Pfeiffer Interfaces de communication Mode d'emploi
PDF
ダウンロード
ドキュメント
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FR
Original
INTERFACES DE COMMUNICATION
Détection de fuites
Exclusion de responsabilité
Ce manuel d'instructions décrit tous les modèles et variantes de votre produit. Noter que
votre produit peut ne pas être équipé de toutes les fonctionnalités décrites dans ce manuel.
Pfeiffer Vacuum adapte constamment ses produits sans préavis. Veuillez noter que le
manuel d'utilisation en ligne peut différer du document imprimé, fourni avec votre produit.
D'autre part, Pfeiffer Vacuum n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant
d'une utilisation contraire à l'usage prévu, ou d'une utilisation définie comme mauvaise
utilisation prévisible.
Droits d’auteur (Copyright)
Ce document est la propriété intellectuelle de Pfeiffer Vacuum et tous les contenus de ce
document sont protégés par le droit d'auteur. Ils ne peuvent être copiés, modifiés, reproduits
ou publiés sans l'autorisation écrite préalable de Pfeiffer Vacuum.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques et les informations
contenues dans ce document.
2/160
Table des matières
Table des matières
1
A propos de ce manuel
1.1 Validité
1.1.1 Produits concernés
1.1.2 Documents applicables
1.2 Groupe cible
1.3 Conventions
1.3.1 Instructions dans le texte
1.3.2 Abréviations
1.3.3 Justificatif de marque de fabrique
7
7
7
10
10
10
10
11
11
2
Sécurité
2.1 Consignes générales de sécurité
2.1.1 Consignes de sécurité
2.1.2 Précautions
2.2 Usage conforme à la destination
2.3 Utilisation non conforme prévisible
2.4 Informations sur les décharges électrostatiques (ESD)
12
12
12
13
13
13
14
3
Profibus
3.1 Raccordement
3.1.1 Caractéristiques du câble Profibus
3.1.2 Connexion Profibus du détecteur au PLC
3.1.3 Interface de raccordement Profibus
3.2 Paramétrage
3.2.1 Paramètres du détecteur de fuites
3.2.2 Fichier GSD
3.2.3 Configuration du PLC
3.3 Utilisation
3.3.1 Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate)
3.3.2 Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites)
3.3.3 Liste des paramètres
3.3.4 Détail format spécial
3.3.5 Mot de statut ZSW (Entrée)
3.3.6 Mot de commande STW (Sortie)
3.3.7 Exemples d'utilisation
15
15
15
15
15
16
16
17
17
17
17
18
18
20
23
23
24
4
Profinet
4.1 Raccordement
4.1.1 Caractéristiques du câble Profinet
4.1.2 Connexion Profinet du détecteur au PLC
4.1.3 Interface de raccordement Profinet
4.2 Paramétrage
4.2.1 Paramètres du détecteur de fuites
4.2.2 Fichier GSDML
4.2.3 Configuration du PLC
4.3 Utilisation
27
27
27
27
27
29
29
29
29
30
5
EtherNet/IP
5.1 Raccordement
5.1.1 Caractéristiques du câble EtherNet/IP
5.1.2 Connexion EtherNet/IP du détecteur à l'automate
5.1.3 Interface de raccordement EtherNet/IP
5.2 Paramétrage
5.2.1 Paramètres du détecteur de fuites
5.2.2 Fichier EDS
5.2.3 Configuration du PLC
31
31
31
31
31
32
32
33
33
3/160
Table des matières
5.3
4/160
Utilisation
5.3.1 Codage
34
34
6
EtherCAT
6.1 Raccordement
6.1.1 Caractéristiques du câble EtherCAT
6.1.2 Connexion EtherCAT du détecteur à l'automate
6.1.3 Interface de raccordement EtherCAT
6.2 Paramétrage
6.2.1 Paramètres du détecteur de fuites
6.2.2 Fichier ESI
6.2.3 Configuration du PLC
6.3 Utilisation
35
35
35
35
35
36
37
37
37
38
7
Entrées/Sorties 37 broches
7.1 Raccordement
7.1.1 Caractéristiques du câble E/S 37 broches
7.1.2 Interface de raccordement E/S 37 broches
7.2 Paramétrage
7.2.1 Types de contact : mode d'activation
7.2.2 Sélection de la configuration par défaut (Select Default Config.)
7.2.3 Autres configurations (Other Configurations)
7.3 Utilisation
7.3.1 Sortie analogique (Analog Output)
7.3.2 Formules
7.3.3 Entrée logique (Digital Input)
7.3.4 Sorties logiques (Digital Output)
7.3.5 Sorties logiques Transistor (Digital Transistor Output)
7.3.6 Sorties logiques Relais DS-P (Digital Relay Output)
7.3.7 Sorties logiques Relais TX (Digital Relay Output)
7.3.8 Alimentation 24 VDC interne ou 24 VDC externe
7.4 Aperçu rapide (Quick view)
7.5 Sauvegarde
7.6 Chargement d'une configuration (Load Config from SD Card)
39
39
39
39
40
40
40
41
46
46
48
50
52
54
55
56
57
57
58
58
8
USB
8.1 Raccordement
8.1.1 Caractéristiques du câble USB
8.1.2 Interface de raccordement USB
8.2 Paramétrage
8.2.1 Paramètres du détecteur de fuites
8.2.2 Installation du pilote
59
59
59
59
59
59
60
9
Ethernet
9.1 Raccordement
9.1.1 Caractéristiques du câble Ethernet
9.1.2 Interface de raccordement Ethernet
9.2 Paramétrage
9.2.1 Paramètres du détecteur de fuites
9.2.2 Adresse MAC
9.2.3 Installation du programme et du pilote
9.2.4 Désinstallation
62
62
62
62
62
62
63
63
65
10
Entrées/Sorties 15 broches
10.1 Raccordement
10.1.1Caractéristiques du câble E/S 15 broches
10.1.2Interface de raccordement E/S 15 broches
10.2 Paramétrage
10.3 Formules
66
66
66
68
68
69
Table des matières
11
Liaison série RS-232
11.1 Raccordement
11.1.1Caractéristiques du câble liaison série RS-232
11.1.2Interface de raccordement liaison série RS-232
11.2 RS-232
11.3 Mode de base (basic)
11.3.1Mode de base standard
11.3.2Mode de base tableur
11.3.3Commandes disponibles
11.4 Mode avancé (advanced)
11.4.1Protocole
11.4.2Commandes disponibles
11.5 Commandes courtes
11.6 Commandes longues
11.6.1Différents types de commandes longues
11.6.2Protocole de décharge des commandes longues
11.6.3Liste rapide des commandes
11.6.4Liste des commandes immédiates
11.6.5Liste des commandes sur demande
11.6.6Liste des commandes avec paramètres
11.6.7Informations complémentaires
11.7 Liste des messages
11.8 Mode Export de données
11.9 Protocole HLT5xx
11.10 Protocole HLT2xx
71
71
71
71
72
73
73
74
75
75
75
75
75
76
76
76
77
85
86
106
118
120
121
122
133
12
Installation
12.1 Tableau de compatibilité
12.2 Réception du produit
12.3 ASI 35
12.3.1Retrait de l'interface en place - ASI 35
12.3.2Installation de la nouvelle interface - ASI 35
12.4 ASM 340
12.4.1Retrait de l'interface en place - ASM 340
12.4.2Installation de la nouvelle interface - ASM 340
12.5 ASM 390-392
12.5.1Retrait de l'interface en place - ASM 390/392
12.5.2Installation de la nouvelle interface - ASM 390/392
12.6 ASM 306S
12.6.1Retrait de l'interface en place - ASM 306S
12.6.2Installation de la nouvelle interface ASM 306S
137
137
138
138
138
140
142
142
144
145
145
147
149
149
151
13
Equipements complémentaires
13.1 Câble E/S type ASM 142
13.2 Câble E/S type ASM 182
13.3 Module E/S type HLT
13.4 Module E/S type ASI 20 MD
13.5 Module E/S type 2xxx ou 3xxx
154
154
154
154
154
154
14
Dysfonctionnements
155
15
Mise hors service
15.1 Mise au rebut
15.2 Equipements Electriques et Electroniques (E.E.E)
156
156
156
16
Pièces détachées
16.1 ASM 340
16.2 ASM 390/392
157
157
157
5/160
Table des matières
16.3 ASM 306S
16.4 ASI 35
6/160
157
158
A propos de ce manuel
1 A propos de ce manuel
IMPORTANT
Bien lire avant d'utiliser le produit.
Conserver ce manuel pour une future utilisation.
1.1
Validité
Ce manuel de l'utilisateur s'adresse aux clients de la société Pfeiffer Vacuum. Il décrit le produit et ses
fonctions et présente les informations importantes à connaître pour une utilisation sécurisée de l'appareil. La description est effectuée selon les directives en vigueur. Toutes les informations fournies dans
ce manuel de l'utilisateur correspondent au niveau de développement actuel du produit. La documentation est valide dans la mesure où le client n'a pas apporté de modifications au produit.
1.1.1
Produits concernés
Ce document s'applique aux produits ayant les références suivantes.
ASI 35
Description
Référence
1)
123057S
Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet 1)
123058S
Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet 1)
126914S
Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 1)
126915S
Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 1)
129996S
Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 1)
129997S
Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches
- RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
130190
Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches
- RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
130191
Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches
- RS-232 - Profinet
130192
Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches
- RS-232 - Profibus
130193
Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 37 broches
- RS-232 - USB - Ethernet
130195
Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 37 broches
- RS-232 - USB
130196
ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB
Sxxx0x02MM9A
ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
Sxxx0x04MM9A
ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
Sxxx0x08MM9A
ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
Sxxx0x09MM9A
ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
Sxxx0x0AMM9A
ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
Sxxx0x0CMM9A
Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB
1) Nous contacter pour vérifier la compatibilité de votre détecteur de fuites avec cet accessoire
ASM 310
Description
Référence
ASM 310 - E/S 15 broches - RS-232
BSAA0200MM9A
7/160
A propos de ce manuel
ASM 306S
Description
Référence
ASM 306S - E/S 15 broches - RS-232
RSAS0xA0MM9A
ASM 306S - E/S 37 broches - RS-232 - USB
RSAS00A2MM9A
ASM 306S - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
RSAS00A4MM9A
ASM 306S - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
RSAS0xA8MM9A
ASM 306S - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
RSAS0xA9MM9A
Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/
S 37 broches - RS-232 - USB
127258S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/
S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
127256S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/
S 15 broches - RS-232
127254S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/
S 15 broches - RS-232 - Profibus
127257S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/
S 15 broches - RS-232 - Profinet
127255S
ASM 340 Wet
Description
Référence
ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232
JSVA02A0Mx9x
ASM 340 Wet - E/S 37 broches - RS-232 - USB
JSVA02A2Mx9x
ASM 340 Wet - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
JSVA02A4Mx9x
ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
JSVA02A8Mx9x
ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
JSVA02A9Mx9x
ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
JSVA02AAMx9x
ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
JSVA02ACMx9x
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB
121350S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
121352S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232
121349S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
129995S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
129994S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - Profibus
127447S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - Profinet
127448S
ASM 340 Dry
8/160
Description
Référence
ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232
KSBA00A0MM9A
ASM 340 Dry - E/S 37 broches - RS-232 - USB
KSBA0xA2MM9A
ASM 340 Dry - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
KSBA00A4MM9A
ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
KSBA00A8MM9A
ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
KSBA00A9MM9A
ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
KSBA00AAMM9A
ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
KSBA00ACMM9A
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB
121350S
A propos de ce manuel
Description
Référence
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
121352S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232
121349S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
129995S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
129994S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - Profibus
127447S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - Profinet
127448S
ASM 340 Integrable
Description
Référence
ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232
MSXA02A0MM9A
ASM 340 Integrable - E/S 37 broches - RS-232 - USB
MSXA02A2MM9A
ASM 340 Integrable - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
MSXA02A4MM9A
ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
MSXA02A8MM9A
ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
MSXA02A9MM9A
ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous
consulter
MSXA02AAMM9A
ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous
consulter
MSXA02ACMM9A
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB
121350S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
121352S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232
121349S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
129995S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
129994S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - Profibus
127447S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/
S 15 broches - RS-232 - Profinet
127448S
ASM 390
Description
Référence
ASM 390 - E/S 15 broches - RS-232
CSGB01G0MM9x
ASM 390 - E/S 37 broches - RS-232 - USB
CSGB01G2MM9x
ASM 390 - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
CSGB01G4MM9x
Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB
126254S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
126255S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/
S 15 broches - RS-232
126253S
ASM 392
Description
Référence
ASM 392 - E/S 15 broches - RS-232
ESGB02G0MM9x
ASM 392 - E/S 37 broches - RS-232 - USB
ESGB02G2MM9x
ASM 392 - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
ESGB02G4MM9x
9/160
A propos de ce manuel
1.1.2
Description
Référence
Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB
126254S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/
S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
126255S
Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/
S 15 broches - RS-232
126253S
Documents applicables
Les documents utiles pour l'utilisation des options et/ou accessoires, et pour la maintenance du produit
sont les suivants :
Document
Référence 1)
Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASI 35
127801
Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 310
114916 (ASM 310 modèle
V1/V2)
128864 (ASM 310 modèle
V3)
Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 306S
127443
Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 340
121762 (ASM 340 modèle
V1)
128863 (ASM 340 modèle
V2)
Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 390/392
126348
Manuel de l'utilisateur - Module E/S type HLT
122864
Manuel de l'utilisateur - Module E/S type ASI 20 MD
123358
Manuel de l'utilisateur - Module E/S type 2xxx ou 3xxx
123359
1) également disponible sur www.pfeiffer-vacuum.com
1.2
Groupe cible
Ce manuel de l‘utilisateur est destiné à toutes les personnes en charge du transport, de l'installation, de
la mise en service/hors service, de l'utilisation, de la maintenance ou du stockage du produit.
Les travaux décrits dans ce document doivent être effectués uniquement par des personnes ayant une
formation technique appropriée (personnel spécialisé) ou ayant reçu une formation de Pfeiffer Vacuum.
1.3
Conventions
1.3.1
Instructions dans le texte
Les instructions figurant dans ce document sont présentées selon une structure précise. Les actions à
réaliser sont soit uniques, soit en plusieurs étapes.
Action unique
Un symbole en forme de triangle signale une activité à effectuer en une seule étape.
► Il s'agit d’une étape unique.
Action en plusieurs étapes
Une liste numérotée indique une action comportant plusieurs étapes à effectuer dans l'ordre chronologique.
1. Étape 1
2. Étape 2
3. ...
10/160
A propos de ce manuel
1.3.2
Abréviations
E/S
[XXXXXX]
Entrée/Sortie
Menus et paramètres du panneau de contrôle indiqués en gras, entre crochets
Exemple : [Avancé] [Entrée/Sortie] pour choisir le menu Entrée/Sortie.
Les copies d'écran sont données à titre indicatif. Elles peuvent donc varier selon les paramétrages de
l'utilisateur.
1.3.3
Justificatif de marque de fabrique
●
●
●
●
Profibus® est une marque déposée de Profibus Nutzerorganisation e.V.
Profinet® est une marque déposée de Profibus Nutzerorganisation e.V.
EtherCAT® est une marque déposée de Beckhoff Automation GmbH, Allemagne.
EtherNet/IP™ est une marque déposée sous licence de l'ODVA, Inc.
11/160
Sécurité
2 Sécurité
2.1
Consignes générales de sécurité
Dans le présent document, 4 niveaux de risques et 1 niveau de consignes sont identifiés comme suit :
DANGER
Danger direct et imminent
Caractérise un danger direct et imminent entraînant un accident grave voire mortel.
► Instruction à suivre pour éviter la situation de danger
AVERTISSEMENT
Danger potentiellement imminent
Caractérise un danger imminent qui peut entraîner un accident grave voire mortel.
► Instruction à suivre pour éviter la situation de danger
ATTENTION
Danger potentiellement imminent
Caractérise un danger imminent qui peut entraîner des blessures légères.
► Instruction à suivre pour éviter la situation de danger
AVIS
Obligation ou signalement
Signale une pratique qui peut occasionner des dégâts matériels sans risque potentiel de blessure
physique.
► Instruction à suivre pour éviter les dégâts matériels
Consignes, conseils ou exemples désignent des informations importantes concernant le
produit ou le présent document.
2.1.1
Consignes de sécurité
Toutes les consignes de sécurité contenues dans ce document sont basées sur les résultats de l’analyse de risque effectuée conformément à la Directive Basse Tension 2014/35/UE relative à la sécurité
électrique. Dans la mesure du possible, toutes les phases du cycle de vie du produit ont été prises en
compte.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique par contact avec un produit non isolé électriquement
A la mise hors tension _interrupteur secteur sur O_, certains composants situés entre le connecteur
électrique et le disjoncteur restent sous tension. Il y risque de choc électrique par contact.
► Veiller à ce que le raccordement au secteur soit toujours visible et accessible pour pouvoir débrancher à tout moment.
► Débrancher le câble secteur du réseau électrique avant d'intervenir sur le produit.
► Attendre l'extinction complète de l'écran du panneau de contrôle avant d'intervenir sur le produit
et/ou de retirer le(s) capot(s).
12/160
Sécurité
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
AVIS
Sécurité des circuits très basse tension
Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec (30 V - 40 mA max.). Toute surtension ou surintensité peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter
les conditions de câblages suivantes :
► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS).
► Alimenter ces contacts avec une tension et un courant correspondant au contact : la tension et
courant à appliquer sont indiqués dans les caractéristiques du contact (voir le chapitre du contact
dans ce manuel).
2.1.2
Précautions
Obligation de fournir des informations sur les dangers potentiels
Le propriétaire du produit ou l’utilisateur est dans l’obligation d’informer l’ensemble du personnel opérateur des dangers inhérents à ce produit.
Chaque personne en charge de l’installation, du fonctionnement ou de la maintenance du
produit doit lire, comprendre et respecter les sections de sécurité de ce document.
Violation de la conformité en cas de modifications sur le produit
La déclaration de conformité du fabricant n'est plus valide si l'utilisateur modifie le produit
d'origine ou installe un équipement supplémentaire
● Après l'installation dans un système, l'exploitant est tenu de vérifier et de réévaluer, le
cas échéant, la conformité de l'ensemble du système dans le contexte des directives
européennes applicables avant de mettre en service ce système.
Seul un personnel qualifié et formé aux règles de sécurité (CEM, sécurité électrique, pollution chimique)
peut procéder à l’installation et à la maintenance décrites dans ce manuel. Nos centres de service peuvent dispenser les formations nécessaires.
► Respecter les prescriptions en matière de sécurité et de prévention des accidents (voir chapitre
« Consignes de sécurité »).
► Ne pas mettre sous tension le produit en l'absence de capot.
2.2
Usage conforme à la destination
L’interface de communication est destinée à être intégrée dans un détecteur de fuites du fabricant Pfeiffer Vacuum (voir chapitre « Produits concernés »).
L’interface de communication permet au détecteur de fuites de communiquer avec un automate (à la
charge du client).
L’interface de communication doit être utilisée conjointement avec le manuel de l'utilisateur du détecteur de fuites (voir chapitre « Documents applicables »).
2.3
Utilisation non conforme prévisible
Toute utilisation non conforme du produit entraîne l'annulation de la garantie et des droits de réclamations.
13/160
Sécurité
Toute utilisation, même involontaire, qui diffère de celles précitées est considérée comme non conforme.
2.4
Informations sur les décharges électrostatiques (ESD)
La décharge électrostatique (ESD) est reconnue comme un danger potentiel pour les semi-conducteurs
et les circuits intégrés.
Il s'agit d'éviter les défauts des cartes électroniques intégrées dans nos produits.
Les ESD réduisent la durée de vie utile des cartes électroniques. Il n'y a pas de conséquence immédiate lors de l'assemblage des produits mais un vieillissement prématuré des composants peut être constaté.
Pour protéger les produits contre les effets indésirables des ESD, des mesures doivent être prises et
appliquées à tout moment.
► Manipuler exclusivement les dispositifs dans une EPA.
– Une EPA est une zone protégée contre les ESD. Dans une EPA, toutes les surfaces, objets,
personnes et dispositifs sont maintenus au même potentiel.
► Equiper toute personne manipulant un produit pendant une maintenance d'une protection contre
les ESD.
► Stocker les cartes électroniques avant intégration sur une surface en vinyle ESD jusqu'à son
transfert sur l'EPA.
► Déplacer un dispositif d'une EPA à une autre uniquement dans un emballage de protection ESD.
► Déballer et intégrer les faisceaux de câbles en contact direct avec les cartes électroniques par
une personne équipée d'une blouse ESD fermée et d'un bracelet relié à l'EPA.
14/160
Profibus
3 Profibus
3.1
Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
3.1.1
Caractéristiques du câble Profibus
► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles Profibus DP.
– Connecteur Sub-D mâle 9 broches pour IP 20
– Impédance : 135–165 Ω
– Capacité : < 30 pF/m
– Résistance linéique : 110 Ω /km
– Diamètre : 0,64 mm
– Section > 0,34 mm2
– Type de câble : Paire torsadée blindée
3.1.2
Connexion Profibus du détecteur au PLC
1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors
tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
2. Connecter le câble :
– au détecteur de fuites
– à l’installation du client.
3. Mettre le détecteur sous tension.
4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le
PLC.
2
1
Exemple de connexion Profibus avec le logiciel Siemens TIA Portal
1 PLC_1 : Automate
3.1.3
2
PV-LD : Nom du détecteur de fuites par défaut
Interface de raccordement Profibus
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
15/160
Profibus
INPUTS/OUTPUTS
1
2
OP
ST
SERIAL
3
PROFIBUS DP-V1
1 Voyant OP : état du réseau (voir détail ci-dessous)
3
2 Voyant ST : état du module AnyBus (voir détail ci-dessous)
Connecteur Profibus Sub-D femelle 9 broches
Détail du voyant OP (état du réseau)
Statut du voyant
Indication
Off
Hors ligne/ Pas d'alimentation
Vert
En ligne, échange de données
Vert, clignotant
En ligne, clair
Vert, 1 clignotement
Erreur de paramétrage
Vert, 2 clignotements
Erreur de configuration Profibus
Détail du voyant ST (état du module AnyBus)
3.2
Statut du voyant
Indication
Commentaires
Off
Pas initialisé
Etat Anybus = SETUP ou NW_INIT
Vert
Initialisé
Le module Anybus a quitté l'état NW_INIT.
Vert, clignotant
Initialisé, événement(s) de diagnostic présent(s)
Bit de diagnostic étendu activé
Rouge
Erreur d'exception
Etat Anybus = EXCEPTION
Paramétrage
Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites.
3.2.1
Paramètres du détecteur de fuites
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2].
Type
Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'.
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] Liaison série #2] [Paramètres].
Mode
Indique le type de bus.
-
Profibus
Status
Indique l’état du module Fieldbus
Setup
Initialisation du module Fieldbus.
Nw Init
Initialisation du réseau Fieldbus.
Wait Process
Attente connections du PLC.
Proc. Active
En communication avec le PLC.
IDLE
Mis en état de sécurité après une action non conforme.
Error
Problème survenu sur le réseau.
Exception
Erreur critique avec le module Fieldbus. Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module.
Address
16/160
● Paramétrer l’adresse entre 2 et 126.
─ Cette adresse peut être configurée, dans ce menu, uniquement si les roues codeuses de la carte interface sont à « zéro ».
Profibus
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Profibus].
3.2.2
Type
Paramétrer le type 'Adixen'.
Connected
Indique l’état du module (yes).
Address
Indique l’adresse hexadécimale du module.
Dx/Det
● Dx (voyant OP) : indique l’état du réseau (yes/no).
● Det (voyant ST) : indique l’état du module Fieldbus (yes).
Fichier GSD
Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant le
Profibus.
Le fichier Profibus « PVSM10F5.gsd » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites
(clé USB).
3.2.3
Configuration du PLC
► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous.
Exemple de configuration avec le logiciel Siemens TIA Portal
3.3
Utilisation
3.3.1
Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate)
Slot
Mot
Octet 1)
Paramètre
Description
1
1
0–1
PKE
Paramètres identifiés
● Bit 0 – 10 : Numéro du paramètre (voir chapitre « Liste des
paramètres »)
● Bit 11 : Réservé
● Bit 12 – 15 : Type de commande
─ 0 : Pas de réponse
─ 1 : Valeur du paramètre transmis (mot)
─ 2 : Valeur du paramètre transmis (mot double)
─ 7 : La commande ne peut être exécutée (avec une erreur de numéro)
─ 8 : Non autorisée pour l’interface PKW
─ 15 : Dépassement du temps de réponse de la liaison
série interne
2
2
2–3
IND
Non utilisé
1) Encodage avec la convention Little-Endian
17/160
Profibus
Slot
Mot
Octet 1)
Paramètre
Description
3
3–
4
4–5–
6–7
PWE
Valeur du paramètre
● Valeur demandée
4
5
8–9
ZSW
Mot de statut
● (voir chapitre « Mot de statut ZSW (Entrée) »)
5
6
10 – 11
HSW
Valeur du taux de fuite
● (voir chapitre « Détail format spécial »)
Valeur du taux de fuites en cours lue par le détecteur de
fuites
1) Encodage avec la convention Little-Endian
3.3.2
Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites)
Slot
Mot
Octet 1)
Paramètre
Description
6
1
0–1
PKE
Paramètres identifiés
● Bit 0 – 10 : Numéro du paramètre (voir chapitre « Liste des
paramètres »)
● Bit 11 : Réservé
● Bit 12 – 15 : Type de commande
─ 1 : Interrogation du paramètre
─ 2 : Changement de la valeur du paramètre (mot)
─ 3 : Changement de la valeur du paramètre (mot double)
7
2
2–3
IND
Non utilisé
8
3–
4
4–5–
6–7
PWE
Valeur du paramètre
A envoyer au détecteur si le type du paramètre PKE est 2 ou 3.
9
5
8–9
STW
Mot de statut
● (voir chapitre « Mot de commande STW (Sortie) »)
10
6
10 – 11
HSW
Non utilisé
1) Encodage avec la convention Little-Endian
3.3.3
Liste des paramètres
Les paramètres disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites et de l'interface installée.
N°
Paramètre
Type
Accès 2)
1
Statut 0 : voir détail du statut 0
U16
R
2
Statut 2 : non utilisé
-
-
3
Statut 1 : voir détail du statut 1
U16
R
4
Erreur 1
U8
R
5
Erreur 2
U8
R
6
Erreur 3
U8
R
7
Avertissement 1
U8
R
8
Avertissement 2
U8
R
U16
R
U16
R
9
Taux de fuite
10
Pression d'entrée 1)
1)
11
Pression triode
U16
R
12
Non utilisé
-
-
13
Nombre d'heures du détecteur de fuites
U16
R
1)
1) Voir chapitre « Détail format spécial »
2) Accès :
● R : Lecture seulement
● W : Ecriture seulement
● R/W : Lecture et écriture
18/160
Profibus
N°
Paramètre
Type
Accès 2)
14
Nombre d'heures du filament #1
U16
R
15
Nombre d'heures du filament #2
U16
R
16
Compteur de cycles 1)
U16
R
17
Nombre d'heures de la pompe primaire
U16
R
18
Nombre d'heures de la pompe secondaire #1
U16
R
19
Nombre d'heures de la pompe secondaire #2
U16
R
20
Nombre d'heures de la pompe secondaire #3
U16
R
21
Statut 3 : voir détail du statut 3
U32
R
50
Seuil de rejet en test sous vide 1)
U16
RW
51
Seuil de rejet #2
1)
U16
RW
52
Seuil de rejet #3 1)
U16
RW
53
Seuil de rejet #4
1)
U16
RW
54
Seuil de rejet #5 1)
U16
RW
Seuil de pression #1
1)
U16
RW
Seuil de pression #2
1)
U16
RW
55
56
57
U16
RW
58
Seuil sonde bouchée
1)
U16
RW
59
Coefficient de correction en test sous vide 1)
U16
RW
Seuil de rejet en reniflage
1)
60
Coefficient de correction en reniflage
U16
RW
61
Coefficient de sensibilité (en cours)
U16
R
62
Pression externe
1)
U16
R
63
Commande 0 : voir détail de la commande 0
U16
W
65
Gaz traceur (Helium 4/Helium, Helium 3/Masse 3 or Hydrogène)
U16
RW
918
Adresse Profibus active
-
-
1)
1) Voir chapitre « Détail format spécial »
2) Accès :
● R : Lecture seulement
● W : Ecriture seulement
● R/W : Lecture et écriture
Détail du statut 0 (N° 1 dans la liste des paramètres)
Bit 0 : Seuil #4
Bit 1 : Seuil #5
Bit 2 : Filament #2 allumé
Bit 3 : Maintenance demandée
Bit 4 : Correction en test sous vide
Bit 5 : Test en mode Grosse Fuite
Bit 6 : Test en mode Normal
Bit 7 : Test en mode Haute Sensibilité
Bit 8 : Défaut général
Bit 9 : Mode test atteint
Bit 10 : Vanne by-pass
Bit 11 : Demande d'acquittement lors de la calibration
Bit 12 : Détecteur de fuites en Stand-by
Bit 13 : Détecteur de fuites en test sous vide ou reniflage
Bit 14 : Température du détecteur de fuites proche de la limite
Bit 15 : Stand-by pour la compatibilité de la calibration type HLT
19/160
Profibus
Détail du statut 1 (N° 3 dans la liste des paramètres)
Valeur = 0
Valeur = 1
Bit 0 : Filament utilisé (1/2)
Filament 1
Filament 2
Bit 1 : Filament allumé
Eteint
Allumé
Bit 2 : Cycle
Pas en test sous vide
En test sous vide
Bit 3 et 4 : Mode de test
00 : Prévidage
01 : Grosse Fuite 1)
10 : Normal 1)
11 : Haute Sensibilité 1)
Bit 5 : Reniflage
Pas en reniflage
En reniflage
Bit 6 : Résultat calibration
Non OK
OK
Bit 7 : Non utilisé
-
-
Bit 8 : Avertissement/erreur
Avertissement/erreur
Pas d'avertissement/erreur
Bit 9 : Entrée d'air 1)
Fermée
Ouverte
Bit 10 : Détecteur de fuite prêt pour test
Oui
Non
Bit 11 : Statut pompe secondaire
Non synchronisée
Synchronisée
Bit 12 : Non utilisé
-
-
Bit 13 : Non utilisé
-
-
Bit 14 : Statut sonde de reniflage
Sonde bouchée
Sonde non bouchée
Bit 15 : Non utilisé
-
-
1) Selon le modèle de détecteur de fuites
Détail du statut 3 (N° 21 dans la liste des paramètres)
Bit 0 : Seuil #4
Bit 1 : Seuil #5
Bit 2 : Filament #2 allumé
Bit 3 : Maintenance demandée
Bit 4 : Correction en test sous vide
Bit 5 : Test en mode Grosse Fuite
Bit 6 : Test en mode Normal
Bit 7 : Test en mode Haute Sensibilité
Bit 8 : Défaut général
Bit 9 : Mode de test atteint
Bit 10 : Vanne by-pass
Bit 11 : Demande d'acquittement lors de la calibration
Bit 12 : Détecteur de fuites en Stand-by
Bit 13 : Détecteur de fuites en test sous vide ou reniflage
Bit 14 : Température du détecteur de fuites proche de la limite
Bit 15 : Stand-by pour la compatibilité de la calibration type HLT
Bit 16 : Seuil de pression #3
Bit 17: Vanne de Prévidage
Détail de la commande 0 (N° 63 dans la liste des paramètres)
Bit 0 : Calibration type HLT
Bit 1 : Calibration interne
Bit 2 : Calibration externe
Bit 3 : Calibration machine
3.3.4
Détail format spécial
Le format spécial s'applique à toutes les valeurs logarithmiques.
20/160
Profibus
Structure
Type U16
Unité 16 bits : mmmmmmmmmmeeeeee
Mantissa = 10 bits
10 bits = mmmmmmmmmmeeeeee
Exponent = 6 bits
6 bits = mmmmmmmmmmeeeeee
0eeeee -> 0 = +
1eeeee -> 1 = -
Plage de valeur : 0,00 – 9,99
Plage de valeur : -30 – +30
Codification et lecture de l'exposant
Codification
Exposant
Binaire
Décimal
000000
0
-
000001
1
-
000010
2
000011
3
000100
.
Codification
Exposant
Binaire
Décimal
0
100000
32
-64
-32
1
100001
33
-64
-31
-
2
100010
34
-64
-30
-
3
100011
35
-64
-29
4
-
4
100100
36
-64
-28
000101
5
-
5
100101
37
-64
-27
000110
6
-
6
100110
38
-64
-26
000111
7
-
7
100111
39
-64
-25
001000
8
-
8
101000
40
-64
-24
001001
9
-
9
101001
41
-64
-23
001010
10
-
10
101010
42
-64
-22
001011
11
-
11
101011
43
-64
-21
001100
12
-
12
101100
44
-64
-20
001101
13
-
13
101101
45
-64
-19
001110
14
-
14
101110
46
-64
-18
001111
15
-
15
101111
47
-64
-17
010000
16
-
16
110000
48
-64
-16
010001
17
-
17
110001
49
-64
-15
010010
18
-
18
110010
50
-64
-14
010011
19
-
19
110011
51
-64
-13
010100
20
-
20
110100
52
-64
-12
010101
21
-
21
110101
53
-64
-11
010110
22
-
22
110110
54
-64
-10
010111
23
-
23
110111
55
-64
-9
011000
24
-
24
111000
56
-64
-8
011001
25
-
25
111001
57
-64
-7
011010
26
-
26
111010
58
-64
-6
011011
27
-
27
111011
59
-64
-5
011100
28
-
28
111100
60
-64
-4
011101
29
-
29
111101
61
-64
-3
011110
30
-
30
111110
62
-64
-2
011111
31
-
31
111111
63
-64
-1
21/160
Profibus
Exemple 1
Type U16 = 0111101010000010
Mantissa :
0111101010000010
Mantissa : 0111101010
-> 490 1) -> 4,9
Exponent : 0111101010000010
Exponent : 000010 -> +2
Valeur décodée : 4,9 · 10+2
1) Afin de lire le taux de fuite réel, il faut diviser la valeur de la mantisse par 100 (dans l'exemple,
490/100 = 4,9).
Exemple 2
Type U16 = 0010100000111010
Mantissa :
0010100000111010
Mantissa : 0010100000
-> 150 1) -> 1,6
Exponent : 0010100000111010
Exponent : 111010 -> -6
Valeur décodée : 1,6 · 10-6
1) Afin de lire le taux de fuite réel, il faut diviser la valeur de la mantisse par 100 (dans l'exemple,
160/100 = 1,6).
Décodage du taux de fuite
Le fichier « HSW code » fourni avec le manuel de l'utilisateur (clé USB) permet de décoder un nombre
décimal/hexadécimal d'un taux de fuite.
Decode from decimal number
Decode from decimal number
HSW value
10298
HSW value
31362
Manssa
Exponent
1,6
-6
Manssa
Exponent
4,9
2
Leak rate
1,60E-06
Leak rate
4,90E+02
Exemple : valeur du taux de fuite à partir d'un nombre décimal
Decode from hexadecimal number
Decode from hexadecimal number
HSW value
283A
HSW value
7A82
Manssa
Exponent
1,6
-6
Manssa
Exponent
4,9
2
Leak rate
1,60E-06
Leak rate
4,90E+02
Exemple : valeur du taux de fuite à partir d'un nombre hexadécimal
22/160
Profibus
Exemples de programmation : fonction en C de décodage de HSW
float decode_HSW_1(unsigned int hsw)
{
// HSW decode struct
typedef union {
unsigned int value;
struct {
signed
exponent : 6;
unsigned mantisse : 10;
} sub;
}T_HSW_struct;
Example #1 HSW = 31362 (0x7A82)
Example #2 HSW = 10298 (0x283A)
// Enter HSW in the decode struct
hsw_data.value = hsw;
hsw_data.value = 31362
hsw_data.value = 10298
// Calcul of the leak rate value
// (mantissa * 10^exponant)
leak_rate_value = hsw_data.sub.mantissa * pow(10, hsw_data.sub.exponant);
4.90 * pow(10, 2) = 4.90E+02
1.60 * pow(10, -6) = 1.60E-06
//
return leak_rate_value;
Leak rate = 4.90E+02
Leak rate = 1.60E-06
Example #1 HSW = 31362 (0x7A82)
Example #2 HSW = 10298 (0x283A)
31362 = 0111101010000010b
0111101010b = 490
490 / 100 = 4.90
10298 = 0010100000111010b
0010100000b = 160
160 / 100 = 1.60
31362 = 0111101010000010b
000010b = 2
10298 = 0010100000111010b
111010b = 58
float leak_rate_value;
T_HSW_struct hsw_data;
}
float decode_HSW_2(unsigned int hsw)
{
float leak_rate_value;
float mantissa;
signed char exponent;
// Extract mantissa from HSW data
// (extract the 10 most significative bits and divide by 100)
mantissa = ((hsw >> 6) & 0x03FF) / 100.0;
// Extract exponant from HSW data
// (extract the 6 less significative bits inside a signed integer)
exponant = (signed char)(hsw & 0x003F);
// If value need to be converted in signed
if(exponant > 31)
{
// Add the minus signed
exponant = exponant - 64;
}
// Calcul of the leak rate value
// (mantissa * 10^exponant)
leak_rate_value = mantissa * pow(10, exponant);
58 is over 31
58 - 64 = -6
4.90 * pow(10, 2) = 4.90E+02
1.60 * pow(10, -6) = 1.60E-06
Leak rate = 4.90E+02
Leak rate = 1.60E-06
//
return leak_rate_value;
}
3.3.5
Mot de statut ZSW (Entrée)
Du détecteur de fuites à l'automate
Les paramètres disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites.
3.3.6
Bit
Paramètre
0
Avertissement / Erreur
1
Test sous vide
2
Test en reniflage
3
Détecteur prêt
4
Détecteur occupé
5
Seuil de rejet
6
Seuil #2
7
Seuil #3
8
Zéro
9
Pompe secondaire synchronisée
10
Vanne de reniflage
11
Filament allumé
12
Défaut calibration
13
Seuil sous vide #1
14
Seuil sous vide #2
15
Sonde bouchée
Mot de commande STW (Sortie)
De l'automate au détecteur de fuites
23/160
Profibus
Les paramètres disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites.
3.3.7
Bit
Paramètre
0
Test sous vide
1
Calibration
2
Zéro
3
Mémo
4
Calibration dynamique
5
Test en reniflage
6
Remise à zéro Avertissement/Erreur
7
Filament
8
Mode Grosse Fuite
9
Mode Normal
10
Mode Haute Sensibilité
11
Entrée d'air
12
Enregistrement du graphe
13
Sauvegarde du graphe
14
Contrôle de la calibration
15
By-pass disponible
Exemples d'utilisation
Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate)
Paramètre
Mot
Octet 1)
Bits
Fonction
Exemple
valeur
Exemple fonction
PKE
1
0
15 – 12
Index de la requête
1 ou 2
Requête de demande
IND
2
PWE
3
4
11
Non utilisé
0
-
0–1
10 – 0
Numéro du paramètre
0x0B
Pression triode
2
-
Non utilisé
0
-
3
-
Non utilisé
0
-
4
-
0
-
5
-
Mot de poids fort
du paramètre
6
-
Mot de poids faible
du paramètre
0x4B
7
Pression triode :
0x4B3B = 3,0 · 10-5
1) Encodage avec la convention Little-Endian
24/160
0x3B
Profibus
Paramètre
Mot
Octet 1)
Bits
Fonction
Exemple
valeur
Exemple fonction
ZSW
5
8
15
Sonde bouchée
0 ou 1
-
14
Seuil pression #2
0 ou 1
-
13
Seuil pression #3
0 ou 1
-
12
Défaut calibration
0 ou 1
-
11
Filament allumé
0 ou 1
-
10
Vanne de reniflage
0 ou 1
-
9
Pompe secondaire
synchronisée
0 ou 1
-
8
Zéro
0 ou 1
-
7
Seuil #3
0 ou 1
-
6
Seuil #2
0 ou 1
-
5
Seuil #1
0 ou 1
-
4
Détecteur occupé
0 ou 1
-
3
Détecteur prêt
0 ou 1
-
2
Test en reniflage
0 ou 1
-
1
Test sous vide
1
-
0
Avertissement/
Erreur
0 ou 1
-
10
15 – 8
Taux de fuite
0xAF
11
7–0
Taux de fuite :
0xAF36 = 7,0 · 10-10
9
HSW
6
0x36
1) Encodage avec la convention Little-Endian
Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites)
Paramètre
Mot
Octet 1)
Bits
Fonction
Exemple valeur
Exemple fonction
PKE
1
0
15 – 12
Index de la requête
1
Requête de demande
11
Non utilisé
0
-
0–1
10 – 0
Numéro du paramètre
0x0B
Pression triode
2
-
Non utilisé
0
-
3
-
Non utilisé
0
-
4
-
Non utilisé
0
-
5
-
Non utilisé
0
-
6
-
Non utilisé
0
-
7
-
Non utilisé
0
-
IND
PWE
2
3
4
1) Encodage avec la convention Little-Endian
25/160
Profibus
Paramètre
Mot
Octet 1)
Bits
Fonction
Exemple valeur
Exemple fonction
STW
5
8
15
Non utilisé
0
-
14
Non utilisé
0
-
13
Non utilisé
0
-
12
Non utilisé
0
-
11
Non utilisé
0
-
10
Non utilisé
0
-
9
Non utilisé
0
-
8
Non utilisé
0
-
7
Non utilisé
0
-
6
Non utilisé
0
-
5
Test en reniflage
0
-
4
Calibration dynamique
0
-
3
Mémo
0
-
2
Zéro
0
-
1
Calibration
0
-
0
Test sous vide
1
Lancement test
10
15 – 8
Non utilisé
0
-
11
7–0
Non utilisé
0
-
9
HSW
6
1) Encodage avec la convention Little-Endian
26/160
Profinet
4 Profinet
4.1
Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
4.1.1
Caractéristiques du câble Profinet
► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles Profinet.
– Connecteur RJ-45
4.1.2
Connexion Profinet du détecteur au PLC
1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors
tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
2. Connecter le câble :
– au détecteur de fuites
– à l’installation du client.
3. Mettre le détecteur sous tension.
4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le
PLC.
2
1
Exemple de connexion Profinet avec le logiciel Siemens TIA Portal
1 PLC_1 : Automate
4.1.3
2
PV-LD : Nom du détecteur de fuites par défaut
Interface de raccordement Profinet
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
27/160
Profinet
1 2 3
4 3
NS
INPUTS/OUTPUTS
SERIAL
5
MS
P1 PROFINET P2
1 Voyant NS : état du réseau (voir détail ci-dessous)
4
2 Voyant activité/connexion P1 (voir détail ci-dessous)
5
3 Connecteur Profinet RJ-45
─ P1 : port d'entrée (conseillé)
─ P2 : port de sortie (conseillé)
Voyant activité/connexion P2 (voir détail
ci-dessous)
Voyant MS : état du module AnyBus (voir
détail ci-dessous)
Détail du voyant NS (état du réseau)
Statut du voyant
Description
Commentaire
Off
Hors ligne
Pas d'alimentation
Pas de connexion avec le contrôleur ES (exemple
PLC)
Vert
En ligne (RUN)
Connexion établie avec le contrôleur ES (exemple
PLC)
Contrôleur ES (exemple PLC) à l'état RUN
Vert, 1 clignotement
En ligne (STOP)
Connexion établie avec le contrôleur ES (exemple
PLC)
Contrôleur ES (exemple PLC) à l'état STOP ou données ES incorrectes
Synchronisation IRT non finalisée
Vert, clignotant
Clignotement
Utilisé par les outils d'ingénierie pour identifier le
nœud sur le réseau
Rouge
Evénement fatal
Erreur interne majeure (cette indication est combinée
à une LED rouge de l'état du module)
Erreur de nom de station
Nom de la station non paramétré
Vert, 2 clignotements
Erreur d'adressse IP
Adresse IP non paramétrée
Vert, 3 clignotements
Erreur configuration
Identification attendue différente de l’identification
réelle
Détail du voyant MS (état du module AnyBus)
Statut du voyant
Description
Commentaire
Off
Non initialisé
Pas d'alimentation, ou module dans l'état SETUP ou
NW_INIT
Vert
Utilisation normale
Le module est sorti de l'état NW_INIT.
Rouge, 1 clignotement
Événement(s) de diagnostic
Événement(s) de diagnostic présent(s)
Rouge
Erreur d'exception
Appareil en état EXCEPTION
Événement fatal
Erreur interne majeure (cette indication est combinée à
une LED rouge de l'état du réseau)
Mise à jour du logiciel
Ne PAS mettre le module hors tension. Éteindre le module pendant cette phase pourrait provoquer des dommages permanents.
Vert/Rouge, alternativement
Détail du voyant voyant activité/connexion P1/P2
28/160
Statut du voyant
Description
Commentaire
Off
Pas de liaison
Pas de liaison, aucune communication présente
Vert
Liaison
Liaison Ethernet établie, aucune communication présente
Vert, vacillant
Activité
Liaison Ethernet établie, communication présente
Profinet
4.2
Paramétrage
Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites.
4.2.1
Paramètres du détecteur de fuites
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2].
Type
Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'.
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] Liaison série #2] [Paramètres].
Mode
Indique le type de bus.
-
Profinet.
Status
Indique l’état du module Fieldbus
Setup
Initialisation du module Fieldbus.
Nw Init
Initialisation du réseau Fieldbus.
Wait Process
Attente connexions du PLC.
Proc. Active
En communication avec le PLC.
IDLE
Mis en état de sécurité après une action non conforme.
Error
Problème survenu sur le réseau.
Exception
Erreur critique avec le module Fieldbus. Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module.
Address
● Indique l'adresse IP du détecteur de fuites donnée par le réseau.
Name
● Indique le nom donné par l'utilisateur.
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Profinet].
4.2.2
Type
Paramétrer le type 'Adixen'.
Connected
Indique l’état du module (yes).
Address
Indique l’adresse hexadécimale du module.
Dx/Det
● Dx (voyant NS) : indique l’état du réseau (yes/no).
● Det (voyant MS) : indique l’état du module Fieldbus (yes).
Fichier GSDML
Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant le
Profinet.
Le fichier Profinet « GSDML-V2.3-PV-LD_PROFINET.xml » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du
détecteur de fuites (clé USB).
4.2.3
Configuration du PLC
► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous.
29/160
Profinet
Exemple de configuration avec le logiciel Siemens TIA Portal
4.3
Utilisation
L'utilisation des interfaces Profibus, Profinet, EtherNet/IP et EtherCAT est identique.
●
●
●
●
●
●
●
Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate)
Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites)
Liste des paramètres
Détail format spécial
Mot de statut ZSW (Entrée)
Mot de commande STW (Sortie)
Exemples d'utilisation
Voir le chapitre « Profibus » pour consulter ces chapitres.
30/160
EtherNet/IP
5 EtherNet/IP
5.1
Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
5.1.1
Caractéristiques du câble EtherNet/IP
► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles EtherNet/IP.
– Connecteur RJ-45
5.1.2
Connexion EtherNet/IP du détecteur à l'automate
1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors
tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
2. Connecter le câble :
– au détecteur de fuites
– à l’installation du client.
3. Mettre le détecteur sous tension.
4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le
PLC.
Exemple de connexion avec le logiciel Logix Designer
5.1.3
Interface de raccordement EtherNet/IP
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
31/160
EtherNet/IP
12 3
4 3
NS
INPUTS/OUTPUTS
SERIAL
5
MS
P1 EtherNet/IP P2
1 Voyant NS : état du réseau (voir détails ci-dessous)
4
2 Voyant activité/connexion P1 (voir détails ci-dessous)
5
3 Connecteur EtherNet/IP RJ-45
─ P1 : port d'entrée (conseillé)
─ P2 : port de sortie (conseillé)
Voyant activité/connexion P2 (voir détails ci-dessous)
Voyant MS : état du module AnyBus
(voir détails ci-dessous)
Détail du voyant NS (état du réseau)
Etat du voyant
Description
Off
Pas d'alimentation ou pas d'adresse IP
Vert
En ligne, une ou plusieurs connexions établies (CIP Classe 1 ou 3)
Vert, clignotant
En ligne, aucune connexion établie
Rouge
Adresse IP en double, erreur FATALE
Rouge, clignotant
Une ou plusieurs connexions expirées (CIP Classe 1 ou 3)
Détail du voyant MS (état du module AnyBus)
Etat du voyant
Description
Off
Pas d'alimentation
Vert
Contrôlé par un scanner à l'état Run (exécution) et, si CIP Sync est activé, l'heure
est synchronisée avec une horloge principale.
Vert, clignotant
Non configuré, scanner à l'état Idle (veille), ou, si CIP Sync est activé, l'heure est
synchronisée avec l'horloge principale.
Rouge
Défaut majeur (état d'EXCEPTION, erreur fatale, etc)
Rouge, clignotant
Défaut(s) récupérable(s). Le module est configuré, mais les paramètres stockés diffèrent des paramètres actuellement utilisés.
Détail du voyant activité/connexion P1/P2
5.2
Etat du voyant
Description
Off
Pas de liaison, pas d'activité
Vert
Liaison établie (100 Mbit/s)
Vert, vacillant
Activité (100 Mbit/s)
Jaune
Liaison établie (10 Mbit/s)
Jaune, vacillant
Activité (10 Mbit/s)
Paramétrage
Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites.
5.2.1
Paramètres du détecteur de fuites
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2].
Type
32/160
Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'.
EtherNet/IP
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2] [Paramètres].
Mode
Indique le type de bus.
-
EtherNet/IP.
Status
Indique l’état du module Fieldbus
Setup
Initialisation du module Fieldbus.
Nw Init
Initialisation du réseau Fieldbus.
Wait Process
Attente connexion du PLC.
Proc. Active
En communication avec le PLC.
IDLE
Mis en état de sécurité après une action non conforme.
Error
Problème survenu sur le réseau.
Exception
Erreur critique avec le module Fieldbus. Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module.
Address
● Indique l'adresse IP du détecteur de fuites donnée par le réseau.
Name
● Indique le nom donné par l'utilisateur.
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [EtherNet/IP].
5.2.2
Type
Paramétrer le type 'Adixen'.
Connected
Indique l’état du module (yes).
Address
Indique l’adresse hexadécimale du module.
Dx/Det
● Dx (NS) : indique l’état du réseau (yes/no).
● Det (MS) : indique l’état du module Fieldbus (yes).
Fichier EDS
Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant le
protocole EtherNet/IP.
Le fichier EtherNet/IP « 02B6002B00100100.eds » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites (clé USB).
5.2.3
Configuration du PLC
► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous.
33/160
EtherNet/IP
Exemple de configuration avec le logiciel Logix Designer
5.3
Utilisation
L'utilisation des interfaces Profibus, Profinet, EtherNet/IP et EtherCAT est identique.
●
●
●
●
●
●
●
Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate)
Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites)
Liste des paramètres
Détail format spécial
Mot de statut ZSW (Entrée)
Mot de commande STW (Sortie)
Exemples d'utilisation
Voir le chapitre « Profibus » pour consulter ces chapitres.
5.3.1
Codage
Dans ce manuel de l'utilisateur, tous les codages indiqués utilisent la convention Little-Endian.
Cependant, EtherNet/IP permet d'utiliser pour le codage 2 conventions :
● Little-Endian
● Big-Endian
A la charge de l'utilisateur de transposer le codage Little-Endian en codage Big-Endian.
34/160
EtherCAT
6 EtherCAT
6.1
Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
6.1.1
Caractéristiques du câble EtherCAT
► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles EtherCAT.
– Connecteur RJ-45
6.1.2
Connexion EtherCAT du détecteur à l'automate
1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors
tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
2. Connecter le câble :
– au détecteur de fuites
– à l’installation du client.
3. Mettre le détecteur sous tension.
4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le
PLC.
Exemple de configuration avec le logiciel Berckhoff TwinCat 3
6.1.3
Interface de raccordement EtherCAT
Se référer au manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites pour localiser l'interface de raccordement.
35/160
EtherCAT
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
1 2 3
4 3
RUN
INPUTS/OUTPUTS
5
ERR
IN
SERIAL
OUT
EtherCAT
1 Voyant RUN : état du réseau (voir détails ci-dessous)
4
2 Voyant activité/connexion P1 (voir détails ci-dessous)
5
3 Connecteur EtherCAT RJ-45
─ IN : port d'entrée (conseillé)
─ OUT : port de sortie (conseillé)
Voyant activité/connexion P2 (voir détails ci-dessous)
Voyant ERR : état du module AnyBus
(voir détails ci-dessous)
Détail du voyant RUN (état du réseau)
Etat du voyant
Indication
Description
Off
INIT
EtherCAT à l'état 'INIT' ('Initialisation') (ou pas d'alimentation)
Vert
OPERATIONAL
EtherCAT à l'état 'OPERATIONAL' ('Opérationnel')
Vert, clignotant
PRE-OPERATIONAL
EtherCAT à l'état 'PRE-OPERATIONAL' ('Avant opérationnel')
Vert, 1 clignotement
SAFE-OPERATIONAL
EtherCAT à l'état 'SAFE-OPERATIONAL' ('Opérationnel sécurisé')
Vacillant
BOOT
EtherCAT à l'état 'BOOT' ('Démarrage')
Rouge
(Evénement fatal)
Si les LEDS RUN et ERR deviennent rouges, cela indique un
événement fatal, forçant l'interface du bus à un état physiquement passif.
Détail du voyant ERR (état du module AnyBus)
Etat du voyant
Indication
Description
Off
Pas d'erreur
Pas d'erreur (ou pas d'alimentation)
Rouge, clignotant
Configuration invalide
Le changement d'état reçu du maître n'est pas
possible en raison de paramètres de registre ou
d'objet invalides.
Rouge, 1 clignotement
Changement d'état non sollicité
L'application du périphérique contrôlé a modifié
l'état de l'EtherCAT de manière autonome.
Rouge, 2 clignotements
Expiration du délai de surveillance du gestionnaire de synchronisation
-
Rouge
Défaut du contrôleur d'application
Module Anybus en EXCEPTION
Erreur de démarrage détectée
Par exemple. en raison d'un échec de téléchargement du logiciel.
Vacillant
Si les LEDS RUN et ERR deviennent rouges, cela
indique un événement fatal, forçant l'interface du
bus à un état physiquement passif.
Détail du voyant activité/connexion P1/P2
6.2
Etat du voyant
Indication
Description
Off
Pas de liaison
Liaison non détectée (ou pas d'alimentation)
Vert
Liaison détectée, pas d'activité
Liaison détectée, activité non détectée
Vert, vacillant
Pas de liaison, activité
Liaison détectée, activité détectée
Paramétrage
Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites.
36/160
EtherCAT
6.2.1
Paramètres du détecteur de fuites
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2].
Type
Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'.
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2] [Paramètres].
Mode
Indique le type de bus.
-
EtherCAT
Status
Indique l’état du module Fieldbus
Setup
Initialisation du module Fieldbus.
Nw Init
Initialisation du réseau Fieldbus.
Wait Process
Attente connexions du PLC.
Proc. Active
En communication avec le PLC.
IDLE
Mis en état de sécurité après une action
non conforme.
Error
Problème survenu sur le réseau.
Exception
Erreur critique avec le module Fieldbus.
Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module.
ID
● Indique l'adresse ID (identifiant) du détecteur de fuites donnée :
─ soit par le réseau
─ soit par le détecteur de fuites avec les roues codeuses
Name
● Indique le nom donné par l'utilisateur.
A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [EtherCAT].
6.2.2
Type
Paramétrer le type 'Adixen'.
Connected
Indique l’état du module (yes).
Address
Indique l’adresse hexadécimale du module.
Dx/Det
● Dx (RUN) : indique l’état du réseau (yes/no).
● Det (ERR) : indique l’état du module Fieldbus (yes).
Fichier ESI
Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant
l'EtherCAT.
Le fichier EtherCAT « ESI_PV_Leak_detector_v1.0.xml » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du
détecteur de fuites (clé USB).
6.2.3
Configuration du PLC
► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous.
37/160
EtherCAT
Exemple de configuration EtherCAT avec le logiciel Berckhoff TwinCat 3
6.3
Utilisation
L'utilisation des interfaces Profibus, Profinet, EtherNet/IP et EtherCAT est identique.
●
●
●
●
●
●
●
Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate)
Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites)
Liste des paramètres
Détail format spécial
Mot de statut ZSW (Entrée)
Mot de commande STW (Sortie)
Exemples d'utilisation
Voir le chapitre « Profibus » pour consulter ces chapitres.
38/160
Entrées/Sorties 37 broches
7 Entrées/Sorties 37 broches
A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S].
7.1
Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
7.1.1
Caractéristiques du câble E/S 37 broches
► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles E/S.
– Connecteur Sub-D mâle 37 broches et son capot fourni avec le détecteur de fuites
– Câble non fourni, à la charge du client.
1
19
20
37
Connecteur E/S Sub-D mâle 37 broches du câble
E/S
Entrée
Sortie
Broche
Fonction
Logique
11 - 12 - 13 - 30 - 31 - 32
Selon paramétrage
Accessoire
34 - 35 - 15 - 16
Réservé
Logique
1 à 9 - 20 à 28
Selon paramétrage
Analogique
19 - 36 - 37
Selon paramétrage
17 - 18
Masse
29
+24 VDC interne ou externe 1)
10
Masse interne ou externe 1)
33 - 14
Casque (8 Ω) 2)
Autre
1) Selon configuration du switch SW1
2) Activation/Désactivation de la sortie audio/casque (voir ci-dessous)
Activation/Désactivation de la sortie audio/casque
1. Activation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPE" au détecteur.
2. Désactivation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPD" au détecteur.
7.1.2
Interface de raccordement E/S 37 broches
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
1
1
Connecteur interface de communication E/S - Sub-D femelle 37 broches
39/160
Entrées/Sorties 37 broches
7.2
Paramétrage
Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites.
7.2.1
Types de contact : mode d'activation
Mode d'activation
7.2.2
Pictogramme
Description
0 > 1 / NO
●
●
●
●
Normalement ouvert (sortie non commutée au repos)
Activation sur front montant (fermeture)
Désactivation sur front descendant (ouverture)
Ce mode d'activation est conseillé de façon générale.
1 > 0 / NC
●
●
●
●
Normalement fermé (sortie commutée au repos)
Activation sur front descendant (ouverture)
Désactivation sur front montant (fermeture)
Ce mode d'activation est préconisé pour une fonction qui
doit être activée en sécurité positive.
Impulsion
● Activation/Désactivation par impulsion
● Ce mode d'activation est préconisé pour le lancement/l'arrêt
d'un test par un utilisateur, un bouton poussoir externe ou
une pédale de test.
Sélection de la configuration par défaut (Select Default Config.)
► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Select
default config.].
C'est la configuration par défaut des E/S à la livraison du détecteur. Elle est propre à un modèle de détecteur de fuites.
Détecteur ASM 340
Analog Output
Digital Input
40/160
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
-
19-gnd
Exponent
11-gnd
Digital Transistor Output
9-28
By-pass
0 > 1 / NO
8-27
Detector
ready
0 > 1 / NO
-
7-26
Filament
#2
0 > 1 / NO
Inlet Vent
0 > 1 / NO
6-25
Warning/
Error
0 > 1 / NO
5-24
GL test
0 > 1 / NO
4-23
N test
0 > 1 / NO
30-gnd
Zero
0 > 1 / NO
12-gnd
Calibration
Impulsion
Digital Relay
Output
31-gnd
Filament
0 > 1 / NO
3-22
Filament
on
0 > 1 / NO
13-gnd
HV Test
0 > 1 / NO
2-21
Reject
point
0 > 1 / NO
32-gnd
By-pass
option
0 > 1 / NO
1-20
HV Test
0 > 1 / NO
Entrées/Sorties 37 broches
Détecteur ASM 390/392
Analog Output
Digital Input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
19-gnd
Digital Transistor Output
9-28
Filament
on
0 > 1 / NO
-
8-27
Warning/
Error
0 > 1 / NO
Exponent
-
7-26
Detector
ready
0 > 1 / NO
11-gnd
Calibration
Impulsion
6-25
Filament
#2
0 > 1 / NO
30-gnd
Sniffer test
0 > 1 / NO
5-24
Sniffing
Test
0 > 1 / NO
12-gnd
Filament
0 > 1 / NO
4-23
GL Test
0 > 1 / NO
31-gnd
GL mode
0 > 1 / NO
3-22
HS Test
0 > 1 / NO
13-gnd
HV Test
Impulsion
2-21
HV Test
0 > 1 / NO
32-gnd
Inlet Vent
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
37-gnd
Mantissa
-
9-28
-None-
0 > 1 / NO
36-gnd
Exponent
-
8-27
-None-
0 > 1 / NO
19-gnd
-
-
7-26
-None-
0 > 1 / NO
11-gnd
Sniffer test
0 > 1 / NO
6-25
-None-
0 > 1 / NO
30-gnd
Calibration
Impulsion
5-24
Sniffer
method
0 > 1 / NO
12-gnd
Zero
0 > 1 / NO
4-23
Sniffer test
0 > 1 / NO
31-gnd
-None-
0 > 1 / NO
3-22
Warning/
Error
0 > 1 / NO
13-gnd
-None-
0 > 1 / NO
2-21
Calibration
0 > 1 / NO
32-gnd
-None-
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
37-gnd
Mantissa
-
9-28
Detector
Ready
0 > 1 / NO
36-gnd
Logarithmic
-
8-27
Reject
point
1 > 0 / NC
19-gnd
Exponent
-
7-26
Calibration
Fail
0 > 1 / NO
11-gnd
Memo
0 > 1 / NO
6-25
Detector
Busy
0 > 1 / NO
30-gnd
Calibration
Impulsion
5-24
Press. s.pt
#1
0 > 1 / NO
12-gnd
Dynamic
Cal.
0 > 1 / NO
4-23
Set point
#4
1 > 0 / NC
31-gnd
Sniffer
Test
0 > 1 / NO
3-22
Set point
#3
1 > 0 / NC
13-gnd
Zero
0 > 1 / NO
2-21
Set point
#5
1 > 0 / NC
32-gnd
HV Test
0 > 1 / NO
1-20
General
Failure
1 > 0 / NC
Digital Relay
Output
Détecteur ASM 306S
Analog Output
Digital Input
Digital Transistor Output
Digital Relay
Output
Détecteur ASI 35
Analog Output
Digital Input
7.2.3
Digital Transistor Output
Digital Relay
Output
Autres configurations (Other Configurations)
1. A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Other
configurations] [xxx configuration].
2. Sélectionner la configuration prédéfinie à utiliser.
Chaque E/S peut être paramétrée selon le besoin. 3 configurations prédéfinies sont disponibles.
41/160
Entrées/Sorties 37 broches
3 configurations prédéfinies - Détecteur ASM 340
● Configuration ASM 142
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 340 »)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
-
19-gnd
Exponent
-
11-gnd
HV Test
0 > 1 / NO
30-gnd
Calibration
Impulsion
12-gnd
Zero
31-gnd
Digital Transistor Output
9-28
-None-
0 > 1 / NO
8-27
-None-
0 > 1 / NO
7-26
-None-
0 > 1 / NO
6-25
-None-
0 > 1 / NO
5-24
Sniffing
Test
0 > 1 / NO
0 > 1 / NO
4-23
Test mode
OK
1 > 0 / NC
Inlet Vent
0 > 1 / NO
3-22
Warning/
Error
0 > 1 / NO
13-gnd
-None-
0 > 1 / NO
2-21
HV Test
0 > 1 / NO
32-gnd
-None-
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
● Configuration ASM 182
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 182 (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 340 »)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
19-gnd
Digital Transistor Output
9-28
Filament
on
0 > 1 / NO
-
8-27
-None-
0 > 1 / NO
Exponent
-
7-26
-None-
0 > 1 / NO
11-gnd
Calibration
Impulsion
30-gnd
HV Test
Impulsion
12-gnd
Filament
31-gnd
GL Mode
13-gnd
32-gnd
6-25
-None-
0 > 1 / NO
5-24
Sniffing
Test
0 > 1 / NO
0 > 1 / NO
4-23
GL Test
0 > 1 / NO
0 > 1 / NO
3-22
HS Test
0 > 1 / NO
Sniffer test
0 > 1 / NO
2-21
HV Test
0 > 1 / NO
Inlet Vent
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
● Configuration HLT 5xx (compatible HLT 2xx)
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type HLT (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 340 »)
Analog output
Digital input
42/160
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Exponent
19-gnd
Digital Transistor Output
9-28
HLT
Stand-By
0 > 1 / NO
-
8-27
Test
0 > 1 / NO
-None-
-
7-26
Reject
point
0 > 1 / NO
11-gnd
HV Test
Impulsion
6-25
Warning/
Error
0 > 1 / NO
30-gnd
Inlet Vent
Impulsion
5-24
Calib. Ack.
0 > 1 / NO
12-gnd
Zero
Impulsion
4-23
Bypass
0 > 1 / NO
31-gnd
HLT Calib.
Impulsion
3-22
Reject
point
1 > 0 / NC
13-gnd
-None-
0 > 1 / NO
2-21
-None-
0 > 1 / NO
32-gnd
Bypass
option
0 > 1 / NO
1-20
-None-
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
Entrées/Sorties 37 broches
3 configurations prédéfinies - Détecteur ASM 390/392
● Configuration ASM 142
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 390/392 »)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
-
19-gnd
Exponent
11-gnd
HV Test
30-gnd
Calibration
Impulsion
12-gnd
Zero
31-gnd
Digital Transistor Output
9-28
-None-
0 > 1 / NO
8-27
-None-
0 > 1 / NO
-
7-26
-None-
0 > 1 / NO
0 > 1 / NO
6-25
-None-
0 > 1 / NO
5-24
Sniffing
Test
0 > 1 / NO
0 > 1 / NO
4-23
Test mode
OK
1 > 0 / NC
Inlet Vent
0 > 1 / NO
3-22
Warning/
Error
0 > 1 / NO
13-gnd
-None-
0 > 1 / NO
2-21
HV Test
0 > 1 / NO
32-gnd
-None-
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
● Configuration ASM 182
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 182 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 390/392»)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
19-gnd
11-gnd
Digital Transistor Output
9-28
Filament
on
0 > 1 / NO
-
8-27
-None-
0 > 1 / NO
Exponent
-
7-26
-None-
0 > 1 / NO
Calibration
Impulsion
6-25
-None-
0 > 1 / NO
30-gnd
HV Test
Impulsion
5-24
Sniffing
Test
0 > 1 / NO
12-gnd
Filament
0 > 1 / NO
4-23
GL Test
0 > 1 / NO
31-gnd
GL Mode
0 > 1 / NO
3-22
HS Test
0 > 1 / NO
13-gnd
Sniffer test
0 > 1 / NO
2-21
HV Test
0 > 1 / NO
32-gnd
Inlet Vent
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
● Configuration HLT 5xx (compatible HLT 2xx)
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type HLT (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 390/392 »)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Exponent
19-gnd
11-gnd
Digital Transistor Output
9-28
HLT
Stand-By
0 > 1 / NO
-
8-27
Test
0 > 1 / NO
-None-
-
7-26
Set point
0 > 1 / NO
HV Test
Impulsion
6-25
Warning/
Error
0 > 1 / NO
5-24
Calib. Ack.
0 > 1 / NO
4-23
Bypass
0 > 1 / NO
30-gnd
Inlet Vent
Impulsion
12-gnd
Zero
Impulsion
Digital Relay
Output
31-gnd
HLT Calib.
Impulsion
3-22
Reject
point
1 > 0 / NC
13-gnd
-None-
0 > 1 / NO
2-21
-None-
0 > 1 / NO
32-gnd
Bypass
option
0 > 1 / NO
1-20
-None-
0 > 1 / NO
43/160
Entrées/Sorties 37 broches
3 configurations prédéfinies - Détecteur ASM 306S
● Configuration ASM 142S
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 306S »)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
-
19-gnd
Exponent
11-gnd
Sniffer test
30-gnd
Calibration
Impulsion
12-gnd
Zero
31-gnd
Digital Transistor Output
9-28
-None-
0 > 1 / NO
8-27
-None-
0 > 1 / NO
-
7-26
-None-
0 > 1 / NO
0 > 1 / NO
6-25
-None-
0 > 1 / NO
5-24
Sniffer
method
0 > 1 / NO
0 > 1 / NO
4-23
Sniffer test
0 > 1 / NO
-None-
0 > 1 / NO
3-22
Warning/
Error
0 > 1 / NO
13-gnd
-None-
0 > 1 / NO
2-21
Calibration
0 > 1 / NO
32-gnd
-None-
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
9-28
-None-
0 > 1 / NO
8-27
Detector
ready
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
● Configuration ASM 340
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
Digital Transistor Output
36-gnd
Logarithmic
-
19-gnd
Exponent
-
7-26
Filament
#2
0 > 1 / NO
11-gnd
-None-
0 > 1 / NO
6-25
Warning/
Error
0 > 1 / NO
30-gnd
Zero
0 > 1 / NO
5-24
-None-
0 > 1 / NO
12-gnd
Calibration
Impulsion
4-23
-None-
0 > 1 / NO
31-gnd
Filament
0 > 1 / NO
3-22
Filament
on
0 > 1 / NO
13-gnd
-None-
0 > 1 / NO
2-21
Reject
point
0 > 1 / NO
32-gnd
-None-
0 > 1 / NO
1-20
-None-
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
● Configuration ASM 142
Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 306S »)
Analog output
Digital input
44/160
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Exponent
-
19-gnd
-None-
-
11-gnd
-None-
0 > 1 / NO
30-gnd
Calibration
Impulsion
12-gnd
Zero
0 > 1 / NO
31-gnd
-None-
13-gnd
32-gnd
Digital Transistor Output
9-28
-None-
0 > 1 / NO
8-27
-None-
0 > 1 / NO
7-26
-None-
0 > 1 / NO
6-25
-None-
0 > 1 / NO
5-24
Sniffer test
0 > 1 / NO
4-23
Test mode
ok
1 > 0 / NC
0 > 1 / NO
3-22
Warning/
Error
0 > 1 / NO
-None-
0 > 1 / NO
2-21
-None-
0 > 1 / NO
-None-
0 > 1 / NO
1-20
Reject
point
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
Entrées/Sorties 37 broches
3 configurations prédéfinies - Détecteur ASI 35
● Configuration ASI 20MD
Nécessite l'utilisation d'un Module E/S type ASI 20 MD (voir chapitre « Pièces détachées ASI 35 »)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
36-gnd
Logarithmic
19-gnd
Digital Transistor Output
9-28
Detector
Ready
0 > 1 / NO
-
8-27
Reject
point
1 > 0 / NC
Exponent
-
7-26
Calibration
Fail
0 > 1 / NO
11-gnd
Memo
0 > 1 / NO
6-25
Detector
Busy
0 > 1 / NO
30-gnd
Calibration
Impulsion
5-24
Press. s.pt
#1
0 > 1 / NO
12-gnd
Dynamic
Cal.
0 > 1 / NO
4-23
Set point
#4
1 > 0 / NC
31-gnd
Sniffer test
0 > 1 / NO
3-22
Set point
#3
1 > 0 / NC
13-gnd
Zero
0 > 1 / NO
2-21
Set point
#5
1 > 0 / NC
32-gnd
HV Test
0 > 1 / NO
1-20
General
Failure
1 > 0 / NC
Digital Relay
Output
● Configuration 2xx
Nécessite l'utilisation d'un Module E/S type 2xxx (voir chapitre « Pièces détachées - ASI 35 »)
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
Digital input
9-gnd
Clear
0 > 1 / NO
36-gnd
Expo.
0.5 V/dec
-
Digital Transistor Output
8-27
Set point
1 > 0 / NC
19-gnd
-None-
-
7-26
Set point
#2
1 > 0 / NC
11-gnd
-None-
0 > 1 / NO
6-25
Set point
#3
1 > 0 / NC
30-gnd
Sniff./Vac.
0 > 1 / NO
5-24
Set point
#4
1 > 0 / NC
12-gnd
Start/Stop
1 > 0 / NC
4-23
Detector
Ready
0 > 1 / NO
31-gnd
Zero
0 > 1 / NO
3-22
Warning/
Error
1 > 0 / NC
13-gnd
External
Cal.
0 > 1 / NO
2-21
Calib. Ack.
1 > 0 / NC
32-gnd
Internal
Cal.
0 > 1 / NO
1-20
-None-
0 > 1 / NO
Digital Relay
Output
● Configuration 3xx
Nécessite l'utilisation d'un Module E/S type 3xxx (voir chapitre « Pièces détachées - ASI 35 »)
45/160
Entrées/Sorties 37 broches
Analog output
Digital input
37-gnd
Mantissa
-
Digital input
9-gnd
Clear
0 > 1 / NO
36-gnd
Expo.
0.5 V/dec
-
Digital Transistor Output
8-27
Set point
1 > 0 / NC
19-gnd
-None-
-
7-26
Set point
#2
1 > 0 / NC
11-gnd
-None-
0 > 1 / NO
6-25
Set point
#3
1 > 0 / NC
30-gnd
Sniff./Vac.
0 > 1 / NO
5-24
Set point
#4
1 > 0 / NC
12-gnd
Start/Stop
1 > 0 / NC
4-23
Detector
ready
0 > 1 / NO
31-gnd
Zero
0 > 1 / NO
3-22
Warning/
Error
1 > 0 / NC
13-gnd
External
Cal.
0 > 1 / NO
2-21
Calib. Ack.
1 > 0 / NC
32-gnd
Internal
Cal.
0 > 1 / NO
1-20
-None-
0 > 1 / NO
7.3
Utilisation
7.3.1
Sortie analogique (Analog Output)
Digital Relay
Output
Quantité
Broche
3
37-gnd
36-gnd
19-gnd
Ecriture du taux de fuite
x = a ·10 b
1
2
3
1 Taux de fuite
2 Mantissa
3
Exponent
Paramétrage
Broche
Action
37-gnd
1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1)
2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse. 2)
36-gnd
1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1)
2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse. 2)
19-gnd
Sortie toujours attribuée à la valeur « Exponent »
1. Paramétrer l'exposant.
1) Voir tableau ci-dessous
2) La décade basse est la décade correspondant à 0 V.
Valeur
Fonction
Mantissa
1–10 V 1)
Exponent
1–10 V 1)
Logarithmic
1–10 V 1)
Inlet pressure
Voir détail ci-dessous
1) Voir chapitre « Formules »
46/160
Entrées/Sorties 37 broches
Valeur
Fonction
He compound
0–10 V (recomposé exposant, mantisse) 1)
Ext. pressure
Pression jauge externe 0–10 V
Formule : voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée.
1) Voir chapitre « Formules »
Détail sortie analogique 'Inlet pressure'
Jauge(s) connectée(s)
Détecteur
Pilotage du détecteur
Aucune
ASM 306S
Aucune jauge pour le pilotage du détecteur
Pression d'entrée = 1000 hPa = 8,5 V
Jauge interne
ASM 340 1)
ASM 390 1)
ASM 392 1)
ASI 35 2)
Pilotage du détecteur avec la jauge interne du détecteur
● Plage : 2,5–8,5 V (10-3 – 10+3 hPa)
● Formule 4)
Paramétrage : voir ci-dessous selon détecteur
ASM 340/390/392
Aucun paramétrage
ASI 35
A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge de pression du détecteur].
● Jauge Pirani connectée
─ Jauge = 'TPR/PCR'
● Jauge Linéaire connectée
─ Jauge = 'Linéaire'
─ Echelle max : à paramétrer
1) Jauge interne PI1/PI3
2) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge de pression du détecteur »
du manuel de l'utilisateur du détecteur
3) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge externe » du manuel de
l'utilisateur du détecteur
4) Voir chapitre « Formules »
47/160
Entrées/Sorties 37 broches
Jauge(s) connectée(s)
Détecteur
Pilotage du détecteur
Jauge interne +
Jauge externe
ASM 340 1) 3)
ASM 390 1) 3)
ASM 392 1) 3)
ASI 35 2) 3)
Pilotage du détecteur avec la jauge interne du détecteur
● Plage : 2,5–8,5 V (10-3 – 10+3 hPa)
● Formule 4)
Paramétrage :
A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge externe].
● Pression source Aspiration = 'lnterne'
Pilotage du détecteur avec une jauge externe (à la charge du client)
● Plage : 0–10 V
● Formule : voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée
Paramétrage :
A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge externe].
● Jauge Pirani connectée
─ Jauge = 'TPR/PCR'
─ Pression source Aspiration = 'Externe'
● Jauge Linéaire connectée
─ Jauge = 'Linéaire'
─ Pression source Aspiration = 'Externe'
─ Echelle max : à paramétrer
Jauge externe
ASI 35 3)
Pilotage du détecteur avec une jauge externe (à la charge du client)
● Plage : 0–10 V
● Formule : voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée
Paramétrage :
A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge externe].
● Jauge Pirani connectée
─ Jauge = 'TPR/PCR'
─ Pression source Aspiration = 'Externe'
● Jauge Linéaire connectée
─ Jauge = 'Linéaire'
─ Pression source Aspiration = 'Externe'
─ Echelle max : à paramétrer
1) Jauge interne PI1/PI3
2) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge de pression du détecteur »
du manuel de l'utilisateur du détecteur
3) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge externe » du manuel de
l'utilisateur du détecteur
4) Voir chapitre « Formules »
7.3.2
Formules
Mantisse (1–10 V)
La sortie « Mantissa » correspond à la mantisse du taux de fuite.
48/160
Formule
Mantisse = U
U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique
Exemples
● U = 3,5 V -> Mantisse = 3,5
● U = 6,9 V -> Mantisse = 6,9
Entrées/Sorties 37 broches
Exposant (0–10 V)
La sortie « Exponent » correspond à l'exposant du taux de fuite.
● L'exposant évolue de 1 V par décade.
● La décade de démarrage correspond à 0 V.
Formule
Exposant = 10 - U + D0
U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique
D0 = Décade basse pour 0 V
Exemples
● Exemple 1
Décade basse à 10-12 (10 V = -12) -> D0 = -12
─ U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 12 -> Exposant = -9
─ U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 12 -> Exposant = -4
● Exemple 2
Décade basse à 10-10 (10 V = -10) -> D0 = -10
─ U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 10 -> Exposant = -7
─ U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 10 -> Exposant = -2
Logarithmique (0–10 V)
La sortie « Logarithmic » correspond à la valeur du taux de fuite.
● Le taux de fuite évolue de 1 V par décade.
● La décade de démarrage correspond à 0 V.
Formule
Mantisse = 10(U - Valeur entière (U))
Exposant = Valeur entière (U) + D0
Taux de fuite = Mantisse x 10Exposant
U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique
D0 = Décade basse pour 0 V
Exemples
● Exemple 1
Décade basse à 10-12 (0 V = 1 · 10-12) -> D0 = -12
─ U = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 12) = 8,13 · 10-9
─ U = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 12) = 1,78 · 10-4
● Exemple 2
Décade basse à 10-10 (0 V = 1·10-10) -> D0 = -10
─ U = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 10) = 8,13 · 10-7
─ U = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 10) = 1,78 · 10-2
Courbe
10
9
Courbe obtenue avec décade basse = 10-12
Courbe obtenue avec décade basse = 10-10
8
Tension mesurée
7
6
5
4
3
2
1
0
10-12
10-11
10-10
10-9
10-8
10-7
10-6
10-5
10-4
10-3
10-2
Taux de fuite du gaz traceur
49/160
Entrées/Sorties 37 broches
Pression d'entrée
La sortie « Inlet Pressure » correspond à la valeur de la pression d’entrée.
Source de la mesure de la pression d'entrée :
● ASM 340/390/392 : jauge interne du détecteur de fuites
● ASM 306S : aucune jauge
● ASI 35 : jauge externe (à la charge du client)
Formule
ASM 340/390/392 (2,5–8,5 V)
Pression d'entrée = 10(U -5,5) hPa
U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique
ASI 35 (0–10 V)
Voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée
Courbe
ASM 340/390/392 (2,5–8,5 V)
10
9
8
Tension mesurée
7
6
5
4
3
2
1
0
10-3
10-2
10-1
10+0
10+1
10+2
Pression (hPa)
ASI 35 (0–10 V)
Voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée
Composé He (0–10 V)
La sortie « He Compound » est un assemblage entre la mantisse et l’exposant.
● La partie entière représente l’exposant.
● La partie décimale représente la mantisse.
7.3.3
50/160
Formule
Mantisse = 10 x (U - Valeur entière (U))
Exposant = Valeur entière (U) - 12
Composé He = Mantisse x 10Exposant
U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique
Exemples
● U = 3,91 V -> Composé He = 10 x (3,91 - 3) x 10(3 - 12) = 9,10 · 10-9
● U = 8,25 V -> Composé He = 10 x (8,25 - 8) x 10(8 - 12) = 2,50 · 10-4
Entrée logique (Digital Input)
Type
Quantité
Broches
Optocouplée
6
11-gnd
30-gnd
12-gnd
31-gnd
13-gnd
32-gnd
10+3
Entrées/Sorties 37 broches
Paramétrage
Broches
xx-gnd
Description
1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1)
2. Sélectionner le mode d'activation. 1)
1) Voir tableau ci-dessous
Valeur 1)
Fonction
None
-
HV test
Lancer/Arrêter un test sous vide
Calibration
Lancer une calibration automatique
Zero
Activer/Désactiver la fonction Zéro
He memo
Activer/Désactiver la fonction Mémo
Dynamic cal.
Lancer une calibration dynamique
Sniffer test
Lancer/Arrêter un test en reniflage
Filament
Forcer l'extinction/allumage du filament
GL mode
Forcer le détecteur en mode de test Grosse Fuite
NR mode
Forcer le détecteur en mode de test Normal
HS mode
Forcer le détecteur en mode de test Haute Sensibilité
Inlet vent
Ouvrir/Fermer la vanne d'entrée d'air
Rec. Graph
Lancer/Arrêter l'enregistrement de données
Save Graph
Sauvegarder les données enregistrées sur une carte SD
By-pass option
Activer/Désactiver le By-pass (accessoire)
HLT Calib
Calibrer pour la compatibilité HLT 5xx/HLT 2xx
Check Cal
Lancer un contrôle de la calibration
Internal Cal
Lancer une calibration interne
External Cal
Lancer une calibration externe
Machine Cal
Lancer une calibration machine
Clear
Mettre à zéro les messages d'avertissement et d'erreur
Sniff./Vac.
Sélectionner la méthode de test
Start/Stop
Lancer/Arrêter un test (sous vide ou reniflage)
1) Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines valeurs ne sont pas disponibles.
AVIS
Sécurité des circuits très basse tension
Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité
peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes :
► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS).
► Alimenter ces contacts avec une tension de 24 V DC.
Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites
19
13 12 11 10
1
32 31 30
37
20
(1)
1 Masse interne et +24 V DC : switch SW1 = ON
Masse externe et +24 V DC : switch SW1 = OFF
51/160
Entrées/Sorties 37 broches
Exemples
Les exemples donnés ci-dessous représentent 3 utilisations types des entrées logiques pour lesquelles
il est conseillé de paramétrer le 24 V DC et le mode d'activation tel que décrit dans l'exemple.
Le 24 V DC et les modes d'activation sont paramétrables par l'utilisateur.
Type
24 VDC
Bouton
poussoir
Interne
Schéma
ON
SW1
29
Etat logique
+ 24 VDC
Masse
10
11
Mode
Test
Bouton C
poussoir O
HV Test
(O : ouvert, C : fermé)
Test
1
C
+ 24 VDC
Interrupteur O
ON
SW1
Interrupteur
(O : ouvert, C : fermé)
Masse
10
11
1
0
0
29
Interne
1
0
HV Test
Test
1
0
1
0
C
Interrupteur O
(O : ouvert, C : fermé)
1
Externe
OFF
Commande
automate
SW1
+ 24 VDC
Masse
10
Sortie
automate 11
HV Test
Test
0
1
0
Sortie +24VDC
automate Masse
11
Sorties logiques (Digital Output)
Type
Quantité
Broches
Détail
Transistor MOSFET
4
6-25
7-26
8-27
9-28
Voir chapitre « Sorties logiques Transistor (Digital Transistor Output) »
Relais
Relais DS-P
2
1-20
2-21
Voir chapitre « Sorties logiques Relais
DS-P (Digital Relay Output) »
Relais TX
3
3-22
4-23
5-24
Voir chapitre « Sorties logiques Relais
TX (Digital Relay Output) »
Paramétrage
Broche
x-xx
Description
1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1)
2. Sélectionner le mode d'activation. 1)
1) Voir tableau ci-dessous
52/160
1
0
Sortie +24VDC
automate Masse
11
Masse
ext
1
7.3.4
Test
0
29
Entrées/Sorties 37 broches
Mode d'activation
Pictogramme
Description
0 > 1 / NO
●
●
●
●
Normalement ouvert (sortie non commutée au repos)
Activation sur front montant (fermeture)
Désactivation sur front descendant (ouverture)
Ce mode d'activation est conseillé de façon générale.
1 > 0 / NC
●
●
●
●
Normalement fermé (sortie commutée au repos)
Activation sur front descendant (ouverture)
Désactivation sur front montant (fermeture)
Ce mode d'activation est préconisé pour une fonction qui
doit être activée en sécurité positive.
Valeur 4)
Fonction
Paramétrage
0 > 1 / NO
Mode actif
1 > 0 / NC
Mode actif
None
Non attribuée
-
-
Stand-by
Détecteur en mode 'En attente'
C
O
HLT Stand-by
Détecteur en mode 'En attente' dans l'attente d'un acquittement de la calibration pour la compatibilité HLT
C
O
Test
Détecteur en test
C
O
Temp limit
Détecteur proche de la température max. d'utilisation
C
O
Reject point
Seuil de rejet du détecteur 1)
C
O
Set point #2
Seuil sur taux de fuite N°2
1)
C
O
Set point #3
Seuil sur taux de fuite N°3 1)
C
O
Set point #4
Seuil sur taux de fuite N°4
1)
C
O
Set point #5
Seuil sur taux de fuite N°5 1)
C
O
Warning/Error
Message d'avertissement présent
C
O
HV test
Détecteur en test sous vide
C
O
Sniffing test
Détecteur en test en reniflage
C
O
Detector ready
Détecteur prêt pour réaliser un test
C
O
Calibration fail
Echec de la calibration
C
O
Detector busy
Détecteur en cours de démarrage, de test ou de calibration
C
O
Filament #2 on
Filament #2 sélectionné
C
O
TMP synchro
Pompe vide secondaire a son synchronisme
C
O
Filament on
Filament sélectionné allumé
C
O
Snif. Clogged
Sonde de reniflage bouchée
C
O
Press s. pt #1
Seuil sur la pression N°1
2) 3)
O
C
Press s. pt #2
Seuil sur la pression N°2 2) 3)
O
C
Press s. pt #3
Seuil sur la pression N°3
2) 3)
O
C
HV Cor
Taux de fuite sous vide corrigé
C
O
Maint. Required
Maintenance nécessaire
C
O
Sniffer valve
Commande de la vanne de reniflage
C
O
GL test
Détecteur en test Grosse Fuite
C
O
N test
Détecteur en test Normal
C
O
HS test
Détecteur en test Haute Sensibilité
C
O
General failure
Détecteur en défaut critique
C
O
O = Ouvert - C = Fermé
1) Taux de fuite mesuré > seuil de rejet/valeur de fuite réglé.
2) Pression mesurée ≤ seuil de pression réglé.
3) Ne concerne pas l'ASI 35 sauf si jauge de pression installée sur l'installation du client.
4) Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines valeurs ne sont pas disponibles.
53/160
Entrées/Sorties 37 broches
Fonction
Valeur 4)
Paramétrage
0 > 1 / NO
Mode actif
1 > 0 / NC
Mode actif
Test mode ok
Mode de test cible atteint
C
O
Zero
Fonction zéro activée
C
O
By-pass
Commande ouverture vanne de By-pass
C
O
Calib. ack.
Demande de validation d'une étape de la calibration
C
O
Roughing valve
Passage mode prévidage
O
C
O = Ouvert - C = Fermé
1) Taux de fuite mesuré > seuil de rejet/valeur de fuite réglé.
2) Pression mesurée ≤ seuil de pression réglé.
3) Ne concerne pas l'ASI 35 sauf si jauge de pression installée sur l'installation du client.
4) Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines valeurs ne sont pas disponibles.
7.3.5
Sorties logiques Transistor (Digital Transistor Output)
Caractéristiques
● Sorties logiques courant continu : Transistor MOSFET
● Quantité : 4 (broches 6-25 ; 7-26 ; 8-27 ; 9-28)
● Fonctions : selon paramétrage de l'utilisateur
● Type collecteur ouvert
● Courant continu : 30 V DC - 1 A max - 30 W
AVIS
Sécurité des circuits très basse tension
Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité
peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes :
► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS).
► Alimenter ces contacts avec une tension inférieure à 30 V DC et courant inférieur à 1 A max
Schéma
+ 24 VDC 1)
19
37
10
9
8
7
6
1
20
29 28 27 26 25
1)
Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites
1 Masse interne et +24 VDC : switch SW1 = ON
Masse externe et +24 VDC : switch SW1 = OFF
● La fourniture d'une alimentation de 24 VDC (±10 %) externe est indispensable pour bénéficier de la barrière d'optocouplage (ambiance parasitée) et/ou alimenter les 4 sorties logiques transistor. Dans ce cas, le switch SW1 sur la carte superviseur doit impérativement être en position OFF pour éviter toute détérioration du détecteur.
● En utilisation occasionnelle, il est possible d'utiliser le 24 VDC interne du détecteur si le
courant global sur les sorties 25 à 28 est inférieure à 2 A.
54/160
Entrées/Sorties 37 broches
Ces sorties peuvent être utilisées pour alimenter une vanne électromagnétique (24 VDC –
24 W max).
Exemple
L'exemple donné ci-dessous représente une utilisation type des sorties logiques.
Type
24 VDC
Schéma
Etat logique
C
29
Interne
Mode
+ 24 VDC
28
NO
Electrovanne O
SW1
ON
Seuil de pression
9
(O : ouvert, C : fermé)
Press. s.pt #1
C
10
NC
Masse
Electrovanne O
Seuil de pression
Electrovanne
(O : ouvert, C : fermé)
C
+ 24 VDC 29
Externe
NO
SW1
OFF
28
Electrovanne O
Seuil de pression
9
(O : ouvert, C : fermé)
Press. s.pt #1
Masse
10
C
NC
Electrovanne O
Seuil de pression
(O : ouvert, C : fermé)
7.3.6
Sorties logiques Relais DS-P (Digital Relay Output)
Caractéristiques
● Sorties logiques courant continu/alternatif : Relais DS-P
● Quantité : 2 (broches 1-20 ; 2-21)
● Fonctions : selon paramétrage de l'utilisateur
● Type contact sec
● Courant continu : 60 V DC - 2,5 A max ; 30 V DC - 5 A max
● Courant alternatif : 60 V AC - 5 A max
AVIS
Sécurité des circuits très basse tension
Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité
peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes :
► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS).
► Alimenter ces contacts avec l'une des tensions indiquées ci-dessous :
● tension inférieure à 60 V DC et courant inférieur à 2,5 A max
● tension inférieure à 30 V DC et courant inférieur à 5 A max.
Schéma
19
2
37
21 20
1
Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites
55/160
Entrées/Sorties 37 broches
7.3.7
Sorties logiques Relais TX (Digital Relay Output)
Caractéristiques
● Sorties logiques courant continu : Relais TX
● Quantité : 3 (broches 3-22 ; 4-23 ; 5-24)
● Fonctions : selon paramétrage de l'utilisateur
● Type contact sec
● Courant continu : 60 V DC - 1 A max ; 30 V DC - 2 A max
AVIS
Sécurité des circuits très basse tension
Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité
peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes :
► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS).
► Alimenter ces contacts avec l'une des tensions indiquées ci-dessous :
● tension inférieure à 60 V DC et courant inférieur à 1 A max
● tension inférieure à 30 V DC et courant inférieur à 2 A max.
Schéma
19
5
37
4
3
1
24 23 22
20
Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites
Exemple
L'exemple donné ci-dessous représente une utilisation type des sorties logiques.
Type
24 V
Schéma
NO
5
Voyant
Interne
ou
Externe
Mode
Etat logique
Voyant
1
0
Seuil de rejet
Reject point
24 VDC
24
NC
Voyant
1
0
Seuil de rejet
56/160
Entrées/Sorties 37 broches
SW1
Alimentation 24 VDC interne ou 24 VDC externe
SW1
OFF
SW1
ON
7.3.8
Localisation des switchs SW1 et SW2 sur la carte E/S (P0419)
Le switch SW2 doit toujours être positionné sur 24 VDC.
► Configurer le switch SW1 selon le type d'alimentation.
ON
Alimentation interne
24 VDC interne ±10 % + masse interne
OFF
Alimentation externe
24 VDC externe ±10 % + masse externe
Configuration par défaut départ usine
Alimentation interne
Masse
+ 24 VDC
SW1
19
10
37
20
29
+ 24 VDC
1
Masse
Alimentation externe
7.4
Aperçu rapide (Quick view)
► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Quick
View].
L'aperçu rapide permet de visualiser pour chaque E/S :
●
●
●
●
les broches de connexion
l'attribution (fonction, paramètre, commande)
l'état (attribution et broche)
le mode d'activation.
57/160
Entrées/Sorties 37 broches
1
2
3
1
2
3
4b
4a
4a
5
4b
Description de l'aperçu rapide (Quick view) (exemple)
1 Valeur attribuée
2 Mode d'activation
3 Broches de connexion
7.5
4a
4b
5
Etat dynamique du contact
Etat initial du contact
Etat
─ affichage bleu = inactif
─ affichage vert = actif
Sauvegarde
Une sauvegarde de l'ensemble des E/S paramétrées est automatiquement proposée à la sortie du menu si un paramètre a été modifié.
► Saisir le nom du fichier et valider la sauvegarde (fichier ".IOP").
7.6
Chargement d'une configuration (Load Config from SD Card)
Lors d'un chargement, l'utilisateur charge la sauvegarde d'une configuration des E/S (valeurs + modes
d'activation) qu'il a préalablement enregistrée sur la carte SD.
► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Load
config from SD card].
58/160
USB
8 USB
Lorsque la liaison série RS-232 est déjà occupée pour une autre utilisation, l'USB permet
de piloter le détecteur par les commandes RS en recréant un port série, comme si la liaison
série RS-232 était utilisée.
8.1
Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
8.1.1
Caractéristiques du câble USB
► Utiliser un câble USB type A-B.
– Câble non fourni, à la charge du client.
8.1.2
Interface de raccordement USB
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
1
1
Connecteur USB
8.2
Paramétrage
8.2.1
Paramètres du détecteur de fuites
Attribution possible du type 'USB' à la liaison série 1 ou la liaison série 2.
A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 1] ou
[Liaison Série 2].
Type
USB
Paramètres
A Paramétrer 1)
1) Voir détail ci-dessous
Paramètres
► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 1] ou
[Liaison Série 2], et ensuite [Paramètres].
59/160
USB
Mode 1)
Description
Basic
Acquisition permanente de données selon un échantillonnage défini
À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur
Alimentation 5 VDC disponible
Tableur
Variante du mode Basic.
Acquisition permanente de données formatées dans un tableur type Excel Microsoft®
Office ou autre logiciel équivalent
Alimentation 5 VDC disponible
Avancé
Contrôle total du détecteur par un superviseur
Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur
Alimentation 5 VDC disponible
Mode recommandé pour les systèmes automatisés
Export Data
Export, via un PC, de « tickets » émis par le détecteur après :
● une calibration avec une fuite calibrée interne /externe
● un contrôle de la calibration avec une fuite calibrée interne
● un test
Alimentation 5 VDC disponible
Les liaisons série 1 et 2 ne doivent pas être simultanément en mode 'Export Data'.
HLT 5xx
Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 5xx
Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35
Alimentation 5 VDC disponible
HLT 2xx
Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 2xx
Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35
Alimentation 5 VDC disponible
1) Selon le modèle de détecteur de fuites, certains modes ne sont pas disponibles.
8.2.2
Installation du pilote
Les écrans sont donnés à titre d'exemple (Windows 7). Ils peuvent varier selon le système installé sur
votre ordinateur.
Ne pas connecter le câble USB avant l'installation du pilote.
1. Insérer la clé USB fournie avec le manuel de l'utilisateur du détecteur dans votre lecteur.
2. Installer le pilote 'Driver_FTDl_VPC' enregistré dans le dossier « Driver » de la clé USB.
3. Appuyer sur [Extract] pour lancer l'installation du pilote.
– Windows 8 : exécuter ce programmable en mode de compatibilité pour Windows 7.
4. Valider les différentes étapes.
5. Appuyer sur [Finish].
6. Appuyer sur [Next] pour lancer l'extraction du pilote.
7. Valider les différentes étapes.
8. Appuyer sur [Finish].
9. Connecter un câble entre le port USB du détecteur et votre ordinateur. Dès la connexion du câble,
le module USB est détecté.
10. Pour connaître le port USB attribué, consulter le gestionnaire de périphériques de votre ordinateur : Device Manager > Ports (COM & LPT).
– Dans l'exemple [A], le port USB est sur COM 3. Utiliser ce port COM comme liaison série
RS-232.
60/160
USB
A
61/160
Ethernet
9 Ethernet
Disponible sur tout détecteur équipé de la carte E/S 37 broches Ethernet.
Une fois le pilote installé et paramétré, l'utilisateur dispose d'une liaison série RS-232 virtuelle permettant de contrôler le détecteur de fuites à partir d'un ordinateur compatible.
Le détecteur peut être contrôlé en utilisant les commandes de la liaison série RS-232 (voir chapitre
« Liaison série RS-232 »).
9.1
Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
9.1.1
Caractéristiques du câble Ethernet
► Connecter un câble entre le port Ethernet du détecteur et l'ordinateur.
– Câble non fourni, à la charge du client.
– Dès la connexion du câble, le module Ethernet est détecté.
9.1.2
Interface de raccordement Ethernet
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
1
1
Connecteur Ethernet
9.2
Paramétrage
9.2.1
Paramètres du détecteur de fuites
Attribution possible du type 'Ethernet' uniquement à la liaison série 2.
Pas d'attribution possible du type 'Ethernet' à la liaison série 1.
A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 2].
Type
Ethernet
Paramètres
A Paramétrer 1)
1) Voir détail ci-dessous
Paramètres
► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison Série 2] [Paramètres].
62/160
Ethernet
Mode 1)
Description
Basic
Acquisition permanente de données selon un échantillonnage défini
À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur
Alimentation 5 VDC disponible
Tableur
Variante du mode Basic.
Acquisition permanente de données formatées dans un tableur type Excel Microsoft®
Office ou autre logiciel équivalent
Alimentation 5 VDC disponible
Avancé
Contrôle total du détecteur par un superviseur
Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur
Alimentation 5 VDC disponible
Mode recommandé pour les systèmes automatisés
Export Data
Export, via un PC, de « tickets » émis par le détecteur après :
● une calibration avec une fuite calibrée interne /externe
● un contrôle de la calibration avec une fuite calibrée interne
● un test
Alimentation 5 VDC disponible
Les liaisons série 1 et 2 ne doivent pas être simultanément en mode 'Export Data'.
HLT 5xx
Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 5xx
Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35
Alimentation 5 VDC disponible
HLT 2xx
Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 2xx
Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35
Alimentation 5 VDC disponible
1) Selon le modèle de détecteur de fuites, certains modes ne sont pas disponibles.
9.2.2
Adresse MAC
L'adresse MAC, nécessaire pour l'installation des pilotes du module Ethernet est disponible sur l'étiquette collée sur le détecteur ou sur l'accessoire.
HLD1302577 - RS232
Network MAC address
xx:xx:xx:xx:xx:xx / None
Exemple étiquette adresse MAC
9.2.3
Installation du programme et du pilote
L'installation s'effectue en 4 étapes :
●
●
●
●
Etape 1 : installation du programme
Etape 2 : changement de l'adresse IP du module Ethernet
Etape 3 : attribution d'un port série au module Ethernet
Etape 4 : visualisation du port créé pour le module Ethernet
Les écrans sont donnés à titre d'exemple (Windows 7). Ils peuvent varier selon le système installé sur
votre ordinateur.
Etape 1 : installation du programme
1. Insérer la clé USB fournie avec le manuel de l'utilisateur du détecteur dans votre lecteur.
2. Installer le programme « Device Discovery » enregistré dans le dossier « Driver » de la clé USB.
3. Appuyer sur [Next] pour lancer l'installation du programme.
– Windows 8 : exécuter ce programme en mode de compatibilité pour Windows 7.
4. Valider les différentes étapes.
5. Appuyer sur [Finish]
63/160
Ethernet
Etape 2 : changement de l'adresse IP du module Ethernet
1. Lancer le programme «Digi Discovery» : le module Ethernet est détecté automatiquement.
● Le module n'est pas détecté automatiquement si le sous-réseau n'est pas configuré correctement.
● L'adresse par défaut du sous-réseau est 192.168.x.x.
─ Contacter l'administrateur réseau pour les adresses IP à configurer.
● Affichage du module Ethernet détecté et non détecté : voir exemple [A].
2. Si le module Ethernet n'est pas détecté automatiquement : appuyer sur [Refresh view] pour relancer la détection.
● Affichage du module Ethernet détecté et non détecté : voir exemple [A].
3. Changer l'adresse IP du module pour être dans le même sous-réseau que votre ordinateur.
4. Modifier les adresses et les sauvegarder : voir exemple [B].
● Contacter l'administrateur réseau pour les adresses IP à configurer.
5. Appuyer sur [OK] pour relancer la connexion au module et finaliser la mise à jour de l'adresse IP.
A
1
2
3
1
3
4
2
3
4
Message « Not properly configured » affiché dans les détails.
Module détecté : adresse IP correcte (picto OK)
Adresse MAC d'identification du module. L'adresse MAC est unique et propre à chaque module
Ethernet.
Elle est indiquée sur le module et sur l'étiquette d'identification collée sur le châssis du détecteur.
Pour choisir un détecteur parmi plusieurs détectés, sélectionner l'adresse MAC du détecteur désiré.
Type de module : « Digi Connect ME »
4
B
Etape 3 : attribution d'un port série au module Ethernet
1. Installer le pilote « Digi Real Port » enregistré dans le dossier « Driver » de la clé USB fournie
avec le manuel de l'utilisateur de votre détecteur de fuites.
2. Valider les différentes étapes.
3. Appuyer sur [Finish].
4. Lancer le pilote « Digit Real Port » : le module Ethernet est détecté automatiquement.
5. Si le module Ethernet n'est pas détecté automatiquement : appuyer sur [Refresh] pour relancer la
détection (voir [A]).
6. Sélectionner le module Ethernet à associer à un port série de l'ordinateur : voir exemple [B].
7. Appuyer sur [Next].
8. Sélectionner le module Ethernet.
64/160
Ethernet
9. Sélectionner un numéro de port série dans la liste.
– Dans l'exemple [C], le port Ethernet est sur COM11.
10. Appuyer sur [Finish].
– Le port virtuel se crée.
A
B
C
Etape 4 : visualisation du port créé pour le module Ethernet
► Visualiser le nouveau port créé dans votre gestionnaire de périphériques : Manager -> Ports
(COM et LPT) (voir exemple [A]).
► Utiliser ce port COM comme liaison série RS-232.
A
9.2.4
Désinstallation
► Sélectionner le module Ethernet associé à un port série de l'ordinateur à désinstaller.
► Appuyer sur [Désinstaller].
65/160
Entrées/Sorties 15 broches
10
Entrées/Sorties 15 broches
A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S].
10.1 Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
10.1.1
Caractéristiques du câble E/S 15 broches
► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles E/S.
– Connecteur Sub-D mâle 15 broches pour IP 20 et son capot fourni avec le détecteur de fuites
– Câble non fourni, à la charge du client.
1
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
8
15
Connecteur E/S Sub-D mâle 15 broches du câble
E/S
Broche
Fonction
Logique
14
Lancement d’un test
Analogique
5
Non activée
Logique
6
Seuil de test franchi
7
ASM xxx : Mode de test sélectionné atteint
ASI xx : Détecteur prêt
9
Mantisse (0–10 V) 1)
10
Taux de fuite (logarithmique) 1)
11
5 VDC - 750 mA max.
12
Exposant (0–10 V)
Masse
1 - 2 - 3 - 4 - 13
-
Casque (8 Ω)
8
Casque+ 2)
15
Casque- 2)
Entrée
Sortie
Analogique
1) Par défaut : paramétrable par l'utilisateur
2) Activation/Désactivation de la sortie audio/casque (voir ci-dessous)
AVIS
Sécurité des circuits très basse tension
Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité
peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes :
► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS).
► Alimenter ces contacts avec une tension inférieure à 30 V DC et un courant inférieur à 40 mA
max.
66/160
Entrées/Sorties 15 broches
E/S
Entrée logique
Connecteur
1
Broches
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
8
13 : Masse interne
14 : Lancement d'un test
15
14
Bouton poussoir - Interrupteur par impulsion
Casque
Haut-parleur
1
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
8
8 : Haut-parleur - Casque 8 Ω (+)
15 : Haut-parleur - Casque 8 Ω (-)
15
- +
Activation/Désactivation de la sortie audio/casque (voir ci-dessous)
Sortie logique
Si alimentation externe 30 VDC max - 40 mA max
1
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
8
15
7 : Transistor interne - Mode de test
sélectionné atteint
7 : Transistor interne- Détecteur prêt
(ASI 35 uniquement)
11 : 5 VDC interne - 750 mA
● Voyant mode de test sélectionné atteint
Si alimentation externe 30 VDC max - 40 mA max
1
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
8
6 : Transistor interne - Seuil de test
franchi
11 : 5 VDC interne - 750 mA
15
● Voyant 5 VDC interne - 750 mA
● Voyant seuil de test paramétré franchi
Sortie analogique
1
2
9
1
3
10
2
9
1
11
3
10
2
9
4
12
4
11
3
10
5
13
5
12
4
11
6
14
6
13
5
12
7
7
6
1 : Masse interne
9 : 0–10 V - Mantisse
15
14
13
8
8
2 : Masse interne
10 : 0–10 V - Logarithmique
15
7
14
8
4 : Masse interne
12 : 0–10 V - Exposant
15
11 : 5 VDC interne - 750 mA
1
2
9
3
10
4
11
5
12
6
13
7
14
8
15
67/160
Entrées/Sorties 15 broches
Activation/Désactivation de la sortie audio/casque
1. Activation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPE" au détecteur.
2. Désactivation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPD" au détecteur.
10.1.2
Interface de raccordement E/S 15 broches
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
1
1
Connecteur interface de communication E/S Sub-D femelle 15 broches
Connecteur E/S Sub-D femelle 15 broches du détecteur de fuites
8
15
7
6
1-2-3-4-13
8
7
15
6
14
5
13
4
12
3
11
2
10
1
9
9
10
11
12
14
8
15
7
Haut-parleur - Casque 8 Ω (+)
Haut-parleur - Casque 8 Ω (-)
Transistor interne - Mode de test sélectionné atteint
Transistor interne- Détecteur prêt (ASI 35 uniquement)
6
Transistor interne - Seuil de test franchi
1-2-3-4-13 Masse interne
10.2 Paramétrage
3 sorties analogique (Analog Output)
9-gnd
1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1)
2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse.
10-gnd
1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1)
2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse.
12-gnd
Sortie attribuée à « Exponent »
1) Voir tableau ci-dessous
68/160
9
10
11
0–10 V - Mantisse
0–10 V - Logarithmique
5 VDC interne - 750 mA
12
14
0–10 V - Exposant
Lancement d'un test
Entrées/Sorties 15 broches
x = a ·10 b
1
3
2
Formule du taux de fuite
1 Taux de fuite
2 Mantissa
3
Exponent
La décade basse est la décade correspondant à 0 V.
Valeur
Fonction
Mantissa
1/10 V 1)
Exponent
1/10 V 1)
Logarithmic
1/10 V 1)
He compound
0/10 V (recomposé exposant, mantisse) 1)
1) Voir chapitre « Formules »
10.3 Formules
Mantisse (1/10 V)
La sortie « Mantissa » correspond à la mantisse du taux de fuite.
Formule
U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique
Mantisse = U
Exemples
● U = 3,5 V -> Mantisse = 3,5
● U = 6,9 V -> Mantisse = 6,9
Exposant (0/10 V)
La sortie « Exponents » correspond à l'exposant du taux de fuite.
● L'exposant évolue de 1 V par décade.
● La décade de démarrage correspond à 10 V.
Formule
U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique
D0 = Décade basse pour 0 V
Exposant = 10 - U + D0
Exemples
Exemple 1
Décade basse à 10-12 (10 V = -12) -> D0 = -12
● U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 12 -> Exposant = -9
● U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 12 -> Exposant = -4
Exemple 2
Décade basse à 10-10 (10 V = -10) -> D0 = -10
● U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 10 -> Exposant = -7
● U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 10 -> Exposant = -2
Logarithmique (0/10 V)
La sortie « Logarithmic » correspond à la valeur du taux de fuite.
● Le taux de fuite évolue de 1 V par décade.
● La décade de démarrage correspond à 0 V.
Formule
U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique
D0 = Décade basse pour 0 V
Mantisse = 10(U - Valeur entière (U)
Exposant = Valeur entière (U) + D0
Taux de fuite = Mantisse x 10Exposant
69/160
Entrées/Sorties 15 broches
Logarithmique (0/10 V)
Exemples
Exemple 1
Décade basse à 10-12 (0 V = 1 · 10-12) -> D0 = -12
● V = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 12) = 8,13 · 10-9
● V = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 12) = 1,78 · 10-4
Exemple 2
Décade basse à 10-10 (0 V = 1 · 10-10) -> D0 = -10
● V = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 10) = 8,13 · 10-7
● V = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 10) = 1,78 · 10-2
Courbe
10
9
Courbe obtenue avec décade basse = 10-12
Courbe obtenue avec décade basse = 10-10
8
Tension mesurée
7
6
5
4
3
2
1
0
10-12
10-11
10-10
10-9
10-8
10-7
10-6
10-5
10-4
10-3
Taux de fuite du gaz traceur
Pression d'entrée
La sortie « Inlet Pressure » correspond à la source de la pression d’entrée.
Le détecteur de fuites est équipé d'une jauge interne (2,5 V/8,5 V).
Formule
U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique
Pression d'entrée = 10(U -5,5) hPa
Courbe
10
9
8
Tension mesurée
7
6
5
4
3
2
1
0
10-3
10-2
10-1
10+0
Pression (hPa)
70/160
10+1
10+2
10+3
10-2
Liaison série RS-232
11
Liaison série RS-232
La liaison série RS-232 est utilisée pour contrôler le détecteur de fuites avec un ordinateur compatible.
11.1 Raccordement
AVIS
Risque de perturbation électromagnétique
Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement.
► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs.
11.1.1
Caractéristiques du câble liaison série RS-232
► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles RS-232.
– Connecteur Sub-D femelle 9 broches
Broches utilisées
1
2 3
5
3
4
9
8
2
7
1
6
4
1 GND : masse
2 TX : transmission des données
3
4
Câble de raccordement
1
RX : réception des données
+5 V ou +24 V
2
1
1
6
6
9
9
5
5
1 Ordinateur
2
Détecteur de fuites
Les broches 7 et 8 ne sont nécessaires que si les signaux RTS et CTS sont utilisés dans le logiciel de
l'utilisateur.
11.1.2
Interface de raccordement liaison série RS-232
Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites).
1
1
Connecteur liaison série RS-232 Sub-D mâle 9 broches (exemple)
71/160
Liaison série RS-232
11.2 RS-232
A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 1] ou
[Liaison Série 2].
Type
Paramétrer le type de liaison série 'Serial'. 1)
Paramètres
Paramétrer le mode de liaison série. 1)
1) Voir détail ci-dessous
Type
ASM 306S
ASM 310
ASM 340
ASM 390 - ASM 392
ASI 35
► Paramétrer la liaison série selon son utilisation.
Utilisation
Attribution possible
RS-232
x
x
x
x
x
Oui
Non
Serial
Boîtier de télécommande RC 10 1)
x
x
x
x
x
Oui
Non
Serial
Boîtier ECB WiFi 1)
-
x
x
x
x
Oui
Non
Serial
Liaison Série 1
Liaison Série 2
Type à sélectionner
1) Accessoire
Paramètres
A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison Série 1] ou [Liaison
Série 2], [Paramètres].
Paramètres
Paramétrer le mode de la liaison série.
Liste des modes : selon le modèle de détecteur de fuites, certains modes ne sont pas disponibles.
72/160
Mode
Description
Basic
Acquisition permanente de données selon un échantillonnage défini.
À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur de fuites.
Alimentation 5 V disponible.
Tableur
Variante du mode Basic.
Acquisition permanente de données formatées dans un tableur type Excel Microsoft®
Office ou autre logiciel équivalent.
Alimentation 5 V disponible.
Avancé
Contrôle total du détecteur par un superviseur.
Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur.
Alimentation 5 V disponible.
Utilisation d’un boîtier de télécommande sans fil (modèle RC 10).
Mode recommandé pour les systèmes automatisés.
Export Data
Export, via un PC, de « tickets » émis par le détecteur après :
● une calibration avec une fuite calibrée interne /externe
● un contrôle de la calibration avec une fuite interne
● un test
Alimentation 5 V disponible.
Les liaisons série 1 et 2 ne doivent pas être simultanément en mode «Export Data».
RC 500 WL
Utilisation d’un boîtier de télécommande sans fil (modèle RC 500 WL).
Alimentation 5 V disponible.
RC 500
Utilisation d’un boîtier de télécommande filaire (modèle RC 500).
Alimentation 24 V disponible.
Liaison série RS-232
Mode
Description
HLT 5xx
Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 5xx.
Alimentation 5 V disponible.
Liste des commandes du protocole compatible avec l’ASM 340/ASI 35.
HLT 2xx
Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 2xx.
Alimentation 5 V disponible.
Liste des commandes du protocole compatible avec l’ASM 340/ASI 35.
Module Ext.
Contrôle total du détecteur par un superviseur.
Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur.
Alimentation 24 V disponible.
Fourniture d’une alimentation 24 V nécessaire pour l’utilisation d’un module externe (exemple : Profibus).
11.3 Mode de base (basic)
11.3.1
Mode de base standard
Une chaîne de paramètres est envoyée en permanence au terminal chaque seconde environ.
Le mode de base standard est souvent utilisé dans les étapes de réglages, de finalisation ou débuggage pendant un test de détection de fuite.
À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur (voir chapitres « Commandes courtes »
et « Commandes longues »).
Composition de la chaîne de paramètres
/Etat du test/Etat de l'émission/Taux de fuite/Pression d'entrée/Heure/Résultat du test (Pass-Fail)
Cette chaîne de paramètres est envoyée sans le caractère LF (saut de ligne).
Exemple :
HS TEST
ON
S = 9.00E-07
P = 4.40E+02
15:38:51
PASS
1
2
3
4
5
6
CR
Repère
Nom
Message
Description
1
Etat du test
STAND BY
Le produit est en mode En attente.
ROUGHING
Le produit est en mode Prévidage.
GL TEST
Le produit est en mode test Grosse Fuite.
NORMAL TEST
Le produit est en mode Nornal.
HS TEST
Le produit est en mode Haute Sensibilité.
REFRESH
Prévidage de la pompe secondaire (usage
interne uniquement)
SNIFFING
Le produit est en mode Reniflage.
CALIBRATION
Le produit est en mode Calibration.
WARMING UP
Le produit est en cours de démarrage.
PLEASE WAIT
-
EXHAUST
-
SNIF PROBE ON
-
SNIF PROBE OFF
-
ON
Le filament est allumé.
OFF
Le filament est éteint.
2
Etat de l'émission
3
Taux de fuite
S = 9.00E-07
Taux de fuite en mbar·l/s
4
Pression d'entrée
P = 4.40E+02
Pression d'entrée en mbar
5
Heure
15:38:51
Heure à laquelle le test a été réalisé
6
Résultat du test
(Pass-Fail)
PASS
Test OK (PASS)
FAIL
Echec du test (FAIL)
73/160
Liaison série RS-232
Messages exceptionnels
En cas d'événements exceptionnels, une ligne décrivant cet état est envoyée par le détecteur avec un
caractère LF (saut de ligne).
La ligne ne sera pas supprimée avec les prochains messages d'état.
11.3.2
Fonction
Message
Défaut
Défaut détecté + tous les messages de défaut pouvant s'afficher sur le panneau
de contrôle
Défaut critique + tous les messages de défaut pouvant s'afficher sur le panneau
de contrôle
Avertissement
Avertissement + tous les messages pouvant s'afficher sur le panneau de contrôle
Zéro électronique
automatique
Electronic zero complete (Zéro électronique réalisé)
Electronic zero failure (Échec du zéro électronique)
Electronic zero end (Arrêt du zéro électronique)
Electronic zero in progress (Zéro électronique en cours)
Calibration
Calibration complete (Calibration réalisée)
Autocal error (Erreur autocal)
Calibration failure (Échec de la calibration)
Calibration in progress (Calibration en cours)
Mémo
Memo ON (Fonction Mémo activée)
Memo OFF (Fonction Mémo désactivée)
Niveau synthèse
vocale
Digital voice adjustment start (Lancement du réglage de la synthèse vocale)
Digital voice adjustment end (Arrêt du réglage de la synthèse vocale)
Niveau sonore
Audio adjustment start (Lancement du réglage du niveau sonore)
Audio adjustment end (Arrêt du réglage du niveau sonore)
Fin de cycle automatique
Automatic cycle end mode ON (Fonction fin de cycle automatique activée)
Manual cycle end mode ON (Fonction fin de cycle automatique désactivée)
Réglage de
l'émission
Emission adjustment start (Lancement du réglage de l'émission)
Emission adjustment end (Arrêt du réglage de l'émission)
Réglage de la
tension d'accélération
Voltage adjustment start (Lancement du réglage de la tension)
Voltage adjustment end (Arrêt du réglage de la tension)
Entrée d'air
Inlet vent ON (Entrée d'air ouverte)
Inlet vent OFF (Entrée d'air fermée)
Vanne de la fuite
calibrée interne
Calibrated leak valve opened (Vanne de la fuite calibrée ouverte)
Calibrated leak valve closed (Vanne de la fuite calibrée fermée)
Calibrated leak valve opening (Ouverture de la vanne de la fuite calibrée)
Zéro électronique
Elec. zero adjustment start (Lancement du réglage du zéro électronique)
Elec. zero adjustment end (Arrêt du réglage du zéro électronique)
Zéro
Zero function ON (Fonction zéro activée)
Zero function OFF (Fonction zéro désactivée)
Démarrage
Unit warming up (Démarrage du produit)
Language (Langue)
Reniflage
Snif. probe ON (Sonde de reniflage activée)
Snif. probe OFF (Sonde de reniflage désactivée)
Mode de base tableur
Le mode de base tableur est une variante du mode de base standard.
Il offre la possibilité d'effectuer l'acquisition des données et de les mettre en forme sur un tableur tel
qu'Excel ou tout logiciel équivalent (voir ci-dessous). Cela peut être utilisé pour dessiner des courbes
par exemple.
74/160
Liaison série RS-232
Composition de la chaîne de paramètres
La chaîne de paramètres est la même en mode de base standard et en mode de base tableur mais la
chaîne de paramètres est envoyée avec le caractère LF (saut de ligne). Ainsi, toutes les lignes sont affichées.
Exemples :
HS TEST ON S=9.00E-07 P=4.40E+02 15:38:51 PASS LF
HS TEST ON S=9.40E-07 P=4.40E+02 15:38:53 PASS LF
HS TEST ON S=9.20E-07 P=4.40E+02 15:48:54 PASS LF
etc
Messages exceptionnels
Il n'y a pas de messages exceptionnels en mode tableur.
11.3.3
Commandes disponibles
En mode de base, toutes les commandes (longues et courtes) sont disponibles (voir chapitres « Liste
des commandes courtes » et « Liste des commandes longues »).
11.4 Mode avancé (advanced)
11.4.1
Protocole
Le protocole XON -XOFF peut être utilisé dans ce mode.
Il est désactivé par défaut.
11.4.2
Commandes disponibles
En mode avancé, seules les commandes longues sont disponibles (voir chapitre « Liste des commandes longues »).
11.5 Commandes courtes
Commande
d'activation
Description de la commande d'activation
Commande
d'annulation
Description de la commande
d'annulation
A
Lancement d'une calibration
a
Arrêt d'une calibration
B
Activation du mode Reniflage
b
Désactivation du mode Reniflage
C
Lancement d'un test
c
Arrêt d'un test
D
Calibration dynamique activée (ON)
d
Calibration dynamique désactivée
(OFF)
E
Réglage du zéro électronique 1)
e
Fin du réglage du zéro électronique
F
Filament allumé (ON)
f
Filament éteint (OFF)
G
Calcul du coefficient de la calibration dynamique
-
-
I
Sélection de la langue affichée sur le
panneau de contrôle
-
-
J
Activation de la mémorisation
j
Désactivation de la mémorisation
K
Réglage du niveau sonore
1)
k
Fin du réglage du niveau sonore
M
Calibration désactivée (OFF)
m
Calibration activée (ON)
N
Activation du mode de test Normal
n
Activation du mode de test Haute
Sensibilité
O
Fonction zoom activée (ON)
o
Fonction zoom désactivée (OFF)
P
Désactiver l'interface E/S discrète de
l'automate
p
Activer l'interface E/S discrète de
l'automate.
1) avec + et -
75/160
Liaison série RS-232
Commande
d'activation
Description de la commande d'activation
Commande
d'annulation
Description de la commande
d'annulation
Q
Réglage de l'émission 1)
q
Fin du réglage de l'émission
S
Réglage du niveau sonore de la synthèse vocale 1)
s
Fin du réglage du niveau sonore
de la synthèse vocale
T
Réglage du pic 1)
t
Fin du réglage du pic
U
Activation du mode de test Grosse Fuite
u
Non valide
V
Entrée d'air activée (ON)
v
Entrée d'air désactivée (OFF)
W
Ouverture de la vanne de la fuite calibrée interne
Pour valider cette commande, l'utilisateur doit également valider les commandes « T » et « Q ».
w
Fermeture de la vanne de la fuite
calibrée interne
Y
Verrouillage des touches du panneau de
contrôle par mot de passe
y
Déverrouillage des touches du
panneau de contrôle par mot de
passe
Z
Réglage automatique du zéro électronique (valide si le filament est éteint
(OFF))
]
Fin du réglage automatique du
zéro électronique (valide si le filament est éteint (OFF))
+
Augmentation de la valeur d'un paramètre
-
Diminution de la valeur d'un paramètre
space
Affichage du menu des commandes
-
-
1) avec + et -
11.6 Commandes longues
11.6.1
Différents types de commandes longues
Il y a 3 types de commandes longues :
● immédiate : une commande immédiate est une commande sans paramètre exécutable immédiatement.
● sur demande : une commande sur demande nécessite une réponse du détecteur de fuites.
● avec paramètres : une commande avec paramètres est une commande qui ajuste un paramètre.
Seul le protocole de décharge confirme la bonne transmission et la bonne interprétation des commandes.
Toutes les commandes longues se terminent par un caractère CR (retour chariot).
S'il y a une réponse à cette commande, cette réponse se termine également par un caractère CR (retour
chariot).
11.6.2
Protocole de décharge des commandes longues
Ce mode renvoie pour les commandes longues une valeur de décharge.
Exemples de valeur de décharge :
● AK pour 0x06
─ AK = commande correcte / accusé de réception
● NK pour 0x15
─ NK = commande non reconnue / pas d'accusé de réception (en-tête du message, longueur du
message)
Toutes les commandes longues se terminent par un caractère CR (retour chariot).
S'il y a une réponse à cette commande, cette réponse se termine également par un caractère CR (retour
chariot).
Exemple
76/160
Liaison série RS-232
Exemple
C = commande - R = réponse
C
?ST CR
Demande de l'état du détecteur
R
64596 CR AK
Réponse du détecteur
C
?UU
C
R
NK
C
=FE
R
NK
R
Commande non reconnue
Réponse du détecteur - Aucune action du détecteur
C
R
Commande incorrecte
Réponse du détecteur - Action du détecteur
Symbole CF
Le symbole CF signifie Format Compressé (Compressed Format) et est utilisé pour toute valeur utilisant un exposant tel que le taux de fuite, la pression d'entrée, etc.
Le format CF utilise une mantisse à 3 chiffres significatifs plus un exposant signé.
Exemples
● Pour un taux de fuite de 4,23 · 10-07, le code CF correspond à 423-09.
● Pour une pression d'entrée de 3,00, le code CF correspond à 300-00.
11.6.3
Liste rapide des commandes
Commandes immédiates
Détail : voir chapitre « Liste des commandes immédiates »
Menu
Description
Commande
Mesure
Calcul du coefficient de correction externe et validation 1)
!AE CR
Test
Capture du point de référence du zéro 2)8)
!CPZ CR
Test
Contrôle de la calibration 3)
!CKC CR
Test
Lancement d'une calibration 4)
!AC CR
Test
Ouverture de la fuite calibrée externe connectée 4)
!AC1 CR
Test
Fermeture de la fuite calibrée externe connectée 4)
!AC2 CR
Test
Stabilité du taux de la fuite calibrée externe 4)
!AC3 CR
Test
Stabilité du bruit de fond 4)
!AC4 CR
Menu Test
Arrêt d'une calibration 4)
!AS CR
Configuration
Désactivation du son
Configuration
Activation du son 5)
!UMU CR
Maintenance
Sélection du filament (basculement sur l'autre filament) 6)
!SW CR
Maintenance
Réinitialisation des défauts mémorisés 7)
!RE CR
Avancé
Réinitialisation des paramètres par défaut 7)
!DE CR
Avancé
Réinitialisation des avertissements7)
!WA CR
5)
!MUT CR
1) Facteur de correction
2) Activation du zéro
3) Contrôle calibration
4) Calibration
5) Volume sonore
6) Maintenance Turbo & cellule
7) Service
8) ASM 306S uniquement
Commandes sur demande
Détail : voir chapitre « Liste des commandes sur demande »
77/160
Liaison série RS-232
Utilisation
Description
Commande [C]
Demande l'état en cours du détecteur
[C] ?CY CR
Demande les informations visuelles du panneau de contrôle
[C] ?HMI CR
Demande le taux de fuite sans coefficient de correction activé
[C] ?LE2 CR
Demande l'état de la fonction lancement automatique d’un
test au démarrage
[C] ?LTD CR
Demande si le détecteur est prêt pour le test
[C] ?RDY CR
Demande l'état du graphe
[C] ?REC CR
Demande le statut du détecteur
[C] ?SHD CR
Demande l'état du détecteur
[C] ?ST CR
Demande l'heure du dernier arrêt
[C] ?TIA CR
Demande l'heure du dernier démarrage
[C] ?TIM CR
Demande les chiffres de la chaîne de l'état du détecteur
[C] ?TR CR
Menu Mesure
Description
Commande [C]
Demande la valeur cible pour le calcul automatique de la
correction avec la méthode de test sous vide 1)
[C] ?AEH CR
Demande la valeur de la fuite pour le calcul automatique de
la correction avec la méthode de test reniflage 1)
[C] ?AES CR
Demande le coefficient de correction sous vide 1)
[C] ?HV CR
Demande le coefficient de correction en reniflage
1)
[C] ?SN CR
Demande le gaz traceur utilisé 2)
[C] ?GZ CR
Demande le taux de fuite 2)
[C] ?LE CR
Demande les informations de la fuite calibrée interne indiquées sur l'étiquette 3)
[C] ?FE CR
Demande la fuite calibrée Master sélectionnée 3)5)
[C] ?FEC CR
Demande les paramètres de la fuite calibrée utilisée pour la
calibration interne (fuite interne ou externe) 3)
[C] ?FEMT CR
Demande les informations de la fuite calibrée Master n
° 1 3)5)
[C] ?FES1 CR
Demande les informations de la fuite calibrée Master n
° 2 3)5)
[C] ?FES2 CR
Demande les informations de la fuite calibrée Master n
° 3 3)5)
[C] ?FES3 CR
Demande les informations de la fuite calibrée Master n
° 4 3)5)
[C] ?FES4 CR
Demande les informations de la fuite calibrée Master n
° 5 3)5)
[C] ?FES5 CR
Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master
n° 1 3)5)
[C] ?FESC1 CR
Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master
n° 2 3)5)
[C] ?FESC2 CR
Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master
n° 3 3)5)
[C] ?FESC3 CR
Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master
n° 4 3)5)
[C] ?FESC4 CR
Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master
n° 5 3)5)
[C] ?FESC5 CR
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
78/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée
Master n° 1 3)5)
[C] ?FEST1 CR
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée
Master n° 2 3)5)
[C] ?FEST2 CR
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée
Master n° 3 3)5)
[C] ?FEST3 CR
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée
Master n° 4 3)5)
[C] ?FEST4 CR
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée
Master n° 5 3)5)
[C] ?FEST5 CR
Demande la température 3)
[C] ?TE CR
Demande l'heure de la dernière calibration 3)
[C] ?TIC CR
Demande les paramètres de la fonction dépollution 4)
[C] ?AA CR
Demande les paramètres du bruit de fond maximum 4)
[C] ?AR CR
Demande le seuil de pression 1 4)
[C] ?NP1 CR
Demande le seuil de pression 2 4)
[C] ?NP2 CR
4)
[C] ?NP3 CR
Demande le seuil de pression 3
Demande le seuil de rejet avec la méthode de test en
cours 4)
[C] ?S1 CR
Demande le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide 4)
[C] ?S1H CR
Demande le seuil de rejet avec la méthode de test reniflage 4)
[C] ?S1S CR
Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la
méthode de test en cours 4)
[C] ?S1W CR
Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la
méthode de test sous vide 4)
[C] ?S1WH CR
Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la
méthode de test reniflage 4)
[C] ?S1WS CR
Demande le seuil sonde bouchée 4)
[C] ?S6 CR
Demande le seuil sonde bouchée de la sonde Smart 4) 4)
[C] ?SSS CR
Demande l'état de l'affichage du bargraphe centré sur le
seuil de rejet 4)
[C] ?ZR CR
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
Menu Test
Description
Commande [C]
Demande les paramètres du mode Massive 1)
Demande l'état de la fonction zéro
2)
[C] ?MAS CR
[C] ?AUZ CR
Demande l'état de la fonction zéro 2)
[C] ?AZ CR
Demande l'état du zéro de référence 2)
[C] ?SZ CR
Demande les paramètres de la fonction zéro 2)
[C] ?ZB CR
Demande le zéro électronique de référence 2)
[C] ?ZE CR
Demande les paramètres de la calibration dynamique 14)
[C] ?CV CR
Demande les paramètres de la demande de calibration automatique 13)
[C] ?ACA CR
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
79/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Demande l'état de la vanne d'entrée d'air 3)
[C] ?IV CR
Demande les paramètres de la fonction entrée d'air
3)
[C] ?IVP CR
Demande le nombre de 'Refresh' (entrée d'air involontaire
pendant un test) subi par le détecteur 3)
([C] ?RFH CR
Demande si l'entrée d'air est automatique ou manuelle en
fin de cycle 3)
[C] ?VT CR
Demande les paramètres de la fonction fin de cycle automatique 4)
[C] ?CA CR
Demande les paramètres de la fonction fin de cycle automatique avec la méthode de test reniflage 4)
[C] ?CAS CR
Demande les paramètres de la fonction Mémo 5)
[C] ?ME CR
Demande le résultat du dernier test 5)16)
[C] ?RE CR
Demande la méthode de test utilisé 6)
[C] ?TST CR
Demande le mode de test sélectionné 7)
[C] ?CYT CR
Demande le mode de calibration
15)
[C] ?AC CR
Demande la valeur cible pour une calibration 15)
[C] ?AC3 CR
Demande la confirmation de l'étape en cours de la calibration (HLTxxx) 15)
[C] ?CAK CR
Demande la fuite calibrée utilisée pour la calibration 15)
[C] ?FEP CR
Demande le seuil de pression en mode Grosse Fuite dans
l'unité en cours 12)
[C] ?P1U CR
Demande le seuil de pression en mode Normal dans l'unité
en cours 12)
[C] ?P2U CR
Demande le seuil de pression en mode Haute Sensibilité
dans l'unité en cours 12)
[C] ?P3U CR
Demande l'état de la fonction Régénération ou Burn-in 8)
[C] ?REG CR
Demande le type de sonde 9)
[C] ?SPR CR
Demande l'état de la vanne de purge 1)
[C] ?VPU CR
Demande les paramètres de la fonction By-pass
11)
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
[C] ?PAD CR
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
Menu Sonde
Description
Commande [C]
Demande le flux initial de la sonde en sccm
1)2)
[C] ?FLQ CR
Demande le flux de la sonde en sccm 1)2)
[C] ?FLU CR
1) Unité de flux de sonde
2) ASM 306S uniquement
Menu Configuation
Description
Commande [C]
Demande la date 1)
Demande l'heure en cours
[C] ?DA CR
1)
[C] ?TI CR
Demande la langue 1)
[C] ?SP CR
Demande l'unité de mesure en cours 1)
[C] ?UN CR
Demande la limite inférieure d'affichage pour le taux de fuite 2)
[C] ?LDL CR
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimun affichée
3) Volume sonore
4) Réglage de l'écran
80/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Demande la pression à l'intérieur de la cellule d'analyse 2)
Demande l'état du haut-parleur et des écouteurs externes
[C] ?PS CR
3)
[C] ?HP CR
Demande l'état du son 3)
[C] ?SO CR
Demande l'état de la synthèse vocale 3)
[C] ?SY CR
Demande l'état de la fonction Paging 4)
[C] ?PAG CR
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimun affichée
3) Volume sonore
4) Réglage de l'écran
Menu Maintenance
Description
Commande [C]
Demande le niveau d'accès du panneau de contrôle
1)
[C] ?IL CR
Demande le mot de passe 1)
[C] ?PW CR
Demande les informations de la jauge interne 2)
[C] ?GAU CR
Demande la pleine plage de la jauge externe 2)
[C] ?GAUS CR
Demande la sortie tension de la jauge externe 2)
[C] ?GAUT CR
Demande la pression interne 2)
[C] ?PE CR
Demande la valeur des compteurs horaires 3)
[C] ?CH CR
Demande le compteur horaire de la pompe primaire 3)
[C] ?MC0 CR
Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire 3)
[C] ?MC1 CR
Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire n° 2 3)
[C] ?MC2 CR
Demande le compteur horaire 3)
[C] ?MCC CR
Demande la date, l'heure et le résultat de la dernière calibration interne 5)
[C] ?DTC CR
Demande les défauts mémorisés 5)
[C] ?ER CR
Demande le nombre total de défauts enregistrés 5)
[C] ?HDE CR
Demande les avertissements mémorisés 5)
[C] ?WA CR
Demande le coefficient de sensibilité des 2 filaments 6)
[C] ?CF CR
Demande le statut de la pompe primaire n° 1 6)
[C] ?T01 CR
6)
[C] ?T02 CR
Demande le statut de la pompe primaire n° 2
Demande les informations concernant la pompe turbomoléculaire n° 1 6)
[C] ?T1 CR
Demande les informations concernant la pompe turbomoléculaire n° 2 6)
[C] ?T2 CR
Demande la vitesse de la pompe turbomoléculaire (cellule
d'analyse) 6)
[C] ?V1 CR
Demande la vitesse de la pompe turbomoléculaire n° 2 6)
[C] ?V2 CR
Demande la vitesse cible de la pompe turbomoléculaire en
test sous vide 6)
[C] ?VITH CR
Demande la vitesse cible de la pompe turbomoléculaire en
reniflage 6)
[C] ?VITS CR
Demande la vitesse nominale de la pompe turbomoléculaire
(cellule d'analyse) 6)
[C] ?VITN CR
Demande les informations de la jauge externe 7)
[C] ?GAUM CR
Demande la pleine plage de la jauge externe 7)
[C] ?GAUMS CR
Demande la tension de la jauge externe 7)
[C] ?GAUMT CR
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
81/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Demande la pression de la jauge externe 7)
Demande la disponibilité des filaments
8)
[C] ?PEM CR
[C] ?FM CR
Demande le filament actif 8)
[C] ?SW CR
Demande le courant d'émission du filament 9)
[C] ?IE CR
Demande la version du logiciel CPU 9)
[C] ?MD CR
Demande les informations complémentaires concernant la
pompe turbomoléculaire 9)
[C] ?T1M CR
Demande la tension d'accélération en cours 9)
[C] ?VO CR
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
Menu Avancé
Description
Commande [C]
Demande l'état de la sortie analogique 1 de la carte interface 1)
[C] ?AO1 CR
Demande l'état de la sortie analogique 2 de la carte interface 1)
[C] ?AO2 CR
Demande l'état de la sortie analogique 3 de la carte interface 1)
[C] ?AO3 CR
Demande l'état des entrées logiques 1)
[C] ?IN CR
Demande l'état des sorties logiques 1)
[C] ?OU CR
Demande le seuil supplémentaire 2 1)
[C] ?S2 CR
Demande le seuil supplémentaire 3 1)
[C] ?S3 CR
Demande le seuil supplémentaire 4 1) 1)
[C] ?S4 CR
Demande le seuil supplémentaire 5 1)
[C] ?S5 CR
1) Entrée/Sortie
2) Service
Commandes avec paramètres
Détail : voir chapitres « Liste des commandes avec paramètres »).
Utilisation
Description
Commande [C]
Lancement ou arrêt d'un test avec la méthode de test sous
vide
[C] =CYx CR
Menu Mesure
Description
Commande [C]
Paramétrage des valeurs de la fuite calibrée externe pour le
calcul du facteur de correction (méthode de test sous vide
ou reniflage) 1)
[C] =AExCF CR
Paramétrage du coefficient de correction sous vide 1)
[C] =HVCFx CR
HV
Paramétrage du coefficient externe en reniflage 1)
Sélection du gaz traceur utilisé
2)
[C] =SNCFx CR
[C] =GZx CR
Sélection de la fuite calibrée Master 3)5)
[C] =FECx CR
Paramétrage de de la fuite calibrée utilisée pour la calibration interne (fuite calibrée interne ou externe) 3)
[C] =FEMxyCFzaabbccddddeeff CR
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
82/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n
° 1 3)5)
[C] =FES1xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n
° 2 3)5)
[C] =FES2xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n
° 3 3)5)
[C] =FES3xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n
° 4 3)5)
[C] =FES4xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n
° 5 3)5)
[C] =FES5xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 1 3)5)
[C] =FESC1xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 2 3)5)
[C] =FESC2xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 3 3)5)
[C] =FESC3xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 4 3)5)
[C] =FESC4xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 5 3)5)
[C] =FESC5xxxxxxxxxxx CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 1 3)5)
[C] =FEST1x CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 2 3)5)
[C] =FEST2x CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 3 3)5)
[C] =FEST3x CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 4 3)5)
[C] =FEST4x CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 5 3)5)
[C] =FEST5x CR
Sélection du capteur de température interne pour la calibration 3)
[C] =TES CR
Sélection de la température préréglée pour la calibration 3)
[C] =TEV CR
Paramétrage de la température pour la calibration avec une
fuite calibrée interne ou externe 3)
[C] =TEVxx CR
Paramétrage de la fonction dépollution 4)
[C] =AACFx CR
Paramétrage de la dépollution avec la sélection du mode de
test Grosse Fuite 4)
[C] =APCFx CR
Paramétrage du bruit de fond maximum 4)
[C] =ARCFx CR
Sélection du bruit de fond maximum 4)
[C] =ARx CR
Paramétrage du seuil pression 1 4)
[C] =NP1CF CR
Paramétrage du seuil pression 2 4)
[C] =NP2CF CR
Paramétrage du seuil pression 3 4)
[C] =NP3CF CR
HV
Paramétrage du seuil de rejet en cours avec la méthode de
test en cours et avec l'unité de mesure en cours 4)
[C] =S1CF CR
Paramétrage du seuil de rejet dans l'unité de mesure en
cours 4)
[C] =S1CFx CR
Paramétrage du seuil sonde bouchée 4)
[C] =S6CF CR
Paramétrage du seuil sonde bouchée de la sonde Smart 4)
[C] =SSSxxxx CR
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
83/160
Liaison série RS-232
Menu Test
Description
Commande [C]
Sélection du statut du mode Massive 1)
Paramétrage de la fonction zéro
2)
[C] =MASxy CR
[C] =AUZxy CR
HV/S
Lancement ou arrêt de la fonction zéro 2)
[C] =AZx CR
Paramétrage avancé de la fonction zéro 2)
[C] =ZBxyzzzzCF CR
Paramétrage de la fonction zéro 2)
[C] =ZBxy CR
Paramétrage de la fonction calibration dynamique 14)
[C] =CDx CR
Paramétrage de la valeur cible de la fonction calibration dynamique 14)
[C] =CVCF CR
Paramétrage de l'avertissement 'Autocal demandée' 13)
[C] =ACAabbbbbccccc CR
Sélection de l'entrée d'air à la fin du cycle 3)
[C] =IVx CR
Paramétrage de la fonction entrée d'air 3)
[C] =IVPxyzmmss CR
Sélection du statut de la vanne d'entrée d'air en mode en
attente 3)
[C] =VTx CR
Paramétrage de la fonction fin de cycle automatique 4)
[C] =CAabccccdddd CR
Paramétrage de la fonction Mémo 5)
[C] =MExbmmss CR
Sélection de la fonction Mémo 5)
[C] =MEx CR
Lancement ou arrêt d'un test avec la méthode de test reniflage 6)
[C] =SFx CR
Sélection de la méthode de test utilisée 6)
[C] =TSTx CR
Sélection du mode de test 7)
[C] =CYTx CR
Sélection du type de calibration 15)
[C] =ACx CR
Sélection de la fuite calibrée utilisée pour la calibration 15)
[C] =FEPx CR
Paramétrage du seuil de pression en mode Grosse Fuite
dans l'unité en cours 12)
[C] =P1UCF CR
Paramétrage du seuil de pression en mode Normal dans
l'unité en cours 12)
[C] =P2UCF CR
Paramétrage du seuil de pression en mode Haute Sensibilité dans l'unité en cours 12)
[C] =P3UCF CR
Sélection du type de sonde 9)
[C] =SPRx CR
Sélection de l'état de la vanne de purge 10)
[C] =VPUx CR
Paramétrage de la fonction By-pass 11)
[C] =PADxyz CR
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
Menu Configuation
Description
Paramétrage de la date
Commande [C]
1)
[C] =DAmmddyy CR
Paramétrage de l'heure 1)
[C] =TIhhmmss CR
Sélection de la langue du panneau de contrôle 1)
[C] =SPx CR
Sélection de l'unité de mesure 1)
[C] =UNx CR
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimun affichée
3) Volume sonore
84/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Paramétrage de la limite inférieure d'affichage affichée pour
le taux de fuite (méthode de test en cours) 2)
[C] =LDLCF CR
Paramétrage de la limite d'affichage inférieure affichée pour
le taux de fuite (méthode de test sous vide) 2)
[C] =LDLHCF CR
Paramétrage de la limite d'affichage inférieure affichée pour
le taux de fuite (méthode de test reniflage) 2)
[C] =LDLSCF CR
Paramétrage de l'état du haut-parleur et des écouteurs externes 3)
[C] =HPx CR
Paramétrage du niveau sonore 3)
[C] =SOxy CR
Paramétrage du niveau de la synthèse vocale 3)
[C] =SYxy CR
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimun affichée
3) Volume sonore
Menu Maintenance
Description
Commande [C]
Paramétrage du mot de passe 1)
[C] =PWxxxxy CR
Sélection de la jauge externe 2)
[C] =GAUExxx CR
2)
[C] =GAUIxxx CR
Sélection de la jauge interne
Paramétrage de la plage complète de la jauge interne 2)
[C] =GAUSxxxxx CR
Paramétrage de la plage complète de la jauge externe 4)
[C] =GAUMSxxxxx CR
Réinitialisation du compteur horaire du filament sélectionné 3)
[C] =CHx CR
Paramétrage de la valeur initiale du compteur de cycles 3)
[C] =MCCICF CR
Réinitialisation de la valeur initiale du compteur de cycles 3)
[C] =MCCZ CR
Sélection du filament (1 ou 2) 5)
[C] =SWx CR
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Jauge externe
5) Maintenance Turbo & cellule
Menu Avancé
Description
Commande [C]
1)
[C] =AO1y CR
Attribution de la sortie analogique 2 1)
[C] =AO2y CR
Attribution de la sortie analogique 1 et paramétrage de la
valeur de démarrage de la plage 1)
[C] =AO1yCF CR
Attribution de la sortie analogique 2 et paramétrage de la
valeur de démarrage de la plage 1)
[C] =AO2yCF CR
Paramétrage de la valeur initiale du compteur de la pompe
primaire 2)
[C] =MC0Iyyyyy CR
Paramétrage de la valeur initiale du compteur de la pompe
turbomoléculaire 2)
[C] =MC1Iyyyyy CR
Réinitialisation du compteur horaire de la pompe primaire 2)
[C] =MC0Z CR
Réinitialisation du compteur horaire de la pompe turbomoléculaire 2)
[C] =MC1Z CR
Sélection du statut de la fonction suppression du bruit de
fond 2)
[C] =RBFx CR
1) Entrée/Sortie
2) Service
Attribution de la sortie analogique 1
11.6.4
Liste des commandes immédiates
Le format des commandes immédiates n'excède pas 3 caractères : !xxx CR.
85/160
Liaison série RS-232
● HV : méthode sous vide
● S = méthode par reniflage
Menu
Description
Commande
Mesure
Calcul du coefficient de
correction externe et
validation (HV/S) 1)
!AE CR
Test
Capture du point de référence du zéro (S) 2)8)
!CPZ CR
Test
Contrôle de la calibration (HV) 3)
!CKC CR
Test
Lancement d'une calibration (HV/S) 4)
!AC CR
Test
Ouverture de la fuite
calibrée externe connectée (HV/S) 4)
!AC1 CR
Test
Fermeture de la fuite
calibrée externe connectée (HV/S) 4)
!AC2 CR
Test
Stabilité du taux de la
fuite calibrée externe
(S) 4)
!AC3 CR
Test
Stabilité du bruit de
fond (S) 4)
!AC4 CR
Menu Test
Arrêt d'une calibration
(HV/S) 4)
!AS CR
Configuration
Désactivation du son
(HV/S) 5)
!MUT CR
Configuration
Activation du son
(HV/S) 5)
!UMU CR
Maintenance
Sélection du filament
(basculement sur l'autre filament) (HV/S) 6)
!SW CR
Maintenance
Réinitialisation des défauts mémorisés
(HV/S) 7)
!RE CR
Avancé
Réinitialisation des paramètres par défaut
(HV/S) 7)
!DE CR
Avancé
Réinitialisation des
avertissements (HV/
S) 7)
!WA CR
1) Facteur de correction
2) Activation du zéro
3) Contrôle calibration
4) Calibration
11.6.5
5) Volume sonore
6) Maintenance Turbo & cellule
7) Service
8) ASM 306S uniquement
Liste des commandes sur demande
Une commande sur demande nécessite une réponse de la part du détecteur : ?command CR.
Liste rapide des commandes : voir chapitre « Liste rapide des commandes »
●
●
●
●
86/160
HV : méthode sous vide
S = méthode par reniflage
Commande [C] : le "-" ne fait pas partie de la commande.
Réponse [R] : le "-" ne fait pas partie de la réponse.
Liaison série RS-232
Utilisation
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande l'état en cours du
détecteur
(HV/S)
[C] ?CY CR
aa = ST : étape de démarrage
aa = HV : cycle en test avec la méthode de test sous vide
aa = SN : cycle avec la méthode de test reniflage
aa = ST : étape de démarrage
aa = CZ : calibration du zéro électronique
aa = CM : autre calibration avec la méthode de test sous vide
aa = CS : calibration avec la méthode de test reniflage
aa = HV : test avec méthode de test sous vide
x:
Exemple [R] : HV CR
[R] aa
C
R
Un test avec la méthode de test sous vide est lancé.
Demande les informations
visuelles du panneau de
contrôle
(HV/S)
[C] ?HMI
C
R
[R] CF1xCF2CF3usssssrza CR
CF1 : signal mesuré par la cellule dans l'unité en cours
x = R : signal non corrigé de la cellule d'analyse (idem ?
LE CR)
x = C : signal corrigé de la cellule d'analyse (idem ?LE CR)
CF2 : seuil de rejet dans l'unité en cours (idem ?S1 CR)
CF3 : pression d'entrée dans l'unité en cours (idem ?PE CR)
u = 1 : unité en mbar (idem ?UN CR)
u = 2 : unité en Pa (idem ?UN CR)
u = 3 : unité en Torr (idem ?UN CR)
u = 4 : unité en atm (idem ?UN CR)
u = 5 : unité en ppm (idem ?UN CR)
u = 6 : unité en sccm (idem ?UN CR)
u = 7 : unité en sccs (idem ?UN CR)
sssss : état du détecteur (idem ?ST CR)
r = E : seuil de rejet franchi (idem ?RJT CR)
r = D : seuil de rejet non franchi (idem ?RJT CR)
z = E : fonction zéro activée (idem ?AZ CR)
z = D : fonction zéro désactivée (idem ?AZ CR)
a = E : calibration en cours
a = D : calibration non déclenchée
Exemple [R] : 490-12R100-09220-04123810DED CR
Le signal de la cellule d'analyse n'est pas corrigé. Le seuil
de rejet est de 1 · 10-7 et n'est pas franchi. La pression d'entrée est de 2,2 · 10-2 mbar. La fonction zéro est activée. La
calibration n'est pas déclenchée.
Demande le taux de fuite
sans coefficient de correction activé
(HV/S)
[C] ?LE2 CR
Demande l'état de la fonction lancement automatique
d’un test au démarrage
(HV/S)
[C] ?LTD CR
[R] CF CR
CF : taux de fuite sans coefficient de correction activé
Exemple [R] : 735-09 CR
Le taux de fuite sans coefficient de correction activé est de
7,35 · 10-7.
[R] x CR
x = 0 : fonction lancement automatique d’un test au démarrage désactivée
x = 1 : fonction lancement automatique d’un test au démarrage activée
Exemple [R] : 0 CR
La fonction lancement automatique d’un test au démarrage
est désactivée.
Demande si le détecteur est
prêt pour le test
(HV/S)
[C] ?RDY CR
[R] x CR
x = E : détecteur prêt pour tester
x = D : détecteur pas prêt pour tester
Exemple [R] : E CR
Le détecteur est prêt pour tester.
87/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande l'état du graphe
(HV/S)
[C] ?REC CR
x = E : enregistrement du graphe en cours
x = D : enregistrement du graphe arrêté
x = S : sauvegarde de l'enregistrement en cours
x = N : enregistrement inactif
Exemple [R] : E CR
[R] x CR
L'enregistrement du graphe est en cours.
Demande le statut du détecteur
(HV/S)
[C] ?SHD
Demande l'état du détecteur
(HV/S)
[C] ?ST CR
C
x = 0 : détecteur en fonctionnement (sous tension)
x = 1 : détecteur en cours d'arrêt
Exemple [R] : 0 CR
R
[R] x CR
Le détecteur est en fonctionnement (sous tension).
Demande l'heure du dernier
arrêt
(HV/S)
xxxx : état du détecteur sur un nombre entier à 5 chiffres
Voir chapitre « Information complémentaire »
[R] xxxx CR
[C] ?TIA CR
[R] hhmmss
C
R
hh : heures
mm : minutes
ss : secondes
Exemple [R] : 105336 CR
Le dernier arrêt est intervenu à 10 h 53 mn 36 s.
Demande l'heure du dernier
démarrage
(HV/S)
[R] hhmmss CR
hh : heures
mm : minutes
ss : secondes
Exemple [R] :082602 CR
[C] ?TR CR
Voir chapitre « Information complémentaire »
[C] ?TIM
C
R
Le dernier démarrage est intervenu à 08 h 26 mn 02 s.
Demande les chiffres de la
chaîne de l'état du détecteur
(HV/S)
[R] -
Menu Mesure
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande la valeur cible
pour le calcul automatique
de la correction avec la méthode de test sous vide
(HV) 1)
[C] ?AEH CR
CF : valeur cible
Exemple [R] : 235-09 CR
Demande la valeur de la fuite pour le calcul automatique de la correction avec la
méthode de test reniflage
(S) 1)
Demande le coefficient de
correction sous vide
(HV) 1)
[R] CF
C
R
La valeur cible avec la méthode de test sous vide est de
2,35 · 10-7.
[C] ?AES CR
[R] CF CR
CF : valeur de la fuite
Exemple [R] : 633-08 CR
La valeur de la fuite avec la méthode de test reniflage est
de 6,33 · 10-6.
[C] ?HV CR
[R] CFx CR
CF : coefficient de correction
x = E : coefficient activé
x = D : coefficient désactivé
Exemple [R] : 100+00E CR
Le coefficient de correction est activé et est de 100.
Demande le coefficient de
correction en reniflage
(S) 1)
[C] ?SN CR
[R] CFx CR
CF : coefficient de correction en reniflage
x = E : coefficient activé
x = D : coefficient désactivé
Exemple [R] : 240-01E CR
Le signal avec la méthode de test reniflage est multiplié par
24.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
88/160
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le gaz traceur utilisé (HV/S)
(HV/S) 2)
[C] ?GZ CR
x = 2 : hydrogène
x = 3 : hélium 3/masse 3
x = 4 : hélium 4/hélium
Exemple [R] : 4 CR
[R] x CR
Le gaz traceur sélectionné est l'hélium 4/hélium.
Demande le taux de fuite
(HV/S) 2)
[C] ?LE
CF : taux de fuite mesuré dans l'état en cours du détecteur
x = R : taux de fuite non corrigé
x = C : taux de fuite corrigé
Exemple [R] : 400-07C CR
C
R
[R] CFx CR
Le taux de fuite mesuré est de 4 · 10-5. Le taux de fuite n'est
pas corrigé.
Demande les informations
de la fuite calibrée interne
indiquées sur l'étiquette
(HV) 3)
[C] ?FE CR
[R] CFabccccdd
C
R
CF : valeur de la fuite calibrée interne
a : coefficient de température
b : perte par an (%)
cccc : année de calibration
dd : température de référence (°C)
Exemple [R] : 100-0923202026 CR
La valeur de la fuite est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de
2 %/°C, avec une température de référence de 26 °C. Elle
perd 3 %/an. Elle a été calibrée en 2020.
Demande la fuite calibrée
Master sélectionnée
(S) 3)5)
[C] ?FEC CR
[R] x CR
x = 1 : fuite calibrée Master n° 1
x = 2 : fuite calibrée Master n° 2
x = 3 : fuite calibrée Master n° 3
x = 4 : fuite calibrée Master n° 4
x = 5 : fuite calibrée Master n° 5
Exemple [R] : 2 CR
La fuite calibrée Master n° 2 est sélectionnée.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
89/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande les paramètres de
la fuite calibrée utilisée pour
la calibration interne (fuite
interne ou externe)
(HV/S) 3)
[C] ?FEMT CR
x = 2 : hydrogène
x = 3 : hélium 3/masse 3
x = 4 : hélium 4/hélium
CF : valeur de la fuite calibrée
y : unité (idem ?UN CR)
[R] xCFyzaabbccddddeeff CR
z = D : position fuite 'externe'
z = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée
z = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte
z = N : pas de fuite calibrée
z = S : position fuite 'ext. reniflage'
z = C : position fuite 'concentration'
z = M : position fuite 'machine'
aa : coefficient de température (1/10 de %)
bb : température de référence (°C)
cc : perte par an (%)
dddd : année de calibration
ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C)
ff : mois de calibration
Exemple [R] : 4100-091E30200220192201 CR
La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite
est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
90/160
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande les informations
de la fuite calibrée Master n
°1
(S) 3)5)
[C] ?FES1 CR
x = 2 : hydrogène
x = 3 : hélium 3/masse 3
x = 4 : hélium 4/hélium
CF : valeur de la fuite calibrée
y : unité (idem ?UN CR)
Demande les informations
de la fuite calibrée Master n
°2
(S) 3)5)
Demande les informations
de la fuite calibrée Master n
°3
(S) 3)5)
Demande les informations
de la fuite calibrée Master n
°4
(S) 3)5)
Demande les informations
de la fuite calibrée Master n
°5
(S) 3)5)
[R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
[C] ?FES2 CR
[R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
[C] ?FES3 CR
[R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
[C] ?FES4 CR
[R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
[C] ?FES5 CR
[R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
z = D : position fuite 'externe'
z = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée
z = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte
z = N : pas de fuite calibrée
z = S : position fuite 'ext. reniflage'
z = C : position fuite 'concentration'
z = M : position fuite 'machine'
aa : coefficient de température (1/10 de %)
bb : température de référence (°C)
cc : perte par an (%)
dddd : année de calibration
ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C)
ff : mois de calibration
gggggggggg : nom de la fuite calibrée Master (10 caractères obligatoires)
Exemple [C] : ?FES1 CR
Exemple [R] : 4100-091E30200220192201Master n°1 CR
La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite
est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019. Elle se nomme Master n°1
Demande le 'code pour fuite
PV' de la fuite calibrée Master n° 1
(S) 3)5)
Demande le 'code pour fuite
PV' de la fuite calibrée Master n° 2
(S) 3)5)
Demande le 'code pour fuite
PV' de la fuite calibrée Master n° 3
(S) 3)5)
Demande le 'code pour fuite
PV' de la fuite calibrée Master n° 4
(S) 3)5)
Demande le 'code pour fuite
PV' de la fuite calibrée Master n° 5
(S) 3)5)
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
[C] ?FESC1 CR
[R] xxxxxxxxxxx
[C] ?FESC2
C
R
xxxxxxxxxxx : code pour fuite PV de la fuite calibrée Master
Exemple [C] : ?FESC1 CR
Exemple [R] : 145222ZIUM80 CR
C
R
[R] xxxxxxxxxxx CR
Le code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 1 est
145222ZIUM80.
[C] ?FESC3 CR
[R] xxxxxxxxxxx CR
[C] ?FESC4 CR
[R] xxxxxxxxxxx CR
[C] ?FESC5 CR
[R] xxxxxxxxxxx CR
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
91/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite
calibrée Master n° 1
(S) 3)5)
[C] ?FEST1 CR
[C] ?FEST2 CR
x = 0 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé avec
le code pour fuite PV
x = 1 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé sans
le code pour fuite PV
Exemple [C] : ?FEST1 CR
[R] x CR
Exemple [R] : 1 CR
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite
calibrée Master n° 2
(S) 3)5)
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite
calibrée Master n° 3
(S) 3)5)
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite
calibrée Master n° 4
(S) 3)5)
Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite
calibrée Master n° 5
(S) 3)5)
Demande la température
(HV/S) 3)
[R] x CR
Le paramétrage de la fuite calibrée Master n° 1 est réalisé
sans le code pour fuite PV.
[C] ?FEST3 CR
[R] x CR
[C] ?FEST4 CR
[R] x CR
[C] ?FEST5 CR
[R] x CR
xx : température de la fuite calibrée (°C)
y = S : mesure du capteur de température
y = V : valeur préréglée
Exemple [R] : 22S CR
[C] ?TE CR
[R] xxy CR
La température de la fuite calibrée est de 22 °C (mesure du
capteur DE TEMP2).
Demande l'heure de la dernière calibration
(HV/S) 3)
[C] ?TIC CR
[R] hhmmss
C
R
hh : heures
mm : minutes
ss : secondes
Exemple [R] : 183050 CR
La dernière calibration a été réalisée à 18 h 30 mn 50 s.
Demande les paramètres de
la fonction dépollution
(HV) 4)
CF : seuil de démarrage de la fonction dépollution par arrêt
de test
x = E : fonction dépollution activée
x = D : fonction dépollution désactivée
Exemple [R] : 500-07E CR
[C] ?AA CR
[R] CFx CR
Le seuil de démarrage de la fonction dépollution est de
5 · 10-5. La fonction dépollution est activée.
Demande les paramètres du
bruit de fond maximum
(HV/S) 4)
CF : bruit de fond maximum
x = E : bruit de fond maximum activé
x = D : bruit de fond maximum désactivé
Exemple [R] : 100-10 CR
[C] ?AR CR
[R] CFx CR
Le bruit de fond maximum est activé et est de 1 · 10-8.
Demande le seuil de pression 1
(HV/S) 4)
[C] ?NP1 CR
[R] CF
C
R
Exemple [R] : 100-02 CR
Demande le seuil de pression 2
(HV/S) 4)
[C] ?NP2
Demande le seuil de pression 3
(HV/S) 4)
[C] ?NP3 CR
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
92/160
C
CF : seuil de pression
Exemple [C] : ?NP1 CR
R
[R] CF CR
La sortie 'Seuil pression #1' est activée si le seuil de pression 1 est inférieur à 1.
[R] CF CR
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le seuil de rejet
avec la méthode de test en
cours
(HV/S) 4)
[C] ?S1 CR
CF : seuil dans l'unité de mesure en cours
Exemple [R] : 200-09 CR
[R] CF
C
R
Le seuil de rejet avec la méthode de test en cours est de
2 · 10-7.
Demande le seuil de rejet
avec la méthode de test
sous vide
(HV) 4)
[C] ?S1H CR
Demande le seuil de rejet
avec la méthode de test reniflage
(S) 4)
[C] ?S1S CR
Demande le seuil d'alarme
en % du seuil de rejet avec
la méthode de test en cours
(HV/S) 4)
[R] CF
C
R
CF : seuil dans l'unité de mesure en cours
Exemple [R] : 600-09 CR
Le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide est de
6 · 10-7.
[R] CF
C
R
CF : seuil dans l'unité de mesure en cours
Exemple [R] : 635-07 CR
Le seuil de rejet avec la méthode de test reniflage est de
3,5 · 10-5.
[C] ?S1W CR
[R] xxxy CR
x : seuil d'alarme en pourcentage du seuil de rejet
y = D : seuil d'alarme activé
y = E : seuil d'alarme désactivé
Exemple [R] : 050E CR
Le seuil d'alarme correspond à 50 % du seuil de rejet. Le
seuil d'alarme est activé.
Demande le seuil d'alarme
en % du seuil de rejet avec
la méthode de test sous vide
(HV) 4)
[C] ?S1WH CR
[R] xxxy CR
x : seuil d'alarme en pourcentage du seuil de rejet
y = D : seuil d'alarme activé
y = E : seuil d'alarme désactivé
Exemple [R] : 050E CR
Le seuil d'alarme correspond à 50 % du seuil de rejet. Le
seuil d'alarme est activé.
Demande le seuil d'alarme
en % du seuil de rejet avec
la méthode de test reniflage
(S) 4)
[C] ?S1WS CR
[R] xxxy CR
x : seuil d'alarme en pourcentage du seuil de rejet
y = D : seuil d'alarme activé
y = E : seuil d'alarme désactivé
Exemple [R] : 050E CR
Le seuil d'alarme correspond à 50 % du seuil de rejet. Le
seuil d'alarme est activé.
Demande le seuil sonde
bouchée
(S) 4)
Demande le seuil sonde
bouchée de la sonde Smart
(S) 4)
Demande l'état de l'affichage du bargraphe centré sur
le seuil de rejet
(HV/S) 4)
[C] ?S6 CR
[R] CF
C
R
CF : seuil sonde bouchée dans l'unité en cours
Exemple [R] : 300-07 CR
Le seuil sonde bouchée est de 3 · 10-5.
[C] ?SSS CR
[R] xxxx CR
xxxx : seuil sonde bouchée de la sonde Smart (sccm)
Exemple [R] : 0020 CR
Le seuil sonde bouchée est de 20 sccm.
[C] ?ZR
[R] x CR
C
R
y = D : affichage du bargraphe centré sur le seuil de rejet
désactivé
y = E : affichage du bargraphe centré sur le seuil de rejet
activé
Exemple [R] : E CR
L'affichage du bargraphe est centré sur le seuil de rejet.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
93/160
Liaison série RS-232
Menu Test
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande les paramètres du
mode Massive
(HV) 1)
[C] ?MAS CR
x = E : mode Massive activé
x = D : mode Massive désactivé
y = E : mode Massive en cours
y = D : mode Massive non déclenché
z = E : fuite massive détectée
z = D : fuite massive non détectée
Exemple [R] : EDD CR
[R] xyz CR
Le mode Massive est activé mais non déclenché. Une fuite
massive n'est pas détectée.
Demande l'état de la fonction zéro
(HV/S) 2)
x = E : fonction zéro activée
x = D : fonction zéro désactivée
y = 1 : sortie de la fonction zéro en appuyant une fois sur la
touche ZERO
y = 2 : sortie de la fonction zéro en appuyant pendant 3 s
minimum sur la touche ZERO
y = 0 : touche du zéro désactivée ZERO
Exemple [R] : E2 CR
[C] ?AUZ CR
[R] xy CR
La fonction zéro est activée. L'utilisateur doit appuyer pendant au minimum 3 s sur la touche ZERO pour sortir de la
fonction zéro.
Demande l'état de la fonction zéro
(HV/S) 2)
x = E : fonction zéro activée
x = D : fonction zéro désactivée
Exemple [R] : E CR
[C] ?AZ CR
[R] x CR
La fonction zéro est activée.
Demande l'état du zéro de
référence
(HV/S) 2)
Demande les paramètres de
la fonction zéro
(HV/S) 2)
[C] ?SZ
CF : taux de fuite de référence du zéro
Exemple [R] : 300-07 CR
C
R
[R] CF CR
Le taux de fuite de référence est de 3 · 10-5.
[C] ?ZB
C
R
[R] xyzzzzCF
C
R
x = A : fonction en automatique
x = O : fonction en manuel (pilotée par l'opérateur)
y = T : déclenchement sur compteur
y = S : déclenchement sur seuil franchi
y = - : si 'x = O' (fonction en manuel (pilotée par l'opérateur))
z = mmss : fréquence du zéro en mn et s
CF : seuil de déclenchement du zéro
Exemple [R] : AT0230200-09 CR
La fonction zéro est déclenchée automatiquement. Une
nouvelle capture de zéro est faite toute les 2 mn 30 s. Le
seuil de déclenchement du zéro est de 2 · 10-7.
Demande le zéro électronique de référence
(HV/S) 2)
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
94/160
[C] ?ZE CR
[R] xxx CR
xxx : zéro électronique de référence
Exemple [R] : 100 CR
La valeur du zéro électronique de référence est de 110.
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
16) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande les paramètres de
la calibration dynamique
(HV/S) 14)
[C] ?CV CR
CF1 : valeur de la fuite en mbar·l/s
CF2 : coefficient
x = E : coefficient de la calibration dynamique activé
x = D : coefficient de la calibration dynamique désactivé
y = C : calcul en cours
y = S : calcul arrêté
Exemple [R] : 100-07100-02EC CR
[R] CF1CF2xy CR
La valeur de la fuite est de 1 · 10-5 mbar·l/s. Le coefficient
de la calibration dynamique est activé et est de 1. Le calcul
est en cours.
Demande les paramètres de
la demande de calibration
automatique
(HV/S) 13)
[C] ?ACA CR
[R] xyyyyyzzzzz
C
R
x = E : avertissement automatique
x = D : avertissement non automatique
y = yyyyy : intervalle de cycle (test) entre chaque contrôle
de calibration
z = zzzzz : intervalle d'heure entre chaque contrôle de calibration
Exemple [R] : E1000022500 CR
La calibration automatique est activée. L'avertissement de
l'opérateur par le compteur de cycles ou le compteur horaire est activé (message calibration demandée). Le compteur
de cycles est de 10000 cycles. Le compteur horaire est de
22500 heures.
Demande l'état de la vanne
d'entrée d'air
(HV) 3)
x = E : vanne ouverte
x = D : vanne fermée
Exemple [R] : D CR
[C] ?IV CR
[R] x CR
La vanne d'entrée d'air est fermée.
Demande les paramètres de
la fonction entrée d'air
(HV) 3)
[C] ?IVP
C
R
[R] xyzmmss
C
R
x = M : ouverture manuelle par l'utilisateur
x = A : ouverture automatique
y : = 0 : retard d'ouverture 0 s
y : = 1 : retard d'ouverture 1 s
y : = 2 : retard d'ouverture 2 s
z = E : compteur du maintien de la vanne ouverte activé
z = D : compteur du maintien de la vanne ouverte désactivé
mm : valeur du compteur du maintien de la vanne ouverte
(mn)
ss : valeur du compteur du maintien de la vanne ouverte (s)
Exemple [R] : A2E0130 CR
L'ouverture de la vanne d'entrée d'air est automatique, avec
un retard d'ouverture de 2 s. La vanne reste ouverte pendant 1 mn 30 s.
Demande le nombre de 'Refresh' (entrée d'air involontaire pendant un test) subi
par le détecteur
(HV) 3)
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
([C] ?RFH CR
[R] xxxxx
C
R
xxxxx : nombre de 'Refresh' subi par le détecteur
Exemple [R] : 00014 CR
Le détecteur a subi 14 'Refresh'.
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
16) ASM 306S uniquement
95/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande si l'entrée d'air est
automatique ou manuelle en
fin de cycle
(HV) 3)
[C] ?VT CR
x = E : entrée d'air automatique en fin de cycle
x = D : entrée d'air manuelle en fin due cycle
Exemple [R] : E CR
Demande les paramètres de
la fonction fin de cycle automatique
(HV) 4)
[R] x CR
Il y a une entrée d'air automatique à la fin du cycle.
[C] ?CA CR
[R] abccccdddd
C
R
a = E : fonction fin de cycle automatique activée
a = D : fonction fin de cycle automatique désactivée (fin de
cycle manuelle)
b = E : temps de prévidage utilisé
b = D : pas de temps de prévidage utilisé
cccc = temps de prévidage maximum paramétré (format
mmss). Pas de 'cccc' dans la réponse si 'b = D'.
dddd = temps de mesure paramétré (format mmss).
Exemple [R] : EE01000015 CR
La fonction fin de cycle est automatique. Le temps de prévidage est utilisé et de 1 mn. Le temps de mesure est de
15 s.
Demande les paramètres de
la fonction fin de cycle automatique avec la méthode de
test reniflage
(S) 4)
[C] ?CAS CR
[R] abccccccdddddd CR
a = E : fonction fin de cycle automatique avec la méthode
de test reniflage activée
a = D : fonction fin de cycle manuelle avec la méthode de
test reniflage activée
b = E : compteur avant le pilotage de la fuite mesurée (format hhmmss)
b = D : pas de compteur avant le pilotage de la fuite mesurée
ccccc : compteur pour le pilotage de la fuite mesurée (format hhmmss). Pas de 'ccccc' dans la réponse si 'b = D'.
ddddd : durée de la mesure (format hhmmss).
Exemple [R] : EE000100 CR
La fonction fin de cycle automatique avec la méthode de
test reniflage est activée. Le compteur pour le pilotage de la
fuite mesurée est utilisé et est de 1 mn. La durée de la mesure est de 15 s.
Demande les paramètres de
la fonction Mémo
(HV) 5)
[C] ?ME CR
[R] xyzzzzCF CR
x = E : fonction Mémo en cours
x = M : fonction Mémo activée
x = A : fonction Mémo désactivée
y = E : mémo sur compteur
y = D : mémo entre 2 cycles
zzzz : temps de la mémorisation (mn ss)
CF : taux de fuite mémorisé affiché
Exemple [R] : ME0130642-09 CR
La fonction Mémo est activée, sur compteur. Le taux de fuite est mémorisé pendant 1 mn 30 s. Le taux de fuite mémorisé affiché est de 6,42 · 10-7.
Demande le résultat du dernier test
(S) 5)16)
[C] ?RE CR
[R] x CR
x = E : pièce bonne
x = D : pièce mauvaise
Exemple [R] : E CR
La dernière pièce testée est bonne.
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
96/160
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
16) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande la méthode de
test utilisé
(HV/S) 6)
[C] ?TST CR
x = 0 : méthode de test sous vide
x = 2 : méthode de test reniflage
Exemple [R] : 0 CR
[R] x CR
La méthode de test sous vide est sélectionnée.
Demande le mode de test
sélectionné
(HV) 7)
[C] ?CYT CR
[R] x CR
x = 2 : mode Grosse Fuite
x = 3 : mode Normal
x = 4 : mode Haute Sensibilité
Exemple [R] : 3 CR
Le mode Normal est sélectionné.
Demande le mode de calibration
(HV/S) 15)
[C] ?AC CR
[R] x CR
x = E : calibration en mode démarrage
x = D : calibration en mode manuel
x = S : calibration en mode opérateur
x = V : calibration contrôle au démarrage
Exemple [R] : E CR
La fonction calibration est en mode démarrage.
Demande la valeur cible
pour une calibration
(HV/S) 15)
[C] ?AC3 CR
Demande la confirmation de
l'étape en cours de la calibration (HLTxxx)
(HV/S) 15)
[C] ?CAK CR
[R] CF
C
R
CF : valeur cible de la calibration (fuite calibrée interne corrigée)
Exemple [R] : 125-09 CR
La valeur cible en cours est de 1,25 · 10-7.
[R] x CR
x = E : confirmation de l'étape en cours de la calibration demandée
x = D : pas de confirmation de l'étape en cours de la calibration demandée
Exemple [R] : E CR
Une confirmation pour l'étape en cours de la calibration est
demandée.
Demande la fuite calibrée
utilisée pour la calibration
(HV/S) 15)
[C] ?FEP CR
[R] x CR
x = D : position fuite 'externe'
x = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée
x = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte
x = N : pas de fuite calibrée
x = S : position fuite 'ext. reniflage'
x = C : position fuite 'concentration'
x = M : position fuite 'machine'
Exemple [R] : D CR
La calibration est réalisée avec une fuite calibrée externe.
Demande le seuil de pression en mode Grosse Fuite
dans l'unité en cours
(HV) 12)
[C] ?P1U CR
Demande le seuil de pression en mode Normal dans
l'unité en cours
(HV) 12)
[C] ?P2U CR
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
[R] CF
C
R
CF : seuil dans l'unité en cours
Exemple [R] : 150-02 CR
Le seuil est de 1,5 mbar (si l'unité en cours est le mbar·l/s).
[R] CF CR
CF : seuil dans l'unité en cours
Exemple [R] : 500-03 CR
Le seuil est de 5 · 10-1 mbar (si l'unité en cours est le
mbar·l/s).
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
16) ASM 306S uniquement
97/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le seuil de pression en mode Haute Sensibilité dans l'unité en cours
(HV) 12)
[C] ?P3U CR
CF : seuil dans l'unité en cours
Exemple [R] : 400-04 CR
Demande l'état de la fonction Régénération ou Burnin
(HV/S) 8)
[C] ?REG CR
[R] CF
C
R
Le seuil est de 4 · 10-2 mbar (si l'unité en cours est le
mbar·l/s).
[R] xyzzzz CR
x = 0 : aucune information sur l'état de la fonction Régénération ou Burn-in
x = 1 : état de la fonction Régénération
x = 2 : état de la fonction Burn-in sans calibration
x = 3 : état de la fonction Burn-in avec calibration
y = 0 : la fonction Régénération ou Burn-in peut être activée
y = V : la fonction Régénération ou Burn-in ne peut être activée car l'entrée d'air n'est pas automatique
y = S : la fonction Régénération ou Burn-in ne peut être activée car un test en Reniflage est en cours
y = C : la fonction Régénération ou Burn-in ne peut être activée car un test sous vide est en cours
zzzz : durée depuis le lancement de la fonction Régénération ou Burn-in (hh:mm)
Exemple [R] : 100023 CR
La fonction Régénération est activée depuis 0 h 23 mn.
Demande le type de sonde
(HV/S) 9)
[C] ?SPR CR
[R] x CR
x = 1 : sonde standard
x = 2 : sonde Smart
Exemple [R] : 2 CR
La sonde est une sonde Smart.
Demande l'état de la vanne
de purge
(HV/S) 1)
[C] ?VPU CR
[R] x CR
x = E : vanne de purge paramétrée sur 'ouvert'
x = A : vanne de purge paramétrée sur 'automatique'
x = D : vanne de purge paramétrée sur 'fermé'
Exemple [R] : E CR
La vanne de purge est paramétrée sur 'ouvert'.
Demande les paramètres de
la fonction By-pass
(HV) 11)
[C] ?PAD CR
[R] abcd
C
R
a = 0 : By-pass non connecté
a = E : By-pass connecté et fonction By-pass activée
a = D : By-pass connecté et fonction By-pass désactivée
b = 0 : mode By-pass : pas de By-pass
b = 1 : mode By-pass : pompage rapide
b = 2 : mode By-pass : flux partiel
c = 1 : pompage interne non retardé
c = 2 : pompage interne retardé
d = 0 : vanne By-pass fermée
d = 1 : vanne By-pass ouverte
Exemple [R] : E211 CR
Le By-pass est connecté. La fonction By-pass est paramétrée sur un flux partiel sans pompage interne retardé. La
vanne de By-pass est ouverte.
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
98/160
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
16) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Menu Sonde
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le flux initial de la
sonde en sccm
(S) 1)2)
[C] ?FLQ CR
CF : flux initial de la sonde en sccm
Exemple [R] : 279+00 CR
Demande le flux de la sonde
en sccm
(S) 1)2)
[R] CF
C
R
Le flux de la sonde est de 279 sccm.
xxxxxx : flux en cours de la sonde (1/10 de sccm)
Exemple [R] : 002779 CR
[C] ?FLU CR
[R] xxxxxx CR
Le flux en cours de la sonde est de 277,9 sccm.
1) Unité de flux de sonde
2) ASM 306S uniquement
Menu Configuration
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande la date
(HV/S) 1)
[C] ?DA CR
mm : mois
dd : jour
yy : année
Exemple [R] : 122121 CR
[R] mmddyy
C
R
21 décembre 2021
Demande l'heure en cours
(HV/S) 1)
[C] ?TI
C
R
[R] hhmmss CR
hh : heures
mm : minutes
ss : secondes
Exemple [R] : 123456 CR
L'heure en cours est 12 h 34 mn 56 s.
Demande la langue
(HV/S) 1)
xxx = ANG : anglais
xxx = JAP : japonais
xxx = FRA : français
xxx = ALL : allemand
xxx = ESP : espagnol
xxx = CHI : chinois
xxx = COR : coréen
xxx = RUS : russe
xxx = POR : portugais
Exemple [R] : FRA CR
[C] ?SP CR
[R] xxx CR
Le français est sélectionné.
Demande l'unité de mesure
en cours
(HV/S) 1)
[C] ?UN CR
Demande la limite inférieure
d'affichage pour le taux de
fuite
(HV/S) 2)
C
[R] x
C
R
x = 1 : mbar·l/s
x = 2 : Pa·m3/s
x = 3 : Torr·l/s
x = 4 : atm·cm3/s
x = 5 : ppm
x = 6 : sccm
x = 7 : sccs
x = 8 : mTorr·l/s
x = 9 : gr/yr
x = A : oz/yr
x = B : lb/yr
Exemple [R] : 1 CR
L'unité de mesure en cours est le mbar·l/s.
[C] ?LDL
[R] CF CR
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimum affichée
R
CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours
Exemple [R] : 100-11 CR
La valeur affichée pour le taux de fuite ne peut être inférieure à 1 · 10-9 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s).
3) Volume sonore
4) Réglage de l'écran
99/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande la pression à l'intérieur de la cellule d'analyse
(HV/S) 2)
[C] ?PS CR
CF : pression à l'intérieur de la cellule d'analyse dans l'unité
en cours
Exemple [R] : 100-07 CR
Demande l'état du haut-parleur et des écouteurs externes
(HV/S) 3)
[C] ?HP CR
Demande l'état du son
(HV/S) 3)
La pression à l'intérieur de la cellule d'analyse est de
1 · 10-5 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s).
x = E : haut-parleur actif et écouteurs externes inactifs
x = D : haut-parleur inactif et écouteurs externes actifs
Exemple [R] : E CR
[R] x CR
Le haut-parleur est actif et les écouteurs externes sont inactifs.
x : volume du son
y = E : son activé
y = D : son désactivé
Exemple [R] : 5E CR
[C] ?SO CR
[R] xy CR
Le son est activé et le volume est de 5.
Demande l'état de la synthèse vocale
(HV/S) 3)
x : volume de la synthèse vocale
y = E : synthèse vocale activée
y = D : synthèse vocale désactivée
Exemple [R] : 4E CR
[C] ?SY CR
[R] xy CR
La synthèse vocale est activée et le volume est de 4.
Demande l'état de la fonction Paging
(HV/S) 4)
[C] ?PAG
C
R
[R] x CR
x = E : fonction Paging activée
x = D : fonction Paging désactivée
Exemple [R] : E CR
La fonction Paging est activée.
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimum affichée
3) Volume sonore
4) Réglage de l'écran
Menu Maintenance
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le niveau d'accès
du panneau de contrôle
(HV/S) 1)
[C] ?IL CR
x = 1 : accès niveau restreint
x = 2 : accès niveau intermédiaire
x = 3 : accès niveau total
Exemple [R] : 1 CR
[R] x CR
Le panneau de contrôle a un niveau d'accès restreint.
Demande le mot de passe
(HV/S) 1)
[C] ?PW CR
[R] xxxxy CR
xxxx : mot de passe
y= E : mot de passe activé
y= D : mot de passe désactivé
Exemple [R] : 1998E CR
Le mot de passe est 1998 et il est activé.
Demande les informations
de la jauge interne
(HV) 2)
[C] ?GAU CR
[R] Iyyy
C
R
I : jauge utilisée comme jauge interne
yyy : nom de la jauge
● AP- : jauge Pirani 0–10 V
● Pi3 : jauge Pi3C
● P-C : jauge Piezo-capacitive
Exemple [R] : IAP- CR
La jauge interne est une jauge Pirani 0–10 V.
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
100/160
6) Information
7) Jauge externe
8) Maintenance Turbo & cellule
9) Service
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande la pleine plage de
la jauge externe
(HV) 2)
[C] ?GAUS CR
xxxxx : pleine plage de la jauge Piezo-capacitive (mbar)
Exemple [R] : 50000 CR
Demande la sortie tension
de la jauge externe
(HV) 2)
Demande la pression interne
(HV) 2)
[R] xxxxx
C
R
La pleine plage de la jauge est de 50000 mbar.
xx.xxxxx : sortie tension de la jauge externe
Exemple [R] : 05.21402 CR
[C] ?GAUT CR
[R] xx.xxxxx CR
La sortie tension de la jauge externe est de 5,21402 V.
CF : pression d'entrée dans l'état en cours du détecteur et
dans l'unité de mesure en cours
Exemple [R] : 400-02 CR
[C] ?PE CR
[R] CF CR
La pression d'entrée est de 4.
Demande la valeur des
compteurs horaires
(HV/S) 3)
[C] ?CH CR
[R] aaaaabbbbbccccc CR
aaaaa : nombre total d'heures d'utilisation du détecteur de
fuites
bbbbb : nombre total d'heures d'utilisation du filament 1
ccccc : nombre total d'heures d'utilisation du filament 2
Exemple [R] : 012000115000050 CR
Nombre total d'heures d'utilisation du détecteur de fuites :
1200 h
Nombre total d'heures d'utilisation du filament 1 : 1150 h
Nombre total d'heures d'utilisation du filament 2 : 50 h
Demande le compteur horaire de la pompe primaire
(HV/S) 3)
[C] ?MC0 CR
Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire
(HV/S) 3)
[C] ?MC1 CR
Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire n° 2
(HV/S) 3)
[C] ?MC2 CR
Demande le compteur horaire
(HV/S) 3)
[C] ?MCC CR
[R] xxxxxyyyyy
[R] xxxxxyyyyy
xxxxx : nombre d'heures de fonctionnement
yyyyy : nombre d'heures avant maintenance
Exemple [C] : ?MC0 CR
C
R
Exemple [R] : 0025603000 CR
C
Le compteur de la pompe primaire est de 256 heures. La
valeur de réinitialisation est de 3000 heures.
R
[R] xxxxxyyyyy CR
[R] CF1CF2
CF1 : nombre de cycles en cours
CF2 : nombre de cycles avant maintenance
Exemple [R] : 436-00500-00 CR
C
R
Le compteur de cycles est de 436 cycles. La valeur de réinitialisation est de 500 cycles.
Demande la date, l'heure et
le résultat de la dernière calibration interne
(HV) 5)
[C] ?DTC CR
[R] jjmmaahhmmssx
C
R
jj : jour
mm : mois
aa : année
hh : heure
mm : minute
ss : seconde
x = E : calibration réussie
x = D : calibration échouée
Exemple [R] : 060123141936E CR
La dernière calibration a été réaliseé le 6 janvier 2023 à
14 h 19 mn 36 s: la calibration a réussi.
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
6) Information
7) Jauge externe
8) Maintenance Turbo & cellule
9) Service
101/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Demande les défauts mémorisés
(HV/S) 5)
[C] ?ER CR
[R] xaaaabbbb…
Détail
C
R
x : nombre de défaut en cours
aaaa, bbbb, ... : code défaut de chaque défaut
Voir chapitre « Liste des messages »
Exemple [R] : 10019 CR
1 défaut a été mémorisé : problème filament (code 0019).
Demande le nombre total de
défauts enregistrés
(HV/S) 5)
Demande les avertissements mémorisés
(HV/S) 5)
[C] ?HDE
C
xxx : nombre total de défauts enregistrés
Exemple [R] : 030 CR
R
[R] xxx CR
30 défauts ont été enregistrés.
[C] ?WA
C
R
[R] xaaaabbbb… CR
x : nombre d'avertissements en cours
aaaa, bbbb, ... : code défaut de chaque avertissement
Voir chapitre « Liste des messages »
Exemple [R] : 10211 CR
1 avertissement a été mémorisé : calibration manuelle
(0211).
Demande le coefficient de
sensibilité des 2 filaments
(HV/S) 6)
[C] ?CF CR
[R] CF1CF2
C
R
CF1 : coefficient de sensibilité du filament 1
CF2 : coefficient de sensibilité du filament 2
Exemple [R] : 132-02120-02 CR
Le coefficient de sensibilité du filament 1 est paramétré à
1,32. Le coefficient de sensibilité du filament 2 est paramétré à 1,20.
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
102/160
6) Information
7) Jauge externe
8) Maintenance Turbo & cellule
9) Service
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le statut de la
pompe primaire n° 1
(HV/S) 6)
[C] ?T01 CR
x = D : pompe primaire non utilisée
x = 2 : pompe synchronisée
x = 1 : pompe primaire en marche
x = S : pompe primaire arrêtée ou en defaut
yyy : vitesse en cours
Avec pompe primaire ACP
yyy = 000 : vitesse max
yyy = 001 : vitesse nominale
yyy = 002 : vitesse lente
yyy = 003 : vitesse de rodage
yyy = 004 : vitesse intermédiaire
Avec pompe primaire MD1
yyy = 127 : vitesse max
yyy = 127 : vitesse nominale
yyy = 013 : vitesse réduite
yyy = 013 : vitesse lente
yyy = 064 : vitesse intermédiaire
Avec pompe primaire KNF
yyy = 205 : vitesse max
yyy = 205 : vitesse nominale
yyy = 085 : vitesse réduite
yyy = 085 : vitesse lente
yyy = 128 : vitesse intermédiaire
Exemple [C] : ?T01 CR
Demande le statut de la
pompe primaire n° 2
(HV/S) 6)
[R] xyyy
C
R
[C] ?T02 CR
[R] xyyy CR
Pompe primaire : ACP
Exemple [R] : 2002 CR
La pompe primaire n° 1 ACP est synchonisée et est en vitesse lente.
Demande les informations
concernant la pompe turbomoléculaire n° 1
(HV/S) 6)
Demande les informations
concernant la pompe turbomoléculaire n° 2
(HV/S) 6)
[C] ?T1 CR
[R] x CR
[C] ?T2 CR
[R] x CR
x = 0 : défaut pompe
x = 1 : pompe en rotation
x = 2 : pompe au synchronisme (pleine vitesse)
x = 3 : pompe en fonctionnement
x = S : pompe arrêtée
Exemple [C] : ?T1 CR
Exemple [R] : 2 CR
La pompe turbomoléculaire n°1 est au synchronisme (pleine vitesse).
Demande la vitesse de la
pompe turbomoléculaire
(cellule d'analyse)
(HV/S) 6)
Demande la vitesse de la
pompe turbomoléculaire n
°2
(HV/S) 6)
[C] ?V1 CR
[R] xxxxxy CR
[C] ?V2 CR
[R] xxxxxy CR
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
xxxxx : vitesse (rpm)
y = E : mesure de la vitesse valide
y = D : mesure de la vitesse non valide
Exemple [C] : ?V1 CR
Exemple [R] : 90000E CR
La vitesse de le pompe turbomoléculaire n°1 est de
90000 rpm. La mesure de la vitesse est valide.
6) Information
7) Jauge externe
8) Maintenance Turbo & cellule
9) Service
103/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande la vitesse cible de
la pompe turbomoléculaire
en test sous vide
(HV/S) 6)
[C] ?VITH CR
xxxx : vitesse cible (Hz)
yyyy : vitesse en cours (Hz)
Exemple [R] : 15001422 CR
Demande la vitesse cible de
la pompe turbomoléculaire
en reniflage
(HV/S) 6)
Demande la vitesse nominale de la pompe turbomoléculaire (cellule d'analyse)
(HV/S) 6)
Demande les informations
de la jauge externe
(HV) 7)
[R] xxxxyyyy CR
La vitesse cible est de 1500 Hz. La vitesse en cours est de
1422 Hz.
[C] ?VITS CR
[R] xxxxyyyy
C
R
xxxx : vitesse cible (Hz)
yyyy : vitesse en cours (Hz)
Exemple [R] : 15001422 CR
La vitesse cible est de 1500 Hz. La vitesse en cours est de
1422 Hz.
[C] ?VITN CR
[R] xxxxyyyy CR
xxxx : vitesse nominale (Hz)
yyyy : vitesse en cours (Hz)
Exemple [R] : 15001422 CR
La vitesse nominale est de 1500 Hz. La vitesse en cours est
de 1422 Hz.
xxx : nom de la jauge externe
● NoG : pas de jauge
● AP- : jauge Pirani
● P-C : jauge capacitive
yy : identifiant de la jauge externe
Exemple [R] : AP-_03 CR
[C] ?GAUM CR
[R] xxx_yy
C
R
La jauge externe est une jauge Pirani et son identifiant est
03.
Demande la pleine plage de
la jauge externe
(HV) 7)
Demande la tension de la
jauge externe
(HV) 7)
Demande la pression de la
jauge externe
(HV) 7)
Demande la disponibilité
des filaments
(HV/S) 8)
[C] ?GAUMS CR
[R] xxxxx CR
xxxxx : pleine plage de la jauge externe Piezo-capacitive
Exemple [R] : 50000 CR
La pleine plage de la jauge externe est de 50000 mbar.
[C] ?GAUMT
C
R
[R] xx.xxxxx CR
xx.xxxxx : sortie tension de la jauge externe
Exemple [R] : 05.21402 CR
La tension donnée par la jauge externe est de 5,21402 V.
[C] ?PEM
C
R
[R] CF CR
CF : pression de la jauge externe dans l'unité en cours
Exemple [R] : 100-01 CR
La pression de la jauge externe est de 10.
[C] ?FM
C
R
[R] xy CR
x = 1 : filament 1 disponible
x = 0 : filament 1 non disponible
y = 1 : filament 2 disponible
y = 0 : filament 2 non disponible
Exemple [R] :01 CR
Le filament 1 n'est pas disponible. Le filament 2 est disponible.
Demande le filament actif
(HV/S) 8)
[C] ?SW CR
[R] x CR
x = 1 : filament 1 actif
x = 2 : filament 2 actif
Exemple [R] : 1 CR
Le filament 1 est actif.
Demande le courant d'émission du filament
(HV/S) 9)
[C] ?IE CR
[R] xxx CR
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
104/160
xxx : courant d'émission du filament (1/100 de mbar)
Exemple [R] : 060 CR
Le courant d'émission du filament est de 0,6 mA.
6) Information
7) Jauge externe
8) Maintenance Turbo & cellule
9) Service
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Demande la version du logiciel CPU
(HV/S) 9)
[C] ?MD CR
[R] aaaaaa Lxxxx y.yRyy
Détail
C
R
aaaaaa : modèle du détecteur
Lxxxx : code logiciel du détecteur
y.yRyy : version logiciel du détecteur
Exemple [R] : ASM310 L0226 1.0R00 CR
Modèle du détecteur : ASM 310
Code logiciel du détecteur : L0226
Version logiciel du détecteur : 1.0R00
Demande les informations
complémentaires concernant la pompe turbomoléculaire
(HV/S) 9)
Demande la tension d'accélération en cours
(HV/S) 9)
[C] ?T1M CR
[R] yyyyyzz CR
yyyy : compteur horaire
zz : température de la pompe (00 si pas disponible)
Exemple [R] : 256900 CR
Le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire est de
2569 h. La température de la pompe n'est pas disponible.
[C] ?VO CR
[R] xxx CR
xxx : tension d'accélération (V)
Exemple [R] : 224 CR
La tension d'accélération est de 224 V.
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Dernière opération de maintenance
5) Historique
6) Information
7) Jauge externe
8) Maintenance Turbo & cellule
9) Service
Menu Avancé
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande l'état de la sortie
analogique 1 de la carte interface
(HV/S) 1)
[C] ?AO1 CR
x = 1 : mantisse du signal de la cellule d'analyse
x = 2 : exposant du signal de la cellule d'analyse
x = 3 : valeur logarithmique du signal de la cellule d'analyse
x = 4 : pression d'entrée du détecteur
x = 5 : pression de la cellule d'analyse
x = 8 : pression de la jauge externe
x = 9 : exposant sur 20 décades
CF : valeur de démarrage de la plage
Exemple [C] : ?AO1 CR
Demande l'état de la sortie
analogique 2 de la carte interface
(HV/S) 1)
Demande l'état de la sortie
analogique 3 de la carte interface
(HV/S) 1)
Demande l'état des entrées
logiques
(HV/S) 1)
[R] xCF CR
[C] ?AO2 CR
[R] xCF CR
[C] ?AO3 CR
[R] xCF CR
Exemple [R] : 2100-14 CR
La sortie analogique 2 indique l'exposant du signal de la
cellule d'analyse avec un démarrage de la plage à 1 · 10-12.
[C] ?IN CR
[R] xxxxxy CR
xxxxx : état de l'entrée sur un nombre entier à 5 chiffres
y = D : interface E/S 15 broches
y = R : entrée non disponible
y = N : interface E/S 37 broches
Voir chapitre « Information complémentaire »
Exemple [R] : 00004R CR
L'entrée logique n° 3 est active. Les autres entrées logiques
sont inactives.
Demande l'état des sorties
logiques
(HV/S) 1)
[C] ?OU CR
[R] xxxxxy CR
xxxxx : état de la sortie sur un nombre entier à 5 chiffres
y = D : interface E/S 15 broches
y = R : sortie non disponible
y = N : interface E/S 37 broches
Voir chapitre « Information complémentaire »
Exemple [R] : 00008R CR
La sortie logique n° 4 est active. Les autres sorties logiques
sont inactives.
1) Entrée/Sortie
2) Service
105/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Réponse [R]
Détail
Demande le seuil supplémentaire 2
(HV/S) 1)
[C] ?S2 CR
CF : seuil supplémentaire
Exemple [C] : ?S2 CR
Demande le seuil supplémentaire 3
(HV/S) 1)
Demande le seuil supplémentaire 4
(HV/S) 1)
Demande le seuil supplémentaire 5
(HV/S) 1)
[R] CF
C
R
Exemple [R] : 100-10 CR
[C] ?S3 CR
La sortie 'Seuil supplémentaire #2' est activée si le seuil
supplémentaire 2 est inférieur à 1 · 10-8.
[R] CF CR
[C] ?S4 CR
[R] CF CR
[C] ?S5 CR
[R] CF CR
1) Entrée/Sortie
11.6.6
2) Service
Liste des commandes avec paramètres
Le format des commandes avec paramètres est le suivant : =commande CR.
Liste rapide des commandes : voir chapitre « Liste rapide des commandes ».
● HV : méthode sous vide
● S = méthode par reniflage
● Commande [C] : le "-" ne fait pas partie de la commande.
Utilisation
Description
Commande [C]
Lancement ou arrêt d'un test
avec la méthode de test
sous vide
(HV)
[C] =CYx
C
R
Détail
x = E : lancement d'un test avec la méthode de test sous vide
x = D : arrêt d'un test avec la méthode de test sous vide
Exemple [C] : =CYE CR
Un test avec la méthode de test sous vide est lancé.
Menu Mesure
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage des valeurs de
la fuite calibrée externe pour
le calcul du facteur de correction (méthode de test
sous vide ou reniflage)
(HV/S) 1)
[C] =AExCF CR
x = H : valeur de la fuite calibrée pour le calcul du coefficient correcteur avec la méthode de test sous vide
x = S : valeur de la fuite calibrée pour le calcul du coefficient correcteur avec la méthode de test reniflage
CF : valeur de la fuite calibrée
Exemple [C] : =AES150-07 CR
Avec la méthode de test reniflage, la valeur de la fuite calibrée externe est de 1,5 · 10-5 pour le calcul du coefficient de
correction.
Paramétrage du coefficient
de correction sous vide
(HV) 1)
[C] =HVCFx CR
HV
CF : coefficient de correction sous vide
x = E : coefficient activé (le paramètre du coefficient est modifié)
x = D : coefficient désactivé (le paramètre du coefficient
n'est pas modifié)
Exemple [C] : =HV120-01E CR
Le coefficient de correction sous vide est activé et est de
12.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
106/160
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage du coefficient
externe en reniflage
(S) 1)
[C] =SNCFx CR
CF : coefficient de correction en reniflage
x = E : coefficient activé
x = D : coefficient désactivé (le coefficient n'est pas changé)
Exemple [C] : =SN110-01E CR
Le coefficient avec la méthode de test reniflage est actif et
est de 11.
Sélection du gaz traceur utilisé
(HV/S) 2)
[C] =GZx CR
Sélection de la fuite calibrée
Master
(S) 3)5)
[C] =FECx CR
x = 2 : hydrogène
x = 3 : hélium 3/masse 3
x = 4 : hélium 4/hélium
Exemple [C] : =GZ4 CR
Le gaz traceur sélectionné est l'hélium 4/hélium.
1 = 1 : fuite calibrée Master n° 1
2 = 2 : fuite calibrée Master n° 2
3 = 3 : fuite calibrée Master n° 3
4 = 4 : fuite calibrée Master n° 4
5 = 5 : fuite calibrée Master n° 5
Exemple [C] : =FEC2 CR
La fuite calibrée Master n° 2 est sélectionnée.
Paramétrage de de la fuite
calibrée utilisée pour la calibration interne (fuite calibrée
interne ou externe)
(HV/S) 3)
[C] =FEMxyCFzaabbccddddeeff CR
x = 2 : hydrogène
x = 3 : hélium 3/masse 3
x = 4 : hélium 4/hélium
y = D : fuite calibrée externe
y = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée
y = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte
y = N : pas de fuite calibrée
y = S : position fuite 'ext. reniflage'
y = C : position fuite 'concentration'
y = M : position fuite 'machine'
z : unité (idem ?UN CR)
CF : valeur de la fuite calibrée interne
aa : coefficient de température (1/10 de %)
bb : température de référence (°C)
cc : perte par an (%)
dddd : année de calibration
ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C)
ff : mois de calibration
Exemple [C] : =FEM4E100-09130200220192201 CR
La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite
est de 1 · 10-5 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
107/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage des informations de la fuite calibrée
Master n° 1
(S) 3)5)
[C] =FES1xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage des informations de la fuite calibrée
Master n° 2
(S) 3)5)
[C] =FES2xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
x = 2 : hydrogène
x = 3 : hélium 3/masse 3
x = 4 : hélium 4/hélium
CF : valeur de la fuite calibrée
y : unité (idem ?UN CR)
Paramétrage des informations de la fuite calibrée
Master n° 3
(S) 3)5)
[C] =FES3xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage des informations de la fuite calibrée
Master n° 4
(S) 3)5)
[C] =FES4xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
Paramétrage des informations de la fuite calibrée
Master n° 5
(S) 3)5)
[C] =FES5xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR
z = D : fuite calibrée externe
z = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée
z = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte
z = N : pas de fuite calibrée
z = S : position fuite 'ext. reniflage'
z = C : position fuite 'concentration'
z = M : position fuite 'machine'
aa : coefficient de température (1/10 de %)
bb : température de référence (°C)
cc : perte par an (%)
dddd : année de calibration
ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C)
ff : mois de calibration
gggggggggg : nom de la fuite calibrée Master (10 caractères obligatoires)
Exemple [C] : =FES14100-091E30200220192201Master n
°1 CR
La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite
est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019. Elle se nomme Master n°1
Paramétrage du code pour
fuite PV de la fuite calibrée
Master n° 1
(S) 3)5)
[C] =FESC1xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour
fuite PV de la fuite calibrée
Master n° 2
(S) 3)5)
[C] =FESC2xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour
fuite PV de la fuite calibrée
Master n° 3
(S) 3)5)
[C] =FESC3xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour
fuite PV de la fuite calibrée
Master n° 4
(S) 3)5)
[C] =FESC4xxxxxxxxxxx CR
Paramétrage du code pour
fuite PV de la fuite calibrée
Master n° 5
(S) 3)5)
[C] =FESC5xxxxxxxxxxx CR
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
108/160
xxxxxxxxxxx: code pour fuite PV de la fuite calibrée Master
Exemple [C] : =FESC1145222ZIUM80 CR
Le code pour fuite PV de la fuite calibrée Master 1 est
145222ZIUM80.
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite
calibrée Master n° 1
(S) 3)5)
[C] =FEST1x CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite
calibrée Master n° 2
(S) 3)5)
[C] =FEST2x CR
x = 0 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé avec
le code pour fuite PV
x = 1 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé sans
le code pour fuite PV
Exemple [C] : =FEST11 CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite
calibrée Master n° 3
(S) 3)5)
[C] =FEST3x CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite
calibrée Master n° 4
(S) 3)5)
[C] =FEST4x CR
Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite
calibrée Master n° 5
(S) 3)5)
[C] =FEST5x CR
Sélection du capteur de
température interne pour la
calibration
(HV/S) 3)
[C] =TES CR
-
Sélection de la température
préréglée pour la calibration
(HV/S) 3)
[C] =TEV CR
-
Paramétrage de la température pour la calibration avec
une fuite calibrée interne ou
externe
(HV/S) 3)
[C] =TEVxx CR
xx : température
Exemple [C] : =TEV25 CR
Paramétrage de la fonction
dépollution
(HV) 4)
[C] =AACFx CR
Le paramétrage de la fuite calibrée Master n° 1 est réalisé
sans le code pour fuite PV.
La température pour la calibration est de 25 °C.
CF : seuil de dépollution
x = E : fonction dépollution activée
x = D : fonction dépollution désactivée
Exemple [C] : =AA500-07E CR
La fonction dépollution est activée si le seuil de dépollution
de 5 · 10-5 est franchi.
Paramétrage de la dépollution avec la sélection du mode de test Grosse Fuite
(HV/S) 4)
[C] =APCFx CR
CF : seuil de dépollution
x = E : dépollution activée
x = D : dépollution désactivée
Exemple [C] : =AP200-06E CR
Le mode de test Grosse Fuite est sélectionné si le seuil de
dépollution de 2 · 10-4 est franchi.
Paramétrage du bruit de
fond maximum
(HV/S) 4)
[C] =ARCFx CR
CF : bruit de fond maximum
x = E : bruit de fond maximum activé
x = D : bruit de fond maximum désactivé
Exemple [C] : =AR100-10E CR
Le bruit de fond maximum est activé et est de 1 · 10-8.
Sélection du bruit de fond
maximum
(HV/S) 4)
[C] =ARx
C
R
x = E : bruit de fond maximum activé
x = D : bruit de fond maximum désactivé
Exemple [C] : =ARE CR
Le bruit de fond maximum est activé.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
109/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage du seuil pression 1
(HV) 4)
[C] =NP1CF CR
CF : seuil de pression (mbar)
Exemple [C] : =NP1100-01 CR
Paramétrage du seuil pression 2
(HV) 4)
[C] =NP2CF CR
Paramétrage du seuil pression 3
(HV) 4)
[C] =NP3CF CR
Paramétrage du seuil de rejet en cours avec la méthode de test en cours et avec
l'unité de mesure en cours
(HV/S) 4)
[C] =S1CF CR
Paramétrage du seuil de rejet dans l'unité de mesure en
cours
(HV/S) 4)
[C] =S1CFx CR
Le seuil de pression 1 est de 10 mbar.
CF : seuil de rejet dans l'unité de mesure en cours
Exemple [C] : =S1300-04 CR
Le seuil de rejet avec la méthode de test en cours est de
3 · 10-2.
CF : seuil de rejet dans l'unité en cours
x = H : CF paramètre le seuil de rejet avec la méthode de
test sous vide
x = S : CF paramètre le seuil de rejet avec la méthode de
test reniflage
Exemple [C] : =S1500-09H CR
Le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide est de
5 · 10-7 dans l'unité en cours.
Paramétrage du seuil sonde
bouchée
(S) 4)
Paramétrage du seuil sonde
bouchée de la sonde Smart
(S) 4)
CF : seuil sonde bouchée dans l'unité en cours
Exemple [C] : =S6100-06 CR
[C] =S6CF CR
Le seuil sonde bouchée est de 1 · 10-4.
[C] =SSSxxxx
C
R
xxxx : seuil sonde bouchée de la sonde Smart (selon affichage sccm ou %)
Exemple [C] : =SSS0020 CR
Le seuil sonde bouchée est de 20.
1) Facteur de correction
2) Gaz traceur
3) Paramétrage fuite calibrée
110/160
4) Seuil
5) ASM 306S uniquement
Liaison série RS-232
Menu Test
Description
Commande [C]
Détail
Sélection du statut du mode
Massive
(HV) 1)
[C] =MASxy CR
x = E : mode Massive autorisé
x = D : mode Massive non autorisé
y = E : mode Massive en cours
y = E : mode Massive non déclenché
Exemple [C] : =MASED CR
Le mode Massive est autorisé mais non déclenché.
Paramétrage de la fonction
zéro
(HV/S) 2)
[C] =AUZxy
C
R
x = E : activation de la fonction zéro
x = E : désactivation de la fonction zéro
x = R : acquisition du zéro de référence
y = 1 : sortie de la fonction zéro par appui simple (1 fois)
y = 2 : sortie de la fonction zéro par appui pendant au
moins 3 s
Exemple [C] : =AUZE2 CR
La fonction zéro est activée et l'utilisateur doit appuyer sur
le bouton ZERO pendant au moins 3 s pour sortir du zéro.
Lancement ou arrêt de la
fonction zéro
(HV/S) 2)
[C] =AZx CR
Paramétrage avancé de la
fonction zéro
(HV/S) 2)
[C] =ZBxyzzzzCF CR
x = E : lancement de la fonction zéro
x = E : arrêt de la fonction zéro
Exemple [C] : =AZE CR
La fonction zéro est lancée.
x = A : fonction zéro lancée en automatique
x = O : fonction zéro lancée manuellement (pilotée par
l'opérateur)
y = T : déclenchement sur compteur
y = S : déclenchement sur seuil franchi
zzzz : compteur (mmss)
CF : seuil
Exemple [C] : =ZBAT0230100-08 CR
La fonction zéro est déclenchée automatiquement sur le
compteur réglé à 2 mn 30 s. Le seuil est de 1 · 10-6 mais
n'est pas pris en compte.
Paramétrage de la fonction
zéro
(HV/S) 2)
[C] =ZBxy CR
Paramétrage de la fonction
calibration dynamique
(HV) 14)
[C] =CDx CR
x = A : fonction zéro lancée en automatique
x = O : fonction zéro lancée manuellement (pilotée par
l'opérateur)
y = T : déclenchement sur compteur
y = S : déclenchement sur seuil franchi
Exemple [C] : =ZBA CR
La fonction zéro est déclenchée automatiquement.
x = E : coefficient actif
x = D : coefficient inactif
x = C : lance le calcul du coefficient de calibration dynamique
x = S : arrête le calcul du coefficient de calibration dynamique
Exemple [C] : =CDE CR
Calibration dynamique activée
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
111/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage de la valeur cible de la fonction calibration
dynamique
(HV) 14)
[C] =CVCF CR
CF : valeur cible
Exemple [C] : =CV150-09 CR
Paramétrage de l'avertissement 'Autocal demandée'
(HV/S) 13)
[C] =ACAabbbbbccccc CR
La valeur cible est de 1,5 · 10-7.
a = E : avertissement activé
a = D : avertissement désactivé
bbbbb nombre de cycles paramétré pour l'avertissement
automatique (00000–09999)
ccccc nombre d'heures paramétré pour l'avertissement automatique (00000–09999)
Exemple [C] : =ACAE0150002000 CR
L'avertissement 'Autocal demandée' est activé : il est paramétré pour s'afficher tous les 1500 cycles ou toutes les
2000 heures.
Sélection de l'entrée d'air à
la fin du cycle
(HV) 3)
x = E : entrée d'air à la fin du cycle
x = D : pas d'entrée d'air à la fin du cycle
Exemple [C] : =IVE CR
[C] =IVx CR
L'entrée d'air à la fin du cycle est activée.
Paramétrage de la fonction
entrée d'air
(HV) 3)
[C] =IVPxyzmmss
C
R
x = M : ouverture manuelle par l'utilisateur de la vanne d'entrée d'air
x = A : ouverture automatique de la vanne d'entrée d'air
y = 0 : retard d'ouverture de 0 s
y = 1 : retard d'ouverture de 1 s
y = 2 : retard d'ouverture de 2 s
z = E : compteur pour la position ouverte
z = D : pas de compteur pour la position ouverte
mm : valeur du compteur pour la position ouverte (mn)
ss : valeur du compteur pour la position ouverte (s)
Exemple [C] : =IVPA1E0030 CR
L'ouverture de la vanne d'entrée d'air est automatique, avec
un retard d'ouverture de 1 s. La vanne reste ouverte pendant 30 s.
Sélection du statut de la
vanne d'entrée d'air en mode en attente
(HV) 3)
[C] =VTx CR
Paramétrage de la fonction
fin de cycle automatique
(HV/S) 4)
[C] =CAabccccdddd CR
x = A : vanne toujours ouverte en mode en attente
x = D : vanne toujours fermée en mode en attente
Exemple [C] : VTA CR
La vanne d'entrée d'air est toujours ouverte en mode en attente.
a = E : arrêt automatique de la fin de cycle
a = D : arrêt manuel de la fin de cycle
b = E : utilisation du temps de prévidage
b = D : pas d'utilisation du temps de prévidage
cccc : temps de prévidage (mmss)
dddd : temps de mesure (mmss)
Exemple [C] : =CAEE01000015 CR
La fin de cycle est automatique, avec un temps de prévidage utilisé de 1 mn et un temps de mesure de 15 s.
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
112/160
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage de la fonction
Mémo
(HV/S) 5)
[C] =MExbmmss CR
x = M : fonction Mémo activée
x = A : fonction Mémo désactivée
b = E : fonction Mémo arrêtée à la fin du compteur
b = D : fonction Mémo pas arrêtée à la fin du compteur
mmss : temps de la mémorisation (mmss)
Exemple [C] : =MEME0130 CR
La fonction Mémo est activée, sur compteur. Le taux de fuite est mémorisé pendant 1 mn 30 s.
Sélection de la fonction Mémo
(HV) 5)
[C] =MEx CR
Lancement ou arrêt d'un test
avec la méthode de test reniflage
(HV/S) 6)
[C] =SFx CR
Sélection de la méthode de
test utilisée
(HV/S) 6)
[C] =TSTx CR
Sélection du mode de test
(HV) 7)
[C] =CYTx CR
x = E : fonction Mémo activée
x = E : fonction Mémo désactivée
Exemple [C] : =MEE CR
La fonction Mémo est activée.
x = E : lancement d'un test avec la méthode de test reniflage
x = D : arrêt d'un test avec la méthode de test reniflage
Exemple [C] : =SFE CR
Un test avec la méthode de test reniflage est lancé.
x = 0 : méthode de test sous vide
x = 2 : méthode de test reniflage
Exemple [C] : =TST0 CR
La méthode de test sous vide est sélectionnée.
x = 2 : test en mode Grosse Fuite
x = 3 : test en mode Normal
x = 4 : test en mode Haute Sensibilité
Exemple [C] : =CYT2 CR
Le test en mode Grosse Fuite est sélectionné.
Sélection du type de calibration
(HV/S) 15)
[C] =ACx
C
R
x = E : calibration interne automatique au démarrage
x = D : calibration interne désactivée, calibration manuelle)
x = S : calibration interne opérateur
x = V : contrôle calibration au démarrage
Exemple [C] : =ACE CR
La calibration interne automatique au démarrage est activée.
Sélection de la fuite calibrée
utilisée pour la calibration
(HV/S) 15)
[C] =FEPx CR
x = D : fuite calibrée externe (méthode de test sous vide
uniquement)
x = E : fuite calibrée interne avec vanne fermée (méthode
de test sous vide uniquement)
x = O : fuite calibrée interne avec vanne ouverte (méthode
de test sous vide uniquement)
x = M : calibration machine (méthode de test reniflage uniquement)
x = S : calibration reniflage externe (méthode de test reniflage uniquement)
x = C : calibration sur concentration (méthode de test reniflage uniquement)
Exemple [C] : =FEPE CR
La fuite calibrée interne avec la vanne ouverte est sélectionnée.
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
113/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage du seuil de
pression en mode Grosse
Fuite dans l'unité en cours
(HV) 12)
[C] =P1UCF CR
CF : seuil de pression
Exemple [C] : =P1U150-02 CR
Paramétrage du seuil de
pression en mode Normal
dans l'unité en cours
(HV) 12)
[C] =P2UCF CR
Paramétrage du seuil de
pression en mode Haute
Sensibilité dans l'unité en
cours
(HV) 12)
[C] =P3UCF CR
Sélection du type de sonde
(S) 9)
[C] =SPRx CR
Sélection de l'état de la vanne de purge
(HV) 10)
[C] =VPUx CR
Paramétrage de la fonction
By-pass
(HV) 11)
[C] =PADxyz CR
Le seuil de passage en mode Grosse Fuite est de 1,5 mbar
(si l'unité en cours est le mbar·l/s).
x = 1 : sonde standard
x = 2 : sonde Smart
Exemple [C] : =SPR1 CR
La sonde standard est sélectionnée.
x = E : vanne de purge paramétrée sur 'ouvert'
x = A : vanne de purge paramétrée sur 'automatique'
x = D : vanne de purge paramétrée sur 'fermé'
Exemple [C] : =VPUD CR
La vanne de purge est paramétrée sur 'fermé'.
x = E : By-pass activé
x = D : By-pass désactivé
y = 1 : mode By-pass : pompage rapide
y = 2 : mode By-pass : flux partiel
z = 1 : pompage interne non retardé
z = 2 : pompage interne retardé
Exemple [C] : =PADE21 CR
La fonction By-pass est paramétrée sur un flux partiel sans
pompage interne retardé.
1) Mode massive
2) Activation du zéro
3) Entrée d'air
4) Fin de cycle
5) Fonction Mémo
6) Méthode
7) Mode
8) Régénération
9) Type de sonde
10) Vanne de purge
11) By-pass
12) Pression de passage en test
13) Contrôle calibration
14) Calibration dynamique
15) Calibration
Menu Configuation
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage de la date
(HV/S) 1)
[C] =DAmmddyy
Paramétrage de l'heure
(HV/S) 1)
C
C
R
mm : mois
dd : jour
yy : année
Exemple [C] : =DA113021 CR
La date est le 30 novembre 2021.
[C] =TIhhmmss
R
hh : heures
mm : minutes
ss : secondes
Exemple [C] : =TI142233 CR
L'heure réglée est 14h 22 mn 33 s.
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimun affichée
114/160
3) Volume sonore
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Sélection de la langue du
panneau de contrôle
(HV/S) 1)
[C] =SPx CR
x = 0 : anglais
x = 1 : espagnol
x = 2 : allemand
x = 3 : français
x = 4 : japonais
x = 5 : italien
x = 6 : chinois
x = 7 : coréen
x = 8 : russe
x = 9 : portugais
Exemple [C] : =SP3 CR
Sélection de l'unité de mesure
(HV/S) 1)
[C] =UNx CR
Paramétrage de la limite inférieure d'affichage affichée
pour le taux de fuite (méthode de test en cours)
(HV/S) 2)
[C] =LDLCF CR
Paramétrage de la limite
d'affichage inférieure affichée pour le taux de fuite
(méthode de test sous vide)
(HV) 2)
[C] =LDLHCF CR
Paramétrage de la limite
d'affichage inférieure affichée pour le taux de fuite
(méthode de test reniflage)
(S) 2)
[C] =LDLSCF CR
Paramétrage de l'état du
haut-parleur et des écouteurs externes
(HV/S) 3)
[C] =HPx CR
Le français est sélectionné.
x = 1 : mbar·l/s
x = 2 : Pa·m3/s
x = 3 : Torr·l/s
x = 4 : atm·cm3/s
x = 5 : ppm
x = 6 : sccm
x = 7 : sccs
x = 8 : mTorr·l/s
x = 9 : gr/yr
x = A : oz/yr
x = B : lb/yr
Exemple [C] : =UN1 CR
L'unité de mesure en cours est le mbar·l/s.
CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours
Exemple [C] : =LDL100-11 CR
Le taux de fuite affiché ne peut être inférieur à
1 · 10-9 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s).
CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours
Exemple [C] : =LDLH100-14 CR
Le taux de fuite affiché ne peut être inférieur à
1 · 10-12 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s).
CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours
Exemple [C] : =LDLH100-09 CR
Le taux de fuite affiché ne peut être inférieur à
1 · 10-7 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s).
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimun affichée
x = E : haut-parleur actif et écouteurs externes inactifs
x = D : haut-parleur inactif et écouteurs externes actifs
Exemple [C] : =HPE CR
Le haut-parleur est actif et les écouteurs externes sont inactifs.
3) Volume sonore
115/160
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Paramétrage du niveau sonore
(HV/S) 3)
[C] =SOxy CR
x : volume son
y = E : son activé
y = D : son désactivé
Exemple [C] : =SO5E CR
Paramétrage du niveau de
la synthèse vocale
(HV/S) 3)
[C] =SYxy CR
Le son est activé et son volume est de 5.
x : volume synthèse vocale
y = E : synthèse vocale activée
y = D : synthèse vocale désactivée (le volume n'est pas
changé)
Exemple [C] : =SY4E CR
La synthèse vocale est activée et son volume est de 4.
1) Date - Heure - Langue - Unité
2) Valeur minimun affichée
3) Volume sonore
Menu Maintenance
Description
Commande [C]
Paramétrage du mot de passe
(HV/S) 1)
[C] =PWxxxxy
Sélection de la jauge externe
(HV) 2)
[C] =GAUExxx CR
C
R
Détail
xxxx : mot de passe de 4 digits entre 1 et 9
y= E : mot de passe activé
y= D : mot de passe désactivé
Exemple [C] : =PW1998E CR
Le mot de passe est 1998 et il est activé.
xxx : nom de la jauge
● AP- : jauge Pirani 0-10 V
● P-C : jauge Piezo-capacitive
Exemple [C] : =GAUEAP- CR
La jauge externe utilisée par le détecteur est une jauge Pirani 0-10 V.
Sélection de la jauge interne
(HV) 2)
[C] =GAUIxxx CR
xxx : nom de la jauge
● AP- : jauge Pirani 0-10 V
● P-C : jauge Piezo-capacitive
Exemple [C] : =GAUIAP- CR
La jauge interne utilisée par le détecteur est une jauge Pirani 0-10 V.
Paramétrage de la plage
complète de la jauge interne
(HV) 2)
[C] =GAUSxxxxx CR
Paramétrage de la plage
complète de la jauge externe
(HV) 4)
[C] =GAUMSxxxxx CR
Réinitialisation du compteur
horaire du filament sélectionné
(HV/S) 3)
[C] =CHx CR
Paramétrage de la valeur
initiale du compteur de cycles
(HV/S) 3)
[C] =MCCICF CR
La pleine plage de la jauge est de 50000 mbar (information
indiquée sur l'étiquette de la jauge).
xxxxx : pleine plage de la jauge externe Piezo-capacitive
Exemple [C] : =GAUMS50000 CR
La pleine plage de la jauge externe est de 50000 mbar (information indiquée sur l'étiquette de la jauge).
x = 1 : réinitialisation du compteur filament 1
x = 2 : réinitialisation du compteur filament 2
Exemple [C] : =CH1 CR
Réinitialisation du compteur horaire du filament 1
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
116/160
xxxxx : pleine plage de la jauge Piezo-capacitive (mbar)
Exemple [C] : =GAUS50000 CR
CF : valeur initiale du compteur de cycles
Exemple [C] : =MCCI300+01 CR
La valeur initiale du compteur de cycles est de 3000 cycles.
4) Jauge externe
5) Maintenance Turbo & cellule
Liaison série RS-232
Description
Commande [C]
Détail
Réinitialisation de la valeur
initiale du compteur de cycles
(HV/S) 3)
[C] =MCCZ CR
-
Sélection du filament (1 ou
2)
(HV/S) 5)
[C] =SWx CR
x = 1 : filament 1 actif
x = 2 : filament 2 actif
Exemple [C] : =SW1 CR
Le filament 1 est actif.
1) Accès/Mot de passe
2) Calibration Pirani interne
3) Compteur avant prochaine maintenance
4) Jauge externe
5) Maintenance Turbo & cellule
Menu Avancé
Description
Commande [C]
Détail
Attribution de la sortie analogique 1
(HV/S) 1)
[C] =AO1y
Attribution de la sortie analogique 2
(HV/S) 1)
[C] =AO2y CR
Attribution de la sortie analogique 1 et paramétrage de
la valeur de démarrage de la
plage
(HV/S) 1)
[C] =AO1yCF CR
CF : valeur de démarrage de la plage (10-14–103)
y = 2 : exposant du signal de la cellule d'analyse
y = 3 : valeur logarithmique du signal de la cellule d'analyse
Exemple [C] : =AO12100-05 CR
Attribution de la sortie analogique 2 et paramétrage de
la valeur de démarrage de la
plage
(HV/S) 1)
[C] =AO2yCF CR
La sortie analogique 1 est attribuée à l'exposant du signal
de la cellule d'analyse. La valeur de démarrage de la plage
est de 1 · 10-3.
Paramétrage de la valeur
initiale du compteur de la
pompe primaire
(HV/S) 2)
[C] =MC0Iyyyyy CR
yyyyy : valeur initiale du compteur (heure)
Exemple [C] : =MC0I03000 CR
Paramétrage de la valeur
initiale du compteur de la
pompe turbomoléculaire
(HV/S) 2)
[C] =MC1Iyyyyy CR
Réinitialisation du compteur
horaire de la pompe primaire
(HV/S) 2)
[C] =MC0Z CR
-
Réinitialisation du compteur
horaire de la pompe turbomoléculaire
(HV/S) 2)
[C] =MC1Z CR
-
Sélection du statut de la
fonction suppression du
bruit de fond
(HV/S) 2)
[C] =RBFx CR
x = E : fonction suppression du bruit de fond activée
x = D : fonction suppression du bruit de fond désactivée
Exemple [C] : =RBFE CR
1) Entrée/Sortie
C
R
y = 1 : mantisse du signal de la cellule d'analyse
y = 3 : valeur logarithmique du signal de la cellule d'analyse
y = 4 : pression d'entrée du détecteur
y = 8 : pression jauge externe
Exemple [C] : =AO11 CR
La sortie analogique 1 est attribuée à la mantisse du signal
de la cellule d'analyse.
La valeur initiale du compteur est de 3000 heures.
La fonction suppression du bruit de fond est activée.
2) Service
117/160
Liaison série RS-232
11.6.7
Informations complémentaires
Codage des caractères de la chaîne d'état du détecteur (?ST CR)
16 bits (code binaire) représentent l'état du détecteur. Ces 16 bits sont transmis sous la forme d'un
nombre entier à 5 chiffres (0 à 65535 en décimal).
Ce codage est utilisé dans diverses commandes.
N° octet
Description
Valeur
0
1
0
Activation du filament 1 ou 2
filament 1
filament 2
1
Etat du filament
éteint (OFF)
allumé (ON)
2
Etat du détecteur
Hors cycle
En cycle
3-4
Si détecteur en cycle
● 00 : Atmosphère/Prévidage
● 01 : Grosse Fuite
● 10 : Normal
● 11 : Haute Sensibilité
-
-
5
Etat méthode de test Reniflage
Test sous vide
Test en Reniflage
6
Etat de la calibration
Pas OK
OK
7
Verrouillage du panneau de contrôle
Verrouillé
Déverrouillé
8
Défaut
Présence de défauts
Pas de défaut
9
Etat de la vanne d'entrée d'air
Pas d'entrée d'air
Entrée d'air
10
Disponibilité du lancement d'un cycle
Pas disponible
Disponible
11
Synchronisme de la pompe turbomoléculaire
Pas de synchronisme
Synchronisme
12
Non utilisé
-
1
13
Non utilisé
-
1
14
Sonde bouchée
Bouchée
Pas bouchée
15
Non utilisé
-
1
Codage des caractères de la chaîne de données (?TR CR)
Les chiffres de la chaîne de données donnent les informations les plus critiques sur l'état du détecteur
dans le format codé suivant :
Example:
991-12
65179
340+00
1
2
3
1
Signal hélium corrigé au format compressé (CF) :
9,91 · 10-10 mbar·l/s
2
Code de l'état du détecteur (voir « Description des octets »
ci-dessous)
3
Pression d'entrée au format compressé (CF) en mbar:
3,40 · 10-2 mbar
Description des octets
118/160
N° octet
Description
0
1
Valeur
0
1
Activation du filament 1 ou 2
filament 1
filament 2
Etat du filament
éteint (OFF)
allumé (ON)
2
Etat du détecteur
Hors cycle
En cycle
3-4
Si détecteur en cycle
● 00 : Atmosphère/Prévidage
● 01 : Grosse Fuite
● 10 : Normal
● 11 : Haute Sensibilité
-
-
5
Etat méthode de test reniflage
Test sous vide
Test en reniflage
6
Etat de la calibration
Pas OK
OK
Liaison série RS-232
N° octet
Description
7
8
Valeur
0
1
Verrouillage du panneau de contrôle
Verrouillé
Déverrouillé
Défaut
Présence de défauts
Pas de défaut
9
Etat de la vanne d'entrée d'air
Pas d'entrée d'air
Entrée d'air
10
Disponibilité du lancement d'un cycle
Pas disponible
Disponible
11
Synchronisme de la pompe turbomoléculaire
Pas de synchronisme
Synchronisme
12
Non utilisé
-
-
13
Non utilisé
-
-
14
Sonde bouchée
Bouchée
Pas bouchée
15
=0
-
-
Exemple
N° octet
Valeur décimale
Chaîne décodée binaire
Description
0
1
1
Filament 1 actif
1
2
1
Filament allumé (ON)
2
4
1
Détecteur en cycle
3
4
8
16
1
1
Mode de test Haute Sensibilité
5
32
0
Méthode de test Reniflage désactivé
6
64
1
Calibration
7
128
0
Panneau de contrôle verrouillé
8
256
0
Pas de défaut
9
512
0
Vanne d'entrée d'air ON
10
1024
0
Lancement d'un cycle non disponible
11
2048
1
Pompe turbomoléculaire au synchronisme
12
4096
1
Non utilisé
13
8192
1
Non utilisé
14
16384
1
Sonde non bouchée
15
32768
1
Non utilisé
Total
64351
1111101000011111
-
Valeur entrées logiques (?IN CR)
Entrée
Avec une interface E/S 15 broches
Avec une interface E/S 37 broches
1
14-Masse
11-Masse
2
Non utilisé
30-Masse
3
Non utilisé
12-Masse
4
Non utilisé
31-Masse
5
Non utilisé
13-Masse
6
Non utilisé
32-Masse
7 ... 16
Non utilisé
Non utilisé
Valeur sorties logiques (?OU CR)
Sortie
Avec une interface E/S 15 broches
Avec une interface E/S 37 broches
1
6-Masse : mode de test atteint (sauf ASI 30/35)
6-Masse : détecteur prêt (ASI 30/35 uniquement)
9-28
2
7-Masse : seuil franchi
8-27
3
Non utilisé
7-26
4
Non utilisé
6-25
119/160
Liaison série RS-232
Sortie
Avec une interface E/S 15 broches
Avec une interface E/S 37 broches
5
Non utilisé
5-24
6
Non utilisé
4-23
7
Non utilisé
3-22
8
Non utilisé
2-21
9
Non utilisé
1-20
10 ... 16
Non utilisé
Non utilisé
11.7 Liste des messages
Pour tous les messages, noter leur contenu afin d'identifier l'origine du message et de prendre les mesures correctives correspondantes si nécessaire.
Avertissements
Commande RS-232
Code RS-232
Message
?WA
w060
Vérifier le type de sonde
?WA
w097
Température trop forte
?WA
w098
Température trop faible
?WA
w140
Maintenance fuite calibrée
?WA
w145
Maintenance demandée
?WA
w150
Maintenance de la pompe primaire
?WA
w160
Maintenance de la pompe turbo
?WA
w180
Filament 2 à changer
?WA
w181
Filament 1 à changer
?WA
w182
Emission faible sur filament 2
?WA
w183
Emission faible sur filament 1
?WA
w203
Fuite calibrée externe
?WA
w205
Arrêt de l'auto-calibration
?WA
w211
Calibration manuelle sélectionnée
?WA
w220
Filament non activé
?WA
w230
Demande calibration
?WA
w235
Demande calibration
?WA
w240
Demande calibration
?WA
w241
Calibration requise
?WA
w242
Pirani interne non calibrée
?WA
w244
Cell tuning non calibré
?WA
w245
Température trop forte
?WA
w249
Contrôler la batterie lithium
?WA
w250
Ajuster date et heure
?WA
w255
Hors conditions de démarrage
Commande RS-232
Code RS-232
Message
?ER
e050
Instabilité du zéro
?ER
e056
Problème de résiduel
?ER
e057
Sensibilité faible
?ER
e058
Sensibilité trop forte
?ER
e059
Perte du mode de test en calibration
?ER
e065
Résiduel trop fort
?ER
e070
Mauvais pic
?ER
e075
Pic non trouvé
?ER
e080
Erreur année fuite calibrée
Alarmes
120/160
Liaison série RS-232
Commande RS-232
Code RS-232
Message
?ER
e085
Température trop forte
?ER
e089
Perte de courant d'émission
?ER
e093
Echec de la calibration dynamique
?ER
e095
Limites zéro cellule
?ER
e096
Echec calibration
?ER
e097
Température trop forte
?ER
e098
Température trop faible
?ER
e099
Défaut alimentation 24V
?ER
e160
Sonde de reniflage bouchée
?ER
e161
Flux sonde excessif
?ER
e180
Défaut émission
?ER
e185
Sécurité triode activée
?ER
e188
Vitesse de la pompe turbo
?ER
e192
Défaut courant filament trop important
?ER
e194
Court-circuit filament 2
?ER
e195
Court-circuit filament 1
?ER
e205
Echec de la pompe primaire
?ER
e206
Température pompe primaire trop élevée
?ER
e210
Défaut pompe primaire
?ER
e220
Pas de tension d'accélération
?ER
e224
Défaut -15V cellule
?ER
e230
Filaments hors service
?ER
e231
Pas d'émission sur filaments 1 et 2
?ER
e235
Pression cellule > 1e-04 mbar
?ER
e238
Pas de communication cellule
?ER
e239
Aucune communication avec la pompe turbo
?ER
e241
Vitesse de la pompe turbo
?ER
e243
Défaut EEPROM
?ER
e244
Défaut pompe turbo #2
?ER
e245
Défaut pompe turbo
?ER
e247
Vérifier la connexion de la pompe turbo
?ER
e248
Vérifier la connexion de la pompe turbo
?ER
e251
Défaut +15V cellule
?ER
e252
Défaut 24V cellule
?ER
e253
Défaut mémoire Timekeeper
?ER
e255
DEFAUT CRITIQUE
11.8 Mode Export de données
Tickets
3 modèles de tickets de test sont prédéfinis pour l'export.
Tickets de test
Export
Calibration avec une fuite calibrée interne ou externe
Export automatique après une calibration interne
avec une fuite calibrée interne ou externe
Contrôle de la calibration avec une fuite calibrée
interne
Export automatique après un contrôle de la calibration avec une fuite calibrée interne
Test
Export automatique en fin de test
121/160
Liaison série RS-232
Procédure
Paramètres de communication
Valeur
Port
COM1
Débit (Baud)
9600
Bit de données
8
Bit d'arrêt
1
Parité
Non
Contrôle du flux
Non
Exemple : fichier généré « Save_File.txt »
11.9 Protocole HLT5xx
Le protocole HLT5xx n'est pas disponible pour tous les détecteurs de fuites.
Pour savoir si ce protocole est disponible pour votre détecteur, se référer au manuel de l'utilisateur du
détecteur.
Seules les commandes du protocole du détecteur de fuites HLT5xx, listées dans ce chapitre, sont reprises dans le protocole HLT5xx du détecteur.
Toute autre commande non répertoriée dans ce chapitre est sans effet.
Abréviations et symboles
Symbole
Description
ASCII
Code américain normalisé pour l'échange d'information
(American Standard Code for Information Interchange)
Envoyer
Transfert de la RS-232 vers le détecteur
Recevoir
Transfert du détecteur vers la RS-232
Protocole
Le protocole HLT5xx utilise le format ASCII, c'est-à-dire que tous les octets de données sont des caractères affichables avec un code ASCII ≥ 32 (tous les nombres décimaux) à l'exception du caractère retour chariot (CR, 13) EOT (fin de télégramme (end of telegram)).
Les commandes transférées sont prises en charge par une trame comme indiquée ci-dessous sans exception.
Protocole général
A
A
1
122/160
A
B
B
2
N1
N2
3
N3
D1
D2
4
..........
5
C1
C2
6
C3
CR
7
Liaison série RS-232
Repère
Donnée
Description
1
Adresse
'001' par défaut
2
Action
00 = commande sur demande
10 = commande avec paramètre
3
Numéro du paramètre (PV#)
Numéro du paramètre concerné (n1 n2 n3)
4
Longueur de
donnée
Longueur de la donnée (d1 d2)
5
Données
Données au format ASCII
Le format et la taille des données dépendent des points suivants :
● transfert de valeurs -> commandes Hôte et description du paramètre
● demande de donnée -> commandes Appareil et description du paramètre
● message d'erreur -> commandes Appareil
6
Checksum
Somme de tous les caractères ASCII jusqu'au checksum du module 256
(décimal) (c1 c2 c3)
7
C
R
Exemple : 303
Exemple : 06 pour 6 caractères
Exemple : sum = 786 -> 786 modulo 256 = 18 -> checksum = 018
Retour chariot (ASCII caractère 13)
Avec le comportement Hôte - Appareil, un échange de données a toujours lieu selon le schéma suivant :
● envois de l'Hôte (soit demande de réglage ou demande de données)
● réponses de l'Appareil (confirmation ou envoi de données/messages d'erreur)
Commandes
Commandes Hôte
L'appareil qui pilote la communication (Hôte, ex. PC) peut envoyer les commandes suivantes.
Demande de réglage
0
0
1
1
1
0
n1
2
n2
n3
d1
3
d2
c1
4
5
c2
c3
6
CR
7
Demande de données
0
0
1
0
1
0
n1
2
n2
n3
0
3
2
=
4
?
c1
5
c2
c3
6
CR
7
Commandes Appareil
L'appareil (par exemple, le détecteur de fuites ASM xxx) ne peut pas démarrer la communication par
lui-même mais ne répond que lorsqu'il est adressé avec une adresse unique valide.
Les instruments adressés par l'adresse de groupe (adresse 949) ou globale (adresse 000) ne répondent pas.
Les commandes suivantes sont possibles :
● réponse à une demande de données
0
0
1
1
1
0
n1
2
n2
n3
d1
3
d2
4
c1
5
c2
c3
6
CR
7
● confirmation de la demande de réglage
0
0
1
1
1
0
2
n1
n2
3
n3
d1
d2
4
c1
5
c2
6
c3
CR
7
Une confirmation de la demande de réglage reçue signifie initialement uniquement que la commande envoyée par l'Hôte a été comprise. Si l'état de fonctionnement de l'instrument permet un
123/160
Liaison série RS-232
réglage, celui-ci est également exécuté. Il est conseillé de demander ensuite le paramètre en guise de contrôle.
Message d'erreurs
● Le numéro du paramètre n'existe pas.
0
0
1
1
1
0
n1
2
n2
n3
0
3
6
N O - D E F c1
4
5
c2
c3
6
CR
7
● Les données transférées sont hors de la plage autorisée.
0
0
1
1
1
0
n1
2
n2
n3
0
3
6
- R A N G E c1
4
5
c2
c3
6
CR
7
● erreur logique (exemple : écriture d'un paramètre en lecture seule, structure de commande, mode
de contrôle sur RS-232, commande impossible ici)
0
0
1
1
1
0
n1
2
n2
n3
0
3
6
- L O G I C c1
4
5
c2
c3
6
CR
7
Exemples de commande
● Lecture du taux de fuite en cours
Hôte -> Appareil
0
0
1
0
1
0
6
2
6
9
0
3
2
4
=
?
1
5
1
6
6
CR
7
Appareil -> Hôte
0
0
1
1
1
0
6
2
8
1
0
3
6
4
1 2 0 0 1 3
0
5
3
0
6
CR
7
Taux de fuite : 2.796E-7
● Paramétrage du seuil de rejet à 1.2E-7 mbar·l/s
Hôte -> Appareil
0
0
1
1
1
0
6
2
8
1
0
3
6
4
1 2 0 0 1 3
0
5
3
0
6
CR
7
Appareil -> Hôte
0
0
1
1
1
0
6
2
8
1
0
3
6
4
1 2 0 0 1 3
0
5
3
0
6
CR
7
● Activation du bruit de fond
Hôte -> Appareil
0
0
1
1
1
0
6
2
5
1
0
3
1
4
1
0
5
3
2
6
CR
7
Appareil -> Hôte
0
0
1
1
1
Commandes disponibles
Description des paramètres
124/160
0
2
6
5
3
1
0
1
4
1
5
0
3
6
2
CR
7
Liaison série RS-232
Ceux-ci peuvent être formatés différemment selon le contenu des données représenté par un paramètre.
Format
Description
Taille
des
caractères
Exemple
0 - boolean_old
Vrai/faux sous la forme de 6 zéros (0)
(ASCII 48) ou 1 (ASCII 49)
06
● 000000 -> faux
● 111111 -> vrai
1 - u_integer
Entier sans signe à 6 chiffres
06
● 000042 123456
001200
2 - u_real
Nombre à virgule fixe avec 4 chiffres avant
et 2 chiffres après le point, normalisé à
0,01
06
● 001570 -> 15.70
● 000020 -> 0.2
4 - string
Toute chaîne de caractères avec des caractères ASCII ≥ 32 (décimal)
06
● hallo! TC_600 hgnrfx
6 - boolean_new
Vrai/faux sous la forme de 1 zéro (0) (ASCII 48) ou 1 (ASCII 49)
01
● 0 -> faux
● 1 -> vrai
7 - u_short_int
Entier sans signe à 3 chiffres
03
● 123 042 007
10 - u_expo_new
Nombre exponentiel positif de 1.000E-20
à 9.999E79.
Les 4 premiers chiffres sont la mantisse
avec une place avant le point ≠ 0, les 2
derniers sont l'exposant avec un décalage
de -20.
06
● 123456 -> 1.234E36
● 100000 ->
1.0000E-20
● 243011 -> 2.430E-9
11 - string16
Toute chaîne de caractères avec des caractères ASCII ≥ 32 (décimal)
16
● abcdefghijklmnopQrStUvWxYzAbCdEf
Commandes de la liaison série RS-232
PV
#
Nom
Description
Commande
avec paramètre
(10)
Commande
sur demande
(00)
Format de
données
Mini
Maxi
Description des paramètres
Options des paramètres
016
PresMaxRng
Pression de la
jauge au dessus de la plage
x
x
7 - u_short_int
000
008
000 = 0.1 mbar
001 = 1 mbar
002 = 10 mbar
003 = 100 mbar
004 = 1000 mbar
005 = 2000 mbar
006 = 5000 mbar
007 = 10000 mbar
008 = 50000 mbar
023
Motor_TMP
Moteur de la
pompe turbomoléculaire
ON/OFF
-
x
0 - boolean_old
0000
00
1111
11
000000 = OFF
111111 = ON
303
Error_code
Numéro erreur
en cours
-
x
4 - string
-
-
00000 = pas d'erreur
ErrABC = erreur ABC
WrnABC = avertissement ABC
309
Act_rotspd
Vitesse de rotation en cours de
la pompe turbomoléculaire
(Hz)
-
x
1 - u_integer
0000
00
0020
00
-
310
TMP_I-mot
Courant de la
pompe turbomoléculaire (A)
-
x
2 - u_real
0000
00
0015
00
0 - 15.00
312
Fw_version
Version du logiciel MC68
-
x
4 - string
-
-
Vx.xx
Exemple : V3.60
125/160
Liaison série RS-232
PV
#
Nom
Description
Commande
avec paramètre
(10)
Commande
sur demande
(00)
Format de
données
Mini
Maxi
Description des paramètres
Options des paramètres
314
Op_hours
Heures d'utilisation (détecteur
sous tension)
-
x
1 - u_integer
0000
00
9999
99
-
340
Pv_mbar
Pression de la
jauge externe
(mbar)
-
x
10 - u_expo_new
1000
16
5000
24
4 premiers chiffres =
mantisse
2 derniers chiffres =
exposant - 20
Exemple : 100016 =
1.00E-04
349
DeviceName
Modèle du détecteur
-
x
4 - string
-
-
ASM xxx
600
OpModeST
Méthode de test
(inscriptible uniquement détecteur en attente,
en test et en
cas d'erreur)
x
x
7 - u_short_int
000
001
Ecriture et lecture
000 = sous vide
001 = reniflage
630
ExtPresSns
Choix de jauge
x
x
6 - boolean_new
0
1
0 = jauge interne active
1 = jauge externe active
631
Ua_M2
Potentiel anodique stocké
masse 2 (V)
x
x
7 - u_short_int
000
330
Ecriture et lecture
632
Ua_M3
Potentiel anodique stocké
masse 3 (V)
x
x
7 - u_short_int
000
330
Ecriture et lecture
633
Ua_M4
Potentiel anodique stocké
masse 4 (V)
x
x
7 - u_short_int
000
330
Ecriture et lecture
642
Mass
Masse du gaz à
détecter en
amu (inscriptible uniquement
détecteur en attente, en test et
en cas d'erreur)
x
x
7 - u_short_int
002
004
Ecriture et lecture
002 = masse 2 (Hydrogène)
003 = masse 3 (Hélium 3/Masse 3)
004 = masse 4 (Hélium 4/Hélium)
643
Phys_units
Unité
x
x
7 - u_short_int
000
060
Ecriture et lecture
Unité du taux de fuite
(unité de la pression
sélectionnée automatiquement)
000 = mbar·l/s (mbar)
010 = Pa.m3/s (Pa)
020 = Atm·cc/s (mbar)
030 = Torr·l/s (Torr)
040 = sccm (mbar)
050 = sccs (mbar)
060 = ppm (mbar) 1)
1) uniquement en test
en Reniflage
645
Filament
Filament utilisé
x
x
7 - u_short_int
000
002
Ecriture et lecture
000 = émission OFF
001 = filament 1,
émission ON
002 = filament 2,
émission ON
126/160
Liaison série RS-232
PV
#
Nom
Description
Commande
avec paramètre
(10)
Commande
sur demande
(00)
Format de
données
Mini
Maxi
Description des paramètres
Options des paramètres
651
Zero
Suppression du
bruit de fond en
test
x
x
6 - boolean_new
0
1
Ecriture et lecture
0 = désactivé
1 = activé
653
MeaStdby
Test (Lancement/Arrêt)
x
x
6 - boolean_new
0
1
Ecriture et lecture
0 = en attente
1 = test
654
CalRequest
Demande de
calibration
x
x
7 - u_short_int
000
002
Ecriture
000 = arrêt de la calibration
001 = lancement de la
calibration
Lecture
000 = pas de calibration en cours
002 = calibration en
cours
655
Filtertype
Type de filtre
pour le calcul
du taux de fuite(inscriptible
uniquement détecteur prêt à
tester, au démarrage et en
cas d'erreur)
x
x
7 - u_short_int
000
002
000 = sans
001 = statique
002 = dynamique
659
Sniff_Flow
Flux avec la
méthode de test
en Reniflage
(sccm)
-
x
7 - u_short_int
000
255
● avec sonde standard : toujours
59 sccm
(1 mbar·l/s)
● avec sonde
Smart : gamme
0–255 sccm
660
Trigger_GL
Seuil de passage en mode
Grosse Fuite
(mbar)
x
x
2 - u_real
0000
10
0025
00
0.1 – 25 mbar
661
Trigg_N
Seuil de passage en mode
Normal (mbar)
x
x
2 - u_real
0000
10
0005
00
0.1 – 5 mbar
663
Lock_N_v
ent
Mode de test et
entrée d'air
x
x
7 - u_short_int
000
031
Bit 0 = mode Grosse
Fuite autorisé
Bit 1 = mode Normal
autorisé
Bit 3 = entrée d'air
manuelle
Bit 4 = entrée d'air automatique avec retard
666
Curr_State
Etat du détecteur
-
x
7 - u_short_int
001
011
001 : démarrage
002 : en attente
003 : prévidage
004 : retour de cycle
(Refresh)
012 : test en mode
haute sensibilité
127/160
Liaison série RS-232
PV
#
Nom
Description
Commande
avec paramètre
(10)
Commande
sur demande
(00)
Format de
données
Mini
Maxi
Description des paramètres
Options des paramètres
667
GetCalStat
Etat de la calibration
-
x
7 - u_short_int
000
012
000 = inactive
001 = en attente 'Fuite
calibrée connectée'
004 = réglage des
masses
008 = en attente 'Fuite
calibrée fermée' ou
'Bruit de fond stable'
009 = bruit de fond en
mode Normal
012 = en attente 'Résultat de la calibration'
668
AckCalStep
Validation de
l'arrêt de la calibration
x
-
6 - boolean_new
0
1
0 = arrêt de l'autocalibration
1= validation de l'étape de l'autocalibration
669
Leakrate
Taux de fuite
dans l'unité sélectionnée
-
x
10 - u_expo_new
1000
02
9999
99
Valeur du taux de fuite
670
Ir_mbarls
Taux de fuite en
mbar·l/s
-
x
10 - u_expo_new
1000
02
9999
32
-
671
CLext_vac
Taux de la fuite
calibrée externe
(test sous vide)
dans les unités
ci-dessous
x
x
10 - u_expo_new
-
-
Ecriture et lecture
1E-100 ...1E-7...1E+0
(pour mbar·l/s)
1000
10
1000
09
9870
09
7500
09
5920
11
9870
09
1000
16
1000
20
1000
19
9870
19
7500
19
5920
21
9870
19
1000
26
mbar·l/s
Pa·m3/s
Atm·cc/s
Torr·l/s
sccm
sccs
ppm
128/160
Liaison série RS-232
PV
#
Nom
Description
Commande
avec paramètre
(10)
Commande
sur demande
(00)
Format de
données
Mini
Maxi
Description des paramètres
Options des paramètres
673
CLext_snif
Taux de la fuite
calibrée externe
(test en Reniflage) dans les
unités ci-dessous
x
x
10 - u_expo_new
-
-
Ecriture et lecture
1E-6 ...1E5-5...1E+0
(pour mbar·l/s)
1000
14
1000
13
9870
13
7500
13
5920
15
9870
13
1000
20
1000
20
1000
19
9870
19
7500
19
5920
21
9870
19
1000
26
mbar·l/s
Pa·m3/s
Atm·cc/s
Torr·l/s
sccm
sccs
ppm
676
CL_int
Taux de la fuite
calibrée interne
(mbar.l/s)
x
x
10 - u_expo_new
1000
11
1000
15
Ecriture et lecture
1E-9 ...1E-6...1E-5
(pour mbar·l/s)
679
Pressure
Pression de
prévidage dans
l'unité sélectionnée
-
x
10 - u_expo_new
1000
13
1000
25
-
680
Press_p2
Pression à la
tubulure d'entrée
-
x
10 - u_expo_new
1000
13
1000
25
-
681
Trigger_1
Seuil de rejet 1
dans les unités
ci-dessous
x
x
10 - u_expo_new
-
-
1000
08
1000
07
9870
07
7500
07
5920
09
9870
07
1000
14
1000
23
1000
22
9870
22
7500
22
5920
24
9870
22
1000
29
Ecriture et lecture
(- 2 ...1E-9...1E+3
(pour mbar·l/s)
mbar·l/s
Pa·m3/s
Atm·cc/s
Torr·l/s
sccm
sccs
ppm
690
Pressext
Pression de la
jauge externe
dans l'unité sélectionnée
-
x
10 - u_expo_new
1000
13
1000
25
-
694
GetCalFHi
Facteur de calibration en mode Normal
-
x
10 - u_expo_new
1000
19
1000
22
-
129/160
Liaison série RS-232
PV
#
Nom
Description
Commande
avec paramètre
(10)
Commande
sur demande
(00)
Format de
données
Mini
Maxi
Description des paramètres
Options des paramètres
698
SetTLLoc
Sélection de la
fuite calibrée
x
x
7 - u_short_int
000
002
0 = interne automatiquement (uniquement
avec le gaz traceur
He4) + calibration par
l'opérateur
1 = interne manuellement
2 = externe + calibration par l'opérateur
699
StartCal
Lancement de
la calibration
x
-
6 - boolean_new
1
1
1 = lancement de la
calibration
738
Gaugetype
Modèle de jauge externe (distinction par
l'identification
de la résistance)
-
x
4 - string
6*0X2
0
6*0X7
f
nogauge = pas de jauge
xxxTPR = jauge TPR
ou PCR
xxxPKR = jauge PKR
linear = jauge linéaire
Table de conversion
130/160
DEC
HEX
Binary
ASCII
c
0
0000 0000
1
1
0000 0001
2
2
3
3
4
5
-
DEC
HEX
Binary
ASCII
NUL
128
80
1000 000
SOH
129
81
1000 0001
0000 0010
STX
130
82
1000 0010
0000 0011
ETX
131
83
1000 0011
4
0000 0100
EOT
132
84
1000 0100
5
0000 0101
ENQ
133
85
1000 0101
6
6
0000 0110
ACK
134
86
1000 0110
7
7
0000 0111
BEL
135
87
1000 0111
8
8
0000 1000
BS
136
88
1000 1000
9
9
0000 1001
HT
137
89
1000 1001
10
A
0000 1010
LF
138
8A
1000 1010
11
B
0000 1011
VT
139
8B
1000 1011
12
C
0000 1100
FF
140
8C
1000 1100
13
D
0000 1101
CR
141
8D
1000 1101
14
E
0000 1110
SO
142
8E
1000 1110
15
F
0000 1111
SI
143
8F
1000 1111
16
10
0001 0000
DLE
144
90
1001 0000
17
11
0001 0001
DC1
145
91
1001 0001
18
12
0001 0010
DC2
146
92
1001 0010
19
13
0001 0011
DC3
147
93
1001 0011
20
14
0001 0100
DC4
148
94
1001 0100
21
15
0001 0101
NAK
149
95
1001 0101
22
16
0001 0110
SYSN
150
96
1001 0110
23
17
0001 0111
ETB
151
97
1001 0111
24
18
0001 1000
CAN
152
98
1001 1000
25
19
0001 1001
EM
153
99
1001 1001
26
1A
0001 1010
SUB
154
9A
1001 1010
27
1B
0001 1011
ESC
155
9B
1001 1011
155
28
1C
0001 1100
FS
156
9C
1001 1100
156
29
1D
0001 1101
GS
157
9D
1001 1101
157
136
Liaison série RS-232
DEC
HEX
Binary
ASCII
30
1E
0001 1110
31
1F
32
20
33
-
DEC
HEX
Binary
ASCII
RS
158
9E
1001 1110
158
0001 1111
US
159
9F
1001 1111
0010 0000
SP
160
A0
1010 0000
21
0010 0001
!
161
A1
1010 0001
34
22
0010 0010
"
162
A2
1010 0010
35
23
0010 0011
#
163
A3
1010 0011
36
24
0010 0100
$
164
A4
1010 0100
37
25
0010 0101
%
165
A5
1010 0101
38
26
0010 0110
&
166
A6
1010 0110
39
27
0010 0111
'
167
A7
1010 0111
40
28
0010 1000
(
168
A8
1010 1000
41
29
0010 1001
)
169
A9
1010 1001
42
2A
0010 1010
*
170
AA
1010 1010
43
2B
0010 1011
+
171
AB
1010 1011
44
2C
0010 1100
,
172
AC
1010 1100
45
2D
0010 1101
-
173
AD
1010 1101
46
2E
0010 1110
.
174
AE
1010 1110
47
2F
0010 1111
/
175
AF
1010 1111
48
30
0011 0000
0
176
B0
1011 0000
49
31
0011 0001
1
177
B1
1011 0001
50
32
0011 0010
2
178
B2
1011 0010
51
33
0011 0011
3
179
B3
1011 0011
52
34
0011 0100
4
180
B4
1011 0100
53
35
0011 0101
5
181
B5
1011 0101
54
36
0011 0110
6
182
B6
1011 0110
55
37
0011 0111
7
183
B7
1011 0111
56
38
0011 1000
8
184
B8
1011 1000
-
57
39
0011 1001
9
185
B9
1011 1001
-
58
3A
0011 1010
:
186
BA
1011 1010
-
59
3B
0011 1011
;
187
BB
1011 1011
-
60
3C
0011 1100
<
188
BC
1011 1100
-
61
3D
0011 1101
=
189
BD
1011 1101
-
62
3E
0011 1110
>
190
BE
1011 1110
-
63
3F
0011 1111
?
191
BF
1011 1111
-
64
40
0100 0000
@
192
C0
1100 0000
-
65
41
0100 0001
A
193
C1
1100 0001
-
66
42
0100 0010
B
194
C2
1100 0010
-
67
43
0100 0011
C
195
C3
1100 0011
-
68
44
0100 0100
D
196
C4
1100 0100
-
69
45
0100 0101
E
197
C5
1100 0101
-
70
46
0100 0110
F
198
C6
1100 0110
-
71
47
0100 0111
G
199
C7
1100 0111
-
72
48
0100 1000
H
200
C8
1100 1000
-
73
49
0100 1001
I
201
C9
1100 1001
-
74
4A
0100 1010
J
202
CA
1100 1010
-
75
4B
0100 1011
K
203
CB
1100 1011
-
76
4C
0100 1100
L
204
CC
1100 1100
-
77
4D
0100 1101
M
205
CD
1100 1101
-
78
4E
0100 1110
N
206
CE
1100 1110
-
79
4F
0100 1111
O
207
CF
1100 1111
-
131/160
Liaison série RS-232
132/160
DEC
HEX
Binary
ASCII
80
50
0101 0000
81
51
82
52
83
-
DEC
HEX
Binary
ASCII
P
208
D0
1101 0000
-
0101 0001
Q
209
D1
1101 0001
-
0101 0010
R
210
D2
1101 0010
-
53
0101 0011
S
211
D3
1101 0011
-
84
54
0101 0100
T
212
D4
1101 0100
-
85
55
0101 0101
U
213
D5
1101 0101
-
86
56
0101 0110
V
214
D6
1101 0110
-
87
57
0101 0111
W
215
D7
1101 0111
-
88
58
0101 1000
X
216
D8
1101 1000
-
89
59
0101 1001
Y
217
D9
1101 1001
-
90
5A
0101 1010
Z
218
DA
1101 1010
-
91
5B
0101 1011
[
219
DB
1101 1011
-
92
5C
0101 1100
\
220
DC
1101 1100
-
93
5D
0101 1101
]
221
DD
1101 1101
-
94
5E
0101 1110
^
222
DE
1101 1110
-
95
5F
0101 1111
_
223
DF
1101 1111
-
96
60
0110 0000
`
224
E0
1110 0000
-
97
61
0110 0001
a
225
E1
1110 0001
-
98
62
0110 0010
b
226
E2
1110 0010
-
99
63
0110 0011
c
227
E3
1110 0011
-
100
64
0110 0100
d
228
E4
1110 0100
-
101
65
0110 0101
e
229
E5
1110 0101
-
102
66
0110 0110
f
230
E6
1110 0110
-
103
67
0110 0111
g
231
E7
1110 0111
-
104
68
0110 1000
h
232
E8
1110 1000
-
105
69
0110 1001
i
233
E9
1110 1001
-
106
6A
0110 1010
j
234
EA
1110 1010
-
107
6B
0110 1011
k
235
EB
1110 1011
-
108
6C
0110 1100
l
236
EC
1110 1100
-
109
6D
0110 1101
m
237
ED
1110 1101
-
110
6E
0110 1110
n
238
EE
1110 1110
-
111
6F
0110 1111
o
239
EF
1110 1111
-
112
70
0111 0000
p
240
F0
1111 0000
-
113
71
0111 0001
q
241
F1
1111 0001
-
114
72
0111 0010
r
242
F2
1111 0010
-
115
73
0111 0011
s
243
F3
1111 0011
-
116
74
0111 0100
t
244
F4
1111 0100
-
117
75
0111 0101
u
245
F5
1111 0101
-
118
76
0111 0110
v
246
F6
1111 0110
-
119
77
0111 0111
w
247
F7
1111 0111
-
120
78
0111 1000
x
248
F8
1111 1000
-
121
79
0111 1001
y
249
F9
1111 1001
-
122
7A
0111 1010
z
250
FA
1111 1010
-
123
7B
0111 1011
{
251
FB
1111 1011
-
124
7C
0111 1100
|
252
FC
1111 1100
-
125
7D
0111 1101
}
253
FD
1111 1101
-
126
7E
0111 1110
~
254
FE
1111 1110
-
127
7F
0111 1111
DEL
255
FF
1111 1111
(Error)
Liaison série RS-232
11.10
Protocole HLT2xx
Le protocole HLT2xx n'est pas disponible pour tous les détecteurs de fuites.
Pour savoir si ce protocole est disponible pour votre détecteur, se référer au manuel de l'utilisateur du
détecteur.
Seules les commandes du protocole du détecteur de fuites HLT2xx, listées dans ce chapitre, sont reprises dans le protocole HLT2xx du détecteur.
Toute autre commande non répertoriée dans ce chapitre est sans effet.
Abréviations et symboles
Symbole
Description
HOST
Ordinateur ou terminal
ASCII
Code américain normalisé pour l'échange d'information
(American Standard Code for Information Interchange)
ENQ
ASCII 05h
Envoyer
Transfert de données du HOST vers le détecteur
Recevoir
Transfert de données du détecteur vers le HOST
Protocole
Communication
HOST
Détecteur
ENQ + code commande + paramètres
Code commande + paramètres
Schéma du flux (suggéré)
Délai de
démarrage
Envoi de la
commande
Attente
> 250 ms (¹)
Lecture
tampon
Non
Nombre
d’octets ok
?
Non
Délai expiré
> 250 ms
Oui
Rapport
d’erreur
Oui
Octet 1
= commande
?
Non
Oui
Traitement des
octets
*) La lecture des valeurs en cours de mesure (commande 2 : taux de fuite) est possible toutes
les 50 ms.
133/160
Liaison série RS-232
Gestion des erreurs
Toutes les chaînes de commande reçues sont vérifiées par le détecteur.
● si c'est OK, le code de commande est renvoyé en écho.
● si ce n'est pas OK, le détecteur transmet une validation négative <FFh>.
Types de données
Données
Format des données
FLOAT
4 octets selon IEEE 754 (± 10±38)
LONGINT
4 octets, entier signé, LSB … MSB
INTEGER
2 octets, entier signé L-Byte, H-Byte (-32768 … 32767)
BYTE
1 octet, entier signé (-128 … +127)
UBYTE
1 octet, entier non signé (0 … 255)
BOOL
1 octet, 0 = FAUX, sinon VRAI
Commandes
Codes
Hex
Dec
Nom
Description
Format des
données
Commentaires
0x02
2
LeakRate
Donne le taux de fuites en
cours
Octet 0...3
Taux de fuite en mbar·l/s (FLOAT)
Octet 4 et Octet 5
1 : seuil atteint (BOOL)
0 : autre (BOOL)
Octet 6
1 : fonction Zéro activée (BOOL)
0 : autre (BOOL)
0x00
0
StopMeasure
Ramène le produit à l'état
'Prêt à démarrer'
-
Arrêt de la mesure
0x13
19
StartMeasure
Lance la mesure
-
Lancement de la mesure
0x0A
10
CurrentState
Donne les informations
d'état
Octet 0
Etat du détecteur (BYTE)
1 : préparation du circuit vide
2 : prêt pour tester (en attente)
3 : pompage pour mesurer (prévidage)
5 : arrêté (en défaut) ou autre état interne
6 : calibration
10 : mesure en mode Grosse Fuite
11 : mesure en mode Normal
12 : mesure en mode Haute Sensibilité
Octet 1
Toujours 0
0x03
3
SetMeasureFilter
Définit les paramètres du filtre de la mesure
Octet 0
Type de filtre (BYTE)
0 : pas de filtre (pas de traitement du signal)
1...4 : filtre disponible (traitement du signal)
0x66
102
SetMeasMode
Définit le mode de test
Octet 0
Mode de test (BYTE)
0 : reniflage
1 : sous vide
0x68
104
SetMassType
Définit la masse à mesurer
Octet 0
Masse (BYTE)
0 : H2
1 : 3He
2 : 4He
0x81
129
SetZeroMode
Définit le mode Zéro
Octet 0
0…255 : non géré (BYTE)
0x98
152
SetTestLeakLocation
Définit la localisation de la
fuite calibrée
Octet 0
Localisation de la fuite calibrée (BOOL)
1 : interne
Autre : externe
0x71
113
SetValveValues
Définit les seuils de pression
et verrouille
Octet 0…6
0…255 : non géré (BYTE)
134/160
Liaison série RS-232
Hex
Dec
Nom
Description
Format des
données
Commentaires
0x9D
157
SetTestLeakValue
Définit les valeurs de la fuite
calibrée
Octet 0…3
0…255 : non géré (FLOAT)
0x05
5
Zero
Supprime le bruit de fond en
cours
-
-
0x06
6
ZeroReset
Désactive la suppression du
bruit de fond
-
-
0x9C
156
GetCalCF
Donne les facteurs de calibration
Octet 0…3
Octet 4...7
Octet 8...11
Facteurs en cours pour le filament en
cours (FLOAT)
Exemples
Les octets sont représentés au format hexadécimal.
Conversion entre les différents formats : voir chapitre « Protocole HLT5xx »
StartMeasure (0x13)
HOST
Détecteur
1 05 13
2
13
Erreur d'entrée
HOST
Détecteur
1 05 4C C8
2
FF
Conversion en nombre flottant selon IEEE 754
1
AA BB CC DD h
2
DD h
CC h
BB h
AA h
3
SEEE EEEE b
E MMM MMMM b
MMMM MMMM b
MMMM MMMM b
Sign
S
8-bit exponent
23-bit mantissa
MMM MMMM MMMM MMMM MMMM MMMM b
EEEE EEEE b
4
1+
MMM MMMM MMMM MMMM MMMM MMMM b
2 23
= 1+
Sign =
-1S
5
NNNNN d
8388608 d
Exponent =
Mantissa =
XYZ d
RSTUV d
Sign x 2(Exponent -127) x Mantissa
1 XXh : nombre hexadécimal (base = 16)
2 XXd : nombre décimal (base = 10)
3
XXb : nombre binaire (base = 2)
135/160
Liaison série RS-232
1
2
3
Nombre reçu
Inversion de la séquence de mots HEX
Séparation des octets
4
5
Calcul
Nombre converti
Exemples
1
00 00 CA 42 h
2
42 h
3
0100 0010 b
Sign
0
4
CA h
1100 1010 b
8-bit exponent
00 h
0000 0000 b
00000000 b
23-bit mantissa
100 1010 0000 0000 0000 0000 b
1000 0101 b
-10
00 h
1+
100 1010 0000 0000 0000 0000b
2 23
= 1+
5
1
2
3
136/160
4849664 d
8388608 d
Sign =
Exponent =
Mantissa =
1
133
1.578125
1 x 2 (133 -127) x 1.578125 = 101
Nombre reçu
Inversion de la séquence de mots HEX
Séparation des octets
4
5
Calcul
Nombre converti
Installation
12
Installation
RS-232 - E/S 37 broches - USB - Ethernet
✔
④
RS-232 - E/S 15 broches - Profibus
⑤
RS-232 - E/S 15 broches - Profinet
⑥
RS-232 - E/S 15 broches - EtherNet/IP
⑦
RS-232 - E/S 15 broches - EtherCAT
Interface de communication
①
RS-232 - E/S
15 broches
②
RS-232 - E/S
37 broches - USB
③
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
-
✔
✔
✔
✔
✔
-
✔
✔
✔
-
✔
-
✔
✔
-
✔
-
✔
-
-
✔
-
-
✔
✔
-
-
-
✔
-
-
✔
-
-
-
✔
-
-
1 - Liaison série RS-232
2 - E/S 15 broches
3 - E/S 37 broches
4 - USB
5 - Ethernet
6 - Profibus
7 - Profinet
8 - EtherNet/IP
9 - EtherCAT
1
2
4
1
3
4
1
3
RS-232 - E/S
37 broches - USB Ethernet
5
④
ASM 392
✔
③
ASM 390
②
ASM 340
(modèle V2)
-
RS-232 - E/S 37 broches - USB
ASM 340
(modèle V1)
RS-232 - E/S 15 broches
ASM 310
(modèle V1/V2/V3)
①
ASM 306S
Interface de communication
ASI 35
12.1 Tableau de compatibilité
RS-232 - E/S
15 broches - Profibus
2
1
6
OP
⑤
RS-232 - E/S
15 broches - Profinet
INPUTS/OUTPUTS
SERIAL
2
1
ST
PROFIBUS DP-V1
7
NS
INPUTS/OUTPUTS
SERIAL
MS
P1 PROFINET P2
137/160
Installation
Interface de communication
⑥
1 - Liaison série RS-232
2 - E/S 15 broches
3 - E/S 37 broches
4 - USB
5 - Ethernet
RS-232 - E/S
15 broches - EtherNet/IP
2
6 - Profibus
7 - Profinet
8 - EtherNet/IP
9 - EtherCAT
1
8
NS
⑦
INPUTS/OUTPUTS
SERIAL
2
1
RS-232 - E/S
15 broches - EtherCAT
MS
P1 EtherNet/IP P2
9
RUN
INPUTS/OUTPUTS
SERIAL
ERR
IN
OUT
EtherCAT
12.2 Réception du produit
Etat de la livraison
● S'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le transport.
● Si le produit est endommagé, aviser le transporteur et informer le constructeur.
► Maintenir le produit dans son emballage d’origine pour préserver la propreté que nous lui avons
apportée : le déballer uniquement sur son lieu d’utilisation finale.
Conserver l’emballage (matériau recyclable) dans le cas où le produit doit être transporté
ou stocké.
12.3 ASI 35
Pour l'installation de l'accessoire 'Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le coffret électronique du détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire en lieu et place.
12.3.1
Retrait de l'interface en place - ASI 35
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
AVERTISSEMENT
Risque d’écrasement lors de la manutention du produit
Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un
risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes :
► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit.
► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites).
138/160
Installation
► Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur).
1
2
3
1 2
3
4
4
4
1 Connecteur d'alimentation 24 VDC
2 Connecteur J2
3
Connecteur J1
139/160
Installation
5
6
12.3.2
Installation de la nouvelle interface - ASI 35
Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de
l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com).
Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence
du lot
● 1 étiquette avec adresse module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement)
● 1 lot de vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
Constitution du lot E/S 15 broches
● 1 tôle support équipée E/S 15 broches
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
Constitution du lot Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP
● 1 tôle support équipée de la carte Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP selon la référence
du lot
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
140/160
Installation
2
1
3
3
3
4
5
141/160
Installation
6
1. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous).
2. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication.
E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un
module Ethernet.
2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »).
3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »).
Profibus
► Charger dans le PLC le fichier GSD (voir chapitre « Fichier GSD »).
Profinet
► Charger dans le PLC le fichier GSDML (voir chapitre « Fichier GSDML »).
EtherCAT
► Charger dans le PLC le fichier ESI (voir chapitre « Fichier ESI »).
EtherNet/IP
► Charger dans le PLC le fichier EDS (voir chapitre « Fichier EDS »).
12.4
ASM 340
Pour l'installation de l'accessoire 'Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire en
lieu et place.
12.4.1
Retrait de l'interface en place - ASM 340
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
142/160
Installation
AVERTISSEMENT
Risque d’écrasement lors de la manutention du produit
Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un
risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes :
► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit.
► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites).
AVERTISSEMENT
Risque de basculement lors du retrait/installation de la tôle support
Pour retirer/installer la tôle support, il est nécessaire d'accéder au dessous du détecteur sans pour
cela basculer le détecteur.
► 2 personnes sont nécessaires pour le retrait/installation de la tôle support :
● 1 personne pour avancer le détecteur sur le bord du plan de travail et le maintenir dans cette
position (les pieds du détecteur restent toujours en contact avec le plan de travail)
● 1 personne pour retirer/installer la tôle support.
A
1
2
3
5
4
1 Connecteur alimentation 24 VDC
2 Connecteur J2
3 Connecteur J1
1
4
5
Carte superviseur
Connecteur J9
2
B
1 Vis de fixation
2
Tôle support
1. Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur).
2. Retirer le capot du détecteur (voir le manuel de maintenance du détecteur).
3. Déconnecter les connecteurs J1, J2 et J9 de la carte superviseur (voir [A]).
– Il n'y a pas de connecteur J2 pour la carte E/S 15 broches.
4. Déconnecter l'alimentation 24 VDC (voir [A]).
5. Avancer le détecteur sur le bord du plan de travail.
6. Retirer les 5 vis de fixation de la tôle support se trouvant au dessous du détecteur de fuites (voir
[B]).
143/160
Installation
12.4.2
Installation de la nouvelle interface - ASM 340
Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de
l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com).
Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence
du lot
● 1 étiquette avec l'adresse du module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement)
● 1 lot de vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
Constitution du lot E/S 15 broches
● 1 tôle support équipée E/S 15 broches
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
Constitution du lot Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP
● 1 tôle support équipée de la carte Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP selon la référence
du lot
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement lors du retrait/installation de la tôle support
Pour retirer/installer la tôle support, il est nécessaire d'accéder au dessous du détecteur sans pour
cela basculer le détecteur.
► 2 personnes sont nécessaires pour le retrait/installation de la tôle support :
● 1 personne pour avancer le détecteur sur le bord du plan de travail et le maintenir dans cette
position (les pieds du détecteur restent toujours en contact avec le plan de travail)
● 1 personne pour retirer/installer la tôle support.
A
1
1 Tôle support (exemple : interface de communication Profibus)
144/160
Installation
B
1
2
3
5
4
1 Connecteur alimentation 24 VDC
2 Connecteur J2
3 Connecteur J1
4
5
Carte superviseur
Connecteur J9
1. Retirer l'interface de communication (voir chapitre « Retrait de l'interface de communication »).
2. Installer en lieu et place la nouvelle tôle support équipée (voir [A]).
3. Placer les peignes sous la carte superviseur de la nouvelle interface de communication (voir [B]).
4. Remettre les 5 vis de fixation et rondelles.
5. Connecter les connecteurs J1, J2 et J9 sur la carte superviseur (voir [B]).
– Il n'y a pas de connecteurs J2 et J9 pour l'E/S 15 broches.
6. Connecter l'alimentation 24 VDC (voir [B]).
7. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous).
8. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication.
E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un
module Ethernet.
2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »).
3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »).
Profibus
► Charger dans le PLC le fichier GSD (voir chapitre « Fichier GSD »).
Profinet
► Charger dans le PLC le fichier GSDML (voir chapitre « Fichier GSDML »).
EtherCAT
► Charger dans le PLC le fichier ESI (voir chapitre « Fichier ESI »).
EtherNet/IP
► Charger dans le PLC le fichier EDS (voir chapitre « Fichier EDS »).
12.5
ASM 390-392
Pour l'installation de l'accessoire 'Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire en
lieu et place.
12.5.1
Retrait de l'interface en place - ASM 390/392
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
145/160
Installation
AVERTISSEMENT
Risque d’écrasement lors de la manutention du produit
Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un
risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes :
► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit.
► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites).
A
1
2
3
1 Plan de travail
2 Panneau arrière
3
Refoulement
B
1
2
3
2
3
1 Fil de masse
2 Connecteur J2
C
3
Connecteur J1
1
1
1 Câble d'alimentation
146/160
Installation
1
1
D
2
1 Vis de fixation
2
Tôle support
1. Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur).
2. Retirer le plan de travail et le refoulement si installé (voir [A]).
3. Retirer le panneau arrière du détecteur (voir [A]).
4. Vider le coffre de rangement et retirer le tapis.
5. Déconnecter le câble d'alimentation à ses 2 extrémités (voir [C]).
6. Déconnecter les connecteurs J1 et J2 de la carte superviseur (voir [B]).
– Il n'y a pas de connecteur J2 pour la carte E/S 15 broches.
7. Retirer le fil de masse reliant la tôle support au châssis du détecteur (voir [B]).
8. Retirer les 6 vis de fixation de la tôle support (voir [D]).
– 3 sur la face latérale du détecteur,
– 3 au fond du coffre de rangement.
9. Tirer horizontalement la tôle support pour la retirer (voir [D]).
12.5.2
Installation de la nouvelle interface - ASM 390/392
Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de
l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com).
Constitution d'un lot carte interface E/S 37 broches :
Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence
du lot
● 1 étiquette avec adresse module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement)
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
Constitution du lot E/S 15 broches
● 1 tôle support équipée E/S 15 broches
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
147/160
Installation
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
A
1 2
3
4
2
3
1 Passage pour fil de masse et peignes
2 Fil de masse
B
1
3
4
Connecteur J2
Connecteur J1
1
2
1 Vis de fixation
C
2
Tôle support
1
1
1 Câble d'alimentation
148/160
Installation
1. Retirer l'interface de communication (voir chapitre « Retrait de l'interface de communication »).
2. Installer en lieu et place la nouvelle tôle support équipée de la carte E/S.
– La tôle support est introduite horizontalement, les peignes et le fil de masse en premier : les
peignes et le fil de masse doivent ressortir (voir [A] et [B]) .
3. Remettre les 6 vis de fixation de la tôle support (voir [B]) :
– 3 sur la face latérale du détecteur,
– 3 au fond du coffre de rangement.
4. Brancher les connecteurs J1 et J2 de la carte E/S sur la carte superviseur ([A]).
– Il n'y a pas de connecteur J2 pour l'E/S 15 broches.
5. Fixer le fil de masse de la tôle support au châssis du détecteur (voir [A]).
6. Connecter le câble d'alimentation (voir [C]).
7. Remettre le plan de travail, le panneau arrière et le tapis dans le coffre de rangement.
8. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous).
9. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication.
E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un
module Ethernet.
2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »).
3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »).
12.6
ASM 306S
Pour l'installation de l'accessoire ''Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire
en lieu et place.
12.6.1
Retrait de l'interface en place - ASM 306S
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
AVERTISSEMENT
Risque d’écrasement lors de la manutention du produit
Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un
risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes :
► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit.
► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites).
149/160
Installation
A
1
2
3
7
1
2
3
4
6
5
4
Connecteur alimentation 24 VDC J6
Passe-fil
Passe-fil
Fil de masse
5
6
7
Connecteur J2
Connecteur J1
Carte superviseur
B
1
2
3
Le fil de masse et l'écrou ne sont pas livrés avec le lot. Ils doivent être retirés de la tôle
support de l'ancien lot pour être remis sur la tôle support du nouveau lot.
1 Fil de masse avec écrou
2 Tôle support
3
Vis de fixation avec rondelles
1. Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur).
2. Retirer le capot avant du détecteur (voir le manuel de maintenance du détecteur).
3. Sur la carte superviseur, déconnecter le(s) peigne(s) de l'interface de communication (connecteurs J1 et J2 selon la configuration et le connecteur J9) (voir [A]).
4. Déconnecter les connecteurs J1, J2 et J9 de la carte superviseur (voir [A]).
– Il n'y a pas de connecteurs J2 et J9 pour la carte E/S 15 broches.
5. Déconnecter l'alimentation 24 VDC (J6) (voir [A]).
6. Retirer le fil de masse reliant la tôle support au châssis du détecteur (voir [A]).
150/160
Installation
7. Basculer le détecteur sur sa face arrière sur le plan de travail (la face avec les connecteurs se
trouve face à l'utilisateur).
8. Retirer le fil de masse de la tôle support (voir [B]).
9. Retirer les 5 vis de fixation de la tôle support et les rondelles (voir [B]).
12.6.2
Installation de la nouvelle interface ASM 306S
Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de
l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com).
Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence
du lot
● 1 étiquette avec adresse module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement)
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
Constitution du lot E/S 15 broches
● 1 tôle support équipée E/S 15 broches
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client)
Constitution du lot Profibus et Profinet
● 1 tôle support équipée de la carte Profibus ou Profinet selon la référence du lot
● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques.
Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit.
► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O.
► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de
retirer les capots.
151/160
Installation
A
1
2
3
Le fil de masse et l'écrou ne sont pas livrés avec le kit. Ils doivent être retirés de la tôle
support de l'ancien kit pour être remis sur la tôle support du nouveau kit.
1 Fil de masse avec écrou
2 Tôle support
3
Vis de fixation avec rondelles
B
1
2
3
7
1
2
3
4
6
5
Connecteur alimentation 24 VDC J6
Passe-fil
Passe-fil
Fil de masse
4
5
6
7
Connecteur J2
Connecteur J1
Carte superviseur
1. Retirer l'interface de communication (voir chapitre « Retrait de l'interface de communication »).
2. Mettre le fil de masse sur la nouvelle tôle support (voir [A]).
3. Installer en lieu et place la nouvelle tôle support équipée (voir [A]).
4. Placer les peignes sous la carte superviseur de la nouvelle interface de communication.
5. Remettre les 5 vis de fixation et rondelles (voir [A]).
6. Positionner le détecteur en appui sur ses pieds sur le plan de travail.
7. Connecter les connecteurs J1, J2 et J9 sur la carte superviseur (voir [B]).
– Il n'y a pas de connecteurs J2 et J9 pour la carte E/S 15 broches.
8. Connecter l'alimentation 24 VDC (voir [B]).
152/160
Installation
9. Remettre le fil de masse reliant la tôle support au châssis du détecteur (voir [B]).
10. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous).
11. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication.
E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet
1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un
module Ethernet.
2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »).
3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »).
Profibus
► Charger dans le PLC le fichier GSD (voir chapitre « Fichier GSD »).
Profinet
► Charger dans le PLC le fichier GSDML (voir chapitre « Fichier GSDML »).
153/160
Equipements complémentaires
13
Equipements complémentaires
13.1
Câble E/S type ASM 142
Disponible pour les détecteurs de fuites ASM 340, ASM 390/392 et ASM 306S uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »).
Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur ASM 142 (Sub-D 25 broches) par un détecteur ASM 340 (Sub-D 37 broches).
Les connecteurs Sub-D des deux produits sont configurés à l'identique.
1. A partir de l'écran «Réglages», appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Autres
configurations] [ASM142] (voir chapitre « Autres configurations ») .
2. Raccorder le câble d'adaptation entre le connecteur E/S Sub-D 37 broches du détecteur et le connecteur E/S Sub-D 25 broches du système automatisé.
13.2 Câble E/S type ASM 182
Disponible pour les détecteurs de fuites ASM 340 et ASM 390/392 uniquement (voir chapitre « Pièces
détachées »).
Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur ASM 182 (Sub-D 25 broches) par un détecteur ASM 340 (Sub-D 37 broches).
Les connecteurs Sub-D des deux produits sont configurés à l'identique.
1. A partir de l'écran «Réglages», appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Autres
configurations] [ASM182] (voir chapitre « Autres configurations »).
2. Raccorder le câble d'adaptation entre le connecteur E/S Sub-D 37 broches du détecteur et le connecteur E/S Sub-D 25 broches du système automatisé.
13.3 Module E/S type HLT
Disponible pour les détecteurs de fuites ASM 340 et ASM 390/392 uniquement (voir chapitre « Pièces
détachées »).
Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur HLT 5xx par un détecteur ASM 340 : voir le manuel de l'utilisateur du module de
compatibilité E/S - HLT (voir chapitre « Documents applicables »).
13.4
Module E/S type ASI 20 MD
Disponible pour le détecteur de fuites ASI 35 uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »).
Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur ASI 20 MD par un détecteur ASI 35 : voir le manuel de l'utilisateur du module
E/S type ASI 20 MD (voir chapitre « Documents applicables »).
13.5
Module E/S type 2xxx ou 3xxx
Disponible pour le détecteur de fuites ASI 35 uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »).
Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur 2xxx ou 3xxx par un détecteur ASI 35 : voir le manuel de l'utilisateur du module
E/S type 2xxx/3xxx (voir chapitre « Documents applicables »).
154/160
Dysfonctionnements
14
Dysfonctionnements
En cas de difficulté d’utilisation de ces interfaces de communication, voir le chapitre « Dysfonctionnements » du manuel de maintenance du détecteur de fuites.
155/160
Mise hors service
15
Mise hors service
15.1
Mise au rebut
Protection de l'environnement
La mise au rebut du produit ou de ses composants doit être réalisée conformément aux
réglementations en vigueur pour ce qui concerne la protection de l’environnement et
la santé des personnes, ceci afin de réduire le gaspillage des ressources naturelles et
prévenir de la pollution.
Nos produits contiennent différents matériaux qui doivent être recyclés (voir chapitre « Mise au rebut »
du manuel de maintenance du détecteur de fuites.
15.2 Equipements Electriques et Electroniques (E.E.E)
Les Equipements Electriques et Electroniques (EEE) contiennent des matières polluantes (cartes électroniques, piles, batteries, écrans, condensateurs, mercure, etc.).
Leur dépollution puis leur recyclage permet de préserver les ressources naturelles et notamment les
matières premières stratégiques.
Toute obligation du constructeur de récupérer des EEE s'applique uniquement aux produits marqués
adixen ou Pfeiffer Vacuum vendus par Pfeiffer Vacuum :
● EEE soumis à la réglementation en vigueur au titre du recyclage des produits en fin de vie,
● EEE complets, non modifiés, utilisant des pièces détachées d'origine Pfeiffer Vacuum et incluant
tous leurs ensembles et sous-ensembles, mais excluant les batteries.
Produit vendu sur le territoire français
En l’absence de tout contrat spécifique, et conformément à la législation en vigueur
(et notamment aux articles R543-172 et suivants du Code de l’Environnement), pour
tout EEE vendu par Pfeiffer Vacuum sur le territoire français, l’organisation et le financement de l’enlèvement et du traitement des déchets issus d'EEE sont pris en
charge par Pfeiffer Vacuum.
Afin de remplir ses obligations, Pfeiffer Vacuum finance les frais de collecte et le recyclage
des déchets issus d’EEE en adhérant à ecosystem. Cet engagement volontaire permet
aux possesseurs d’EEE sur le territoire français de bénéficier de solutions simples et gratuites pour assurer le recyclage des EEE soumis à réglementation.
Pour connaître toutes les solutions de collecte, s'adresser à ecosystem qui vous indiquera la solution
de collecte la plus adaptée à votre besoin : www.ecosystem.eco
Pour plus de détail, consulter les Conditions Générales de Vente en français disponibles sur le site
Pfeiffer Vacuum.
Produit vendu hors territoire français
En l’absence de tout contrat spécifique, et conformément à la Directive 2012/19/UE
concernant le traitement des déchets issus d'EEE, pour tout EEE vendu par Pfeiffer Vacuum hors France (Union Européenne et pays tiers), le possesseur s’engage à
prendre seul à sa charge l’organisation et le financement de l’enlèvement et du traitement des déchets d’EEE vendus par Pfeiffer Vacuum.
Le possesseur s’engage à prendre seul à sa charge notamment la collecte (regroupement,
tri et entreposage des déchets en vue du transport vers un lieu de traitement), le recyclage,
la récupération et/ou la mise au rebut, sauf dispositions législatives impératives contraires
du pays où est situé le possesseur, qui devront être portées à la connaissance de Pfeiffer Vacuum par le possesseur.
156/160
Pièces détachées
16
Pièces détachées
16.1 ASM 340
Désignation
Référence
Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot)
118733
Capot connecteur Sub-D 37 broches
118732
Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot)
114425
Capot connecteur Sub-D 15 broches
114424
Câble E/S type ASM 142
A333758
Câble E/S type ASM 182
A335068
Module E/S type HLT
122742
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232
121349S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB
121350S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet
121352S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
127448S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
127447S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter
129995S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter
129994S
Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232
125902
Câble liaison série RS-232
103616
16.2 ASM 390/392
Désignation
Référence
Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot)
118733
Capot connecteur Sub-D 37 broches
118732
Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot)
114425
Capot connecteur Sub-D 15 broches
114424
Câble E/S type ASM 142
A333758
Câble E/S type ASM 182
A335068
Module E/S type HLT
122742
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232
126253S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB
126254S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet
126255S
Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232
125902
Câble liaison série RS-232
103616
16.3 ASM 306S
Désignation
Référence
Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot)
118733
Capot connecteur Sub-D 37 broches
118732
Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot)
114425
Capot connecteur Sub-D 15 broches
114424
157/160
Pièces détachées
Désignation
Référence
Câble E/S type ASM 142
A333758
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232
127254S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB
127258S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet
127256S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
127255S
Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
127257S
Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232
125902
Câble liaison série RS-232
103616
Câble E/S type ASM 182
A335068
Désignation
Référence
Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot)
118733
Capot connecteur Sub-D 37 broches
118732
Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot)
114425
16.4 ASI 35
Capot connecteur Sub-D 15 broches
Coffret électronique équipé - E/S 37 broches - RS-232 - USB
114424
123057S
1)
Coffret électronique équipé - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 1)
123058S
Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 1)
126915S
1)
126914S
Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 1)
129996S
Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 1)
129997S
Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB
130196
Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet
130195
Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus
130193
Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet
130192
Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous
consulter
130190
Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous
consulter
130191
Module E/S type ASI 20 MD
123352
Module E/S type 2xxx
123353
Module E/S type 3xxx
123354
Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232
125902
Câble liaison série RS-232
103616
1) Nous contacter pour vérifier la compatibilité de votre détecteur de fuites avec cet accessoire
158/160
Pièces détachées
159/160
*130417*
Ed. 02 - Date 2024/01 - P/N:130417OFR
">
公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。