Notice d’utilisation Accessoires pour cuves à ultrasons Panier à accrocher Panier d‘insertion Porte-cassette Usage prévu Les produits facilitent le nettoyage par ultrasons en tenant et en positionnant les objets à nettoyer. L’utilisation des produits s’effectue en liaison avec des cuves à ultrasons BANDELIN dans le cadre du traitement manuel, ainsi qu’avant ou après le traitement mécanique de produits médicaux. Les produits sont des dispositifs médicaux de classe I conformément au règlement (UE) 2017/745. Cercle d’utilisateurs Les produits sont utilisés dans le cadre du retraitement professionnel par du personnel qualifié. Respectez la notice d’utilisation de la préparation et de la cuve à ultrasons. Sécurité Porte-cuillères Natte silicone à noppes ou veillez à ce que les produits soient suffisamment refroidis avant de les retirer de la cuve à ultrasons. Risque d’infection Conformément à l’usage prévu, les produits entrent en contact avec des instruments contaminés. Il existe un risque d’infection lors de la manipulation. • Portez des gants de protection appropriés et, le cas échéant, un équipement de protection individuelle supplémentaire. • N’utilisez pas de produits endommagés. Risque de blessure Les produits endommagés peuvent présenter des bords tranchants et entraîner des blessures. • Vérifiez régulièrement l’absence de dommages. • N’utilisez pas de produits endommagés. Risque de brûlures Pendant ou après le nettoyage et le traitement, les produits peuvent être chauds. • Leur contact avec la peau peut provoquer des brûlures. • Portez des gants de protection appropriés 6526-003 fr/2023-03 Endommagement du produit L’utilisation de préparations agressives ou une contrainte mécanique peut réduire la durée de vie des produits. • Vérifiez régulièrement l’absence de dom- 1/2 Notice d’utilisation mages. • N’utilisez pas de produits endommagés. • Évitez de surcharger les produits. Respectez la capacité de charge maximale. Produit Charge maximale admise K 08, K 1 C 1 kg K 3 C, K 3 CL 2 kg K 5 C, K 6, KAH 14.3 5 kg K 6 L, K 6 BL, K 10, K 10 B, K 14, K 14 B, K 28, K 28 C, K 40, K 50, K 50 C 10 kg LT 102 10 Porte-empreintes Pour en savoir plus, rendez-vous sur www.bandelin.com. Instructions de traitement Les produits doivent être nettoyés avant chaque utilisation et avant leur élimination. Les incidents graves doivent être signalés à BANDELIN electronic GmbH & Co. KG et à l’autorité responsable. 6526-003 fr/2023-03 BANDELIN electronic GmbH & Co. KG Heinrichstraße 3–4 12207 Berlin Deutschland 2/2 www.bandelin.com [email protected] + 49 30 768 80 - 0 + 49 30 773 46 99 Zertifiziert nach ISO 9001 ISO 13485 ">
/
Download
Just a friendly reminder. You can view the document right here. But most importantly, our AI has already read it. It can explain complex things in simple terms, answer your questions in any language, and help you quickly navigate even the longest or most compilcated documents.