à 12 h.
et de 14 à 18 h.
© Hot Line iveit 892 690 792
0,34 duros TTC/Min
8. GARANTIES
Les produits BEEPER ALARM & REVERSE sont garantis durant une durée de 3 ans, soit 36 mois.
La prise en compte de cette garantie s'exerce selon ces conditions :
* La date de prise en compte de départ est la date de vente du système sous présentation de la facture
d'achat.
- À défaut de preuve d'achat, la date de prise en garantie sera la date de production du système + 36
mois.
- La garantie s'exerce exclusivement sur le produit en dehors de toute autre intervention technique de
désinstallation et/ou réinstallation ou quelconque main d'oeuvre de l'installateur
* Les frais de port du produit vers le service technique IXIT sont a la charge du client, les frais de port
retour (IXIT vers client) sont à la charge d’IXIT pour la France métropole uniquement. Pour l’étranger
et DOM TOM, les frais de port aller et retour sont à la charge du client.
Les produits et ses accessoires ne devront en aucun cas avoir été analysés, ouverts, modifiés, réparés
... par d'autres services techniques que ceux d'IXIT.
* Le produit et ses accessoires devront avoir subi une usure normale et ne devront pas avoir subi de
chocs, félures ou autres indices de détérioration
- Le produit et ses accessoires ne devront pas présenter de traces d’oxydation ou d'humidité dûes à
des projections d'eau ou à une mauvaise protection du système
* En cas de produit constaté sans défaut, les frais de port de retour d'IXIT vers le client seront à la charge
du client. La main d'oeuvre de test et vérification sans constatation de défaut du produit seront à la
charge du client
Toute facturation fera l’objet d’un devis accepté par le client.
">
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.