Instructions de service Bloc électrique EBL 403 Sommaire 1 1.1 1.2 1.3 Consigne de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signification des consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limites de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 3 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3.1 3.2 3.3 3.4 Opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre le système en et hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Défauts de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 5 5 6 4 4.1 4.2 Usage et fonctions détaillés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 8 5 5.1 5.2 5.3 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 9 9 9 6 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Schaudt GmbH, Elektrotechnik und Apparatebau, Planckstraße 8, 88677 Markdorf, Germany, Tel. +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt--gmbh.de 8110611 BA / FR Situation au : 03.02.2022 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 1 1.1 Consigne de sécurité Signification des consignes de sécurité DANGER ! Le non-respect de ce symbole peut mettre en danger la santé et la vie des personnes. AVERTISSEMENT ! Le non-respect de ce symbole peut entraîner des lésions corporelles. ATTENTION ! Le non-respect de ce symbole peut endommager l’appareil ou les consommateurs raccordés. 1.2 Consignes de sécurité générales L’appareil est construit selon l’état de la technique et les règles techniques de sécurité reconnues. Malgré cela, des personnes peuvent être blessées ou l’appareil peut être endommagé si les consignes de sécurité données dans le présent manuel d’utilisation ne sont pas respectées. Utiliser l’appareil uniquement dans un état technique irréprochable. Les défauts qui affectent la sécurité des personnes et de l’appareil doivent être éliminés immédiatement par le personnel spécialisé. DANGER ! Pièces sous tension de secteur de 230 V. Danger de mort par choc électrique ou incendie : Ne pas entreprendre de travaux de maintenance ou de réparation sur l’appareil. Si les câbles ou le boîtier sont endommagés, interrompre le fonctionnement de l’appareil et le séparer du secteur. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur de l’appareil. Seuls un SAV agréé ou des personnes possédant les qualifications requises sont habilités à procéder au remplacement du câble d alimentation secteur. AVERTISSEMENT ! Composants brûlants ! Brûlures : 2 Ne remplacer les fusibles déclenchés que lorsque l’appareil est hors tension. Ne remplacer les fusibles déclenchés que lorsque la cause du défaut a été identifiée et éliminée. Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles. Utiliser uniquement des fusibles d’origine avec les valeurs indiquées sur l’appareil. Certaines pièces de l’appareil peuvent devenir très chaudes pendant le fonctionnement. Ne pas les toucher. Ne pas entreposer d’objets sensibles à la chaleur à proximité de l’appareil (par ex. des vêtements au tissu sensible à la chaleur, si l’appareil est monté dans une penderie). Situation au : 03.02.2022 8110611 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 403 1.3 Limites de responsabilité L’ensemble des informations techniques, données et consignes pour l’installation, l’exploitation et la maintenance figurant dans le présent manuel d’emploi correspondent à l’état actuel de la technique à la date d’impression. Elles tiennent compte de notre expérience actuelle et de nos connaissances acquises au fil du temps et sont fournies en toute bonne foi. Les indications, illustrations et descriptions figurant dans le présent manuel d’emploi et du manuel de montage connexe ne permettent pas d’en déduire des droits quelconques. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages résultant : 2 au non-respect du présent manuel d’emploi et du manuel de montage connexe d’un montage et/ou d’une installation non conformes d’une utilisation non-conforme de réparations inappropriées de modifications techniques de l’utilisation de pièces détachées non homologuées Introduction Ces instructions de service contiennent des instructions importantes pour une exploitation sûre des appareils de la société Schaudt. Lisez et respectez impérativement les consignes de sécurité indiquées. Les instructions de service doivent être conservées dans le véhicule. Remettre également les dispositions de sécurité aux autres utilisateurs. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si ces mêmes personnes sont sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité ou ont été formées quant à l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil est destiné uniquement au montage dans un véhicule. 8110611 BA / FR Situation au : 03.02.2022 3 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 3 Opération La mise au point du bloc électrique s’effectue exclusivement via le tableau de commande et de contrôle (à l’exception de l’isolement de la batterie). L’utilisation courante ne requiert aucune mise au point spécifique du bloc électrique. 3.1 Mettre le système en et hors service ATTENTION ! Réglages incorrects sur le bloc électrique ! Détérioration d’appareils raccordés. Pour cette raison, avant une mise en service : S’assurer que la batterie de l’espace habitable est raccordée. S’assurer que le fusible AES (illustration 2, pos.15) n’est utilisé que lorsqu’un réfrigérateur AES est raccordé. La batterie de l’espace habitable risquerait sinon de se décharger. Des dommages sur la batterie pourraient survenir. Coupe-batterie Le cas échéant, désenclencher le coupe-batterie (arrêt) (voir le chap. 3.4). Interrupteur principal 12 V (sur le tableau de commande et de contrôle) L’interrupteur principal 12 V (voir manuel d’emploi du tableau de commande et de contrôle correspondant) active et désactive tous les consommateurs ainsi que le tableau de commande et de contrôle. A l’exception de : 12 V continu A, B et C (utilisé pour la radio, l’installation satellite, etc.) Chauffage et commande de chauffage Chauffage auxiliaire KS - Commande de réfrigérateur Alimentation réfrigérateur AES Marchepied Sorties d’alimentation ”Puissance” (2 connecteurs au dos de l’EBL) Pour de plus amples informations, voir le manuel d’utilisation du tableau de commande et de contrôle. Fonctionnement avec régulateur solaire Utilisation avec un groupe électrogène 230 V ou sur les transbordeurs 4 ATTENTION ! En absence de la fonction de tampon de la batterie, les appareils raccordés peuvent être endommagés. Il convient donc : ne pas mettre le régulateur solaire en service sans avoir raccordé une batterie. Lors de l’utilisation d’un groupe électrogène sur l’alimentation 230 V du camping-car, le groupe électrogène doit correspondre impérativement aux valeurs de raccordement de secteur (voir ci-dessous « Caractéristiques Techniques », chap. 5.2). ATTENTION ! Lors du fonctionnement du générateur, afin d’éviter les pointes de surtension pendant la phase de démarrage, enclencher le générateur uniquement lorsque son fonctionnement est stable. Le bloc électrique, les consommateurs 12 V ou les autres appareils raccordés pourraient alors être endommagés. Le générateur doit absolument maintenir les valeurs du raccordement électrique. Situation au : 03.02.2022 8110611 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 403 3.2 Fusible plat automobile Défauts de fonctionnement Dans la majorité des cas, la cause d’un défaut dans le système d’alimentation en énergie est un fusible défectueux. En cas de défaut sur le tableau de commande et de contrôle, le système complet doit être désenclenché au moyen du coupe-batterie et réenclenché après env. 1 min. Si vous ne pouvez remédier vous-même à une panne à l’aide du tableau suivant, adressez-vous à notre service après-vente. Si cela n’est pas possible, par ex. lors d’un séjour à l’étranger, un atelier spécialisé peut aussi réparer l’appareil. Dans ce cas, il faut prendre en compte que la garantie est supprimée si des réparations sont effectuées de manière incorrecte et que la société Schaudt GmbH n’est pas responsable des dommages en résultant. Défaut Cause possible Solution Le réfrigérateur ne fonctionne pas en mode voyage Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente Réfrigérateur défectueux Faire contrôler le réfrigérateur La charge solaire ne fonctionne pas (l’alimentation secteur et le moteur sont éteints) Panneau solaire dans l’ombre (partielle) ou recouvert (neige ou salissures) Disposer le panneau solaire complètement au soleil ou le nettoyer. Le régulateur de panneau solaire n’est Brancher le régulateur de panneau sopas branché laire L’alimentation 12 V dans l’espace habitable ne fonctionne pas Aucune commande du bloc électrique n’est possible via le tableau de commande et de contrôle. 3.3 Fusibles ou câblage défectueux Faire contrôler les fusibles et le câblage Régulateur de panneau solaire défectueux Faire contrôler le régulateur de panneau solaire L’interrupteur principal 12 V de la batterie de l’espace habitable est désenclenché (sur le tableau de commande et de contrôle correspondant) Enclencher l’interrupteur principal 12 V de la batterie de l’espace habitable (sur le tableau de commande et de contrôle correspondant) Coupe-batterie activé Désactiver le coupe-batterie Fusibles ou câblage défectueux Faire contrôler les fusibles et le câblage Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente Le tableau de commande et de S’adresser au service après-vente contrôle correspondant est défectueux Lorsque l’appareil devient trop chaud en raison d’une température ambiante trop élevée ou d’un manque d’aération, le courant de charge est automatiquement réduit. Toutefois, éviter absolument une surchauffe de l’appareil. Lorsque le dispositif d’arrêt automatique du contrôleur de niveau batterie est activé, charger complètement la batterie de l’espace habitable. Fonctionnement de secours S’il n’y a plus de communication sur le bus, les appareils sur le bus ne peuvent plus être commandés. Dans ce cas, le EBL 403 dispose d’une fonction de fonctionnement de secours. Si celle-ci est active : 8110611 BA / FR est commutée sur12 V ON la pompe est activée. Situation au : 03.02.2022 5 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 Le fonctionnement de secours doit être activé manuellement comme suit : Eteindre et rallumer quatre fois de suite l’interrupteur de batterie (voir fig. 2 pos. 19). Laisser l’interrupteur en position ”marche”. 3.4 3.4.1 Le fonctionnement de secours est activé. Arrêt Arrêt du système ATTENTION ! Une décharge profonde détériore la batterie de l’espace habitable. Il convient donc : Charger intégralement la batterie de l’espace habitable avant et après une mise hors service prolongée. ATTENTION ! Le dépassement des tensions d’entrée admissibles peut conduire à des détériorations sur les consommateurs raccordés. Il convient donc : Ne pas utiliser un éventuel régulateur de charge solaire sans la batterie. Isoler la batterie de l’espace habitable du réseau de bord 12 V Pour remplacer ou démonter la batterie, retirer au préalable la prise ”+cellule solaire” au niveau du régulateur de panneau solaire. Lorsque le camping-car n’est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. en hiver), séparer la batterie de l’espace habitable du réseau de bord 12 V. Le système dispose pour ce faire d’un dispositif de coupe-batterie qui isole électriquement la batterie de l’espace habitable du véhicule. Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant l’arrêt. Désenclencher l’interrupteur principal 12 V sur le tableau de commande et de contrôle. Commuter le coupe-batterie (interrupteur, voir ill. 2, Pos. 19) dans la position « Batterie arrêt ». Le coupe-batterie sépare alors tous les branchements de la batterie d’espace habitable : 12 V continu A, B et C (utilisé pour la radio, l’installation satellite, etc.) Chauffage et commande de chauffage Chauffage auxiliaire KS - Commande de réfrigérateur L’alarme de batterie n’est plus active ! Alimentation réfrigérateur AES Marchepied Tableau de commande et de contrôle Sorties d’alimentation ”Puissance” (2 connecteurs au dos de l’EBL) La batterie de l’espace habitable est chargée par le module de charge interne, un chargeur de batterie supplémentaire, le régulateur de charge solaire et la génératrice même lorsque le coupe-batterie est activé. 3.4.2 6 Annuler la désactivation Commuter le coupe-batterie (interrupteur, voir ill. 2, Pos. 19) dans la position « Batterie marche ». Après avoir isolé la batterie de l’espace habitable du bloc électrique au moyen du coupe-batterie, ou après le remplacement de la batterie, enclencher brièvement l’interrupteur principal 12 V du tableau de commande et de contrôle pour enclencher les consommateurs. Situation au : 03.02.2022 8110611 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 403 4 4.1 Usage et fonctions détaillés Généralités Cet appareil est destiné uniquement au montage dans un véhicule. Le bloc électrique est l’appareil d’alimentation électrique central pour tous les consommateurs 12 V reliés à l’installation électrique à bord du campingcar. Il est normalement monté dans une armoire ou un espace de stockage ; son côté avant doit être accessible afin de permettre le changement des fusibles. Réservoir d’eau Réservoir d’eaux usées Tableau de commande et de contrôle avec LIN bus 230 V CA Bloc électrique EBL 403 LIN bus + Batterie de démarrage Module(s) de bus LIM ... -- Modules Appareils du système Eclairage Pompe Chauffage etc. + Batterie de l’espace habitable Ill. 1 -- Consommateurs 12 V Système d’alimentation en énergie à bord Le bloc électrique EBL 403 comprend : l’ensemble de al distribution 12 V les fusibles des circuits électriques 12 V un module de sectionneur général Contrôleur de niveau batterie D’autres fonctions de commande et de surveillance Le fonctionnement requiert le raccordement d’un tableau de commande et de contrôle LT ... permettant la connexion à un LIN bus. Cet appareil règle les fonctions électriques du bloc électrique, y compris les accessoires qui y sont raccordés. Il existe une possibilité de raccordement pour un régulateur de charge solaire. Les sondes ou capteurs destinés à mesurer les niveaux de remplissage des réservoirs d’eau et d’eaux usées sont également raccordés au bloc électrique. Les fusibles à raccord plat d’automobile protègent les différents circuits de courant. Circuits de protection 8110611 BA / FR Surchauffe Surcharge Court-circuit Situation au : 03.02.2022 7 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 4.2 Fonctions supplémentaires Dispositif de commutation automatique pour réfrigérateur AES/à compression Ce relais alimente le réfrigérateur AES/à compression en courant de la batterie de démarrage lorsque le moteur du véhicule est en marche et que le raccord D+ est sous tension. Un réfrigérateur AES / à compresseur est alimenté par la batterie de l’espace habitable lorsque le moteur du véhicule est éteint. Fusible marchepied La sortie « Marchepied » est protégée par un fusible de 25 A et est alimentée constamment. Cela s’applique aussi lorsque l’interrupteur principal » est désenclenché. 12 V « 12 V ON/OFF Charge de la batterie par le régulateur de charge solaire Le courant de charge admissible de 14 A, protégé à 15 A (le courant de charge maximal peut être augmenté à 18 A si le fusible de 15 A est remplacé par un fusible de 20 A). Selon le régulateur de panneau solaire utilisé, soit seule la batterie d’espace habitable est chargée soit la batterie d’espace habitable et la batterie de démarrage. Charge secteur Batterie de démarrage Ce dispositif garantit une charge de maintien automatique de la batterie de démarrage avec jusqu’à 5 A, quand le véhicule est raccordé au bloc électrique. Entrées de sondes de réservoir/capteurs de réservoir Le EBL 403 est équipé de connecteurs pour 2 sondes de réservoir (une pour l’eau fraîche (FW) et l’autre pour les eaux usées (AW). Chaque sonde possède une électrode de base et 4 électrodes de niveaux (25 %, 50 %, 75 % et 100 %). Le niveau d’eau est déterminé par le bloc électrique, qui détecte les tiges de sondes immergées dans l’eau. Lorsque le moteur du véhicule tourne, le dernier niveau mesuré à l’arrêt du véhicule s’affiche. Cela permet d’éviter que la valeur affiche varie pendant le trajet en raison des mouvements de l’eau dans le réservoir. En cas de défaillance du capteur, l’affichage sur le tableau de commande et de contrôle change de sorte à pouvoir déceler cette défaillance (par ex. la tige de 25 % et 75 %, mais pas celle de 50 %) voir également le manuel d’emploi du « Tableau de commande et de contrôle LT ... » correspondant. Sortie de la pompe à eau 8 La sortie d’alimentation de la pompe à eau est commutable. A condition toutefois que le tableau de commande et de contrôle LT ... possède un bouton correspondant. L’alimentation de pompe peut alors être activée/désactivée séparément. La pompe pour les systèmes pilotés par pression peut alors être désactivée (par ex. la nuit). Si le tableau de commande et de contrôle ne possède pas d’interrupteur de pompe à eau, l’alimentation électrique de la pompe est activée ou désac». tivée au moyen de l’interrupteur principal « 12 V ON/OFF Situation au : 03.02.2022 8110611 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 403 5 5.1 Dimensions Données techniques Caractéristiques mécaniques 130 x 275 x 170 (h x l x p en mm), avec pied de fixation Poids 2,0 kg Boîtier PA (polyamide), bleu gentiane RAL 5010 Façade Aluminium, peint par poudrage, gris clair RAL 7035 5.2 Raccordement réseau Données électriques Courant alternatif de 230 V ± 10 %, 47 à 63 Hz sinusoïdal, classe de sécurité I Consommation de courant env. 2 mA en pleine charge Batteries adaptées Batteries à 6 éléments à partir de 80 Ah Courant de repos de Batterie de l’espace habitable Charge D+ Intensité maximale admissible 5.3 En fonction du tableau de commande et de contrôle : moins de 1 mA et consommation de l’électronique de commande du réfrigérateur ; Conditions de mesure : env. 10 min. après l’isolement du secteur : Tension de la batterie 12,6 V Alarme de batterie Arrêt Coupe-batterie Marche Eclairage du tableau de commande et de contrôle Arrêt Tous les consommateurs ne sont plus sous tension Interrupteur principal 12 V Arrêt Charge à la sortie D+ de la génératrice due au bloc électrique env. 1 mA sans absorption de courant au point support D+ Sorties 12 V Le courant prélevé ne doit pas dépasser 90 % du courant nominal du fusible correspondant. Point de raccordement D+ env. 400 mA avec protection par fusible Entrée D+ avec 2 A Données environnement Température de service -20 °C à +45 °C Température de stockage -20°C à +70°C Indice de protection Humidité de l’air IP 20 Utilisation uniquement en milieu sec CE Marquage CE 6 Entretien Le bloc électrique ne nécessite pas d’entretien. 8110611 BA / FR Situation au : 03.02.2022 9 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 Nettoyage 10 Nettoyer le bloc électrique avec un torchon doux, légèrement humidifié et avec un détergent doux. Ne jamais utiliser d’éthanol, de diluant ou de produit semblable. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur du bloc électrique. La réimpression, la traduction et la reproduction de cette documentation, y compris sous forme d’extrait, sont interdites sans autorisation écrite expresse. Situation au : 03.02.2022 8110611 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 403 Annexe A Tableau de commande et de contrôle Equipements en option/accessoires Tableau de commande et de contrôle Schaudt avec LIN bus DT ..., LT ... (nécessaire pour le fonctionnement) Régulateur de charge solaire Régulateur de charge solaire type LR..., LRS ... ou LRM ... Schaudt pour modules solaires avec un courant de charge maximal de jusqu’à 18 A avec fiche de branchement 3 broches (possibilité de charger la batterie de l’espace habitable et celle du démarreur). Modules de bus LIM ... En fonction du type de véhicule, des modules de bus Schaudt des types LIM 410 et/ou LIM 403 sont raccordés au bus Schaudt SDTBUS 5.0 pour la commande de l’éclairage. Tableau de commande et de contrôle B Adresse du service après-vente Un tableau de commande et de contrôle pour la commande de l’EBL 403 peut être connecté via le bus LIN ; alternativement, l’EBL 403 peut aussi être commandé par des systèmes tiers. Service après-vente Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau Planckstraße 8 88677 Markdorf Allemagne Tél. : +49 7544 9577-16 Internet : www.schaudt-gmbh.de Courriel : [email protected] Envoyer l’appareil 8110611 BA / FR Renvoi d’un appareil défectueux : Joindre un rapport d’erreur rempli, cf. annexe C Envoyer franco de port. Situation au : 03.02.2022 11 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 C Rapport d’erreur En cas de dommage, veuillez renvoyer l’appareil avec le rapport d’erreur rempli au fabricant. Type d’appareil : No. d’article : Véhicule : _______________________ _______________________ Fabricant : _______________________ Type : _______________________ Réalisation personnelle ? Oui Non Rééquipement ? Oui Non Le défaut suivant apparaît (veuillez cocher) : Consommateurs électriques ne fonctionnent pas -- lesquels ? (à indiquer ci-dessous) Mise en ou hors service impossible Panne permanente Panne intermittente/Faux contact Autres remarques : 12 Situation au : 03.02.2022 8110611 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 403 D Montage 20 19 18 17 16 15 14 5 6 13 12 11 10 9 21 22 1 Ill. 2 2 3 4 7 8 Structure du bloc électrique EBL 403 (face avant) Pos. Désignation 1 Pieds de montage (4 x) 2 Bl. S1 3 Bl. 12 4 Bl. 9 5 Bl. 11 6 Non utilisé 7 Fusible 8 Fusibles FKS pour véhicules 9 Bloc 7 10 Bloc 8 11 Bloc 5 12 Bl. 18 13 Bloc 4 14 Bloc 2 15 AES 20 A Signification Utilisation Bloc S1 Bloc 12 Bloc 9 Bloc 11 -solaire Fusibles Sonde d’eau fraîche SCU (non utilisé) TSF01 (parallèlement au bloc 10) Bus LIN Bloc 7 Bloc 8 Bloc 5 Bloc 18 Bloc 4 Bloc 2 Fusible 16 17 18 19 20 21 22 Bloc 1 Bloc 6 Bloc 10 Coupe-batterie Bloc 3 Blocs S4, S5 et S6 Bloc S2 Chargeur supplémentaire Alimentation des consommateurs 12 V Alimentation des consommateurs 12 V Chauffage auxiliaire Chauffage, marchepied Entrée D+, batterie de démarreur KS Fusible, utilisé exclusivement pour le réfrigérateur AES Réfrigérateur Régulateur de charge solaire TSF01 (parallèlement au bloc 9) Bloc 1 Bloc 6 Bl. 10 Marche/arrêt batterie Bl. 3 Bl. S4, Bl. S5, Bl. S6 Bl. S2 8110611 BA / FR Protection des consommateurs 12 V SYNCCHAR® SDTBUS® Sonde/capteur eaux usées Situation au : 03.02.2022 13 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 1 Ill. 3 Pos. 1 2 3 4 5 6 14 2 3 4 5 6 Structure du bloc électrique EBL 403 (face arrière) Désignation Câble Alimentation BEH Fusible BD Alimentation Signification Raccordement réseau Connecteur enfichable Connecteur enfichable 50 A Connecteur enfichable Connecteur enfichable Utilisation Alimentation électrique 230 V CA (fiche WAGO) Sortie « Alimentation 12 V » Raccordement batterie de l’espace habitable Protection des sorties « Alimentation 12 V » Raccordement batterie de démarrage Sortie « Alimentation 12 V » Situation au : 03.02.2022 8110611 BA / FR Instructions de service Bloc électrique EBL 403 E Schéma fonctionnel / schéma électrique (I sur II) (voir feuillet 2) +12V GND + BD nHS2 + BEH +12V nHS2 Secteur 230 V~ 50 Hz Carte de circuits imprimés EBL 400 RW Charge secteur BD MNL -- culot à douilles 2F -- bloc 7 + Chargeur supplémentaire Négatif chargeur Charge secteur Batterie Sectionn eur Charge secteur BD +12V Durée Marche (HS2) Temp GND Temp Sig Contrôle 12V PGND GND (12V MARCHE/ARRÊT) Val--U--Lok 4F -- Bloc 10 Sonde BEH +SonBD +12V Marche (HS1) SonBEH Carte électronique EBL 400 ST (Arrêt/ Capteur de batterie) Val--U--Lok 4F -- Bloc 9 Sonde BEH TSGND TS12VHS +SonBEH --SonBEH BEH-Temp GND BEH-Temp Sig SerS1 -- LIN non affecté Pompe non affecté (relais KS) D+ SonBEH Temp GND Temp Sig Molex Micro-Fit 4F -- Bloc 11 LIN +USt --USt. Val--U--Lok 5F -- Bloc 12 Molex Micro-Fit 2p./2r. -- Bloc 03 + SCU GND SCU GND +Trigger MNL -- culot à douilles 3F -- bloc 6 BEH -+ BD max. 20A 12V Durée C / Radio max. 15A +Batterie de démarr. pour réfrigérateur* Entrée D+ Négatif batterie de démarrage pour réfrigérateur* * Négatif batterie de l’espace habitable doit être relié extérieurement à négatif batterie de démarrage. Carte de circuits imprimés KPL EBL 400 Régulateur de charge solaire MNL -- culot à douilles 5F -- bloc 2 Attention : Fusible à utiliser exclusivement pour le réfrigérateur AES ! 8110611 BA / FR MNL -- culot à douilles 4F -- bloc 1 Réfrigérateur Borne D+ + Commande KS 12V Pompe 12V nHS2 nHS1 (éclairage de base) (voir feuillet 2) Situation au : 03.02.2022 GND 15 Instructions de service Bloc électrique EBL 403 Schéma fonctionnel / schéma électrique (II sur II) MNL -- culot à douilles 6F -- bloc 4 Chauffage (voir feuillet 1) 12V nHS2 (éclairage de 12V base) nHS1 Pompe GND max. 20A Commande de chauffage 12 V continu / Marchepied max. 25A Connecteur enfichable LF-PA 401 -- Bloc 18 6.3x0.8 2F Chauffage auxiliaire max. 25A MNL -- culot à douilles 15F -- bloc 8 MNL -- culot à douilles 12F -- bloc 5 12 V continu B / Radio max. 15A 12 V continu A / SAT max. 20A max. 20A max. 15A TV max. 10A Pompe max. 15A Circuit 1 max. 15A Circuit 2 max. 15A Prises 1 max. 15A Prises 2 max. 25A Lit élévateur Circuit 3 Circuit 4 / USB max. 20A Commande lit élévateur Plaquette de circuit imprimé KPL EBL 400 Molex Microfit 3F -- Bloc S1 Boîtier de base pour fiche LP vissée PCV6-16/2-G1F-10,16 -- ST 2 Batterie de l’espace habitable Carte de circuits imprimés EBL 400 RW Moins EF plein 3/4 1/2 1/4 Base n.c. Carte de circuits imprimés EBL 400 ST Molex Microfit 3F -- Bloc S2 Boîtier de base pour fiche LP vissée PCV6-16/2-G1F-10,16 -- ST 1 EU Batterie de démarrage Moins plein 3/4 1/2 1/4 Base Molex Microfit 3F -- Bloc S4 LIN bus Boîtier de base pour prise LP vissée IPCV16/2-GF-10,16 -- ST 4 Négatif alimentation + Alimentation Molex Microfit 3F -- Bloc S5 LIN bus Boîtier de base pour prise LP vissée IPCV16/2-GF-10,16 -- ST 5 BUS GND +12 V Molex Microfit 3F -- Bloc S6 Négatif alimentation + Alimentation LIN bus Circuit d’alimentation : 1 -- négatif -- marron 2 -- +Alimentation -- bleu +12V GND + BD + BEH nHS2 (voir feuillet 1) 16 BUS GND +12 V Situation au : 03.02.2022 BUS GND +12 V (voir feuillet 1) 8110611 BA / FR ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.