Pfeiffer Interfaces de communication Mode d'emploi
PDF
Herunterladen
Dokument
MANUEL DE L'UTILISATEUR FR Original INTERFACES DE COMMUNICATION Détection de fuites Exclusion de responsabilité Ce manuel d'instructions décrit tous les modèles et variantes de votre produit. Noter que votre produit peut ne pas être équipé de toutes les fonctionnalités décrites dans ce manuel. Pfeiffer Vacuum adapte constamment ses produits sans préavis. Veuillez noter que le manuel d'utilisation en ligne peut différer du document imprimé, fourni avec votre produit. D'autre part, Pfeiffer Vacuum n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation contraire à l'usage prévu, ou d'une utilisation définie comme mauvaise utilisation prévisible. Droits d’auteur (Copyright) Ce document est la propriété intellectuelle de Pfeiffer Vacuum et tous les contenus de ce document sont protégés par le droit d'auteur. Ils ne peuvent être copiés, modifiés, reproduits ou publiés sans l'autorisation écrite préalable de Pfeiffer Vacuum. Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques et les informations contenues dans ce document. 2/160 Table des matières Table des matières 1 A propos de ce manuel 1.1 Validité 1.1.1 Produits concernés 1.1.2 Documents applicables 1.2 Groupe cible 1.3 Conventions 1.3.1 Instructions dans le texte 1.3.2 Abréviations 1.3.3 Justificatif de marque de fabrique 7 7 7 10 10 10 10 11 11 2 Sécurité 2.1 Consignes générales de sécurité 2.1.1 Consignes de sécurité 2.1.2 Précautions 2.2 Usage conforme à la destination 2.3 Utilisation non conforme prévisible 2.4 Informations sur les décharges électrostatiques (ESD) 12 12 12 13 13 13 14 3 Profibus 3.1 Raccordement 3.1.1 Caractéristiques du câble Profibus 3.1.2 Connexion Profibus du détecteur au PLC 3.1.3 Interface de raccordement Profibus 3.2 Paramétrage 3.2.1 Paramètres du détecteur de fuites 3.2.2 Fichier GSD 3.2.3 Configuration du PLC 3.3 Utilisation 3.3.1 Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate) 3.3.2 Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites) 3.3.3 Liste des paramètres 3.3.4 Détail format spécial 3.3.5 Mot de statut ZSW (Entrée) 3.3.6 Mot de commande STW (Sortie) 3.3.7 Exemples d'utilisation 15 15 15 15 15 16 16 17 17 17 17 18 18 20 23 23 24 4 Profinet 4.1 Raccordement 4.1.1 Caractéristiques du câble Profinet 4.1.2 Connexion Profinet du détecteur au PLC 4.1.3 Interface de raccordement Profinet 4.2 Paramétrage 4.2.1 Paramètres du détecteur de fuites 4.2.2 Fichier GSDML 4.2.3 Configuration du PLC 4.3 Utilisation 27 27 27 27 27 29 29 29 29 30 5 EtherNet/IP 5.1 Raccordement 5.1.1 Caractéristiques du câble EtherNet/IP 5.1.2 Connexion EtherNet/IP du détecteur à l'automate 5.1.3 Interface de raccordement EtherNet/IP 5.2 Paramétrage 5.2.1 Paramètres du détecteur de fuites 5.2.2 Fichier EDS 5.2.3 Configuration du PLC 31 31 31 31 31 32 32 33 33 3/160 Table des matières 5.3 4/160 Utilisation 5.3.1 Codage 34 34 6 EtherCAT 6.1 Raccordement 6.1.1 Caractéristiques du câble EtherCAT 6.1.2 Connexion EtherCAT du détecteur à l'automate 6.1.3 Interface de raccordement EtherCAT 6.2 Paramétrage 6.2.1 Paramètres du détecteur de fuites 6.2.2 Fichier ESI 6.2.3 Configuration du PLC 6.3 Utilisation 35 35 35 35 35 36 37 37 37 38 7 Entrées/Sorties 37 broches 7.1 Raccordement 7.1.1 Caractéristiques du câble E/S 37 broches 7.1.2 Interface de raccordement E/S 37 broches 7.2 Paramétrage 7.2.1 Types de contact : mode d'activation 7.2.2 Sélection de la configuration par défaut (Select Default Config.) 7.2.3 Autres configurations (Other Configurations) 7.3 Utilisation 7.3.1 Sortie analogique (Analog Output) 7.3.2 Formules 7.3.3 Entrée logique (Digital Input) 7.3.4 Sorties logiques (Digital Output) 7.3.5 Sorties logiques Transistor (Digital Transistor Output) 7.3.6 Sorties logiques Relais DS-P (Digital Relay Output) 7.3.7 Sorties logiques Relais TX (Digital Relay Output) 7.3.8 Alimentation 24 VDC interne ou 24 VDC externe 7.4 Aperçu rapide (Quick view) 7.5 Sauvegarde 7.6 Chargement d'une configuration (Load Config from SD Card) 39 39 39 39 40 40 40 41 46 46 48 50 52 54 55 56 57 57 58 58 8 USB 8.1 Raccordement 8.1.1 Caractéristiques du câble USB 8.1.2 Interface de raccordement USB 8.2 Paramétrage 8.2.1 Paramètres du détecteur de fuites 8.2.2 Installation du pilote 59 59 59 59 59 59 60 9 Ethernet 9.1 Raccordement 9.1.1 Caractéristiques du câble Ethernet 9.1.2 Interface de raccordement Ethernet 9.2 Paramétrage 9.2.1 Paramètres du détecteur de fuites 9.2.2 Adresse MAC 9.2.3 Installation du programme et du pilote 9.2.4 Désinstallation 62 62 62 62 62 62 63 63 65 10 Entrées/Sorties 15 broches 10.1 Raccordement 10.1.1Caractéristiques du câble E/S 15 broches 10.1.2Interface de raccordement E/S 15 broches 10.2 Paramétrage 10.3 Formules 66 66 66 68 68 69 Table des matières 11 Liaison série RS-232 11.1 Raccordement 11.1.1Caractéristiques du câble liaison série RS-232 11.1.2Interface de raccordement liaison série RS-232 11.2 RS-232 11.3 Mode de base (basic) 11.3.1Mode de base standard 11.3.2Mode de base tableur 11.3.3Commandes disponibles 11.4 Mode avancé (advanced) 11.4.1Protocole 11.4.2Commandes disponibles 11.5 Commandes courtes 11.6 Commandes longues 11.6.1Différents types de commandes longues 11.6.2Protocole de décharge des commandes longues 11.6.3Liste rapide des commandes 11.6.4Liste des commandes immédiates 11.6.5Liste des commandes sur demande 11.6.6Liste des commandes avec paramètres 11.6.7Informations complémentaires 11.7 Liste des messages 11.8 Mode Export de données 11.9 Protocole HLT5xx 11.10 Protocole HLT2xx 71 71 71 71 72 73 73 74 75 75 75 75 75 76 76 76 77 85 86 106 118 120 121 122 133 12 Installation 12.1 Tableau de compatibilité 12.2 Réception du produit 12.3 ASI 35 12.3.1Retrait de l'interface en place - ASI 35 12.3.2Installation de la nouvelle interface - ASI 35 12.4 ASM 340 12.4.1Retrait de l'interface en place - ASM 340 12.4.2Installation de la nouvelle interface - ASM 340 12.5 ASM 390-392 12.5.1Retrait de l'interface en place - ASM 390/392 12.5.2Installation de la nouvelle interface - ASM 390/392 12.6 ASM 306S 12.6.1Retrait de l'interface en place - ASM 306S 12.6.2Installation de la nouvelle interface ASM 306S 137 137 138 138 138 140 142 142 144 145 145 147 149 149 151 13 Equipements complémentaires 13.1 Câble E/S type ASM 142 13.2 Câble E/S type ASM 182 13.3 Module E/S type HLT 13.4 Module E/S type ASI 20 MD 13.5 Module E/S type 2xxx ou 3xxx 154 154 154 154 154 154 14 Dysfonctionnements 155 15 Mise hors service 15.1 Mise au rebut 15.2 Equipements Electriques et Electroniques (E.E.E) 156 156 156 16 Pièces détachées 16.1 ASM 340 16.2 ASM 390/392 157 157 157 5/160 Table des matières 16.3 ASM 306S 16.4 ASI 35 6/160 157 158 A propos de ce manuel 1 A propos de ce manuel IMPORTANT Bien lire avant d'utiliser le produit. Conserver ce manuel pour une future utilisation. 1.1 Validité Ce manuel de l'utilisateur s'adresse aux clients de la société Pfeiffer Vacuum. Il décrit le produit et ses fonctions et présente les informations importantes à connaître pour une utilisation sécurisée de l'appareil. La description est effectuée selon les directives en vigueur. Toutes les informations fournies dans ce manuel de l'utilisateur correspondent au niveau de développement actuel du produit. La documentation est valide dans la mesure où le client n'a pas apporté de modifications au produit. 1.1.1 Produits concernés Ce document s'applique aux produits ayant les références suivantes. ASI 35 Description Référence 1) 123057S Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet 1) 123058S Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet 1) 126914S Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 1) 126915S Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 1) 129996S Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 1) 129997S Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 130190 Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 130191 Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet 130192 Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 130193 Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 130195 Accessoire - Lot interface de communication ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB 130196 ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB Sxxx0x02MM9A ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet Sxxx0x04MM9A ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus Sxxx0x08MM9A ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet Sxxx0x09MM9A ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter Sxxx0x0AMM9A ASI 35 - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter Sxxx0x0CMM9A Coffret électronique équipé ASI 35 - E/S 37 broches - RS-232 - USB 1) Nous contacter pour vérifier la compatibilité de votre détecteur de fuites avec cet accessoire ASM 310 Description Référence ASM 310 - E/S 15 broches - RS-232 BSAA0200MM9A 7/160 A propos de ce manuel ASM 306S Description Référence ASM 306S - E/S 15 broches - RS-232 RSAS0xA0MM9A ASM 306S - E/S 37 broches - RS-232 - USB RSAS00A2MM9A ASM 306S - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet RSAS00A4MM9A ASM 306S - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus RSAS0xA8MM9A ASM 306S - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet RSAS0xA9MM9A Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/ S 37 broches - RS-232 - USB 127258S Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/ S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 127256S Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/ S 15 broches - RS-232 127254S Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/ S 15 broches - RS-232 - Profibus 127257S Accessoire - Lot interface de communication ASM 306S - E/ S 15 broches - RS-232 - Profinet 127255S ASM 340 Wet Description Référence ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 JSVA02A0Mx9x ASM 340 Wet - E/S 37 broches - RS-232 - USB JSVA02A2Mx9x ASM 340 Wet - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet JSVA02A4Mx9x ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus JSVA02A8Mx9x ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet JSVA02A9Mx9x ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter JSVA02AAMx9x ASM 340 Wet - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter JSVA02ACMx9x Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB 121350S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 121352S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 121349S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 129995S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 129994S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - Profibus 127447S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - Profinet 127448S ASM 340 Dry 8/160 Description Référence ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 KSBA00A0MM9A ASM 340 Dry - E/S 37 broches - RS-232 - USB KSBA0xA2MM9A ASM 340 Dry - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet KSBA00A4MM9A ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus KSBA00A8MM9A ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet KSBA00A9MM9A ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter KSBA00AAMM9A ASM 340 Dry - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter KSBA00ACMM9A Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB 121350S A propos de ce manuel Description Référence Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 121352S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 121349S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 129995S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 129994S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - Profibus 127447S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - Profinet 127448S ASM 340 Integrable Description Référence ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 MSXA02A0MM9A ASM 340 Integrable - E/S 37 broches - RS-232 - USB MSXA02A2MM9A ASM 340 Integrable - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet MSXA02A4MM9A ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus MSXA02A8MM9A ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet MSXA02A9MM9A ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter MSXA02AAMM9A ASM 340 Integrable - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter MSXA02ACMM9A Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB 121350S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 121352S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 121349S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 129995S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 129994S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - Profibus 127447S Accessoire - Lot interface de communication ASM 340 - E/ S 15 broches - RS-232 - Profinet 127448S ASM 390 Description Référence ASM 390 - E/S 15 broches - RS-232 CSGB01G0MM9x ASM 390 - E/S 37 broches - RS-232 - USB CSGB01G2MM9x ASM 390 - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet CSGB01G4MM9x Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB 126254S Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 126255S Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/ S 15 broches - RS-232 126253S ASM 392 Description Référence ASM 392 - E/S 15 broches - RS-232 ESGB02G0MM9x ASM 392 - E/S 37 broches - RS-232 - USB ESGB02G2MM9x ASM 392 - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet ESGB02G4MM9x 9/160 A propos de ce manuel 1.1.2 Description Référence Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB 126254S Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/ S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 126255S Accessoire - Lot interface de communication ASM 390/392 - E/ S 15 broches - RS-232 126253S Documents applicables Les documents utiles pour l'utilisation des options et/ou accessoires, et pour la maintenance du produit sont les suivants : Document Référence 1) Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASI 35 127801 Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 310 114916 (ASM 310 modèle V1/V2) 128864 (ASM 310 modèle V3) Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 306S 127443 Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 340 121762 (ASM 340 modèle V1) 128863 (ASM 340 modèle V2) Manuel de l'utilisateur - Détecteur de fuites ASM 390/392 126348 Manuel de l'utilisateur - Module E/S type HLT 122864 Manuel de l'utilisateur - Module E/S type ASI 20 MD 123358 Manuel de l'utilisateur - Module E/S type 2xxx ou 3xxx 123359 1) également disponible sur www.pfeiffer-vacuum.com 1.2 Groupe cible Ce manuel de l‘utilisateur est destiné à toutes les personnes en charge du transport, de l'installation, de la mise en service/hors service, de l'utilisation, de la maintenance ou du stockage du produit. Les travaux décrits dans ce document doivent être effectués uniquement par des personnes ayant une formation technique appropriée (personnel spécialisé) ou ayant reçu une formation de Pfeiffer Vacuum. 1.3 Conventions 1.3.1 Instructions dans le texte Les instructions figurant dans ce document sont présentées selon une structure précise. Les actions à réaliser sont soit uniques, soit en plusieurs étapes. Action unique Un symbole en forme de triangle signale une activité à effectuer en une seule étape. ► Il s'agit d’une étape unique. Action en plusieurs étapes Une liste numérotée indique une action comportant plusieurs étapes à effectuer dans l'ordre chronologique. 1. Étape 1 2. Étape 2 3. ... 10/160 A propos de ce manuel 1.3.2 Abréviations E/S [XXXXXX] Entrée/Sortie Menus et paramètres du panneau de contrôle indiqués en gras, entre crochets Exemple : [Avancé] [Entrée/Sortie] pour choisir le menu Entrée/Sortie. Les copies d'écran sont données à titre indicatif. Elles peuvent donc varier selon les paramétrages de l'utilisateur. 1.3.3 Justificatif de marque de fabrique ● ● ● ● Profibus® est une marque déposée de Profibus Nutzerorganisation e.V. Profinet® est une marque déposée de Profibus Nutzerorganisation e.V. EtherCAT® est une marque déposée de Beckhoff Automation GmbH, Allemagne. EtherNet/IP™ est une marque déposée sous licence de l'ODVA, Inc. 11/160 Sécurité 2 Sécurité 2.1 Consignes générales de sécurité Dans le présent document, 4 niveaux de risques et 1 niveau de consignes sont identifiés comme suit : DANGER Danger direct et imminent Caractérise un danger direct et imminent entraînant un accident grave voire mortel. ► Instruction à suivre pour éviter la situation de danger AVERTISSEMENT Danger potentiellement imminent Caractérise un danger imminent qui peut entraîner un accident grave voire mortel. ► Instruction à suivre pour éviter la situation de danger ATTENTION Danger potentiellement imminent Caractérise un danger imminent qui peut entraîner des blessures légères. ► Instruction à suivre pour éviter la situation de danger AVIS Obligation ou signalement Signale une pratique qui peut occasionner des dégâts matériels sans risque potentiel de blessure physique. ► Instruction à suivre pour éviter les dégâts matériels Consignes, conseils ou exemples désignent des informations importantes concernant le produit ou le présent document. 2.1.1 Consignes de sécurité Toutes les consignes de sécurité contenues dans ce document sont basées sur les résultats de l’analyse de risque effectuée conformément à la Directive Basse Tension 2014/35/UE relative à la sécurité électrique. Dans la mesure du possible, toutes les phases du cycle de vie du produit ont été prises en compte. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique par contact avec un produit non isolé électriquement A la mise hors tension _interrupteur secteur sur O_, certains composants situés entre le connecteur électrique et le disjoncteur restent sous tension. Il y risque de choc électrique par contact. ► Veiller à ce que le raccordement au secteur soit toujours visible et accessible pour pouvoir débrancher à tout moment. ► Débrancher le câble secteur du réseau électrique avant d'intervenir sur le produit. ► Attendre l'extinction complète de l'écran du panneau de contrôle avant d'intervenir sur le produit et/ou de retirer le(s) capot(s). 12/160 Sécurité AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. AVIS Sécurité des circuits très basse tension Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec (30 V - 40 mA max.). Toute surtension ou surintensité peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes : ► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS). ► Alimenter ces contacts avec une tension et un courant correspondant au contact : la tension et courant à appliquer sont indiqués dans les caractéristiques du contact (voir le chapitre du contact dans ce manuel). 2.1.2 Précautions Obligation de fournir des informations sur les dangers potentiels Le propriétaire du produit ou l’utilisateur est dans l’obligation d’informer l’ensemble du personnel opérateur des dangers inhérents à ce produit. Chaque personne en charge de l’installation, du fonctionnement ou de la maintenance du produit doit lire, comprendre et respecter les sections de sécurité de ce document. Violation de la conformité en cas de modifications sur le produit La déclaration de conformité du fabricant n'est plus valide si l'utilisateur modifie le produit d'origine ou installe un équipement supplémentaire ● Après l'installation dans un système, l'exploitant est tenu de vérifier et de réévaluer, le cas échéant, la conformité de l'ensemble du système dans le contexte des directives européennes applicables avant de mettre en service ce système. Seul un personnel qualifié et formé aux règles de sécurité (CEM, sécurité électrique, pollution chimique) peut procéder à l’installation et à la maintenance décrites dans ce manuel. Nos centres de service peuvent dispenser les formations nécessaires. ► Respecter les prescriptions en matière de sécurité et de prévention des accidents (voir chapitre « Consignes de sécurité »). ► Ne pas mettre sous tension le produit en l'absence de capot. 2.2 Usage conforme à la destination L’interface de communication est destinée à être intégrée dans un détecteur de fuites du fabricant Pfeiffer Vacuum (voir chapitre « Produits concernés »). L’interface de communication permet au détecteur de fuites de communiquer avec un automate (à la charge du client). L’interface de communication doit être utilisée conjointement avec le manuel de l'utilisateur du détecteur de fuites (voir chapitre « Documents applicables »). 2.3 Utilisation non conforme prévisible Toute utilisation non conforme du produit entraîne l'annulation de la garantie et des droits de réclamations. 13/160 Sécurité Toute utilisation, même involontaire, qui diffère de celles précitées est considérée comme non conforme. 2.4 Informations sur les décharges électrostatiques (ESD) La décharge électrostatique (ESD) est reconnue comme un danger potentiel pour les semi-conducteurs et les circuits intégrés. Il s'agit d'éviter les défauts des cartes électroniques intégrées dans nos produits. Les ESD réduisent la durée de vie utile des cartes électroniques. Il n'y a pas de conséquence immédiate lors de l'assemblage des produits mais un vieillissement prématuré des composants peut être constaté. Pour protéger les produits contre les effets indésirables des ESD, des mesures doivent être prises et appliquées à tout moment. ► Manipuler exclusivement les dispositifs dans une EPA. – Une EPA est une zone protégée contre les ESD. Dans une EPA, toutes les surfaces, objets, personnes et dispositifs sont maintenus au même potentiel. ► Equiper toute personne manipulant un produit pendant une maintenance d'une protection contre les ESD. ► Stocker les cartes électroniques avant intégration sur une surface en vinyle ESD jusqu'à son transfert sur l'EPA. ► Déplacer un dispositif d'une EPA à une autre uniquement dans un emballage de protection ESD. ► Déballer et intégrer les faisceaux de câbles en contact direct avec les cartes électroniques par une personne équipée d'une blouse ESD fermée et d'un bracelet relié à l'EPA. 14/160 Profibus 3 Profibus 3.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 3.1.1 Caractéristiques du câble Profibus ► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles Profibus DP. – Connecteur Sub-D mâle 9 broches pour IP 20 – Impédance : 135–165 Ω – Capacité : < 30 pF/m – Résistance linéique : 110 Ω /km – Diamètre : 0,64 mm – Section > 0,34 mm2 – Type de câble : Paire torsadée blindée 3.1.2 Connexion Profibus du détecteur au PLC 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 2. Connecter le câble : – au détecteur de fuites – à l’installation du client. 3. Mettre le détecteur sous tension. 4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le PLC. 2 1 Exemple de connexion Profibus avec le logiciel Siemens TIA Portal 1 PLC_1 : Automate 3.1.3 2 PV-LD : Nom du détecteur de fuites par défaut Interface de raccordement Profibus Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 15/160 Profibus INPUTS/OUTPUTS 1 2 OP ST SERIAL 3 PROFIBUS DP-V1 1 Voyant OP : état du réseau (voir détail ci-dessous) 3 2 Voyant ST : état du module AnyBus (voir détail ci-dessous) Connecteur Profibus Sub-D femelle 9 broches Détail du voyant OP (état du réseau) Statut du voyant Indication Off Hors ligne/ Pas d'alimentation Vert En ligne, échange de données Vert, clignotant En ligne, clair Vert, 1 clignotement Erreur de paramétrage Vert, 2 clignotements Erreur de configuration Profibus Détail du voyant ST (état du module AnyBus) 3.2 Statut du voyant Indication Commentaires Off Pas initialisé Etat Anybus = SETUP ou NW_INIT Vert Initialisé Le module Anybus a quitté l'état NW_INIT. Vert, clignotant Initialisé, événement(s) de diagnostic présent(s) Bit de diagnostic étendu activé Rouge Erreur d'exception Etat Anybus = EXCEPTION Paramétrage Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites. 3.2.1 Paramètres du détecteur de fuites A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2]. Type Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'. A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] Liaison série #2] [Paramètres]. Mode Indique le type de bus. - Profibus Status Indique l’état du module Fieldbus Setup Initialisation du module Fieldbus. Nw Init Initialisation du réseau Fieldbus. Wait Process Attente connections du PLC. Proc. Active En communication avec le PLC. IDLE Mis en état de sécurité après une action non conforme. Error Problème survenu sur le réseau. Exception Erreur critique avec le module Fieldbus. Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module. Address 16/160 ● Paramétrer l’adresse entre 2 et 126. ─ Cette adresse peut être configurée, dans ce menu, uniquement si les roues codeuses de la carte interface sont à « zéro ». Profibus A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Profibus]. 3.2.2 Type Paramétrer le type 'Adixen'. Connected Indique l’état du module (yes). Address Indique l’adresse hexadécimale du module. Dx/Det ● Dx (voyant OP) : indique l’état du réseau (yes/no). ● Det (voyant ST) : indique l’état du module Fieldbus (yes). Fichier GSD Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant le Profibus. Le fichier Profibus « PVSM10F5.gsd » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites (clé USB). 3.2.3 Configuration du PLC ► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous. Exemple de configuration avec le logiciel Siemens TIA Portal 3.3 Utilisation 3.3.1 Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate) Slot Mot Octet 1) Paramètre Description 1 1 0–1 PKE Paramètres identifiés ● Bit 0 – 10 : Numéro du paramètre (voir chapitre « Liste des paramètres ») ● Bit 11 : Réservé ● Bit 12 – 15 : Type de commande ─ 0 : Pas de réponse ─ 1 : Valeur du paramètre transmis (mot) ─ 2 : Valeur du paramètre transmis (mot double) ─ 7 : La commande ne peut être exécutée (avec une erreur de numéro) ─ 8 : Non autorisée pour l’interface PKW ─ 15 : Dépassement du temps de réponse de la liaison série interne 2 2 2–3 IND Non utilisé 1) Encodage avec la convention Little-Endian 17/160 Profibus Slot Mot Octet 1) Paramètre Description 3 3– 4 4–5– 6–7 PWE Valeur du paramètre ● Valeur demandée 4 5 8–9 ZSW Mot de statut ● (voir chapitre « Mot de statut ZSW (Entrée) ») 5 6 10 – 11 HSW Valeur du taux de fuite ● (voir chapitre « Détail format spécial ») Valeur du taux de fuites en cours lue par le détecteur de fuites 1) Encodage avec la convention Little-Endian 3.3.2 Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites) Slot Mot Octet 1) Paramètre Description 6 1 0–1 PKE Paramètres identifiés ● Bit 0 – 10 : Numéro du paramètre (voir chapitre « Liste des paramètres ») ● Bit 11 : Réservé ● Bit 12 – 15 : Type de commande ─ 1 : Interrogation du paramètre ─ 2 : Changement de la valeur du paramètre (mot) ─ 3 : Changement de la valeur du paramètre (mot double) 7 2 2–3 IND Non utilisé 8 3– 4 4–5– 6–7 PWE Valeur du paramètre A envoyer au détecteur si le type du paramètre PKE est 2 ou 3. 9 5 8–9 STW Mot de statut ● (voir chapitre « Mot de commande STW (Sortie) ») 10 6 10 – 11 HSW Non utilisé 1) Encodage avec la convention Little-Endian 3.3.3 Liste des paramètres Les paramètres disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites et de l'interface installée. N° Paramètre Type Accès 2) 1 Statut 0 : voir détail du statut 0 U16 R 2 Statut 2 : non utilisé - - 3 Statut 1 : voir détail du statut 1 U16 R 4 Erreur 1 U8 R 5 Erreur 2 U8 R 6 Erreur 3 U8 R 7 Avertissement 1 U8 R 8 Avertissement 2 U8 R U16 R U16 R 9 Taux de fuite 10 Pression d'entrée 1) 1) 11 Pression triode U16 R 12 Non utilisé - - 13 Nombre d'heures du détecteur de fuites U16 R 1) 1) Voir chapitre « Détail format spécial » 2) Accès : ● R : Lecture seulement ● W : Ecriture seulement ● R/W : Lecture et écriture 18/160 Profibus N° Paramètre Type Accès 2) 14 Nombre d'heures du filament #1 U16 R 15 Nombre d'heures du filament #2 U16 R 16 Compteur de cycles 1) U16 R 17 Nombre d'heures de la pompe primaire U16 R 18 Nombre d'heures de la pompe secondaire #1 U16 R 19 Nombre d'heures de la pompe secondaire #2 U16 R 20 Nombre d'heures de la pompe secondaire #3 U16 R 21 Statut 3 : voir détail du statut 3 U32 R 50 Seuil de rejet en test sous vide 1) U16 RW 51 Seuil de rejet #2 1) U16 RW 52 Seuil de rejet #3 1) U16 RW 53 Seuil de rejet #4 1) U16 RW 54 Seuil de rejet #5 1) U16 RW Seuil de pression #1 1) U16 RW Seuil de pression #2 1) U16 RW 55 56 57 U16 RW 58 Seuil sonde bouchée 1) U16 RW 59 Coefficient de correction en test sous vide 1) U16 RW Seuil de rejet en reniflage 1) 60 Coefficient de correction en reniflage U16 RW 61 Coefficient de sensibilité (en cours) U16 R 62 Pression externe 1) U16 R 63 Commande 0 : voir détail de la commande 0 U16 W 65 Gaz traceur (Helium 4/Helium, Helium 3/Masse 3 or Hydrogène) U16 RW 918 Adresse Profibus active - - 1) 1) Voir chapitre « Détail format spécial » 2) Accès : ● R : Lecture seulement ● W : Ecriture seulement ● R/W : Lecture et écriture Détail du statut 0 (N° 1 dans la liste des paramètres) Bit 0 : Seuil #4 Bit 1 : Seuil #5 Bit 2 : Filament #2 allumé Bit 3 : Maintenance demandée Bit 4 : Correction en test sous vide Bit 5 : Test en mode Grosse Fuite Bit 6 : Test en mode Normal Bit 7 : Test en mode Haute Sensibilité Bit 8 : Défaut général Bit 9 : Mode test atteint Bit 10 : Vanne by-pass Bit 11 : Demande d'acquittement lors de la calibration Bit 12 : Détecteur de fuites en Stand-by Bit 13 : Détecteur de fuites en test sous vide ou reniflage Bit 14 : Température du détecteur de fuites proche de la limite Bit 15 : Stand-by pour la compatibilité de la calibration type HLT 19/160 Profibus Détail du statut 1 (N° 3 dans la liste des paramètres) Valeur = 0 Valeur = 1 Bit 0 : Filament utilisé (1/2) Filament 1 Filament 2 Bit 1 : Filament allumé Eteint Allumé Bit 2 : Cycle Pas en test sous vide En test sous vide Bit 3 et 4 : Mode de test 00 : Prévidage 01 : Grosse Fuite 1) 10 : Normal 1) 11 : Haute Sensibilité 1) Bit 5 : Reniflage Pas en reniflage En reniflage Bit 6 : Résultat calibration Non OK OK Bit 7 : Non utilisé - - Bit 8 : Avertissement/erreur Avertissement/erreur Pas d'avertissement/erreur Bit 9 : Entrée d'air 1) Fermée Ouverte Bit 10 : Détecteur de fuite prêt pour test Oui Non Bit 11 : Statut pompe secondaire Non synchronisée Synchronisée Bit 12 : Non utilisé - - Bit 13 : Non utilisé - - Bit 14 : Statut sonde de reniflage Sonde bouchée Sonde non bouchée Bit 15 : Non utilisé - - 1) Selon le modèle de détecteur de fuites Détail du statut 3 (N° 21 dans la liste des paramètres) Bit 0 : Seuil #4 Bit 1 : Seuil #5 Bit 2 : Filament #2 allumé Bit 3 : Maintenance demandée Bit 4 : Correction en test sous vide Bit 5 : Test en mode Grosse Fuite Bit 6 : Test en mode Normal Bit 7 : Test en mode Haute Sensibilité Bit 8 : Défaut général Bit 9 : Mode de test atteint Bit 10 : Vanne by-pass Bit 11 : Demande d'acquittement lors de la calibration Bit 12 : Détecteur de fuites en Stand-by Bit 13 : Détecteur de fuites en test sous vide ou reniflage Bit 14 : Température du détecteur de fuites proche de la limite Bit 15 : Stand-by pour la compatibilité de la calibration type HLT Bit 16 : Seuil de pression #3 Bit 17: Vanne de Prévidage Détail de la commande 0 (N° 63 dans la liste des paramètres) Bit 0 : Calibration type HLT Bit 1 : Calibration interne Bit 2 : Calibration externe Bit 3 : Calibration machine 3.3.4 Détail format spécial Le format spécial s'applique à toutes les valeurs logarithmiques. 20/160 Profibus Structure Type U16 Unité 16 bits : mmmmmmmmmmeeeeee Mantissa = 10 bits 10 bits = mmmmmmmmmmeeeeee Exponent = 6 bits 6 bits = mmmmmmmmmmeeeeee 0eeeee -> 0 = + 1eeeee -> 1 = - Plage de valeur : 0,00 – 9,99 Plage de valeur : -30 – +30 Codification et lecture de l'exposant Codification Exposant Binaire Décimal 000000 0 - 000001 1 - 000010 2 000011 3 000100 . Codification Exposant Binaire Décimal 0 100000 32 -64 -32 1 100001 33 -64 -31 - 2 100010 34 -64 -30 - 3 100011 35 -64 -29 4 - 4 100100 36 -64 -28 000101 5 - 5 100101 37 -64 -27 000110 6 - 6 100110 38 -64 -26 000111 7 - 7 100111 39 -64 -25 001000 8 - 8 101000 40 -64 -24 001001 9 - 9 101001 41 -64 -23 001010 10 - 10 101010 42 -64 -22 001011 11 - 11 101011 43 -64 -21 001100 12 - 12 101100 44 -64 -20 001101 13 - 13 101101 45 -64 -19 001110 14 - 14 101110 46 -64 -18 001111 15 - 15 101111 47 -64 -17 010000 16 - 16 110000 48 -64 -16 010001 17 - 17 110001 49 -64 -15 010010 18 - 18 110010 50 -64 -14 010011 19 - 19 110011 51 -64 -13 010100 20 - 20 110100 52 -64 -12 010101 21 - 21 110101 53 -64 -11 010110 22 - 22 110110 54 -64 -10 010111 23 - 23 110111 55 -64 -9 011000 24 - 24 111000 56 -64 -8 011001 25 - 25 111001 57 -64 -7 011010 26 - 26 111010 58 -64 -6 011011 27 - 27 111011 59 -64 -5 011100 28 - 28 111100 60 -64 -4 011101 29 - 29 111101 61 -64 -3 011110 30 - 30 111110 62 -64 -2 011111 31 - 31 111111 63 -64 -1 21/160 Profibus Exemple 1 Type U16 = 0111101010000010 Mantissa : 0111101010000010 Mantissa : 0111101010 -> 490 1) -> 4,9 Exponent : 0111101010000010 Exponent : 000010 -> +2 Valeur décodée : 4,9 · 10+2 1) Afin de lire le taux de fuite réel, il faut diviser la valeur de la mantisse par 100 (dans l'exemple, 490/100 = 4,9). Exemple 2 Type U16 = 0010100000111010 Mantissa : 0010100000111010 Mantissa : 0010100000 -> 150 1) -> 1,6 Exponent : 0010100000111010 Exponent : 111010 -> -6 Valeur décodée : 1,6 · 10-6 1) Afin de lire le taux de fuite réel, il faut diviser la valeur de la mantisse par 100 (dans l'exemple, 160/100 = 1,6). Décodage du taux de fuite Le fichier « HSW code » fourni avec le manuel de l'utilisateur (clé USB) permet de décoder un nombre décimal/hexadécimal d'un taux de fuite. Decode from decimal number Decode from decimal number HSW value 10298 HSW value 31362 Manssa Exponent 1,6 -6 Manssa Exponent 4,9 2 Leak rate 1,60E-06 Leak rate 4,90E+02 Exemple : valeur du taux de fuite à partir d'un nombre décimal Decode from hexadecimal number Decode from hexadecimal number HSW value 283A HSW value 7A82 Manssa Exponent 1,6 -6 Manssa Exponent 4,9 2 Leak rate 1,60E-06 Leak rate 4,90E+02 Exemple : valeur du taux de fuite à partir d'un nombre hexadécimal 22/160 Profibus Exemples de programmation : fonction en C de décodage de HSW float decode_HSW_1(unsigned int hsw) { // HSW decode struct typedef union { unsigned int value; struct { signed exponent : 6; unsigned mantisse : 10; } sub; }T_HSW_struct; Example #1 HSW = 31362 (0x7A82) Example #2 HSW = 10298 (0x283A) // Enter HSW in the decode struct hsw_data.value = hsw; hsw_data.value = 31362 hsw_data.value = 10298 // Calcul of the leak rate value // (mantissa * 10^exponant) leak_rate_value = hsw_data.sub.mantissa * pow(10, hsw_data.sub.exponant); 4.90 * pow(10, 2) = 4.90E+02 1.60 * pow(10, -6) = 1.60E-06 // return leak_rate_value; Leak rate = 4.90E+02 Leak rate = 1.60E-06 Example #1 HSW = 31362 (0x7A82) Example #2 HSW = 10298 (0x283A) 31362 = 0111101010000010b 0111101010b = 490 490 / 100 = 4.90 10298 = 0010100000111010b 0010100000b = 160 160 / 100 = 1.60 31362 = 0111101010000010b 000010b = 2 10298 = 0010100000111010b 111010b = 58 float leak_rate_value; T_HSW_struct hsw_data; } float decode_HSW_2(unsigned int hsw) { float leak_rate_value; float mantissa; signed char exponent; // Extract mantissa from HSW data // (extract the 10 most significative bits and divide by 100) mantissa = ((hsw >> 6) & 0x03FF) / 100.0; // Extract exponant from HSW data // (extract the 6 less significative bits inside a signed integer) exponant = (signed char)(hsw & 0x003F); // If value need to be converted in signed if(exponant > 31) { // Add the minus signed exponant = exponant - 64; } // Calcul of the leak rate value // (mantissa * 10^exponant) leak_rate_value = mantissa * pow(10, exponant); 58 is over 31 58 - 64 = -6 4.90 * pow(10, 2) = 4.90E+02 1.60 * pow(10, -6) = 1.60E-06 Leak rate = 4.90E+02 Leak rate = 1.60E-06 // return leak_rate_value; } 3.3.5 Mot de statut ZSW (Entrée) Du détecteur de fuites à l'automate Les paramètres disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites. 3.3.6 Bit Paramètre 0 Avertissement / Erreur 1 Test sous vide 2 Test en reniflage 3 Détecteur prêt 4 Détecteur occupé 5 Seuil de rejet 6 Seuil #2 7 Seuil #3 8 Zéro 9 Pompe secondaire synchronisée 10 Vanne de reniflage 11 Filament allumé 12 Défaut calibration 13 Seuil sous vide #1 14 Seuil sous vide #2 15 Sonde bouchée Mot de commande STW (Sortie) De l'automate au détecteur de fuites 23/160 Profibus Les paramètres disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites. 3.3.7 Bit Paramètre 0 Test sous vide 1 Calibration 2 Zéro 3 Mémo 4 Calibration dynamique 5 Test en reniflage 6 Remise à zéro Avertissement/Erreur 7 Filament 8 Mode Grosse Fuite 9 Mode Normal 10 Mode Haute Sensibilité 11 Entrée d'air 12 Enregistrement du graphe 13 Sauvegarde du graphe 14 Contrôle de la calibration 15 By-pass disponible Exemples d'utilisation Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate) Paramètre Mot Octet 1) Bits Fonction Exemple valeur Exemple fonction PKE 1 0 15 – 12 Index de la requête 1 ou 2 Requête de demande IND 2 PWE 3 4 11 Non utilisé 0 - 0–1 10 – 0 Numéro du paramètre 0x0B Pression triode 2 - Non utilisé 0 - 3 - Non utilisé 0 - 4 - 0 - 5 - Mot de poids fort du paramètre 6 - Mot de poids faible du paramètre 0x4B 7 Pression triode : 0x4B3B = 3,0 · 10-5 1) Encodage avec la convention Little-Endian 24/160 0x3B Profibus Paramètre Mot Octet 1) Bits Fonction Exemple valeur Exemple fonction ZSW 5 8 15 Sonde bouchée 0 ou 1 - 14 Seuil pression #2 0 ou 1 - 13 Seuil pression #3 0 ou 1 - 12 Défaut calibration 0 ou 1 - 11 Filament allumé 0 ou 1 - 10 Vanne de reniflage 0 ou 1 - 9 Pompe secondaire synchronisée 0 ou 1 - 8 Zéro 0 ou 1 - 7 Seuil #3 0 ou 1 - 6 Seuil #2 0 ou 1 - 5 Seuil #1 0 ou 1 - 4 Détecteur occupé 0 ou 1 - 3 Détecteur prêt 0 ou 1 - 2 Test en reniflage 0 ou 1 - 1 Test sous vide 1 - 0 Avertissement/ Erreur 0 ou 1 - 10 15 – 8 Taux de fuite 0xAF 11 7–0 Taux de fuite : 0xAF36 = 7,0 · 10-10 9 HSW 6 0x36 1) Encodage avec la convention Little-Endian Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites) Paramètre Mot Octet 1) Bits Fonction Exemple valeur Exemple fonction PKE 1 0 15 – 12 Index de la requête 1 Requête de demande 11 Non utilisé 0 - 0–1 10 – 0 Numéro du paramètre 0x0B Pression triode 2 - Non utilisé 0 - 3 - Non utilisé 0 - 4 - Non utilisé 0 - 5 - Non utilisé 0 - 6 - Non utilisé 0 - 7 - Non utilisé 0 - IND PWE 2 3 4 1) Encodage avec la convention Little-Endian 25/160 Profibus Paramètre Mot Octet 1) Bits Fonction Exemple valeur Exemple fonction STW 5 8 15 Non utilisé 0 - 14 Non utilisé 0 - 13 Non utilisé 0 - 12 Non utilisé 0 - 11 Non utilisé 0 - 10 Non utilisé 0 - 9 Non utilisé 0 - 8 Non utilisé 0 - 7 Non utilisé 0 - 6 Non utilisé 0 - 5 Test en reniflage 0 - 4 Calibration dynamique 0 - 3 Mémo 0 - 2 Zéro 0 - 1 Calibration 0 - 0 Test sous vide 1 Lancement test 10 15 – 8 Non utilisé 0 - 11 7–0 Non utilisé 0 - 9 HSW 6 1) Encodage avec la convention Little-Endian 26/160 Profinet 4 Profinet 4.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 4.1.1 Caractéristiques du câble Profinet ► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles Profinet. – Connecteur RJ-45 4.1.2 Connexion Profinet du détecteur au PLC 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 2. Connecter le câble : – au détecteur de fuites – à l’installation du client. 3. Mettre le détecteur sous tension. 4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le PLC. 2 1 Exemple de connexion Profinet avec le logiciel Siemens TIA Portal 1 PLC_1 : Automate 4.1.3 2 PV-LD : Nom du détecteur de fuites par défaut Interface de raccordement Profinet Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 27/160 Profinet 1 2 3 4 3 NS INPUTS/OUTPUTS SERIAL 5 MS P1 PROFINET P2 1 Voyant NS : état du réseau (voir détail ci-dessous) 4 2 Voyant activité/connexion P1 (voir détail ci-dessous) 5 3 Connecteur Profinet RJ-45 ─ P1 : port d'entrée (conseillé) ─ P2 : port de sortie (conseillé) Voyant activité/connexion P2 (voir détail ci-dessous) Voyant MS : état du module AnyBus (voir détail ci-dessous) Détail du voyant NS (état du réseau) Statut du voyant Description Commentaire Off Hors ligne Pas d'alimentation Pas de connexion avec le contrôleur ES (exemple PLC) Vert En ligne (RUN) Connexion établie avec le contrôleur ES (exemple PLC) Contrôleur ES (exemple PLC) à l'état RUN Vert, 1 clignotement En ligne (STOP) Connexion établie avec le contrôleur ES (exemple PLC) Contrôleur ES (exemple PLC) à l'état STOP ou données ES incorrectes Synchronisation IRT non finalisée Vert, clignotant Clignotement Utilisé par les outils d'ingénierie pour identifier le nœud sur le réseau Rouge Evénement fatal Erreur interne majeure (cette indication est combinée à une LED rouge de l'état du module) Erreur de nom de station Nom de la station non paramétré Vert, 2 clignotements Erreur d'adressse IP Adresse IP non paramétrée Vert, 3 clignotements Erreur configuration Identification attendue différente de l’identification réelle Détail du voyant MS (état du module AnyBus) Statut du voyant Description Commentaire Off Non initialisé Pas d'alimentation, ou module dans l'état SETUP ou NW_INIT Vert Utilisation normale Le module est sorti de l'état NW_INIT. Rouge, 1 clignotement Événement(s) de diagnostic Événement(s) de diagnostic présent(s) Rouge Erreur d'exception Appareil en état EXCEPTION Événement fatal Erreur interne majeure (cette indication est combinée à une LED rouge de l'état du réseau) Mise à jour du logiciel Ne PAS mettre le module hors tension. Éteindre le module pendant cette phase pourrait provoquer des dommages permanents. Vert/Rouge, alternativement Détail du voyant voyant activité/connexion P1/P2 28/160 Statut du voyant Description Commentaire Off Pas de liaison Pas de liaison, aucune communication présente Vert Liaison Liaison Ethernet établie, aucune communication présente Vert, vacillant Activité Liaison Ethernet établie, communication présente Profinet 4.2 Paramétrage Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites. 4.2.1 Paramètres du détecteur de fuites A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2]. Type Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'. A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] Liaison série #2] [Paramètres]. Mode Indique le type de bus. - Profinet. Status Indique l’état du module Fieldbus Setup Initialisation du module Fieldbus. Nw Init Initialisation du réseau Fieldbus. Wait Process Attente connexions du PLC. Proc. Active En communication avec le PLC. IDLE Mis en état de sécurité après une action non conforme. Error Problème survenu sur le réseau. Exception Erreur critique avec le module Fieldbus. Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module. Address ● Indique l'adresse IP du détecteur de fuites donnée par le réseau. Name ● Indique le nom donné par l'utilisateur. A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Profinet]. 4.2.2 Type Paramétrer le type 'Adixen'. Connected Indique l’état du module (yes). Address Indique l’adresse hexadécimale du module. Dx/Det ● Dx (voyant NS) : indique l’état du réseau (yes/no). ● Det (voyant MS) : indique l’état du module Fieldbus (yes). Fichier GSDML Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant le Profinet. Le fichier Profinet « GSDML-V2.3-PV-LD_PROFINET.xml » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites (clé USB). 4.2.3 Configuration du PLC ► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous. 29/160 Profinet Exemple de configuration avec le logiciel Siemens TIA Portal 4.3 Utilisation L'utilisation des interfaces Profibus, Profinet, EtherNet/IP et EtherCAT est identique. ● ● ● ● ● ● ● Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate) Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites) Liste des paramètres Détail format spécial Mot de statut ZSW (Entrée) Mot de commande STW (Sortie) Exemples d'utilisation Voir le chapitre « Profibus » pour consulter ces chapitres. 30/160 EtherNet/IP 5 EtherNet/IP 5.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 5.1.1 Caractéristiques du câble EtherNet/IP ► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles EtherNet/IP. – Connecteur RJ-45 5.1.2 Connexion EtherNet/IP du détecteur à l'automate 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 2. Connecter le câble : – au détecteur de fuites – à l’installation du client. 3. Mettre le détecteur sous tension. 4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le PLC. Exemple de connexion avec le logiciel Logix Designer 5.1.3 Interface de raccordement EtherNet/IP Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 31/160 EtherNet/IP 12 3 4 3 NS INPUTS/OUTPUTS SERIAL 5 MS P1 EtherNet/IP P2 1 Voyant NS : état du réseau (voir détails ci-dessous) 4 2 Voyant activité/connexion P1 (voir détails ci-dessous) 5 3 Connecteur EtherNet/IP RJ-45 ─ P1 : port d'entrée (conseillé) ─ P2 : port de sortie (conseillé) Voyant activité/connexion P2 (voir détails ci-dessous) Voyant MS : état du module AnyBus (voir détails ci-dessous) Détail du voyant NS (état du réseau) Etat du voyant Description Off Pas d'alimentation ou pas d'adresse IP Vert En ligne, une ou plusieurs connexions établies (CIP Classe 1 ou 3) Vert, clignotant En ligne, aucune connexion établie Rouge Adresse IP en double, erreur FATALE Rouge, clignotant Une ou plusieurs connexions expirées (CIP Classe 1 ou 3) Détail du voyant MS (état du module AnyBus) Etat du voyant Description Off Pas d'alimentation Vert Contrôlé par un scanner à l'état Run (exécution) et, si CIP Sync est activé, l'heure est synchronisée avec une horloge principale. Vert, clignotant Non configuré, scanner à l'état Idle (veille), ou, si CIP Sync est activé, l'heure est synchronisée avec l'horloge principale. Rouge Défaut majeur (état d'EXCEPTION, erreur fatale, etc) Rouge, clignotant Défaut(s) récupérable(s). Le module est configuré, mais les paramètres stockés diffèrent des paramètres actuellement utilisés. Détail du voyant activité/connexion P1/P2 5.2 Etat du voyant Description Off Pas de liaison, pas d'activité Vert Liaison établie (100 Mbit/s) Vert, vacillant Activité (100 Mbit/s) Jaune Liaison établie (10 Mbit/s) Jaune, vacillant Activité (10 Mbit/s) Paramétrage Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites. 5.2.1 Paramètres du détecteur de fuites A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2]. Type 32/160 Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'. EtherNet/IP A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2] [Paramètres]. Mode Indique le type de bus. - EtherNet/IP. Status Indique l’état du module Fieldbus Setup Initialisation du module Fieldbus. Nw Init Initialisation du réseau Fieldbus. Wait Process Attente connexion du PLC. Proc. Active En communication avec le PLC. IDLE Mis en état de sécurité après une action non conforme. Error Problème survenu sur le réseau. Exception Erreur critique avec le module Fieldbus. Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module. Address ● Indique l'adresse IP du détecteur de fuites donnée par le réseau. Name ● Indique le nom donné par l'utilisateur. A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [EtherNet/IP]. 5.2.2 Type Paramétrer le type 'Adixen'. Connected Indique l’état du module (yes). Address Indique l’adresse hexadécimale du module. Dx/Det ● Dx (NS) : indique l’état du réseau (yes/no). ● Det (MS) : indique l’état du module Fieldbus (yes). Fichier EDS Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant le protocole EtherNet/IP. Le fichier EtherNet/IP « 02B6002B00100100.eds » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites (clé USB). 5.2.3 Configuration du PLC ► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous. 33/160 EtherNet/IP Exemple de configuration avec le logiciel Logix Designer 5.3 Utilisation L'utilisation des interfaces Profibus, Profinet, EtherNet/IP et EtherCAT est identique. ● ● ● ● ● ● ● Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate) Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites) Liste des paramètres Détail format spécial Mot de statut ZSW (Entrée) Mot de commande STW (Sortie) Exemples d'utilisation Voir le chapitre « Profibus » pour consulter ces chapitres. 5.3.1 Codage Dans ce manuel de l'utilisateur, tous les codages indiqués utilisent la convention Little-Endian. Cependant, EtherNet/IP permet d'utiliser pour le codage 2 conventions : ● Little-Endian ● Big-Endian A la charge de l'utilisateur de transposer le codage Little-Endian en codage Big-Endian. 34/160 EtherCAT 6 EtherCAT 6.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 6.1.1 Caractéristiques du câble EtherCAT ► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles EtherCAT. – Connecteur RJ-45 6.1.2 Connexion EtherCAT du détecteur à l'automate 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension avant de raccorder le câble (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 2. Connecter le câble : – au détecteur de fuites – à l’installation du client. 3. Mettre le détecteur sous tension. 4. Créer la connexion numérique, à l'aide du logiciel du PLC utilisé, entre le détecteur de fuites et le PLC. Exemple de configuration avec le logiciel Berckhoff TwinCat 3 6.1.3 Interface de raccordement EtherCAT Se référer au manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites pour localiser l'interface de raccordement. 35/160 EtherCAT Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 1 2 3 4 3 RUN INPUTS/OUTPUTS 5 ERR IN SERIAL OUT EtherCAT 1 Voyant RUN : état du réseau (voir détails ci-dessous) 4 2 Voyant activité/connexion P1 (voir détails ci-dessous) 5 3 Connecteur EtherCAT RJ-45 ─ IN : port d'entrée (conseillé) ─ OUT : port de sortie (conseillé) Voyant activité/connexion P2 (voir détails ci-dessous) Voyant ERR : état du module AnyBus (voir détails ci-dessous) Détail du voyant RUN (état du réseau) Etat du voyant Indication Description Off INIT EtherCAT à l'état 'INIT' ('Initialisation') (ou pas d'alimentation) Vert OPERATIONAL EtherCAT à l'état 'OPERATIONAL' ('Opérationnel') Vert, clignotant PRE-OPERATIONAL EtherCAT à l'état 'PRE-OPERATIONAL' ('Avant opérationnel') Vert, 1 clignotement SAFE-OPERATIONAL EtherCAT à l'état 'SAFE-OPERATIONAL' ('Opérationnel sécurisé') Vacillant BOOT EtherCAT à l'état 'BOOT' ('Démarrage') Rouge (Evénement fatal) Si les LEDS RUN et ERR deviennent rouges, cela indique un événement fatal, forçant l'interface du bus à un état physiquement passif. Détail du voyant ERR (état du module AnyBus) Etat du voyant Indication Description Off Pas d'erreur Pas d'erreur (ou pas d'alimentation) Rouge, clignotant Configuration invalide Le changement d'état reçu du maître n'est pas possible en raison de paramètres de registre ou d'objet invalides. Rouge, 1 clignotement Changement d'état non sollicité L'application du périphérique contrôlé a modifié l'état de l'EtherCAT de manière autonome. Rouge, 2 clignotements Expiration du délai de surveillance du gestionnaire de synchronisation - Rouge Défaut du contrôleur d'application Module Anybus en EXCEPTION Erreur de démarrage détectée Par exemple. en raison d'un échec de téléchargement du logiciel. Vacillant Si les LEDS RUN et ERR deviennent rouges, cela indique un événement fatal, forçant l'interface du bus à un état physiquement passif. Détail du voyant activité/connexion P1/P2 6.2 Etat du voyant Indication Description Off Pas de liaison Liaison non détectée (ou pas d'alimentation) Vert Liaison détectée, pas d'activité Liaison détectée, activité non détectée Vert, vacillant Pas de liaison, activité Liaison détectée, activité détectée Paramétrage Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites. 36/160 EtherCAT 6.2.1 Paramètres du détecteur de fuites A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2]. Type Paramétrer le type de liaison 'AnyBus'. A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison série #2] [Paramètres]. Mode Indique le type de bus. - EtherCAT Status Indique l’état du module Fieldbus Setup Initialisation du module Fieldbus. Nw Init Initialisation du réseau Fieldbus. Wait Process Attente connexions du PLC. Proc. Active En communication avec le PLC. IDLE Mis en état de sécurité après une action non conforme. Error Problème survenu sur le réseau. Exception Erreur critique avec le module Fieldbus. Le détecteur de fuites doit être redémarré pour réinitialiser le module. ID ● Indique l'adresse ID (identifiant) du détecteur de fuites donnée : ─ soit par le réseau ─ soit par le détecteur de fuites avec les roues codeuses Name ● Indique le nom donné par l'utilisateur. A partir de l’écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [EtherCAT]. 6.2.2 Type Paramétrer le type 'Adixen'. Connected Indique l’état du module (yes). Address Indique l’adresse hexadécimale du module. Dx/Det ● Dx (RUN) : indique l’état du réseau (yes/no). ● Det (ERR) : indique l’état du module Fieldbus (yes). Fichier ESI Ce fichier doit être utilisé avec le logiciel du PLC. Il définit les fonctions du détecteur de fuites utilisant l'EtherCAT. Le fichier EtherCAT « ESI_PV_Leak_detector_v1.0.xml » est fourni dans le manuel de l’utilisateur du détecteur de fuites (clé USB). 6.2.3 Configuration du PLC ► Configurer toutes les E/S comme l'exemple ci-dessous. 37/160 EtherCAT Exemple de configuration EtherCAT avec le logiciel Berckhoff TwinCat 3 6.3 Utilisation L'utilisation des interfaces Profibus, Profinet, EtherNet/IP et EtherCAT est identique. ● ● ● ● ● ● ● Lecture des données (du détecteur de fuites à l'automate) Ecriture des données (de l'automate au détecteur de fuites) Liste des paramètres Détail format spécial Mot de statut ZSW (Entrée) Mot de commande STW (Sortie) Exemples d'utilisation Voir le chapitre « Profibus » pour consulter ces chapitres. 38/160 Entrées/Sorties 37 broches 7 Entrées/Sorties 37 broches A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S]. 7.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 7.1.1 Caractéristiques du câble E/S 37 broches ► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles E/S. – Connecteur Sub-D mâle 37 broches et son capot fourni avec le détecteur de fuites – Câble non fourni, à la charge du client. 1 19 20 37 Connecteur E/S Sub-D mâle 37 broches du câble E/S Entrée Sortie Broche Fonction Logique 11 - 12 - 13 - 30 - 31 - 32 Selon paramétrage Accessoire 34 - 35 - 15 - 16 Réservé Logique 1 à 9 - 20 à 28 Selon paramétrage Analogique 19 - 36 - 37 Selon paramétrage 17 - 18 Masse 29 +24 VDC interne ou externe 1) 10 Masse interne ou externe 1) 33 - 14 Casque (8 Ω) 2) Autre 1) Selon configuration du switch SW1 2) Activation/Désactivation de la sortie audio/casque (voir ci-dessous) Activation/Désactivation de la sortie audio/casque 1. Activation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPE" au détecteur. 2. Désactivation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPD" au détecteur. 7.1.2 Interface de raccordement E/S 37 broches Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 1 1 Connecteur interface de communication E/S - Sub-D femelle 37 broches 39/160 Entrées/Sorties 37 broches 7.2 Paramétrage Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines fonctions ne sont pas disponibles. Les fonctions disponibles dépendent du modèle de détecteur de fuites. 7.2.1 Types de contact : mode d'activation Mode d'activation 7.2.2 Pictogramme Description 0 > 1 / NO ● ● ● ● Normalement ouvert (sortie non commutée au repos) Activation sur front montant (fermeture) Désactivation sur front descendant (ouverture) Ce mode d'activation est conseillé de façon générale. 1 > 0 / NC ● ● ● ● Normalement fermé (sortie commutée au repos) Activation sur front descendant (ouverture) Désactivation sur front montant (fermeture) Ce mode d'activation est préconisé pour une fonction qui doit être activée en sécurité positive. Impulsion ● Activation/Désactivation par impulsion ● Ce mode d'activation est préconisé pour le lancement/l'arrêt d'un test par un utilisateur, un bouton poussoir externe ou une pédale de test. Sélection de la configuration par défaut (Select Default Config.) ► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Select default config.]. C'est la configuration par défaut des E/S à la livraison du détecteur. Elle est propre à un modèle de détecteur de fuites. Détecteur ASM 340 Analog Output Digital Input 40/160 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic - 19-gnd Exponent 11-gnd Digital Transistor Output 9-28 By-pass 0 > 1 / NO 8-27 Detector ready 0 > 1 / NO - 7-26 Filament #2 0 > 1 / NO Inlet Vent 0 > 1 / NO 6-25 Warning/ Error 0 > 1 / NO 5-24 GL test 0 > 1 / NO 4-23 N test 0 > 1 / NO 30-gnd Zero 0 > 1 / NO 12-gnd Calibration Impulsion Digital Relay Output 31-gnd Filament 0 > 1 / NO 3-22 Filament on 0 > 1 / NO 13-gnd HV Test 0 > 1 / NO 2-21 Reject point 0 > 1 / NO 32-gnd By-pass option 0 > 1 / NO 1-20 HV Test 0 > 1 / NO Entrées/Sorties 37 broches Détecteur ASM 390/392 Analog Output Digital Input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic 19-gnd Digital Transistor Output 9-28 Filament on 0 > 1 / NO - 8-27 Warning/ Error 0 > 1 / NO Exponent - 7-26 Detector ready 0 > 1 / NO 11-gnd Calibration Impulsion 6-25 Filament #2 0 > 1 / NO 30-gnd Sniffer test 0 > 1 / NO 5-24 Sniffing Test 0 > 1 / NO 12-gnd Filament 0 > 1 / NO 4-23 GL Test 0 > 1 / NO 31-gnd GL mode 0 > 1 / NO 3-22 HS Test 0 > 1 / NO 13-gnd HV Test Impulsion 2-21 HV Test 0 > 1 / NO 32-gnd Inlet Vent 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO 37-gnd Mantissa - 9-28 -None- 0 > 1 / NO 36-gnd Exponent - 8-27 -None- 0 > 1 / NO 19-gnd - - 7-26 -None- 0 > 1 / NO 11-gnd Sniffer test 0 > 1 / NO 6-25 -None- 0 > 1 / NO 30-gnd Calibration Impulsion 5-24 Sniffer method 0 > 1 / NO 12-gnd Zero 0 > 1 / NO 4-23 Sniffer test 0 > 1 / NO 31-gnd -None- 0 > 1 / NO 3-22 Warning/ Error 0 > 1 / NO 13-gnd -None- 0 > 1 / NO 2-21 Calibration 0 > 1 / NO 32-gnd -None- 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO 37-gnd Mantissa - 9-28 Detector Ready 0 > 1 / NO 36-gnd Logarithmic - 8-27 Reject point 1 > 0 / NC 19-gnd Exponent - 7-26 Calibration Fail 0 > 1 / NO 11-gnd Memo 0 > 1 / NO 6-25 Detector Busy 0 > 1 / NO 30-gnd Calibration Impulsion 5-24 Press. s.pt #1 0 > 1 / NO 12-gnd Dynamic Cal. 0 > 1 / NO 4-23 Set point #4 1 > 0 / NC 31-gnd Sniffer Test 0 > 1 / NO 3-22 Set point #3 1 > 0 / NC 13-gnd Zero 0 > 1 / NO 2-21 Set point #5 1 > 0 / NC 32-gnd HV Test 0 > 1 / NO 1-20 General Failure 1 > 0 / NC Digital Relay Output Détecteur ASM 306S Analog Output Digital Input Digital Transistor Output Digital Relay Output Détecteur ASI 35 Analog Output Digital Input 7.2.3 Digital Transistor Output Digital Relay Output Autres configurations (Other Configurations) 1. A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Other configurations] [xxx configuration]. 2. Sélectionner la configuration prédéfinie à utiliser. Chaque E/S peut être paramétrée selon le besoin. 3 configurations prédéfinies sont disponibles. 41/160 Entrées/Sorties 37 broches 3 configurations prédéfinies - Détecteur ASM 340 ● Configuration ASM 142 Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 340 ») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic - 19-gnd Exponent - 11-gnd HV Test 0 > 1 / NO 30-gnd Calibration Impulsion 12-gnd Zero 31-gnd Digital Transistor Output 9-28 -None- 0 > 1 / NO 8-27 -None- 0 > 1 / NO 7-26 -None- 0 > 1 / NO 6-25 -None- 0 > 1 / NO 5-24 Sniffing Test 0 > 1 / NO 0 > 1 / NO 4-23 Test mode OK 1 > 0 / NC Inlet Vent 0 > 1 / NO 3-22 Warning/ Error 0 > 1 / NO 13-gnd -None- 0 > 1 / NO 2-21 HV Test 0 > 1 / NO 32-gnd -None- 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO Digital Relay Output ● Configuration ASM 182 Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 182 (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 340 ») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic 19-gnd Digital Transistor Output 9-28 Filament on 0 > 1 / NO - 8-27 -None- 0 > 1 / NO Exponent - 7-26 -None- 0 > 1 / NO 11-gnd Calibration Impulsion 30-gnd HV Test Impulsion 12-gnd Filament 31-gnd GL Mode 13-gnd 32-gnd 6-25 -None- 0 > 1 / NO 5-24 Sniffing Test 0 > 1 / NO 0 > 1 / NO 4-23 GL Test 0 > 1 / NO 0 > 1 / NO 3-22 HS Test 0 > 1 / NO Sniffer test 0 > 1 / NO 2-21 HV Test 0 > 1 / NO Inlet Vent 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO Digital Relay Output ● Configuration HLT 5xx (compatible HLT 2xx) Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type HLT (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 340 ») Analog output Digital input 42/160 37-gnd Mantissa - 36-gnd Exponent 19-gnd Digital Transistor Output 9-28 HLT Stand-By 0 > 1 / NO - 8-27 Test 0 > 1 / NO -None- - 7-26 Reject point 0 > 1 / NO 11-gnd HV Test Impulsion 6-25 Warning/ Error 0 > 1 / NO 30-gnd Inlet Vent Impulsion 5-24 Calib. Ack. 0 > 1 / NO 12-gnd Zero Impulsion 4-23 Bypass 0 > 1 / NO 31-gnd HLT Calib. Impulsion 3-22 Reject point 1 > 0 / NC 13-gnd -None- 0 > 1 / NO 2-21 -None- 0 > 1 / NO 32-gnd Bypass option 0 > 1 / NO 1-20 -None- 0 > 1 / NO Digital Relay Output Entrées/Sorties 37 broches 3 configurations prédéfinies - Détecteur ASM 390/392 ● Configuration ASM 142 Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 390/392 ») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic - 19-gnd Exponent 11-gnd HV Test 30-gnd Calibration Impulsion 12-gnd Zero 31-gnd Digital Transistor Output 9-28 -None- 0 > 1 / NO 8-27 -None- 0 > 1 / NO - 7-26 -None- 0 > 1 / NO 0 > 1 / NO 6-25 -None- 0 > 1 / NO 5-24 Sniffing Test 0 > 1 / NO 0 > 1 / NO 4-23 Test mode OK 1 > 0 / NC Inlet Vent 0 > 1 / NO 3-22 Warning/ Error 0 > 1 / NO 13-gnd -None- 0 > 1 / NO 2-21 HV Test 0 > 1 / NO 32-gnd -None- 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO Digital Relay Output ● Configuration ASM 182 Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 182 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 390/392») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic 19-gnd 11-gnd Digital Transistor Output 9-28 Filament on 0 > 1 / NO - 8-27 -None- 0 > 1 / NO Exponent - 7-26 -None- 0 > 1 / NO Calibration Impulsion 6-25 -None- 0 > 1 / NO 30-gnd HV Test Impulsion 5-24 Sniffing Test 0 > 1 / NO 12-gnd Filament 0 > 1 / NO 4-23 GL Test 0 > 1 / NO 31-gnd GL Mode 0 > 1 / NO 3-22 HS Test 0 > 1 / NO 13-gnd Sniffer test 0 > 1 / NO 2-21 HV Test 0 > 1 / NO 32-gnd Inlet Vent 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO Digital Relay Output ● Configuration HLT 5xx (compatible HLT 2xx) Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type HLT (voir chapitre « Pièces détachées - ASM 390/392 ») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Exponent 19-gnd 11-gnd Digital Transistor Output 9-28 HLT Stand-By 0 > 1 / NO - 8-27 Test 0 > 1 / NO -None- - 7-26 Set point 0 > 1 / NO HV Test Impulsion 6-25 Warning/ Error 0 > 1 / NO 5-24 Calib. Ack. 0 > 1 / NO 4-23 Bypass 0 > 1 / NO 30-gnd Inlet Vent Impulsion 12-gnd Zero Impulsion Digital Relay Output 31-gnd HLT Calib. Impulsion 3-22 Reject point 1 > 0 / NC 13-gnd -None- 0 > 1 / NO 2-21 -None- 0 > 1 / NO 32-gnd Bypass option 0 > 1 / NO 1-20 -None- 0 > 1 / NO 43/160 Entrées/Sorties 37 broches 3 configurations prédéfinies - Détecteur ASM 306S ● Configuration ASM 142S Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 306S ») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic - 19-gnd Exponent 11-gnd Sniffer test 30-gnd Calibration Impulsion 12-gnd Zero 31-gnd Digital Transistor Output 9-28 -None- 0 > 1 / NO 8-27 -None- 0 > 1 / NO - 7-26 -None- 0 > 1 / NO 0 > 1 / NO 6-25 -None- 0 > 1 / NO 5-24 Sniffer method 0 > 1 / NO 0 > 1 / NO 4-23 Sniffer test 0 > 1 / NO -None- 0 > 1 / NO 3-22 Warning/ Error 0 > 1 / NO 13-gnd -None- 0 > 1 / NO 2-21 Calibration 0 > 1 / NO 32-gnd -None- 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO 9-28 -None- 0 > 1 / NO 8-27 Detector ready 0 > 1 / NO Digital Relay Output ● Configuration ASM 340 Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - Digital Transistor Output 36-gnd Logarithmic - 19-gnd Exponent - 7-26 Filament #2 0 > 1 / NO 11-gnd -None- 0 > 1 / NO 6-25 Warning/ Error 0 > 1 / NO 30-gnd Zero 0 > 1 / NO 5-24 -None- 0 > 1 / NO 12-gnd Calibration Impulsion 4-23 -None- 0 > 1 / NO 31-gnd Filament 0 > 1 / NO 3-22 Filament on 0 > 1 / NO 13-gnd -None- 0 > 1 / NO 2-21 Reject point 0 > 1 / NO 32-gnd -None- 0 > 1 / NO 1-20 -None- 0 > 1 / NO Digital Relay Output ● Configuration ASM 142 Nécessite l'utilisation d'un câble E/S type ASM 142 (voir chapitre « Pièces détachées ASM 306S ») Analog output Digital input 44/160 37-gnd Mantissa - 36-gnd Exponent - 19-gnd -None- - 11-gnd -None- 0 > 1 / NO 30-gnd Calibration Impulsion 12-gnd Zero 0 > 1 / NO 31-gnd -None- 13-gnd 32-gnd Digital Transistor Output 9-28 -None- 0 > 1 / NO 8-27 -None- 0 > 1 / NO 7-26 -None- 0 > 1 / NO 6-25 -None- 0 > 1 / NO 5-24 Sniffer test 0 > 1 / NO 4-23 Test mode ok 1 > 0 / NC 0 > 1 / NO 3-22 Warning/ Error 0 > 1 / NO -None- 0 > 1 / NO 2-21 -None- 0 > 1 / NO -None- 0 > 1 / NO 1-20 Reject point 0 > 1 / NO Digital Relay Output Entrées/Sorties 37 broches 3 configurations prédéfinies - Détecteur ASI 35 ● Configuration ASI 20MD Nécessite l'utilisation d'un Module E/S type ASI 20 MD (voir chapitre « Pièces détachées ASI 35 ») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - 36-gnd Logarithmic 19-gnd Digital Transistor Output 9-28 Detector Ready 0 > 1 / NO - 8-27 Reject point 1 > 0 / NC Exponent - 7-26 Calibration Fail 0 > 1 / NO 11-gnd Memo 0 > 1 / NO 6-25 Detector Busy 0 > 1 / NO 30-gnd Calibration Impulsion 5-24 Press. s.pt #1 0 > 1 / NO 12-gnd Dynamic Cal. 0 > 1 / NO 4-23 Set point #4 1 > 0 / NC 31-gnd Sniffer test 0 > 1 / NO 3-22 Set point #3 1 > 0 / NC 13-gnd Zero 0 > 1 / NO 2-21 Set point #5 1 > 0 / NC 32-gnd HV Test 0 > 1 / NO 1-20 General Failure 1 > 0 / NC Digital Relay Output ● Configuration 2xx Nécessite l'utilisation d'un Module E/S type 2xxx (voir chapitre « Pièces détachées - ASI 35 ») Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - Digital input 9-gnd Clear 0 > 1 / NO 36-gnd Expo. 0.5 V/dec - Digital Transistor Output 8-27 Set point 1 > 0 / NC 19-gnd -None- - 7-26 Set point #2 1 > 0 / NC 11-gnd -None- 0 > 1 / NO 6-25 Set point #3 1 > 0 / NC 30-gnd Sniff./Vac. 0 > 1 / NO 5-24 Set point #4 1 > 0 / NC 12-gnd Start/Stop 1 > 0 / NC 4-23 Detector Ready 0 > 1 / NO 31-gnd Zero 0 > 1 / NO 3-22 Warning/ Error 1 > 0 / NC 13-gnd External Cal. 0 > 1 / NO 2-21 Calib. Ack. 1 > 0 / NC 32-gnd Internal Cal. 0 > 1 / NO 1-20 -None- 0 > 1 / NO Digital Relay Output ● Configuration 3xx Nécessite l'utilisation d'un Module E/S type 3xxx (voir chapitre « Pièces détachées - ASI 35 ») 45/160 Entrées/Sorties 37 broches Analog output Digital input 37-gnd Mantissa - Digital input 9-gnd Clear 0 > 1 / NO 36-gnd Expo. 0.5 V/dec - Digital Transistor Output 8-27 Set point 1 > 0 / NC 19-gnd -None- - 7-26 Set point #2 1 > 0 / NC 11-gnd -None- 0 > 1 / NO 6-25 Set point #3 1 > 0 / NC 30-gnd Sniff./Vac. 0 > 1 / NO 5-24 Set point #4 1 > 0 / NC 12-gnd Start/Stop 1 > 0 / NC 4-23 Detector ready 0 > 1 / NO 31-gnd Zero 0 > 1 / NO 3-22 Warning/ Error 1 > 0 / NC 13-gnd External Cal. 0 > 1 / NO 2-21 Calib. Ack. 1 > 0 / NC 32-gnd Internal Cal. 0 > 1 / NO 1-20 -None- 0 > 1 / NO 7.3 Utilisation 7.3.1 Sortie analogique (Analog Output) Digital Relay Output Quantité Broche 3 37-gnd 36-gnd 19-gnd Ecriture du taux de fuite x = a ·10 b 1 2 3 1 Taux de fuite 2 Mantissa 3 Exponent Paramétrage Broche Action 37-gnd 1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1) 2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse. 2) 36-gnd 1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1) 2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse. 2) 19-gnd Sortie toujours attribuée à la valeur « Exponent » 1. Paramétrer l'exposant. 1) Voir tableau ci-dessous 2) La décade basse est la décade correspondant à 0 V. Valeur Fonction Mantissa 1–10 V 1) Exponent 1–10 V 1) Logarithmic 1–10 V 1) Inlet pressure Voir détail ci-dessous 1) Voir chapitre « Formules » 46/160 Entrées/Sorties 37 broches Valeur Fonction He compound 0–10 V (recomposé exposant, mantisse) 1) Ext. pressure Pression jauge externe 0–10 V Formule : voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée. 1) Voir chapitre « Formules » Détail sortie analogique 'Inlet pressure' Jauge(s) connectée(s) Détecteur Pilotage du détecteur Aucune ASM 306S Aucune jauge pour le pilotage du détecteur Pression d'entrée = 1000 hPa = 8,5 V Jauge interne ASM 340 1) ASM 390 1) ASM 392 1) ASI 35 2) Pilotage du détecteur avec la jauge interne du détecteur ● Plage : 2,5–8,5 V (10-3 – 10+3 hPa) ● Formule 4) Paramétrage : voir ci-dessous selon détecteur ASM 340/390/392 Aucun paramétrage ASI 35 A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge de pression du détecteur]. ● Jauge Pirani connectée ─ Jauge = 'TPR/PCR' ● Jauge Linéaire connectée ─ Jauge = 'Linéaire' ─ Echelle max : à paramétrer 1) Jauge interne PI1/PI3 2) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge de pression du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur 3) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge externe » du manuel de l'utilisateur du détecteur 4) Voir chapitre « Formules » 47/160 Entrées/Sorties 37 broches Jauge(s) connectée(s) Détecteur Pilotage du détecteur Jauge interne + Jauge externe ASM 340 1) 3) ASM 390 1) 3) ASM 392 1) 3) ASI 35 2) 3) Pilotage du détecteur avec la jauge interne du détecteur ● Plage : 2,5–8,5 V (10-3 – 10+3 hPa) ● Formule 4) Paramétrage : A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge externe]. ● Pression source Aspiration = 'lnterne' Pilotage du détecteur avec une jauge externe (à la charge du client) ● Plage : 0–10 V ● Formule : voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée Paramétrage : A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge externe]. ● Jauge Pirani connectée ─ Jauge = 'TPR/PCR' ─ Pression source Aspiration = 'Externe' ● Jauge Linéaire connectée ─ Jauge = 'Linéaire' ─ Pression source Aspiration = 'Externe' ─ Echelle max : à paramétrer Jauge externe ASI 35 3) Pilotage du détecteur avec une jauge externe (à la charge du client) ● Plage : 0–10 V ● Formule : voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée Paramétrage : A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Détection de fuites] [Jauge externe]. ● Jauge Pirani connectée ─ Jauge = 'TPR/PCR' ─ Pression source Aspiration = 'Externe' ● Jauge Linéaire connectée ─ Jauge = 'Linéaire' ─ Pression source Aspiration = 'Externe' ─ Echelle max : à paramétrer 1) Jauge interne PI1/PI3 2) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge de pression du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur 3) Jauge à la charge du client : voir chapitre « Détection de fuites : Jauge externe » du manuel de l'utilisateur du détecteur 4) Voir chapitre « Formules » 7.3.2 Formules Mantisse (1–10 V) La sortie « Mantissa » correspond à la mantisse du taux de fuite. 48/160 Formule Mantisse = U U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique Exemples ● U = 3,5 V -> Mantisse = 3,5 ● U = 6,9 V -> Mantisse = 6,9 Entrées/Sorties 37 broches Exposant (0–10 V) La sortie « Exponent » correspond à l'exposant du taux de fuite. ● L'exposant évolue de 1 V par décade. ● La décade de démarrage correspond à 0 V. Formule Exposant = 10 - U + D0 U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique D0 = Décade basse pour 0 V Exemples ● Exemple 1 Décade basse à 10-12 (10 V = -12) -> D0 = -12 ─ U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 12 -> Exposant = -9 ─ U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 12 -> Exposant = -4 ● Exemple 2 Décade basse à 10-10 (10 V = -10) -> D0 = -10 ─ U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 10 -> Exposant = -7 ─ U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 10 -> Exposant = -2 Logarithmique (0–10 V) La sortie « Logarithmic » correspond à la valeur du taux de fuite. ● Le taux de fuite évolue de 1 V par décade. ● La décade de démarrage correspond à 0 V. Formule Mantisse = 10(U - Valeur entière (U)) Exposant = Valeur entière (U) + D0 Taux de fuite = Mantisse x 10Exposant U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique D0 = Décade basse pour 0 V Exemples ● Exemple 1 Décade basse à 10-12 (0 V = 1 · 10-12) -> D0 = -12 ─ U = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 12) = 8,13 · 10-9 ─ U = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 12) = 1,78 · 10-4 ● Exemple 2 Décade basse à 10-10 (0 V = 1·10-10) -> D0 = -10 ─ U = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 10) = 8,13 · 10-7 ─ U = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 10) = 1,78 · 10-2 Courbe 10 9 Courbe obtenue avec décade basse = 10-12 Courbe obtenue avec décade basse = 10-10 8 Tension mesurée 7 6 5 4 3 2 1 0 10-12 10-11 10-10 10-9 10-8 10-7 10-6 10-5 10-4 10-3 10-2 Taux de fuite du gaz traceur 49/160 Entrées/Sorties 37 broches Pression d'entrée La sortie « Inlet Pressure » correspond à la valeur de la pression d’entrée. Source de la mesure de la pression d'entrée : ● ASM 340/390/392 : jauge interne du détecteur de fuites ● ASM 306S : aucune jauge ● ASI 35 : jauge externe (à la charge du client) Formule ASM 340/390/392 (2,5–8,5 V) Pression d'entrée = 10(U -5,5) hPa U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique ASI 35 (0–10 V) Voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée Courbe ASM 340/390/392 (2,5–8,5 V) 10 9 8 Tension mesurée 7 6 5 4 3 2 1 0 10-3 10-2 10-1 10+0 10+1 10+2 Pression (hPa) ASI 35 (0–10 V) Voir le manuel de l'utilisateur de la jauge connectée Composé He (0–10 V) La sortie « He Compound » est un assemblage entre la mantisse et l’exposant. ● La partie entière représente l’exposant. ● La partie décimale représente la mantisse. 7.3.3 50/160 Formule Mantisse = 10 x (U - Valeur entière (U)) Exposant = Valeur entière (U) - 12 Composé He = Mantisse x 10Exposant U = Tension mesurée (V) sur la sortie analogique Exemples ● U = 3,91 V -> Composé He = 10 x (3,91 - 3) x 10(3 - 12) = 9,10 · 10-9 ● U = 8,25 V -> Composé He = 10 x (8,25 - 8) x 10(8 - 12) = 2,50 · 10-4 Entrée logique (Digital Input) Type Quantité Broches Optocouplée 6 11-gnd 30-gnd 12-gnd 31-gnd 13-gnd 32-gnd 10+3 Entrées/Sorties 37 broches Paramétrage Broches xx-gnd Description 1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1) 2. Sélectionner le mode d'activation. 1) 1) Voir tableau ci-dessous Valeur 1) Fonction None - HV test Lancer/Arrêter un test sous vide Calibration Lancer une calibration automatique Zero Activer/Désactiver la fonction Zéro He memo Activer/Désactiver la fonction Mémo Dynamic cal. Lancer une calibration dynamique Sniffer test Lancer/Arrêter un test en reniflage Filament Forcer l'extinction/allumage du filament GL mode Forcer le détecteur en mode de test Grosse Fuite NR mode Forcer le détecteur en mode de test Normal HS mode Forcer le détecteur en mode de test Haute Sensibilité Inlet vent Ouvrir/Fermer la vanne d'entrée d'air Rec. Graph Lancer/Arrêter l'enregistrement de données Save Graph Sauvegarder les données enregistrées sur une carte SD By-pass option Activer/Désactiver le By-pass (accessoire) HLT Calib Calibrer pour la compatibilité HLT 5xx/HLT 2xx Check Cal Lancer un contrôle de la calibration Internal Cal Lancer une calibration interne External Cal Lancer une calibration externe Machine Cal Lancer une calibration machine Clear Mettre à zéro les messages d'avertissement et d'erreur Sniff./Vac. Sélectionner la méthode de test Start/Stop Lancer/Arrêter un test (sous vide ou reniflage) 1) Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines valeurs ne sont pas disponibles. AVIS Sécurité des circuits très basse tension Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes : ► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS). ► Alimenter ces contacts avec une tension de 24 V DC. Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites 19 13 12 11 10 1 32 31 30 37 20 (1) 1 Masse interne et +24 V DC : switch SW1 = ON Masse externe et +24 V DC : switch SW1 = OFF 51/160 Entrées/Sorties 37 broches Exemples Les exemples donnés ci-dessous représentent 3 utilisations types des entrées logiques pour lesquelles il est conseillé de paramétrer le 24 V DC et le mode d'activation tel que décrit dans l'exemple. Le 24 V DC et les modes d'activation sont paramétrables par l'utilisateur. Type 24 VDC Bouton poussoir Interne Schéma ON SW1 29 Etat logique + 24 VDC Masse 10 11 Mode Test Bouton C poussoir O HV Test (O : ouvert, C : fermé) Test 1 C + 24 VDC Interrupteur O ON SW1 Interrupteur (O : ouvert, C : fermé) Masse 10 11 1 0 0 29 Interne 1 0 HV Test Test 1 0 1 0 C Interrupteur O (O : ouvert, C : fermé) 1 Externe OFF Commande automate SW1 + 24 VDC Masse 10 Sortie automate 11 HV Test Test 0 1 0 Sortie +24VDC automate Masse 11 Sorties logiques (Digital Output) Type Quantité Broches Détail Transistor MOSFET 4 6-25 7-26 8-27 9-28 Voir chapitre « Sorties logiques Transistor (Digital Transistor Output) » Relais Relais DS-P 2 1-20 2-21 Voir chapitre « Sorties logiques Relais DS-P (Digital Relay Output) » Relais TX 3 3-22 4-23 5-24 Voir chapitre « Sorties logiques Relais TX (Digital Relay Output) » Paramétrage Broche x-xx Description 1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1) 2. Sélectionner le mode d'activation. 1) 1) Voir tableau ci-dessous 52/160 1 0 Sortie +24VDC automate Masse 11 Masse ext 1 7.3.4 Test 0 29 Entrées/Sorties 37 broches Mode d'activation Pictogramme Description 0 > 1 / NO ● ● ● ● Normalement ouvert (sortie non commutée au repos) Activation sur front montant (fermeture) Désactivation sur front descendant (ouverture) Ce mode d'activation est conseillé de façon générale. 1 > 0 / NC ● ● ● ● Normalement fermé (sortie commutée au repos) Activation sur front descendant (ouverture) Désactivation sur front montant (fermeture) Ce mode d'activation est préconisé pour une fonction qui doit être activée en sécurité positive. Valeur 4) Fonction Paramétrage 0 > 1 / NO Mode actif 1 > 0 / NC Mode actif None Non attribuée - - Stand-by Détecteur en mode 'En attente' C O HLT Stand-by Détecteur en mode 'En attente' dans l'attente d'un acquittement de la calibration pour la compatibilité HLT C O Test Détecteur en test C O Temp limit Détecteur proche de la température max. d'utilisation C O Reject point Seuil de rejet du détecteur 1) C O Set point #2 Seuil sur taux de fuite N°2 1) C O Set point #3 Seuil sur taux de fuite N°3 1) C O Set point #4 Seuil sur taux de fuite N°4 1) C O Set point #5 Seuil sur taux de fuite N°5 1) C O Warning/Error Message d'avertissement présent C O HV test Détecteur en test sous vide C O Sniffing test Détecteur en test en reniflage C O Detector ready Détecteur prêt pour réaliser un test C O Calibration fail Echec de la calibration C O Detector busy Détecteur en cours de démarrage, de test ou de calibration C O Filament #2 on Filament #2 sélectionné C O TMP synchro Pompe vide secondaire a son synchronisme C O Filament on Filament sélectionné allumé C O Snif. Clogged Sonde de reniflage bouchée C O Press s. pt #1 Seuil sur la pression N°1 2) 3) O C Press s. pt #2 Seuil sur la pression N°2 2) 3) O C Press s. pt #3 Seuil sur la pression N°3 2) 3) O C HV Cor Taux de fuite sous vide corrigé C O Maint. Required Maintenance nécessaire C O Sniffer valve Commande de la vanne de reniflage C O GL test Détecteur en test Grosse Fuite C O N test Détecteur en test Normal C O HS test Détecteur en test Haute Sensibilité C O General failure Détecteur en défaut critique C O O = Ouvert - C = Fermé 1) Taux de fuite mesuré > seuil de rejet/valeur de fuite réglé. 2) Pression mesurée ≤ seuil de pression réglé. 3) Ne concerne pas l'ASI 35 sauf si jauge de pression installée sur l'installation du client. 4) Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines valeurs ne sont pas disponibles. 53/160 Entrées/Sorties 37 broches Fonction Valeur 4) Paramétrage 0 > 1 / NO Mode actif 1 > 0 / NC Mode actif Test mode ok Mode de test cible atteint C O Zero Fonction zéro activée C O By-pass Commande ouverture vanne de By-pass C O Calib. ack. Demande de validation d'une étape de la calibration C O Roughing valve Passage mode prévidage O C O = Ouvert - C = Fermé 1) Taux de fuite mesuré > seuil de rejet/valeur de fuite réglé. 2) Pression mesurée ≤ seuil de pression réglé. 3) Ne concerne pas l'ASI 35 sauf si jauge de pression installée sur l'installation du client. 4) Selon le modèle de détecteur de fuites, certaines valeurs ne sont pas disponibles. 7.3.5 Sorties logiques Transistor (Digital Transistor Output) Caractéristiques ● Sorties logiques courant continu : Transistor MOSFET ● Quantité : 4 (broches 6-25 ; 7-26 ; 8-27 ; 9-28) ● Fonctions : selon paramétrage de l'utilisateur ● Type collecteur ouvert ● Courant continu : 30 V DC - 1 A max - 30 W AVIS Sécurité des circuits très basse tension Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes : ► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS). ► Alimenter ces contacts avec une tension inférieure à 30 V DC et courant inférieur à 1 A max Schéma + 24 VDC 1) 19 37 10 9 8 7 6 1 20 29 28 27 26 25 1) Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites 1 Masse interne et +24 VDC : switch SW1 = ON Masse externe et +24 VDC : switch SW1 = OFF ● La fourniture d'une alimentation de 24 VDC (±10 %) externe est indispensable pour bénéficier de la barrière d'optocouplage (ambiance parasitée) et/ou alimenter les 4 sorties logiques transistor. Dans ce cas, le switch SW1 sur la carte superviseur doit impérativement être en position OFF pour éviter toute détérioration du détecteur. ● En utilisation occasionnelle, il est possible d'utiliser le 24 VDC interne du détecteur si le courant global sur les sorties 25 à 28 est inférieure à 2 A. 54/160 Entrées/Sorties 37 broches Ces sorties peuvent être utilisées pour alimenter une vanne électromagnétique (24 VDC – 24 W max). Exemple L'exemple donné ci-dessous représente une utilisation type des sorties logiques. Type 24 VDC Schéma Etat logique C 29 Interne Mode + 24 VDC 28 NO Electrovanne O SW1 ON Seuil de pression 9 (O : ouvert, C : fermé) Press. s.pt #1 C 10 NC Masse Electrovanne O Seuil de pression Electrovanne (O : ouvert, C : fermé) C + 24 VDC 29 Externe NO SW1 OFF 28 Electrovanne O Seuil de pression 9 (O : ouvert, C : fermé) Press. s.pt #1 Masse 10 C NC Electrovanne O Seuil de pression (O : ouvert, C : fermé) 7.3.6 Sorties logiques Relais DS-P (Digital Relay Output) Caractéristiques ● Sorties logiques courant continu/alternatif : Relais DS-P ● Quantité : 2 (broches 1-20 ; 2-21) ● Fonctions : selon paramétrage de l'utilisateur ● Type contact sec ● Courant continu : 60 V DC - 2,5 A max ; 30 V DC - 5 A max ● Courant alternatif : 60 V AC - 5 A max AVIS Sécurité des circuits très basse tension Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes : ► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS). ► Alimenter ces contacts avec l'une des tensions indiquées ci-dessous : ● tension inférieure à 60 V DC et courant inférieur à 2,5 A max ● tension inférieure à 30 V DC et courant inférieur à 5 A max. Schéma 19 2 37 21 20 1 Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites 55/160 Entrées/Sorties 37 broches 7.3.7 Sorties logiques Relais TX (Digital Relay Output) Caractéristiques ● Sorties logiques courant continu : Relais TX ● Quantité : 3 (broches 3-22 ; 4-23 ; 5-24) ● Fonctions : selon paramétrage de l'utilisateur ● Type contact sec ● Courant continu : 60 V DC - 1 A max ; 30 V DC - 2 A max AVIS Sécurité des circuits très basse tension Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes : ► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS). ► Alimenter ces contacts avec l'une des tensions indiquées ci-dessous : ● tension inférieure à 60 V DC et courant inférieur à 1 A max ● tension inférieure à 30 V DC et courant inférieur à 2 A max. Schéma 19 5 37 4 3 1 24 23 22 20 Connecteur E/S Sub-D femelle 37 broches du détecteur de fuites Exemple L'exemple donné ci-dessous représente une utilisation type des sorties logiques. Type 24 V Schéma NO 5 Voyant Interne ou Externe Mode Etat logique Voyant 1 0 Seuil de rejet Reject point 24 VDC 24 NC Voyant 1 0 Seuil de rejet 56/160 Entrées/Sorties 37 broches SW1 Alimentation 24 VDC interne ou 24 VDC externe SW1 OFF SW1 ON 7.3.8 Localisation des switchs SW1 et SW2 sur la carte E/S (P0419) Le switch SW2 doit toujours être positionné sur 24 VDC. ► Configurer le switch SW1 selon le type d'alimentation. ON Alimentation interne 24 VDC interne ±10 % + masse interne OFF Alimentation externe 24 VDC externe ±10 % + masse externe Configuration par défaut départ usine Alimentation interne Masse + 24 VDC SW1 19 10 37 20 29 + 24 VDC 1 Masse Alimentation externe 7.4 Aperçu rapide (Quick view) ► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Quick View]. L'aperçu rapide permet de visualiser pour chaque E/S : ● ● ● ● les broches de connexion l'attribution (fonction, paramètre, commande) l'état (attribution et broche) le mode d'activation. 57/160 Entrées/Sorties 37 broches 1 2 3 1 2 3 4b 4a 4a 5 4b Description de l'aperçu rapide (Quick view) (exemple) 1 Valeur attribuée 2 Mode d'activation 3 Broches de connexion 7.5 4a 4b 5 Etat dynamique du contact Etat initial du contact Etat ─ affichage bleu = inactif ─ affichage vert = actif Sauvegarde Une sauvegarde de l'ensemble des E/S paramétrées est automatiquement proposée à la sortie du menu si un paramètre a été modifié. ► Saisir le nom du fichier et valider la sauvegarde (fichier ".IOP"). 7.6 Chargement d'une configuration (Load Config from SD Card) Lors d'un chargement, l'utilisateur charge la sauvegarde d'une configuration des E/S (valeurs + modes d'activation) qu'il a préalablement enregistrée sur la carte SD. ► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Load config from SD card]. 58/160 USB 8 USB Lorsque la liaison série RS-232 est déjà occupée pour une autre utilisation, l'USB permet de piloter le détecteur par les commandes RS en recréant un port série, comme si la liaison série RS-232 était utilisée. 8.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 8.1.1 Caractéristiques du câble USB ► Utiliser un câble USB type A-B. – Câble non fourni, à la charge du client. 8.1.2 Interface de raccordement USB Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 1 1 Connecteur USB 8.2 Paramétrage 8.2.1 Paramètres du détecteur de fuites Attribution possible du type 'USB' à la liaison série 1 ou la liaison série 2. A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 1] ou [Liaison Série 2]. Type USB Paramètres A Paramétrer 1) 1) Voir détail ci-dessous Paramètres ► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 1] ou [Liaison Série 2], et ensuite [Paramètres]. 59/160 USB Mode 1) Description Basic Acquisition permanente de données selon un échantillonnage défini À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur Alimentation 5 VDC disponible Tableur Variante du mode Basic. Acquisition permanente de données formatées dans un tableur type Excel Microsoft® Office ou autre logiciel équivalent Alimentation 5 VDC disponible Avancé Contrôle total du détecteur par un superviseur Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur Alimentation 5 VDC disponible Mode recommandé pour les systèmes automatisés Export Data Export, via un PC, de « tickets » émis par le détecteur après : ● une calibration avec une fuite calibrée interne /externe ● un contrôle de la calibration avec une fuite calibrée interne ● un test Alimentation 5 VDC disponible Les liaisons série 1 et 2 ne doivent pas être simultanément en mode 'Export Data'. HLT 5xx Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 5xx Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35 Alimentation 5 VDC disponible HLT 2xx Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 2xx Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35 Alimentation 5 VDC disponible 1) Selon le modèle de détecteur de fuites, certains modes ne sont pas disponibles. 8.2.2 Installation du pilote Les écrans sont donnés à titre d'exemple (Windows 7). Ils peuvent varier selon le système installé sur votre ordinateur. Ne pas connecter le câble USB avant l'installation du pilote. 1. Insérer la clé USB fournie avec le manuel de l'utilisateur du détecteur dans votre lecteur. 2. Installer le pilote 'Driver_FTDl_VPC' enregistré dans le dossier « Driver » de la clé USB. 3. Appuyer sur [Extract] pour lancer l'installation du pilote. – Windows 8 : exécuter ce programmable en mode de compatibilité pour Windows 7. 4. Valider les différentes étapes. 5. Appuyer sur [Finish]. 6. Appuyer sur [Next] pour lancer l'extraction du pilote. 7. Valider les différentes étapes. 8. Appuyer sur [Finish]. 9. Connecter un câble entre le port USB du détecteur et votre ordinateur. Dès la connexion du câble, le module USB est détecté. 10. Pour connaître le port USB attribué, consulter le gestionnaire de périphériques de votre ordinateur : Device Manager > Ports (COM & LPT). – Dans l'exemple [A], le port USB est sur COM 3. Utiliser ce port COM comme liaison série RS-232. 60/160 USB A 61/160 Ethernet 9 Ethernet Disponible sur tout détecteur équipé de la carte E/S 37 broches Ethernet. Une fois le pilote installé et paramétré, l'utilisateur dispose d'une liaison série RS-232 virtuelle permettant de contrôler le détecteur de fuites à partir d'un ordinateur compatible. Le détecteur peut être contrôlé en utilisant les commandes de la liaison série RS-232 (voir chapitre « Liaison série RS-232 »). 9.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 9.1.1 Caractéristiques du câble Ethernet ► Connecter un câble entre le port Ethernet du détecteur et l'ordinateur. – Câble non fourni, à la charge du client. – Dès la connexion du câble, le module Ethernet est détecté. 9.1.2 Interface de raccordement Ethernet Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 1 1 Connecteur Ethernet 9.2 Paramétrage 9.2.1 Paramètres du détecteur de fuites Attribution possible du type 'Ethernet' uniquement à la liaison série 2. Pas d'attribution possible du type 'Ethernet' à la liaison série 1. A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 2]. Type Ethernet Paramètres A Paramétrer 1) 1) Voir détail ci-dessous Paramètres ► A partir de l'écran « Réglages », appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison Série 2] [Paramètres]. 62/160 Ethernet Mode 1) Description Basic Acquisition permanente de données selon un échantillonnage défini À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur Alimentation 5 VDC disponible Tableur Variante du mode Basic. Acquisition permanente de données formatées dans un tableur type Excel Microsoft® Office ou autre logiciel équivalent Alimentation 5 VDC disponible Avancé Contrôle total du détecteur par un superviseur Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur Alimentation 5 VDC disponible Mode recommandé pour les systèmes automatisés Export Data Export, via un PC, de « tickets » émis par le détecteur après : ● une calibration avec une fuite calibrée interne /externe ● un contrôle de la calibration avec une fuite calibrée interne ● un test Alimentation 5 VDC disponible Les liaisons série 1 et 2 ne doivent pas être simultanément en mode 'Export Data'. HLT 5xx Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 5xx Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35 Alimentation 5 VDC disponible HLT 2xx Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 2xx Disponible uniquement pour ASM 340/ASI 35 Alimentation 5 VDC disponible 1) Selon le modèle de détecteur de fuites, certains modes ne sont pas disponibles. 9.2.2 Adresse MAC L'adresse MAC, nécessaire pour l'installation des pilotes du module Ethernet est disponible sur l'étiquette collée sur le détecteur ou sur l'accessoire. HLD1302577 - RS232 Network MAC address xx:xx:xx:xx:xx:xx / None Exemple étiquette adresse MAC 9.2.3 Installation du programme et du pilote L'installation s'effectue en 4 étapes : ● ● ● ● Etape 1 : installation du programme Etape 2 : changement de l'adresse IP du module Ethernet Etape 3 : attribution d'un port série au module Ethernet Etape 4 : visualisation du port créé pour le module Ethernet Les écrans sont donnés à titre d'exemple (Windows 7). Ils peuvent varier selon le système installé sur votre ordinateur. Etape 1 : installation du programme 1. Insérer la clé USB fournie avec le manuel de l'utilisateur du détecteur dans votre lecteur. 2. Installer le programme « Device Discovery » enregistré dans le dossier « Driver » de la clé USB. 3. Appuyer sur [Next] pour lancer l'installation du programme. – Windows 8 : exécuter ce programme en mode de compatibilité pour Windows 7. 4. Valider les différentes étapes. 5. Appuyer sur [Finish] 63/160 Ethernet Etape 2 : changement de l'adresse IP du module Ethernet 1. Lancer le programme «Digi Discovery» : le module Ethernet est détecté automatiquement. ● Le module n'est pas détecté automatiquement si le sous-réseau n'est pas configuré correctement. ● L'adresse par défaut du sous-réseau est 192.168.x.x. ─ Contacter l'administrateur réseau pour les adresses IP à configurer. ● Affichage du module Ethernet détecté et non détecté : voir exemple [A]. 2. Si le module Ethernet n'est pas détecté automatiquement : appuyer sur [Refresh view] pour relancer la détection. ● Affichage du module Ethernet détecté et non détecté : voir exemple [A]. 3. Changer l'adresse IP du module pour être dans le même sous-réseau que votre ordinateur. 4. Modifier les adresses et les sauvegarder : voir exemple [B]. ● Contacter l'administrateur réseau pour les adresses IP à configurer. 5. Appuyer sur [OK] pour relancer la connexion au module et finaliser la mise à jour de l'adresse IP. A 1 2 3 1 3 4 2 3 4 Message « Not properly configured » affiché dans les détails. Module détecté : adresse IP correcte (picto OK) Adresse MAC d'identification du module. L'adresse MAC est unique et propre à chaque module Ethernet. Elle est indiquée sur le module et sur l'étiquette d'identification collée sur le châssis du détecteur. Pour choisir un détecteur parmi plusieurs détectés, sélectionner l'adresse MAC du détecteur désiré. Type de module : « Digi Connect ME » 4 B Etape 3 : attribution d'un port série au module Ethernet 1. Installer le pilote « Digi Real Port » enregistré dans le dossier « Driver » de la clé USB fournie avec le manuel de l'utilisateur de votre détecteur de fuites. 2. Valider les différentes étapes. 3. Appuyer sur [Finish]. 4. Lancer le pilote « Digit Real Port » : le module Ethernet est détecté automatiquement. 5. Si le module Ethernet n'est pas détecté automatiquement : appuyer sur [Refresh] pour relancer la détection (voir [A]). 6. Sélectionner le module Ethernet à associer à un port série de l'ordinateur : voir exemple [B]. 7. Appuyer sur [Next]. 8. Sélectionner le module Ethernet. 64/160 Ethernet 9. Sélectionner un numéro de port série dans la liste. – Dans l'exemple [C], le port Ethernet est sur COM11. 10. Appuyer sur [Finish]. – Le port virtuel se crée. A B C Etape 4 : visualisation du port créé pour le module Ethernet ► Visualiser le nouveau port créé dans votre gestionnaire de périphériques : Manager -> Ports (COM et LPT) (voir exemple [A]). ► Utiliser ce port COM comme liaison série RS-232. A 9.2.4 Désinstallation ► Sélectionner le module Ethernet associé à un port série de l'ordinateur à désinstaller. ► Appuyer sur [Désinstaller]. 65/160 Entrées/Sorties 15 broches 10 Entrées/Sorties 15 broches A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S]. 10.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 10.1.1 Caractéristiques du câble E/S 15 broches ► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles E/S. – Connecteur Sub-D mâle 15 broches pour IP 20 et son capot fourni avec le détecteur de fuites – Câble non fourni, à la charge du client. 1 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14 8 15 Connecteur E/S Sub-D mâle 15 broches du câble E/S Broche Fonction Logique 14 Lancement d’un test Analogique 5 Non activée Logique 6 Seuil de test franchi 7 ASM xxx : Mode de test sélectionné atteint ASI xx : Détecteur prêt 9 Mantisse (0–10 V) 1) 10 Taux de fuite (logarithmique) 1) 11 5 VDC - 750 mA max. 12 Exposant (0–10 V) Masse 1 - 2 - 3 - 4 - 13 - Casque (8 Ω) 8 Casque+ 2) 15 Casque- 2) Entrée Sortie Analogique 1) Par défaut : paramétrable par l'utilisateur 2) Activation/Désactivation de la sortie audio/casque (voir ci-dessous) AVIS Sécurité des circuits très basse tension Les circuits de télécommande sont équipés de sorties à contact sec. Toute surtension ou surintensité peut entraîner des dommages électriques internes. L'utilisateur doit respecter les conditions de câblages suivantes : ► Relier ces sorties conformément aux règles et protection des réseaux très basse tension de sécurité (TBTS). ► Alimenter ces contacts avec une tension inférieure à 30 V DC et un courant inférieur à 40 mA max. 66/160 Entrées/Sorties 15 broches E/S Entrée logique Connecteur 1 Broches 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 8 13 : Masse interne 14 : Lancement d'un test 15 14 Bouton poussoir - Interrupteur par impulsion Casque Haut-parleur 1 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14 8 8 : Haut-parleur - Casque 8 Ω (+) 15 : Haut-parleur - Casque 8 Ω (-) 15 - + Activation/Désactivation de la sortie audio/casque (voir ci-dessous) Sortie logique Si alimentation externe 30 VDC max - 40 mA max 1 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14 8 15 7 : Transistor interne - Mode de test sélectionné atteint 7 : Transistor interne- Détecteur prêt (ASI 35 uniquement) 11 : 5 VDC interne - 750 mA ● Voyant mode de test sélectionné atteint Si alimentation externe 30 VDC max - 40 mA max 1 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14 8 6 : Transistor interne - Seuil de test franchi 11 : 5 VDC interne - 750 mA 15 ● Voyant 5 VDC interne - 750 mA ● Voyant seuil de test paramétré franchi Sortie analogique 1 2 9 1 3 10 2 9 1 11 3 10 2 9 4 12 4 11 3 10 5 13 5 12 4 11 6 14 6 13 5 12 7 7 6 1 : Masse interne 9 : 0–10 V - Mantisse 15 14 13 8 8 2 : Masse interne 10 : 0–10 V - Logarithmique 15 7 14 8 4 : Masse interne 12 : 0–10 V - Exposant 15 11 : 5 VDC interne - 750 mA 1 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14 8 15 67/160 Entrées/Sorties 15 broches Activation/Désactivation de la sortie audio/casque 1. Activation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPE" au détecteur. 2. Désactivation du haut-parleur : envoyer la commande RS-232 "=HPD" au détecteur. 10.1.2 Interface de raccordement E/S 15 broches Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 1 1 Connecteur interface de communication E/S Sub-D femelle 15 broches Connecteur E/S Sub-D femelle 15 broches du détecteur de fuites 8 15 7 6 1-2-3-4-13 8 7 15 6 14 5 13 4 12 3 11 2 10 1 9 9 10 11 12 14 8 15 7 Haut-parleur - Casque 8 Ω (+) Haut-parleur - Casque 8 Ω (-) Transistor interne - Mode de test sélectionné atteint Transistor interne- Détecteur prêt (ASI 35 uniquement) 6 Transistor interne - Seuil de test franchi 1-2-3-4-13 Masse interne 10.2 Paramétrage 3 sorties analogique (Analog Output) 9-gnd 1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1) 2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse. 10-gnd 1. Sélectionner la valeur à attribuer. 1) 2. Selon la valeur, paramétrer la décade basse. 12-gnd Sortie attribuée à « Exponent » 1) Voir tableau ci-dessous 68/160 9 10 11 0–10 V - Mantisse 0–10 V - Logarithmique 5 VDC interne - 750 mA 12 14 0–10 V - Exposant Lancement d'un test Entrées/Sorties 15 broches x = a ·10 b 1 3 2 Formule du taux de fuite 1 Taux de fuite 2 Mantissa 3 Exponent La décade basse est la décade correspondant à 0 V. Valeur Fonction Mantissa 1/10 V 1) Exponent 1/10 V 1) Logarithmic 1/10 V 1) He compound 0/10 V (recomposé exposant, mantisse) 1) 1) Voir chapitre « Formules » 10.3 Formules Mantisse (1/10 V) La sortie « Mantissa » correspond à la mantisse du taux de fuite. Formule U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique Mantisse = U Exemples ● U = 3,5 V -> Mantisse = 3,5 ● U = 6,9 V -> Mantisse = 6,9 Exposant (0/10 V) La sortie « Exponents » correspond à l'exposant du taux de fuite. ● L'exposant évolue de 1 V par décade. ● La décade de démarrage correspond à 10 V. Formule U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique D0 = Décade basse pour 0 V Exposant = 10 - U + D0 Exemples Exemple 1 Décade basse à 10-12 (10 V = -12) -> D0 = -12 ● U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 12 -> Exposant = -9 ● U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 12 -> Exposant = -4 Exemple 2 Décade basse à 10-10 (10 V = -10) -> D0 = -10 ● U = 7 V -> Exposant = 10 - 7 - 10 -> Exposant = -7 ● U = 2 V -> Exposant = 10 - 2 - 10 -> Exposant = -2 Logarithmique (0/10 V) La sortie « Logarithmic » correspond à la valeur du taux de fuite. ● Le taux de fuite évolue de 1 V par décade. ● La décade de démarrage correspond à 0 V. Formule U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique D0 = Décade basse pour 0 V Mantisse = 10(U - Valeur entière (U) Exposant = Valeur entière (U) + D0 Taux de fuite = Mantisse x 10Exposant 69/160 Entrées/Sorties 15 broches Logarithmique (0/10 V) Exemples Exemple 1 Décade basse à 10-12 (0 V = 1 · 10-12) -> D0 = -12 ● V = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 12) = 8,13 · 10-9 ● V = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 12) = 1,78 · 10-4 Exemple 2 Décade basse à 10-10 (0 V = 1 · 10-10) -> D0 = -10 ● V = 3,91 V -> Taux de fuite = 10(3,91 - 3) x 10(3 - 10) = 8,13 · 10-7 ● V = 8,25 V -> Taux de fuite = 10(8,25 - 8) x 10(8 - 10) = 1,78 · 10-2 Courbe 10 9 Courbe obtenue avec décade basse = 10-12 Courbe obtenue avec décade basse = 10-10 8 Tension mesurée 7 6 5 4 3 2 1 0 10-12 10-11 10-10 10-9 10-8 10-7 10-6 10-5 10-4 10-3 Taux de fuite du gaz traceur Pression d'entrée La sortie « Inlet Pressure » correspond à la source de la pression d’entrée. Le détecteur de fuites est équipé d'une jauge interne (2,5 V/8,5 V). Formule U = Tension mesurée (V) sur sortie analogique Pression d'entrée = 10(U -5,5) hPa Courbe 10 9 8 Tension mesurée 7 6 5 4 3 2 1 0 10-3 10-2 10-1 10+0 Pression (hPa) 70/160 10+1 10+2 10+3 10-2 Liaison série RS-232 11 Liaison série RS-232 La liaison série RS-232 est utilisée pour contrôler le détecteur de fuites avec un ordinateur compatible. 11.1 Raccordement AVIS Risque de perturbation électromagnétique Tensions et courants induisent une multitude de champs électromagnétiques et des signaux parasites. Une installation non conforme aux règles CEM perturbe les autres équipements ou plus généralement l’environnement. ► Utiliser des liaisons et raccordements blindés pour les interfaces dans les environnements perturbateurs. 11.1.1 Caractéristiques du câble liaison série RS-232 ► Utiliser un câble (non fourni) qui répond aux standards des câbles RS-232. – Connecteur Sub-D femelle 9 broches Broches utilisées 1 2 3 5 3 4 9 8 2 7 1 6 4 1 GND : masse 2 TX : transmission des données 3 4 Câble de raccordement 1 RX : réception des données +5 V ou +24 V 2 1 1 6 6 9 9 5 5 1 Ordinateur 2 Détecteur de fuites Les broches 7 et 8 ne sont nécessaires que si les signaux RTS et CTS sont utilisés dans le logiciel de l'utilisateur. 11.1.2 Interface de raccordement liaison série RS-232 Avant de raccorder le câble, mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Mise hors tension » du manuel de maintenance du détecteur de fuites). 1 1 Connecteur liaison série RS-232 Sub-D mâle 9 broches (exemple) 71/160 Liaison série RS-232 11.2 RS-232 A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] puis [Liaison Série 1] ou [Liaison Série 2]. Type Paramétrer le type de liaison série 'Serial'. 1) Paramètres Paramétrer le mode de liaison série. 1) 1) Voir détail ci-dessous Type ASM 306S ASM 310 ASM 340 ASM 390 - ASM 392 ASI 35 ► Paramétrer la liaison série selon son utilisation. Utilisation Attribution possible RS-232 x x x x x Oui Non Serial Boîtier de télécommande RC 10 1) x x x x x Oui Non Serial Boîtier ECB WiFi 1) - x x x x Oui Non Serial Liaison Série 1 Liaison Série 2 Type à sélectionner 1) Accessoire Paramètres A partir de l'écran Réglage, appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Liaison Série 1] ou [Liaison Série 2], [Paramètres]. Paramètres Paramétrer le mode de la liaison série. Liste des modes : selon le modèle de détecteur de fuites, certains modes ne sont pas disponibles. 72/160 Mode Description Basic Acquisition permanente de données selon un échantillonnage défini. À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur de fuites. Alimentation 5 V disponible. Tableur Variante du mode Basic. Acquisition permanente de données formatées dans un tableur type Excel Microsoft® Office ou autre logiciel équivalent. Alimentation 5 V disponible. Avancé Contrôle total du détecteur par un superviseur. Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur. Alimentation 5 V disponible. Utilisation d’un boîtier de télécommande sans fil (modèle RC 10). Mode recommandé pour les systèmes automatisés. Export Data Export, via un PC, de « tickets » émis par le détecteur après : ● une calibration avec une fuite calibrée interne /externe ● un contrôle de la calibration avec une fuite interne ● un test Alimentation 5 V disponible. Les liaisons série 1 et 2 ne doivent pas être simultanément en mode «Export Data». RC 500 WL Utilisation d’un boîtier de télécommande sans fil (modèle RC 500 WL). Alimentation 5 V disponible. RC 500 Utilisation d’un boîtier de télécommande filaire (modèle RC 500). Alimentation 24 V disponible. Liaison série RS-232 Mode Description HLT 5xx Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 5xx. Alimentation 5 V disponible. Liste des commandes du protocole compatible avec l’ASM 340/ASI 35. HLT 2xx Protocole de compatibilité avec le protocole des détecteurs HLT 2xx. Alimentation 5 V disponible. Liste des commandes du protocole compatible avec l’ASM 340/ASI 35. Module Ext. Contrôle total du détecteur par un superviseur. Le détecteur envoie des informations à la demande du superviseur. Alimentation 24 V disponible. Fourniture d’une alimentation 24 V nécessaire pour l’utilisation d’un module externe (exemple : Profibus). 11.3 Mode de base (basic) 11.3.1 Mode de base standard Une chaîne de paramètres est envoyée en permanence au terminal chaque seconde environ. Le mode de base standard est souvent utilisé dans les étapes de réglages, de finalisation ou débuggage pendant un test de détection de fuite. À tout moment, une commande peut être envoyée au détecteur (voir chapitres « Commandes courtes » et « Commandes longues »). Composition de la chaîne de paramètres /Etat du test/Etat de l'émission/Taux de fuite/Pression d'entrée/Heure/Résultat du test (Pass-Fail) Cette chaîne de paramètres est envoyée sans le caractère LF (saut de ligne). Exemple : HS TEST ON S = 9.00E-07 P = 4.40E+02 15:38:51 PASS 1 2 3 4 5 6 CR Repère Nom Message Description 1 Etat du test STAND BY Le produit est en mode En attente. ROUGHING Le produit est en mode Prévidage. GL TEST Le produit est en mode test Grosse Fuite. NORMAL TEST Le produit est en mode Nornal. HS TEST Le produit est en mode Haute Sensibilité. REFRESH Prévidage de la pompe secondaire (usage interne uniquement) SNIFFING Le produit est en mode Reniflage. CALIBRATION Le produit est en mode Calibration. WARMING UP Le produit est en cours de démarrage. PLEASE WAIT - EXHAUST - SNIF PROBE ON - SNIF PROBE OFF - ON Le filament est allumé. OFF Le filament est éteint. 2 Etat de l'émission 3 Taux de fuite S = 9.00E-07 Taux de fuite en mbar·l/s 4 Pression d'entrée P = 4.40E+02 Pression d'entrée en mbar 5 Heure 15:38:51 Heure à laquelle le test a été réalisé 6 Résultat du test (Pass-Fail) PASS Test OK (PASS) FAIL Echec du test (FAIL) 73/160 Liaison série RS-232 Messages exceptionnels En cas d'événements exceptionnels, une ligne décrivant cet état est envoyée par le détecteur avec un caractère LF (saut de ligne). La ligne ne sera pas supprimée avec les prochains messages d'état. 11.3.2 Fonction Message Défaut Défaut détecté + tous les messages de défaut pouvant s'afficher sur le panneau de contrôle Défaut critique + tous les messages de défaut pouvant s'afficher sur le panneau de contrôle Avertissement Avertissement + tous les messages pouvant s'afficher sur le panneau de contrôle Zéro électronique automatique Electronic zero complete (Zéro électronique réalisé) Electronic zero failure (Échec du zéro électronique) Electronic zero end (Arrêt du zéro électronique) Electronic zero in progress (Zéro électronique en cours) Calibration Calibration complete (Calibration réalisée) Autocal error (Erreur autocal) Calibration failure (Échec de la calibration) Calibration in progress (Calibration en cours) Mémo Memo ON (Fonction Mémo activée) Memo OFF (Fonction Mémo désactivée) Niveau synthèse vocale Digital voice adjustment start (Lancement du réglage de la synthèse vocale) Digital voice adjustment end (Arrêt du réglage de la synthèse vocale) Niveau sonore Audio adjustment start (Lancement du réglage du niveau sonore) Audio adjustment end (Arrêt du réglage du niveau sonore) Fin de cycle automatique Automatic cycle end mode ON (Fonction fin de cycle automatique activée) Manual cycle end mode ON (Fonction fin de cycle automatique désactivée) Réglage de l'émission Emission adjustment start (Lancement du réglage de l'émission) Emission adjustment end (Arrêt du réglage de l'émission) Réglage de la tension d'accélération Voltage adjustment start (Lancement du réglage de la tension) Voltage adjustment end (Arrêt du réglage de la tension) Entrée d'air Inlet vent ON (Entrée d'air ouverte) Inlet vent OFF (Entrée d'air fermée) Vanne de la fuite calibrée interne Calibrated leak valve opened (Vanne de la fuite calibrée ouverte) Calibrated leak valve closed (Vanne de la fuite calibrée fermée) Calibrated leak valve opening (Ouverture de la vanne de la fuite calibrée) Zéro électronique Elec. zero adjustment start (Lancement du réglage du zéro électronique) Elec. zero adjustment end (Arrêt du réglage du zéro électronique) Zéro Zero function ON (Fonction zéro activée) Zero function OFF (Fonction zéro désactivée) Démarrage Unit warming up (Démarrage du produit) Language (Langue) Reniflage Snif. probe ON (Sonde de reniflage activée) Snif. probe OFF (Sonde de reniflage désactivée) Mode de base tableur Le mode de base tableur est une variante du mode de base standard. Il offre la possibilité d'effectuer l'acquisition des données et de les mettre en forme sur un tableur tel qu'Excel ou tout logiciel équivalent (voir ci-dessous). Cela peut être utilisé pour dessiner des courbes par exemple. 74/160 Liaison série RS-232 Composition de la chaîne de paramètres La chaîne de paramètres est la même en mode de base standard et en mode de base tableur mais la chaîne de paramètres est envoyée avec le caractère LF (saut de ligne). Ainsi, toutes les lignes sont affichées. Exemples : HS TEST ON S=9.00E-07 P=4.40E+02 15:38:51 PASS LF HS TEST ON S=9.40E-07 P=4.40E+02 15:38:53 PASS LF HS TEST ON S=9.20E-07 P=4.40E+02 15:48:54 PASS LF etc Messages exceptionnels Il n'y a pas de messages exceptionnels en mode tableur. 11.3.3 Commandes disponibles En mode de base, toutes les commandes (longues et courtes) sont disponibles (voir chapitres « Liste des commandes courtes » et « Liste des commandes longues »). 11.4 Mode avancé (advanced) 11.4.1 Protocole Le protocole XON -XOFF peut être utilisé dans ce mode. Il est désactivé par défaut. 11.4.2 Commandes disponibles En mode avancé, seules les commandes longues sont disponibles (voir chapitre « Liste des commandes longues »). 11.5 Commandes courtes Commande d'activation Description de la commande d'activation Commande d'annulation Description de la commande d'annulation A Lancement d'une calibration a Arrêt d'une calibration B Activation du mode Reniflage b Désactivation du mode Reniflage C Lancement d'un test c Arrêt d'un test D Calibration dynamique activée (ON) d Calibration dynamique désactivée (OFF) E Réglage du zéro électronique 1) e Fin du réglage du zéro électronique F Filament allumé (ON) f Filament éteint (OFF) G Calcul du coefficient de la calibration dynamique - - I Sélection de la langue affichée sur le panneau de contrôle - - J Activation de la mémorisation j Désactivation de la mémorisation K Réglage du niveau sonore 1) k Fin du réglage du niveau sonore M Calibration désactivée (OFF) m Calibration activée (ON) N Activation du mode de test Normal n Activation du mode de test Haute Sensibilité O Fonction zoom activée (ON) o Fonction zoom désactivée (OFF) P Désactiver l'interface E/S discrète de l'automate p Activer l'interface E/S discrète de l'automate. 1) avec + et - 75/160 Liaison série RS-232 Commande d'activation Description de la commande d'activation Commande d'annulation Description de la commande d'annulation Q Réglage de l'émission 1) q Fin du réglage de l'émission S Réglage du niveau sonore de la synthèse vocale 1) s Fin du réglage du niveau sonore de la synthèse vocale T Réglage du pic 1) t Fin du réglage du pic U Activation du mode de test Grosse Fuite u Non valide V Entrée d'air activée (ON) v Entrée d'air désactivée (OFF) W Ouverture de la vanne de la fuite calibrée interne Pour valider cette commande, l'utilisateur doit également valider les commandes « T » et « Q ». w Fermeture de la vanne de la fuite calibrée interne Y Verrouillage des touches du panneau de contrôle par mot de passe y Déverrouillage des touches du panneau de contrôle par mot de passe Z Réglage automatique du zéro électronique (valide si le filament est éteint (OFF)) ] Fin du réglage automatique du zéro électronique (valide si le filament est éteint (OFF)) + Augmentation de la valeur d'un paramètre - Diminution de la valeur d'un paramètre space Affichage du menu des commandes - - 1) avec + et - 11.6 Commandes longues 11.6.1 Différents types de commandes longues Il y a 3 types de commandes longues : ● immédiate : une commande immédiate est une commande sans paramètre exécutable immédiatement. ● sur demande : une commande sur demande nécessite une réponse du détecteur de fuites. ● avec paramètres : une commande avec paramètres est une commande qui ajuste un paramètre. Seul le protocole de décharge confirme la bonne transmission et la bonne interprétation des commandes. Toutes les commandes longues se terminent par un caractère CR (retour chariot). S'il y a une réponse à cette commande, cette réponse se termine également par un caractère CR (retour chariot). 11.6.2 Protocole de décharge des commandes longues Ce mode renvoie pour les commandes longues une valeur de décharge. Exemples de valeur de décharge : ● AK pour 0x06 ─ AK = commande correcte / accusé de réception ● NK pour 0x15 ─ NK = commande non reconnue / pas d'accusé de réception (en-tête du message, longueur du message) Toutes les commandes longues se terminent par un caractère CR (retour chariot). S'il y a une réponse à cette commande, cette réponse se termine également par un caractère CR (retour chariot). Exemple 76/160 Liaison série RS-232 Exemple C = commande - R = réponse C ?ST CR Demande de l'état du détecteur R 64596 CR AK Réponse du détecteur C ?UU C R NK C =FE R NK R Commande non reconnue Réponse du détecteur - Aucune action du détecteur C R Commande incorrecte Réponse du détecteur - Action du détecteur Symbole CF Le symbole CF signifie Format Compressé (Compressed Format) et est utilisé pour toute valeur utilisant un exposant tel que le taux de fuite, la pression d'entrée, etc. Le format CF utilise une mantisse à 3 chiffres significatifs plus un exposant signé. Exemples ● Pour un taux de fuite de 4,23 · 10-07, le code CF correspond à 423-09. ● Pour une pression d'entrée de 3,00, le code CF correspond à 300-00. 11.6.3 Liste rapide des commandes Commandes immédiates Détail : voir chapitre « Liste des commandes immédiates » Menu Description Commande Mesure Calcul du coefficient de correction externe et validation 1) !AE CR Test Capture du point de référence du zéro 2)8) !CPZ CR Test Contrôle de la calibration 3) !CKC CR Test Lancement d'une calibration 4) !AC CR Test Ouverture de la fuite calibrée externe connectée 4) !AC1 CR Test Fermeture de la fuite calibrée externe connectée 4) !AC2 CR Test Stabilité du taux de la fuite calibrée externe 4) !AC3 CR Test Stabilité du bruit de fond 4) !AC4 CR Menu Test Arrêt d'une calibration 4) !AS CR Configuration Désactivation du son Configuration Activation du son 5) !UMU CR Maintenance Sélection du filament (basculement sur l'autre filament) 6) !SW CR Maintenance Réinitialisation des défauts mémorisés 7) !RE CR Avancé Réinitialisation des paramètres par défaut 7) !DE CR Avancé Réinitialisation des avertissements7) !WA CR 5) !MUT CR 1) Facteur de correction 2) Activation du zéro 3) Contrôle calibration 4) Calibration 5) Volume sonore 6) Maintenance Turbo & cellule 7) Service 8) ASM 306S uniquement Commandes sur demande Détail : voir chapitre « Liste des commandes sur demande » 77/160 Liaison série RS-232 Utilisation Description Commande [C] Demande l'état en cours du détecteur [C] ?CY CR Demande les informations visuelles du panneau de contrôle [C] ?HMI CR Demande le taux de fuite sans coefficient de correction activé [C] ?LE2 CR Demande l'état de la fonction lancement automatique d’un test au démarrage [C] ?LTD CR Demande si le détecteur est prêt pour le test [C] ?RDY CR Demande l'état du graphe [C] ?REC CR Demande le statut du détecteur [C] ?SHD CR Demande l'état du détecteur [C] ?ST CR Demande l'heure du dernier arrêt [C] ?TIA CR Demande l'heure du dernier démarrage [C] ?TIM CR Demande les chiffres de la chaîne de l'état du détecteur [C] ?TR CR Menu Mesure Description Commande [C] Demande la valeur cible pour le calcul automatique de la correction avec la méthode de test sous vide 1) [C] ?AEH CR Demande la valeur de la fuite pour le calcul automatique de la correction avec la méthode de test reniflage 1) [C] ?AES CR Demande le coefficient de correction sous vide 1) [C] ?HV CR Demande le coefficient de correction en reniflage 1) [C] ?SN CR Demande le gaz traceur utilisé 2) [C] ?GZ CR Demande le taux de fuite 2) [C] ?LE CR Demande les informations de la fuite calibrée interne indiquées sur l'étiquette 3) [C] ?FE CR Demande la fuite calibrée Master sélectionnée 3)5) [C] ?FEC CR Demande les paramètres de la fuite calibrée utilisée pour la calibration interne (fuite interne ou externe) 3) [C] ?FEMT CR Demande les informations de la fuite calibrée Master n ° 1 3)5) [C] ?FES1 CR Demande les informations de la fuite calibrée Master n ° 2 3)5) [C] ?FES2 CR Demande les informations de la fuite calibrée Master n ° 3 3)5) [C] ?FES3 CR Demande les informations de la fuite calibrée Master n ° 4 3)5) [C] ?FES4 CR Demande les informations de la fuite calibrée Master n ° 5 3)5) [C] ?FES5 CR Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 1 3)5) [C] ?FESC1 CR Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 2 3)5) [C] ?FESC2 CR Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 3 3)5) [C] ?FESC3 CR Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 4 3)5) [C] ?FESC4 CR Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 5 3)5) [C] ?FESC5 CR 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 78/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 1 3)5) [C] ?FEST1 CR Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 2 3)5) [C] ?FEST2 CR Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 3 3)5) [C] ?FEST3 CR Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 4 3)5) [C] ?FEST4 CR Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 5 3)5) [C] ?FEST5 CR Demande la température 3) [C] ?TE CR Demande l'heure de la dernière calibration 3) [C] ?TIC CR Demande les paramètres de la fonction dépollution 4) [C] ?AA CR Demande les paramètres du bruit de fond maximum 4) [C] ?AR CR Demande le seuil de pression 1 4) [C] ?NP1 CR Demande le seuil de pression 2 4) [C] ?NP2 CR 4) [C] ?NP3 CR Demande le seuil de pression 3 Demande le seuil de rejet avec la méthode de test en cours 4) [C] ?S1 CR Demande le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide 4) [C] ?S1H CR Demande le seuil de rejet avec la méthode de test reniflage 4) [C] ?S1S CR Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la méthode de test en cours 4) [C] ?S1W CR Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la méthode de test sous vide 4) [C] ?S1WH CR Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la méthode de test reniflage 4) [C] ?S1WS CR Demande le seuil sonde bouchée 4) [C] ?S6 CR Demande le seuil sonde bouchée de la sonde Smart 4) 4) [C] ?SSS CR Demande l'état de l'affichage du bargraphe centré sur le seuil de rejet 4) [C] ?ZR CR 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement Menu Test Description Commande [C] Demande les paramètres du mode Massive 1) Demande l'état de la fonction zéro 2) [C] ?MAS CR [C] ?AUZ CR Demande l'état de la fonction zéro 2) [C] ?AZ CR Demande l'état du zéro de référence 2) [C] ?SZ CR Demande les paramètres de la fonction zéro 2) [C] ?ZB CR Demande le zéro électronique de référence 2) [C] ?ZE CR Demande les paramètres de la calibration dynamique 14) [C] ?CV CR Demande les paramètres de la demande de calibration automatique 13) [C] ?ACA CR 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 79/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Demande l'état de la vanne d'entrée d'air 3) [C] ?IV CR Demande les paramètres de la fonction entrée d'air 3) [C] ?IVP CR Demande le nombre de 'Refresh' (entrée d'air involontaire pendant un test) subi par le détecteur 3) ([C] ?RFH CR Demande si l'entrée d'air est automatique ou manuelle en fin de cycle 3) [C] ?VT CR Demande les paramètres de la fonction fin de cycle automatique 4) [C] ?CA CR Demande les paramètres de la fonction fin de cycle automatique avec la méthode de test reniflage 4) [C] ?CAS CR Demande les paramètres de la fonction Mémo 5) [C] ?ME CR Demande le résultat du dernier test 5)16) [C] ?RE CR Demande la méthode de test utilisé 6) [C] ?TST CR Demande le mode de test sélectionné 7) [C] ?CYT CR Demande le mode de calibration 15) [C] ?AC CR Demande la valeur cible pour une calibration 15) [C] ?AC3 CR Demande la confirmation de l'étape en cours de la calibration (HLTxxx) 15) [C] ?CAK CR Demande la fuite calibrée utilisée pour la calibration 15) [C] ?FEP CR Demande le seuil de pression en mode Grosse Fuite dans l'unité en cours 12) [C] ?P1U CR Demande le seuil de pression en mode Normal dans l'unité en cours 12) [C] ?P2U CR Demande le seuil de pression en mode Haute Sensibilité dans l'unité en cours 12) [C] ?P3U CR Demande l'état de la fonction Régénération ou Burn-in 8) [C] ?REG CR Demande le type de sonde 9) [C] ?SPR CR Demande l'état de la vanne de purge 1) [C] ?VPU CR Demande les paramètres de la fonction By-pass 11) 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle [C] ?PAD CR 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération Menu Sonde Description Commande [C] Demande le flux initial de la sonde en sccm 1)2) [C] ?FLQ CR Demande le flux de la sonde en sccm 1)2) [C] ?FLU CR 1) Unité de flux de sonde 2) ASM 306S uniquement Menu Configuation Description Commande [C] Demande la date 1) Demande l'heure en cours [C] ?DA CR 1) [C] ?TI CR Demande la langue 1) [C] ?SP CR Demande l'unité de mesure en cours 1) [C] ?UN CR Demande la limite inférieure d'affichage pour le taux de fuite 2) [C] ?LDL CR 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimun affichée 3) Volume sonore 4) Réglage de l'écran 80/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Demande la pression à l'intérieur de la cellule d'analyse 2) Demande l'état du haut-parleur et des écouteurs externes [C] ?PS CR 3) [C] ?HP CR Demande l'état du son 3) [C] ?SO CR Demande l'état de la synthèse vocale 3) [C] ?SY CR Demande l'état de la fonction Paging 4) [C] ?PAG CR 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimun affichée 3) Volume sonore 4) Réglage de l'écran Menu Maintenance Description Commande [C] Demande le niveau d'accès du panneau de contrôle 1) [C] ?IL CR Demande le mot de passe 1) [C] ?PW CR Demande les informations de la jauge interne 2) [C] ?GAU CR Demande la pleine plage de la jauge externe 2) [C] ?GAUS CR Demande la sortie tension de la jauge externe 2) [C] ?GAUT CR Demande la pression interne 2) [C] ?PE CR Demande la valeur des compteurs horaires 3) [C] ?CH CR Demande le compteur horaire de la pompe primaire 3) [C] ?MC0 CR Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire 3) [C] ?MC1 CR Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire n° 2 3) [C] ?MC2 CR Demande le compteur horaire 3) [C] ?MCC CR Demande la date, l'heure et le résultat de la dernière calibration interne 5) [C] ?DTC CR Demande les défauts mémorisés 5) [C] ?ER CR Demande le nombre total de défauts enregistrés 5) [C] ?HDE CR Demande les avertissements mémorisés 5) [C] ?WA CR Demande le coefficient de sensibilité des 2 filaments 6) [C] ?CF CR Demande le statut de la pompe primaire n° 1 6) [C] ?T01 CR 6) [C] ?T02 CR Demande le statut de la pompe primaire n° 2 Demande les informations concernant la pompe turbomoléculaire n° 1 6) [C] ?T1 CR Demande les informations concernant la pompe turbomoléculaire n° 2 6) [C] ?T2 CR Demande la vitesse de la pompe turbomoléculaire (cellule d'analyse) 6) [C] ?V1 CR Demande la vitesse de la pompe turbomoléculaire n° 2 6) [C] ?V2 CR Demande la vitesse cible de la pompe turbomoléculaire en test sous vide 6) [C] ?VITH CR Demande la vitesse cible de la pompe turbomoléculaire en reniflage 6) [C] ?VITS CR Demande la vitesse nominale de la pompe turbomoléculaire (cellule d'analyse) 6) [C] ?VITN CR Demande les informations de la jauge externe 7) [C] ?GAUM CR Demande la pleine plage de la jauge externe 7) [C] ?GAUMS CR Demande la tension de la jauge externe 7) [C] ?GAUMT CR 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique 81/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Demande la pression de la jauge externe 7) Demande la disponibilité des filaments 8) [C] ?PEM CR [C] ?FM CR Demande le filament actif 8) [C] ?SW CR Demande le courant d'émission du filament 9) [C] ?IE CR Demande la version du logiciel CPU 9) [C] ?MD CR Demande les informations complémentaires concernant la pompe turbomoléculaire 9) [C] ?T1M CR Demande la tension d'accélération en cours 9) [C] ?VO CR 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique Menu Avancé Description Commande [C] Demande l'état de la sortie analogique 1 de la carte interface 1) [C] ?AO1 CR Demande l'état de la sortie analogique 2 de la carte interface 1) [C] ?AO2 CR Demande l'état de la sortie analogique 3 de la carte interface 1) [C] ?AO3 CR Demande l'état des entrées logiques 1) [C] ?IN CR Demande l'état des sorties logiques 1) [C] ?OU CR Demande le seuil supplémentaire 2 1) [C] ?S2 CR Demande le seuil supplémentaire 3 1) [C] ?S3 CR Demande le seuil supplémentaire 4 1) 1) [C] ?S4 CR Demande le seuil supplémentaire 5 1) [C] ?S5 CR 1) Entrée/Sortie 2) Service Commandes avec paramètres Détail : voir chapitres « Liste des commandes avec paramètres »). Utilisation Description Commande [C] Lancement ou arrêt d'un test avec la méthode de test sous vide [C] =CYx CR Menu Mesure Description Commande [C] Paramétrage des valeurs de la fuite calibrée externe pour le calcul du facteur de correction (méthode de test sous vide ou reniflage) 1) [C] =AExCF CR Paramétrage du coefficient de correction sous vide 1) [C] =HVCFx CR HV Paramétrage du coefficient externe en reniflage 1) Sélection du gaz traceur utilisé 2) [C] =SNCFx CR [C] =GZx CR Sélection de la fuite calibrée Master 3)5) [C] =FECx CR Paramétrage de de la fuite calibrée utilisée pour la calibration interne (fuite calibrée interne ou externe) 3) [C] =FEMxyCFzaabbccddddeeff CR 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 82/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n ° 1 3)5) [C] =FES1xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n ° 2 3)5) [C] =FES2xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n ° 3 3)5) [C] =FES3xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n ° 4 3)5) [C] =FES4xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n ° 5 3)5) [C] =FES5xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 1 3)5) [C] =FESC1xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 2 3)5) [C] =FESC2xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 3 3)5) [C] =FESC3xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 4 3)5) [C] =FESC4xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 5 3)5) [C] =FESC5xxxxxxxxxxx CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 1 3)5) [C] =FEST1x CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 2 3)5) [C] =FEST2x CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 3 3)5) [C] =FEST3x CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 4 3)5) [C] =FEST4x CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 5 3)5) [C] =FEST5x CR Sélection du capteur de température interne pour la calibration 3) [C] =TES CR Sélection de la température préréglée pour la calibration 3) [C] =TEV CR Paramétrage de la température pour la calibration avec une fuite calibrée interne ou externe 3) [C] =TEVxx CR Paramétrage de la fonction dépollution 4) [C] =AACFx CR Paramétrage de la dépollution avec la sélection du mode de test Grosse Fuite 4) [C] =APCFx CR Paramétrage du bruit de fond maximum 4) [C] =ARCFx CR Sélection du bruit de fond maximum 4) [C] =ARx CR Paramétrage du seuil pression 1 4) [C] =NP1CF CR Paramétrage du seuil pression 2 4) [C] =NP2CF CR Paramétrage du seuil pression 3 4) [C] =NP3CF CR HV Paramétrage du seuil de rejet en cours avec la méthode de test en cours et avec l'unité de mesure en cours 4) [C] =S1CF CR Paramétrage du seuil de rejet dans l'unité de mesure en cours 4) [C] =S1CFx CR Paramétrage du seuil sonde bouchée 4) [C] =S6CF CR Paramétrage du seuil sonde bouchée de la sonde Smart 4) [C] =SSSxxxx CR 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 83/160 Liaison série RS-232 Menu Test Description Commande [C] Sélection du statut du mode Massive 1) Paramétrage de la fonction zéro 2) [C] =MASxy CR [C] =AUZxy CR HV/S Lancement ou arrêt de la fonction zéro 2) [C] =AZx CR Paramétrage avancé de la fonction zéro 2) [C] =ZBxyzzzzCF CR Paramétrage de la fonction zéro 2) [C] =ZBxy CR Paramétrage de la fonction calibration dynamique 14) [C] =CDx CR Paramétrage de la valeur cible de la fonction calibration dynamique 14) [C] =CVCF CR Paramétrage de l'avertissement 'Autocal demandée' 13) [C] =ACAabbbbbccccc CR Sélection de l'entrée d'air à la fin du cycle 3) [C] =IVx CR Paramétrage de la fonction entrée d'air 3) [C] =IVPxyzmmss CR Sélection du statut de la vanne d'entrée d'air en mode en attente 3) [C] =VTx CR Paramétrage de la fonction fin de cycle automatique 4) [C] =CAabccccdddd CR Paramétrage de la fonction Mémo 5) [C] =MExbmmss CR Sélection de la fonction Mémo 5) [C] =MEx CR Lancement ou arrêt d'un test avec la méthode de test reniflage 6) [C] =SFx CR Sélection de la méthode de test utilisée 6) [C] =TSTx CR Sélection du mode de test 7) [C] =CYTx CR Sélection du type de calibration 15) [C] =ACx CR Sélection de la fuite calibrée utilisée pour la calibration 15) [C] =FEPx CR Paramétrage du seuil de pression en mode Grosse Fuite dans l'unité en cours 12) [C] =P1UCF CR Paramétrage du seuil de pression en mode Normal dans l'unité en cours 12) [C] =P2UCF CR Paramétrage du seuil de pression en mode Haute Sensibilité dans l'unité en cours 12) [C] =P3UCF CR Sélection du type de sonde 9) [C] =SPRx CR Sélection de l'état de la vanne de purge 10) [C] =VPUx CR Paramétrage de la fonction By-pass 11) [C] =PADxyz CR 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration Menu Configuation Description Paramétrage de la date Commande [C] 1) [C] =DAmmddyy CR Paramétrage de l'heure 1) [C] =TIhhmmss CR Sélection de la langue du panneau de contrôle 1) [C] =SPx CR Sélection de l'unité de mesure 1) [C] =UNx CR 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimun affichée 3) Volume sonore 84/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Paramétrage de la limite inférieure d'affichage affichée pour le taux de fuite (méthode de test en cours) 2) [C] =LDLCF CR Paramétrage de la limite d'affichage inférieure affichée pour le taux de fuite (méthode de test sous vide) 2) [C] =LDLHCF CR Paramétrage de la limite d'affichage inférieure affichée pour le taux de fuite (méthode de test reniflage) 2) [C] =LDLSCF CR Paramétrage de l'état du haut-parleur et des écouteurs externes 3) [C] =HPx CR Paramétrage du niveau sonore 3) [C] =SOxy CR Paramétrage du niveau de la synthèse vocale 3) [C] =SYxy CR 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimun affichée 3) Volume sonore Menu Maintenance Description Commande [C] Paramétrage du mot de passe 1) [C] =PWxxxxy CR Sélection de la jauge externe 2) [C] =GAUExxx CR 2) [C] =GAUIxxx CR Sélection de la jauge interne Paramétrage de la plage complète de la jauge interne 2) [C] =GAUSxxxxx CR Paramétrage de la plage complète de la jauge externe 4) [C] =GAUMSxxxxx CR Réinitialisation du compteur horaire du filament sélectionné 3) [C] =CHx CR Paramétrage de la valeur initiale du compteur de cycles 3) [C] =MCCICF CR Réinitialisation de la valeur initiale du compteur de cycles 3) [C] =MCCZ CR Sélection du filament (1 ou 2) 5) [C] =SWx CR 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Jauge externe 5) Maintenance Turbo & cellule Menu Avancé Description Commande [C] 1) [C] =AO1y CR Attribution de la sortie analogique 2 1) [C] =AO2y CR Attribution de la sortie analogique 1 et paramétrage de la valeur de démarrage de la plage 1) [C] =AO1yCF CR Attribution de la sortie analogique 2 et paramétrage de la valeur de démarrage de la plage 1) [C] =AO2yCF CR Paramétrage de la valeur initiale du compteur de la pompe primaire 2) [C] =MC0Iyyyyy CR Paramétrage de la valeur initiale du compteur de la pompe turbomoléculaire 2) [C] =MC1Iyyyyy CR Réinitialisation du compteur horaire de la pompe primaire 2) [C] =MC0Z CR Réinitialisation du compteur horaire de la pompe turbomoléculaire 2) [C] =MC1Z CR Sélection du statut de la fonction suppression du bruit de fond 2) [C] =RBFx CR 1) Entrée/Sortie 2) Service Attribution de la sortie analogique 1 11.6.4 Liste des commandes immédiates Le format des commandes immédiates n'excède pas 3 caractères : !xxx CR. 85/160 Liaison série RS-232 ● HV : méthode sous vide ● S = méthode par reniflage Menu Description Commande Mesure Calcul du coefficient de correction externe et validation (HV/S) 1) !AE CR Test Capture du point de référence du zéro (S) 2)8) !CPZ CR Test Contrôle de la calibration (HV) 3) !CKC CR Test Lancement d'une calibration (HV/S) 4) !AC CR Test Ouverture de la fuite calibrée externe connectée (HV/S) 4) !AC1 CR Test Fermeture de la fuite calibrée externe connectée (HV/S) 4) !AC2 CR Test Stabilité du taux de la fuite calibrée externe (S) 4) !AC3 CR Test Stabilité du bruit de fond (S) 4) !AC4 CR Menu Test Arrêt d'une calibration (HV/S) 4) !AS CR Configuration Désactivation du son (HV/S) 5) !MUT CR Configuration Activation du son (HV/S) 5) !UMU CR Maintenance Sélection du filament (basculement sur l'autre filament) (HV/S) 6) !SW CR Maintenance Réinitialisation des défauts mémorisés (HV/S) 7) !RE CR Avancé Réinitialisation des paramètres par défaut (HV/S) 7) !DE CR Avancé Réinitialisation des avertissements (HV/ S) 7) !WA CR 1) Facteur de correction 2) Activation du zéro 3) Contrôle calibration 4) Calibration 11.6.5 5) Volume sonore 6) Maintenance Turbo & cellule 7) Service 8) ASM 306S uniquement Liste des commandes sur demande Une commande sur demande nécessite une réponse de la part du détecteur : ?command CR. Liste rapide des commandes : voir chapitre « Liste rapide des commandes » ● ● ● ● 86/160 HV : méthode sous vide S = méthode par reniflage Commande [C] : le "-" ne fait pas partie de la commande. Réponse [R] : le "-" ne fait pas partie de la réponse. Liaison série RS-232 Utilisation Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande l'état en cours du détecteur (HV/S) [C] ?CY CR aa = ST : étape de démarrage aa = HV : cycle en test avec la méthode de test sous vide aa = SN : cycle avec la méthode de test reniflage aa = ST : étape de démarrage aa = CZ : calibration du zéro électronique aa = CM : autre calibration avec la méthode de test sous vide aa = CS : calibration avec la méthode de test reniflage aa = HV : test avec méthode de test sous vide x: Exemple [R] : HV CR [R] aa C R Un test avec la méthode de test sous vide est lancé. Demande les informations visuelles du panneau de contrôle (HV/S) [C] ?HMI C R [R] CF1xCF2CF3usssssrza CR CF1 : signal mesuré par la cellule dans l'unité en cours x = R : signal non corrigé de la cellule d'analyse (idem ? LE CR) x = C : signal corrigé de la cellule d'analyse (idem ?LE CR) CF2 : seuil de rejet dans l'unité en cours (idem ?S1 CR) CF3 : pression d'entrée dans l'unité en cours (idem ?PE CR) u = 1 : unité en mbar (idem ?UN CR) u = 2 : unité en Pa (idem ?UN CR) u = 3 : unité en Torr (idem ?UN CR) u = 4 : unité en atm (idem ?UN CR) u = 5 : unité en ppm (idem ?UN CR) u = 6 : unité en sccm (idem ?UN CR) u = 7 : unité en sccs (idem ?UN CR) sssss : état du détecteur (idem ?ST CR) r = E : seuil de rejet franchi (idem ?RJT CR) r = D : seuil de rejet non franchi (idem ?RJT CR) z = E : fonction zéro activée (idem ?AZ CR) z = D : fonction zéro désactivée (idem ?AZ CR) a = E : calibration en cours a = D : calibration non déclenchée Exemple [R] : 490-12R100-09220-04123810DED CR Le signal de la cellule d'analyse n'est pas corrigé. Le seuil de rejet est de 1 · 10-7 et n'est pas franchi. La pression d'entrée est de 2,2 · 10-2 mbar. La fonction zéro est activée. La calibration n'est pas déclenchée. Demande le taux de fuite sans coefficient de correction activé (HV/S) [C] ?LE2 CR Demande l'état de la fonction lancement automatique d’un test au démarrage (HV/S) [C] ?LTD CR [R] CF CR CF : taux de fuite sans coefficient de correction activé Exemple [R] : 735-09 CR Le taux de fuite sans coefficient de correction activé est de 7,35 · 10-7. [R] x CR x = 0 : fonction lancement automatique d’un test au démarrage désactivée x = 1 : fonction lancement automatique d’un test au démarrage activée Exemple [R] : 0 CR La fonction lancement automatique d’un test au démarrage est désactivée. Demande si le détecteur est prêt pour le test (HV/S) [C] ?RDY CR [R] x CR x = E : détecteur prêt pour tester x = D : détecteur pas prêt pour tester Exemple [R] : E CR Le détecteur est prêt pour tester. 87/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande l'état du graphe (HV/S) [C] ?REC CR x = E : enregistrement du graphe en cours x = D : enregistrement du graphe arrêté x = S : sauvegarde de l'enregistrement en cours x = N : enregistrement inactif Exemple [R] : E CR [R] x CR L'enregistrement du graphe est en cours. Demande le statut du détecteur (HV/S) [C] ?SHD Demande l'état du détecteur (HV/S) [C] ?ST CR C x = 0 : détecteur en fonctionnement (sous tension) x = 1 : détecteur en cours d'arrêt Exemple [R] : 0 CR R [R] x CR Le détecteur est en fonctionnement (sous tension). Demande l'heure du dernier arrêt (HV/S) xxxx : état du détecteur sur un nombre entier à 5 chiffres Voir chapitre « Information complémentaire » [R] xxxx CR [C] ?TIA CR [R] hhmmss C R hh : heures mm : minutes ss : secondes Exemple [R] : 105336 CR Le dernier arrêt est intervenu à 10 h 53 mn 36 s. Demande l'heure du dernier démarrage (HV/S) [R] hhmmss CR hh : heures mm : minutes ss : secondes Exemple [R] :082602 CR [C] ?TR CR Voir chapitre « Information complémentaire » [C] ?TIM C R Le dernier démarrage est intervenu à 08 h 26 mn 02 s. Demande les chiffres de la chaîne de l'état du détecteur (HV/S) [R] - Menu Mesure Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande la valeur cible pour le calcul automatique de la correction avec la méthode de test sous vide (HV) 1) [C] ?AEH CR CF : valeur cible Exemple [R] : 235-09 CR Demande la valeur de la fuite pour le calcul automatique de la correction avec la méthode de test reniflage (S) 1) Demande le coefficient de correction sous vide (HV) 1) [R] CF C R La valeur cible avec la méthode de test sous vide est de 2,35 · 10-7. [C] ?AES CR [R] CF CR CF : valeur de la fuite Exemple [R] : 633-08 CR La valeur de la fuite avec la méthode de test reniflage est de 6,33 · 10-6. [C] ?HV CR [R] CFx CR CF : coefficient de correction x = E : coefficient activé x = D : coefficient désactivé Exemple [R] : 100+00E CR Le coefficient de correction est activé et est de 100. Demande le coefficient de correction en reniflage (S) 1) [C] ?SN CR [R] CFx CR CF : coefficient de correction en reniflage x = E : coefficient activé x = D : coefficient désactivé Exemple [R] : 240-01E CR Le signal avec la méthode de test reniflage est multiplié par 24. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 88/160 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le gaz traceur utilisé (HV/S) (HV/S) 2) [C] ?GZ CR x = 2 : hydrogène x = 3 : hélium 3/masse 3 x = 4 : hélium 4/hélium Exemple [R] : 4 CR [R] x CR Le gaz traceur sélectionné est l'hélium 4/hélium. Demande le taux de fuite (HV/S) 2) [C] ?LE CF : taux de fuite mesuré dans l'état en cours du détecteur x = R : taux de fuite non corrigé x = C : taux de fuite corrigé Exemple [R] : 400-07C CR C R [R] CFx CR Le taux de fuite mesuré est de 4 · 10-5. Le taux de fuite n'est pas corrigé. Demande les informations de la fuite calibrée interne indiquées sur l'étiquette (HV) 3) [C] ?FE CR [R] CFabccccdd C R CF : valeur de la fuite calibrée interne a : coefficient de température b : perte par an (%) cccc : année de calibration dd : température de référence (°C) Exemple [R] : 100-0923202026 CR La valeur de la fuite est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de 2 %/°C, avec une température de référence de 26 °C. Elle perd 3 %/an. Elle a été calibrée en 2020. Demande la fuite calibrée Master sélectionnée (S) 3)5) [C] ?FEC CR [R] x CR x = 1 : fuite calibrée Master n° 1 x = 2 : fuite calibrée Master n° 2 x = 3 : fuite calibrée Master n° 3 x = 4 : fuite calibrée Master n° 4 x = 5 : fuite calibrée Master n° 5 Exemple [R] : 2 CR La fuite calibrée Master n° 2 est sélectionnée. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 89/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande les paramètres de la fuite calibrée utilisée pour la calibration interne (fuite interne ou externe) (HV/S) 3) [C] ?FEMT CR x = 2 : hydrogène x = 3 : hélium 3/masse 3 x = 4 : hélium 4/hélium CF : valeur de la fuite calibrée y : unité (idem ?UN CR) [R] xCFyzaabbccddddeeff CR z = D : position fuite 'externe' z = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée z = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte z = N : pas de fuite calibrée z = S : position fuite 'ext. reniflage' z = C : position fuite 'concentration' z = M : position fuite 'machine' aa : coefficient de température (1/10 de %) bb : température de référence (°C) cc : perte par an (%) dddd : année de calibration ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C) ff : mois de calibration Exemple [R] : 4100-091E30200220192201 CR La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 90/160 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande les informations de la fuite calibrée Master n °1 (S) 3)5) [C] ?FES1 CR x = 2 : hydrogène x = 3 : hélium 3/masse 3 x = 4 : hélium 4/hélium CF : valeur de la fuite calibrée y : unité (idem ?UN CR) Demande les informations de la fuite calibrée Master n °2 (S) 3)5) Demande les informations de la fuite calibrée Master n °3 (S) 3)5) Demande les informations de la fuite calibrée Master n °4 (S) 3)5) Demande les informations de la fuite calibrée Master n °5 (S) 3)5) [R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR [C] ?FES2 CR [R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR [C] ?FES3 CR [R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR [C] ?FES4 CR [R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR [C] ?FES5 CR [R] xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR z = D : position fuite 'externe' z = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée z = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte z = N : pas de fuite calibrée z = S : position fuite 'ext. reniflage' z = C : position fuite 'concentration' z = M : position fuite 'machine' aa : coefficient de température (1/10 de %) bb : température de référence (°C) cc : perte par an (%) dddd : année de calibration ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C) ff : mois de calibration gggggggggg : nom de la fuite calibrée Master (10 caractères obligatoires) Exemple [C] : ?FES1 CR Exemple [R] : 4100-091E30200220192201Master n°1 CR La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019. Elle se nomme Master n°1 Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 1 (S) 3)5) Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 2 (S) 3)5) Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 3 (S) 3)5) Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 4 (S) 3)5) Demande le 'code pour fuite PV' de la fuite calibrée Master n° 5 (S) 3)5) 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée [C] ?FESC1 CR [R] xxxxxxxxxxx [C] ?FESC2 C R xxxxxxxxxxx : code pour fuite PV de la fuite calibrée Master Exemple [C] : ?FESC1 CR Exemple [R] : 145222ZIUM80 CR C R [R] xxxxxxxxxxx CR Le code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 1 est 145222ZIUM80. [C] ?FESC3 CR [R] xxxxxxxxxxx CR [C] ?FESC4 CR [R] xxxxxxxxxxx CR [C] ?FESC5 CR [R] xxxxxxxxxxx CR 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 91/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 1 (S) 3)5) [C] ?FEST1 CR [C] ?FEST2 CR x = 0 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé avec le code pour fuite PV x = 1 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé sans le code pour fuite PV Exemple [C] : ?FEST1 CR [R] x CR Exemple [R] : 1 CR Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 2 (S) 3)5) Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 3 (S) 3)5) Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 4 (S) 3)5) Demande le type de paramétrage utilisé de la fuite calibrée Master n° 5 (S) 3)5) Demande la température (HV/S) 3) [R] x CR Le paramétrage de la fuite calibrée Master n° 1 est réalisé sans le code pour fuite PV. [C] ?FEST3 CR [R] x CR [C] ?FEST4 CR [R] x CR [C] ?FEST5 CR [R] x CR xx : température de la fuite calibrée (°C) y = S : mesure du capteur de température y = V : valeur préréglée Exemple [R] : 22S CR [C] ?TE CR [R] xxy CR La température de la fuite calibrée est de 22 °C (mesure du capteur DE TEMP2). Demande l'heure de la dernière calibration (HV/S) 3) [C] ?TIC CR [R] hhmmss C R hh : heures mm : minutes ss : secondes Exemple [R] : 183050 CR La dernière calibration a été réalisée à 18 h 30 mn 50 s. Demande les paramètres de la fonction dépollution (HV) 4) CF : seuil de démarrage de la fonction dépollution par arrêt de test x = E : fonction dépollution activée x = D : fonction dépollution désactivée Exemple [R] : 500-07E CR [C] ?AA CR [R] CFx CR Le seuil de démarrage de la fonction dépollution est de 5 · 10-5. La fonction dépollution est activée. Demande les paramètres du bruit de fond maximum (HV/S) 4) CF : bruit de fond maximum x = E : bruit de fond maximum activé x = D : bruit de fond maximum désactivé Exemple [R] : 100-10 CR [C] ?AR CR [R] CFx CR Le bruit de fond maximum est activé et est de 1 · 10-8. Demande le seuil de pression 1 (HV/S) 4) [C] ?NP1 CR [R] CF C R Exemple [R] : 100-02 CR Demande le seuil de pression 2 (HV/S) 4) [C] ?NP2 Demande le seuil de pression 3 (HV/S) 4) [C] ?NP3 CR 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 92/160 C CF : seuil de pression Exemple [C] : ?NP1 CR R [R] CF CR La sortie 'Seuil pression #1' est activée si le seuil de pression 1 est inférieur à 1. [R] CF CR 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le seuil de rejet avec la méthode de test en cours (HV/S) 4) [C] ?S1 CR CF : seuil dans l'unité de mesure en cours Exemple [R] : 200-09 CR [R] CF C R Le seuil de rejet avec la méthode de test en cours est de 2 · 10-7. Demande le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide (HV) 4) [C] ?S1H CR Demande le seuil de rejet avec la méthode de test reniflage (S) 4) [C] ?S1S CR Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la méthode de test en cours (HV/S) 4) [R] CF C R CF : seuil dans l'unité de mesure en cours Exemple [R] : 600-09 CR Le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide est de 6 · 10-7. [R] CF C R CF : seuil dans l'unité de mesure en cours Exemple [R] : 635-07 CR Le seuil de rejet avec la méthode de test reniflage est de 3,5 · 10-5. [C] ?S1W CR [R] xxxy CR x : seuil d'alarme en pourcentage du seuil de rejet y = D : seuil d'alarme activé y = E : seuil d'alarme désactivé Exemple [R] : 050E CR Le seuil d'alarme correspond à 50 % du seuil de rejet. Le seuil d'alarme est activé. Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la méthode de test sous vide (HV) 4) [C] ?S1WH CR [R] xxxy CR x : seuil d'alarme en pourcentage du seuil de rejet y = D : seuil d'alarme activé y = E : seuil d'alarme désactivé Exemple [R] : 050E CR Le seuil d'alarme correspond à 50 % du seuil de rejet. Le seuil d'alarme est activé. Demande le seuil d'alarme en % du seuil de rejet avec la méthode de test reniflage (S) 4) [C] ?S1WS CR [R] xxxy CR x : seuil d'alarme en pourcentage du seuil de rejet y = D : seuil d'alarme activé y = E : seuil d'alarme désactivé Exemple [R] : 050E CR Le seuil d'alarme correspond à 50 % du seuil de rejet. Le seuil d'alarme est activé. Demande le seuil sonde bouchée (S) 4) Demande le seuil sonde bouchée de la sonde Smart (S) 4) Demande l'état de l'affichage du bargraphe centré sur le seuil de rejet (HV/S) 4) [C] ?S6 CR [R] CF C R CF : seuil sonde bouchée dans l'unité en cours Exemple [R] : 300-07 CR Le seuil sonde bouchée est de 3 · 10-5. [C] ?SSS CR [R] xxxx CR xxxx : seuil sonde bouchée de la sonde Smart (sccm) Exemple [R] : 0020 CR Le seuil sonde bouchée est de 20 sccm. [C] ?ZR [R] x CR C R y = D : affichage du bargraphe centré sur le seuil de rejet désactivé y = E : affichage du bargraphe centré sur le seuil de rejet activé Exemple [R] : E CR L'affichage du bargraphe est centré sur le seuil de rejet. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 93/160 Liaison série RS-232 Menu Test Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande les paramètres du mode Massive (HV) 1) [C] ?MAS CR x = E : mode Massive activé x = D : mode Massive désactivé y = E : mode Massive en cours y = D : mode Massive non déclenché z = E : fuite massive détectée z = D : fuite massive non détectée Exemple [R] : EDD CR [R] xyz CR Le mode Massive est activé mais non déclenché. Une fuite massive n'est pas détectée. Demande l'état de la fonction zéro (HV/S) 2) x = E : fonction zéro activée x = D : fonction zéro désactivée y = 1 : sortie de la fonction zéro en appuyant une fois sur la touche ZERO y = 2 : sortie de la fonction zéro en appuyant pendant 3 s minimum sur la touche ZERO y = 0 : touche du zéro désactivée ZERO Exemple [R] : E2 CR [C] ?AUZ CR [R] xy CR La fonction zéro est activée. L'utilisateur doit appuyer pendant au minimum 3 s sur la touche ZERO pour sortir de la fonction zéro. Demande l'état de la fonction zéro (HV/S) 2) x = E : fonction zéro activée x = D : fonction zéro désactivée Exemple [R] : E CR [C] ?AZ CR [R] x CR La fonction zéro est activée. Demande l'état du zéro de référence (HV/S) 2) Demande les paramètres de la fonction zéro (HV/S) 2) [C] ?SZ CF : taux de fuite de référence du zéro Exemple [R] : 300-07 CR C R [R] CF CR Le taux de fuite de référence est de 3 · 10-5. [C] ?ZB C R [R] xyzzzzCF C R x = A : fonction en automatique x = O : fonction en manuel (pilotée par l'opérateur) y = T : déclenchement sur compteur y = S : déclenchement sur seuil franchi y = - : si 'x = O' (fonction en manuel (pilotée par l'opérateur)) z = mmss : fréquence du zéro en mn et s CF : seuil de déclenchement du zéro Exemple [R] : AT0230200-09 CR La fonction zéro est déclenchée automatiquement. Une nouvelle capture de zéro est faite toute les 2 mn 30 s. Le seuil de déclenchement du zéro est de 2 · 10-7. Demande le zéro électronique de référence (HV/S) 2) 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 94/160 [C] ?ZE CR [R] xxx CR xxx : zéro électronique de référence Exemple [R] : 100 CR La valeur du zéro électronique de référence est de 110. 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration 16) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande les paramètres de la calibration dynamique (HV/S) 14) [C] ?CV CR CF1 : valeur de la fuite en mbar·l/s CF2 : coefficient x = E : coefficient de la calibration dynamique activé x = D : coefficient de la calibration dynamique désactivé y = C : calcul en cours y = S : calcul arrêté Exemple [R] : 100-07100-02EC CR [R] CF1CF2xy CR La valeur de la fuite est de 1 · 10-5 mbar·l/s. Le coefficient de la calibration dynamique est activé et est de 1. Le calcul est en cours. Demande les paramètres de la demande de calibration automatique (HV/S) 13) [C] ?ACA CR [R] xyyyyyzzzzz C R x = E : avertissement automatique x = D : avertissement non automatique y = yyyyy : intervalle de cycle (test) entre chaque contrôle de calibration z = zzzzz : intervalle d'heure entre chaque contrôle de calibration Exemple [R] : E1000022500 CR La calibration automatique est activée. L'avertissement de l'opérateur par le compteur de cycles ou le compteur horaire est activé (message calibration demandée). Le compteur de cycles est de 10000 cycles. Le compteur horaire est de 22500 heures. Demande l'état de la vanne d'entrée d'air (HV) 3) x = E : vanne ouverte x = D : vanne fermée Exemple [R] : D CR [C] ?IV CR [R] x CR La vanne d'entrée d'air est fermée. Demande les paramètres de la fonction entrée d'air (HV) 3) [C] ?IVP C R [R] xyzmmss C R x = M : ouverture manuelle par l'utilisateur x = A : ouverture automatique y : = 0 : retard d'ouverture 0 s y : = 1 : retard d'ouverture 1 s y : = 2 : retard d'ouverture 2 s z = E : compteur du maintien de la vanne ouverte activé z = D : compteur du maintien de la vanne ouverte désactivé mm : valeur du compteur du maintien de la vanne ouverte (mn) ss : valeur du compteur du maintien de la vanne ouverte (s) Exemple [R] : A2E0130 CR L'ouverture de la vanne d'entrée d'air est automatique, avec un retard d'ouverture de 2 s. La vanne reste ouverte pendant 1 mn 30 s. Demande le nombre de 'Refresh' (entrée d'air involontaire pendant un test) subi par le détecteur (HV) 3) 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération ([C] ?RFH CR [R] xxxxx C R xxxxx : nombre de 'Refresh' subi par le détecteur Exemple [R] : 00014 CR Le détecteur a subi 14 'Refresh'. 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration 16) ASM 306S uniquement 95/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande si l'entrée d'air est automatique ou manuelle en fin de cycle (HV) 3) [C] ?VT CR x = E : entrée d'air automatique en fin de cycle x = D : entrée d'air manuelle en fin due cycle Exemple [R] : E CR Demande les paramètres de la fonction fin de cycle automatique (HV) 4) [R] x CR Il y a une entrée d'air automatique à la fin du cycle. [C] ?CA CR [R] abccccdddd C R a = E : fonction fin de cycle automatique activée a = D : fonction fin de cycle automatique désactivée (fin de cycle manuelle) b = E : temps de prévidage utilisé b = D : pas de temps de prévidage utilisé cccc = temps de prévidage maximum paramétré (format mmss). Pas de 'cccc' dans la réponse si 'b = D'. dddd = temps de mesure paramétré (format mmss). Exemple [R] : EE01000015 CR La fonction fin de cycle est automatique. Le temps de prévidage est utilisé et de 1 mn. Le temps de mesure est de 15 s. Demande les paramètres de la fonction fin de cycle automatique avec la méthode de test reniflage (S) 4) [C] ?CAS CR [R] abccccccdddddd CR a = E : fonction fin de cycle automatique avec la méthode de test reniflage activée a = D : fonction fin de cycle manuelle avec la méthode de test reniflage activée b = E : compteur avant le pilotage de la fuite mesurée (format hhmmss) b = D : pas de compteur avant le pilotage de la fuite mesurée ccccc : compteur pour le pilotage de la fuite mesurée (format hhmmss). Pas de 'ccccc' dans la réponse si 'b = D'. ddddd : durée de la mesure (format hhmmss). Exemple [R] : EE000100 CR La fonction fin de cycle automatique avec la méthode de test reniflage est activée. Le compteur pour le pilotage de la fuite mesurée est utilisé et est de 1 mn. La durée de la mesure est de 15 s. Demande les paramètres de la fonction Mémo (HV) 5) [C] ?ME CR [R] xyzzzzCF CR x = E : fonction Mémo en cours x = M : fonction Mémo activée x = A : fonction Mémo désactivée y = E : mémo sur compteur y = D : mémo entre 2 cycles zzzz : temps de la mémorisation (mn ss) CF : taux de fuite mémorisé affiché Exemple [R] : ME0130642-09 CR La fonction Mémo est activée, sur compteur. Le taux de fuite est mémorisé pendant 1 mn 30 s. Le taux de fuite mémorisé affiché est de 6,42 · 10-7. Demande le résultat du dernier test (S) 5)16) [C] ?RE CR [R] x CR x = E : pièce bonne x = D : pièce mauvaise Exemple [R] : E CR La dernière pièce testée est bonne. 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 96/160 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration 16) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande la méthode de test utilisé (HV/S) 6) [C] ?TST CR x = 0 : méthode de test sous vide x = 2 : méthode de test reniflage Exemple [R] : 0 CR [R] x CR La méthode de test sous vide est sélectionnée. Demande le mode de test sélectionné (HV) 7) [C] ?CYT CR [R] x CR x = 2 : mode Grosse Fuite x = 3 : mode Normal x = 4 : mode Haute Sensibilité Exemple [R] : 3 CR Le mode Normal est sélectionné. Demande le mode de calibration (HV/S) 15) [C] ?AC CR [R] x CR x = E : calibration en mode démarrage x = D : calibration en mode manuel x = S : calibration en mode opérateur x = V : calibration contrôle au démarrage Exemple [R] : E CR La fonction calibration est en mode démarrage. Demande la valeur cible pour une calibration (HV/S) 15) [C] ?AC3 CR Demande la confirmation de l'étape en cours de la calibration (HLTxxx) (HV/S) 15) [C] ?CAK CR [R] CF C R CF : valeur cible de la calibration (fuite calibrée interne corrigée) Exemple [R] : 125-09 CR La valeur cible en cours est de 1,25 · 10-7. [R] x CR x = E : confirmation de l'étape en cours de la calibration demandée x = D : pas de confirmation de l'étape en cours de la calibration demandée Exemple [R] : E CR Une confirmation pour l'étape en cours de la calibration est demandée. Demande la fuite calibrée utilisée pour la calibration (HV/S) 15) [C] ?FEP CR [R] x CR x = D : position fuite 'externe' x = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée x = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte x = N : pas de fuite calibrée x = S : position fuite 'ext. reniflage' x = C : position fuite 'concentration' x = M : position fuite 'machine' Exemple [R] : D CR La calibration est réalisée avec une fuite calibrée externe. Demande le seuil de pression en mode Grosse Fuite dans l'unité en cours (HV) 12) [C] ?P1U CR Demande le seuil de pression en mode Normal dans l'unité en cours (HV) 12) [C] ?P2U CR 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération [R] CF C R CF : seuil dans l'unité en cours Exemple [R] : 150-02 CR Le seuil est de 1,5 mbar (si l'unité en cours est le mbar·l/s). [R] CF CR CF : seuil dans l'unité en cours Exemple [R] : 500-03 CR Le seuil est de 5 · 10-1 mbar (si l'unité en cours est le mbar·l/s). 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration 16) ASM 306S uniquement 97/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le seuil de pression en mode Haute Sensibilité dans l'unité en cours (HV) 12) [C] ?P3U CR CF : seuil dans l'unité en cours Exemple [R] : 400-04 CR Demande l'état de la fonction Régénération ou Burnin (HV/S) 8) [C] ?REG CR [R] CF C R Le seuil est de 4 · 10-2 mbar (si l'unité en cours est le mbar·l/s). [R] xyzzzz CR x = 0 : aucune information sur l'état de la fonction Régénération ou Burn-in x = 1 : état de la fonction Régénération x = 2 : état de la fonction Burn-in sans calibration x = 3 : état de la fonction Burn-in avec calibration y = 0 : la fonction Régénération ou Burn-in peut être activée y = V : la fonction Régénération ou Burn-in ne peut être activée car l'entrée d'air n'est pas automatique y = S : la fonction Régénération ou Burn-in ne peut être activée car un test en Reniflage est en cours y = C : la fonction Régénération ou Burn-in ne peut être activée car un test sous vide est en cours zzzz : durée depuis le lancement de la fonction Régénération ou Burn-in (hh:mm) Exemple [R] : 100023 CR La fonction Régénération est activée depuis 0 h 23 mn. Demande le type de sonde (HV/S) 9) [C] ?SPR CR [R] x CR x = 1 : sonde standard x = 2 : sonde Smart Exemple [R] : 2 CR La sonde est une sonde Smart. Demande l'état de la vanne de purge (HV/S) 1) [C] ?VPU CR [R] x CR x = E : vanne de purge paramétrée sur 'ouvert' x = A : vanne de purge paramétrée sur 'automatique' x = D : vanne de purge paramétrée sur 'fermé' Exemple [R] : E CR La vanne de purge est paramétrée sur 'ouvert'. Demande les paramètres de la fonction By-pass (HV) 11) [C] ?PAD CR [R] abcd C R a = 0 : By-pass non connecté a = E : By-pass connecté et fonction By-pass activée a = D : By-pass connecté et fonction By-pass désactivée b = 0 : mode By-pass : pas de By-pass b = 1 : mode By-pass : pompage rapide b = 2 : mode By-pass : flux partiel c = 1 : pompage interne non retardé c = 2 : pompage interne retardé d = 0 : vanne By-pass fermée d = 1 : vanne By-pass ouverte Exemple [R] : E211 CR Le By-pass est connecté. La fonction By-pass est paramétrée sur un flux partiel sans pompage interne retardé. La vanne de By-pass est ouverte. 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 98/160 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration 16) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Menu Sonde Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le flux initial de la sonde en sccm (S) 1)2) [C] ?FLQ CR CF : flux initial de la sonde en sccm Exemple [R] : 279+00 CR Demande le flux de la sonde en sccm (S) 1)2) [R] CF C R Le flux de la sonde est de 279 sccm. xxxxxx : flux en cours de la sonde (1/10 de sccm) Exemple [R] : 002779 CR [C] ?FLU CR [R] xxxxxx CR Le flux en cours de la sonde est de 277,9 sccm. 1) Unité de flux de sonde 2) ASM 306S uniquement Menu Configuration Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande la date (HV/S) 1) [C] ?DA CR mm : mois dd : jour yy : année Exemple [R] : 122121 CR [R] mmddyy C R 21 décembre 2021 Demande l'heure en cours (HV/S) 1) [C] ?TI C R [R] hhmmss CR hh : heures mm : minutes ss : secondes Exemple [R] : 123456 CR L'heure en cours est 12 h 34 mn 56 s. Demande la langue (HV/S) 1) xxx = ANG : anglais xxx = JAP : japonais xxx = FRA : français xxx = ALL : allemand xxx = ESP : espagnol xxx = CHI : chinois xxx = COR : coréen xxx = RUS : russe xxx = POR : portugais Exemple [R] : FRA CR [C] ?SP CR [R] xxx CR Le français est sélectionné. Demande l'unité de mesure en cours (HV/S) 1) [C] ?UN CR Demande la limite inférieure d'affichage pour le taux de fuite (HV/S) 2) C [R] x C R x = 1 : mbar·l/s x = 2 : Pa·m3/s x = 3 : Torr·l/s x = 4 : atm·cm3/s x = 5 : ppm x = 6 : sccm x = 7 : sccs x = 8 : mTorr·l/s x = 9 : gr/yr x = A : oz/yr x = B : lb/yr Exemple [R] : 1 CR L'unité de mesure en cours est le mbar·l/s. [C] ?LDL [R] CF CR 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimum affichée R CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours Exemple [R] : 100-11 CR La valeur affichée pour le taux de fuite ne peut être inférieure à 1 · 10-9 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s). 3) Volume sonore 4) Réglage de l'écran 99/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande la pression à l'intérieur de la cellule d'analyse (HV/S) 2) [C] ?PS CR CF : pression à l'intérieur de la cellule d'analyse dans l'unité en cours Exemple [R] : 100-07 CR Demande l'état du haut-parleur et des écouteurs externes (HV/S) 3) [C] ?HP CR Demande l'état du son (HV/S) 3) La pression à l'intérieur de la cellule d'analyse est de 1 · 10-5 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s). x = E : haut-parleur actif et écouteurs externes inactifs x = D : haut-parleur inactif et écouteurs externes actifs Exemple [R] : E CR [R] x CR Le haut-parleur est actif et les écouteurs externes sont inactifs. x : volume du son y = E : son activé y = D : son désactivé Exemple [R] : 5E CR [C] ?SO CR [R] xy CR Le son est activé et le volume est de 5. Demande l'état de la synthèse vocale (HV/S) 3) x : volume de la synthèse vocale y = E : synthèse vocale activée y = D : synthèse vocale désactivée Exemple [R] : 4E CR [C] ?SY CR [R] xy CR La synthèse vocale est activée et le volume est de 4. Demande l'état de la fonction Paging (HV/S) 4) [C] ?PAG C R [R] x CR x = E : fonction Paging activée x = D : fonction Paging désactivée Exemple [R] : E CR La fonction Paging est activée. 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimum affichée 3) Volume sonore 4) Réglage de l'écran Menu Maintenance Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le niveau d'accès du panneau de contrôle (HV/S) 1) [C] ?IL CR x = 1 : accès niveau restreint x = 2 : accès niveau intermédiaire x = 3 : accès niveau total Exemple [R] : 1 CR [R] x CR Le panneau de contrôle a un niveau d'accès restreint. Demande le mot de passe (HV/S) 1) [C] ?PW CR [R] xxxxy CR xxxx : mot de passe y= E : mot de passe activé y= D : mot de passe désactivé Exemple [R] : 1998E CR Le mot de passe est 1998 et il est activé. Demande les informations de la jauge interne (HV) 2) [C] ?GAU CR [R] Iyyy C R I : jauge utilisée comme jauge interne yyy : nom de la jauge ● AP- : jauge Pirani 0–10 V ● Pi3 : jauge Pi3C ● P-C : jauge Piezo-capacitive Exemple [R] : IAP- CR La jauge interne est une jauge Pirani 0–10 V. 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique 100/160 6) Information 7) Jauge externe 8) Maintenance Turbo & cellule 9) Service Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande la pleine plage de la jauge externe (HV) 2) [C] ?GAUS CR xxxxx : pleine plage de la jauge Piezo-capacitive (mbar) Exemple [R] : 50000 CR Demande la sortie tension de la jauge externe (HV) 2) Demande la pression interne (HV) 2) [R] xxxxx C R La pleine plage de la jauge est de 50000 mbar. xx.xxxxx : sortie tension de la jauge externe Exemple [R] : 05.21402 CR [C] ?GAUT CR [R] xx.xxxxx CR La sortie tension de la jauge externe est de 5,21402 V. CF : pression d'entrée dans l'état en cours du détecteur et dans l'unité de mesure en cours Exemple [R] : 400-02 CR [C] ?PE CR [R] CF CR La pression d'entrée est de 4. Demande la valeur des compteurs horaires (HV/S) 3) [C] ?CH CR [R] aaaaabbbbbccccc CR aaaaa : nombre total d'heures d'utilisation du détecteur de fuites bbbbb : nombre total d'heures d'utilisation du filament 1 ccccc : nombre total d'heures d'utilisation du filament 2 Exemple [R] : 012000115000050 CR Nombre total d'heures d'utilisation du détecteur de fuites : 1200 h Nombre total d'heures d'utilisation du filament 1 : 1150 h Nombre total d'heures d'utilisation du filament 2 : 50 h Demande le compteur horaire de la pompe primaire (HV/S) 3) [C] ?MC0 CR Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire (HV/S) 3) [C] ?MC1 CR Demande le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire n° 2 (HV/S) 3) [C] ?MC2 CR Demande le compteur horaire (HV/S) 3) [C] ?MCC CR [R] xxxxxyyyyy [R] xxxxxyyyyy xxxxx : nombre d'heures de fonctionnement yyyyy : nombre d'heures avant maintenance Exemple [C] : ?MC0 CR C R Exemple [R] : 0025603000 CR C Le compteur de la pompe primaire est de 256 heures. La valeur de réinitialisation est de 3000 heures. R [R] xxxxxyyyyy CR [R] CF1CF2 CF1 : nombre de cycles en cours CF2 : nombre de cycles avant maintenance Exemple [R] : 436-00500-00 CR C R Le compteur de cycles est de 436 cycles. La valeur de réinitialisation est de 500 cycles. Demande la date, l'heure et le résultat de la dernière calibration interne (HV) 5) [C] ?DTC CR [R] jjmmaahhmmssx C R jj : jour mm : mois aa : année hh : heure mm : minute ss : seconde x = E : calibration réussie x = D : calibration échouée Exemple [R] : 060123141936E CR La dernière calibration a été réaliseé le 6 janvier 2023 à 14 h 19 mn 36 s: la calibration a réussi. 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique 6) Information 7) Jauge externe 8) Maintenance Turbo & cellule 9) Service 101/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Demande les défauts mémorisés (HV/S) 5) [C] ?ER CR [R] xaaaabbbb… Détail C R x : nombre de défaut en cours aaaa, bbbb, ... : code défaut de chaque défaut Voir chapitre « Liste des messages » Exemple [R] : 10019 CR 1 défaut a été mémorisé : problème filament (code 0019). Demande le nombre total de défauts enregistrés (HV/S) 5) Demande les avertissements mémorisés (HV/S) 5) [C] ?HDE C xxx : nombre total de défauts enregistrés Exemple [R] : 030 CR R [R] xxx CR 30 défauts ont été enregistrés. [C] ?WA C R [R] xaaaabbbb… CR x : nombre d'avertissements en cours aaaa, bbbb, ... : code défaut de chaque avertissement Voir chapitre « Liste des messages » Exemple [R] : 10211 CR 1 avertissement a été mémorisé : calibration manuelle (0211). Demande le coefficient de sensibilité des 2 filaments (HV/S) 6) [C] ?CF CR [R] CF1CF2 C R CF1 : coefficient de sensibilité du filament 1 CF2 : coefficient de sensibilité du filament 2 Exemple [R] : 132-02120-02 CR Le coefficient de sensibilité du filament 1 est paramétré à 1,32. Le coefficient de sensibilité du filament 2 est paramétré à 1,20. 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique 102/160 6) Information 7) Jauge externe 8) Maintenance Turbo & cellule 9) Service Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le statut de la pompe primaire n° 1 (HV/S) 6) [C] ?T01 CR x = D : pompe primaire non utilisée x = 2 : pompe synchronisée x = 1 : pompe primaire en marche x = S : pompe primaire arrêtée ou en defaut yyy : vitesse en cours Avec pompe primaire ACP yyy = 000 : vitesse max yyy = 001 : vitesse nominale yyy = 002 : vitesse lente yyy = 003 : vitesse de rodage yyy = 004 : vitesse intermédiaire Avec pompe primaire MD1 yyy = 127 : vitesse max yyy = 127 : vitesse nominale yyy = 013 : vitesse réduite yyy = 013 : vitesse lente yyy = 064 : vitesse intermédiaire Avec pompe primaire KNF yyy = 205 : vitesse max yyy = 205 : vitesse nominale yyy = 085 : vitesse réduite yyy = 085 : vitesse lente yyy = 128 : vitesse intermédiaire Exemple [C] : ?T01 CR Demande le statut de la pompe primaire n° 2 (HV/S) 6) [R] xyyy C R [C] ?T02 CR [R] xyyy CR Pompe primaire : ACP Exemple [R] : 2002 CR La pompe primaire n° 1 ACP est synchonisée et est en vitesse lente. Demande les informations concernant la pompe turbomoléculaire n° 1 (HV/S) 6) Demande les informations concernant la pompe turbomoléculaire n° 2 (HV/S) 6) [C] ?T1 CR [R] x CR [C] ?T2 CR [R] x CR x = 0 : défaut pompe x = 1 : pompe en rotation x = 2 : pompe au synchronisme (pleine vitesse) x = 3 : pompe en fonctionnement x = S : pompe arrêtée Exemple [C] : ?T1 CR Exemple [R] : 2 CR La pompe turbomoléculaire n°1 est au synchronisme (pleine vitesse). Demande la vitesse de la pompe turbomoléculaire (cellule d'analyse) (HV/S) 6) Demande la vitesse de la pompe turbomoléculaire n °2 (HV/S) 6) [C] ?V1 CR [R] xxxxxy CR [C] ?V2 CR [R] xxxxxy CR 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique xxxxx : vitesse (rpm) y = E : mesure de la vitesse valide y = D : mesure de la vitesse non valide Exemple [C] : ?V1 CR Exemple [R] : 90000E CR La vitesse de le pompe turbomoléculaire n°1 est de 90000 rpm. La mesure de la vitesse est valide. 6) Information 7) Jauge externe 8) Maintenance Turbo & cellule 9) Service 103/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande la vitesse cible de la pompe turbomoléculaire en test sous vide (HV/S) 6) [C] ?VITH CR xxxx : vitesse cible (Hz) yyyy : vitesse en cours (Hz) Exemple [R] : 15001422 CR Demande la vitesse cible de la pompe turbomoléculaire en reniflage (HV/S) 6) Demande la vitesse nominale de la pompe turbomoléculaire (cellule d'analyse) (HV/S) 6) Demande les informations de la jauge externe (HV) 7) [R] xxxxyyyy CR La vitesse cible est de 1500 Hz. La vitesse en cours est de 1422 Hz. [C] ?VITS CR [R] xxxxyyyy C R xxxx : vitesse cible (Hz) yyyy : vitesse en cours (Hz) Exemple [R] : 15001422 CR La vitesse cible est de 1500 Hz. La vitesse en cours est de 1422 Hz. [C] ?VITN CR [R] xxxxyyyy CR xxxx : vitesse nominale (Hz) yyyy : vitesse en cours (Hz) Exemple [R] : 15001422 CR La vitesse nominale est de 1500 Hz. La vitesse en cours est de 1422 Hz. xxx : nom de la jauge externe ● NoG : pas de jauge ● AP- : jauge Pirani ● P-C : jauge capacitive yy : identifiant de la jauge externe Exemple [R] : AP-_03 CR [C] ?GAUM CR [R] xxx_yy C R La jauge externe est une jauge Pirani et son identifiant est 03. Demande la pleine plage de la jauge externe (HV) 7) Demande la tension de la jauge externe (HV) 7) Demande la pression de la jauge externe (HV) 7) Demande la disponibilité des filaments (HV/S) 8) [C] ?GAUMS CR [R] xxxxx CR xxxxx : pleine plage de la jauge externe Piezo-capacitive Exemple [R] : 50000 CR La pleine plage de la jauge externe est de 50000 mbar. [C] ?GAUMT C R [R] xx.xxxxx CR xx.xxxxx : sortie tension de la jauge externe Exemple [R] : 05.21402 CR La tension donnée par la jauge externe est de 5,21402 V. [C] ?PEM C R [R] CF CR CF : pression de la jauge externe dans l'unité en cours Exemple [R] : 100-01 CR La pression de la jauge externe est de 10. [C] ?FM C R [R] xy CR x = 1 : filament 1 disponible x = 0 : filament 1 non disponible y = 1 : filament 2 disponible y = 0 : filament 2 non disponible Exemple [R] :01 CR Le filament 1 n'est pas disponible. Le filament 2 est disponible. Demande le filament actif (HV/S) 8) [C] ?SW CR [R] x CR x = 1 : filament 1 actif x = 2 : filament 2 actif Exemple [R] : 1 CR Le filament 1 est actif. Demande le courant d'émission du filament (HV/S) 9) [C] ?IE CR [R] xxx CR 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique 104/160 xxx : courant d'émission du filament (1/100 de mbar) Exemple [R] : 060 CR Le courant d'émission du filament est de 0,6 mA. 6) Information 7) Jauge externe 8) Maintenance Turbo & cellule 9) Service Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Demande la version du logiciel CPU (HV/S) 9) [C] ?MD CR [R] aaaaaa Lxxxx y.yRyy Détail C R aaaaaa : modèle du détecteur Lxxxx : code logiciel du détecteur y.yRyy : version logiciel du détecteur Exemple [R] : ASM310 L0226 1.0R00 CR Modèle du détecteur : ASM 310 Code logiciel du détecteur : L0226 Version logiciel du détecteur : 1.0R00 Demande les informations complémentaires concernant la pompe turbomoléculaire (HV/S) 9) Demande la tension d'accélération en cours (HV/S) 9) [C] ?T1M CR [R] yyyyyzz CR yyyy : compteur horaire zz : température de la pompe (00 si pas disponible) Exemple [R] : 256900 CR Le compteur horaire de la pompe turbomoléculaire est de 2569 h. La température de la pompe n'est pas disponible. [C] ?VO CR [R] xxx CR xxx : tension d'accélération (V) Exemple [R] : 224 CR La tension d'accélération est de 224 V. 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Dernière opération de maintenance 5) Historique 6) Information 7) Jauge externe 8) Maintenance Turbo & cellule 9) Service Menu Avancé Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande l'état de la sortie analogique 1 de la carte interface (HV/S) 1) [C] ?AO1 CR x = 1 : mantisse du signal de la cellule d'analyse x = 2 : exposant du signal de la cellule d'analyse x = 3 : valeur logarithmique du signal de la cellule d'analyse x = 4 : pression d'entrée du détecteur x = 5 : pression de la cellule d'analyse x = 8 : pression de la jauge externe x = 9 : exposant sur 20 décades CF : valeur de démarrage de la plage Exemple [C] : ?AO1 CR Demande l'état de la sortie analogique 2 de la carte interface (HV/S) 1) Demande l'état de la sortie analogique 3 de la carte interface (HV/S) 1) Demande l'état des entrées logiques (HV/S) 1) [R] xCF CR [C] ?AO2 CR [R] xCF CR [C] ?AO3 CR [R] xCF CR Exemple [R] : 2100-14 CR La sortie analogique 2 indique l'exposant du signal de la cellule d'analyse avec un démarrage de la plage à 1 · 10-12. [C] ?IN CR [R] xxxxxy CR xxxxx : état de l'entrée sur un nombre entier à 5 chiffres y = D : interface E/S 15 broches y = R : entrée non disponible y = N : interface E/S 37 broches Voir chapitre « Information complémentaire » Exemple [R] : 00004R CR L'entrée logique n° 3 est active. Les autres entrées logiques sont inactives. Demande l'état des sorties logiques (HV/S) 1) [C] ?OU CR [R] xxxxxy CR xxxxx : état de la sortie sur un nombre entier à 5 chiffres y = D : interface E/S 15 broches y = R : sortie non disponible y = N : interface E/S 37 broches Voir chapitre « Information complémentaire » Exemple [R] : 00008R CR La sortie logique n° 4 est active. Les autres sorties logiques sont inactives. 1) Entrée/Sortie 2) Service 105/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Réponse [R] Détail Demande le seuil supplémentaire 2 (HV/S) 1) [C] ?S2 CR CF : seuil supplémentaire Exemple [C] : ?S2 CR Demande le seuil supplémentaire 3 (HV/S) 1) Demande le seuil supplémentaire 4 (HV/S) 1) Demande le seuil supplémentaire 5 (HV/S) 1) [R] CF C R Exemple [R] : 100-10 CR [C] ?S3 CR La sortie 'Seuil supplémentaire #2' est activée si le seuil supplémentaire 2 est inférieur à 1 · 10-8. [R] CF CR [C] ?S4 CR [R] CF CR [C] ?S5 CR [R] CF CR 1) Entrée/Sortie 11.6.6 2) Service Liste des commandes avec paramètres Le format des commandes avec paramètres est le suivant : =commande CR. Liste rapide des commandes : voir chapitre « Liste rapide des commandes ». ● HV : méthode sous vide ● S = méthode par reniflage ● Commande [C] : le "-" ne fait pas partie de la commande. Utilisation Description Commande [C] Lancement ou arrêt d'un test avec la méthode de test sous vide (HV) [C] =CYx C R Détail x = E : lancement d'un test avec la méthode de test sous vide x = D : arrêt d'un test avec la méthode de test sous vide Exemple [C] : =CYE CR Un test avec la méthode de test sous vide est lancé. Menu Mesure Description Commande [C] Détail Paramétrage des valeurs de la fuite calibrée externe pour le calcul du facteur de correction (méthode de test sous vide ou reniflage) (HV/S) 1) [C] =AExCF CR x = H : valeur de la fuite calibrée pour le calcul du coefficient correcteur avec la méthode de test sous vide x = S : valeur de la fuite calibrée pour le calcul du coefficient correcteur avec la méthode de test reniflage CF : valeur de la fuite calibrée Exemple [C] : =AES150-07 CR Avec la méthode de test reniflage, la valeur de la fuite calibrée externe est de 1,5 · 10-5 pour le calcul du coefficient de correction. Paramétrage du coefficient de correction sous vide (HV) 1) [C] =HVCFx CR HV CF : coefficient de correction sous vide x = E : coefficient activé (le paramètre du coefficient est modifié) x = D : coefficient désactivé (le paramètre du coefficient n'est pas modifié) Exemple [C] : =HV120-01E CR Le coefficient de correction sous vide est activé et est de 12. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 106/160 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Paramétrage du coefficient externe en reniflage (S) 1) [C] =SNCFx CR CF : coefficient de correction en reniflage x = E : coefficient activé x = D : coefficient désactivé (le coefficient n'est pas changé) Exemple [C] : =SN110-01E CR Le coefficient avec la méthode de test reniflage est actif et est de 11. Sélection du gaz traceur utilisé (HV/S) 2) [C] =GZx CR Sélection de la fuite calibrée Master (S) 3)5) [C] =FECx CR x = 2 : hydrogène x = 3 : hélium 3/masse 3 x = 4 : hélium 4/hélium Exemple [C] : =GZ4 CR Le gaz traceur sélectionné est l'hélium 4/hélium. 1 = 1 : fuite calibrée Master n° 1 2 = 2 : fuite calibrée Master n° 2 3 = 3 : fuite calibrée Master n° 3 4 = 4 : fuite calibrée Master n° 4 5 = 5 : fuite calibrée Master n° 5 Exemple [C] : =FEC2 CR La fuite calibrée Master n° 2 est sélectionnée. Paramétrage de de la fuite calibrée utilisée pour la calibration interne (fuite calibrée interne ou externe) (HV/S) 3) [C] =FEMxyCFzaabbccddddeeff CR x = 2 : hydrogène x = 3 : hélium 3/masse 3 x = 4 : hélium 4/hélium y = D : fuite calibrée externe y = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée y = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte y = N : pas de fuite calibrée y = S : position fuite 'ext. reniflage' y = C : position fuite 'concentration' y = M : position fuite 'machine' z : unité (idem ?UN CR) CF : valeur de la fuite calibrée interne aa : coefficient de température (1/10 de %) bb : température de référence (°C) cc : perte par an (%) dddd : année de calibration ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C) ff : mois de calibration Exemple [C] : =FEM4E100-09130200220192201 CR La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite est de 1 · 10-5 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 107/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n° 1 (S) 3)5) [C] =FES1xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n° 2 (S) 3)5) [C] =FES2xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR x = 2 : hydrogène x = 3 : hélium 3/masse 3 x = 4 : hélium 4/hélium CF : valeur de la fuite calibrée y : unité (idem ?UN CR) Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n° 3 (S) 3)5) [C] =FES3xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n° 4 (S) 3)5) [C] =FES4xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR Paramétrage des informations de la fuite calibrée Master n° 5 (S) 3)5) [C] =FES5xCFyzaabbccddddeeffgggggggggg CR z = D : fuite calibrée externe z = E : position fuite 'interne' avec vanne fermée z = O : position fuite 'interne' avec vanne ouverte z = N : pas de fuite calibrée z = S : position fuite 'ext. reniflage' z = C : position fuite 'concentration' z = M : position fuite 'machine' aa : coefficient de température (1/10 de %) bb : température de référence (°C) cc : perte par an (%) dddd : année de calibration ee : température de la fuite calibrée interne ou externe (°C) ff : mois de calibration gggggggggg : nom de la fuite calibrée Master (10 caractères obligatoires) Exemple [C] : =FES14100-091E30200220192201Master n °1 CR La fuite calibrée utilisée est une fuite calibrée interne en hélium 4/hélium dont la vanne est fermée. La valeur de la fuite est de 1 · 10-7 mbar·l/s : elle varie de 3 %/°C, avec une température de référence de 20 °C. Elle perd 2 %/an. La température ambiante est de 22 °C. Elle a été calibrée en janvier 2019. Elle se nomme Master n°1 Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 1 (S) 3)5) [C] =FESC1xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 2 (S) 3)5) [C] =FESC2xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 3 (S) 3)5) [C] =FESC3xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 4 (S) 3)5) [C] =FESC4xxxxxxxxxxx CR Paramétrage du code pour fuite PV de la fuite calibrée Master n° 5 (S) 3)5) [C] =FESC5xxxxxxxxxxx CR 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 108/160 xxxxxxxxxxx: code pour fuite PV de la fuite calibrée Master Exemple [C] : =FESC1145222ZIUM80 CR Le code pour fuite PV de la fuite calibrée Master 1 est 145222ZIUM80. 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 1 (S) 3)5) [C] =FEST1x CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 2 (S) 3)5) [C] =FEST2x CR x = 0 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé avec le code pour fuite PV x = 1 : paramétrage de la fuite calibrée Master réalisé sans le code pour fuite PV Exemple [C] : =FEST11 CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 3 (S) 3)5) [C] =FEST3x CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 4 (S) 3)5) [C] =FEST4x CR Sélection du type de paramétrage utilisé pour la fuite calibrée Master n° 5 (S) 3)5) [C] =FEST5x CR Sélection du capteur de température interne pour la calibration (HV/S) 3) [C] =TES CR - Sélection de la température préréglée pour la calibration (HV/S) 3) [C] =TEV CR - Paramétrage de la température pour la calibration avec une fuite calibrée interne ou externe (HV/S) 3) [C] =TEVxx CR xx : température Exemple [C] : =TEV25 CR Paramétrage de la fonction dépollution (HV) 4) [C] =AACFx CR Le paramétrage de la fuite calibrée Master n° 1 est réalisé sans le code pour fuite PV. La température pour la calibration est de 25 °C. CF : seuil de dépollution x = E : fonction dépollution activée x = D : fonction dépollution désactivée Exemple [C] : =AA500-07E CR La fonction dépollution est activée si le seuil de dépollution de 5 · 10-5 est franchi. Paramétrage de la dépollution avec la sélection du mode de test Grosse Fuite (HV/S) 4) [C] =APCFx CR CF : seuil de dépollution x = E : dépollution activée x = D : dépollution désactivée Exemple [C] : =AP200-06E CR Le mode de test Grosse Fuite est sélectionné si le seuil de dépollution de 2 · 10-4 est franchi. Paramétrage du bruit de fond maximum (HV/S) 4) [C] =ARCFx CR CF : bruit de fond maximum x = E : bruit de fond maximum activé x = D : bruit de fond maximum désactivé Exemple [C] : =AR100-10E CR Le bruit de fond maximum est activé et est de 1 · 10-8. Sélection du bruit de fond maximum (HV/S) 4) [C] =ARx C R x = E : bruit de fond maximum activé x = D : bruit de fond maximum désactivé Exemple [C] : =ARE CR Le bruit de fond maximum est activé. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement 109/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Paramétrage du seuil pression 1 (HV) 4) [C] =NP1CF CR CF : seuil de pression (mbar) Exemple [C] : =NP1100-01 CR Paramétrage du seuil pression 2 (HV) 4) [C] =NP2CF CR Paramétrage du seuil pression 3 (HV) 4) [C] =NP3CF CR Paramétrage du seuil de rejet en cours avec la méthode de test en cours et avec l'unité de mesure en cours (HV/S) 4) [C] =S1CF CR Paramétrage du seuil de rejet dans l'unité de mesure en cours (HV/S) 4) [C] =S1CFx CR Le seuil de pression 1 est de 10 mbar. CF : seuil de rejet dans l'unité de mesure en cours Exemple [C] : =S1300-04 CR Le seuil de rejet avec la méthode de test en cours est de 3 · 10-2. CF : seuil de rejet dans l'unité en cours x = H : CF paramètre le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide x = S : CF paramètre le seuil de rejet avec la méthode de test reniflage Exemple [C] : =S1500-09H CR Le seuil de rejet avec la méthode de test sous vide est de 5 · 10-7 dans l'unité en cours. Paramétrage du seuil sonde bouchée (S) 4) Paramétrage du seuil sonde bouchée de la sonde Smart (S) 4) CF : seuil sonde bouchée dans l'unité en cours Exemple [C] : =S6100-06 CR [C] =S6CF CR Le seuil sonde bouchée est de 1 · 10-4. [C] =SSSxxxx C R xxxx : seuil sonde bouchée de la sonde Smart (selon affichage sccm ou %) Exemple [C] : =SSS0020 CR Le seuil sonde bouchée est de 20. 1) Facteur de correction 2) Gaz traceur 3) Paramétrage fuite calibrée 110/160 4) Seuil 5) ASM 306S uniquement Liaison série RS-232 Menu Test Description Commande [C] Détail Sélection du statut du mode Massive (HV) 1) [C] =MASxy CR x = E : mode Massive autorisé x = D : mode Massive non autorisé y = E : mode Massive en cours y = E : mode Massive non déclenché Exemple [C] : =MASED CR Le mode Massive est autorisé mais non déclenché. Paramétrage de la fonction zéro (HV/S) 2) [C] =AUZxy C R x = E : activation de la fonction zéro x = E : désactivation de la fonction zéro x = R : acquisition du zéro de référence y = 1 : sortie de la fonction zéro par appui simple (1 fois) y = 2 : sortie de la fonction zéro par appui pendant au moins 3 s Exemple [C] : =AUZE2 CR La fonction zéro est activée et l'utilisateur doit appuyer sur le bouton ZERO pendant au moins 3 s pour sortir du zéro. Lancement ou arrêt de la fonction zéro (HV/S) 2) [C] =AZx CR Paramétrage avancé de la fonction zéro (HV/S) 2) [C] =ZBxyzzzzCF CR x = E : lancement de la fonction zéro x = E : arrêt de la fonction zéro Exemple [C] : =AZE CR La fonction zéro est lancée. x = A : fonction zéro lancée en automatique x = O : fonction zéro lancée manuellement (pilotée par l'opérateur) y = T : déclenchement sur compteur y = S : déclenchement sur seuil franchi zzzz : compteur (mmss) CF : seuil Exemple [C] : =ZBAT0230100-08 CR La fonction zéro est déclenchée automatiquement sur le compteur réglé à 2 mn 30 s. Le seuil est de 1 · 10-6 mais n'est pas pris en compte. Paramétrage de la fonction zéro (HV/S) 2) [C] =ZBxy CR Paramétrage de la fonction calibration dynamique (HV) 14) [C] =CDx CR x = A : fonction zéro lancée en automatique x = O : fonction zéro lancée manuellement (pilotée par l'opérateur) y = T : déclenchement sur compteur y = S : déclenchement sur seuil franchi Exemple [C] : =ZBA CR La fonction zéro est déclenchée automatiquement. x = E : coefficient actif x = D : coefficient inactif x = C : lance le calcul du coefficient de calibration dynamique x = S : arrête le calcul du coefficient de calibration dynamique Exemple [C] : =CDE CR Calibration dynamique activée 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration 111/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Paramétrage de la valeur cible de la fonction calibration dynamique (HV) 14) [C] =CVCF CR CF : valeur cible Exemple [C] : =CV150-09 CR Paramétrage de l'avertissement 'Autocal demandée' (HV/S) 13) [C] =ACAabbbbbccccc CR La valeur cible est de 1,5 · 10-7. a = E : avertissement activé a = D : avertissement désactivé bbbbb nombre de cycles paramétré pour l'avertissement automatique (00000–09999) ccccc nombre d'heures paramétré pour l'avertissement automatique (00000–09999) Exemple [C] : =ACAE0150002000 CR L'avertissement 'Autocal demandée' est activé : il est paramétré pour s'afficher tous les 1500 cycles ou toutes les 2000 heures. Sélection de l'entrée d'air à la fin du cycle (HV) 3) x = E : entrée d'air à la fin du cycle x = D : pas d'entrée d'air à la fin du cycle Exemple [C] : =IVE CR [C] =IVx CR L'entrée d'air à la fin du cycle est activée. Paramétrage de la fonction entrée d'air (HV) 3) [C] =IVPxyzmmss C R x = M : ouverture manuelle par l'utilisateur de la vanne d'entrée d'air x = A : ouverture automatique de la vanne d'entrée d'air y = 0 : retard d'ouverture de 0 s y = 1 : retard d'ouverture de 1 s y = 2 : retard d'ouverture de 2 s z = E : compteur pour la position ouverte z = D : pas de compteur pour la position ouverte mm : valeur du compteur pour la position ouverte (mn) ss : valeur du compteur pour la position ouverte (s) Exemple [C] : =IVPA1E0030 CR L'ouverture de la vanne d'entrée d'air est automatique, avec un retard d'ouverture de 1 s. La vanne reste ouverte pendant 30 s. Sélection du statut de la vanne d'entrée d'air en mode en attente (HV) 3) [C] =VTx CR Paramétrage de la fonction fin de cycle automatique (HV/S) 4) [C] =CAabccccdddd CR x = A : vanne toujours ouverte en mode en attente x = D : vanne toujours fermée en mode en attente Exemple [C] : VTA CR La vanne d'entrée d'air est toujours ouverte en mode en attente. a = E : arrêt automatique de la fin de cycle a = D : arrêt manuel de la fin de cycle b = E : utilisation du temps de prévidage b = D : pas d'utilisation du temps de prévidage cccc : temps de prévidage (mmss) dddd : temps de mesure (mmss) Exemple [C] : =CAEE01000015 CR La fin de cycle est automatique, avec un temps de prévidage utilisé de 1 mn et un temps de mesure de 15 s. 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 112/160 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Paramétrage de la fonction Mémo (HV/S) 5) [C] =MExbmmss CR x = M : fonction Mémo activée x = A : fonction Mémo désactivée b = E : fonction Mémo arrêtée à la fin du compteur b = D : fonction Mémo pas arrêtée à la fin du compteur mmss : temps de la mémorisation (mmss) Exemple [C] : =MEME0130 CR La fonction Mémo est activée, sur compteur. Le taux de fuite est mémorisé pendant 1 mn 30 s. Sélection de la fonction Mémo (HV) 5) [C] =MEx CR Lancement ou arrêt d'un test avec la méthode de test reniflage (HV/S) 6) [C] =SFx CR Sélection de la méthode de test utilisée (HV/S) 6) [C] =TSTx CR Sélection du mode de test (HV) 7) [C] =CYTx CR x = E : fonction Mémo activée x = E : fonction Mémo désactivée Exemple [C] : =MEE CR La fonction Mémo est activée. x = E : lancement d'un test avec la méthode de test reniflage x = D : arrêt d'un test avec la méthode de test reniflage Exemple [C] : =SFE CR Un test avec la méthode de test reniflage est lancé. x = 0 : méthode de test sous vide x = 2 : méthode de test reniflage Exemple [C] : =TST0 CR La méthode de test sous vide est sélectionnée. x = 2 : test en mode Grosse Fuite x = 3 : test en mode Normal x = 4 : test en mode Haute Sensibilité Exemple [C] : =CYT2 CR Le test en mode Grosse Fuite est sélectionné. Sélection du type de calibration (HV/S) 15) [C] =ACx C R x = E : calibration interne automatique au démarrage x = D : calibration interne désactivée, calibration manuelle) x = S : calibration interne opérateur x = V : contrôle calibration au démarrage Exemple [C] : =ACE CR La calibration interne automatique au démarrage est activée. Sélection de la fuite calibrée utilisée pour la calibration (HV/S) 15) [C] =FEPx CR x = D : fuite calibrée externe (méthode de test sous vide uniquement) x = E : fuite calibrée interne avec vanne fermée (méthode de test sous vide uniquement) x = O : fuite calibrée interne avec vanne ouverte (méthode de test sous vide uniquement) x = M : calibration machine (méthode de test reniflage uniquement) x = S : calibration reniflage externe (méthode de test reniflage uniquement) x = C : calibration sur concentration (méthode de test reniflage uniquement) Exemple [C] : =FEPE CR La fuite calibrée interne avec la vanne ouverte est sélectionnée. 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration 113/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Paramétrage du seuil de pression en mode Grosse Fuite dans l'unité en cours (HV) 12) [C] =P1UCF CR CF : seuil de pression Exemple [C] : =P1U150-02 CR Paramétrage du seuil de pression en mode Normal dans l'unité en cours (HV) 12) [C] =P2UCF CR Paramétrage du seuil de pression en mode Haute Sensibilité dans l'unité en cours (HV) 12) [C] =P3UCF CR Sélection du type de sonde (S) 9) [C] =SPRx CR Sélection de l'état de la vanne de purge (HV) 10) [C] =VPUx CR Paramétrage de la fonction By-pass (HV) 11) [C] =PADxyz CR Le seuil de passage en mode Grosse Fuite est de 1,5 mbar (si l'unité en cours est le mbar·l/s). x = 1 : sonde standard x = 2 : sonde Smart Exemple [C] : =SPR1 CR La sonde standard est sélectionnée. x = E : vanne de purge paramétrée sur 'ouvert' x = A : vanne de purge paramétrée sur 'automatique' x = D : vanne de purge paramétrée sur 'fermé' Exemple [C] : =VPUD CR La vanne de purge est paramétrée sur 'fermé'. x = E : By-pass activé x = D : By-pass désactivé y = 1 : mode By-pass : pompage rapide y = 2 : mode By-pass : flux partiel z = 1 : pompage interne non retardé z = 2 : pompage interne retardé Exemple [C] : =PADE21 CR La fonction By-pass est paramétrée sur un flux partiel sans pompage interne retardé. 1) Mode massive 2) Activation du zéro 3) Entrée d'air 4) Fin de cycle 5) Fonction Mémo 6) Méthode 7) Mode 8) Régénération 9) Type de sonde 10) Vanne de purge 11) By-pass 12) Pression de passage en test 13) Contrôle calibration 14) Calibration dynamique 15) Calibration Menu Configuation Description Commande [C] Détail Paramétrage de la date (HV/S) 1) [C] =DAmmddyy Paramétrage de l'heure (HV/S) 1) C C R mm : mois dd : jour yy : année Exemple [C] : =DA113021 CR La date est le 30 novembre 2021. [C] =TIhhmmss R hh : heures mm : minutes ss : secondes Exemple [C] : =TI142233 CR L'heure réglée est 14h 22 mn 33 s. 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimun affichée 114/160 3) Volume sonore Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Sélection de la langue du panneau de contrôle (HV/S) 1) [C] =SPx CR x = 0 : anglais x = 1 : espagnol x = 2 : allemand x = 3 : français x = 4 : japonais x = 5 : italien x = 6 : chinois x = 7 : coréen x = 8 : russe x = 9 : portugais Exemple [C] : =SP3 CR Sélection de l'unité de mesure (HV/S) 1) [C] =UNx CR Paramétrage de la limite inférieure d'affichage affichée pour le taux de fuite (méthode de test en cours) (HV/S) 2) [C] =LDLCF CR Paramétrage de la limite d'affichage inférieure affichée pour le taux de fuite (méthode de test sous vide) (HV) 2) [C] =LDLHCF CR Paramétrage de la limite d'affichage inférieure affichée pour le taux de fuite (méthode de test reniflage) (S) 2) [C] =LDLSCF CR Paramétrage de l'état du haut-parleur et des écouteurs externes (HV/S) 3) [C] =HPx CR Le français est sélectionné. x = 1 : mbar·l/s x = 2 : Pa·m3/s x = 3 : Torr·l/s x = 4 : atm·cm3/s x = 5 : ppm x = 6 : sccm x = 7 : sccs x = 8 : mTorr·l/s x = 9 : gr/yr x = A : oz/yr x = B : lb/yr Exemple [C] : =UN1 CR L'unité de mesure en cours est le mbar·l/s. CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours Exemple [C] : =LDL100-11 CR Le taux de fuite affiché ne peut être inférieur à 1 · 10-9 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s). CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours Exemple [C] : =LDLH100-14 CR Le taux de fuite affiché ne peut être inférieur à 1 · 10-12 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s). CF : limite inférieure d'affichage dans l'unité en cours Exemple [C] : =LDLH100-09 CR Le taux de fuite affiché ne peut être inférieur à 1 · 10-7 mbar·l/s (si l'unité en cours est le mbar·l/s). 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimun affichée x = E : haut-parleur actif et écouteurs externes inactifs x = D : haut-parleur inactif et écouteurs externes actifs Exemple [C] : =HPE CR Le haut-parleur est actif et les écouteurs externes sont inactifs. 3) Volume sonore 115/160 Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Paramétrage du niveau sonore (HV/S) 3) [C] =SOxy CR x : volume son y = E : son activé y = D : son désactivé Exemple [C] : =SO5E CR Paramétrage du niveau de la synthèse vocale (HV/S) 3) [C] =SYxy CR Le son est activé et son volume est de 5. x : volume synthèse vocale y = E : synthèse vocale activée y = D : synthèse vocale désactivée (le volume n'est pas changé) Exemple [C] : =SY4E CR La synthèse vocale est activée et son volume est de 4. 1) Date - Heure - Langue - Unité 2) Valeur minimun affichée 3) Volume sonore Menu Maintenance Description Commande [C] Paramétrage du mot de passe (HV/S) 1) [C] =PWxxxxy Sélection de la jauge externe (HV) 2) [C] =GAUExxx CR C R Détail xxxx : mot de passe de 4 digits entre 1 et 9 y= E : mot de passe activé y= D : mot de passe désactivé Exemple [C] : =PW1998E CR Le mot de passe est 1998 et il est activé. xxx : nom de la jauge ● AP- : jauge Pirani 0-10 V ● P-C : jauge Piezo-capacitive Exemple [C] : =GAUEAP- CR La jauge externe utilisée par le détecteur est une jauge Pirani 0-10 V. Sélection de la jauge interne (HV) 2) [C] =GAUIxxx CR xxx : nom de la jauge ● AP- : jauge Pirani 0-10 V ● P-C : jauge Piezo-capacitive Exemple [C] : =GAUIAP- CR La jauge interne utilisée par le détecteur est une jauge Pirani 0-10 V. Paramétrage de la plage complète de la jauge interne (HV) 2) [C] =GAUSxxxxx CR Paramétrage de la plage complète de la jauge externe (HV) 4) [C] =GAUMSxxxxx CR Réinitialisation du compteur horaire du filament sélectionné (HV/S) 3) [C] =CHx CR Paramétrage de la valeur initiale du compteur de cycles (HV/S) 3) [C] =MCCICF CR La pleine plage de la jauge est de 50000 mbar (information indiquée sur l'étiquette de la jauge). xxxxx : pleine plage de la jauge externe Piezo-capacitive Exemple [C] : =GAUMS50000 CR La pleine plage de la jauge externe est de 50000 mbar (information indiquée sur l'étiquette de la jauge). x = 1 : réinitialisation du compteur filament 1 x = 2 : réinitialisation du compteur filament 2 Exemple [C] : =CH1 CR Réinitialisation du compteur horaire du filament 1 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 116/160 xxxxx : pleine plage de la jauge Piezo-capacitive (mbar) Exemple [C] : =GAUS50000 CR CF : valeur initiale du compteur de cycles Exemple [C] : =MCCI300+01 CR La valeur initiale du compteur de cycles est de 3000 cycles. 4) Jauge externe 5) Maintenance Turbo & cellule Liaison série RS-232 Description Commande [C] Détail Réinitialisation de la valeur initiale du compteur de cycles (HV/S) 3) [C] =MCCZ CR - Sélection du filament (1 ou 2) (HV/S) 5) [C] =SWx CR x = 1 : filament 1 actif x = 2 : filament 2 actif Exemple [C] : =SW1 CR Le filament 1 est actif. 1) Accès/Mot de passe 2) Calibration Pirani interne 3) Compteur avant prochaine maintenance 4) Jauge externe 5) Maintenance Turbo & cellule Menu Avancé Description Commande [C] Détail Attribution de la sortie analogique 1 (HV/S) 1) [C] =AO1y Attribution de la sortie analogique 2 (HV/S) 1) [C] =AO2y CR Attribution de la sortie analogique 1 et paramétrage de la valeur de démarrage de la plage (HV/S) 1) [C] =AO1yCF CR CF : valeur de démarrage de la plage (10-14–103) y = 2 : exposant du signal de la cellule d'analyse y = 3 : valeur logarithmique du signal de la cellule d'analyse Exemple [C] : =AO12100-05 CR Attribution de la sortie analogique 2 et paramétrage de la valeur de démarrage de la plage (HV/S) 1) [C] =AO2yCF CR La sortie analogique 1 est attribuée à l'exposant du signal de la cellule d'analyse. La valeur de démarrage de la plage est de 1 · 10-3. Paramétrage de la valeur initiale du compteur de la pompe primaire (HV/S) 2) [C] =MC0Iyyyyy CR yyyyy : valeur initiale du compteur (heure) Exemple [C] : =MC0I03000 CR Paramétrage de la valeur initiale du compteur de la pompe turbomoléculaire (HV/S) 2) [C] =MC1Iyyyyy CR Réinitialisation du compteur horaire de la pompe primaire (HV/S) 2) [C] =MC0Z CR - Réinitialisation du compteur horaire de la pompe turbomoléculaire (HV/S) 2) [C] =MC1Z CR - Sélection du statut de la fonction suppression du bruit de fond (HV/S) 2) [C] =RBFx CR x = E : fonction suppression du bruit de fond activée x = D : fonction suppression du bruit de fond désactivée Exemple [C] : =RBFE CR 1) Entrée/Sortie C R y = 1 : mantisse du signal de la cellule d'analyse y = 3 : valeur logarithmique du signal de la cellule d'analyse y = 4 : pression d'entrée du détecteur y = 8 : pression jauge externe Exemple [C] : =AO11 CR La sortie analogique 1 est attribuée à la mantisse du signal de la cellule d'analyse. La valeur initiale du compteur est de 3000 heures. La fonction suppression du bruit de fond est activée. 2) Service 117/160 Liaison série RS-232 11.6.7 Informations complémentaires Codage des caractères de la chaîne d'état du détecteur (?ST CR) 16 bits (code binaire) représentent l'état du détecteur. Ces 16 bits sont transmis sous la forme d'un nombre entier à 5 chiffres (0 à 65535 en décimal). Ce codage est utilisé dans diverses commandes. N° octet Description Valeur 0 1 0 Activation du filament 1 ou 2 filament 1 filament 2 1 Etat du filament éteint (OFF) allumé (ON) 2 Etat du détecteur Hors cycle En cycle 3-4 Si détecteur en cycle ● 00 : Atmosphère/Prévidage ● 01 : Grosse Fuite ● 10 : Normal ● 11 : Haute Sensibilité - - 5 Etat méthode de test Reniflage Test sous vide Test en Reniflage 6 Etat de la calibration Pas OK OK 7 Verrouillage du panneau de contrôle Verrouillé Déverrouillé 8 Défaut Présence de défauts Pas de défaut 9 Etat de la vanne d'entrée d'air Pas d'entrée d'air Entrée d'air 10 Disponibilité du lancement d'un cycle Pas disponible Disponible 11 Synchronisme de la pompe turbomoléculaire Pas de synchronisme Synchronisme 12 Non utilisé - 1 13 Non utilisé - 1 14 Sonde bouchée Bouchée Pas bouchée 15 Non utilisé - 1 Codage des caractères de la chaîne de données (?TR CR) Les chiffres de la chaîne de données donnent les informations les plus critiques sur l'état du détecteur dans le format codé suivant : Example: 991-12 65179 340+00 1 2 3 1 Signal hélium corrigé au format compressé (CF) : 9,91 · 10-10 mbar·l/s 2 Code de l'état du détecteur (voir « Description des octets » ci-dessous) 3 Pression d'entrée au format compressé (CF) en mbar: 3,40 · 10-2 mbar Description des octets 118/160 N° octet Description 0 1 Valeur 0 1 Activation du filament 1 ou 2 filament 1 filament 2 Etat du filament éteint (OFF) allumé (ON) 2 Etat du détecteur Hors cycle En cycle 3-4 Si détecteur en cycle ● 00 : Atmosphère/Prévidage ● 01 : Grosse Fuite ● 10 : Normal ● 11 : Haute Sensibilité - - 5 Etat méthode de test reniflage Test sous vide Test en reniflage 6 Etat de la calibration Pas OK OK Liaison série RS-232 N° octet Description 7 8 Valeur 0 1 Verrouillage du panneau de contrôle Verrouillé Déverrouillé Défaut Présence de défauts Pas de défaut 9 Etat de la vanne d'entrée d'air Pas d'entrée d'air Entrée d'air 10 Disponibilité du lancement d'un cycle Pas disponible Disponible 11 Synchronisme de la pompe turbomoléculaire Pas de synchronisme Synchronisme 12 Non utilisé - - 13 Non utilisé - - 14 Sonde bouchée Bouchée Pas bouchée 15 =0 - - Exemple N° octet Valeur décimale Chaîne décodée binaire Description 0 1 1 Filament 1 actif 1 2 1 Filament allumé (ON) 2 4 1 Détecteur en cycle 3 4 8 16 1 1 Mode de test Haute Sensibilité 5 32 0 Méthode de test Reniflage désactivé 6 64 1 Calibration 7 128 0 Panneau de contrôle verrouillé 8 256 0 Pas de défaut 9 512 0 Vanne d'entrée d'air ON 10 1024 0 Lancement d'un cycle non disponible 11 2048 1 Pompe turbomoléculaire au synchronisme 12 4096 1 Non utilisé 13 8192 1 Non utilisé 14 16384 1 Sonde non bouchée 15 32768 1 Non utilisé Total 64351 1111101000011111 - Valeur entrées logiques (?IN CR) Entrée Avec une interface E/S 15 broches Avec une interface E/S 37 broches 1 14-Masse 11-Masse 2 Non utilisé 30-Masse 3 Non utilisé 12-Masse 4 Non utilisé 31-Masse 5 Non utilisé 13-Masse 6 Non utilisé 32-Masse 7 ... 16 Non utilisé Non utilisé Valeur sorties logiques (?OU CR) Sortie Avec une interface E/S 15 broches Avec une interface E/S 37 broches 1 6-Masse : mode de test atteint (sauf ASI 30/35) 6-Masse : détecteur prêt (ASI 30/35 uniquement) 9-28 2 7-Masse : seuil franchi 8-27 3 Non utilisé 7-26 4 Non utilisé 6-25 119/160 Liaison série RS-232 Sortie Avec une interface E/S 15 broches Avec une interface E/S 37 broches 5 Non utilisé 5-24 6 Non utilisé 4-23 7 Non utilisé 3-22 8 Non utilisé 2-21 9 Non utilisé 1-20 10 ... 16 Non utilisé Non utilisé 11.7 Liste des messages Pour tous les messages, noter leur contenu afin d'identifier l'origine du message et de prendre les mesures correctives correspondantes si nécessaire. Avertissements Commande RS-232 Code RS-232 Message ?WA w060 Vérifier le type de sonde ?WA w097 Température trop forte ?WA w098 Température trop faible ?WA w140 Maintenance fuite calibrée ?WA w145 Maintenance demandée ?WA w150 Maintenance de la pompe primaire ?WA w160 Maintenance de la pompe turbo ?WA w180 Filament 2 à changer ?WA w181 Filament 1 à changer ?WA w182 Emission faible sur filament 2 ?WA w183 Emission faible sur filament 1 ?WA w203 Fuite calibrée externe ?WA w205 Arrêt de l'auto-calibration ?WA w211 Calibration manuelle sélectionnée ?WA w220 Filament non activé ?WA w230 Demande calibration ?WA w235 Demande calibration ?WA w240 Demande calibration ?WA w241 Calibration requise ?WA w242 Pirani interne non calibrée ?WA w244 Cell tuning non calibré ?WA w245 Température trop forte ?WA w249 Contrôler la batterie lithium ?WA w250 Ajuster date et heure ?WA w255 Hors conditions de démarrage Commande RS-232 Code RS-232 Message ?ER e050 Instabilité du zéro ?ER e056 Problème de résiduel ?ER e057 Sensibilité faible ?ER e058 Sensibilité trop forte ?ER e059 Perte du mode de test en calibration ?ER e065 Résiduel trop fort ?ER e070 Mauvais pic ?ER e075 Pic non trouvé ?ER e080 Erreur année fuite calibrée Alarmes 120/160 Liaison série RS-232 Commande RS-232 Code RS-232 Message ?ER e085 Température trop forte ?ER e089 Perte de courant d'émission ?ER e093 Echec de la calibration dynamique ?ER e095 Limites zéro cellule ?ER e096 Echec calibration ?ER e097 Température trop forte ?ER e098 Température trop faible ?ER e099 Défaut alimentation 24V ?ER e160 Sonde de reniflage bouchée ?ER e161 Flux sonde excessif ?ER e180 Défaut émission ?ER e185 Sécurité triode activée ?ER e188 Vitesse de la pompe turbo ?ER e192 Défaut courant filament trop important ?ER e194 Court-circuit filament 2 ?ER e195 Court-circuit filament 1 ?ER e205 Echec de la pompe primaire ?ER e206 Température pompe primaire trop élevée ?ER e210 Défaut pompe primaire ?ER e220 Pas de tension d'accélération ?ER e224 Défaut -15V cellule ?ER e230 Filaments hors service ?ER e231 Pas d'émission sur filaments 1 et 2 ?ER e235 Pression cellule > 1e-04 mbar ?ER e238 Pas de communication cellule ?ER e239 Aucune communication avec la pompe turbo ?ER e241 Vitesse de la pompe turbo ?ER e243 Défaut EEPROM ?ER e244 Défaut pompe turbo #2 ?ER e245 Défaut pompe turbo ?ER e247 Vérifier la connexion de la pompe turbo ?ER e248 Vérifier la connexion de la pompe turbo ?ER e251 Défaut +15V cellule ?ER e252 Défaut 24V cellule ?ER e253 Défaut mémoire Timekeeper ?ER e255 DEFAUT CRITIQUE 11.8 Mode Export de données Tickets 3 modèles de tickets de test sont prédéfinis pour l'export. Tickets de test Export Calibration avec une fuite calibrée interne ou externe Export automatique après une calibration interne avec une fuite calibrée interne ou externe Contrôle de la calibration avec une fuite calibrée interne Export automatique après un contrôle de la calibration avec une fuite calibrée interne Test Export automatique en fin de test 121/160 Liaison série RS-232 Procédure Paramètres de communication Valeur Port COM1 Débit (Baud) 9600 Bit de données 8 Bit d'arrêt 1 Parité Non Contrôle du flux Non Exemple : fichier généré « Save_File.txt » 11.9 Protocole HLT5xx Le protocole HLT5xx n'est pas disponible pour tous les détecteurs de fuites. Pour savoir si ce protocole est disponible pour votre détecteur, se référer au manuel de l'utilisateur du détecteur. Seules les commandes du protocole du détecteur de fuites HLT5xx, listées dans ce chapitre, sont reprises dans le protocole HLT5xx du détecteur. Toute autre commande non répertoriée dans ce chapitre est sans effet. Abréviations et symboles Symbole Description ASCII Code américain normalisé pour l'échange d'information (American Standard Code for Information Interchange) Envoyer Transfert de la RS-232 vers le détecteur Recevoir Transfert du détecteur vers la RS-232 Protocole Le protocole HLT5xx utilise le format ASCII, c'est-à-dire que tous les octets de données sont des caractères affichables avec un code ASCII ≥ 32 (tous les nombres décimaux) à l'exception du caractère retour chariot (CR, 13) EOT (fin de télégramme (end of telegram)). Les commandes transférées sont prises en charge par une trame comme indiquée ci-dessous sans exception. Protocole général A A 1 122/160 A B B 2 N1 N2 3 N3 D1 D2 4 .......... 5 C1 C2 6 C3 CR 7 Liaison série RS-232 Repère Donnée Description 1 Adresse '001' par défaut 2 Action 00 = commande sur demande 10 = commande avec paramètre 3 Numéro du paramètre (PV#) Numéro du paramètre concerné (n1 n2 n3) 4 Longueur de donnée Longueur de la donnée (d1 d2) 5 Données Données au format ASCII Le format et la taille des données dépendent des points suivants : ● transfert de valeurs -> commandes Hôte et description du paramètre ● demande de donnée -> commandes Appareil et description du paramètre ● message d'erreur -> commandes Appareil 6 Checksum Somme de tous les caractères ASCII jusqu'au checksum du module 256 (décimal) (c1 c2 c3) 7 C R Exemple : 303 Exemple : 06 pour 6 caractères Exemple : sum = 786 -> 786 modulo 256 = 18 -> checksum = 018 Retour chariot (ASCII caractère 13) Avec le comportement Hôte - Appareil, un échange de données a toujours lieu selon le schéma suivant : ● envois de l'Hôte (soit demande de réglage ou demande de données) ● réponses de l'Appareil (confirmation ou envoi de données/messages d'erreur) Commandes Commandes Hôte L'appareil qui pilote la communication (Hôte, ex. PC) peut envoyer les commandes suivantes. Demande de réglage 0 0 1 1 1 0 n1 2 n2 n3 d1 3 d2 c1 4 5 c2 c3 6 CR 7 Demande de données 0 0 1 0 1 0 n1 2 n2 n3 0 3 2 = 4 ? c1 5 c2 c3 6 CR 7 Commandes Appareil L'appareil (par exemple, le détecteur de fuites ASM xxx) ne peut pas démarrer la communication par lui-même mais ne répond que lorsqu'il est adressé avec une adresse unique valide. Les instruments adressés par l'adresse de groupe (adresse 949) ou globale (adresse 000) ne répondent pas. Les commandes suivantes sont possibles : ● réponse à une demande de données 0 0 1 1 1 0 n1 2 n2 n3 d1 3 d2 4 c1 5 c2 c3 6 CR 7 ● confirmation de la demande de réglage 0 0 1 1 1 0 2 n1 n2 3 n3 d1 d2 4 c1 5 c2 6 c3 CR 7 Une confirmation de la demande de réglage reçue signifie initialement uniquement que la commande envoyée par l'Hôte a été comprise. Si l'état de fonctionnement de l'instrument permet un 123/160 Liaison série RS-232 réglage, celui-ci est également exécuté. Il est conseillé de demander ensuite le paramètre en guise de contrôle. Message d'erreurs ● Le numéro du paramètre n'existe pas. 0 0 1 1 1 0 n1 2 n2 n3 0 3 6 N O - D E F c1 4 5 c2 c3 6 CR 7 ● Les données transférées sont hors de la plage autorisée. 0 0 1 1 1 0 n1 2 n2 n3 0 3 6 - R A N G E c1 4 5 c2 c3 6 CR 7 ● erreur logique (exemple : écriture d'un paramètre en lecture seule, structure de commande, mode de contrôle sur RS-232, commande impossible ici) 0 0 1 1 1 0 n1 2 n2 n3 0 3 6 - L O G I C c1 4 5 c2 c3 6 CR 7 Exemples de commande ● Lecture du taux de fuite en cours Hôte -> Appareil 0 0 1 0 1 0 6 2 6 9 0 3 2 4 = ? 1 5 1 6 6 CR 7 Appareil -> Hôte 0 0 1 1 1 0 6 2 8 1 0 3 6 4 1 2 0 0 1 3 0 5 3 0 6 CR 7 Taux de fuite : 2.796E-7 ● Paramétrage du seuil de rejet à 1.2E-7 mbar·l/s Hôte -> Appareil 0 0 1 1 1 0 6 2 8 1 0 3 6 4 1 2 0 0 1 3 0 5 3 0 6 CR 7 Appareil -> Hôte 0 0 1 1 1 0 6 2 8 1 0 3 6 4 1 2 0 0 1 3 0 5 3 0 6 CR 7 ● Activation du bruit de fond Hôte -> Appareil 0 0 1 1 1 0 6 2 5 1 0 3 1 4 1 0 5 3 2 6 CR 7 Appareil -> Hôte 0 0 1 1 1 Commandes disponibles Description des paramètres 124/160 0 2 6 5 3 1 0 1 4 1 5 0 3 6 2 CR 7 Liaison série RS-232 Ceux-ci peuvent être formatés différemment selon le contenu des données représenté par un paramètre. Format Description Taille des caractères Exemple 0 - boolean_old Vrai/faux sous la forme de 6 zéros (0) (ASCII 48) ou 1 (ASCII 49) 06 ● 000000 -> faux ● 111111 -> vrai 1 - u_integer Entier sans signe à 6 chiffres 06 ● 000042 123456 001200 2 - u_real Nombre à virgule fixe avec 4 chiffres avant et 2 chiffres après le point, normalisé à 0,01 06 ● 001570 -> 15.70 ● 000020 -> 0.2 4 - string Toute chaîne de caractères avec des caractères ASCII ≥ 32 (décimal) 06 ● hallo! TC_600 hgnrfx 6 - boolean_new Vrai/faux sous la forme de 1 zéro (0) (ASCII 48) ou 1 (ASCII 49) 01 ● 0 -> faux ● 1 -> vrai 7 - u_short_int Entier sans signe à 3 chiffres 03 ● 123 042 007 10 - u_expo_new Nombre exponentiel positif de 1.000E-20 à 9.999E79. Les 4 premiers chiffres sont la mantisse avec une place avant le point ≠ 0, les 2 derniers sont l'exposant avec un décalage de -20. 06 ● 123456 -> 1.234E36 ● 100000 -> 1.0000E-20 ● 243011 -> 2.430E-9 11 - string16 Toute chaîne de caractères avec des caractères ASCII ≥ 32 (décimal) 16 ● abcdefghijklmnopQrStUvWxYzAbCdEf Commandes de la liaison série RS-232 PV # Nom Description Commande avec paramètre (10) Commande sur demande (00) Format de données Mini Maxi Description des paramètres Options des paramètres 016 PresMaxRng Pression de la jauge au dessus de la plage x x 7 - u_short_int 000 008 000 = 0.1 mbar 001 = 1 mbar 002 = 10 mbar 003 = 100 mbar 004 = 1000 mbar 005 = 2000 mbar 006 = 5000 mbar 007 = 10000 mbar 008 = 50000 mbar 023 Motor_TMP Moteur de la pompe turbomoléculaire ON/OFF - x 0 - boolean_old 0000 00 1111 11 000000 = OFF 111111 = ON 303 Error_code Numéro erreur en cours - x 4 - string - - 00000 = pas d'erreur ErrABC = erreur ABC WrnABC = avertissement ABC 309 Act_rotspd Vitesse de rotation en cours de la pompe turbomoléculaire (Hz) - x 1 - u_integer 0000 00 0020 00 - 310 TMP_I-mot Courant de la pompe turbomoléculaire (A) - x 2 - u_real 0000 00 0015 00 0 - 15.00 312 Fw_version Version du logiciel MC68 - x 4 - string - - Vx.xx Exemple : V3.60 125/160 Liaison série RS-232 PV # Nom Description Commande avec paramètre (10) Commande sur demande (00) Format de données Mini Maxi Description des paramètres Options des paramètres 314 Op_hours Heures d'utilisation (détecteur sous tension) - x 1 - u_integer 0000 00 9999 99 - 340 Pv_mbar Pression de la jauge externe (mbar) - x 10 - u_expo_new 1000 16 5000 24 4 premiers chiffres = mantisse 2 derniers chiffres = exposant - 20 Exemple : 100016 = 1.00E-04 349 DeviceName Modèle du détecteur - x 4 - string - - ASM xxx 600 OpModeST Méthode de test (inscriptible uniquement détecteur en attente, en test et en cas d'erreur) x x 7 - u_short_int 000 001 Ecriture et lecture 000 = sous vide 001 = reniflage 630 ExtPresSns Choix de jauge x x 6 - boolean_new 0 1 0 = jauge interne active 1 = jauge externe active 631 Ua_M2 Potentiel anodique stocké masse 2 (V) x x 7 - u_short_int 000 330 Ecriture et lecture 632 Ua_M3 Potentiel anodique stocké masse 3 (V) x x 7 - u_short_int 000 330 Ecriture et lecture 633 Ua_M4 Potentiel anodique stocké masse 4 (V) x x 7 - u_short_int 000 330 Ecriture et lecture 642 Mass Masse du gaz à détecter en amu (inscriptible uniquement détecteur en attente, en test et en cas d'erreur) x x 7 - u_short_int 002 004 Ecriture et lecture 002 = masse 2 (Hydrogène) 003 = masse 3 (Hélium 3/Masse 3) 004 = masse 4 (Hélium 4/Hélium) 643 Phys_units Unité x x 7 - u_short_int 000 060 Ecriture et lecture Unité du taux de fuite (unité de la pression sélectionnée automatiquement) 000 = mbar·l/s (mbar) 010 = Pa.m3/s (Pa) 020 = Atm·cc/s (mbar) 030 = Torr·l/s (Torr) 040 = sccm (mbar) 050 = sccs (mbar) 060 = ppm (mbar) 1) 1) uniquement en test en Reniflage 645 Filament Filament utilisé x x 7 - u_short_int 000 002 Ecriture et lecture 000 = émission OFF 001 = filament 1, émission ON 002 = filament 2, émission ON 126/160 Liaison série RS-232 PV # Nom Description Commande avec paramètre (10) Commande sur demande (00) Format de données Mini Maxi Description des paramètres Options des paramètres 651 Zero Suppression du bruit de fond en test x x 6 - boolean_new 0 1 Ecriture et lecture 0 = désactivé 1 = activé 653 MeaStdby Test (Lancement/Arrêt) x x 6 - boolean_new 0 1 Ecriture et lecture 0 = en attente 1 = test 654 CalRequest Demande de calibration x x 7 - u_short_int 000 002 Ecriture 000 = arrêt de la calibration 001 = lancement de la calibration Lecture 000 = pas de calibration en cours 002 = calibration en cours 655 Filtertype Type de filtre pour le calcul du taux de fuite(inscriptible uniquement détecteur prêt à tester, au démarrage et en cas d'erreur) x x 7 - u_short_int 000 002 000 = sans 001 = statique 002 = dynamique 659 Sniff_Flow Flux avec la méthode de test en Reniflage (sccm) - x 7 - u_short_int 000 255 ● avec sonde standard : toujours 59 sccm (1 mbar·l/s) ● avec sonde Smart : gamme 0–255 sccm 660 Trigger_GL Seuil de passage en mode Grosse Fuite (mbar) x x 2 - u_real 0000 10 0025 00 0.1 – 25 mbar 661 Trigg_N Seuil de passage en mode Normal (mbar) x x 2 - u_real 0000 10 0005 00 0.1 – 5 mbar 663 Lock_N_v ent Mode de test et entrée d'air x x 7 - u_short_int 000 031 Bit 0 = mode Grosse Fuite autorisé Bit 1 = mode Normal autorisé Bit 3 = entrée d'air manuelle Bit 4 = entrée d'air automatique avec retard 666 Curr_State Etat du détecteur - x 7 - u_short_int 001 011 001 : démarrage 002 : en attente 003 : prévidage 004 : retour de cycle (Refresh) 012 : test en mode haute sensibilité 127/160 Liaison série RS-232 PV # Nom Description Commande avec paramètre (10) Commande sur demande (00) Format de données Mini Maxi Description des paramètres Options des paramètres 667 GetCalStat Etat de la calibration - x 7 - u_short_int 000 012 000 = inactive 001 = en attente 'Fuite calibrée connectée' 004 = réglage des masses 008 = en attente 'Fuite calibrée fermée' ou 'Bruit de fond stable' 009 = bruit de fond en mode Normal 012 = en attente 'Résultat de la calibration' 668 AckCalStep Validation de l'arrêt de la calibration x - 6 - boolean_new 0 1 0 = arrêt de l'autocalibration 1= validation de l'étape de l'autocalibration 669 Leakrate Taux de fuite dans l'unité sélectionnée - x 10 - u_expo_new 1000 02 9999 99 Valeur du taux de fuite 670 Ir_mbarls Taux de fuite en mbar·l/s - x 10 - u_expo_new 1000 02 9999 32 - 671 CLext_vac Taux de la fuite calibrée externe (test sous vide) dans les unités ci-dessous x x 10 - u_expo_new - - Ecriture et lecture 1E-100 ...1E-7...1E+0 (pour mbar·l/s) 1000 10 1000 09 9870 09 7500 09 5920 11 9870 09 1000 16 1000 20 1000 19 9870 19 7500 19 5920 21 9870 19 1000 26 mbar·l/s Pa·m3/s Atm·cc/s Torr·l/s sccm sccs ppm 128/160 Liaison série RS-232 PV # Nom Description Commande avec paramètre (10) Commande sur demande (00) Format de données Mini Maxi Description des paramètres Options des paramètres 673 CLext_snif Taux de la fuite calibrée externe (test en Reniflage) dans les unités ci-dessous x x 10 - u_expo_new - - Ecriture et lecture 1E-6 ...1E5-5...1E+0 (pour mbar·l/s) 1000 14 1000 13 9870 13 7500 13 5920 15 9870 13 1000 20 1000 20 1000 19 9870 19 7500 19 5920 21 9870 19 1000 26 mbar·l/s Pa·m3/s Atm·cc/s Torr·l/s sccm sccs ppm 676 CL_int Taux de la fuite calibrée interne (mbar.l/s) x x 10 - u_expo_new 1000 11 1000 15 Ecriture et lecture 1E-9 ...1E-6...1E-5 (pour mbar·l/s) 679 Pressure Pression de prévidage dans l'unité sélectionnée - x 10 - u_expo_new 1000 13 1000 25 - 680 Press_p2 Pression à la tubulure d'entrée - x 10 - u_expo_new 1000 13 1000 25 - 681 Trigger_1 Seuil de rejet 1 dans les unités ci-dessous x x 10 - u_expo_new - - 1000 08 1000 07 9870 07 7500 07 5920 09 9870 07 1000 14 1000 23 1000 22 9870 22 7500 22 5920 24 9870 22 1000 29 Ecriture et lecture (- 2 ...1E-9...1E+3 (pour mbar·l/s) mbar·l/s Pa·m3/s Atm·cc/s Torr·l/s sccm sccs ppm 690 Pressext Pression de la jauge externe dans l'unité sélectionnée - x 10 - u_expo_new 1000 13 1000 25 - 694 GetCalFHi Facteur de calibration en mode Normal - x 10 - u_expo_new 1000 19 1000 22 - 129/160 Liaison série RS-232 PV # Nom Description Commande avec paramètre (10) Commande sur demande (00) Format de données Mini Maxi Description des paramètres Options des paramètres 698 SetTLLoc Sélection de la fuite calibrée x x 7 - u_short_int 000 002 0 = interne automatiquement (uniquement avec le gaz traceur He4) + calibration par l'opérateur 1 = interne manuellement 2 = externe + calibration par l'opérateur 699 StartCal Lancement de la calibration x - 6 - boolean_new 1 1 1 = lancement de la calibration 738 Gaugetype Modèle de jauge externe (distinction par l'identification de la résistance) - x 4 - string 6*0X2 0 6*0X7 f nogauge = pas de jauge xxxTPR = jauge TPR ou PCR xxxPKR = jauge PKR linear = jauge linéaire Table de conversion 130/160 DEC HEX Binary ASCII c 0 0000 0000 1 1 0000 0001 2 2 3 3 4 5 - DEC HEX Binary ASCII NUL 128 80 1000 000 SOH 129 81 1000 0001 0000 0010 STX 130 82 1000 0010 0000 0011 ETX 131 83 1000 0011 4 0000 0100 EOT 132 84 1000 0100 5 0000 0101 ENQ 133 85 1000 0101 6 6 0000 0110 ACK 134 86 1000 0110 7 7 0000 0111 BEL 135 87 1000 0111 8 8 0000 1000 BS 136 88 1000 1000 9 9 0000 1001 HT 137 89 1000 1001 10 A 0000 1010 LF 138 8A 1000 1010 11 B 0000 1011 VT 139 8B 1000 1011 12 C 0000 1100 FF 140 8C 1000 1100 13 D 0000 1101 CR 141 8D 1000 1101 14 E 0000 1110 SO 142 8E 1000 1110 15 F 0000 1111 SI 143 8F 1000 1111 16 10 0001 0000 DLE 144 90 1001 0000 17 11 0001 0001 DC1 145 91 1001 0001 18 12 0001 0010 DC2 146 92 1001 0010 19 13 0001 0011 DC3 147 93 1001 0011 20 14 0001 0100 DC4 148 94 1001 0100 21 15 0001 0101 NAK 149 95 1001 0101 22 16 0001 0110 SYSN 150 96 1001 0110 23 17 0001 0111 ETB 151 97 1001 0111 24 18 0001 1000 CAN 152 98 1001 1000 25 19 0001 1001 EM 153 99 1001 1001 26 1A 0001 1010 SUB 154 9A 1001 1010 27 1B 0001 1011 ESC 155 9B 1001 1011 155 28 1C 0001 1100 FS 156 9C 1001 1100 156 29 1D 0001 1101 GS 157 9D 1001 1101 157 136 Liaison série RS-232 DEC HEX Binary ASCII 30 1E 0001 1110 31 1F 32 20 33 - DEC HEX Binary ASCII RS 158 9E 1001 1110 158 0001 1111 US 159 9F 1001 1111 0010 0000 SP 160 A0 1010 0000 21 0010 0001 ! 161 A1 1010 0001 34 22 0010 0010 " 162 A2 1010 0010 35 23 0010 0011 # 163 A3 1010 0011 36 24 0010 0100 $ 164 A4 1010 0100 37 25 0010 0101 % 165 A5 1010 0101 38 26 0010 0110 & 166 A6 1010 0110 39 27 0010 0111 ' 167 A7 1010 0111 40 28 0010 1000 ( 168 A8 1010 1000 41 29 0010 1001 ) 169 A9 1010 1001 42 2A 0010 1010 * 170 AA 1010 1010 43 2B 0010 1011 + 171 AB 1010 1011 44 2C 0010 1100 , 172 AC 1010 1100 45 2D 0010 1101 - 173 AD 1010 1101 46 2E 0010 1110 . 174 AE 1010 1110 47 2F 0010 1111 / 175 AF 1010 1111 48 30 0011 0000 0 176 B0 1011 0000 49 31 0011 0001 1 177 B1 1011 0001 50 32 0011 0010 2 178 B2 1011 0010 51 33 0011 0011 3 179 B3 1011 0011 52 34 0011 0100 4 180 B4 1011 0100 53 35 0011 0101 5 181 B5 1011 0101 54 36 0011 0110 6 182 B6 1011 0110 55 37 0011 0111 7 183 B7 1011 0111 56 38 0011 1000 8 184 B8 1011 1000 - 57 39 0011 1001 9 185 B9 1011 1001 - 58 3A 0011 1010 : 186 BA 1011 1010 - 59 3B 0011 1011 ; 187 BB 1011 1011 - 60 3C 0011 1100 < 188 BC 1011 1100 - 61 3D 0011 1101 = 189 BD 1011 1101 - 62 3E 0011 1110 > 190 BE 1011 1110 - 63 3F 0011 1111 ? 191 BF 1011 1111 - 64 40 0100 0000 @ 192 C0 1100 0000 - 65 41 0100 0001 A 193 C1 1100 0001 - 66 42 0100 0010 B 194 C2 1100 0010 - 67 43 0100 0011 C 195 C3 1100 0011 - 68 44 0100 0100 D 196 C4 1100 0100 - 69 45 0100 0101 E 197 C5 1100 0101 - 70 46 0100 0110 F 198 C6 1100 0110 - 71 47 0100 0111 G 199 C7 1100 0111 - 72 48 0100 1000 H 200 C8 1100 1000 - 73 49 0100 1001 I 201 C9 1100 1001 - 74 4A 0100 1010 J 202 CA 1100 1010 - 75 4B 0100 1011 K 203 CB 1100 1011 - 76 4C 0100 1100 L 204 CC 1100 1100 - 77 4D 0100 1101 M 205 CD 1100 1101 - 78 4E 0100 1110 N 206 CE 1100 1110 - 79 4F 0100 1111 O 207 CF 1100 1111 - 131/160 Liaison série RS-232 132/160 DEC HEX Binary ASCII 80 50 0101 0000 81 51 82 52 83 - DEC HEX Binary ASCII P 208 D0 1101 0000 - 0101 0001 Q 209 D1 1101 0001 - 0101 0010 R 210 D2 1101 0010 - 53 0101 0011 S 211 D3 1101 0011 - 84 54 0101 0100 T 212 D4 1101 0100 - 85 55 0101 0101 U 213 D5 1101 0101 - 86 56 0101 0110 V 214 D6 1101 0110 - 87 57 0101 0111 W 215 D7 1101 0111 - 88 58 0101 1000 X 216 D8 1101 1000 - 89 59 0101 1001 Y 217 D9 1101 1001 - 90 5A 0101 1010 Z 218 DA 1101 1010 - 91 5B 0101 1011 [ 219 DB 1101 1011 - 92 5C 0101 1100 \ 220 DC 1101 1100 - 93 5D 0101 1101 ] 221 DD 1101 1101 - 94 5E 0101 1110 ^ 222 DE 1101 1110 - 95 5F 0101 1111 _ 223 DF 1101 1111 - 96 60 0110 0000 ` 224 E0 1110 0000 - 97 61 0110 0001 a 225 E1 1110 0001 - 98 62 0110 0010 b 226 E2 1110 0010 - 99 63 0110 0011 c 227 E3 1110 0011 - 100 64 0110 0100 d 228 E4 1110 0100 - 101 65 0110 0101 e 229 E5 1110 0101 - 102 66 0110 0110 f 230 E6 1110 0110 - 103 67 0110 0111 g 231 E7 1110 0111 - 104 68 0110 1000 h 232 E8 1110 1000 - 105 69 0110 1001 i 233 E9 1110 1001 - 106 6A 0110 1010 j 234 EA 1110 1010 - 107 6B 0110 1011 k 235 EB 1110 1011 - 108 6C 0110 1100 l 236 EC 1110 1100 - 109 6D 0110 1101 m 237 ED 1110 1101 - 110 6E 0110 1110 n 238 EE 1110 1110 - 111 6F 0110 1111 o 239 EF 1110 1111 - 112 70 0111 0000 p 240 F0 1111 0000 - 113 71 0111 0001 q 241 F1 1111 0001 - 114 72 0111 0010 r 242 F2 1111 0010 - 115 73 0111 0011 s 243 F3 1111 0011 - 116 74 0111 0100 t 244 F4 1111 0100 - 117 75 0111 0101 u 245 F5 1111 0101 - 118 76 0111 0110 v 246 F6 1111 0110 - 119 77 0111 0111 w 247 F7 1111 0111 - 120 78 0111 1000 x 248 F8 1111 1000 - 121 79 0111 1001 y 249 F9 1111 1001 - 122 7A 0111 1010 z 250 FA 1111 1010 - 123 7B 0111 1011 { 251 FB 1111 1011 - 124 7C 0111 1100 | 252 FC 1111 1100 - 125 7D 0111 1101 } 253 FD 1111 1101 - 126 7E 0111 1110 ~ 254 FE 1111 1110 - 127 7F 0111 1111 DEL 255 FF 1111 1111 (Error) Liaison série RS-232 11.10 Protocole HLT2xx Le protocole HLT2xx n'est pas disponible pour tous les détecteurs de fuites. Pour savoir si ce protocole est disponible pour votre détecteur, se référer au manuel de l'utilisateur du détecteur. Seules les commandes du protocole du détecteur de fuites HLT2xx, listées dans ce chapitre, sont reprises dans le protocole HLT2xx du détecteur. Toute autre commande non répertoriée dans ce chapitre est sans effet. Abréviations et symboles Symbole Description HOST Ordinateur ou terminal ASCII Code américain normalisé pour l'échange d'information (American Standard Code for Information Interchange) ENQ ASCII 05h Envoyer Transfert de données du HOST vers le détecteur Recevoir Transfert de données du détecteur vers le HOST Protocole Communication HOST Détecteur ENQ + code commande + paramètres Code commande + paramètres Schéma du flux (suggéré) Délai de démarrage Envoi de la commande Attente > 250 ms (¹) Lecture tampon Non Nombre d’octets ok ? Non Délai expiré > 250 ms Oui Rapport d’erreur Oui Octet 1 = commande ? Non Oui Traitement des octets *) La lecture des valeurs en cours de mesure (commande 2 : taux de fuite) est possible toutes les 50 ms. 133/160 Liaison série RS-232 Gestion des erreurs Toutes les chaînes de commande reçues sont vérifiées par le détecteur. ● si c'est OK, le code de commande est renvoyé en écho. ● si ce n'est pas OK, le détecteur transmet une validation négative <FFh>. Types de données Données Format des données FLOAT 4 octets selon IEEE 754 (± 10±38) LONGINT 4 octets, entier signé, LSB … MSB INTEGER 2 octets, entier signé L-Byte, H-Byte (-32768 … 32767) BYTE 1 octet, entier signé (-128 … +127) UBYTE 1 octet, entier non signé (0 … 255) BOOL 1 octet, 0 = FAUX, sinon VRAI Commandes Codes Hex Dec Nom Description Format des données Commentaires 0x02 2 LeakRate Donne le taux de fuites en cours Octet 0...3 Taux de fuite en mbar·l/s (FLOAT) Octet 4 et Octet 5 1 : seuil atteint (BOOL) 0 : autre (BOOL) Octet 6 1 : fonction Zéro activée (BOOL) 0 : autre (BOOL) 0x00 0 StopMeasure Ramène le produit à l'état 'Prêt à démarrer' - Arrêt de la mesure 0x13 19 StartMeasure Lance la mesure - Lancement de la mesure 0x0A 10 CurrentState Donne les informations d'état Octet 0 Etat du détecteur (BYTE) 1 : préparation du circuit vide 2 : prêt pour tester (en attente) 3 : pompage pour mesurer (prévidage) 5 : arrêté (en défaut) ou autre état interne 6 : calibration 10 : mesure en mode Grosse Fuite 11 : mesure en mode Normal 12 : mesure en mode Haute Sensibilité Octet 1 Toujours 0 0x03 3 SetMeasureFilter Définit les paramètres du filtre de la mesure Octet 0 Type de filtre (BYTE) 0 : pas de filtre (pas de traitement du signal) 1...4 : filtre disponible (traitement du signal) 0x66 102 SetMeasMode Définit le mode de test Octet 0 Mode de test (BYTE) 0 : reniflage 1 : sous vide 0x68 104 SetMassType Définit la masse à mesurer Octet 0 Masse (BYTE) 0 : H2 1 : 3He 2 : 4He 0x81 129 SetZeroMode Définit le mode Zéro Octet 0 0…255 : non géré (BYTE) 0x98 152 SetTestLeakLocation Définit la localisation de la fuite calibrée Octet 0 Localisation de la fuite calibrée (BOOL) 1 : interne Autre : externe 0x71 113 SetValveValues Définit les seuils de pression et verrouille Octet 0…6 0…255 : non géré (BYTE) 134/160 Liaison série RS-232 Hex Dec Nom Description Format des données Commentaires 0x9D 157 SetTestLeakValue Définit les valeurs de la fuite calibrée Octet 0…3 0…255 : non géré (FLOAT) 0x05 5 Zero Supprime le bruit de fond en cours - - 0x06 6 ZeroReset Désactive la suppression du bruit de fond - - 0x9C 156 GetCalCF Donne les facteurs de calibration Octet 0…3 Octet 4...7 Octet 8...11 Facteurs en cours pour le filament en cours (FLOAT) Exemples Les octets sont représentés au format hexadécimal. Conversion entre les différents formats : voir chapitre « Protocole HLT5xx » StartMeasure (0x13) HOST Détecteur 1 05 13 2 13 Erreur d'entrée HOST Détecteur 1 05 4C C8 2 FF Conversion en nombre flottant selon IEEE 754 1 AA BB CC DD h 2 DD h CC h BB h AA h 3 SEEE EEEE b E MMM MMMM b MMMM MMMM b MMMM MMMM b Sign S 8-bit exponent 23-bit mantissa MMM MMMM MMMM MMMM MMMM MMMM b EEEE EEEE b 4 1+ MMM MMMM MMMM MMMM MMMM MMMM b 2 23 = 1+ Sign = -1S 5 NNNNN d 8388608 d Exponent = Mantissa = XYZ d RSTUV d Sign x 2(Exponent -127) x Mantissa 1 XXh : nombre hexadécimal (base = 16) 2 XXd : nombre décimal (base = 10) 3 XXb : nombre binaire (base = 2) 135/160 Liaison série RS-232 1 2 3 Nombre reçu Inversion de la séquence de mots HEX Séparation des octets 4 5 Calcul Nombre converti Exemples 1 00 00 CA 42 h 2 42 h 3 0100 0010 b Sign 0 4 CA h 1100 1010 b 8-bit exponent 00 h 0000 0000 b 00000000 b 23-bit mantissa 100 1010 0000 0000 0000 0000 b 1000 0101 b -10 00 h 1+ 100 1010 0000 0000 0000 0000b 2 23 = 1+ 5 1 2 3 136/160 4849664 d 8388608 d Sign = Exponent = Mantissa = 1 133 1.578125 1 x 2 (133 -127) x 1.578125 = 101 Nombre reçu Inversion de la séquence de mots HEX Séparation des octets 4 5 Calcul Nombre converti Installation 12 Installation RS-232 - E/S 37 broches - USB - Ethernet ✔ ④ RS-232 - E/S 15 broches - Profibus ⑤ RS-232 - E/S 15 broches - Profinet ⑥ RS-232 - E/S 15 broches - EtherNet/IP ⑦ RS-232 - E/S 15 broches - EtherCAT Interface de communication ① RS-232 - E/S 15 broches ② RS-232 - E/S 37 broches - USB ③ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ - ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ - ✔ ✔ ✔ - ✔ - ✔ ✔ - ✔ - ✔ - - ✔ - - ✔ ✔ - - - ✔ - - ✔ - - - ✔ - - 1 - Liaison série RS-232 2 - E/S 15 broches 3 - E/S 37 broches 4 - USB 5 - Ethernet 6 - Profibus 7 - Profinet 8 - EtherNet/IP 9 - EtherCAT 1 2 4 1 3 4 1 3 RS-232 - E/S 37 broches - USB Ethernet 5 ④ ASM 392 ✔ ③ ASM 390 ② ASM 340 (modèle V2) - RS-232 - E/S 37 broches - USB ASM 340 (modèle V1) RS-232 - E/S 15 broches ASM 310 (modèle V1/V2/V3) ① ASM 306S Interface de communication ASI 35 12.1 Tableau de compatibilité RS-232 - E/S 15 broches - Profibus 2 1 6 OP ⑤ RS-232 - E/S 15 broches - Profinet INPUTS/OUTPUTS SERIAL 2 1 ST PROFIBUS DP-V1 7 NS INPUTS/OUTPUTS SERIAL MS P1 PROFINET P2 137/160 Installation Interface de communication ⑥ 1 - Liaison série RS-232 2 - E/S 15 broches 3 - E/S 37 broches 4 - USB 5 - Ethernet RS-232 - E/S 15 broches - EtherNet/IP 2 6 - Profibus 7 - Profinet 8 - EtherNet/IP 9 - EtherCAT 1 8 NS ⑦ INPUTS/OUTPUTS SERIAL 2 1 RS-232 - E/S 15 broches - EtherCAT MS P1 EtherNet/IP P2 9 RUN INPUTS/OUTPUTS SERIAL ERR IN OUT EtherCAT 12.2 Réception du produit Etat de la livraison ● S'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le transport. ● Si le produit est endommagé, aviser le transporteur et informer le constructeur. ► Maintenir le produit dans son emballage d’origine pour préserver la propreté que nous lui avons apportée : le déballer uniquement sur son lieu d’utilisation finale. Conserver l’emballage (matériau recyclable) dans le cas où le produit doit être transporté ou stocké. 12.3 ASI 35 Pour l'installation de l'accessoire 'Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le coffret électronique du détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire en lieu et place. 12.3.1 Retrait de l'interface en place - ASI 35 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. AVERTISSEMENT Risque d’écrasement lors de la manutention du produit Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes : ► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit. ► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites). 138/160 Installation ► Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur). 1 2 3 1 2 3 4 4 4 1 Connecteur d'alimentation 24 VDC 2 Connecteur J2 3 Connecteur J1 139/160 Installation 5 6 12.3.2 Installation de la nouvelle interface - ASI 35 Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com). Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet ● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence du lot ● 1 étiquette avec adresse module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement) ● 1 lot de vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) Constitution du lot E/S 15 broches ● 1 tôle support équipée E/S 15 broches ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) Constitution du lot Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP ● 1 tôle support équipée de la carte Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP selon la référence du lot ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. 140/160 Installation 2 1 3 3 3 4 5 141/160 Installation 6 1. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous). 2. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication. E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet 1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un module Ethernet. 2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »). 3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »). Profibus ► Charger dans le PLC le fichier GSD (voir chapitre « Fichier GSD »). Profinet ► Charger dans le PLC le fichier GSDML (voir chapitre « Fichier GSDML »). EtherCAT ► Charger dans le PLC le fichier ESI (voir chapitre « Fichier ESI »). EtherNet/IP ► Charger dans le PLC le fichier EDS (voir chapitre « Fichier EDS »). 12.4 ASM 340 Pour l'installation de l'accessoire 'Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire en lieu et place. 12.4.1 Retrait de l'interface en place - ASM 340 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. 142/160 Installation AVERTISSEMENT Risque d’écrasement lors de la manutention du produit Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes : ► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit. ► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites). AVERTISSEMENT Risque de basculement lors du retrait/installation de la tôle support Pour retirer/installer la tôle support, il est nécessaire d'accéder au dessous du détecteur sans pour cela basculer le détecteur. ► 2 personnes sont nécessaires pour le retrait/installation de la tôle support : ● 1 personne pour avancer le détecteur sur le bord du plan de travail et le maintenir dans cette position (les pieds du détecteur restent toujours en contact avec le plan de travail) ● 1 personne pour retirer/installer la tôle support. A 1 2 3 5 4 1 Connecteur alimentation 24 VDC 2 Connecteur J2 3 Connecteur J1 1 4 5 Carte superviseur Connecteur J9 2 B 1 Vis de fixation 2 Tôle support 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur). 2. Retirer le capot du détecteur (voir le manuel de maintenance du détecteur). 3. Déconnecter les connecteurs J1, J2 et J9 de la carte superviseur (voir [A]). – Il n'y a pas de connecteur J2 pour la carte E/S 15 broches. 4. Déconnecter l'alimentation 24 VDC (voir [A]). 5. Avancer le détecteur sur le bord du plan de travail. 6. Retirer les 5 vis de fixation de la tôle support se trouvant au dessous du détecteur de fuites (voir [B]). 143/160 Installation 12.4.2 Installation de la nouvelle interface - ASM 340 Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com). Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet ● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence du lot ● 1 étiquette avec l'adresse du module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement) ● 1 lot de vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) Constitution du lot E/S 15 broches ● 1 tôle support équipée E/S 15 broches ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) Constitution du lot Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP ● 1 tôle support équipée de la carte Profibus, Profinet, EtherCAT ou EtherNet/IP selon la référence du lot ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. AVERTISSEMENT Risque de basculement lors du retrait/installation de la tôle support Pour retirer/installer la tôle support, il est nécessaire d'accéder au dessous du détecteur sans pour cela basculer le détecteur. ► 2 personnes sont nécessaires pour le retrait/installation de la tôle support : ● 1 personne pour avancer le détecteur sur le bord du plan de travail et le maintenir dans cette position (les pieds du détecteur restent toujours en contact avec le plan de travail) ● 1 personne pour retirer/installer la tôle support. A 1 1 Tôle support (exemple : interface de communication Profibus) 144/160 Installation B 1 2 3 5 4 1 Connecteur alimentation 24 VDC 2 Connecteur J2 3 Connecteur J1 4 5 Carte superviseur Connecteur J9 1. Retirer l'interface de communication (voir chapitre « Retrait de l'interface de communication »). 2. Installer en lieu et place la nouvelle tôle support équipée (voir [A]). 3. Placer les peignes sous la carte superviseur de la nouvelle interface de communication (voir [B]). 4. Remettre les 5 vis de fixation et rondelles. 5. Connecter les connecteurs J1, J2 et J9 sur la carte superviseur (voir [B]). – Il n'y a pas de connecteurs J2 et J9 pour l'E/S 15 broches. 6. Connecter l'alimentation 24 VDC (voir [B]). 7. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous). 8. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication. E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet 1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un module Ethernet. 2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »). 3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »). Profibus ► Charger dans le PLC le fichier GSD (voir chapitre « Fichier GSD »). Profinet ► Charger dans le PLC le fichier GSDML (voir chapitre « Fichier GSDML »). EtherCAT ► Charger dans le PLC le fichier ESI (voir chapitre « Fichier ESI »). EtherNet/IP ► Charger dans le PLC le fichier EDS (voir chapitre « Fichier EDS »). 12.5 ASM 390-392 Pour l'installation de l'accessoire 'Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire en lieu et place. 12.5.1 Retrait de l'interface en place - ASM 390/392 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. 145/160 Installation AVERTISSEMENT Risque d’écrasement lors de la manutention du produit Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes : ► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit. ► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites). A 1 2 3 1 Plan de travail 2 Panneau arrière 3 Refoulement B 1 2 3 2 3 1 Fil de masse 2 Connecteur J2 C 3 Connecteur J1 1 1 1 Câble d'alimentation 146/160 Installation 1 1 D 2 1 Vis de fixation 2 Tôle support 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur). 2. Retirer le plan de travail et le refoulement si installé (voir [A]). 3. Retirer le panneau arrière du détecteur (voir [A]). 4. Vider le coffre de rangement et retirer le tapis. 5. Déconnecter le câble d'alimentation à ses 2 extrémités (voir [C]). 6. Déconnecter les connecteurs J1 et J2 de la carte superviseur (voir [B]). – Il n'y a pas de connecteur J2 pour la carte E/S 15 broches. 7. Retirer le fil de masse reliant la tôle support au châssis du détecteur (voir [B]). 8. Retirer les 6 vis de fixation de la tôle support (voir [D]). – 3 sur la face latérale du détecteur, – 3 au fond du coffre de rangement. 9. Tirer horizontalement la tôle support pour la retirer (voir [D]). 12.5.2 Installation de la nouvelle interface - ASM 390/392 Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com). Constitution d'un lot carte interface E/S 37 broches : Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet ● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence du lot ● 1 étiquette avec adresse module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement) ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) Constitution du lot E/S 15 broches ● 1 tôle support équipée E/S 15 broches ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) 147/160 Installation AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. A 1 2 3 4 2 3 1 Passage pour fil de masse et peignes 2 Fil de masse B 1 3 4 Connecteur J2 Connecteur J1 1 2 1 Vis de fixation C 2 Tôle support 1 1 1 Câble d'alimentation 148/160 Installation 1. Retirer l'interface de communication (voir chapitre « Retrait de l'interface de communication »). 2. Installer en lieu et place la nouvelle tôle support équipée de la carte E/S. – La tôle support est introduite horizontalement, les peignes et le fil de masse en premier : les peignes et le fil de masse doivent ressortir (voir [A] et [B]) . 3. Remettre les 6 vis de fixation de la tôle support (voir [B]) : – 3 sur la face latérale du détecteur, – 3 au fond du coffre de rangement. 4. Brancher les connecteurs J1 et J2 de la carte E/S sur la carte superviseur ([A]). – Il n'y a pas de connecteur J2 pour l'E/S 15 broches. 5. Fixer le fil de masse de la tôle support au châssis du détecteur (voir [A]). 6. Connecter le câble d'alimentation (voir [C]). 7. Remettre le plan de travail, le panneau arrière et le tapis dans le coffre de rangement. 8. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous). 9. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication. E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet 1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un module Ethernet. 2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »). 3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »). 12.6 ASM 306S Pour l'installation de l'accessoire ''Carte interface de communication', il est nécessaire de retirer l'interface de communication déjà installée dans le détecteur de fuites afin de la remplacer par l'accessoire en lieu et place. 12.6.1 Retrait de l'interface en place - ASM 306S AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. AVERTISSEMENT Risque d’écrasement lors de la manutention du produit Compte tenu du poids du détecteur de fuites dans lequel l'accessoire doit être installé, il existe un risque d’écrasement lors de la manutention du détecteur de fuites. Le constructeur dégage toute responsabilité en cas de non-respect des consignes suivantes : ► Seul un personnel habilité et formé aux règles de manutention des objets lourds peut manutentionner le produit. ► Utiliser obligatoirement les dispositifs de levage sur le détecteur de fuites et respecter les procédures (voir chapitre « Manutention » du détecteur de fuites). 149/160 Installation A 1 2 3 7 1 2 3 4 6 5 4 Connecteur alimentation 24 VDC J6 Passe-fil Passe-fil Fil de masse 5 6 7 Connecteur J2 Connecteur J1 Carte superviseur B 1 2 3 Le fil de masse et l'écrou ne sont pas livrés avec le lot. Ils doivent être retirés de la tôle support de l'ancien lot pour être remis sur la tôle support du nouveau lot. 1 Fil de masse avec écrou 2 Tôle support 3 Vis de fixation avec rondelles 1. Mettre le détecteur de fuites hors tension (voir chapitre « Arrêt du détecteur » du manuel de l'utilisateur du détecteur). 2. Retirer le capot avant du détecteur (voir le manuel de maintenance du détecteur). 3. Sur la carte superviseur, déconnecter le(s) peigne(s) de l'interface de communication (connecteurs J1 et J2 selon la configuration et le connecteur J9) (voir [A]). 4. Déconnecter les connecteurs J1, J2 et J9 de la carte superviseur (voir [A]). – Il n'y a pas de connecteurs J2 et J9 pour la carte E/S 15 broches. 5. Déconnecter l'alimentation 24 VDC (J6) (voir [A]). 6. Retirer le fil de masse reliant la tôle support au châssis du détecteur (voir [A]). 150/160 Installation 7. Basculer le détecteur sur sa face arrière sur le plan de travail (la face avec les connecteurs se trouve face à l'utilisateur). 8. Retirer le fil de masse de la tôle support (voir [B]). 9. Retirer les 5 vis de fixation de la tôle support et les rondelles (voir [B]). 12.6.2 Installation de la nouvelle interface ASM 306S Le manuel de l'utilisateur de l'interface de communication est disponible dans le manuel de l'utilisateur du détecteur de fuites (clé USB) ou sur le site internet (www.pfeiffer-vacuum.com). Constitution du lot E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet ● 1 tôle support équipée de la carte E/S 37 broches ou E/S 37 broches - Ethernet selon la référence du lot ● 1 étiquette avec adresse module (E/S 37 broches - Ethernet uniquement) ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 37 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) Constitution du lot E/S 15 broches ● 1 tôle support équipée E/S 15 broches ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur ● 1 connecteur Sub-D mâle 15 broches pour la préparation du câble de liaison (à la charge du client) Constitution du lot Profibus et Profinet ● 1 tôle support équipée de la carte Profibus ou Profinet selon la référence du lot ● 1 lot vis et rondelles pour la fixation de la tôle sur le détecteur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Courant et tension peuvent provoquer des chocs électriques. Seul un personnel autorisé et compétent peut intervenir sur le produit. ► Isoler et verrouiller le circuit d'alimentation électrique en positionnant le disjoncteur sur O. ► Débrancher le câble secteur de toute source d’énergie avant d’intervenir sur le produit et/ou de retirer les capots. 151/160 Installation A 1 2 3 Le fil de masse et l'écrou ne sont pas livrés avec le kit. Ils doivent être retirés de la tôle support de l'ancien kit pour être remis sur la tôle support du nouveau kit. 1 Fil de masse avec écrou 2 Tôle support 3 Vis de fixation avec rondelles B 1 2 3 7 1 2 3 4 6 5 Connecteur alimentation 24 VDC J6 Passe-fil Passe-fil Fil de masse 4 5 6 7 Connecteur J2 Connecteur J1 Carte superviseur 1. Retirer l'interface de communication (voir chapitre « Retrait de l'interface de communication »). 2. Mettre le fil de masse sur la nouvelle tôle support (voir [A]). 3. Installer en lieu et place la nouvelle tôle support équipée (voir [A]). 4. Placer les peignes sous la carte superviseur de la nouvelle interface de communication. 5. Remettre les 5 vis de fixation et rondelles (voir [A]). 6. Positionner le détecteur en appui sur ses pieds sur le plan de travail. 7. Connecter les connecteurs J1, J2 et J9 sur la carte superviseur (voir [B]). – Il n'y a pas de connecteurs J2 et J9 pour la carte E/S 15 broches. 8. Connecter l'alimentation 24 VDC (voir [B]). 152/160 Installation 9. Remettre le fil de masse reliant la tôle support au châssis du détecteur (voir [B]). 10. Suivre les opérations suivantes selon le modèle de la nouvelle interface de communication installée (voir ci-dessous). 11. Paramétrer le détecteur de fuites selon le modèle de la nouvelle interface de communication. E/S 37 broches et E/S 37 broches - Ethernet 1. Coller sur le châssis du détecteur l'étiquette fournie dans le lot si la carte E/S est équipée d'un module Ethernet. 2. Paramétrer le port USB (voir chapitre « USB »). 3. Paramétrer le module Ethernet si la carte E/S est équipée du module (voir chapitre « Ethernet »). Profibus ► Charger dans le PLC le fichier GSD (voir chapitre « Fichier GSD »). Profinet ► Charger dans le PLC le fichier GSDML (voir chapitre « Fichier GSDML »). 153/160 Equipements complémentaires 13 Equipements complémentaires 13.1 Câble E/S type ASM 142 Disponible pour les détecteurs de fuites ASM 340, ASM 390/392 et ASM 306S uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »). Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur ASM 142 (Sub-D 25 broches) par un détecteur ASM 340 (Sub-D 37 broches). Les connecteurs Sub-D des deux produits sont configurés à l'identique. 1. A partir de l'écran «Réglages», appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Autres configurations] [ASM142] (voir chapitre « Autres configurations ») . 2. Raccorder le câble d'adaptation entre le connecteur E/S Sub-D 37 broches du détecteur et le connecteur E/S Sub-D 25 broches du système automatisé. 13.2 Câble E/S type ASM 182 Disponible pour les détecteurs de fuites ASM 340 et ASM 390/392 uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »). Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur ASM 182 (Sub-D 25 broches) par un détecteur ASM 340 (Sub-D 37 broches). Les connecteurs Sub-D des deux produits sont configurés à l'identique. 1. A partir de l'écran «Réglages», appuyer sur [Avancé] [Entrée/Sortie] [Connecteur E/S] [Autres configurations] [ASM182] (voir chapitre « Autres configurations »). 2. Raccorder le câble d'adaptation entre le connecteur E/S Sub-D 37 broches du détecteur et le connecteur E/S Sub-D 25 broches du système automatisé. 13.3 Module E/S type HLT Disponible pour les détecteurs de fuites ASM 340 et ASM 390/392 uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »). Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur HLT 5xx par un détecteur ASM 340 : voir le manuel de l'utilisateur du module de compatibilité E/S - HLT (voir chapitre « Documents applicables »). 13.4 Module E/S type ASI 20 MD Disponible pour le détecteur de fuites ASI 35 uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »). Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur ASI 20 MD par un détecteur ASI 35 : voir le manuel de l'utilisateur du module E/S type ASI 20 MD (voir chapitre « Documents applicables »). 13.5 Module E/S type 2xxx ou 3xxx Disponible pour le détecteur de fuites ASI 35 uniquement (voir chapitre « Pièces détachées »). Cet accessoire permet de communiquer avec le système automatisé du client dans le cadre du remplacement d'un détecteur 2xxx ou 3xxx par un détecteur ASI 35 : voir le manuel de l'utilisateur du module E/S type 2xxx/3xxx (voir chapitre « Documents applicables »). 154/160 Dysfonctionnements 14 Dysfonctionnements En cas de difficulté d’utilisation de ces interfaces de communication, voir le chapitre « Dysfonctionnements » du manuel de maintenance du détecteur de fuites. 155/160 Mise hors service 15 Mise hors service 15.1 Mise au rebut Protection de l'environnement La mise au rebut du produit ou de ses composants doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur pour ce qui concerne la protection de l’environnement et la santé des personnes, ceci afin de réduire le gaspillage des ressources naturelles et prévenir de la pollution. Nos produits contiennent différents matériaux qui doivent être recyclés (voir chapitre « Mise au rebut » du manuel de maintenance du détecteur de fuites. 15.2 Equipements Electriques et Electroniques (E.E.E) Les Equipements Electriques et Electroniques (EEE) contiennent des matières polluantes (cartes électroniques, piles, batteries, écrans, condensateurs, mercure, etc.). Leur dépollution puis leur recyclage permet de préserver les ressources naturelles et notamment les matières premières stratégiques. Toute obligation du constructeur de récupérer des EEE s'applique uniquement aux produits marqués adixen ou Pfeiffer Vacuum vendus par Pfeiffer Vacuum : ● EEE soumis à la réglementation en vigueur au titre du recyclage des produits en fin de vie, ● EEE complets, non modifiés, utilisant des pièces détachées d'origine Pfeiffer Vacuum et incluant tous leurs ensembles et sous-ensembles, mais excluant les batteries. Produit vendu sur le territoire français En l’absence de tout contrat spécifique, et conformément à la législation en vigueur (et notamment aux articles R543-172 et suivants du Code de l’Environnement), pour tout EEE vendu par Pfeiffer Vacuum sur le territoire français, l’organisation et le financement de l’enlèvement et du traitement des déchets issus d'EEE sont pris en charge par Pfeiffer Vacuum. Afin de remplir ses obligations, Pfeiffer Vacuum finance les frais de collecte et le recyclage des déchets issus d’EEE en adhérant à ecosystem. Cet engagement volontaire permet aux possesseurs d’EEE sur le territoire français de bénéficier de solutions simples et gratuites pour assurer le recyclage des EEE soumis à réglementation. Pour connaître toutes les solutions de collecte, s'adresser à ecosystem qui vous indiquera la solution de collecte la plus adaptée à votre besoin : www.ecosystem.eco Pour plus de détail, consulter les Conditions Générales de Vente en français disponibles sur le site Pfeiffer Vacuum. Produit vendu hors territoire français En l’absence de tout contrat spécifique, et conformément à la Directive 2012/19/UE concernant le traitement des déchets issus d'EEE, pour tout EEE vendu par Pfeiffer Vacuum hors France (Union Européenne et pays tiers), le possesseur s’engage à prendre seul à sa charge l’organisation et le financement de l’enlèvement et du traitement des déchets d’EEE vendus par Pfeiffer Vacuum. Le possesseur s’engage à prendre seul à sa charge notamment la collecte (regroupement, tri et entreposage des déchets en vue du transport vers un lieu de traitement), le recyclage, la récupération et/ou la mise au rebut, sauf dispositions législatives impératives contraires du pays où est situé le possesseur, qui devront être portées à la connaissance de Pfeiffer Vacuum par le possesseur. 156/160 Pièces détachées 16 Pièces détachées 16.1 ASM 340 Désignation Référence Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot) 118733 Capot connecteur Sub-D 37 broches 118732 Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot) 114425 Capot connecteur Sub-D 15 broches 114424 Câble E/S type ASM 142 A333758 Câble E/S type ASM 182 A335068 Module E/S type HLT 122742 Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 121349S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB 121350S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet 121352S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet 127448S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 127447S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 129995S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 129994S Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232 125902 Câble liaison série RS-232 103616 16.2 ASM 390/392 Désignation Référence Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot) 118733 Capot connecteur Sub-D 37 broches 118732 Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot) 114425 Capot connecteur Sub-D 15 broches 114424 Câble E/S type ASM 142 A333758 Câble E/S type ASM 182 A335068 Module E/S type HLT 122742 Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 126253S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB 126254S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet 126255S Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232 125902 Câble liaison série RS-232 103616 16.3 ASM 306S Désignation Référence Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot) 118733 Capot connecteur Sub-D 37 broches 118732 Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot) 114425 Capot connecteur Sub-D 15 broches 114424 157/160 Pièces détachées Désignation Référence Câble E/S type ASM 142 A333758 Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 127254S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB 127258S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB Ethernet 127256S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet 127255S Accessoire - Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 127257S Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232 125902 Câble liaison série RS-232 103616 Câble E/S type ASM 182 A335068 Désignation Référence Connecteur Sub-D mâle 37 broches (sans capot) 118733 Capot connecteur Sub-D 37 broches 118732 Connecteur Sub-D mâle 15 broches (sans capot) 114425 16.4 ASI 35 Capot connecteur Sub-D 15 broches Coffret électronique équipé - E/S 37 broches - RS-232 - USB 114424 123057S 1) Coffret électronique équipé - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 1) 123058S Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 1) 126915S 1) 126914S Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 1) 129996S Coffret électronique équipé - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 1) 129997S Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB 130196 Lot interface de communication - E/S 37 broches - RS-232 - USB - Ethernet 130195 Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profibus 130193 Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - Profinet 130192 Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherCAT - Nous consulter 130190 Lot interface de communication - E/S 15 broches - RS-232 - EtherNet/IP - Nous consulter 130191 Module E/S type ASI 20 MD 123352 Module E/S type 2xxx 123353 Module E/S type 3xxx 123354 Adaptateur externe interface de communication Wi-Fi - Liaison série RS-232 125902 Câble liaison série RS-232 103616 1) Nous contacter pour vérifier la compatibilité de votre détecteur de fuites avec cet accessoire 158/160 Pièces détachées 159/160 *130417* Ed. 02 - Date 2024/01 - P/N:130417OFR ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.