Hologic Faxitron Core Guide d'installation rapide
PDF
Télécharger
Document
Guide d’installation rapide 1 VÉRIFIEZ LE CONTENU Le système Faxitron Core est contenu dans 1 BOÎTE : CONTENU Unité Faxitron Core Guide de démarrage rapide Faxitron Core 1 x Moniteur de système avec support 1 x Ordinateur 1 x Câble de moniteur 1 x Clavier 1 x Souris 25 x Plateaux d’échantillons du Faxitron Core 2 x Clés 2 x Câbles Vision USB 1 x Câble réseau 3 x Cordons d’alimentation 1 x Clé USB d’installation du système (Inclut le manuel de l’utilisateur) ÉTAPE UNE Ouvrez la BOÎTE et retirez la couche supérieure de l’emballage pour pouvoir sortir le Faxitron Core en toute sécurité. Vérifiez si le Faxitron Core est endommagé (plastiques fissurés ou cassés, écran LCD endommagé, etc.). Le système pèse près de 50 lbs (23 kg). Demandez de l’aide pour sortir le Faxitron Core de la boîte en toute sécurité et le placer à l’endroit souhaité. 4 ÉTAPE QUATRE Vérifiez que la boîte est arrivée sans dommage visible important pour chaque élément. En cas de dommage, contactez l’équipe d’assistance Hologic : +1-800-447-1856 Retirez et mettez de côté l’ensemble des documents, les plateaux d’échantillons, le clavier et la souris. Retirez tous les cordons et câbles de la boîte. Retirez l’ordinateur et placez-le près de l’unité Faxitron Core et du moniteur. Connectez le cordon d’alimentation et le câble du moniteur au moniteur. L’image illustrée est une approximation et peut varier légèrement. 2 3 ÉTAPE DEUX ÉTAPE TROIS Retirez le moniteur et le support. Retirez l’emballage protecteur du moniteur et mettez-le de côté. Faites pivoter le moniteur 90˚ dans le sens des aiguilles d’une montre. Les boutons se trouveront en bas, comme illustré. 5 6 FAXITRON CORE Faxitron Bioptics, LLC 3440 E. Britannia Drive, Suite 150 Tucson, Arizona 85706, USA T +1-520-399-8180 F +1-520-399-8182 E [email protected] www.faxitron.com INPUT VOLTAGE 120VAC 60Hz 150W MAX FUSE 3AG Long Lag Time 3.00A 250V or equivalent Débrancher le Pouvoir avant de remplacer des fusible. Câble USB CÂBLE USB Câbles Vision USB et de caméra CÂBLE d’alimentation ÉTAPE CINQ ÉTAPE SIX Repérez les câbles USB et le cordon d’alimentation, et connectez-les à l’arrière de l’unité Faxitron Core, comme illustré. Connectez les autres extrémités des câbles USB à l’ordinateur, comme illustré. Assurez-vous de brancher le câble Vision USB dans le port comportant l’inscription « Vision USB ». 7 8 CÂBLE DU MONITEUR SOURIS ET CLAVIER CORDON D’ALIMENTATION ÉTAPE SEPT ÉTAPE HUIT Connectez le câble du moniteur et le cordon d’alimentation à l’arrière de l’ordinateur, comme illustré. Repérez la clé du Faxitron Core et insérez-la dans l’interrupteur à clé situé à l’avant de l’appareil. Déballez le clavier et la souris et connectez-les à l’arrière de l’ordinateur, comme illustré. Allumez l’ordinateur et le moniteur et laissez Windows démarrer. Connectez le cordon d’alimentation à l’arrière de l’ordinateur, comme illustré. Branchez les cordons d’alimentation de l’ordinateur, du moniteur et de l’unité de radiographie dans une prise de courant. Activez le commutateur d’alimentation situé à l’arrière de l’unité Faxitron Core. Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une montre sur Marche. Double-cliquez sur l’icône Core. Le système détectera l’unité Faxitron Core et débutera automatiquement l’étalonnage. Pour en savoir plus sur le fonctionnement du système, consultez le guide de démarrage rapide. Système Faxitron Core, également connu sous le nom de système CoreVision™. EC Hologic, Inc. 36 Apple Ridge Road Danbury, CT 06810, États-Unis 1.800.477.1856 www.Hologic.com REP Hologic, BV Da Vincilaan 5 1930 Zaventem Belgique Tél. : +32 2 711 46 80 Fax : +32 2 725 20 87 SPONSOR AU Hologic (Australia and New Zealand) Pty Ltd Suite 302, Level 3 2 Lyon Park Road Macquarie Park NSW 2113 Tél. : 02 9888 8000 www.hologic.com/package-inserts 04-4047-00-900 Rév 032 (11/23) ©2023 Hologic Inc. Tous droits réservés. Hologic, CoreVision, Faxitron, The Science of Sure et les logos associés sont des marques de commerce et/ou des marques déposées d’Hologic, Inc., et/ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ces informations sont destinées aux professionnels du secteur médical aux États-Unis et sur d’autres marchés et ne représentent pas une sollicitation ou la promotion d’un produit lorsque ces activités sont proscrites. Étant donné que les documents de Hologic sont distribués par le biais de sites Web, de diffusions par voie électronique et de salons professionnels, il n’est pas toujours possible de contrôler le lieu d’apparition de ces documents. Pour des informations spécifiques sur les produits disponibles à la vente dans un pays donné, veuillez contacter votre représentant Hologic local. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.