Main passive
Manuel du produit
Table des matières
Utilisation prévue/objet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristiques des performances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Conservation et manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissements et précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Caractéristiques et préparations avant utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Composants consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Combinaison de dispositifs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Élimination/Manutention des déchets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informations destinées à l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avertissements et précautions destinés à l’utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consultation d’un professionnel de la santé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien et maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Incidents graves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation prévue/objet
La main passive Fillauer fait partie d’un système de bras prothétique passif composé
d’une main intérieure dotée de plusieurs options de connexion distale et d’options
de rigidité des doigts à armature métallique. La main passive est conçue pour être
utilisée en combinaison avec notre système modulaire endo-bras Fillauer et nos gants
cosmétiques Fillauer qui sont disponibles en différentes tailles, structures et couleurs.
Le dispositif est destiné à n’être utilisé que par un seul patient.
Caractéristiques des performances
La main passive Fillauer est fabriquée à partir de matériaux légers et durables et de
doigts flexibles.
Conservation et manipulation
N’exposez pas ce produit à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
Lorsqu’il n’est pas utilisé, rangez-le dans un endroit frais, propre, sec et à l’abri de la
lumière.
3
Avertissements et précautions
AVERTISSEMENT : L’utilisation d’acétone ou de solvants chimiques
similaires endommagera nos mains passives/gants cosmétiques et
annulera la garantie.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de spray de silicone lors de l’enfilage du
gant sur la main passive.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de pigments de couleur lors de l’enfilage
du gant sur la main passive.
REMARQUE : Si le gant cosmétique présente des trous ou des déchirures,
contactez votre prestataire de soins de santé.
REMARQUE : Des conditions environnementales anormales ou
inappropriées entraîneront un dysfonctionnement et des dommages de la
main passive qui ne sont pas couverts par la garantie du dispositif. Cette
couverture cosmétique ne doit pas être exposée à des poussières/débris,
des produits chimiques acides, des abrasifs, des vibrations, des activités
susceptibles d’endommager le membre biologique, ou à des températures
extrêmes prolongées (< -15 °C ou > 50 °C / < 5 °F ou > 122 °F).
REMARQUE : La capacité d’un utilisateur de prothèse de membre
supérieur à conduire un véhicule doit être déterminée au cas par cas par
un spécialiste. Contactez les autorités de votre région pour connaître les
éventuelles restrictions ou limitations à la conduite automobile.
4
Caractéristiques et préparations avant utilisation
Informations nécessaires à la commande de mains passives
TYPE DE MAIN
NUMÉRO DE
MAIN/GANT
FILETAGE
INTÉRIEUR
M12 X 1,5
FILETAGE
EXTÉRIEUR
20 - 1/2 po
FILETAGE
EXTÉRIEUR
M12 X 1,5
Main passive
standard
5
yyyy
000
010
020
Main passive
renforcée
5
yyyy
001
011
021
Main passive
extra-renforcée
5
yyyy
003
013
023
Main passive
super renforcée
5
yyyy
002
012
022
Exemple : Main passive renforcée, filetage intérieur/main numéro 30915
= produit numéro 530 915 001
Composants consommables
Les mains passives s’utilisent avec les gants cosmétiques Fillauer.
Combinaison de dispositifs
La main passive Fillauer peut être utilisée avec les poignets d’autres fabricants si le
goujon approprié est utilisé pour connecter la main au poignet. Les mains passives
Fillauer sont testées uniquement avec des poignets et des gants Fillauer.
Élimination/Manutention des déchets
Le produit doit être éliminé conformément aux lois et réglementations locales en
vigueur. Si le produit a été exposé à des bactéries ou à d’autres agents infectieux,
il doit être éliminé conformément aux lois et réglementations applicables pour la
manipulation de matériel contaminé.
5
Informations destinées à l’utilisateur
Le professionnel de la santé qui fournit les soins doit examiner les informations
suivantes directement avec l’utilisateur.
Avertissements et précautions destinés à l’utilisateur
AVERTISSEMENT : L’utilisation d’acétone ou de solvants chimiques
similaires endommagera nos mains passives/gants cosmétiques et
annulera la garantie.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de spray de silicone lors de l’enfilage du
gant sur la main passive.
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de pigments de couleur lors de l’enfilage
du gant sur la main passive.
REMARQUE : Si le gant cosmétique présente des trous ou des déchirures,
contactez votre prestataire de soins de santé.
REMARQUE : Des conditions environnementales anormales ou
inappropriées entraîneront un dysfonctionnement et des dommages de la
main passive qui ne sont pas couverts par la garantie du dispositif. Cette
couverture cosmétique ne doit pas être exposée à des poussières/débris,
des produits chimiques acides, des abrasifs, des vibrations, des activités
susceptibles d’endommager le membre biologique, ou à des températures
extrêmes prolongées (< -15 °C ou > 50 °C / < 5 °F ou > 122 °F).
REMARQUE : La capacité d’un utilisateur de prothèse de membre
supérieur à conduire un véhicule doit être déterminée au cas par cas par
un spécialiste. Contactez les autorités de votre région pour connaître les
éventuelles restrictions ou limitations à la conduite automobile.
6
Consultation d’un professionnel de la santé
L’utilisateur doit inspecter sa prothèse quotidiennement et contacter son
professionnel de santé s’il constate des changements dans les performances du
dispositif ou s’il entend des bruits anormaux.
Entretien et maintenance
Aucun entretien particulier n’est requis pour la main passive.
Nettoyez le gant prothétique chaque jour à l’aide d’un savon doux.
Incidents graves
Dans l’éventualité peu probable de survenue d’un incident grave en relation avec
l’utilisation du dispositif, les utilisateurs doivent consulter immédiatement un médecin
et contacter leur prothésiste, l’autorité locale compétente et Fillauer dès que possible.
Les cliniciens doivent toujours contacter immédiatement leur représentant Fillauer
local et l’autorité locale compétente en cas de défaillance du dispositif.
Garantie
La garantie est de 6 mois contre les défauts de fabrication.
7
Fillauer Europe
Kung Hans väg 2
192 68 Sollentuna, Suède
+46 (0)8 505 332 00
Fillauer LLC
www.fillauer.se
2710 Amnicola Highway
Chattanooga, TN 37406,
États-Unis
423.624.0946
© 2021 Fillauer Europe
Nom : 2012-PH-MANUEL
Rédigé : 2021-05-20
Révisé : 2021-05-20
Version : 1
">