Behringer Truth B2030A Manuel utilisateur
Ci-dessous, vous trouverez de brèves informations pour TRUTH B2030A, TRUTH B2031A. Ces moniteurs de studio actifs offrent une image stéréo claire et équilibrée. Ils disposent d'entrées symétriques sur embases jack 6,3 mm et XLR. Les B2031A sont équipés d'un système de mise en marche/arrêt automatique. Des sélecteurs permettent d'optimiser la restitution en fonction de l'acoustique de la pièce et de la présence d'un subwoofer. La puissance des graves et des aigus peut être réglée séparément.
PDF
Télécharger
Document
Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS B2030A/B2031A TRUTH Notice dutilisation TRUTH B2030A/B2031A CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes dutilisation. ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de lappareil ni démonter le panneau arrière. Lintérieur de lappareil ne possède aucun élément réparable par lutilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque dincendie ou de choc électrique, ne pas exposer lappareil à la pluie ou à lhumidité. Ce symbole avertit de la présence dune tension dangereuse et non isolée à lintérieur de lappareil. Elle peut provoquer des chocs électriques. Ce symbol signale les consignes dutilisation et dentretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel dutilisation de lappareil. 5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide. 6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec. 7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de lappareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant linstallation de lappareil. 8) Ne placez pas lappareil à proximité dune source de chaleur telle quun chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc dalimentation ou du cordon dalimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10) Installez le cordon dalimentation de telle façon quil ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de lappareil. 11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter déventuelles blessures en cas de chute. Ce mode demploi est assujetti à droits dauteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique) dont la photocopie ou lenregistrement sous toute forme, sans lautorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER est une marque déposée. © 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne Tél. +49 2154 9206 0, télécopie +49 2154 9206 4903 13) Débranchez lappareil de la tension secteur en cas dorage ou si lappareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14) Les travaux dentretien de lappareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien nest nécessaire sauf si lappareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à lintérieur du châssis, si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne fonctionne pas correctement ou à la suite dune chute. 2 TRUTH B2030A/B2031A 1. INTRODUCTION ATTENTION ! Félicitations ! En achetant les nouveaux TRUTH BEHRINGER, vous avez fait lacquisition de moniteurs comptant parmi les plus précis du marché. Vous disposez maintenant dun outil de diffusion transparent, équilibré et détaillé à limage stéréo particulièrement limpide. + Le présent manuel est avant tout destiné à vous familiariser avec vos moniteurs afin que vous puissiez en utiliser toutes les fonctions. Après lavoir lu, archivez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. + Les TRUTH peuvent générer des volumes sonores extrêmes. Sachez quun fort niveau de pression acoustique fatigue rapidement louïe et peut même lendommager de façon irrémédiable. Veillez donc à travailler à des puissances raisonnables. 2. CONNEXIONS Les connexions décrites ici sont identiques sur les moniteurs gauche et droit. 1.1 Avant de commencer 1.1.1 Livraison Les B2030A/B2031A ont été emballés avec le plus grand soin dans nos usines pour leur garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage vous parvient endommagé, vérifiez quils ne présentent aucun signe extérieur de dégâts. + En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS les moniteurs mais informez-en votre revendeur et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Fig. 2.1 : Eléments de contrôle de la face avant (ici : B2030A) ON. Cette LED indique que le moniteur est sous tension. LIMIT. Cette LED signale lactivité de lun des limiteurs de protection. 1.1.2 Mise en service Assurez-vous que la circulation dair autour de lappareil est suffisante et ne le posez pas au-dessus dun ampli de puissance ou à proximité dun chauffage pour lui éviter tout problème de surchauffe. + Avant de raccorder lappareil à la tension secteur, vérifiez bien quil est réglé sur la tension adéquate : Le porte-fusible au-dessus de lembase IEC présente trois marques triangulaires. Deux dentre elles se font face. Lappareil est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. On peut modifier la tension secteur admissible en faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, cela nest pas valable pour les modèles dexportation conçus exclusivement pour un voltage de 120 V par exemple ! + + Si vous réglez lappareil sur une autre tension dalimentation, vous devrez y installer un fusible de valeur différente. Consultez le chapitre « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES » pour connaître la valeur du fusible adapté à chaque tension secteur. Vous devez impérativement remplacer tout fusible défectueux par un fusible de valeur correcte ! Pour ce faire, consultez le chapitre « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ». Fig. 2.2 : Entrées et interrupteur du panneau arrière Tous les connecteurs du TRUTH sont orientés vers le bas afin de pouvoir placer le moniteur contre un mur. INPUT. Il sagit des entrées symétriques des TRUTH sur embases jack 6,3 mm et XLR. On réalise le raccordement à la tension secteur via lembase IEC standard et le cordon dalimentation fourni. PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier lappareil au secteur, vérifiez que son voltage correspond à celui de votre tension secteur. Si vous êtes amené à remplacer le fusible, utilisez impérativement un fusible de même type. Sur certains modèles, lembase du fusible possède deux positions différentes pour pouvoir choisir entre 240 V et 120 V. Si vous voulez utiliser lappareil en 120 V (hors dEurope), noubliez pas dy installer un fusible de valeur supérieure. On établit la liaison avec la tension secteur via le cordon dalimentation IEC standard fourni. Il est conforme aux normes de sécurité en vigueur. + Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés dune prise terre. Pour votre propre sécurité, nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble dalimentation que de lappareil. 1.1.3 Garantie Prenez le temps de nous retourner le carte de garantie dûment remplie dans les 14 jours suivant la date dachat ou denregistrer votre produit en ligne sur le site www.behringer.com sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie. Vous trouverez le numéro de série sur le panneau arrière des moniteurs. Fig. 2.3 : La face supérieure des TRUTH On met les TRUTH sous tension avec le commutateur POWER. Avant de brancher lappareil à la tension secteur, assurez-vous que le commutateur POWER est en position « Arrêt ». 2. CONNEXIONS 3 TRUTH B2030A/B2031A + + Noubliez pas que le commutateur POWER ne désolidarise pas totalement lappareil de la tension secteur. Débranchez lappareil du secteur avant de le laisser inutilisé pendant un long laps de temps. 3. UTILISATION Allumez toujours les TRUTH en dernier et éteignezles toujours en premier afin déviter les bruits de mise sous ou hors tension des autres éléments de votre studio. Raccordez les TRUTH à la tension secteur grâce à leur cordon secteur fourni. Pour éviter toute boucle de masse, alimentez les deux moniteurs et la table de mixage avec une unique prise électrique. Les B2031A disposent dun système de mise en marche automatique qui les active automatiquement dès quun signal alimente leur entrée. De même, il les désactive automatiquement dès que leur entrée na pas reçu de signal pendant au moins 5 minutes (B2031A uniquement). Fig. 2.4 : Le potentiomètre INPUT TRIM INPUT TRIM. Ce potentiomètre permet dadapter la sensibilité dentrée du TRUTH au niveau des différentes sources. 3.1 Câblage Le sélecteur du système automatique dactivation et de désactivation des TRUTH possède trois positions. En position OFF, le moniteur reste éteint et ne peut même pas être mis sous . La position AUTO tension avec le commutateur POWER active le système automatique décrit ci-dessus. En position ON, les B2031A restent constamment allumés et ne peuvent être éteints quavec le commutateur POWER . + Si vous nutilisez pas les TRUTH pendant un long laps de temps, éteignez-les avec le commutateur POWER. Reliez les deux moniteurs avec la console en utilisant des câbles montés en XLR ou en jacks. Les TRUTH étant des moniteurs actifs, nutilisez pas de câble haut-parleur mais du câble standard sur jacks ou XLR. Nous vous conseillons de raccorder les TRUTH aux sorties Control Room de votre console afin de pouvoir régler le volume découte indépendamment du volume de votre mixage. + Fig. 2.5 : Première rangée de commandes du panneau arrière LOW FREQUENCY. Ce sélecteur permet de limiter la plage de restitution des basses dans le cas dune utilisation avec un subwoofer. Il donne aussi la possibilité de simuler les caractéristiques acoustiques de petits haut-parleurs. « Mutez » toutes les sources audio avant dactiver les TRUTH pour la première fois. 3.2 Réglage des TRUTH en fonction du lieu ROOM COMPENSATION. Pour une flexibilité optimale, cette commande permet dadapter la restitution des TRUTH à lacoustique du lieu. HIGH FREQUENCY. Ce sélecteur est destiné au réglage de la réponse des moniteurs en fonction des conditions damortissement acoustique de la cabine. Fig. 2.6 : Seconde rangée de commandes du panneau arrière B2031A Les éléments suivants concernent uniquement les B2031A : POWER MODE. Ce sélecteur permet de basculer entre les modes « On »,« Off » et « Auto » (siehe Kap. 3.1). MUTE LOW. Permet de mettre le haut-parleur des graves hors service lors dinterventions de maintenance ou de réparations. MUTE HIGH. Permet de mettre le haut-parleur des aigus hors service lors dinterventions de maintenance ou de réparations. 4 Fig. 3.1 : La sérigraphie de la face arrière Le sélecteur ROOM COMPENSATION permet de réduire le niveau des graves en fonction de la position des moniteurs. Dusine, ce commutateur est en position neutre. Si vous placez les TRUTH contre un mur ou dans un coin de la pièce, utilisez-le pour réduire le niveau du woofer par pas de 2 dB. Chaque position et chaque lieu étant des cas particuliers, nous ne pouvons malheureusement pas vous donner de conseils plus permet quant à lui précis. Le sélecteur HIGH FREQUENCY de modifier le niveau du tweeter de +2 dB à -4 dB selon la position des moniteurs dans la pièce. Ici aussi, le réglage optimal dépend de lacoustique générale de chaque lieu. Si vous possédez un subwoofer, utilisez le sélecteur LOW FREQUENCY des TRUTH pour réduir le niveau des fréquences les plus basses. Cela est généralement nécessaire pour accorder les TRUTH par rapport au subwoofer. Concernant le réglage des TRUTH, faites confiance à vos oreilles et prenez le temps dinterrompre régulièrement vos séances découte. De façon générale, prenez grand soin au placement et au réglage des TRUTH, et surtout, passez-y le temps nécessaire. Contrairement aux baffles hi-fi, les TRUTH sont conçus pour délivrer une image sonore neutre. Si vous navez encore jamais travaillé avec des moniteurs de la qualité des B2030A/B2031A, il est possible que cela vous gêne au début. Malgré tout, nessayez 3. UTILISATION TRUTH B2030A/B2031A pas de gonfler le son des TRUTH à laide des commandes de leur panneau arrière afin, par exemple, dimpressionner vos auditeurs. Pour appréhender le son des TRUTH, nhésitez pas à les utiliser pour écouter beaucoup denregistrements réalisés dans dautres studios. Nous vous recommandons également découter vos propres enregistrements sur de nombreux systèmes de diffusion différents, y compris en voiture. Si vous constatez alors que vos mixages sonnent de façon sombre par rapport à ceux du commerce, peut-être avez-vous trop favorisé les hautes fréquences sur vos TRUTH. Inversement, si vos mixages manquent des graves quand ils sont diffusés sur dautres systèmes, il est possible que vous ayez mis les basses fréquences trop en avant lors du réglage de vos TRUTH. Le processus de réglage des moniteurs peut donc prendre plusieurs jours ; cest pourquoi nous vous répétons de lui consacrer suffisamment de temps. 4. LIAISONS AUDIO Les TRUTH BEHRINGER sont équipés dune entrée symétrique sur jacks et XLR. Si vous avez la possibilité détablir une liaison symétrique avec les autres éléments de votre studio, nous vous conseillons de le faire afin de profiter de la meilleure compensation possible des éventuelles perturbations audio. 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ENTREES AUDIO Connecteur XLR Connecteur jack 6,3 mm Impédance dentrée Gain dentrée max. HAUT-PARLEURS B2030A Aigus Basses B2031A Aigus Basses AMPLIFICATEURS B2030A Puissance graves Puissance aigus Bruit B2031A Puissance graves Puissance aigus Bruit FILTRE Type Fréquence de coupure Fig. 4.1 : Jack mono 6,3 mm Fig. 4.2 : Jack stéréo 6,3 mm Dôme de 19 mm refroidi par ferrofluide Membrane en polypropylene de 172 mm (6,75") Dôme de 25 mm refroidi par ferrofluide Membrane en polypropylene de 220 mm (8,75") 75 watts max. 35 watts max. <10 dBA @ 1 m (par moniteur) 150 watts max. 75 watts max. <10 dBA @ 1 m (par moniteur) Filtre actif Linkwitz-Riley, cat. 4 2 kHz CARACTERISTIQUES DU SYSTÈME B2030A Réponse en fréquences De 50 Hz à 21 kHz Pression acoustique Max. 113 dB SPL @ 1 m (paire) B2031A Réponse en fréquences De 50 Hz à 21 kHz Pression acoustique Max. 116 dB SPL @ 1 m (paire) ALIMENTATION ELECTRIQUE Tension secteur USA/Canada 120 V~, 60 Hz Europe/U.K./Australie 230 V~, 50 Hz Japon 100 V~, 50 - 60 Hz modèle général dexportation 120/230 V~, 50 - 60 Hz Consommation électrique B2030A 0,5 A, standby 120 mA B2031A 1,1 A, standby 120 mA Fusible B2030A 100 - 120 V~: T 2 A H 250 V 200 - 240 V~: T 1 A H 250 V B2031A 100 - 120 V~: T 5 A H 250 V 200 - 240 V~: T 2,5 A H 250 V Connexion au secteur embase IEC standard DIMENSIONS/POIDS B2030A Dimensions (H x L x P) Poids B2031A Dimensions (H x L x P) Poids Fig. 4.3 : Liaisons XLR Entrée à symétrie électronique Entrée à symétrie électronique 10 kΩ +22 dBu 12 1/2" (317 mm) x 8 2/5" (214 mm) x 8 1/3" (211 mm) 9,84 kg (par moniteur) 15 3/4" (400 mm) x 9 13/16" (250 mm) x 11 3/8" (290 mm) 15 kg (par moniteur) La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 5. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 5 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Image stéréo limpide et équilibrée
- Entrées symétriques (XLR et jack 6,3 mm)
- Réglage de la sensibilité d'entrée
- Compensation acoustique selon la pièce
- Système d'activation/désactivation automatique (B2031A)
- Filtre actif Linkwitz-Riley de catégorie 4 à 2 kHz
Questions fréquemment posées
Utilisez des câbles XLR ou jack standard. Raccordez-les aux sorties Control Room de votre console pour un réglage indépendant du volume d'écoute.
Utilisez les sélecteurs ROOM COMPENSATION et HIGH FREQUENCY sur le panneau arrière pour optimiser la restitution des basses et des aigus.
En position AUTO, les moniteurs s'allument lorsqu'ils reçoivent un signal et s'éteignent après 5 minutes d'inactivité.
Pour 100-120 V~ : T 2 A H 250 V ; pour 200-240 V~ : T 1 A H 250 V. Consultez le chapitre « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES » de ce manuel.