Se reporter à la page 7 pour connaître les numéros de modèles Programmation Lessiveuse-essoreuse CHM2561N_SVG Traduction des instructions originales Conserver ce mode d’emploi pour toute consultation ultérieure. ATTENTION : Veuillez lire les instructions avant d’utiliser la machine. (En cas de changement de propriétaire, ce manuel doit accompagner la machine.) www.alliancelaundry.com Pièce N° F8619601FRR7 Décembre 2020 AVERTISSEMENT L'installation doit satisfaire aux caractéristiques techniques et aux exigences indiquées dans le manuel d'installation pour la machine en question ainsi qu'aux réglementations en vigueur en matière de bâtiments municipaux, d'approvisionnement en eau, de câblage électrique et autres dispositions légales. En raison de variations dans les exigences et les codes locaux, cette machine doit être installée, réglée, et entretenue par du personnel d'entretien qualifié connaissant les codes locaux ainsi que la construction et le fonctionnement de ce type de machines. Il doit aussi être au courant des risques potentiels. Le fait d'ignorer cet avertissement peut entrainer des dommages matériels et/ou des blessures, des dommages à la propriété et/ou à l'équipement, rendant caduque la garantie. W820 REMARQUE : Les AVERTISSEMENTS et INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES apparaissant dans ce manuel ne sont pas destinés à couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire. Il est nécessaire de faire preuve de bon sens, de prudence et de soin lors de l’installation, de la maintenance et de l’opération de la machine. Tout problème ou condition non compris doit être rapporté au vendeur, au distributeur, au représentant ou au fabricant. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS COPIER ni TRANSMETTRE 3 Pièce N° F8619601FRR7 Table des matières Introduction........................................................................................... 7 Identification du modèle..................................................................................7 Emplacement de la plaque du numéro de série...................................................8 Pièces de rechange..........................................................................................9 Le service client............................................................................................. 9 Informations préliminaires................................................................... 10 À propos de la commande..............................................................................10 Glossaire des termes......................................................................................10 Rétablissement après coupure de courant........................................................ 10 Identification de la commande...............................................................11 Sélectionner les touches de cycle.................................................................... 11 Identification de l'écran........................................................................ 12 Diode électroluminescente (DEL)...................................................................12 DEL CYCLE............................................................................................ 12 DEL LAVAGE (WASH).............................................................................12 DEL RINÇAGE (RINSE).......................................................................... 12 DEL ESSORAGE (SPIN).......................................................................... 12 DEL PORTE (DOOR)............................................................................... 12 Six chiffres à 7 segments............................................................................... 12 Séquence d’affichage du chauffage/refroidissement (modèles avec chauffage)....12 Fonctions spéciales................................................................................13 Programmation de la commande.....................................................................13 Collecte des informations d'audit.................................................................... 13 Test de l’ID de la machine à l’aide de fonctions de diagnostic........................... 13 Fonction Avance Rapide................................................................................ 13 Fonctionnement de la machine.............................................................. 14 Mise sous tension..........................................................................................14 Mode Vérification Système............................................................................14 Mode Démarrage.......................................................................................... 14 Mode Verrouillage de Porte............................................................................14 Mode Déverrouillage de Porte........................................................................14 Mode Fin de Cycle........................................................................................14 Mode Marche............................................................................................... 14 Changement de cycle.................................................................................... 15 © Copyright 2020, Alliance Laundry Systems LLC Tous droits réservés. Cette publication ne saurait être reproduite ou transmise, même partiellement, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation expresse écrite de l’éditeur. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 4 Pièce N° F8619601FRR7 Fermeture de la porte du lave-linge.................................................................15 Mode d’économie d’énergie OPL................................................................... 15 Mode Débordement.......................................................................................15 Mode d’Affichage Après Coupure d’Électricité............................................... 15 Mode Error Display (affichage de l’erreur)......................................................15 Ouverture du couvercle du dessus......................................................... 16 Réglage des commutateurs DIP.............................................................17 Entrée en mode manuel.........................................................................19 Comment Entrer en Mode Manuel..................................................................19 Comment quitter le mode Manuel...................................................................19 Programmation de la commande...........................................................20 Que peut-on programmer ?............................................................................ 20 Menu du mode Programmation manuel...........................................................20 Navigation lors de la programmation manuelle................................................ 22 Collecte des informations d'audit.......................................................... 23 Menu du mode Lecture manuelle de l'audit......................................................23 Réinitialisation manuelle.......................................................................24 Menu du mode Affichage de la réinitialisation manuelle...................................24 Fonctions de diagnostic de la machine................................................... 25 Menu du mode Diagnostics manuels...............................................................25 Mode Diagnostic (Test) – Référence rapide..................................................... 25 Descriptions des tests de diagnostic................................................................ 27 N° version logiciel commande avantd 01..................................................... 27 Numéro de version du logiciel de la carte d’entrée/sortied 02........................ 27 Numéro de la version du logiciel de la carte du circuit d'entraînementd 03...... 27 Numéro de la version de la table des paramètres du système d'entraînementd 04 ............................................................................................................ 27 Essai d’alimentation de l’interrupteur de la porte de maintenanced 08............ 28 Test d'entrée d'impulsion du commutateur de la ported 15............................. 28 Test d'entrée d'impulsion de verrouillage de la ported 16............................... 28 Test d'affichage du temps de remplissaged 17...............................................28 Test d'affichage du temps de drainaged 18................................................... 29 Test d'affichage du capteur température (Modèles avec chauffage seulement)d 19.........................................................................................................29 Test de Tension 12,5 VDCd 20................................................................... 29 Test de Tension 24 VDCd 21...................................................................... 29 Test d'entrée d'impulsion du commutateur de déséquilibred 22.......................30 Essai des sorties externesd 23..................................................................... 30 Test de purge d'eaud 24.............................................................................. 30 Test de détection de fuite d’eaud 25.............................................................30 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 5 Pièce N° F8619601FRR7 Essai du niveau d’eaud 26.......................................................................... 31 Essai de tension du bus CCd 27.................................................................. 31 Essai de tension du courant principal CAd 28...............................................31 Test de l'écran de la configuration nº 1 de la machined 29..............................31 Test de l'écran de la configuration nº 2 de la machined 30..............................32 Test de l'écran de la configuration nº 3 de la machined 31..............................32 Test de l'écran de la configuration nº 4 de la machined 32..............................32 Test de l'écran de la configuration nº 5 de la machined 33..............................45 Test du Commutateur Pressostat Bas Niveau (Modèles avec Chauffage seulement)d 43..............................................................................................45 Cycle de test d’usine..............................................................................46 Tableau de référence rapide de l’essai en usine................................................ 46 Codes d'erreur......................................................................................52 Cycles par défaut.................................................................................. 60 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 6 Pièce N° F8619601FRR7 Introduction Introduction Identification du modèle Les informations contenues dans ce manuel concernent les modèles suivants : Modèles 9 kg [20 livres] HCA020FN HCD020FN HCE020FN HCG020FN HCH020FN HCJ020FN HCL020FN HCT020FN HCU020FN SCA020FN SCD020FN SCE020FN SCG020FN SCH020FN SCJ020FN SCK020FN SCL020FN SCT020FN SCU020FN UCA020FN UCD020FN UCE020FN UCG020FN UCH020FN UCJ020FN UCT020FN UCU020FN CH020E-A CH020F-A CH020M-A CH020N-A CH020S-A CH020T-A 13,6 Kg [30 livres] HCA030FN HCD030FN HCE030FN HCG030FN HCH030FN HCJ030FN HCL030FN HCT030FN HCU030FN SCA030FN SCD030FN SCE030FN SCG030FN SCH030FN SCJ030FN SCK030FN SCL030FN SCT030FN SCU030FN UCA030FN UCD030FN UCE030FN UCG030FN UCH030FN UCJ030FN UCT030FN UCU030FN CH030E-A CH030F-A CH030M-A CH030N-A CH030S-A CH030T-A 18,1 Kg [40 livres] HCA040FN HCD040FN HCE040FN HCG040FN HCH040FN HCJ040FN HCL040FN HCT040FN HCU040FN SCA040FN SCD040FN SCE040FN SCG040FN SCH040FN SCJ040FN SCK040FN SCL040FN SCT040FN SCU040FN UCA040FN UCD040FN UCE040FN UCG040FN UCH040FN UCJ040FN UCT040FN UCU040FN CH040E-A CH040F-A CH040M-A CH040N-A CH040S-A CH040T-A 27,2 Kg [60 livres] HCA060FN HCE060FN HCG060FN HCH060FN HCJ060FN HCL060FN HCT060FN HCU060FN SCA060FN SCE060FN SCG060FN SCH060FN SCJ060FN SCK060FN SCL060FN SCT060FN SCU060FN UCA060FN UCE060FN UCG060FN UCH060FN UCJ060FN UCT060FN UCU060FN CH060E-A CH060F-A CH060M-A CH060N-A CH060S-A CH060T-A Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 7 Pièce N° F8619601FRR7 Introduction Modèles 26,3 kg [80 livres] HCA080FN HCG080FN HCH080FN HCJ080FN HCT080FN HCU080FN SCA080FN SCG080FN SCH080FN SCJ080FN SCK080FN SCT080FN SCU080FN UCA080FN UCG080FN UCH080FN UCJ080FN UCT080FN UCU080FN CH080E-A CH080F-A CH080M-A CH080N-A CH080S-A CH080T-A 45,4 Kg [100 livres] HCA100FN HCG100FN HCH100FN HCJ100FN HCT100FN HCU100FN SCA100FN SCG100FN SCH100FN SCJ100FN SCK100FN SCT100FN SCU100FN UCA100FN UCG100FN UCH100FN UCJ100FN UCT100FN UCU100FN CH100E-A CH100F-A CH100M-A CH100N-A CH100S-A CH100T-A S30 (13/13 kg) lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés* Uniquement disponible sur les modèles chauffés au gaz et à l’électricité HSA030N HSK030L SS030E-A SS030N-A SSG030L SSK030L SST030L UST030E HSG030E HSK030N SS030F-A SSA030N SSG030N SSK030N SST030N UST030N HSG030N HST030N SS030L-A SSG030E SSJ030D SST030E S50 (22/22 kg) lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés* Uniquement disponible sur les modèles chauffés au gaz et à l’électricité HSA050N HSK050L HST050N SS050N-A SSG050L SSJ050D SSK050N SST050N HSG050N HSK050N SS050L-A SSA050N SSG050N SSK050L SST050L UST050N Emplacement de la plaque du numéro de série La plaque signalétique se trouve sur le panneau arrière à l’intérieur la porte. Toujours indiquer le numéro de série et le numéro du modèle pour commander des pièces de rechange et pour contacter l'assistance technique. Voir Figure 1 . © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 8 Pièce N° F8619601FRR7 Introduction Exemple de l'emplacement de la plaque du numéro de série 1. Plaque signalétique sur le panneau 2. Plaque signalétique sur le cadre de la porte Figure 1 Pièces de rechange Si de la documentation ou des pièces de rechange sont requises, contacter le vendeur de votre machine ou Alliance Laundry Systems au +1 (920) 748-3950 pour le nom et l'adresse du distributeur de pièces autorisé le plus proche. Le service client Pour une assistance technique, veuillez contacter votre distributeur local ou : Alliance Laundry Systems Shepard Street P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 États-Unis. www.alliancelaundry.com Téléphone : +1 (920) 748-3121 Ripon, Wisconsin © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 9 Pièce N° F8619601FRR7 Informations préliminaires Informations préliminaires À propos de la commande Cette commande est un ordinateur programmable perfectionné qui permet au propriétaire de contrôler la plupart des fonctions de la machine en sélectionnant une séquence de touches. Voir Sélectionner les touches de cycle. Si la coupure électrique a duré plus de 5 secondes, la porte se déverrouillera. L’information du cycle sera perdue et le cycle devra être redémarré. Si la coupure électrique survient pendant alors que la commande est en mode d’erreur fatale, la commande reviendra à Mode Démarrage une fois le courant rétabli. La commande permet au propriétaire de programmer des options de cycles, de recueillir des informations d’audit, d’effectuer des tests de diagnostic et d’accéder à encore d’autres fonctions. Voir Entrée en mode manuel pour la liste complète des fonctions. Les machines expédiées de l’usine ont un cycle par défaut intégré, cependant, l’utilisateur peut modifier le cycle par défaut, ou n’importe quel autre cycle, selon ses besoins. IMPORTANT : En cas de panne de courant, la commande n'a pas besoin d'être reprogrammée. Elle est conçue avec un système de mémoire qui se rappelle comment elle a été programmée jusqu'à ce que l'alimentation électrique soit rétablie. IMPORTANT : Il est extrêmement important que la machine ait une bonne mise à la terre et que tous les raccords mécaniques et électriques à la commande soient en place avant de la mettre sous tension ou de la mettre en marche. Glossaire des termes Quelques termes et abréviations à apprendre sont expliqués cidessous. Ils se retrouvent dans toutes les instructions. Écran – Ce terme se rapporte à la fenêtre de la commande qui affiche des mots et des valeurs. DEL (diode électroluminescente) – Ce terme se rapporte aux voyants lumineux qui se trouvent à côté des touches et des mots d'état de la commande. IrDA – Infrarot Externes Gerät (Infra-red External Device) FEC – Commande avant (Front End Control) Carte E/S – Carte Entrée/Sortie OPL – Blanchisserie sur place (On Premises Laundry) Rétablissement après coupure de courant Si un cycle est en cours alors que survient une coupure électrique, le stade du cycle est sauvegardé en mémoire. Lorsque le courant est rétabli, la machine reprendra le cycle précédemment en cours lorsque l’on appuie sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la coupure électrique survient pendant alors que la commande est en mode d’erreur fatale, la commande reviendra à Mode Démarrage une fois le courant rétabli. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 10 Pièce N° F8619601FRR7 Identification de la commande Identification de la commande Sélectionner les touches de cycle (Voir Figure 2 ) La touche SELECT (sélectionner) est utilisée pour sélectionner un cycle précis. Le cycle par défaut est défini par le cycle préala- blement sélectionné. La touche SELECT (sélectionner) n’est plus active une fois la première étape de remplissage terminée. Un voyant lumineux (DEL) sur la commande indique le cycle sélectionné. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) clignotante pour confirmer la sélection et démarrer le cycle. 1 2 3 4 14 13 5 12 6 11 7 10 9 8 CHM2561N_SVG1 1. Écran 2. Six nombres composés de 7 segments de chiffres 3. DEL essorage 4. DEL verrou de porte 5. DEL cycle eau chaude 6. DEL cycle eau tiède 7. Touche START (DÉMARRAGE) (entrée) 8. DEL cycle eau froide 9. DEL Tissus délicats, eau froide 10. Touche DISPLAY (ÉCRAN) 11. Touche SELECT (sélectionner) 12. DEL rinçage 13. DEL lavage 14. Points décimaux Figure 2 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 11 Pièce N° F8619601FRR7 Identification de l'écran Identification de l'écran Diode électroluminescente (DEL) Des diodes électroluminescentes (DEL) sont utilisées pour indiquer le cycle sélectionné, le stade du cycle et l’état de verrouillage de la porte. Voir ci-dessous les informations relatives à chaque DEL. DEL CYCLE (Delicate Cold (Délicats/froid), Froid, Chaud, Tres Chaud) La DEL Cycle demeure allumée pendant tout le cycle. che vers la droite. La séquence de balayage ascendante des tirets se répète jusqu’à ce que la température de l’eau ait atteint le niveau programmé. Cet affichage ne se produit que lors de la séquence de chauffage initiale. Alors que l’appareil entame une séquence de refroidissement (voir Programmation du type Étape de refroidissement), le décompte de la durée de cycle est mis en pause et l’écran affiche des tirets qui disparaissent en balayage de la gauche vers la droite. La séquence de balayage descendante des tirets se répète jusqu’à ce que la température de l’eau ait atteint le niveau programmé. DEL LAVAGE (WASH) La DEL WASH [lavage] s’allume au début des séquences de prélavage et de lavage du cycle et restera allumée jusqu’à ce que le lavage soit terminé. DEL RINÇAGE (RINSE) La DEL Rinse (rinçage) s'allume au début de la séquence de rinçage du cycle et reste allumée jusqu'à ce que le rinçage soit terminé. DEL ESSORAGE (SPIN) Le voyant Spin (essorage) reste allumé pendant la portion essorage final du cycle. DEL PORTE (DOOR) La DEL de la porte est allumée toutes les fois que la porte est verrouillée. La porte ne peut pas être ouverte lorsque cette DEL est allumée. Six chiffres à 7 segments Les chiffres à 7 segments sont utilisés pour afficher le temps restant pour un cycle, les messages d’erreur et les codes descriptifs. Lors des tests de diagnostic ou de la programmation manuelle de la commande, l’écran numérique affichera des codes descriptifs et des valeurs variés (comme décrit dans Comment Entrer en Mode Manuel). Séquence d’affichage du chauffage/ refroidissement (modèles avec chauffage) Pour les modèles avec chauffage, une série de tirets s’affichent à l’écran afin d’indiquer soit le chauffage ou le refroidissement lors d’une étape de cycle de lavage. Alors que l’appareil entame une séquence de chauffage lors d’une étape d’agitation (voir Programmation du type d’étape de lavage intensif), le décompte de la durée de cycle est mis en pause et l’écran affiche des tirets qui apparaissent en balayage de la gau© Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 12 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions spéciales Fonctions spéciales Programmation de la commande La commande permet au propriétaire de programmer l’appareil à l’aide du clavier tactile. On peut programmer les options de cycles, visionner de l’information d’audit et effectuer des tests de diagnostic en appuyant sur une combinaison de touches. Pour plus de détails sur la programmation des options de cycle, voir la section Menu du mode Programmation manuel. Collecte des informations d'audit La commande stocke les informations d’audit dans sa mémoire; celles-ci peuvent être récupérées en appuyant plusieurs combinaisons de touches. La commande enregistrera le total de cycles de machine, le total des heures de fonctionnement et le total des cycles ayant subi une avance rapide. Pour des informations plus détaillées sur les fonctions d'audit, se reporter à la section Menu du mode Lecture manuelle de l'audit. Test de l’ID de la machine à l’aide de fonctions de diagnostic Des fonctions de diagnostic spéciales intégrées à la commande permettent au propriétaire d’exécuter des tests de diagnostic. Le propriétaire peut effectuer des tests de diagnostic en ouvrant et en fermant la porte de service, puis en appuyant sur différentes combinaisons de touches. Pour des informations détaillées sur les tests de diagnostics, se reporter à la section Menu du mode Diagnostics manuels. Fonction Avance Rapide Si activée (voir Activer Avance rapide manuellerAPdEn), cette fonction permet à l’utilisateur d’avancer manuellement à travers les cycles actifs. Cette fonction est utile quand des essais doivent être effectués immédiatement sur une machine actuellement dans un cycle actif. Dans ce cas, le propriétaire peut avancer manuellement à travers les cycles vers Mode Démarrage. De là, le propriétaire peut effectuer les tests requis, puis revenir au point d’interruption. Pour plus d’informations sur l'utilisation de la fonction Avance rapide, voir Mode Marche. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 13 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctionnement de la machine Fonctionnement de la machine Mise sous tension Lorsque la machine est mise sous tension, la commande s’active et affichera le type de la machine (WH), suivi de la version du logiciel (S XXX), puis du numéro de la sous-version du logiciel (. XX) Mode Vérification Système La commande entre en ce mode après la Mise sous tension, sauf si le mode qui doit suivre le mode Vérification système est Mode Marche. Le prochain mode est déterminé lors de la Mise sous tension. Ce mode a pour but de permettre à la commande avant de vérifier que la bonne carte d’E/S est branchée. Une fois toutes les conditions requises confirmées, la commande quittera automatiquement le mode Vérification système et passera au mode suivant. En plus de vérifier la carte d’E/S lors du mode Vérification système, la commande vérifiera que la porte est fermée puis mettra l’entrainement sous tension. Une fois que la commande a quitté le mode Vérification système, elle peut verrouiller la porte et mettre le l’entrainement sous tension afin de vérifier que le bon entrainement soit installé. Si la porte est ouverte, la vérification de mise sous tension de l’entrainement est annulée jusqu’à la prochaine fois que la porte se verrouillera. L’écran affichera le numéro de version de logiciel, qui ressemblera à Mise sous tension. Mode Démarrage La commande passe à ce mode lorsque elle est prête à démarrer ou reprendre un cycle. La commande affichera le dernier cycle ayant été exécuté et le temps restant avant sa fin. Si l’on appui sur la touche DISPLAY (ÉCRAN) ou si pendant plus de 4,25 minutes, il n’y a aucune intervention de la part de l’opérateur (ex. appui de touche, ouverture ou fermeture de la porte de chargement), l’écran s’éteindra. Toute intervention de la part de l’opérateur (ex. appui de touche, ouverture ou fermeture de la porte de chargement) allumera l’écran. Après avoir appuyé sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) si la porte est fermée, la commande passe en Mode Verrouillage de Porte et le cycle démarre. L’écran affichera la durée du cycle en minutes. Mode Verrouillage de Porte La commande entre dans ce mode après que l’on appuie sur la toucheSTART (DÉMARRAGE) (entrée) en Mode Démarrage pour démarrer ou reprendre un cycle machine. La commande demeurera en mode Verrouillage de porte jusqu’à ce que la porte de chargement soit fermée et verrouillée. La commande affiche le temps restant avant la fin du cycle et la DEL de verrouillage de porte clignote en alternance d’une (1) seconde. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Un message d’erreur sera affiché si la porte n’arrive pas à se verrouiller après une tentative. La machine tentera de verrouiller la porte pendant une (1) minute supplémentaire. Si la porte n’arrive pas à se verrouiller, la commande repasse en Mode Démarrage. Une fois que la porte est verrouillée, la commande quittera le mode Verrouillage de porte et passera en mode Mode Marche. Si la porte est ouverte avant d’avoir pu se verrouiller, la commande repassera en mode Mode Démarrage. Mode Déverrouillage de Porte La commande entre dans ce mode lorsqu’il ne reste plus de temps au cycle. La porte se déverrouillera une fois que le panier a cessé de tourner. L’écran continuera d’afficher le temps de cycle restant. Si la carte du circuit d’entrainement détermine que la température de l’eau est trop chaude pour déverrouiller la porte, Hot [chaud] clignotera à l’écran en même temps que les autres messages. Le mode Déverrouillage de la porte s’amorcera une fois que la température de l’eau baisse en dessous de 49 °C [120 °F]. La machine videra toujours la cuve jusqu’à ce que celle-ci soit vide avant de tenter de déverrouiller la porte. Si après vidange, le niveau d’eau n’est toujours pas assez bas, la commande signalera une erreur de vidange, si le signalement en est activé dans les paramètres. Autrement, la commande continuera de vider la cuve jusqu’à ce que celle-ci soit vide. Mode Fin de Cycle Quand un cycle est terminé, la commande affiche 00 jusqu’à ce que l’on ouvre la porte ou l’on appuie sur une touche. Lorsque survient l’une des situations précitées, la commande repasse en Mode Démarrage. Mode Marche La commande se met dans ce mode quand la machine est prête à fonctionner. Le temps restant s'affiche à l'écran, les voyants DEL d'état sont allumés et la porte de chargement est verrouillée. Au début d’un cycle, le contrôleur affiche la durée totale du cycle. Les voyants DEL correspondants s’allument alors que la machine passe à travers les différentes étapes du cycle. Si la Fonction Avance Rapide est activée, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour faire avancer le cycle à la prochaine étape activée. Une fois le cycle terminé, la commande procèdera au mode Mode Déverrouillage de Porte. 14 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctionnement de la machine Changement de cycle Les cycles peuvent être modifiés à tout moment au cours de la première étape de remplissage. Une fois le premier remplissage complété, tout appui sur une touche de cycle n’aura aucune incidence. Fermeture de la porte du lave-linge Si la porte est n’est pas fermée lorsque l’opérateur tente de démarrer un cycle, l’écran affichera CLoS et door jusqu’à ce que la porte soit fermée. Une fois la porte fermée, on doit appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour que la porte se verrouille et que le cycle démarre. E dL1 s’affichera, indiquant une erreur de verrou de porte, si la porte n’arrive pas à se verrouiller après trois tentatives. La machine tentera de verrouiller la porte pendant une minute supplémentaire. Si la porte n’arrive pas à se verrouiller, la commande repasse en Mode Démarrage. Si la porte se verrouille, le message d’erreur s’effacera et le cycle se poursuivra normalement. On peut également ouvrir la porte pour effacer le message d’erreur. Mode d’Affichage Après Coupure d’Électricité Lors que la commande est en mode Affichage coupure électrique, elle affichera PrFAIL. Cela vise à informer l’utilisateur qu’un cycle a été interrompu et ne s’est pas terminé normalement. On accède à ce mode à partir du mode Mode Vérification Système si une coupure électrique survient lors d’un cycle et que la machine est incapable de reprendre le cycle automatiquement. Si l’utilisateur appuie sur une touche quelconque, la commande entre en Mode Démarrage. Voir Rétablissement après coupure de courant. Mode Error Display (affichage de l’erreur) Cette fonction est utilisée pour afficher les erreurs machine. Voir Erreurs machine pour plus de détails sur les erreurs et leur affichage. Mode d’économie d’énergie OPL Alors qu’en Mode Démarrage, si l’on appuie sur la touche de l’écran ou si pendant plus de 4,25 minutes, il n’y a aucune intervention de la part de l’opérateur (ex. appui de touche, ouverture ou fermeture de la porte de chargement), l’écran s’éteindra. Toute intervention de la part de l’opérateur (ex. appui de touche, ouverture ou fermeture de la porte de chargement) allumera l’écran. Mode Débordement Si la commande n’est pas en cours de cycle, en Mode Verrouillage de Porte ou en Mode Déverrouillage de Porte, alors le niveau de débordement est réglé sur le rebord du panier. En mode Débordement, si la porte est fermée, elle se verrouillera, la pompe démarrera et la vidange par gravité s’ouvrira jusqu’à ce que le niveau soit en dessous du niveau de réinitialisation pour cause de débordement si en cours de cycle, sinon la machine s’écoulera jusqu’à ce que le tambour soit considéré comme étant vide. Si l’on accède au mode Débordement, l’écran affichera oFLo. Si la porte se verrouille et que le niveau redescend en dessous du niveau de débordement à l’intérieur d’un délai de cinq (5) minutes suite à la détection du débordement, alors le cycle se poursuivra normalement et la commande reviendra au mode précédent. Si la commande continue de détecter que le niveau dépasse le niveau de débordement cinq (5) minutes après la détection du débordement et que la porte est toujours verrouillée, la commande entrera en Mode Erreur Machine en signalant une erreur de débordement. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 15 Pièce N° F8619601FRR7 Ouverture du couvercle du dessus Ouverture du couvercle du dessus Pour programmer manuellement le dispositif de commande, le couvercle (situé au-dessus de la machine) doit être déverrouillé et ouvert. L'ouverture et le déverrouillage du couvercle actionne un interrupteur qui permet l'accès à diverses options de programmation. Une fois ouvert, il peut se refermer immédiatement. tion. Si les touches désignées ne sont pas enfoncées pendant ce délai, la commande ne permettra pas au propriétaire de poursuivre avec la programmation. Si cela devait se produire, le fait d’à nouveau ouvrir et refermer la porte réinitialisera le commutateur en accordant l’accès aux options de programmation. Après avoir ouvert puis refermé le cache supérieur, le propriétaire dispose de 4 minutes et 15 secondes pour débuter la programma- 2 1 3 4 CHM1357R_SVG 1. Verrou du couvercle du dessus 2. Couvercle du dessus 3. Charnière du couvercle du dessus 4. Taquet Figure 3 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 16 Pièce N° F8619601FRR7 Réglage des commutateurs DIP Réglage des commutateurs DIP Il y a deux banques de commutateurs DIP à 8 positions sur la carte de commande. Ce commutateur ne permet qu’une programmation limitée. 1. Pour accéder au commutateur DIP, ouvrir le couvercle du dessus e la machine. Se reporter à Ouverture du couvercle du dessus et Figure 1. 2. Débrancher le cordon d’alimentation de la machine. La commande doit être mise hors tension pour modifier les paramètres du commutateur DIP. 3. Modifier les paramètres désirés. Voir Tableau 1 , Tableau 2 et Tableau 3 . 4. Rebrancher la machine sur le courant secteur. La commande lit les paramètres du commutateur DIP lors de la mise sous tension. La banque de commutateur DIP 1 contrôle les réglages de l’alimentation électrique, de cycle, des unités de température, des options de chauffage et de la vidange. Commutateur DIP Description État hors tension État sous tension 1 Alimentation V CA 120 V CA 240 V CA 2 Inutilisé n/a n/a 3 Inutilisé n/a n/a 4 Unités température Fahrenheit Celsius 5 Inutilisé n/a n/a 6 Chauffage vapeur Désactivé Activé 7 Chauffage électrique Désactivé Activé 8 Système de vidange Pompe La gravité Tableau 1 La banque de commutateur DIP 2 contrôle les réglages de capacité de l’appareil, du distributeur et de la tension du variateur. Commutateur DIP Description État hors tension État sous tension 1 Capacité Se reporter à la Tableau 3 Se reporter à la Tableau 3 2 Capacité Se reporter à la Tableau 3 Se reporter à la Tableau 3 3 Capacité Se reporter à la Tableau 3 Se reporter à la Tableau 3 4 Capacité Se reporter à la Tableau 3 Se reporter à la Tableau 3 5 Inutilisé n/a n/a 6 Inutilisé n/a n/a 7 Distributeur pour lessiveuse-es- Activé soreuse/sèche-linge à tambour superposés Désactivé Tableau 2 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 17 Pièce N° F8619601FRR7 Réglage des commutateurs DIP La banque de commutateur DIP 2 contrôle les réglages de capacité de l’appareil, du distributeur et de la tension du variateur. Commutateur DIP 8 Description Tension du variateur État hors tension État sous tension 120 à 240 V CA 380 à 480 V CA Tableau 2 Numéro du commutateur DIP Capacité de la machine 1 2 3 4 20 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 30 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 40 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 60 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 80 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 100 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) S30 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) S50 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Tableau 3 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS COPIER ni TRANSMETTRE 18 Pièce N° F8619601FRR7 Entrée en mode manuel Entrée en mode manuel Le mode Manuel permet d’accéder manuellement aux fonctions de programmation, d’audit et de diagnostic à partir de la commande. 2. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) en même temps et les tenir enfoncées. 3. L’écran affiche Prog. Pour un survol du mode Manuel, voir Navigation lors de la programmation manuelle. 4. Appuyer sur le clavier SELECT (sélectionner) ou sur le clavier DISPLAY (ÉCRAN) pour faire défiler les options jusqu’à ce que l’option désirée apparaisse à l’écran. Voir Figure 4 et Tableau 4 . 5. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour saisir l’option. Comment Entrer en Mode Manuel 1. Ouvrir le cache supérieur. Voir Ouverture du couvercle du dessus. Modes manuels Écran Description Prog Mode Programmation manuel (voir Menu du mode Programmation manuel) AUdit Mode Lecture manuelle de l'audit (voir Menu du mode Lecture manuelle de l'audit) rESEt Mode Affichage de la réinitialisation manuelle (voir Menu du mode Affichage de la réinitialisation manuelle) diAg Mode Diagnostic manuel (voir Menu du mode Diagnostics manuels) Tableau 4 Comment quitter le mode Manuel Appuyer simultanément sur la touche SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) jusqu’à ce que la commande revienne au mode qui était en cours avant d’être passé en mode Manuel. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 19 Pièce N° F8619601FRR7 Programmation de la commande Programmation de la commande Menu du mode Programmation manuel Que peut-on programmer ? Cette fonction permet au propriétaire de programmer des options de cycle et d’autres fonctions à l’aide des touches. Voir cette section lors de la programmation de la commande. Cette section offre une description détaillée de toutes les options programmables disponibles. Chaque description comprend des instructions quant à quand et pourquoi utiliser une option et décrit comment la programmer. Pour une présentation de l'organisation de la programmation, se reporter aux schémas sur les pages suivantes. Pour les utilisateurs plus avancés, se reporter à la liste de référence rapide (se reporter au Tableau 5 ) et aux schémas de programmation (se reporter à la Figure 4 ) illustrant les options disponibles via le mode de programmation. Le Mode de Programmation Manuelle permet à l'opérateur de modifier les options programmables de la commande répertoriées dans Tableau 5 . 1. À partir du mode Manuel (voir Comment Entrer en Mode Manuel), choisir Prog et appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). 2. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour faire défiler les options programmables, jusqu’à ce l’option désirée apparaisse. 3. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour sélectionner l'option programmable désirée. La valeur actuelle est affichée. 4. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour modifier la valeur. 5. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour sauvegarder la modification de la valeur ou appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour annuler et retourner au menu Mode manuel. 6. Après avoir sauvegardé, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour retourner au menu Mode manuel. Options programmables disponibles Écran Description Défaut Error Activer/désactiver les erreurs de limites relatives à l’absence de circulation d’eau, au remplissage à la vidange et au déséquilibre. PW Lev Programmer le niveau d’eau de Lo LEv l’étape de remplissage du prélavage. on Plage on/oFF (activé/désactivé) Lo LEv (Niveau bas) Md LEv (Niveau moyen) hi LEv (Niveau élevé) WA LEv Programmer le niveau d’eau de Lo LEv l’étape de remplissage du lavage. Lo LEv (Niveau bas) Md LEv (Niveau moyen) hi LEv (Niveau élevé) ri LEv Programmer le niveau d’eau de Md LEv l’étape de remplissage du rinçage. Lo LEv (Niveau bas) Md LEv (Niveau moyen) hi LEv (Niveau élevé) Tableau 5 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 20 Pièce N° F8619601FRR7 Programmation de la commande Écran Description Défaut Plage PW En Activer ou désactiver le segment de prélavage de tous les cycles. PW tME Régler le temps de prélavage de 2 Min tous les cycles à 2 ou 4 minutes. 2 Min Régler le temps de lavage de tous les cycles à 6 ou 8 minutes. 6 Min WA tME on 8 Min on/oFF (activé/désactivé) 4 Min 8 Min SPn En Activer ou désactiver les étapes oFF d’essorage intermédiaires de tous les cycles. on/oFF (activé/désactivé) ri2 En Activer ou désactiver le deuxiè- on me segment de rinçage de tous les cycles. on/oFF (activé/désactivé) FL Hot Programmer la température de l’eau du cycle Tres Chaud. (modèles avec chauffage uniquement) 60 ° C [140 ° F] 2-90° C [35-194° F] FL HC Programmer la température de 40° C [104° F] l’eau du cycle Chaud. (modèles avec chauffage uniquement) 2-90° C [35-194° F] FL CLd Programmer la température de l’eau du cycle Froid. (modèles avec chauffage uniquement) 2 ° C [35 ° F] 2-90° C [35-194° F] COOLdN Programmer la température de refroidissement de l’eau. 60 ° C [140 ° F] 10-90° C [50-194° F] Ld En Activer ou désactiver le test de oFF détection de fuites lors d’un cycle. on/oFF (activé/désactivé) Sd En Activer ou désactiver le test de détection de vidange lente lors d’un cycle. on/oFF (activé/désactivé) Sd Adj Programmer la durée du test de 0 détection de vidange lente en secondes. 0-255 secondes BAL At Programmer le nombre de tentatives de ré-équilibrage. 1-7 rApdEn Activer ou désactiver la foncon tion d'avance rapide, ce qui permet à l'opérateur d’avancer à travers les étapes d’un cycle. oFF 3 on/oFF (activé/désactivé) Tableau 5 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 21 Pièce N° F8619601FRR7 Programmation de la commande Navigation lors de la programmation manuelle Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour faire défiler les options programmables. Pour saisir une option de programmation, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Pour quitter, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). Figure 4 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 22 Pièce N° F8619601FRR7 Collecte des informations d'audit Collecte des informations d'audit Menu du mode Lecture manuelle de l'audit Le menu Lecture manuelle de l’audit permet à l’opérateur de visualiser les données d’audit répertoriées dans Tableau 6 . 1. À partir du mode Manuel (voir Comment Entrer en Mode Manuel), choisir AUdit et appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). 2. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour faire défiler les données d’audit disponibles. 3. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour sélectionner les données d’audit désirées. Les données d’audit sont affichées. 4. Appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) ou appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour quitter l’option données d’audit. 5. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour retourner au menu Mode manuel. Écran Description CyCLES Nombre total de cycles rUnHrS Nombre total d'heures de fonctionnement rAPCyC Nombre total de cycles d'avance rapide Tableau 6 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 23 Pièce N° F8619601FRR7 Réinitialisation manuelle Réinitialisation manuelle Menu du mode Affichage de la réinitialisation manuelle Le Mode Affichage de la Réinitialisation Manuelle permet à l'opérateur de réinitialiser les options programmables de la commande aux valeurs d’usine par défaut. 1. À partir du mode Manuel (voir Comment Entrer en Mode Manuel), choisir rESEt et appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). 2. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour afficher oui ou non. 3. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) lorsque oui est affiché pour réinitialiser les options programmables. Les options programmables de la commande sont réinitialisées et le Menu Principal du Mode Manuel s'affiche. 4. Pour annuler la réinitialisation des options programmables, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) quand non s’affiche ou appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) and DISPLAY (ÉCRAN) (∨). Les options programmables de la commande sont pas réinitialisées et le Menu Principal du Mode Manuel s'affiche. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 24 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Fonctions de diagnostic de la machine Menu du mode Diagnostics manuels 5. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour exécuter le test de diagnostic. Le mode Diagnostic manuel permet à l'opérateur d'exécuter des tests de diagnostic sur différentes opérations machine (voir Tableau 1). 1. À partir du mode Manuel (voir Comment Entrer en Mode Manuel), choisir diAg et appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). 2. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour faire défiler les options des tests de diagnostics, jusqu’à ce l’option désirée apparaisse. 3. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour sélectionner l'option désirée. 4. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour faire défiler les étapes des options des tests de diagnostics. REMARQUE : Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) and DISPLAY (ÉCRAN) (∨) en même temps pour annuler un test de diagnostic avant qu'il ne soit terminé. 6. Pour quitter le mode Diagnostic manuel, appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour retourner au menu Mode manuel. Numéro du test Mode Diagnostic (Test) – Référence rapide Mode Diagnostic Écran d 01 N° version logiciel commande avant S XXX, .XX d 02 Numéro de version du logiciel de la carte d’entrée/sortie obXXX, .XX d 03 Numéro de la version du logiciel de la car- db vEr, CLoSE, door, db XX te du circuit d'entraînement d 04 Numéro de la version de la table des paramètres du système d'entraînement d 08 Essai d’alimentation de l’interrupteur de la S oP, S CL porte de maintenance d 15* Test d'entrée d'impulsion du commutateur de la porte dr oP, dr CL d 16* Test d'entrée d'impulsion de verrouillage de la porte CLoSE, door, dr Lo, dr UL d 17 Test d'affichage du temps de remplissage FL XXX d 18 Test d'affichage du temps de drainage dr XXX d 19 Test d'affichage du capteur température (Modèles avec chauffage seulement) XXXF or XXXC, SHort, oPEn d 20 Test de Tension 12,5 VDC XX.XX d 21 Test de Tension 24 VDC XX.XX d 22 Test d'entrée d'impulsion du commutateur de déséquilibre FbS oP, CLoSE, door, FbS CL d 23* Essai des sorties externes ES X, ES Xon PArXXX Tableau 7 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 25 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Numéro du test Mode Diagnostic Écran d 24* Test de purge d'eau PUrgE, CLoSE, door, FLUSH d 25* Test de détection de fuite d’eau Ld, CLoSE, door, PASS, E Ld, ELF d 26 Essai du niveau d’eau L XXX d 27 Essai de tension du bus CC dC bUS, CLoSE, door, XXX.X d 28 Essai de tension du courant principal CA XXX d 29 Test de l'écran de la configuration nº 1 de la machine A XXX d 30 Test de l'écran de la configuration nº 2 de la machine b XXX d 31 Test de l'écran de la configuration nº 3 de la machine C 0 d 32 Test de l'écran de la configuration nº 4 de la machine d XXX d 33 Test de l'écran de la configuration nº 5 de la machine E 0 d 43 Test du Commutateur Pressostat Bas NiLP oP, CLoSE, door, LP CL veau (Modèles avec Chauffage seulement) *Test de diagnostic seulement disponible dans Mode Démarrage. Tableau 7 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 26 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Descriptions des tests de diagnostic N° version logiciel commande avantd 01 Cette option affiche le numéro de la version du logiciel de la commande. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera S XXX, où XXX correspond au numéro de la version du logiciel, puis .XX, où XX correspond au numéro de la sous-version, si ce dernier n’est pas 0. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Numéro de version du logiciel de la carte d’entrée/ sortied 02 Cette option affiche le numéro de la version du logiciel de la carte d’entrée/sortie. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera obXXX, où XXX correspond au numéro de la version du logiciel de la carte, puis .XX, où XX correspond au numéro de la sous-version, si ce dernier n’est pas 0. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Numéro de la version du logiciel de la carte du circuit d'entraînementd 03 Cette option affiche le numéro de la version du logiciel de la carte du circuit d’entrainement. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est ouverte, l’écran affichera CLoSE, door jusqu’à ce que la porte soit fermée. Une fois la porte fermée, l’écran affichera db vEr et la DEL de la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) clignotera. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est déverrouillée lorsque le test est démarré, la commande tentera de verrouiller la porte. L’écran affichera une séquence de segments DEL horizontaux pour indiquer que la commande est en attente du verrouillage de la porte ou de la version du logiciel d’entrainement. Une fois la porte verrouillée, l’écran affichera db XX où XX représente la version du logiciel d’entrainement. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). Si la porte n’était pas verrouillée alors que le test a débuté, la commande tentera de déverrouiller la porte. La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 27 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Numéro de la version de la table des paramètres du système d'entraînementd 04 la porte est ouverte, l’écran affichera CLoSE, door. La porte doit être fermée pour démarrer un test. Cette option affiche le numéro de la version du jeu de paramètres du système d’entrainement. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Si la porte est déverrouillée, l’écran affichera dr UL. Une fois la porte verrouillée, l’écran affiche dr Lo et 5 secondes plus tard, la porte se déverrouille. Cette séquence est répétée chaque fois que la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) est enfoncée. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera PArXXX, où XXX correspond au numéro de la version du jeu de paramètres du système d’entrainement. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Essai d’alimentation de l’interrupteur de la porte de maintenanced 08 Cette option permet de tester le commutateur de la porte de service. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera S oP lorsque le commutateur de la porte de service est ouvert et S CL lorsque le commutateur de la porte de service est fermé. Le commutateur de la porte de maintenance doit être fermé pendant au moins une seconde et ouvert pendant au moins une seconde pour que l’affichage change. Ce test ajoutera un comptage au compteur d’ouverture de la porte de maintenance pour l’audit et sauvegardera la date / l’heure de chaque ouverture. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Test d'entrée d'impulsion du commutateur de la ported 15 Ce test indique si la porte de chargement est ouverte ou fermée. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est ouverte, l’écran affichera dr oP. Si la porte est fermée, l’écran affichera dr CL. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Test d'entrée d'impulsion de verrouillage de la ported 16 Ce test indique si la porte de la machine est verrouillée ou non. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour accéder, fermer la porte et appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). La commande verrouillera la porte. Si © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 28 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Test d'affichage du temps de remplissaged 17 Ce test indiquera la durée moyenne de remplissage. Cette moyenne sera calculée en fonction des 10 derniers temps de remplissage. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera FL XXX. XXX indique le temps moyen de remplissage en secondes. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Test d'affichage du temps de drainaged 18 Ce test indiquera la durée moyenne de vidange. Cette moyenne sera calculée en fonction des 10 derniers temps de vidange. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera dr XXX. XXX indique le temps moyen de remplissage en secondes. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Test d'affichage du capteur température (Modèles avec chauffage seulement)d 19 Cette option affiche la température détectée par le thermistor. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est fermée, l’écran affichera XXXF ou XXXC. Le F indique Fahrenheit, le C Celsius, et XXX les degrés. Si la commande détecte que le thermistor est court-circuité, l’écran affichera SHort. Si la commande détecte que le thermistor est ouvert, l’écran affichera oPEn. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Test de Tension 12,5 VDCd 20 Ce test affiche la valeur de l’alimentation 12,5 VCC. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran indiquera XX.XX où XXX représente la tension. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 29 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Test de Tension 24 VDCd 21 Test de purge d'eaud 24 Ce test indique si la porte du lave-linge est ouverte ou fermée. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Ce test permet à l’utilisateur de tester la vidange d’eau.Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran indiquera XX.XX où XXX représente la tension. L’alimentation de 24 V est chargée lorsque la porte est fermée. Si la porte est ouverte, l’alimentation émettra une valeur près de zéro (0). Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera PUrgE et la DEL de la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) clignotera. Démarrer le test en appuyant sur START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est ouverte, CLoSE, door sera affiché invitant l’utilisateur à fermer la porte de chargement. Lorsque l’on appuie sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) alors que la porte est fermée, la porte se verrouillera et FLUSH s’affichera. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Test d'entrée d'impulsion du commutateur de déséquilibred 22 Le test indique si le commutateur d’équilibrage du châssis est ouvert ou fermé. Pour commencer le test, la commande doit être mode Testage. Voir Comment activer la fonction de test au début de cette section. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est ouverte, l’écran affichera CLoSE, door jusqu’à ce que la porte soit fermée. Une fois la porte est fermée, l’écran affichera FbS oP si l’interrupteur est ouvert ou FbS CL si l’interrupteur est fermé. La commande mettra en fonction toutes les vannes d’eau et sorties d’alimentation tout en maintenant les vannes de vidange ouvertes et la pompe sous tension. Appuyer sur n’importe quelle touche pour mettre fin au test. Le test prendra fin automatiquement après 2 minutes. La porte se déverrouillera. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Essai des sorties externesd 23 Ce test permet de sélectionner n’importe laquelle des sorties externes. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera ES X où XX correspond au numéro de la sortie. Appuyer sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) ou DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour faire défiler les sorties. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour activer la sortie externe sélectionnée. L’écran affichera ES Xon. Appuyer à nouveau sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) ou appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨) pour désactiver la sortie externe sélectionnée. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 30 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Test de détection de fuite d’eaud 25 Essai du niveau d’eaud 26 Ce test permet à l’utilisateur de contrôler les fuites d’eau. Pour démarrer le test, la commande doit être en Menu du mode Diagnostics manuels Ce test affiche le niveau d’eau mesuré par la sonde de niveau d’eau. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera Ld et la DEL de la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) clignotera. Démarrer le test en appuyant sur START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est ouverte, CLoSE, door sera affiché invitant l’utilisateur à fermer la porte de chargement. Lorsque l’on appuie sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) alors que la porte est fermée, la porte se verrouillera et le test commencera. Avec la vanne de vidange fermée ou la pompe hors tension, la machine se remplira avec de l’eau froide via les compartiments 1 et 2 jusqu’à ce que le niveau d’eau bas soit atteint. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera L XXX où XXX représente le niveau d’eau à 0,1 pouce près; une valeur de 05 étant égale à 0,5 pouce. Si le point décimal à l’extrême droite s’illumine, la valeur est négative. Après une pause de 30 secondes pour de permettre que la pression d’eau se stabilise, la commande enregistrera le niveau d’eau actuel mesuré par la sonde de niveau d’eau électronique et continuera de contrôler le niveau d’eau pendant deux minutes. L’écran affichera une séquence de segments DEL horizontaux pour indiquer que la commande contrôle le niveau d’eau. Après deux minutes, la commande comparera le niveau de l’eau de la fin avec celui du début. Si le niveau d’eau a baissé ou augmenté, l’écran affichera E Ld pour indiquer une fuite lors de la vidange ou ELF pour indiquer une fuite lors du remplissage. Si le niveau d’eau n’a ni baissé ni augmenté, l’écran affichera PASS. Le robinet de vidange s’ouvre ou la pompe se met en marche. Lorsque l’eau a été vidangée ou évacuée de la machine, le système de contrôle déverrouille la porte et affiche un message de résultat. Le message d’erreur indique au propriétaire de la machine qu’il doit concentrer son attention sur le robinet de remplissage ou le robinet de vidange ou la pompe pour déterminer l’origine de la fuite d’eau. Pour mettre fin au test en cours, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Le test s’arrêtera, la machine vidangera l’eau, déverrouillera la porte et la commande reviendra au début de la séquence de test. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Essai de tension du bus CCd 27 Ce test indiquera la tension du bus CC. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est ouverte, l’écran affichera CLoSE, door jusqu’à ce que la porte soit fermée. Une fois la porte fermée, l’écran affichera dC bUS et la DEL de la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) clignotera. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est déverrouillée lorsque le test est démarré, la commande tentera de verrouiller la porte. L’écran affichera une séquence de segments DEL horizontaux pour indiquer que la commande est en attente du verrouillage de la porte ou de la valeur de tension du bus CC. Une fois la porte verrouillée, l’écran affichera XXX.X, ce qui représente la tension à 0,1 volt près. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Si la porte n’était pas verrouillée alors que le test a débuté, la commande tentera de déverrouiller la porte. Essai de tension du courant principal CAd 28 Ce test indiquera la tension secteur CA. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera XXX, ce qui représente la tension à 1 volt près. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 31 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Test de l'écran de la configuration nº 1 de la machined 29 réseau ou le cavalier de test de vie sont présents ou non. Voir Tableau 8 . Cette option affiche les valeurs de configuration de la machine. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). Chaque colonne de la table ci-dessous contient une combinaison unique des mots OUI et NON indiquant si la connexion associée est présente. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Pour la valeur de configuration n° 1, l’écran affichera A XXX. XX correspond à un nombre indiquant si la carte Cavalier de l’essai de durée de vie Connexion entre la conduite et la carte de comm. « B » 0 NO (Non) NO (Non) NO (Non) NO (Non) NO (Non) NO (Non) 16 NO (Non) YES (Oui) NO (Non) NO (Non) NO (Non) NO (Non) 32 YES (Oui) NO (Non) NO (Non) NO (Non) NO (Non) NO (Non) 48 YES (Oui) YES (Oui) NO (Non) NO (Non) NO (Non) NO (Non) Valeur de configuration Inutilisé Inutilisé Inutilisé Inutilisé Tableau 8 Test de l'écran de la configuration nº 2 de la machined 30 Valeur de configuration Cette option affiche les valeurs de configuration de la machine. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Pour la valeur de configuration n° 2, l’écran affichera b XXX. XXX est un nombre correspondant à la capacité de charge de la machine. Voir Tableau 9 . Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Valeur de configuration Description 14 Lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour 30 livres superposés 15 Lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour 50 livres superposés Tableau 9 Test de l'écran de la configuration nº 3 de la machined 31 Cette option ne s’applique pas à ce modèle. Le 0 est toujours affiché. Description 1 Modèles à socle fixe de 20 livres 2 Modèles à socle fixe de 30 livres 3 Modèles à socle fixe de 40 livres 4 Modèles à socle fixe de 60 livres 5 Modèles à socle fixe de 80 livres 6 Modèles à socle fixe de 100 livres Tableau 9 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS COPIER ni TRANSMETTRE 32 Pièce N° F8619601FRR7 Fonctions de diagnostic de la machine Test de l'écran de la configuration nº 4 de la machined 32 Si la tension d’alimentation est de 200-240 volts par phase, la configuration de la tension doit être de 240 volts. Cette option permet à l’utilisateur de voir la configuration des commutateurs DIP sur la commande. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. Pour y accéder, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). L’écran affichera d XXX où XXX représente une valeur de configuration indiquée à la Tableau 10 . Chaque colonne dans le tableau ci-dessous comprend une combinaison unique des mots « ON » et « OFF » qui indiquent si le commutateur DIP pour cette colonne est activé ou désactivé lorsque la valeur est affichée. Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Si la tension d’alimentation est de 100-127 volts par phase, la configuration de la tension doit être de 120 volts. 0 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 1 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 2 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 3 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 4 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 5 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 6 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 7 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 8 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 9 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 10 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 11 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 12 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 13 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 33 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 14 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 15 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 16 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 17 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 18 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 19 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 20 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 21 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 22 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 23 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 24 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 25 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 26 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 27 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 28 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 29 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 30 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 31 Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 32 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 33 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 34 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 35 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 34 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 36 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 37 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 38 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 39 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 40 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 41 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 42 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 43 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 44 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 45 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 46 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 47 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 48 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 49 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 50 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 51 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 52 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 53 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 54 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 55 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 56 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 57 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 35 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 58 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 59 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 60 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 61 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 62 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 63 Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 64 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 65 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 66 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 67 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 68 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 69 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 70 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 71 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 72 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 73 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 74 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 75 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 76 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 77 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 78 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 79 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 36 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 80 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 81 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 82 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 83 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 84 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 85 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 86 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 87 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 88 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 89 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 90 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 91 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 92 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 93 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 94 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 95 Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 96 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 97 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 98 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 99 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 100 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 101 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 37 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 102 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 103 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 104 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 105 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 106 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 107 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 108 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 109 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 110 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 111 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 112 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 113 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 114 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 115 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 116 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 117 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 118 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 119 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 120 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 121 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 122 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 123 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 38 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 124 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 125 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 126 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 127 Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 128 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 129 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 130 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 131 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 132 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 133 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 134 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 135 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 136 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 137 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 138 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 139 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 140 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 141 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 142 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 143 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 144 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 145 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 39 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 146 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 147 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 148 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 149 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 150 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 151 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 152 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 153 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 154 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 155 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 156 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 157 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 158 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 159 ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 160 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 161 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 162 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 163 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 164 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 165 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 166 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 167 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 40 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 168 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 169 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 170 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 171 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 172 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 173 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 174 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 175 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 176 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 177 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 178 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 179 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 180 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 181 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 182 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 183 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 184 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 185 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 186 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 187 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 188 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 189 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 41 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 190 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 191 ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 192 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 193 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 194 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 195 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 196 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 197 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 198 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 199 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 200 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 201 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 202 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 203 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 204 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 205 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 206 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 207 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 208 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 209 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 210 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 211 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 42 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 212 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 213 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 214 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 215 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 216 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 217 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 218 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 219 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 220 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 221 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 222 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 223 ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 224 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 225 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 226 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 227 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 228 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 229 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 230 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 231 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 232 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 233 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 43 Pièce N° F8619601FRR7 Valeur de configuration Commutateur DIP 8 (Vidange)* Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Fonctions de diagnostic de la machine 234 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 235 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 236 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 237 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 238 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 239 ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 240 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 241 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 242 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 243 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 244 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 245 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 246 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 247 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) ON (activé) 248 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) Éteint(e) 249 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) ON (activé) 250 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) Éteint(e) 251 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) ON (activé) 252 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) Éteint(e) 253 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) ON (activé) 254 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Éteint(e) 255 ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) ON (activé) Tableau 10 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 44 Pièce N° F8619601FRR7 Commutateur DIP 1 (Alimentation en volts)*** Commutateur DIP 2 (inutilisée) Commutateur DIP 3 (inutilisé) Commutateur DIP 4 (Unités de température)** Commutateur DIP 5 (inutilisée) Commutateur DIP 6 (Chauffage à vapeur) Commutateur DIP 7 (Chauffage électrique) Commutateur DIP 8 (Vidange)* Valeur de configuration Fonctions de diagnostic de la machine *OFF = pompe, ON = vidange par gravité **OFF = Fahrenheit, ON = Celsius ***OFF = 120 VCA, ON = 240 VCA Tableau 10 Test de l'écran de la configuration nº 5 de la machined 33 Cette option ne s’applique pas à ce modèle. Le « 0 » sera toujours affiché. Test du Commutateur Pressostat Bas Niveau (Modèles avec Chauffage seulement)d 43 Le test indique si le commutateur pressostat bas niveau est ouvert ou fermé. Pour commencer le test, la commande doit être dans Menu du mode Diagnostics manuels. Pour démarrer le test, appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée). Si la porte est ouverte, l’écran affichera CLoSE, door jusqu’à ce que la porte soit fermée. Une fois la porte est fermée, l’écran affichera LP oP si l’interrupteur est ouvert ou LP CL si l’interrupteur est fermé. Pour quitter le test, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et DISPLAY (ÉCRAN) (∨). La commande reviendra au Menu du mode Diagnostics manuels. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS COPIER ni TRANSMETTRE 45 Pièce N° F8619601FRR7 Cycle de test d’usine Cycle de test d’usine Le cycle de test d’usine permet à l’utilisateur de consulter les détails de la machine et d’exécuter différentes étapes de cycle. Voir Tableau 1. La commande entre en Mode Erreur Machine si toute erreur fatale survient pendant le cycle de test. 1. Alors qu’en Mode Démarrage, appuyer simultanément sur les touches SELECT (sélectionner) (∧) et START (DÉMARRAGE) (entrée). 2. Lorsque la commande amorce le Test d’usine, elle affiche d’abord le premier test, Type de machine. 3. La commande avance à travers la séquence de tests à mesure que l’on appuie sur START (DÉMARRAGE) (entrée), ce qui permet de sauter tous les tests à l’exception du Test de clavier et le Test de capteur de pression. Voir le Tableau de référence rapide de l’essai en usine pour toutes les étapes du Test d’usine. 4. Débrancher, puis rebrancher l’alimentation électrique pour quitter un cycle de test. REMARQUE : Si la commande est mise hors tension pendant un test de cycle, la commande repartira en Mode Démarrage lorsque l’alimentation est rétablie. Tableau de référence rapide de l’essai en usine Cycles de Test d'usine Écran Mode Test Commentaires WX Type de commande WX est le type de commande (lessiveuseessoreuse). S XXX N° de version du logiciel de la commande de l'utilisateur XXX désigne le numéro de la version du logiciel. ob XXX Numéro de version du logiciel de la carte d’entrée/sortie XXX est le numéro de la version. XX XX Commutateur DIP XX (2 premiers caractères) correspond à la banque de commutateurs 1. XX (2 caractères qui suivent) correspond à la banque de commutateurs 2. CH XXX Taille de la machine XXX indique la capacité de l’appareil en livres drAin ou PUNP Type de drainage Vanne ou pompe de vidange dr oP ou dr CL Essai de l’interrupteur de la porte État de la porte : ouverte ou fermée. dr UL ou dr Lo État de verrouillage de la porte La commande verrouille la porte et affiche l'état de verrouillage de la porte. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. PAd XX Test du clavier Cette étape sert à vérifier le fonctionnement du clavier. XX correspond à touche enfoncée. Avance automatique vers la prochaine étape une fois que toutes les touches ont été enfoncées. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. 8.8.8.8.8.8. + toutes les DEL Test d'affichage et audio Tous les éléments d'affichage sont allumés et un signal sonore retentira. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. Tableau 11 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 46 Pièce N° F8619601FRR7 Cycle de test d’usine Cycles de Test d'usine Écran Mode Test Commentaires S oP ou S CL Test du commutateur de la porte de service État de la porte de service, ouverte ou fermée. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. db XXX Numéro de la version du logiciel de la car- XXX est le numéro de la version du logiciel te du circuit d'entraînement du système d'entraînement. PArXXX Numéro de la version de la table des paramètres du système d'entraînement XXX est le numéro de la version du paramètre du système d'entraînement. XHPXXX Test du type de système d'entraînement X correspond à la puissance en cheval-vapeur. XXX correspond à la tension d'entraînement nominale. HottUb Remplissage cuve à chaud La vanne de remplissage à l’eau chaude est activée et l’appareil se remplit au niveau d'eau élevé. Ce test n’a pas lieu si l’appareil n'est pas équipé d’une vanne. CLdtUb Remplissage cuve à froid La vanne de remplissage à l’eau froide est activée et l’appareil se remplit au niveau d'eau élevé. Ce test n’a pas lieu si l’appareil n'est pas équipé d’une vanne. Hot C1 Remplissage à l’eau chaude via le compar- Les vannes de remplissage à l’eau chaude timent 1 et du compartiment 1 sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. Si présente, l’alimentation externe 1 est également activée. Le test ne s’effectuera pas sur les lessiveuse-essoreuse/ sèche-linge à tambour superposés qui ne sont pas munis d’un distributeur. CLd C2 Remplissage à l’eau froide via le comparti- Les vannes de remplissage à l’eau froide et ment 2 du compartiment 2 sont activées et l’appareil se remplit au niveau d’eau élevé. Si présente, l’alimentation externe 2 est également activée. Le test ne s’effectuera pas sur les lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés qui ne sont pas munis d’un distributeur. WrN C3 Remplissage à l’eau tiède via le compartiment 3 Les vannes de remplissage à l’eau chaude et froide et du compartiment 3 sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. Si présente, l’alimentation externe 3 est également activée. Le test ne s’effectuera pas sur les lessiveuseessoreuse/sèche-linge à tambour superposés qui ne sont pas munis d’un distributeur. Tableau 11 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 47 Pièce N° F8619601FRR7 Cycle de test d’usine Cycles de Test d'usine Écran Mode Test Commentaires WrN C4 Remplissage à l’eau tiède via le compartiment 4 Les vannes de remplissage à l’eau chaude et froide et du compartiment 4 sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. Si présente, l’alimentation externe 4 est également activée. Test seulement disponible sur les modèles à socle fixe. CHEMFL Chasse produits Cette étape ne s’active que sur les lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés munis d’un distributeur. Les vannes de remplissage à l’eau chaude et froide et du compartiment 4 sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. L’alimentation externe 4 est également activée. SoAP 1 Eau tiède et alimentation externe 1 Cette étape ne s’active que sur les lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés qui ne sont pas munis d’un distributeur. Les vannes de remplissage à l’eau chaude et froide sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. L’alimentation externe 1 est également activée. SoAP 2 Eau tiède et alimentation externe 2 Cette étape ne s’active que sur les lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés qui ne sont pas munis d’un distributeur. Les vannes de remplissage à l’eau chaude et froide sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. L’alimentation externe 2 est également activée. SoAP 3 Eau tiède et alimentation externe 3 Cette étape ne s’active que sur les lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés qui ne sont pas munis d’un distributeur. Les vannes de remplissage à l’eau chaude et froide sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. L’alimentation externe 3 est également activée. Tableau 11 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 48 Pièce N° F8619601FRR7 Cycle de test d’usine Cycles de Test d'usine Écran Mode Test Commentaires SoAP 4 Eau tiède et alimentation externe 4 Cette étape ne s’active que sur les lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés qui ne sont pas munis d’un distributeur. Les vannes de remplissage à l’eau chaude et froide sont activées et l’appareil se remplit jusqu’au niveau d’eau élevé. L’alimentation externe 4 est également activée. ALL Hi Tout se remplit à haut niveau. Toutes les vannes présentes sont activées. Le test avancera lorsque le niveau d'eau élevé est atteint. t XXXF ou t XXXC Test du thermistor/de la sonde de tempéra- XXX représente la température de l'eau en ture degrés Fahrenheit ou Celsius. Ce test n’a pas lieu si l’appareil n'est pas équipé d’un thermistor ou d’un système de chauffage. E XXXF ou E XXXC Test du chauffage électrique XXX représente la température de l’eau en degrés Fahrenheit ou Celsius. Le chauffage électrique s’active jusqu’à ce que la température de l’eau atteigne 104 °F [40 °C]; ce après quoi le chauffage électrique s’éteint. Le chauffage électrique sera réactivé si la température de l’eau descend au-dessous de ce niveau, soit 104 °F [40 °C]. Ce test n’a pas lieu si l’appareil n’est pas muni d’un élément de chauffage. S XXXF ou S XXXC Test du chauffage à la vapeur XXX représente la température de l’eau en degrés Fahrenheit ou Celsius. Le chauffage électrique s’active jusqu’à ce que la température de l’eau atteigne 104 °F [40 °C]; ce après quoi le chauffage électrique s’éteint. Le chauffage électrique sera réactivé si la température de l’eau descend au-dessous de ce niveau, soit 104 °F [40 °C]. Ce test n’a pas lieu si l’appareil n’est pas muni d’un élément de chauffage. LoAgXX Test de l’agitation lente Le panier effectue une rotation d'avant en arrière à vitesse d’agitation faible. Le point décimal à l’extrême droite s'allume lorsque la rotation s'effectue en sens négatif. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. Tableau 11 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 49 Pièce N° F8619601FRR7 Cycle de test d’usine Cycles de Test d'usine Écran Mode Test Commentaires rEAgXX Test de l’agitation régulière Le panier effectue une rotation d'avant en arrière à vitesse d’agitation régulière. Le point décimal à l’extrême droite s'allume lorsque la rotation s'effectue en sens négatif. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. drAin ou PUNP Test de vidange L’appareil se vidangera. Une fois que la machine s’est vidée, le test peut être avancé. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. PUrge Test de purge d'eau Le panier tourne à vitesse de distribution et toutes les vannes présentes sont activées afin que l'air comprimé puisse purger l'eau des vannes. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. baL XX Test d’équilibrage Le panier tourne à la vitesse de distribution. Alors que la procédure d’équilibrage est en cours d’exécution, l’écran affichera deux tirets (--) au lieu de XX. Une fois la procédure d’équilibrage terminée, la vitesse autorisée sera affichée, soit : L (basse) / M (moyenne). Une fois que l’appareil est équilibré, le test peut être avancé. Appuyer sur la touche (<) pour reprendre le test. L’utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. vLoXXX Test d’essorage à très basse vitesse XXX indique le nombre de tr/min du panier. Le test peut être avancé à tout moment ou avancera automatiquement après 2 minutes. Ce test n’a pas lieu si la charge n'a pas été équilibrée pour la vitesse ou si le modèle de l’appareil ne permet pas cette vitesse. Lo XXX Test d’essorage à basse vitesse XXX indique le nombre de tr/min du panier. Le test peut être avancé à tout moment ou avancera automatiquement après 2 minutes. Ce test n’a pas lieu si la charge n'a pas été équilibrée pour la vitesse ou si le modèle de l’appareil ne permet pas cette vitesse. Tableau 11 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 50 Pièce N° F8619601FRR7 Cycle de test d’usine Cycles de Test d'usine Écran Mode Test Commentaires NEdXXX Test d’essorage à moyenne vitesse XXX indique le nombre de tr/min du panier. Le test peut être avancé à tout moment ou avancera automatiquement après 2 minutes. Ce test n’a pas lieu si la charge n'a pas été équilibrée pour la vitesse ou si le modèle de l’appareil ne permet pas cette vitesse. CoASt Test de ralentissement La commande amorce ce test suite au test d’essorage final. La commande quitte automatiquement le test, une fois qu’elle a déterminé que le panier ne tourne plus. Pd Test de mise hors tension Débrancher, puis rebrancher l’appareil pour quitter le test d'usine. L'utilisateur ne peut pas revenir à une étape précédente. Tableau 11 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 51 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Codes d'erreur Ci-suit la liste des codes erreurs possibles pour une commande électronique. Écran REMARQUE : Lorsque survient une erreur fatale, l’écran affichera oUt oF ordEr (hors service) suivi du code d’erreur. Description Cause/Action corrective E id oUtPUt Erreur ID carte d’entrée/sortie La commande détecte que la carte de sortie raccordée ne convient pas à la configuration de la machine. La commande fera retentir une tonalité d’alarme pendant 15 secondes. Pour effacer l’erreur, remplacer avec la carte correcte. E id drivE Erreur ID carte du circuit d’entraine- La commande détecte que la carte de circuit d’entrainement raccorment dée ne convient pas à la configuration de la machine. La commande fera retentir une tonalité d’alarme pendant 15 secondes. Pour effacer l’erreur, remplacer avec la carte correcte. E dS Configuration baisse de tension/ tension La commande détecte qu’un commutateur DIP est mal configuré. Pour effacer l’erreur, l’appareil doit être mis hors tension et la configuration du commutateur DIP corrigée. E nr Carte d’entrée/sortie non prête Indique une erreur de communication avec la carte d’entrée/sortie. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E bS Carte du circuit d’entrainement/ sortie court-circuitée. Indique que la carte d’entrée/sortie est court-circuitée. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E Co Communications SCI Indique une erreur de communication entre la commande avant et la carte d’entrée/sortie. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E d Co Erreur de communication avec la carte du circuit d’entrainement Suite à 3 tentatives de communication, la commande désactivera le contacteur d’alimentation du circuit d’entrainement pendant 5 minutes afin de réinitialiser le circuit entrainement. Cette procédure sera exécutée jusqu’à 3 fois avant que l’erreur de communication avec le circuit d’entrainement s’affiche. La commande entre en Mode Déverrouillage de Porte une fois que le panier a cessé de tourner. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Tableau 12 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 52 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Écran E dr Description Erreur Évacuation Cause/Action corrective Si la commande est programmée pour détecter les erreurs de vidange, elle entrera en Mode Erreur Machine si le niveau d’eau n’est pas en dessous du niveau « vide », une fois le temps de vidange programmé écoulé (15 minutes par défaut). Dans le cas d’une erreur de vidange, la commande coupera tous les sorties et sons. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E FL Erreur Remplissage L’affichage de cette erreur peut être activé ou désactivé. La machine n’atteint pas le niveau de remplissage programmé à l’intérieur de 30 minutes. La machine entre en Mode Déverrouillage de Porte et se vidange pendant 90 secondes. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E nFLo Erreur d’absence de flux L’affichage de cette erreur peut être activé ou désactivé. Le niveau d’eau n’atteint pas le panier à l’intérieur de 5 minutes. La machine entre en Mode Déverrouillage de Porte et tente de se vidanger pendant 90 secondes. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E oF Erreur de débordement La commande détecte toujours une erreur de débordement après 5 minutes en Mode Débordement ou après 1 minute avec la porte ouverte ou sans être en mesure de verrouiller la porte. La commande fait retentir une tonalité d’alarme continue. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E PS Erreur du capteur de pression La commande ne détecte pas une entrée de sonde de niveau d’eau valide pendant trente (30) secondes, ou le niveau de remplissage maximal (débordement) est réglé à 0 alors qu’en Mode Marche, dans le Cycle de test d’usine, ou en Mode Débordement. La machine entre en Mode Déverrouillage de Porte et tente de se vidanger pendant 30 secondes. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E Sd Erreur de vidange lente Cette erreur s’affiche à la fin d’un cycle. Le temps de déclenchement d’erreur de vidange lente s’est écoulé. Une fois le cycle terminé et la porte ouverte, la commande continuera d’afficher le code d’erreur jusqu’à ce que n’importe quelle touche soit enfoncée. Tableau 12 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 53 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Écran Description Cause/Action corrective E Ld Erreur de fuite du système de vidange Si la détection de fuites d’eau est activée, cette erreur s’affiche à la fin d’un cycle. La commande détecte une fuite d’eau dans le système de vidange. Une fois le cycle terminé et la porte ouverte, la commande continuera d’afficher le code d’erreur jusqu’à ce que n’importe quelle touche soit enfoncée. E LF Erreur de fuite du système de remplissage Si la détection de fuites d’eau est activée, cette erreur s’affiche à la fin d’un cycle. La commande détecte une fuite d’eau dans les vannes de remplissage. Une fois le cycle terminé et la porte ouverte, la commande continuera d’afficher le code d’erreur jusqu’à ce que n’importe quelle touche soit enfoncée. E bELt Erreur de courroie cassée Une fois que le panier a cessé de tourner, la porte se déverrouille. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E dL Erreur fatale de verrouillage de la porte La carte de sortie indique que la porte se déverrouille en cours de cycle. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E dL1 Erreur non fatale de verrouillage de la porte La porte ne se verrouille pas après une tentative. La carte de sortie tente de verrouiller la porte pendant 60 à secondes. Si la porte n’arrive pas à se verrouiller, la machine repasse en Mode Démarrage. E dL2 Erreur non fatale de déverrouillage de la porte Si la porte ne se déverrouille pas. La carte de sortie tente de verrouiller la porte 2 fois de plus.Si la porte n’arrive pas à se verrouiller, la machine repasse en Mode Démarrage. Appuyer sur la touche START (DÉMARRAGE) (entrée) pour effacer l’erreur. E door Porte ouverte pendant un programme La commande détecte que les entrées porte ouverte et porte verrouilen cours lée sont élevées. Le fait de tirer sur la porte alors qu’elle est verrouillée ou en train de se verrouiller peut provoquer une telle situation. Réparer le système de verrouillage de la porte. Mettre la machine hors tension pour faire disparaitre l’erreur. E FbAL Erreur du contacteur d'équilibrage du châssis Le commutateur d’équilibrage du châssis se déclenche lors d’un cycle. La machine passe en Mode Déverrouillage de Porte. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E Ht Erreur de chauffage (modèles avec chauffage uniquement) L’eau n’a pas atteint la température désirée à l’intérieur de 2 heures. La sortie de chauffage s’éteint et le cycle se poursuit. Une fois le cycle terminé, le code d’erreur s’affiche à l’écran. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Tableau 12 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 54 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Écran E UbAL Description Cause/Action corrective Erreur de limite de déséquilibre non fatale Si activée, cette erreur s’affiche à la fin d’un cycle. Le nombre maximal de tentatives de rééquilibrage a été dépassé. Si activée, le code d’erreur s’affiche à l’écran une fois le cycle terminé. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. E tE Erreur Température maximale de l’eau dépassée Cette erreur s’affiche à la fin d’un cycle. La température maximale de l’eau (95 °C [203 °F ]) est dépassée pendant 10 secondes. La carte d’entrée/sortie ferme toutes les sorties. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E oP Erreur, circuit de la sonde de température/thermistor ouvert Cette erreur s’affiche à la fin d’un cycle. La carte d’entrée/sortie signale que le thermistor est ouvert. La sortie du chauffage est désactivée pour le reste du cycle actuel. Une fois le cycle terminé, le code d’erreur s’affiche à l’écran. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. E LP Erreur du commutateur pressostat bas niveau (modèles avec chauffage uniquement) Cette erreur est uniquement activée lors du Cycle de test d’usine. La cuve se remplit au niveau bas et le commutateur pressostat bas niveau se déclenche. La machine entre en mode Déverrouillage de porte. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E SH Erreur, circuit de la sonde de température/du thermistor court-circuité Cette erreur s’affiche à la fin d’un cycle. La carte d’entrée/sortie signale que le thermistor est court-circuité. La sortie du chauffage est désactivée pour le reste du cycle actuel. Une fois le cycle terminé, le code d’erreur s’affiche à l’écran. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Eio 30 Échec PIN Désactivation Solénoïd Verrouillage Porte La carte d’entrée/sortie détecte un problème avec le matériel. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 39 Activation Mosfet Pas Activable La carte d’entrée/sortie détecte un problème avec le matériel. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Tableau 12 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 55 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Écran Eio 43 Description Cause/Action corrective Cour-Circuit Vanne de remplissage à chaud La carte d’entrée/sortie détecte un problème avec le matériel. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 44 Court-Circuit Vanne de remplissage à froid La carte d’entrée/sortie détecte un problème avec le matériel. La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 45 Cour-Circuit Vanne Cuve de remplissage à chaud La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 46 Court-Circuit Vanne Cuve de remplissage à froid La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 47 Court-Circuit Vanne de pulvérisation à chaud La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 48 Court-Circuit Vanne de pulvérisation à froid La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 49 Court-Circuit Vanne de remplissage à froid dur La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 50 Vanne de remplissage auxiliaire court-circuitée La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 51 Court-Circuit Valve à compartiment 1 La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 52 Court-Circuit Valve à compartiment 2 La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 53 Court-Circuit Valve à compartiment 3 La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Tableau 12 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 56 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Écran Eio 54 Description Cause/Action corrective Court-Circuit Valve à compartiment 4 La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 55 Eio 56 Bobine du contacteur d’alimentation du circuit d’entrainement court-circuitée La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Bobine du contacteur de chauffage électrique court-circuitée La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 57 Court-Circuit Vanne de chauffage vapeur La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 62 Surtension Alimentation 24 volt La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. Eio 63 Sous-tension Alimentation 24 volt La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E dr Erreur Évacuation Si la détection de cette erreur est activée, la commande entrera en Mode Erreur Machine si le niveau d’eau n’est pas en dessous du niveau « vide », une fois le temps de vidange programmé écoulé (15 minutes par défaut). La commande fera retentir une tonalité d’alarme intermittente pendant deux (2) minutes. Pour effacer l’erreur, débrancher puis rebrancher l’appareil. E d 01 Erreur Réglage Commande L’entrainement n’a pas reçu les bons paramètres. Mettre la machine hors tension pour effacer. Appeler un technicien de service si l’erreur persiste. E d 21 Erreur de surtension du bus CC Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Vérifier la tension d’entrée de l’appareil. Si cela ne se produit qu’au début de l’essorage, remplacer le moteur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 22 Erreur de température excessive du moteur La commande détecte que la température du moteur est trop élevée. Vérifier que le tambour tourne librement lorsqu’il est vide. Vérifier la présence d’une surcharge de l’appareil. S’assurer que le faisceau du moteur n’est pas endommagé. Réduire le temps d’agitation et du cycle de service si les temps de rotation/pause sont très courts et programmables. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. Tableau 12 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 57 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Écran Description Cause/Action corrective E d 23 Erreur fatale de shunt de surintensité Vérifier que le tambour et le moteur tournent librement. Mettre l’apIPM pareil hors tension pour effacer l’erreur. Vérifier les enroulements de phase du moteur. La continuité doit être uniforme entre les phases L1 et L2, L2 et L3, L1 et L3. Remplacer le moteur si celle-ci n’est pas uniforme. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 24 Erreur fatale de surintensité du maté- Vérifier que le tambour et le moteur tournent librement. Il se peut riel I2T que le rotor soit bloqué. Vérifier les enroulements de phase du moteur. La continuité doit être uniforme entre les phases L1 et L2, L2 et L3, L1 et L3. Remplacer le moteur si celle-ci n’est pas uniforme. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 25 Erreur de température excessive IPM La commande détecte que la température IPM [module d’alimentation intelligent] est trop élevée. Vérifier que le tambour tourne librement lorsque vide, vérifier s’il y a surcharge de la machine, réduire le temps d’agitation, et si les temps de rotation/pause du cycle de service sont très courts et programmables. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Vérifier s’il y a accumulation de peluches sur le dissipateur de chaleur de la carte du circuit d’entrainement. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 29 Erreur Moteur Non Connecté Il se peut que le moteur ou une phase électrique ne soit pas branchés. Vérifier que le faisceau allant du moteur vers la carte du circuit d’entrainement n’est pas endommagé et qu’il est bien branché des deux côtés. S’assurer d’enfoncer complètement les connecteurs du faisceau aux deux extrémités au cas où les connexions seraient lâches. Si le faisceau semble correct et que l’erreur persiste, essayer de remplacer la carte du circuit d’entrainement ou le faisceau. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. E d 31 Détection Surcharge Tension L’entrainement a trop forcé, ce qui a entrainé une surcharge du système. Vérifier que le tambour tourne librement lorsqu’il est vide. Vérifier la présence d’une surcharge de l’appareil. S’assurer que le faisceau du moteur n’est pas endommagé. Réduire le temps d’agitation et du cycle de service si les temps de rotation/pause sont très courts et programmables. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 32 Erreur Tension Induite Le circuit d’entrainement détecte qu’il y a un problème avec le moteur. Vérifier que le tambour tourne librement lorsqu’il est vide. Vérifier la présence d’une surcharge de l’appareil. S’assurer que le faisceau du moteur n’est pas endommagé. Réduire le temps d’agitation et du cycle de service si les temps de rotation/pause sont très courts et programmables. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer le moteur ou la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. Tableau 12 suite... © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 58 Pièce N° F8619601FRR7 Codes d'erreur Écran Description Cause/Action corrective E d 33 Échec Grave Démarrage Le circuit d’entrainement détecte qu’il y a un problème avec le moteur. Vérifier que le tambour tourne librement lorsqu’il est vide. Vérifier la présence d’une surcharge de l’appareil. S’assurer que le faisceau du moteur n’est pas endommagé. Réduire le temps d’agitation et du cycle de service si les temps de rotation/pause sont très courts et programmables. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer le moteur ou la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 34 Erreur de rotor bloqué Le circuit d’entrainement détecte qu’il y a un problème avec le moteur. Vérifier que le tambour tourne librement lorsqu’il est vide. Vérifier la présence d’une surcharge de l’appareil. S’assurer que le faisceau du moteur n’est pas endommagé. Réduire le temps d’agitation et du cycle de service si les temps de rotation/pause sont très courts et programmables. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer le moteur ou la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 44 Erreur de panne du circuit de détection de shunt de surintensité Défaillance matérielle. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 51 Échec Marche/Arrêt Code HW Arri- Défaillance matérielle. Mettre l’appareil hors tension pour effacer vée l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 63 Erreur Grave Température IPM Défaillance matérielle. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 64 Erreur Grave Court-Circuit Température Défaillance matérielle. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 65 Échec Acquisition Onduleur Défaillance matérielle. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 66 Échec Acquisition Bus Tension Défaillance matérielle. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. E d 67 Erreur Initialisation Moteur Défaillance matérielle. Mettre l’appareil hors tension pour effacer l’erreur. Remplacer la carte du circuit d’entrainement si l’erreur persiste. Tableau 12 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 59 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Cycles par défaut Légende schéma des cycles * En Toujours activée Ds ‡ RA Lavage normal Toujours désactivée D Répartition PW Prélavage VL Extraction à vitesse très basse W Lavage L Extraction à vitesse basse R1 Rinçage 1 M Extraction à vitesse moyenne R2 Rinçage 2 † L/H/S Niveau/Chauffage/Approvisionnement R3 Rinçage 3 § N’entre pas dans le calcul de la durée de cycle. R4 Rinçage 4 ^ Lessiveuse-essoreuse S Essorage final ^^ Lessiveuse-essoreuse/sèche-linge à tambour superposés REMARQUE : Les durées de cycle peuvent varier selon la capacité. © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 60 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Pause RA Yes (oui) 4 12 Pas de purge 2 PW Alimentation 0 30§ C1 Retard 10 s Pause - - - - ES1, Expiration du temps 3 PW Agiter 2 0 - Remplissage Pause RA Yes (oui) 4 12 2 ou 4 minutes 4 PW Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 4 12 5 W Remplissage 1 0 Niveau bas Froid Pause RA Yes (oui) 4 12 Pas de purge 6 W Alimentation 0 30§ C1,C2,C3^ Retard 10 s Pause - - - - ES1, ES2, Expiration du temps Remplissage Pause RA Yes (oui) 4 12 6 ou 8 minutes Évac RA Yes (oui) 4 12 Vitesse L/H/S Sec Divers Froid Inversion Niveau bas Drainage 0 Temp/Var 1 Min Remplissage Type PW État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† 1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 1 - Delicate Cold (Délicats/froid) (durée totale 27 min, 0 s) Prélavage (activé par défaut) Lavage C1,C2^^ 7 W Agiter 8 0 8 W Draina- 0 ge 30 - Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 61 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Divers RA Yes (oui) 4 12 Purge 10 R1 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 4 12 11 R1 Draina- 0 ge 11 Évac RA Yes (oui) 4 12 12 Ds Essora- 0 ge 0 - Évac VL - - - OFF par défaut 13 R2 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 4 12 Purge 14 R2 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 4 12 15 R2 Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 4 12 16 Ds Essora- 0 ge 30 Évac VL - - - Vitesse L/H/S Sec Inversion Pause Drainage Niveau moyen Froid Temp/Var 0 Min 1 Type Remplissage État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† R1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 1 - Delicate Cold (Délicats/froid) (durée totale 27 min, 0 s) Rinçage 1 Rinçage 2 (activé par défaut) 9 Remplissage Remplissage - OFF par défaut Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 62 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Durée d'arrêt Inversion Vitesse Divers Type d’étape Moteur‡ Drainage Temp/Var L/H/S Sec Min Type État Étape # Description Options pour l’eau† Durée de mise en marche Heure de l'étape Information sur l’étape* Cycle 1 - Delicate Cold (Délicats/froid) (durée totale 27 min, 0 s) Rinçage 3 17 R3 Alimentation 0 15 C1 Retard 0s Pause - - - - Froid 18 R3 Alimentation 0 15 C4^ Retard 0s Pause - - - - Tres Chaud 19 R3 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 4 12 Aucune purge 20 R3 Alimentation 0 30§ C4^ Retard 10 s Pause - - - - ES3, ES4, Expiration du temps 21 R3 Agiter 2 0 - Remplissage Pause RA Yes (oui) 4 12 Extraction finale 22 S Essora- 4 ge 0 - Évac L - - - Tassement 23 S Agiter 30 - Évac RA Yes (oui) 4 12 C3^^ C3^^ 0 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Pas de Remplissage 63 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 2 PW Alimentation 0 30§ C1 Retard 10 s Pause - - - - ES1, Expiration du temps 3 PW Agiter 2 0 Maintenir cha- Remleur plissage Pause RA Yes (oui) 18 4 2 ou 4 minutes 4 PW Refroi- dissement - PC Global Évac RA Yes (oui) 4 27 5 PW Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 6 W Remplissage 1 0 Niveau bas Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 7 W Alimentation 0 30§ C1,C2,C3^ Retard 10 s Pause - - - - ES1, ES2, Expiration du temps 6 ou 8 minutes Vitesse L/H/S Sec Min Divers Niveau bas Inversion 0 Drainage 1 Temp/Var Remplissage Type PW État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† 1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 2 - Froid (durée totale 28 min, 0 s) Prélavage (activé par défaut) Lavage C1,C2^^ Froid 8 W Agiter 8 0 Maintenir cha- Remleur plissage Pause RA Yes (oui) 18 4 9 W Refroi- dissement - PC Global Évac RA Yes (oui) 4 27 10 W Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 Froid Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 64 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Divers RA Yes (oui) 18 4 Purge 12 R1 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 18 4 13 R1 Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 14 Ds Essora- 0 ge 30 - Évac VL - - - OFF par défaut 15 R2 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Purge 16 R2 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 18 4 17 R2 Draina- 0 ge 30 - Évac RA Yes (oui) 18 4 18 Ds Essora- 0 ge 30 - Évac VL - - - Vitesse L/H/S Sec Inversion Pause Drainage Niveau moyen Froid Temp/Var 0 Min 1 Type Remplissage État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† 11 R1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 2 - Froid (durée totale 28 min, 0 s) Rinçage 1 Rinçage 2 (activé par défaut) Remplissage Remplissage OFF par défaut Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 65 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Durée d'arrêt Inversion Vitesse Divers Type d’étape Moteur‡ Drainage Temp/Var L/H/S Sec Min Type État Étape # Description Options pour l’eau† Durée de mise en marche Heure de l'étape Information sur l’étape* Cycle 2 - Froid (durée totale 28 min, 0 s) Rinçage 3 19 R3 Alimentation 0 30 C4^ Retard 0s Pause - - - - Tres Chaud 20 R3 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 21 R3 Alimentation 0 30§ C4^ Retard 10 s Pause - - - - ES3, ES4, Expiration du temps 22 R3 Agiter 2 0 - Remplissage Pause RA Yes (oui) 18 4 Extraction finale 23 S Essora- 5 ge 0 - Évac M - - - Tassement 24 S Agiter 30 - Évac RA Yes (oui) 7 6 C3^^ C3^^ 0 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Pas de Remplissage 66 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Chaud Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 2 PW Alimentation 0 30§ C1 Retard 10 s Pause - - - - ES1, Expiration du temps 3 PW Agiter 2 0 Maintenir cha- Remleur plissage Pause RA Yes (oui) 18 4 2 ou 4 minutes 4 PW Refroi- dissement - PC Global Évac RA Yes (oui) 4 27 5 PW Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 6 W Remplissage 1 0 Niveau bas Chaud Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 7 W Alimentation 0 30§ C1,C2,C3^ Retard 10 s Pause - - - - ES1, ES2, Expiration du temps 6 ou 8 minutes Vitesse L/H/S Sec Min Divers Niveau bas Inversion 0 Drainage 1 Temp/Var Remplissage Type PW État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† 1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 3 - Chaud (durée totale 28 min, 0 s) Prélavage (activé par défaut) Lavage C1,C2^^ Froid 8 W Agiter 8 0 Maintenir cha- Remleur plissage Pause RA Yes (oui) 18 4 9 W Refroi- dissement - PC Global Évac LA Yes (oui) 4 27 10 W Draina- 0 ge 30 - Évac RA Yes (oui) 18 4 Froid Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 67 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Divers RA Yes (oui) 18 4 Purge 12 R1 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 18 4 13 R1 Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 14 Ds Essora- 0 ge 30 - Évac VL - - - OFF par défaut 15 R2 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Purge 16 R2 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 18 4 17 R2 Draina- 0 ge 30 - Évac RA Yes (oui) 18 4 18 Ds Essora- 0 ge 30 - Évac VL - - - Vitesse L/H/S Sec Inversion Pause Drainage Niveau moyen Froid Temp/Var 0 Min 1 Type Remplissage État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† 11 R1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 3 - Chaud (durée totale 28 min, 0 s) Rinçage 1 Rinçage 2 (activé par défaut) Remplissage Remplissage OFF par défaut Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 68 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Durée d'arrêt Inversion Vitesse Divers Type d’étape Moteur‡ Drainage Temp/Var L/H/S Sec Min Type État Étape # Description Options pour l’eau† Durée de mise en marche Heure de l'étape Information sur l’étape* Cycle 3 - Chaud (durée totale 28 min, 0 s) Rinçage 3 19 R3 Alimentation 0 30 C4^ Retard 0s Pause - - - - Tres Chaud 20 R3 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 21 R3 Alimentation 0 30§ C4^ Retard 10 s Pause - - - - ES3, ES4, Expiration du temps 22 R3 Agiter 2 0 - Remplissage Pause RA Yes (oui) 18 4 Extraction finale 23 S Essora- 5 ge 0 - Évac M - - - Tassement 24 S Agiter 30 - Évac RA Yes (oui) 7 6 C3^^ C3^^ 0 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Pas de Remplissage 69 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Chaud Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 2 PW Alimentation 0 30§ C1 Retard 10 s Pause - - - - ES1, Expiration du temps 3 PW Agiter 2 0 Maintenir cha- Remleur plissage Pause RA Yes (oui) 18 4 2 ou 4 minutes 4 PW Refroi- dissement - PC Global Évac RA Yes (oui) 4 27 5 PW Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 6 W Remplissage 1 0 Niveau bas Tres Chaud Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 7 W Alimentation 0 30§ C1,C2,C3^ Retard 10 s Pause - - - - ES1, ES2, Expiration du temps 6 ou 8 minutes Vitesse L/H/S Sec Min Divers Niveau bas Inversion 0 Drainage 1 Temp/Var Remplissage Type PW État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† 1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 4 - Tres Chaud (durée totale 28 min, 0 s) Prélavage (activé par défaut) Lavage C1,C2^^ Froid 8 W Agiter 8 0 Maintenir cha- Remleur plissage Pause RA Yes (oui) 18 4 9 W Refroi- dissement - PC Global Évac RA Yes (oui) 4 27 10 W Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 Froid Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 70 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Heure de l'étape Type d’étape Divers RA Yes (oui) 18 4 Purge 12 R1 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 18 4 13 R1 Draina- 0 ge 30 Évac RA Yes (oui) 18 4 14 Ds Essora- 0 ge 30 - Évac VL - - - OFF par défaut 15 R2 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Purge 16 R2 Agiter 1 30 - Pause RA Yes (oui) 18 4 17 R2 Draina- 0 ge 10 Évac RA Yes (oui) 18 4 18 Ds Essora- 0 ge 30 Évac VL - - - Vitesse L/H/S Sec Inversion Pause Drainage Niveau moyen Froid Temp/Var 0 Min 1 Type Remplissage État Durée d'arrêt Moteur‡ Durée de mise en marche Options pour l’eau† 11 R1 Étape # Description Information sur l’étape* Cycle 4 - Tres Chaud (durée totale 28 min, 0 s) Rinçage 1 Rinçage 2 (activé par défaut) Remplissage Remplissage - OFF par défaut Suite du tableau… © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE 71 Pièce N° F8619601FRR7 Cycles par défaut Durée d'arrêt Inversion Vitesse Divers Type d’étape Moteur‡ Drainage Temp/Var L/H/S Sec Min Type État Étape # Description Options pour l’eau† Durée de mise en marche Heure de l'étape Information sur l’étape* Cycle 4 - Tres Chaud (durée totale 28 min, 0 s) Rinçage 3 19 R3 Alimentation 0 30 C4^ Retard 0s Pause - - - - Tres Chaud 20 R3 Remplissage 1 0 Niveau moyen Froid Pause RA Yes (oui) 18 4 Pas de purge 21 R3 Alimentation 0 30§ C4^ Retard 10 s Pause - - - - ES3, ES4, Expiration du temps 22 R3 Agiter 2 0 - Remplissage Pause RA Yes (oui) 18 4 Extraction finale 23 S Essora- 5 ge 0 - Évac M - - - Tassement 24 S Agiter 30 - Évac RA Yes (oui) 7 6 C3^^ C3^^ 0 © Copyright, Alliance Laundry Systems LLC - NE PAS CO- PIER ni TRANSMETTRE Pas de Remplissage 72 Pièce N° F8619601FRR7 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.