Brûleur auto-récupérateur gaz ECOMAX INFORMATION TECHNIQUE • Pour le chauffage direct et par tube radiant • Mode de fonctionnement économique, à faible consommation d’énergie grâce au préchauffage interne de l’air jusqu’à 650 °C • Répartition homogène de la température grâce à une impulsion élevée du brûleur • 7 tailles pour une gamme de puissance de 25 à 500 kW • Rendement élevé avec récupérateur en céramique à picots ou récupérateur en acier moulé à ailettes FR Edition 05.24 03251629 Sommaire Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1 Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.1 Chauffage direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.2 Chauffage par tube radiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.3 Exemples d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.4 ECOMAX en chauffage direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.4.1 Régulation du débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.4.2 Régulation de proportion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.4.3 Sans système pneumatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.5 ECOMAX en chauffage par tube radiant . . . . . . . . . . . 8 1.5.1 Sans système pneumatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1.5.2 Régulation de proportion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Certifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.1 Union douanière eurasiatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3 Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1 Corps de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.2 Récupérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.3 Tube de guidage d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3.4 Insert gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 3.5 Aperçu des modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 5 Sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.1 ProFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.2 Type de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.3 Taille de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.4 Longueur du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.5 Tête de brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.6 Type de chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.7 Raccord pour un meilleur refroidissement du four . . . 21 5.8 Électrode en Kanthal APM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 5.9 Tableau de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.9.1 ECOMAX..C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 ECOMAX · Edition 05.24 · FR 5.9.2 ECOMAX..M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5.9.3 ECOMAX..P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 5.9.4 ECOMAX..F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 5.9.5 Code de type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 5.10 Tableau de sélection de l’éjecteur de fumées EJEK . 27 5.10.1 Code de type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 5.11 Tableau de sélection des tubulures d’échappement FLUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 5.11.1 Code de type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6.1 Conception des installations de chauffage . . . . . . . . . 31 6.2 Kit de tube de guidage de fumées FGT-Set . . . . . . . 32 6.3 Éjecteur de fumées EJEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 6.4 Système d’évacuation du four . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 6.5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 6.5.1 Position de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 6.5.2 Montage de brûleur tangent ou incliné . . . . . . . . . . . . . . 35 6.5.3 Écarts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6.5.4 Mesure des températures du four . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 6.5.5 Protection contre la chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 6.6 Contrôle de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 6.7 Commandes de brûleur et transformateur d’allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 6.7.1 Configurations des commandes de brûleur . . . . . . . . . . 39 6.8 Raccordement de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.8.1 Choix des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 6.8.2 Pression de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 6.8.3 Utilisation avec GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 6.9 Raccordement d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 6.9.1 Choix des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 6.9.2 Pression d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 6.10 Contrôle du débit d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 6.11 Air secondaire et air froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 6.12 État à la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 2 6.13 Refroidissement avec ECOMAX . . . . . . . . . . . . . . . 45 6.14 Valeurs d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 6.15 Niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 6.16 Conditions marginales du process . . . . . . . . . . . . . 46 6.17 Résistance du SiSiC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 7.1 Conception des installations de chauffage . . . . . . . . 48 7.2 Tubes radiants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 7.3 Évacuation des fumées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 7.4 Système d’évacuation du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 7.5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 7.5.1 Protection contre la chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 7.6 Contrôle de flamme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 7.7 Commandes de brûleur et transformateur d’allumage 54 7.7.1 Configurations des commandes de brûleur . . . . . . . . . . . 55 7.8 Raccordement de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 7.8.1 Choix des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 7.8.2 Pression de gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 7.8.3 Utilisation avec GPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 7.9 Raccordement d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 8.5 Buses air secondaire/air froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 8.6 Kit de tube de guidage de fumées FGT-Set..D . . . . . 64 8.7 Éjecteur de fumées EJEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 8.8 Tubulure d’échappement FLUP . . . . . . . . . . . . . . . . 65 8.9 Tube radiant en céramique SER-C . . . . . . . . . . . . . . 66 8.10 Tube de flamme à segments SICAFLEX® . . . . . . . . . . . 66 8.11 Entretoise cruciforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 8.12 Kit de tube de guidage de fumées FGT-Set . . . . . . 68 8.13 Tuyauterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 8.13.1 Chauffage direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 8.13.2 Chauffage par tube radiant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 9 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 9.1 Dimensions hors tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 9.1.1 ECOMAX..C – chauffage direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 9.1.2 ECOMAX..M – chauffage direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 9.1.3 ECOMAX..F – chauffage direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 9.1.4 ECOMAX..C – chauffage par tube radiant . . . . . . . . . . . . 76 9.1.5 ECOMAX..M – chauffage par tube radiant . . . . . . . . . . . 77 9.1.6 ECOMAX..F – chauffage par tube radiant . . . . . . . . . . . . 78 10 Cycles de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Pour informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . 80 7.9.1 Choix des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 7.9.2 Pression d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 7.10 Contrôle du débit d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 7.11 Air secondaire et air froid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 7.12 État à la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 7.13 Meilleur refroidissement du four avec ECOMAX..K . 60 7.14 Valeurs d’émission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 7.15 Niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 8 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 8.1 Kit de raccordement air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 8.2 Kit de contrôle du débit d’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 8.3 Kit de raccordement VAH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 8.4 Kit adaptateur UV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 ECOMAX · Edition 05.24 · FR 3 1 Application 1 Application Préchauffage maximum de l’air en fonction de l’application : env. 650 °C. 1.1 Chauffage direct Combiné à un ejecteur EJEK pour le recyclage des fumées, le brûleur ECOMAX est utilisé afin d’économiser de l’énergie en chauffage direct, sans qu’il ne soit nécessaire d’installer et isoler des conduites d’air longues. Il trouve ses applications dans les fours de traitement thermique de l’industrie de l’acier et du fer, ainsi que de l’industrie des métaux non ferreux. ECOMAX..M 1.2 Chauffage par tube radiant Les brûleurs auto-récupérateurs ECOMAX sont utilisés en combinaison avec des tubes radiants en métal ou en céramique et des tubes de flamme à segments en céramique SICAFLEX pour le chauffage indirect. Des équipements de chauffage par tube radiant s’appliquent quand les gaz de combustion doivent être séparés du produit, par ex. dans les fours de traitement thermique avec atmosphère contrôlée dans l’industrie de l’acier ou dans les traitements thermiques de l’aluminium. ECOMAX..C Les brûleurs auto-récupérateurs ECOMAX sont utilisés pour le chauffage de fours en fonctionnement cyclique TOUT/RIEN. Les fumées chaudes traversent l’échangeur de chaleur en céramique ou en métal intégré au brûleur et réchauffent à contre-courant l’air de combustion froid. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 4 1 Application 1.3 Exemples d’application Four à platines Four à rouleaux 1.4 ECOMAX en chauffage direct Pour le chauffage direct, le brûleur ECOMAX est combiné avec un kit de tube de guidage de fumées FGT-Set..D pour conduire les fumées dans le revêtement du four ainsi qu’avec un éjecteur de fumées EJEK. AGK EJEK Four à sole mobile ECOMAX FGT-SET..D ECOMAX · Edition 05.24 · FR 5 1 Application L’éjecteur EJEK avec l’air d’entraînement génère, via une buse centrale, une dépression et aspire ainsi les fumées du four à travers l’échangeur de chaleur du brûleur. L’air d’entraînement est réglé via la dépression mesurée par le biais de la prise de pression entre le brûleur et la buse d’air d’entraînement. Un clapet de fumées AGK, fermé par son propre poids, sur l’éjecteur minimise le reflux de fumées chaudes hors du four vers le brûleur ou de l’aspiration de l’air parasite dans le four, lorsque le brûleur est éteint. 1.4.1 Régulation du débit Nous recommandons une configuration du système avec régulation de débit pour le chauffage direct. Les pertes de charge dans le récupérateur dépendent de la température du four. Le débit d’air diminue tandis que la température du four augmente (lorsque la pression d’alimentation d’air est constante). Le changement du débit d’air est mesuré par le diaphragme, et le VAH régule le débit de gaz en conséquence, de sorte que l’excès d’air (lambda) dans le brûleur est indépendant de la température du four. ECOMAX · Edition 05.24 · FR VAS..N Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) VAH VMV AKT EKO pdpsa- BCU BZA psa ECOMAX LEH BVHM + MB7..L L’ECOMAX est équipé d’un diaphragme d’air intégré. Celui-ci peut être utilisé comme grandeur de référence pour le VAH afin de mesurer le débit d’air. Dans ce cas, un diaphragme d’air séparé en amont n’est plus nécessaire. La conduite d’impulsions pd- de gaz est raccordée au brûleur en aval du diaphragme intégré afin de se contenter de la pression gaz minimale. 6 1 Application 1.4.2 Régulation de proportion Il n’y a aucune compensation des pertes de charges dans le brûleur dues à la température en cas de configuration de système sans régulation du débit. L’excès d’air lambda se réduit tandis que la température du four (le préchauffage de l’air) augmente. Lorsque le four est froid, il faut alors régler un lambda élevé afin de garantir un excès d’air suffisant même en cas de température maximale du four. Un four chaud de 1100 °C avec un λ = 1,1 (env. 2 % O2) nécessite un réglage du brûleur d’environ 4 % O2 lorsque le four est froid, par exemple. Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) VAS..N Une régulation ainsi qu’un contrôle de la pression gaz et air dans les conduites d’alimentation sont nécessaires, si aucun système pneumatique n’est réalisé. Les variations de la pression amont influencent la puissance du brûleur et l’excès d’air (lambda). Comme dispositif de protection contre le manque de pression d’air (selon les normes EN 746-2 et ISO 13577-2), nous recommandons un dispositif de contrôle du débit d’air en cas de configuration sans système pneumatique. L’ECOMAX comprend un diaphragme d’air intégré, qui peut être utilisé dans ce cas précis. Le dispositif de contrôle du débit d’air peut être également utilisé pour contrôler la pré-ventilation. VAG Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) VMV AKT VAS VAS..L AKT VMV EKO BCU BZA BCU BZA DG PDZ ECOMAX ECOMAX LEH BVHM + MB 7..L (Menox: ECOMAX 3–5M: MB 7..N) BVHM + MB7..N 1.4.3 Sans système pneumatique Pour un démarrage du brûleur en toute sécurité, des vannes gaz à ouverture lente ainsi que des éléments de réglage de l’air à ouverture rapide sont à utiliser en cas d’utilisation sans système pneumatique. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 7 1 Application 1.5 ECOMAX en chauffage par tube radiant Pour le chauffage par tube radiant, différents tubes radiants sont utilisés. Tube radiant en doigt de gant Le brûleur ECOMAX peut être utilisé pour le chauffage indirect en combinaison avec un tube radiant en métal SER-M ou un tube radiant en céramique SER-C. Dans le tube radiant, les fumées sont conduites dans un tube de flamme interne composé d’éléments SICAFLEX. Les fumées sont évacuées par une tubulure d’échappement FLUP. La vitesse élevée de sortie de la flamme provoque une recyclage des fumées et ainsi : • une réduction des émissions de NOX, • une température régulière du tube radiant. FLUP Tube radiant P et double tube radiant P Dans certains process, des tubes radiants P ou des doubles tubes radiants P sont utilisés, par exemple dans des installations de traitement thermique de bande d’acier, comme alternative aux tubes radiants U ou W. Une plus grande surface du tube radiant pour l’émission de chaleur dans le process est un avantage par rapport au tube radiant en doigt de gant. Pour ces tubes radiants, la variante de brûleur ECOMAX..P avec une tête de récupérateur spéciale est disponible. Fumées Tube radiant P SER-M Gaz Air froid SICAFLEX Fumées Double tube radiant P ECOMAX..M FLUP SER-C SICAFLEX Gaz Air froid ECOMAX..C ECOMAX · Edition 05.24 · FR 8 1 Application 1.5.2 Régulation de proportion Le système pneumatique assure que les changements de la pression d’air dans la conduite d’alimentation en air soient compensés grâce à une régulation de la pression gaz correspondante au sein du brûleur. Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) VAG VMV AKT VG..L ECOMAX BCU BZA DG PDZ 1.5.1 Sans système pneumatique Pour un démarrage du brûleur en toute sécurité, des vannes gaz à ouverture lente ainsi que des éléments de réglage de l’air à ouverture rapide sont à utiliser en cas de chauffage par tube radiant. Une régulation ainsi qu’un contrôle de la pression gaz et air dans les conduites d’alimentation sont nécessaires, si aucun système pneumatique n’est réalisé. Les variations de la pression amont influencent la puissance du brûleur et l’excès d’air (lambda). Nous recommandons une configuration de système avec contrôle du débit d’air pour contrôler la pré-ventilation et comme dispositif de protection contre le manque de pression d’air (selon les normes EN 746-2 et ISO 13577-2). L’ECOMAX comprend un diaphragme d’air intégré, qui peut être utilisé dans ce cas précis. Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) VG VG..L VAA..N / VR..N VMV AKT BCU BZA DG PDZ ECOMAX Nous recommandons une configuration de système avec contrôle du débit d’air pour contrôler la pré-ventilation (selon les normes EN 746-2 et ISO 13577-2), même en cas d’utilisation d’un système pneumatique. VAA..N ECOMAX · Edition 05.24 · FR 9 2 Certifications 2 Certifications Certificats, voir www.docuthek.com Directive « machines » Le produit ECOMAX est une quasi-machine selon l’article 2, point g), de la directive 2006/42/CE et répond aux exigences essentielles de sécurité et de santé selon l’annexe I, comme indiquées dans la déclaration d’incorporation. 2.1 Union douanière eurasiatique Les produits ECOMAX correspondent aux spécifications techniques de l’Union douanière eurasiatique. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 10 3 Construction 3 Construction Le brûleur ECOMAX est constitué des quatre modules corps de brûleur, récupérateur, tube de guidage d’air et insert gaz. De par leur structure modulaire, les brûleur s’adaptent facilement aux différentes applications ou s’intègrent dans un système de four existant. Les heures d’entretien et de réparation sont réduites et les modifications de systèmes de four existants sont facilitées. 3.1 Corps de brûleur L’ECOMAX comporte de série, à partir de la version B, deux prises de pression sur le raccord d’air, lesquelles permettent de mesurer la différence de pression au niveau du diaphragme pour le réglage du brûleur. 3.2 Récupérateur Le corps du brûleur est en fonte d’aluminium, c’est pourquoi il possède un poids réduit. Le corps est conçu en double paroi. L’air de combustion est alimenté au brûleur par la fente annulaire extérieure. Cela permet de refroidir le corps du brûleur et de réduire la perte de rayonnement. Du côté des fumées, une pièce préformée en fibres céramiques formées sous vide (RCF) est utilisée en guise d’isolation intérieure dans le corps. ECOMAX · Edition 05.24 · FR Le brûleur ECOMAX est disponible en trois variantes : • ECOMAX..C avec récupérateur à picots en cérémique • ECOMAX..M et ECOMAX..P avec récupérateur à ailettes en acier moulé • ECOMAX..F avec récupérateur à tube lisse en métal 11 3 Construction Récupérateur à picots en céramique La géométrie adaptée à cette utilisation améliore le recyclage et ainsi la répartition homogène de la température du tube radiant. Récupérateur à tube lisse Le récupérateur céramique en SiSiC pour les charges thermiques les plus élevées est doté de picots sur sa surface afin d’obtenir un rendement élevé. Récupérateur à ailettes en acier moulé Le récupérateur à tube lisse a une surface lisse. Il représente une alternative moins coûteuse avec un rendement réduit. Le récupérateur à ailettes en acier moulé offre une grande surface grâce à ses ailettes afin d’obtenir un rendement élevé, même en cas de températures faibles. Pour l’utilisation dans les tubes radiants P, il existe la variante ECOMAX..P avec une tête de récupérateur spéciale. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 12 3 Construction 3.3 Tube de guidage d’air ECOMAX..M, ECOMAX..F et ECOMAX..P ECOMAX..C Tube de guidage d’air pour ECOMAX..M et ECOMAX..F Les brûleurs ECOMAX..M et ECOMAX..F ont un tube de guidage d’air en acier réfractaire. Les brûleurs ECOMAX..C ont un tube de guidage d’air céramique, qui est conçu également comme chambre de combustion sur les brûleurs de taille 0 à 3. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 13 3 Construction 3.4 Insert gaz L’insert gaz comprend la bride de raccordement gaz, la lance gaz avec la tête du brûleur et l’électrode d’allumage (à la fois électrode de détection). Un diaphragme de mesure intégré dans l’insert gaz permet une mesure facile du débit de gaz. Le diaphragme est conçu en fonction des types de gaz (voir 5.4.2). Pour une mesure correcte de la différence de pression au niveau du diaphragme intégré, une alimentation du diaphragme non perturbée est nécessaire. Les brûleurs ECOMAX sont généralement livrés avec avec un mamelon double spécial pour tuyau, comme conduite amont, au niveau du raccord gaz. Insert gaz sans chambre de combustion pour ECOMAX..C (taille 0 à 3) ECOMAX · Edition 05.24 · FR Insert gaz avec chambre de combustion pour ECOMAX..M (taille 1 à 3) Insert gaz avec chambre de combustion pour ECOMAX (taille 4 à 5) 14 3 Construction 3.5 Aperçu des modèles Brûleur Taille ECOMAX..C 0–3 ECOMAX..C 4–5 ECOMAX..M ECOMAX..P ECOMAX..F ECOMAX..M ECOMAX..P ECOMAX..F 1–3 4–6 Tube de guidage d’air Céramique, avec Avec chambre de mélange chambre de combustion intégrée Avec déflecteur et chambre Céramique de combustion céramique Avec chambre de mélange et chambre de combustion Métallique céramique Insert gaz Avec déflecteur et chambre de combustion céramique ECOMAX..M 1–3 Métallique ECOMAX..M 4–5 ECOMAX..C 0–3 ECOMAX..C 4–5 ECOMAX · Edition 05.24 · FR 15 4 Fonctionnement 4 Fonctionnement Corps Fumées Tube de guidage d’air Insert gaz Tube radiant ou tube de guidage de fumées Récupérateur Chambre de combustion Gaz combustible Air combustible Le brûleur auto-récupérateur ECOMAX utilise la chaleur des fumées pour préchauffer l’air combustible. L’échangeur de chaleur (récupérateur) nécessaire à cet effet fait partie intégrante du brûleur. L’air combustible afflue vers le nez du brûleur après son entrée dans l’espace entre le tube de guidage d’air et le récupérateur (flèches bleues). Une partie de l’air est dirigé dans le brûleur, pour ensuite participer à la première allure de combustion. Le reste de l’air combustible s’échappe à grande vitesse par l’espace entre la chambre de combustion et la tête du récupérateur, pour participer à la deuxième allure de combustion (flèches violettes). Par cette procédure, moins ECOMAX · Edition 05.24 · FR d’émissions de polluants sont produites. Les fumées chaudes quittent le four à contre-courant à l’extérieur du récupérateur (flèches rouges). Un échange de chaleur entre les fumées chaudes et l’air combustible froid s’effectue à travers la paroi du récupérateur. Influence de la température du four Les pertes de charge de l’air combustible et des fumées dans le récupérateur augmentent avec la température du four. Le débit massique d’air (= débit d’air normalisé) diminue tandis que la température du four augmente (lorsque la pression d’alimentation de l’air est constante), alors que le débit de gaz reste pratiquement inchangé. Il n’y a aucune 16 4 Fonctionnement compensation des pertes de charges dans le brûleur dues à la température en cas de configuration de système avec régulation de proportion ou sans système pneumatique. L’excès d’air lambda diminue tandis que la température du four augmente. Grâce à un régulation du débit pneumatique, cela peut être évité, voir page 6 (1.4.1 Régulation du débit). La quantité de fumées aspirée en hors du four vers le brûleur diminue alors que la température du four augmente lorsqu’il s’agit d’un chauffage direct avec l’éjecteur de fumées EJEK. Si l’aspiration de recyclage des fumées à température maximum du four est de 80 à 90 %, une pression four négative est généralement évitée, même si la température du four est réduite de 400 à 500 °C. Allumage et contrôle Le brûleur s’allume directement. L’allumage et le contrôle de flamme sont assurés par une électrode d’allumage et d’ionisation combinée (contrôle monoélectrode). Le contrôle de flamme par une cellule UV est indispensable en cas de dépassement d’une température du four de 1150 °C (2102 °F) pour le chauffage direct ou de 1050 °C (1922 °F) pour le chauffage par tube radiant. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 17 5 Sélection 💡 5 Sélection 5.1 ProFi Une application web pour la sélection des produits est disponible sur www.adlatus.org. 5.2 Type de brûleur Sa sélection est fonction du type de chauffage et de la température du four. Pour des détails de la sélection pour le chauffage direct, voir page 31 (6.1 Conception des installations de chauffage), ou page 48 (7.1 Conception des installations de chauffage)pour le chauffage par tube radiant. Brûleur ECOMAX..C ECOMAX..M, ECOMAX..P ECOMAX..F Les puissances se rapportent au fonctionnement à gaz naturel. En utilisation avec du gaz de cokerie, la puissance est d’env. 80 %, en utilisation avec du gaz basses calories, d’env. 65 %. L’utilisation des brûleurs à des zones géodésiques supérieures à 500 m NGF réduit la puissance potentielle en raison d’une masse volumique de gaz et d’air réduite. Valeur indicative 5 % par 1000 m NGF, détails sur demande. Récupérateur ECOMAX 6 M pour 500 kW (1890 kBtu/h) sur demande. Température de fumées maxi. à l’entrée du récupérateur [°C] [°F] 1250 2282 1150 2102 1050 1922 5.3 Taille de brûleur Taille ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 kW1) 25 36 60 100 180 250 Puissance kBTU/h2) 95 136 227 378 681 945 C • • • • • • Récupérateur M P – – • – • • • • • • • – F – • • • • • • = disponible 1) Les puissances en kW se rapportent au pouvoir calorifique inférieur Hu. 2) Les puissances en BTU/h se rapportent au pouvoir calorifique supérieur Ho. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 18 5 Sélection 5.4 Longueur du brûleur G La longueur du récupérateur G et la géométrie du four sont accordées de manière à ce que le brûleur soit aligné avec le bord intérieur du revêtement du four ( S1 = 0 ± 20 mm). G S1 S1 Pour les tubes radiants P, la tête du récupérateur devrait être positionnée sur la ligne du milieu du tube radiant ( S1 = 0 ± 20 mm). G G ECOMAX · Edition 05.24 · FR S1 S1 19 5 Sélection 5.5 Tête de brûleur 5.6 Type de chauffage Usage Le brûleur ECOMAX peut être équipé de deux têtes de brûleur différentes. La combustion étagée est standard. Pour quelques variantes de brûleur, un modèle menox est possible, lequel permet de passer à un fonctionnement bas NOXmenox® avec combustion sans flamme lorsque la température du four est supérieure à 850 °C en cas de chauffage direct. L’ECOMAX est livré avec un diaphragme intégré sur le raccord de gaz et d’air. Usage Fonctionnement avec flamme standard Fonctionnement bas NOX menox1) Lettre caractéristique de la tête de brûleur S M 1) Fonctionnement bas NO menox® sur demande. X Type de gaz Gaz naturel de qualité L et H Propane, propane/ butane, butane Gaz de cokerie, gaz de ville Gaz basses calories Lettre caPlage de pouvoir caloractérisMasse volumique ρ rifique tique kWh/ BTU/scf3) kg/m3(n) lb/scf m3(n)2) B 8–12 810–1215 0,7–0,9 0,041– 0,053 G 25–35 2560–3474 2,0–2,7 0,118–0,159 D 4–5 421–503 0,4–0,6 0,024– 0,035 L 1,7–31) 161–290 0,9–1,15 0,053– 0,068 Les diaphragmes gaz dépendent du type de gaz, les diaphragmes d’air dépendent du type de régulation et de la configuration du système. Type de chauffage Lettre caractéristique Chauffage direct avec éjecteur /D- Chauffage par tube radiant sans éjecteur /R- Signification Diaphragme adapté à une pression d’air de 65 mbar (= pression de l’air d’entraînement EJEK) Diaphragme adapté à une pression d’air de 50–60 mbar 1) Plage de pouvoir calorifique < 1,7 sur demande. 2) Les plages de pouvoir calorifique en kWh/m3 se rapportent au pouvoir calorifique inférieur Hu. 3) Les plages de pouvoir calorifique en BTU/scf se rapportent au pouvoir calorifique supérieur Ho. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 20 5 Sélection 5.7 Raccord pour un meilleur refroidissement du four Grâce à une bride intermédiaire optionnelle avec un raccord d’air froid supplémentaire sur le brûleur ECOMAX, le débit d’air qui passe dans le brûleur pendant le refroidissement peut être augmenté. L’air alimenté par le raccord d’air supplémentaire afflue au centre du brûleur dans le tube de guidage d’air. Le débit est environ le double de l’air de combustion normal. 5.8 Électrode en Kanthal APM Les brûleurs ECOMAX..M et ECOMAX..P peuvent être équipés d’une électrode en Kanthal APM résistante à la flexion en option. Recommandée pour le chauffage direct dès 1050 °C, voir page 37 (6.6 Contrôle de flamme), et pour le chauffage par tube radiant dès 950 °C, voir page 54 (7.6 Contrôle de flamme). Pour l’ECOMAX..C, l’électrode en Kanthal est standard. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 21 5 Sélection 5.9 Tableau de sélection 5.9.1 ECOMAX..C Option Longueur du récupérateur en mm Usage Type de gaz1) Type de chauffage Identification de la tête de brûleur Version Construction spéciale selon électrode Construction spéciale air froid Construction spéciale selon raccord de tube ECOMAX 0C ECOMAX 1C 395, 475, 556, 636 545, 593, 641, 689 -S -S B, D, G B, D, G /D-, /R/D, /R(1–99) (1, 2… 31…99) A- – EA-, B-…E- ECOMAX 2C 545, 613, 681 -S B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A- – E- ECOMAX 3C 545, 617, 689 -S B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A- – E- ECOMAX 4C ECOMAX 5C 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 -S -S B, D, G, L2) B, D, G, L2) /D-, /R/D-, /R(1–99) (1–99) A- – EA- – E- A A A A A A K K K K K K T T T T T T 1) Autres types de gaz sur demande 2) Sur demande ECOMAX..C est habituellement livré avec des électrodes en Kanthal. Exemple de commande ECOMAX 1C545-SB/R-(31)B-A ECOMAX · Edition 05.24 · FR 22 5 Sélection 5.9.2 ECOMAX..M Option Longueur du récupérateur en mm Usage Type de gaz1) Type de chauffage Identification de la tête de brûleur Version Construction spéciale selon électrode Construction spéciale air froid Construction spéciale selon raccord de tube ECOMAX 1M 545, 595, 645, 695 -S B, D, G /D-, /R(1–99) A- – E- ECOMAX 2M 545, 595, 645, 695 -S B, D, G, L2) /D-, /R(1, 2… 33…99) A-, B-…E- ECOMAX 3M 545, 595, 645, 695 -S, -M B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A- – E- ECOMAX 4M 545, 595, 645, 695 -S, -M B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A- – E- ECOMAX 5M 545, 595, 645, 695 -S, -M B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A- – E- A A A A A K K K K K T T T T T 1) Autres types de gaz sur demande 2) Sur demande Exemple de commande ECOMAX 2M545-SB/D-(33)B- ECOMAX · Edition 05.24 · FR 23 5 Sélection 5.9.3 ECOMAX..P Option Longueur du récupérateur en mm Usage Type de gaz1) Type de chauffage Identification de la tête de brûleur Version Construction spéciale air froid Construction spéciale selon raccord de tube ECOMAX 2P 645, 695 -S B, D, G, L2) /R(1–99) A- – EK T ECOMAX 3P 645, 695 -S B, D, G, L2) /R(1, 2… 34…99) A-, B-…EK T ECOMAX 4P 645, 695 -S B, D, G, L2) /R(1–99) A- – EK T 1) Autres types de gaz sur demande 2) Sur demande Exemple de commande ECOMAX 3P695-SB/R-(34)B- ECOMAX · Edition 05.24 · FR 24 5 Sélection 5.9.4 ECOMAX..F Option ECOMAX 1F Longueur du récupérateur en mm 545, 595, 645, 695 Mode de fonctionnement -S Type de gaz1) B, D, G Type de chauffage /D-, /RIdentification de la tête de brûleur (1–99) Version A–E Les caractéristiques suivantes diffèrent du modèle standard : Construction spéciale air froid K Raccords NPT T ECOMAX 2F 545, 595, 645, 695 -S B, D, G, L2) /D, /R(1, 2… 33…99) A, B…E ECOMAX 3F 545, 595, 645, 695 -S B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A–E ECOMAX 4F 545, 595, 645, 695 -S B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A–E ECOMAX 5F 545, 595, 645, 695 -S B, D, G, L2) /D-, /R(1–99) A–E K T K T K T K T 1) autres types de gaz sur demande 2) sur demande Exemple de commande ECOMAX 2F545-SB/R-(33)B ECOMAX · Edition 05.24 · FR 25 5 Sélection 5.9.5 Code de type ECOMAX Brûleurs auto-récupérateurs 0-5 Taille de brûleur C Avec récupérateur à picots en céramique en SiSiC M Avec récupérateur à ailettes en acier moulé F Avec récupérateur à tube lisse en métal P Avec récupérateur à ailettes en acier moulé pour tube radiant P E Modèle spécial de récupérateur 395–695 Longueur du récupérateur [mm] -S Avec combustion étagée -M Pour fonctionnement bas NOx menox B Gaz naturel D Gaz de cokerie G GPL L Gaz basses calories /DPour chauffage direct avec éjecteur /RPour chauffage par tube radiant sans éjecteur /E- Brûleur avec diaphragmes spécifiques à la commande /NBrûleur sans diaphragmes /nnnVersion de brûleur X pour nnn kW /VPour chauffage par tube radiant avec VAH (1–99) Identification de la tête de brûleur A-, B-, … Version A Électrode en Kanthal APM K Raccord d’air froid supplémentaire pour un meilleur refroidissement du four T Raccords NPT ECOMAX · Edition 05.24 · FR S W Z Avec écarteur pour SICAFLEX Raccord d’air sans bride intermédiaire Modèle spécial 26 5 Sélection 5.10 Tableau de sélection de l’éjecteur de fumées EJEK Option Entraxe en mm1) Hauteur de montage en mm Distance en mm1) Position de montage du brûleur Montage sur le brûleur2) Inclinaison de l’éjecteur Avec clapet de fumées mécanique Modèle haute température3) Version Dimensions standard EJEK 0 -K269 EJEK 1 -K269 EJEK 2 -K285 EJEK 3 -K292 EJEK 4 -K345 EJEK 5 -K345 EJEK 6 -K530 -M625 -M625 -M540 -M620 -M920 -M1165 -M1618 -T50–500 -T50–500 -T50–500 -T50–500 -T50–500 -T50–500 -T50–500 -H, -V -H, -V -3, -9 -3, -9 -3, -9 -3, -9 -3, -9 -3, -9 -3, -9 -F5–15, -R5–15 -F5–15, -R5–15 -F5–15, -R5–15 -F5–15, -R5–15 -F5–15, -R5–15 -F5–15, -R5–15 -F5–15, -R5–15 -AGK -AGK -AGK -AGK -AGK -AGK -AGK -HT -HT -HT -HT -HT -HT -HT -A, -B -A, -B -A, -B -A, -B -A, -B -A, -B -A, -B -S -S -S -S -S -S -S 1) Dimensions spécifiques sur demande. 2) Applicable pour les dimensions spécifiques T uniquement 3) Modèle HT pour ECOMAX..C Exemple de commande EJEK 1-K269-M625-H-AGK-A-S ECOMAX · Edition 05.24 · FR 27 5 Sélection 5.10.1 Code de type EJEK Éjecteur de fumées 0–6 Taille -K296–530 Entraxe K en mm -M620–1165 Hauteur de montage M en mm -T50–500 Distance T en mm -H Position de montage du brûleur : horizontal -V Position de montage du brûleur : vertical -3 Montage sur le brûleur : à droite -9 Montage sur le brûleur : à gauche -F5–15 Inclinaison de l’éjecteur : x° vers le four -R5–15 Inclinaison de l’éjecteur : x° en direction opposée au four -AGK Avec clapet de fumées mécanique -HT Modèle haute température A, B Version -S Dimensions standard M K M T ECOMAX · Edition 05.24 · FR K 28 5 Sélection 5.11 Tableau de sélection des tubulures d’échappement FLUP Option Diamètre nominal Raccord de tube Entraxe en mm Hauteur de montage en mm1) Distance en mm1) Position de montage du brûleur2) Montage sur le brûleur2) Point de prise pression Modèle haute température Version Dimensions standard FLUP 0 -32 D, F -K100–800 -M230 -T10–900 -0, -3, -9 -C, -A -HT -B -S FLUP 1-2 -50 D, F -K100–800 -M231 -T10–900 -H, -V -0, -3, -9 -C, -A -HT FLUP 3 -65 D, F -K100–800 -M353 -T10–900 FLUP 4-5 -100 D, F -K100–800 -M399 -T10–900 -0, -3, -9 -C, -A -HT -0, -3, -9 -C, -A -HT -S -S -S 1) Dimensions spécifiques sur demande. 2) Applicable pour les dimensions spécifiques K et/ou T uniquement Exemple de commande FLUP 3-65D-M353-C-S ECOMAX · Edition 05.24 · FR 29 5 Sélection 5.11.1 Code de type FLUP Tubulure d’échappement 0-6 Taille -32–100 Diamètre nominal D Tubulure F Bride selon ISO 7005 -K296–530 Entraxe K en mm -M620–1165 Hauteur de montage M en mm -T50–500 Distance T en mm -H Position de montage du brûleur : horizontal -V Position de montage du brûleur : vertical -0 Montage sur le brûleur : en haut -3 Montage sur le brûleur : à droite -9 Montage sur le brûleur : à gauche -C Ouverture de mesure avec clip de fermeture -A Prise de pression avec filetage et capuchon -HT Modèle haute température A, B Version -S Dimensions standard ECOMAX · Edition 05.24 · FR K DN M DN M T DN M 30 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.1 Conception des installations de chauffage La sélection du type de brûleur est fonction de la température du four. Brûleur ECOMAX..C ECOMAX..M ECOMAX..F Plage d’application recommandée [°C] [°F] jusqu’à 1250 jusqu’à 2282 jusqu’à 1100 jusqu’à 2012 jusqu’à 1000 jusqu’à 1832 Température de fumées maxi. à l’entrée du récupérateur [°C] [°F] 1250 2282 1150 2102 1050 1922 Les brûleurs ECOMAX..M (tailles 1 à 5) et ECOMAX..F peuvent être utilisés à des températures de four allant jusqu’à la température de service maxi., que s’il est garanti qu’il n’y a aucune surchauffe de la tête de brûleur, par ex.en cas de brûleurs opposés ou de mesures de température non représentatives, voir également page 36 (6.5.4 Mesure des températures du four). La sélection de la taille du brûleur est fonction de la puissance thermique nette. Dès lors, la puissance du brûleur nécessaire est calculée par le rendement thermique. Rendement thermique η 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 1 0,9 M 0,8 0,7 0,6 C F 0,5 0,4 0,3 Brûleur à air froid 0,2 0,1 0 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 Température de fumées à l’entrée du récupérateur [°C] Conception détaillée des installations de chauffage sur demande. Puissance thermique nette [kW] = puissance du brûleur [kW] Rendement thermique η ECOMAX · Edition 05.24 · FR 31 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.2 Kit de tube de guidage de fumées FGTSet À travers le tube de guidage de fumées, les fumées sont acheminées hors du four pour traverser le récupérateur dans le revêtement du four. Le kit FGT-Set doit être commandé séparément et n’est pas compris dans la livraison du brûleur, voir page 64 (8.6 Kit de tube de guidage de fumées FGT-Set..D). L’épaisseur de la bride F1 du tube de guidage de fumées, y compris les joints, est de 19 mm pour ECOMAX..C et de 22 mm pour ECOMAX..M. Dimensionner la longueur de l’extension du four M1 de sorte que le bord avant du récupérateur soit aligné avec l’arête intérieure du revêtement du four ( S1 = 0 ± 20 mm). Veiller à ce qu’aucune force du revêtement du four ne s’exerce sur le tube de guidage de fumées. Afin qu’aucune atmosphère chaude du four n’entre en contact avec la paroi ou l’extension du four, enrouler une natte en fibre céramique à prévoir par le client autour du FGT avant le montage. L’ouverture de montage dans la paroi du four doit être plus large que le diamètre extérieur A du FGT. La fente annulaire R devrait s’élever d’au moins 25 mm en fonction du revêtement du four et de la sorte de mouvements attendus dans la paroi du four. Prévoir une fente annulaire plus grande en cas de besoin. Choisir une épaisseur de natte en fibre supérieure d’environ 20 % à celle de la fente annulaire et la comprimer. G G S1 S1 F1 F1 FGT-Set FGT-Set R ØA ØA M1 Brûleur ECOMAX 0C ECOMAX 1C ECOMAX 2C ECOMAX 3C ECOMAX 4C ECOMAX 5C ECOMAX · Edition 05.24 · FR M1 L1 Diamètre extérieur FGT ØA en mm 142 180 200 236 300 336 R Brûleur ECOMAX 1M/ECOMAX 1F ECOMAX 2M/ECOMAX 2F ECOMAX 3M/ECOMAX 3F ECOMAX 4M/ECOMAX 4F ECOMAX 5M/ECOMAX 5F ECOMAX 6M/ECOMAX 6F L1 Diamètre extérieur FGT ØA en mm 133 156 193 254 287 390 32 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.3 Éjecteur de fumées EJEK L’éjecteur de fumées EJEK est disponible en deux modèles. Le modèle standard EJEK est utilisé en combinaison avec ECOMAX..M et ECOMAX..F. Le modèle haute température EJEK..-HT est destiné à être utilisé en combinaison avec l’ECOMAX..C. Les éjecteurs servent pour le recyclage des fumées via le brûleur ECOMAX et ne peuvent pas être utilisées pour la régulation de la pression du four. Il est conseillé d’évacuer 10 à 20 % des fumées via un orifice de fumées supplémentaire au niveau du four avec un dispositif de régulation de la pression du four. Avec 80 à 90 % de recyclage des fumées à température maximum du four, une pression four positive est généralement maintenue, même pour une température de four réduite. Pour des fours très peu étanches, l’aspiration de recyclage doit être réduite pour éviter une dépression et ainsi la pénétration d’air parasite froid dans le four. Une pression de four trop élevée peut entraîner des écoulements de fumées chaudes à travers les brûleurs éteints et risque ainsi d’endommager les brûleurs par surchauffe. Afin d’éviter des écoulements de fumées à travers les brûleurs éteints, il convient d’utiliser, pour les systèmes de chauffage direct, les éjecteurs EJEK..AGK avec clapet de fumées mécanique (AGK). patm pFG pFG pFG 0 Le réglage de l’air d’entraînement sur l’éjecteur s’effectue via la mesure de la dépression de fumées pFG entre le brûleur et l’éjecteur. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 33 ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 ECOMAX 6 Ø2P ØP 0 mm (±10 mm) Prévoir un système sur le four pour l’évacuation des fumées vers la cheminée. Dans le système d’évacuation, il doit y avoir une légère dépression via le tirage de cheminée ou via un ventilateur. Le système d’évacuation du four doit être aligné avec l’éjecteur (± 10 mm). Le diamètre du tube d’échappement des fumées du four doit être le double du diamètre de l’éjecteur P. En cas de diamètre trop petit, il existe un risque d’écoulement de gaz chauds à travers le brûleur éteint, également pour EJEK..AGK avec clapet de fumées. Ø1.5P 6.4 Système d’évacuation du four 0 mm (±10 mm) 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct Ø2P ØP EJEK 0(B) EJEK 1 EJEK 2(A) EJEK 3(A) EJEK 4(A) EJEK 5(A) EJEK 6(A) ØP [mm] 43 43 83 98 128 153 215 Les conduites de dérivation allant du collecteur de fumées du four jusqu’aux brûleurs individuels doivent être réalisées de façon à ce que la condensation ne goutte pas dans le brûleur en arrière. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 34 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.5 Montage 6.5.1 Position de montage 15° 0° B 1,5 x B 90° Le brûleur ECOMAX peut être monté dans n’importe quel angle entre 0° (horizontal) et 90° (vertical de haut en bas). En position horizontale, l’ECOMAX peut être orienté de 15° maxi. vers le haut. Position de montage de l’éjecteur EJEK : verticale, incliné à 10° maxi. En cas de montage du brûleur avec plus de 10° d’inclinaison relative à la verticale ou l’horizontale, un modèle spécial de l’éjecteur de fumées EJEK est nécessaire, qui est disponible sur demande. 6.5.2 Montage de brûleur tangent ou incliné Prévoir un trou dans le revêtement du four pour l’aspiration de recyclage des fumées non perturbée en cas de montage de brûleur tangent ou incliné. Lors du choix du revêtement de four dans ce contexte, la vitesse de sortie très élevée du brûleur est à prendre en considération. La réflexion du rayonnement de la paroi du four vers le brûleur est également à prendre en considération. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 35 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.5.3 Écarts Mode flamme Brûleur Y X X RZ Prévoir des écarts suffisants avec les produits chauds et avec la paroi intérieure du four pour assurer une combustion totale et afin d’éviter une surchauffe locale. Le haut préchauffage de l’air de l’ECOMAX entraîne également une température plus élevée de la flamme. Z 2Z X L’écart latéral minimum entre 2 brûleurs ou entre un brûleur et la paroi latérale du four résulte des dimensions géométriques du brûleur avec éjecteur. De plus, il faut tenir compte du fait que des brûleurs disposés face à face puissent provoquer une surchauffe des têtes de récupérateurs. ECOMAX · Edition 05.24 · FR Zone de réaction RZ [mm] ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 ECOMAX 6 Écart [mm] X 130 155 200 250 340 400 570 500 700 900 1200 1600 1800 2200 Z 270 270 285 300 350 400 570 Pour le mode bas NOX menox®, une zone de réaction (RZ) suffisamment grande ® est nécessaire ainsi qu’un recyclage non perturbé des fumées à l’intérieur de la zone de réaction. Le fonctionnement dans des espaces de combustion très réduits accroît les émissions de NOX. Fonctionnement bas NOX menox® Brûleur ECOMAX 3M ECOMAX 4M ECOMAX 5M Zone de réaction RZ [mm] 2100 2800 3300 Écart [mm] X 300 360 400 Y 320 400 480 Z 300 360 400 6.5.4 Mesure des températures du four La mesure des températures du four doit être représentative de la température des fumées en cas de recyclage au sein du brûleur. En cas de mesure non représentative, il existe un risque de surchauffe de la tête du récupérateur. 36 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.5.5 Protection contre la chaleur En fonctionnement, les températures des surfaces du corps du brûleur et de l’éjecteur ou de la tubulure d’échappement peuvent être > 80 °C. Brûleur, éjecteur et tubulure d’échappement ne doivent pas être isolés, sinon le matériau risque de surchauffer. Nous conseillons d’apposer des panneaux d’avertissement et de prévoir une protection contre les contacts accidentels, tôle perforée par ex. 6.6 Contrôle de flamme De plus, nous recommandons l’utilisation d’électrodes en Kanthal resistantes à la flexion pour l’allumage de l’ECOMAX..M dès que la température du four est supérieure à 1050 °C. Celles-ci sont de série sur l’ECOMAX..C. Nous recommandons la cellule UV UVS 10D1 avec raccord d’air secondaire intégré (n° réf. 84315202) pour le contrôle par cellule UV. Pour l’ECOMAX 0, la cellule UV UVS 10L1 (n° réf. 84315203) avec lentille est requise pour le contrôle par cellule UV. Il en est de même pour les brûleurs ECOMAX 1 à 6 qui ont une longueur > 545 mm. Pour le montage de la UVS 10, un adaptateur est nécessaire, voir page 62 (8.4 Kit adaptateur UV). Les brûleurs ECOMAX sont équipés d’une électrode d’allumage et d’ionisation combinée. Un contrôle par ionisation est possible pour un chauffage direct jusqu’à une température de four de 1150 °C (contrôle monoélectrode). Il faut veiller dans ce cas à ce que la commande de brûleur BCU soit obligatoirement pourvue au moins du firmware FW 16xx, voir page 38 (6.7 Commandes de brûleur et transformateur d’allumage). Le contrôle de flamme par une cellule UV est indispensable en cas de dépassement d’une température de four de 1150 °C pour le chauffage direct. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 37 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.7 Commandes de brûleur et transformateur d’allumage Brûleur ECOMAX avec commande de brûleur BCU Les brûleurs ECOMAX sont conçus pour un fonctionnement TOUT/RIEN. Nous recommandons les commandes de brûleur BCU 460 ou BCU 465 (2019 ou plus récente). Les brûleurs ECOMAX nécessitent à l’allumage d’un transformateur d’allumage avec une haute tension de 7,5 kV et d’un courant de sortie de 20 mA. Un transformateur d’allumage correspondant est déjà intégré dans les commandes de brûleur BCU 460 et BCU 465. Pour les paramètres recommandés, voir page 39 (6.7.1 Configurations des commandes de brûleur). Pour plus d’informations sur les commandes de brûleur et transformateurs d’allumage, voir Information technique BCU 460, 465 (2019). ECOMAX · Edition 05.24 · FR 38 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.7.1 Configurations des commandes de brûleur Les tableaux suivants valent pour BCU 460, 465 (2019). Description Contrôle de flamme Régulation pneumatique du rapport air/gaz Contrôle du débit d’air Configuration D1 Configuration D2 Ionisation UVS 10 VAH/VAG – Configuration D3 Configuration D4 Ionisation UVS 10 Sans VAH/VAG Pressostat différentiel PDZ Matériel Transformateur d’allumage Recâblage de contrôle électrode BCU 460..F3 8 = 8 kV, F.M. 33 % 1 électrode BCU 460..F3 8 = 8 kV, F.M. 33 % 2 électrodes BCU 465..F3 8 = 8 kV, F.M. 33 % 1 électrode BCU 465..F3 8 = 8 kV, F.M. 33 % 2 électrodes Configuration D1 Configuration D2 Configuration D3 Configuration D4 4 μA 1 s. o. s. o. 1 8 4 3 1 4 μA 1 s. o. s. o. 1 8 4 3 1 4 μA 1 7 1 1 8 4 3 1 4 μA 1 7 1 1 8 4 3 1 s. o. s. o. 0 0 s. o. s. o. s. o. s. o. 0 0 0 0 Configuration D1 88681446* 88681447* 88681458* 88681448* 88681449* 88681459* Configuration D2 88681446 88681447 88681458 88681450 88681451 88681460 Configuration D3 88681452* 88681453* 88681461* 88681454* 88681455* 88681462* Configuration D4 88681452 88681453 88681461 88681456 88681457 88681463 Description Paramètre A001 A078 A101 A016 A019 A061 A042 A094 A048 Seuil de mise à l’arrêt de l’amplificateur de flamme Application brûleur Contrôle du débit d’air pendant la ventilation Contrôle retardé débit air Temps de sécurité en service tSB pour V1 et V2 Temps de combustion minimum tB Temps de course Temps de sécurité au démarrage tSA Commande de la vanne d’air Temporisation du fonctionnement en débit minimum tKN A043 après un arrêt de régulation Temps de pré-ventilation tVL avant le démarrage A036 Temps de pré-ventilation tPV après la mise en sécurité A034 BCU pour chauffage direct 230 V 230 V, PROFIBUS** 230 V, PROFINET** 230 V, fonctionnement HT 230 V, fonctionnement HT, PROFIBUS** 230 V, fonctionnement HT, PROFINET** * Recâblage pour contrôle monoélectrode à prévoir par le client. ** Commander le module bus adapté. 6.8 Raccordement de gaz 6.8.1 Choix des composants Pour un démarrage du brûleur en toute sécurité, il faut utiliser un dispositif pneumatique de régulation du rapport air/ ECOMAX · Edition 05.24 · FR gaz combiné à une vanne d’air à ouverture lente. S’il n’y aucun système pneumatique, il faut installer une vanne gaz à ouverture lente et une vanne d’air à ouverture rapide. Nous recommandons pour le gaz naturel les vannes gaz suivantes : 39 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct Brûleur ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 Régulation du débit VAS 115..N + VAH 115..B + VMV 115 VAS 115..N + VAH 115..B + VMV 115 VAS 115..N + VAH 115..B + VMV 115 VAS 115..N + VAH 115..B + VMV 115 VAS 120..N + VAH 120..A + VMV 120 VAS 125..N + VAH 125..A + VMV 125 Régulation de proportion VAS 115..N + VAG 115..B + VMV 115 VAS 115..N + VAG 115..B + VMV 115 VAS 115..N + VAG 115..B + VMV 115 VAS 115..N + VAG 115..B + VMV 115 VAS 120..N + VAG 120..B + VMV 120 VAS 125..N + VAG 125..B + VMV 125 Sans système pneumatique VG 15..N + VG 15..L + VMV 115 VG 15..N + VG 15..L + VMV 115 VG 15..N + VG 15..L + VMV 115 VG 15..N + VG 15..L + VMV 115 VAS 120..N + VAS 120..L + VMV 120 VAS 125..N + VAS 125..L + VMV 125 * Si un tuyau flexible en acier spécial ES est utilisé à la place du compensateur en acier spécial EKO, il faut tenir compte d’une perte de charge élevée. ** Pression de gaz dans la conduite d’alimentation de 10 à 20 mbar minimum au dessus de la pression d’air. Un compensateur EKO doit être prévu entre le brûleur et les vannes afin d’exclure toute force sur le brûleur. Pour le raccordement de la conduite de commande VAH, un kit de raccordement avec raccords à bague de serrage 6 x 1 est à disposition, voir page 62 (8.3 Kit de raccordement VAH). Le kit est monté sur le brûleur avant la livraison. 6.8.2 Pression de gaz La pression de gaz requise est fonction de la taille du brûleur, du type de gaz et de la configuration du système. Régulation du débit Régulation de proportion** Sans système pneumatique Pression de gaz en amont du brûleur [mbar] Pression d’alimentation de gaz* Gaz naturel H [mbar] Gaz naturel L/ GPL [mbar] 50–65 100 120 50–65 100 120 50–65 80 100 ECOMAX · Edition 05.24 · FR 40 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.8.3 Utilisation avec GPL Ouvrir complètement le dispositif de réglage GEH dans la lance d’air centrale. Pour l’ECOMAX 1, le dispositif de réglage doit être obturé à 45° ou 50 %. Dans la mesure où un fonctionnement à haute température sans contrôle de la flamme par ionisation ou cellule UV est prévu pour le GPL, un contrôle du débit d’air par le kit de contrôle du débit d’air ECO doit être effectué pour éviter tout reflux d’air central dans la conduite de gaz ou toute intrusion de gaz dans la conduite d’air en cas d’obstruction des carneaux. GEH En utilisation avec GPL, il est indispensable de refroidir la lance gaz par une lance d’air centrale afin d’éviter un craquage du GPL dans la lance gaz et la formation de suie au moment de la combustion. A GEH Taille raccord d’air central A Type ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 A 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/2" 1/2" Le débit d’air central est d’environ 3 à 5 % du débit d’air combustible et doit affluer même lorsque le brûleur est éteint. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 41 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.9 Raccordement d’air 6.9.1 Choix des composants Pour un système pneumatique, des vannes d’air ou à ouverture lente des vannes papillon avec commande magnétique à ouverture lente sont nécessaires. Pour une configuration sans système pneumatique, il faut utiliser des vannes d’air ou des commandes magnétiques à ouverture rapide. Nous recommandons pour l’air les éléments de réglage de l’air suivants : Régulation du débit/de Sans système pneumaproportion tique VAA 240..L VAA 240..N VAA 350..L VAA 350..N VR 65..L VR 65..N BVHM 65 + MB 7..L* BVHM 65 + MB 7..N BVHM 80 + MB 7..L* BVHM 80 + MB 7..N BVHM 80 + MB 7..L* BVHM 80 + MB 7..N ECOMAX · Edition 05.24 · FR LEH LEH ECOMAX 2–5 VAA LEH * Pour menox : MB 7..N ECOMAX 0 ECOMAX 1 MB 7 + BVHM ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 LEH Brûleur 42 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.9.2 Pression d’air L’air d’entraînement sur l’éjecteur EJEK est fondamental lors de la conception de l’alimentation en air. La pression requise est fonction de la puissance du brûleur, de l’aspiration de recyclage des fumées via le brûleur ainsi que des températures du four : ECOMAX 0 et 1 pour une température de four de 1000 °C ECOMAX 2C–5C avec EJEK..HT-A (constr. A) pour une température de four de 1250 °C ECOMAX 2M–6M avec EJEK..A (constr. A) pour une température de four de 1100 °C Pression d’air d’entraîPression d’alimentanement en amont de tion d’air* l’éjecteur* environ 100 mbar environ 115 mbar environ 65 mbar environ 80 mbar environ 65 mbar environ 80 mbar 6.10 Contrôle du débit d’air Comme protection contre le manque de pression d’air et pour contrôler la pré-ventilation (selon les normes EN 746-2 et ISO 13577-2), nous recommandons une configuration du système avec un dispositif de contrôle du débit d’air. Celle-ci est réalisée avec un pressostat différentiel au raccord d’air combiné à la commande de brûleur BCU 465. Dans ce cas précis, un kit pour le contrôle du débit d’air est disponible comme accessoire, voir page 62 (8.2 Kit de contrôle du débit d’air). * Les pressions d’air valent pour les puissances nominales du brûleur aux températures de four données et 80 % d’aspiration de recyclage de fumées. Pour une conception précise, les courbes de débit pour EJEK version A sont à disposition dans la Docuthek. Pour une mesure correcte de la différence de pression au niveau du diaphragme intégré, une alimentation du diaphragme non perturbée est nécessaire. Nous recommandons d’utiliser le kit de raccordement d’air pour garantir une mesure correcte au niveau du diaphragme, voir page 62 (8.1 Kit de raccordement air). Le montage d’une presse-étoupe, d’un compensateur ou d’un coude directement en amont du diaphragme conduit à des réglages incorrectes du brûleur à cause de l’alimentation modifiée du diaphragme. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 43 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.11 Air secondaire et air froid Brûleur ECOMAX 0 ECOMAX 1–3 ECOMAX 4–6 Buse pour ventilation d’électrodes Nozzle electrode ECO 0 Rp 1/4 D=2,5 /E Nozzle electrode ECO 1–3 Rp 1/4 D=2,5 /E Nozzle electrode ECO 4–6 Rp 1/4 D=4,0 /E Buse pour air secondaire des cellules UV Nozzle UV ECO 0–3 Rp 1/4 D=2,5 /B Nozzle UV ECO 0–3 Rp 1/4 D=2,5 /B Nozzle UV ECO 4–6 Rp 1/4 D=4,0 /B Nous recommandons un refroidissement de la tête du brûleur en cas de très hautes températures du four en choisissant une buse plus grande ou une conduite d’alimentation avec D = 8 mm sans buse. Le raccordement de l’air secondaire au brûleur ECOMAX est nécessaire afin de garantir un allumage et un contrôle sûrs, et de prévenir des problèmes de condensation et/ou de surchauffe. Le débit requis de l’air secondaire est d’environ 0,5 à 1,0 % du débit de l’air pour la puissance nominale, mais moins de 1 m3(n)/h. L’air secondaire est raccordé à la bride de raccordement gaz à coté de l’électrode ou au raccord d’air secondaire de la cellule UV pour le contrôle UV. L’air secondaire est branché en amont de l’élément de réglage de l’air, afin que le débit de l’air secondaire passe également lorsque le brûleur est éteint. Pour limiter le débit d’air secondaire, des buses spéciales adaptées à la pression d’alimentation d’air requise pour l’EXOMAX peuvent être utilisées – voir page 63 (8.5 Buses air secondaire/air froid). ECOMAX · Edition 05.24 · FR 44 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.12 État à la livraison Le raccord de gaz et d’air ainsi que le raccord de fumées peuvent être orientés de manière spécifique à la commande, selon l’installation prévue au niveau du four. Les positions des raccords sont codés avec les nombres 0, 3, 6 et 9. Identification 0 3 6 9 Position des raccords en haut à droite en bas à gauche Les chiffres correspondants aux positions des raccords sont indiqués dans l’ordre fumées – air – gaz. Sans consigne particulière, les brûleurs sont livrés comme suit : ECOMAX../D pour un chauffage direct avec une position de raccord 366, c’est-à-dire le raccord de fumées pour montage de l’éjecteur à droite, et les raccords de gaz et d’air en bas. contrôle du débit d’air, le kit adaptateur UV, la buse pour air secondaire, la conduite amont pour gaz et air, voir page 62 (8 Accessoires). 6.13 Refroidissement avec ECOMAX Pour un refroidissement du four contrôlé, l’aspiration de recyclage des fumées du brûleur peut être coupée, tout comme le préchauffage de l’air de combustion. Pour cela, installer des vannes séparées pour l’air combustible et l’air d’entraînement à la place d’un clapet d’air. Dans ce cas, il faut ouvrir un carneau séparé au sein du four, par lequel l’air froid est évacué. 0 3 9 6 Le kit FGT-Set..D pour chauffage direct sera monté en usine sur le brûleur, s’il a été commandé avec le brûleur. Cela vaut également pour tous les éléments de montage avec la désignation /E, comme par exemple le kit de ECOMAX · Edition 05.24 · FR 45 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct 6.14 Valeurs d’émission NOx [mg/m3 ref. 5 % O2] Les valeurs CO et NOX sont fonction de la température du four, du préchauffage de l’air, du type de brûleur et de son réglage (valeurs NOX sur demande). Les valeurs NOX sont supérieures de 25 % env. avec un fonctionnement au GPL. 600 500 400 300 ..M MAX ECO 200 ..C MAX ECO 100 • Lors du fonctionnement cyclique : < 10 ppm à partir d’une température de fumées d’environ 750 °C en amont du récupérateur 6.15 Niveau sonore Le niveau de pression acoustique d’une flamme nue peut dépasser considérablement 90 dB (A) en raison d’une vitesse de flamme élevée. Avec le brûleur installé, le niveau mesurable de pression acoustique du brûleur individuel en dehors du four s’élève généralement entre 75 et 82 dB (A). Pour un four, la valeur mesurable est fonction de la puissance, de l’excès d’air, de l’aspiration de recyclage et température des fumées des brûleurs individuels, tout comme de la disposition des brûleurs ainsi que des influences de l’environnement (Niveau de pression acoustique sur demande). 6.16 Conditions marginales du process 0 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Température de fumées à l’entrée du récupérateur [°C] Les valeurs NOX du diagramme valent pour le gaz naturel. L’émission CO dépend du mode de fonctionnement du brûleur ainsi que de la température des fumées à l’entrée du récupérateur : • Lors du fonctionnement continu : < 10 ppm à partir d’une température de fumées d’environ 600 °C en amont du récupérateur ECOMAX · Edition 05.24 · FR En cas de chauffage direct, les fumées sont acheminées hors du four vers le brûleur. Des impuretés provenant du process peuvent avoir des effets sur le fonctionnement du brûleur. Poussière De la poussière ou des composants de dégazage provenant du matériau à chauffer (par ex. molybdène) peuvent se déposer sur le récupérateur. Dans ce cas, le débit de fumées traversant le récupérateur est réduit, tout comme le rendement du brûleur. Par ailleurs, cela peut conduire à l’augmentation de la pression du four et endommager le four ainsi que le brûleur. Dans ce cas, une augmentation des maintenances ainsi qu’une réduction des intervalles de nettoyage sont nécessaires. 46 6 Directive pour l’étude de projet du chauffage direct Attaque chimique D’autres impuretés, comme par ex. des alcalis lors du réchauffement de pièces en fonte ou provenant de liquides de refroidissement et de lavage, peuvent conduire à une attaque chimique sur le matériau. Dans ces situations, la durée de vie du récupérateur ainsi que du tube de guidage de fumées est réduite. Une utilisation dans les fours de forge et fours à réchauffer dans lesquels la matière première est réchauffée est déconseillée. Une utilisation dans des fours de fusion d’aluminium est également déconseillée en raison de l’atmosphère poussiéreuse du four, du risque d’éclaboussures de métal et de possibles attaques chimiques. des dépôts blancs peuvent se former sur le SiSiC. Cela diminue la durée de vie de la céramique. Des impuretés telles que du fluor et du chlore ou des composés alcalins, par ex. avec du sodium ou du potassium, dans l’atmosphère du four provoquent également une attaque chimique sur le matériau et réduisent la durée de vie du récupérateur en céramique. Une utilisation dans les fours de forge et fours à réchauffer dans lesquels la matière première est réchauffée est déconseillée. Une utilisation dans les fours de fusion d’aluminium est également déconseillée. Fonctionnement du brûleur sous-stœchiométrique Le fonctionnement du brûleur sous-stœchiométrique est à éviter. La réduction de l’atmosphère peut conduire à endommager l’isolation du côté des fumées au sein du brûleur, le récupérateur et le tube de guidage de fumées métalliques ainsi que la pièce préformée sous vide du tube de guidage de fumées dans le cas de l’ECOMAX..C. 6.17 Résistance du SiSiC Le récupérateur en céramique de l’ECOMAX..C est constitué de carbure de silicium (SiSiC) à liaison par réaction infiltré de silicium métallique. Lors du process de fabrication, une couche protectrice en SiO2 se forme à la surface, assurant une très bonne résistance chimique. Lors du montage des brûleurs, veiller à ne pas endommager la couche protectrice de la surface en céramique. Afin de préserver la couche protectrice, les brûleurs doivent être réglés avec un excès d’air de 1 à 5 % d’O2 dans les fumées. En cas de fonctionnement sous-stœchiométrique (concentration de CO > 1000 ppm) prolongé du brûleur, ECOMAX · Edition 05.24 · FR 47 7.1 Conception des installations de chauffage Lors de la conception d’un système de chauffage par tube radiant, il est nécessaire de s’assurer que l’énergie sur la surface du tube radiant puisse être transmise dans le four, afin que les températures de fumées maximales admissibles à l’entrée du récupérateur du brûleur ne soient pas dépassées. Il est également nécessaire de s’assurer que la température des matériaux admissible du tube radiant ainsi que du tube de flamme utilisés ne soit pas dépassée, s’il s’agit de tubes radiants en doigt de gant. Brûleur ECOMAX..C ECOMAX..M/ECOMAX..P ECOMAX..F Température de fumées maxi. à l’entrée du récupérateur [°C] [°F] 1250 2282 1150 2102 1050 1922 La puissance de rayonnement possible dans le four est fonction de la température du four et de la surface du tube radiant, ainsi que du matériau du tube radiant et du brûleur. La puissance du brûleur est également fonction du rendement du brûleur. Pour une conception plus sûre d’un chauffage indirect, il est nécessaire de calculer l’échange de chaleur ; merci de consulter un interlocuteur du service de commercialisation. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 100 100 90 90 80 80 70 70 60 60 50 50 40 40 30 30 20 20 10 10 0 0 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Puissance spéc. du brûleur en kW/m2 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant. Puissance de rayonnement maxi. en kW/m2 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant Température du four °C SER-C avec ECOMAX..C SER-M avec ECOMAX..M Selon la configuration de l’installation, il peut être nécessaire de réduire la puissance fournie en fonction de la température du four, par ex. en réduisant la durée de fonctionnement. Le temps de combustion doit être limité en fonction de la puissance du brûleur et des dimensions du tube radiant afin d’éviter une surcharge thermique du tube radiant et du brûleur. Les données calculés sur la durée de fonctionnement sont disponibles à la demande auprès de votre interlocuteur du service de commercialisation. 48 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant mentaire, voir page 68 (8.12 Kit de tube de guidage de fumées FGT-Set). Puissance fournie 100 % FGT-Set Température du four 7.2 Tubes radiants Pour ECOMAX..C Les brûleurs ECOMAX..C sont prévus pour le fonctionnement combiné avec les tubes radiants en céramique SER-C. Voir Information technique SER-C. Combinaisons standard : Tube radiant Brûleur SER-C 100/088 SER-C 142/128 SER-C 162/148 SER-C 202/188 ECOMAX 0C ECOMAX 1C ECOMAX 2C ECOMAX 3C Tube de flamme à segments SICAFLEX 100/088/084 SICAFLEX 142/127/123 SICAFLEX 162/147/143 SICAFLEX 202/186/182 Dans des cas particuliers, un brûleur céramique ECOMAX..C peut être monté dans un tube radiant métallique. Pour cela, des forces externes exercées par la déformation du tube radiant du brûleur céramique doivent être cependant exclues. Si le diamètre intérieur du tube radiant est nettement plus grand que le diamètre extérieur du récupérateur, il faut utilisé un kit de tube de guidage de fumées FGT-Set suppléECOMAX · Edition 05.24 · FR Pour ECOMAX..M Il existe des tubes radiants métalliques dans de nombreuses dimensions en fonte centrifugée ou soudés. Pour le rendement du brûleur ECOMAX..M, le diamètre intérieur di du tube radiant dans la zone du brûleur est fondamental. Nous recommandons les dimensions suivantes : Brûleur ECOMAX 1M ECOMAX 2M ECOMAX 3M ECOMAX 4M ECOMAX 5M Kit de tube de guidage Diamètre intérieur mi- de fumées FGT-Set reni. du tube radiant commandé à partir du di [mm] diamètre intérieur du tube radiant di [mm] 128 140 147 164 185 202 248 266 280 298 Si le diamètre intérieur du tube radiant est nettement plus grand que le diamètre extérieur du récupérateur, il faut utilisé un kit de tube de guidage de fumées FGT-Set supplémentaire. Monter le tube de guidage de fumées FGT-Set avec une natte en fibre enroulée. 49 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant FGT-Set Selon la géométrie, des brides adaptatrices supplémentaires pour les tubes radiants sont nécessaires. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 50 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.3 Évacuation des fumées Pour l’évacuation des fumées en chauffage indirect, une tubulure d’échappement FLUP, qui doit être commandé séparément, est généralement prévue. Dans des cas particuliers, un éjecteur EJEK peut également être utilisé pour l’évacuation des fumées. Celui-ci doit également être commandé séparément. En cas de chauffage indirect avec des tubes radiants en métal, l’éjecteur EJEK peut produire une dépression dans le tube radiant. On empêche ainsi, en cas de défaut d’étanchéité du tube radiant en doigt de gant, que l’atmosphère contrôlée à l’intérieur du four soit contaminée par les fumées du brûleur. Tubulure d’échappement FLUP FLUP SER-C SICAFLEX ECOMAX..C Le tubulure d’échappement FLUP sert à l’évacuation des fumées dans le système d’évacuation du four et dispose d’une ouverture fermée par clip, qui permet d’analyser les fumées. Éjecteur EJEK EJEK SER-M SICAFLEX ECOMAX · Edition 05.24 · FR 51 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant ∅2Q* 0 mm (±10 mm) ∅Q ∅Q ∅1.5P 10 mm ±5 ∅2Q* ∅1.5Q 10 mm ±5 Prévoir un système sur le four pour l’évacuation des fumées vers la cheminée. Dans le système d’évacuation, il doit y avoir une légère dépression via le tirage de cheminée ou via un ventilateur. Les conduites de dérivation allant du collecteur de fumées du four jusqu’aux brûleurs individuels doivent être réalisées de façon à ce que la condensation ne goutte pas dans le brûleur en arrière. ∅1.5Q 7.4 Système d’évacuation du four ∅P * Avec kit de contrôle des fumées DW ; sans kit de contrôle des fumées DW : 1,5Q à 2Q. Les conduites de dérivation allant au brûleur doivent terminer à 10 mm de la tubulure d’échappement FLUP ou être alignées avec l’éjecteur EJEK. En cas de chauffage par tube radiant avec kit de contrôle des fumées DW et BCU 465, une dépression trop grande dans le système d’évacuation ou un diamètre du tube d’échappement des fumées trop petit peut causer des problèmes lors du réglage du point de consigne du pressostat. ECOMAX · Edition 05.24 · FR ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 ØQ FLUP DN 32 DN 50 DN 50 DN 65 DN 100 DN 100 ØP EJEK [mm] 43 43 83 98 128 153 En cas de système d’évacuation fermé, prévoir un dispositif de régulation de pression dans le système d’évacuation. Le débit de gaz et d’air dépend de la différence de pression totale entre le système d’alimentation et le système d’évacuation. En cas de fluctuations de pression dans le système d’évacuation, la puissance du brûleur varie et, en cas de configuration sans régulation de proportion, le lambda peut également changer. 52 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.5 Montage Prévoir des écarts suffisants entre les tubes radiants et à la paroi du four afin d’éviter une surchauffe locale. Position de montage du brûleur avec FLUP : horizontale, verticale vers le bas et inclinée vers le bas. W S1 = ±20 mm (±0.79") G ≥ 8 mm ≥ 0.32" J1 SICAFLEX ØX SER D2 ØB1 V1 SER-C: 0.7–1.5 × X SER-M: 0.5–1.5 × X D1 ECOMAX 0–3: 30 ±5 mm (1.18 ±0.2") ECOMAX 4–5: 50 ±5 mm (1.97 ±0.2") Prévoir une fente de recyclage D1 (30 mm pour ECOMAX 0 à 3 et 50 mm pour ECOMAX 4 à 5) entre le brûleur et le tube de flamme, par ex. SICAFLEX. La taille de la fente de déviation V1 devrait être environ 0,7 à 1,5 fois (SER-C), ou 0,5 à 1,5 fois (SER-M), supérieure à celle du diamètre du tube radiant X. SER-C La longueur W du tube radiant SER-C dépend de la largeur libre du four (hauteur du four) J1 et de la longueur du brûleur G. W ≤ J1 + G + S1 - D2 (D2 ≥ 40 mm) La longueur minimale du tube radiant dépend de la longueur du brûleur G et de la longueur de la flamme. W > G + 2 x longueur de flamme ECOMAX · Edition 05.24 · FR Pour plus d’informations sur le dimensionnement du tube radiant, voir Information technique SER-C. SER-M Déterminer la longueur minimale possible W du SER-M par le biais d’une conception des installations de chauffage (consulter un représentant commercial). 7.5.1 Protection contre la chaleur En fonctionnement, les températures des surfaces du corps du brûleur ainsi que du tubulure d’échappement ou de l’éjecteur peuvent être > 80 °C. Brûleur, tubulure d’échappement et éjecteur ne doivent pas être isolés, sinon le matériau risque de surchauffer. Nous conseillons d’apposer des panneaux d’avertissement et de prévoir une protection contre les contacts accidentels, tôle perforée par ex. 53 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.6 Contrôle de flamme Les brûleurs ECOMAX sont équipés d’une électrode d’allumage et d’ionisation combinée. Un contrôle par ionisation est possible pour un chauffage par tube radiant jusqu’à une température de four d’env. 1050 °C (contrôle monoélectrode). Le contrôle de flamme par une cellule UV est indispensable en cas de dépassement d’une température de four de 1050 °C pour le chauffage indirect. Nous recommandons l’utilisation d’électrodes en Kanthal résistantes à la flexion pour l’allumage de l’ECOMAX..M dès que la température du four est supérieure à 950 °C. Celles-ci sont de série sur l’ECOMAX..C. Nous recommandons la cellule UV UVS 10D1 avec raccord d’air secondaire intégré (n° réf. 84315202) pour le contrôle par cellule UV. Pour l’ECOMAX 0, la cellule UV UVS 10L1 (n° réf. 84315203) avec lentille est requise pour le contrôle par cellule UV. Il en est de même pour les brûleurs ECOMAX 1 à 6 qui ont une longueur > 545 mm. Pour le montage de la UVS 10, un adaptateur est nécessaire, voir page 62 (8.4 Kit adaptateur UV). ECOMAX · Edition 05.24 · FR 7.7 Commandes de brûleur et transformateur d’allumage Les brûleurs ECOMAX sont conçus pour un fonctionnement TOUT/RIEN. Nous recommandons les commandes de brûleur BCU 465. Pour réaliser un contrôle par ionisation jusqu’à 1050 °C, les commandes de brûleur doivent être équipées du firmware FW 16xx ou plus. Après une mise en sécurité, il faut toujours effectuer une pré-ventilation pour ventiler le tube radiant. Les brûleurs ECOMAX nécessitent à l’allumage d’un transformateur d’allumage avec une haute tension de 7,5 kV et d’un courant de sortie de 20 mA. Un transformateur d’allumage correspondant est déjà intégré dans les commandes de brûleur BCU 460 et BCU 465. Pour les paramètres recommandés, voir page 55 (7.7.1 Configurations des commandes de brûleur). Pour plus d’informations sur les commandes de brûleur et transformateurs d’allumage, voir Information technique BCU 460, 465 (2019). 54 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.7.1 Configurations des commandes de brûleur Les tableaux suivants valent pour BCU 460, 465 (2019). Description Contrôle de flamme Régulation pneumatique du rapport air/gaz Contrôle du débit d’air Configuration R1 Ionisation Sans/VAG Pressostat différentiel PDZ Configuration R2 UVS 10 Sans/VAG Pressostat différentiel PDZ BCU 465..F3 8 = 8 kV, F.M. 33 % 1 électrode BCU 465..F3 8 = 8 kV, F.M. 33 % 2 électrodes Paramètre A001 A078 A101 A016 A019 A061 A042 A094 A048 Configuration R1 4 μA 1 7 1 1 8 4 3 1 Configuration R2 4 μA 1 7 1 1 8 4 3 1 A043 0 0 A036 A034 0 7 0 7 Configuration R1 88681464* 88681465* 88681470* 88681466* 88681467* 88681471* Configuration R2 88681464 88681465 88681470 88681468 88681469 88681472 Matériel Transformateur d’allumage Recâblage de contrôle électrode Description Seuil de mise à l’arrêt de l’amplificateur de flamme Application brûleur Contrôle du débit d’air pendant la ventilation Contrôle retardé débit air Temps de sécurité en service tSB pour V1 et V2 Temps de combustion minimum tB Temps de course Temps de sécurité au démarrage tSA Commande de la vanne d’air Temporisation du fonctionnement en débit minimum tKN après un arrêt de régulation Temps de pré-ventilation tVL avant le démarrage Temps de pré-ventilation tPV après la mise en sécurité BCU pour chauffage par tube radiant 230 V 230 V, PROFIBUS 230 V, PROFINET 230 V, fonctionnement HT 230 V, fonctionnement HT, PROFIBUS 230 V, fonctionnement HT, PROFINET * Recâblage pour contrôle monoélectrode à prévoir par le client. ** Commander le module bus adapté. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 55 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.8 Raccordement de gaz 7.8.1 Choix des composants Pour un démarrage du brûleur en toute sécurité, il faut toujours utiliser une vanne gaz à ouverture lente pour le chauffage indirect. Nous recommandons pour le gaz naturel les vannes gaz suivantes : Brûleur Sans système pneumatique ECOMAX 0 VG 15..N + VG 15..L + GEH 15 ECOMAX 1 VG 15..N + VG 15..L + GEH 15 ECOMAX 2 VG 15..N + VG 15..L + GEH 15 ECOMAX 3 VG 15..N + VG 15..L + GEH 15 ECOMAX 4 ECOMAX 5 VAS 120..N + VAS 120..L + VMV 120 VAS 125..N + VAS 125..L + VMV 125 * Si un tuyau flexible en acier spécial ES est utilisé à la place du compensateur en acier spécial EKO, il faut tenir compte d’une perte de charge élevée. 7.8.3 Utilisation avec GPL Régulation de proportion VAG 115..B + VG 15..L + VMV 115 VAG 115..B + VG 15..L + VMV 115 VAG 115..B + VG 15..L + VMV 115 VAG 115..B + VG 15..L + VMV 115 VAG 120..B + VAS 120..L + VMV 120 VAG 125..A + VAS 125..L + VMV 125 GEH En utilisation avec GPL, il est indispensable de refroidir la lance gaz par une lance d’air centrale afin d’éviter un craquage du GPL dans la lance gaz et la formation de suie au moment de la combustion. Un compensateur EKO doit être prévu entre le brûleur et les vannes afin d’exclure toute force sur le brûleur. A GEH 7.8.2 Pression de gaz La pression de gaz requise est fonction de la taille du brûleur, du type de gaz et de la configuration du système. Pression d’alimentation de gaz* Régulation de proportion Sans système pneumatique Pression de gaz Gaz naturel L/ en amont du brû- Gaz naturel H GPL leur 65–70 mbar 100 mbar 120 mbar 65–70 mbar 80 mbar 100 mbar ECOMAX · Edition 05.24 · FR Taille raccord d’air central A Type ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 A 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/2" 1/2" 56 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.9.1 Choix des composants Pour un démarrage du brûleur en toute sécurité, il faut toujours utiliser une vanne d’air à ouverture rapide pour le chauffage indirect. Nous recommandons les vannes d’air et notamment les vannes papillon/commandes magnétiques suivantes : Brûleur ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 Sans système pneumatique VAA 125..N VAA 125..N VAA 240..N VAA 350..N BVHM 50/MB 7..N BVHM 65/MB 7..N ECOMAX · Edition 05.24 · FR VAA 7.9 Raccordement d’air ECOMAX 0–3 ECOMAX 4–5 MB 7 + BVHM Le débit d’air central est d’environ 3 à 5 % du débit d’air combustible et doit affluer même lorsque le brûleur est éteint. Ouvrir complètement le dispositif de réglage GEH dans la lance d’air centrale. Pour l’ECOMAX 1, le dispositif de réglage doit être obturé à 45° ou 50 %. Dans la mesure où un fonctionnement à haute température sans contrôle de la flamme par ionisation ou cellule UV est prévu pour le GPL, un contrôle du débit d’air par le kit de contrôle du débit d’air ECO doit être effectué pour éviter tout reflux d’air central dans la conduite de gaz ou toute intrusion de gaz dans la conduite d’air en cas d’obstruction des carneaux. Régulation de proportion VAA 125..N VAA 125..N VAA 240..N VAA 350..N BVHM 50/MB 7..N BVHM 65/MB 7..N 57 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.9.2 Pression d’air La pression d’air requise est fonction de la taille du brûleur, du type de gaz et de la configuration du système : Régulation de proportion Sans système pneumatique Pression d’alimentation d’air Pression d’air en amont du brûleur [mbar] Gaz naturel H [mbar] Gaz naturel L/ GPL [mbar] env. 50 à 60 80 100 env. 50 à 60 80 80 Pour une mesure correcte de la différence de pression au niveau du diaphragme intégré, une alimentation du diaphragme non perturbée est nécessaire. Nous recommandons d’utiliser le kit de raccordement d’air pour garantir une mesure correcte au niveau du diaphragme, voir page 62 (8.1 Kit de raccordement air). Le montage d’une presse-étoupe, d’un compensateur ou d’un coude directement en amont du diaphragme conduit à des réglages incorrectes du brûleur à cause de l’alimentation modifiée du diaphragme. 7.10 Contrôle du débit d’air Comme protection contre le manque de pression d’air et pour contrôler la pré-ventilation (selon les normes EN 746-2 et ISO 13577-2), nous recommandons une configuration du système avec un dispositif de contrôle du débit d’air. Celle-ci est réalisée avec un pressostat différentiel au raccord d’air combiné à la commande de brûleur BCU 465. Dans ce cas précis, un kit pour le contrôle du débit d’air est disponible comme accessoire, voir page 62 (8.2 Kit de contrôle du débit d’air). ECOMAX · Edition 05.24 · FR 58 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.11 Air secondaire et air froid Brûleur ECOMAX 0 ECOMAX 1–3 ECOMAX 4–6 Buse pour ventilation d’électrodes Nozzle electrode ECO 0 Rp 1/4 D=2,5 /E Nozzle electrode ECO 1–3 Rp 1/4 D=2,5 /E Nozzle electrode ECO 4–6 Rp 1/4 D=4,0 /E Buse pour air secondaire des cellules UV Nozzle UV ECO 0–3 Rp 1/4 D=2,5 /B Nozzle UV ECO 0–3 Rp 1/4 D=2,5 /B Nozzle UV ECO 4–6 Rp 1/4 D=4,0 /B Nous recommandons un refroidissement de la tête du brûleur en cas de très hautes températures du four en choisissant une buse plus grande ou une conduite d’alimentation avec D = 8 mm sans buse. Le raccordement de l’air secondaire au brûleur ECOMAX est nécessaire afin de garantir un allumage et un contrôle sûrs, et de prévenir des problèmes de condensation et/ou de surchauffe. Le débit requis de l’air secondaire est d’environ 0,5 à 1,0 % du débit de l’air pour la puissance nominale, mais moins de 1 m3(n)/h. L’air secondaire est raccordé à la bride de raccordement gaz à coté de l’électrode ou au raccord d’air secondaire de la cellule UV pour le contrôle UV. L’air secondaire est branché en amont de l’élément de réglage de l’air, afin que le débit de l’air secondaire passe également lorsque le brûleur est éteint. Pour limiter le débit d’air secondaire, des buses spéciales adaptées à la pression d’alimentation d’air requise pour l’EXOMAX peuvent être utilisées – voir page 63 (8.5 Buses air secondaire/air froid). ECOMAX · Edition 05.24 · FR 59 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.12 État à la livraison Le raccord de gaz et d’air ainsi que le raccord de fumées peuvent être orientés de manière spécifique à la commande, selon l’installation prévue au niveau du four. Les positions des raccords sont codés avec les nombres 0, 3, 6 et 9. Identification 0 3 6 9 Position des raccords en haut à droite en bas à gauche Les chiffres correspondants aux positions des raccords sont indiqués dans l’ordre fumées – air – gaz. Sans consigne particulière, les brûleurs sont livrés comme suit : ECOMAX../R pour un chauffage par tube radiant avec une position de raccord 066, c’est-à-dire le raccord de fumées en haut et les raccords de gaz et d’air en bas. 0 9 3 6 Éléments de montage avec la désignation /E, comme par exemple le kit de contrôle du débit d’air, le kit adaptateur UV, la buse pour air secondaire, etc., seront montés en usine sur le brûleur, s’ils ont été commandés avec le brûleur. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 7.13 Meilleur refroidissement du four avec ECOMAX..K Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) BCU 465 BZA VAS..L VAS VR..N GEH EKO VR..N Selon les exigences inhérentes au process, il est possible de réaliser un refroidissement en deux étages. Le refroidissement « normal » est obtenu par la commande de la vanne d’air du brûleur. Via les bornes 85/86/87 du BCU, il est possible d’activer une vanne d’air froid supplémentaire. La vanne d’air froid supplémentaire est commandée séparément par la commande de process (voir Information technique BCU 4). Si le BCU est en attente, la vanne d’air froid supplémentaire est commandée avec la vanne d’air combustible par la commande externe de la vanne d’air. 60 7 Directive pour l’étude de projet du chauffage par tube radiant 7.14 Valeurs d’émission NOx [mg/m3 ref. 5 % O2] Les valeurs CO et NOX sont fonction de la température du four, du préchauffage de l’air, du type de brûleur et de son réglage (valeurs NOX sur demande). Les valeurs NOX sont supérieures de 25 % env. avec un fonctionnement au GPL. 600 500 400 300 ..M MAX ECO 200 ..C • Lors du fonctionnement cyclique : < 10 ppm à partir d’une température de fumées d’environ 750 °C en amont du récupérateur 7.15 Niveau sonore Avec le brûleur installé, le niveau mesurable de pression acoustique du brûleur individuel en dehors du four s’élève généralement entre 75 et 82 dB (A). Pour un four, la valeur mesurable est fonction de la puissance, de l’excès d’air, de l’aspiration de recyclage et température des fumées des brûleurs individuels, tout comme de la disposition des brûleurs ainsi que des influences de l’environnement (Niveau de pression acoustique sur demande). MAX ECO 100 0 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 Température de fumées à l’entrée du récupérateur [°C] Les valeurs NOX du diagramme valent pour le gaz naturel. L’émission CO dépend du mode de fonctionnement du brûleur ainsi que de la température des fumées à l’entrée du récupérateur : • Lors du fonctionnement continu : < 10 ppm à partir d’une température de fumées d’environ 600 °C en amont du récupérateur ECOMAX · Edition 05.24 · FR 61 8 Accessoires 8 Accessoires 8.3 Kit de raccordement VAH 8.1 Kit de raccordement air Mamelons doubles pour tuyau spécialement usinés qui assurent une mesure fiable et correcte sur les diaphragmes montés sur le brûleur. Le modèle /E est monté lors de la livraison du brûleur. Désignation Air inlet pipe ECO 0–1 R 1 /E Air inlet pipe ECO 2 R 1 1/2 /E Air inlet pipe ECO 3–5 R 2 /E Air inlet pipe ECO 6 R 3 /E N° réf. 22802897 22802898 22802899 22802900 8.2 Kit de contrôle du débit d’air Le kit de raccordement VAH comprend en plus le raccord pour la conduite de commande de gaz pd-, qui est raccordée en aval du diaphragme gaz intégré au sein du brûleur, afin qu’une pression d’alimentation de gaz de 80 mbar suffise (pression de 100 mbar recommandée). Désignation Connection-set VAH ECO /E N° réf. 21802993 8.4 Kit adaptateur UV Le pressostat différentiel pour le contrôle du débit d’air sert de contrôle automatique du débit d’air au sein du brûleur ECOMAX en lien avec la commande de brûleur BCU 465. Le pressostat différentiel contrôle le débit d’air durant la pré-ventilation et le fonctionnement du brûleur. S’il n’y a aucune pression air, le brûleur s’arrête ou l’autorisation de démarrage du brûleur n’est pas donnée. Le point de consigne du pressostat doit être réglé environ à 80 % de la pression différentielle lors du fonctionnement normal. Désignation Air-flow-detector-set ECO /E ECOMAX · Edition 05.24 · FR Un adaptateur est nécessaire pour le montage de l’UVS 10. Désignation Adapter-Set ECO 1-5-UVS 10 /E N° réf. 21800791 N° réf. 21802994 62 8 Accessoires 8.5 Buses air secondaire/air froid Buse permettant de limiter le débit d’air secondaire afin d’obtenir un contrôle sûr du brûleur ECOMAX et de prévenir la formation de condensation et les surchauffes. Buse pour ventilation d’électrodes Brûleur ECOMAX 0 ECOMAX 1–3 ECOMAX 4–6 Désignation buse Nozzle electrode ECO 0 Rp 1/4 D=2,5 /E Nozzle electrode ECO 1–3 Rp 1/4 D=2,5 /E Rp 1/4 D=4,0 /E N° réf. 21802944 21802945 21802946 » Pour les brûleurs ECOMAX menox, la buse pour venti- lation d’électrodes de d = 2,5 mm est comprise dans la livraison du brûleur. Longueur 1m 2m Désignation Purge Air-Set 1/4-8/6 ECO PTFE-1M Purge Air-Set 1/4-8/6 ECO PTFE-2M N° réf. 21803332 21803645 Buse air secondaire cellule UV Brûleur ECOMAX 0–3 ECOMAX 4–6 Désignation buse Nozzle UV ECO 0-3 Rp 1/4 D=2,5 /B Nozzle UV ECO 4-6 Rp 1/4 D=4,0 /B N° réf. 21802989 21802990 » Pour les brûleurs ECOMAX menox, la buse air secon- daire cellule UV de d = 2,5 mm (21802989) est suffisante. Pour le raccordement de l’air secondaire à l’électrode ou la cellule UV. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 63 8 Accessoires 8.6 Kit de tube de guidage de fumées FGTSet..D Pour ECOMAX..C, il existe une version pour des températures du four allant jusqu’à 1250 °C (y compris pièce préformée en fibres céramiques formées sous vide RCF). Programme de livraison : Tube de guidage de fumées FGT avec joint de brûleur, joint de la bride du four, ainsi que 4 boulons filetés, rondelles et écrous pour le montage du brûleur. ECOMAX..C Tube de guidage de fumées FGT-SET ECO 1C545/D-HT FGT-SET ECO 2C545/D-HT FGT-SET ECO 3C545/D-HT FGT-SET ECO 4C545/D-HT FGT-SET ECO 5C545/D-HT ECOMAX..C N° réf. 21800926 21800928 21800930 21800629 21801325 ECOMAX..M Tube de guidage de fumées FGT-SET ECO 1M545/D FGT-SET ECO 2M545/D FGT-SET ECO 3M545/D FGT-SET ECO 4M545/D FGT-SET ECO 5M545/D FGT-SET ECO 6M545/D N° réf. 21800195 21800177 21800694 21800162 21800499 21800660 ECOMAX..M Pour l’utilisation d’un brûleur ECOMAX en chauffage direct, un tube de guidage de fumées FGT-Set..D est requis. Le tube FGT-Set..D est disponible en longueurs compatibles avec les différentes longueurs de brûleurs. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 64 8 Accessoires 8.7 Éjecteur de fumées EJEK 8.8 Tubulure d’échappement FLUP Pour le chauffage direct Avec une buse centrale, l’éjecteur EJEK génère une dépression et aspire ainsi les fumées du four à travers l’échangeur de chaleur du brûleur. Pour le chauffage indirect Le tubulure d’échappement FLUP sert en cas de chauffage indirect à évacuer les fumées dans le système d’évacuation du four prévu par le client. Désignation pour ECOMAX..C EJEK 1-K269-M625-H-AGK-HT-S EJEK 2-K285-M540-H-AGK-HT-A-S EJEK 3-K292-M620-AGK-HT-A-S EJEK 4-K345-M920-AGK-HT-A-S EJEK 5-K345-M1165-AGK-HT-A-S Désignation FLUP 0-­32D-­M230-­C-­B-­S FLUP 1/2-­50D-­M331-­C-­S FLUP 3-­65D-­M353-­C-­S FLUP 4/5-­100D-­M399-­C-­S N° réf. 22800872 22802953 22801413 22801701 22801828 Modèle spécial sur demande Désignation pour ECOMAX..M EJEK 1-­K269-­M625-­H-­AGK-­S EJEK 2-­K285-­M540-­H-­AGK-­A-­S EJEK 3-­K292-­M620-­AGK-­A-­S EJEK 4-­K345-­M920-­AGK-­A-­S EJEK 5-­K345-­M1165-­AGK-­A-­S EJEK 6-­K530-­M1618-­AGK-­A-­S ECOMAX · Edition 05.24 · FR N° réf. 21801830 21100612 21102259 21102718 Modèle spécial sur demande N° réf. 22800931 22802952 22801159 22801700 22801826 22801903 65 8 Accessoires 8.9 Tube radiant en céramique SER-C 8.10 Tube de flamme à segments SICAFLEX® Dans le cas de traitements thermiques lors desquels les gaz de combustion doivent être séparés du produit. Le raccord à bride breveté présente une étanchéité au gaz élevée. Matériau : SiSiC, température de service maxi. : 1300 °C. Pour toute autre information, voir Information technique Tube radiant en céramique SER-C. N° réf. sur demande. Tubes de flamme à segments en céramique SICAFLEX pour le guidage des fumées chaudes dans les tubes radiants SER-C et SER-M. Pour toute autre information, voir Information technique Tube de flamme à segments SICAFLEX. N° réf. sur demande. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 66 8 Accessoires 8.11 Entretoise cruciforme ECOMAX LE Entretoise cruciforme en SiSiC nécessaire pour un doigt de gant monté horizontalement ou verticalement. L’entretoise cruciforme permet d’obtenir une taille optimale de la fente de recyclage entre le tube de flamme à segments et le brûleur. Disponible sur demande en différentes tailles adaptées aux tailles SICAFLEX et en différentes hauteurs. Argile réfractaire (uniquement pour le chauffage horizontal) SiSiC ECOMAX Pour le montage du tube de flamme à segments SICAFLEX dans des tubes radiants verticaux, voir TI SICAFLEX – SICAFLEX dans le tube radiant en doigt de gant monté verticalement. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 67 8 Accessoires 8.12 Kit de tube de guidage de fumées FGTSet Kits FGT-Set pour ECOMAX LE sur demande. 8.13 Tuyauterie Les brûleurs pourront être livrés en option avec la tuyauterie pour gaz et air prémontée. Pour le guidage des fumées en cas d’utilisation de brûleurs plus petits que ceux généralement prévus, voir page 49 (7.2 Tubes radiants). Le tube de guidage de fumées assure un échange de chaleur suffisant via le récupérateur du brûleur. Matériau : pièce préformée en fibres céramiques formées sous vide (RCF). Disponible en différentes tailles et versions adaptées aux tailles de SER-C et de brûleurs ECOMAX. Désignation FGT-SET ECO 0C395-SER-C 142 FGT-SET ECO 0C475-SER-C 142 FGT-SET ECO 0C556-SER-C 142 FGT-SET ECO 0C636-SER-C 142 FGT-SET ECO 0C395-SER-C 162 FGT-SET ECO 0C556-SER-C 162 FGT-SET ECO 1C545-SER-C 162 FGT-SET ECO 1C593-SER-C 162 FGT-SET ECO 1C545-SER-C 202 FGT-SET ECO 1C593-SER-C 202 FGT-SET ECO 2C545-SER-C 202 N° réf. 22802270 22104810 22105204 22106581 22104287 22105968 22102113 22105298 22803158 22801083 22803949 Autres kits FGT-Set disponibles sur demande. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 68 8 Accessoires 8.13.1 Chauffage direct VAS..N Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) VAH VMV AKT EKO ECOMAX pdpsa- BCU BZA psa BVHM + MB7..L LEH Exemple Gaz Gaz Gaz Air Air Air Air Air Air ECOMAX 0–3 4 5 0 1 2 3 4 5 ECOMAX · Edition 05.24 · FR Réf. de matériel 86594777 86594778 86494779 86594782 86594783 86594784 86594785 86594786 86594787 Désignation GVRS 15R05-15R05-W-ECO 0-3 GVRS 20R05-20R05-W-ECO 4 GVRS 25R05-25R05-W-ECO 5 L 40R-25R-32R-W-ECO 0-EJEK L 50R-25R-32R-W-ECO 1-EJEK L 65R-40R-40R-W-ECO 2-EJEK L 65R-50R-50R-W-ECO 3-EJEK L 80F-50R-65R-W-ECO 4-EJEK L 80F-50R-65R-W-ECO 5-EJEK Combinaisons VAS..N + VAH + VMV VAS..N + VAH + VMV VAS..N + VAH + VMV VAA..L + LEH + CIM VAA..L + LEH + CIM BVHM, MB 7LW6 + LEH + LEH BVHM, MB 7LW6 + LEH + LEH BVHM, MB 7LW6 + LEH + CIM BVHM, MB 7LW6 + LEH + CIM 69 8 Accessoires 8.13.2 Chauffage par tube radiant Prozess-Steuerung/ Process Control (PCC) VG VG..L AKT VMV BCU BZA DG PDZ ECOMAX VAA..N Exemple Gaz Gaz Gaz Air Air Air Air Air ECOMAX 0–3 4 5 0–1 2 3 4 5 ECOMAX · Edition 05.24 · FR Réf. de matériel 86594195 86594654 86594687 86594689 86594693 86594694 86594696 86594697 Désignation GS 15R02-15R02-W-ECO 0-3 GS 20R05-20R05-W-ECO 4 GS 25R05-25R05-W-ECO 5 L 25R-25R-W-ECO 0-1 L 40R-40R-W-ECO 2 L 50R-50R-W-ECO 3 L 65R-50R-W-ECO 4 L 65R-50R-W-ECO 5 Combinaisons VG..N + VG..L + GEH VCS 1 (VAS..N+VAS..L) + VMV VCS 1 (VAS..N+VAS..L) + VMV VAA..N + LEH VAA..N + LEH VAA..N + LEH BVHM + LEH BVHM + CIM 70 9 Caractéristiques techniques Les pressions d’alimentation de gaz et d’air sont chacune fonction de l’usage et du type de gaz. Chauffage direct : pression d’alimentation de gaz, voir page 40 (6.8.2 Pression de gaz), pression d’alimentation d’air, voir page 43 (6.9.2 Pression d’air). Chauffage par tube radiant : pression d’alimentation de gaz, voir page 56 (7.8.2 Pression de gaz), pression d’alimentation d’air, voir page 58 (7.9.2 Pression d’air). (Pressions différentielles pour le gaz et l’air : voir les diagrammes brûleur sur www.docuthek.com – inscription obligatoire) Chauffage : direct avec éjecteur ou indirect dans le tube radiant. Mode de régulation : Tout/Rien. Plage de réglage : 60 % à 100 %. Vitesse de flamme : env. 130 à 170 m/s. Contrôle de la flamme : direct par ionisation (contrôle UV en option). Allumage : direct, électrique. Brûleur Récupérateur ECOMAX..C ECOMAX..M ECOMAX..F Céramique (SiSiC) Acier moulé Métallique Température de fumées maxi. à l’entrée du récupérateur 1250 °C* 1150 °C 1050 °C * Une utilisation dans les fours de forge et fours à réchauffer dans lesquels la matière première est réchauffée est déconseillée. ECOMAX · Edition 05.24 · FR Le diamètre visible de la flamme est égal à 0,3–0,5 fois le diamètre du brûleur ØB en fonctionnement avec du gaz naturel en combustion ouverte, puissance installée maxi. et lambda 1,15. Brûleur ECOMAX 0 ECOMAX 1 ECOMAX 2 ECOMAX 3 ECOMAX 4 ECOMAX 5 ECOMAX 6 Puissance [kW] 25 36 60 100 180 250 500 Longueur de flamme [mm]* 300 300 400 450 800 800 1000 * Plage visible en fonctionnement avec du gaz naturel en combustion ouverte, puissance installée maxi. et lambda 1,15. Rendement thermique η 9 Caractéristiques techniques 1 0,9 M 0,8 0,7 0,6 C F 0,5 0,4 0,3 Brûleur à air froid 0,2 0,1 0 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 Température de fumées à l’entrée du récupérateur [°C] Règlement REACH Information selon le règlement REACH N° 1907/2006, article 33. L’isolation FGT-Set contient des fibres céramiques réfrac- 71 9 Caractéristiques techniques taire (RCF)/laine de silicate d’aluminium (ASW). RCF/ASW figurent dans la liste des substances candidates du règlement européen REACH N° 1907/2006. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 72 9 Caractéristiques techniques 9.1 Dimensions hors tout 9.1.1 ECOMAX..C – chauffage direct ØP G S1 = ±20 mm K M F1 19 mm R ≥ 25 mm I m H1 Øn ØB ØA G1 D Type LA GA A1 C ØF GA LA ØB ECOMAX C1) D1) G1 mm ECOMAX 0C R½ Rp 1 86 60 179 ~78 ECOMAX 1C R½ Rp 1 123 60 212 ~80 ECOMAX 2C R ½ Rp 1½ 142 60 212 ~80 ECOMAX 3C R½ Rp 2 178 83 262 ~80 ECOMAX 4C R¾ Rp 2 240 95 298 ~86 ECOMAX 5C R1 Rp 2 273 95 298 ~86 G 395, 475, 556, 636 545, 593, 641, 689 545, 613, 681 545, 617, 689 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 H1 ØA2) ØF FGT-Set A1 Øn mm 182 142 300 236 180 236 V EJEK K M mm ØP Poids kg3) R 1¼ 269 625 43 ~11 4 x M16 R 1¼ 269 625 43 ~19 280 4 x 19 290 4 x M16 R 1½ 285 540 83 ~21 385 325 4 x 19 330 4 x M16 R2 292 620 98 ~33 300 480 420 4 x 19 445 4 x M16 R 2½ 345 920 128 ~48 336 480 420 4 x 19 445 4 x M16 G 2½ 345 1165 153 ~55 I m V 260 4 x 18 210 4 x M12 330 280 4 x 19 290 200 330 280 236 368 368 1) Sans joint (t = 1,3 mm). 2) Diamètre sans support en métal (avec support en métal : ØA + 3 mm environ). 3) Poids du brûleur de longueur la plus courte. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 73 9 Caractéristiques techniques 9.1.2 ECOMAX..M – chauffage direct ØP G S1 = ±20 mm K M F1 22 mm I m R ≥ 25 mm H1 Øn ØB ØA G1 ØF D Type LA GA A1 C GA LA ØB ECOMAX C1) D1) G1 mm ECOMAX 1M R½ Rp 1 123 60 212 ~78 ECOMAX 2M R ½ Rp 1½ 142 60 212 ~80 ECOMAX 3M R½ Rp 2 178 83 262 ~80 ECOMAX 4M R¾ Rp 2 240 95 298 ~86 ECOMAX 5M R1 Rp 2 273 95 298 ~86 G 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 FGT-Set Øn mm H1 ØA ØF A1 236 133 330 280 236 156 330 280 193 368 368 V EJEK K M mm ØP Poids kg2) R 1¼ 269 625 43 ~35 4xM16 R 1½ 285 540 83 ~41 330 4xM16 R2 292 620 98 ~53 4x19 445 4xM16 R 2½ 345 920 128 ~90 4x19 445 4xM16 G 2½ 345 1165 153 ~91 I m V 4x19 290 4xM16 280 4x19 290 385 325 4x19 254 480 420 287 480 420 1) Sans joint (t = 4 mm). 2) Poids du brûleur de longueur la plus courte. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 74 9 Caractéristiques techniques 9.1.3 ECOMAX..F – chauffage direct ØP G S1 = ±20 mm K M F1 22 mm I m R ≥ 25 mm H1 Øn ØB ØA G1 ØF D Type LA GA A1 C GA LA ØB ECOMAX C1) D1) G1 mm ECOMAX 1F R½ Rp 1 109 60 212 ~78 ECOMAX 2F R ½ Rp 1½ 128 60 212 ~80 ECOMAX 3F R½ Rp 2 164 83 262 ~80 ECOMAX 4F R¾ Rp 2 216 95 298 ~86 ECOMAX 5F R1 Rp 2 224 95 298 ~86 G 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 545, 595, 645, 695 H1 ØA ØF FGT-Set A1 Øn mm I m V 236 133 330 280 4x19 290 4xM16 236 156 330 280 4x19 290 280 193 385 325 4x19 368 254 480 420 368 287 480 420 V EJEK K M mm ØP Poids kg2) R 1¼ 269 625 43 ~27 4xM16 R 1½ 285 540 83 ~31 330 4xM16 R2 292 620 98 ~47 4x19 445 4xM16 R 2½ 345 920 128 ~75 4x19 445 4xM16 G 2½ 345 1165 153 ~76 1) Sans joint (t = 4 mm). 2) Poids du brûleur de longueur la plus courte. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 75 9 Caractéristiques techniques 9.1.4 ECOMAX..C – chauffage par tube radiant W G ØX DN m M Øn H1 R ≥ 40 mm FLUP SER-C I ≥ 8 mm ≥ 0,32" S1 = ±20 mm (±0,79") ØB1 G1 V1 = 0,7–1,5 × ØX C D F2 Type LA GA A1 ØF D1 W2 GA LA ECOMAX C1) D1) G1 ECOMAX 0C R½ Rp 1 60 179 ECOMAX 1C R½ Rp 1 60 212 ECOMAX 2C R ½ Rp 1½ 60 212 ECOMAX 3C R½ Rp 2 83 262 G 395, 475, 556, 636 545, 593, ~80 641, 689 545, 613, ~80 681 545, 617, ~80 689 ~78 H1 F22) D1 W2 B1 182 ~34 30 35 160 236 ~37 30 50 200 236 ~37 30 50 220 280 ~37 30 50 260 ØX SER-C W ØF 1000– 2600 1500– 142 2600 1500– 162 3000 1500– 202 3000 100 A1 Øn l m FLUP DN M Poids kg3) 290 240 4 x 14 210 4 x M12 32 230 ~11 330 280 4 x 19 290 4 x M16 50 331 ~19 330 280 4 x 19 290 4 x M16 50 331 ~21 385 325 4 x 19 330 4 x M16 65 353 ~33 1) Sans joint (t = 1,3 mm). 2) F2 = joint de brûleur + bride de tube radiant SER-C + joint de tube radiant SER-C 3) Poids du brûleur de longueur la plus courte. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 76 9 Caractéristiques techniques 9.1.5 ECOMAX..M – chauffage par tube radiant W G S1 = ±20 mm (±0,79") FLUP DN I m ØX M Øn H1 ØB di G1 D Type F35) GA ECOMAX 1M R½ ECOMAX 2M R½ ECOMAX 3M R½ ECOMAX 4M R¾ ECOMAX 5M R1 ØF D1 ECOMAX ØB C1) D1) G1 G mm 545, 595, 645, Rp 1 123 60 212 ~78 695 545, 595, 645, Rp 1½ 142 60 212 ~80 695 545, 595, 645, Rp 2 178 83 262 ~80 695 545, 595, 645, Rp 2 240 95 298 ~86 695 Rp 2 273 95 298 ~86 545, 695 LA LA GA A1 V1 = 0,7–1,5 × ØX C H1 D1 di SER-M ØX2) ØF3) A13) mm Øn3) l m FLUP DN M mm Poids kg4) 236 30 > 128 di + 2s 330 280 4 x 19 290 4 x M16 50 331 ~35 236 30 > 147 di + 2s 330 280 4 x 19 290 4 x M16 50 331 ~41 280 30 > 185 di + 2s 385 325 4 x 19 330 4 x M16 65 353 ~53 368 50 > 248 di + 2s 480 420 4 x 19 445 4 x M16 100 399 ~90 368 50 > 280 di + 2s 480 420 4 x 19 445 4 x M16 100 399 ~91 1) Sans joint (t = 4 mm). 2) s = épaisseur de la paroi du tube radiant. 3) À prévoir par le client, il s’agit de propositions en fonction des critères. 4) Poids du brûleur de longueur la plus courte. 5) F3 = joint de brûleur + bride de tube radiant SER-M + joint de tube radiant SER-M (bride et joint du tube radiant fournis par le client) ECOMAX · Edition 05.24 · FR 77 9 Caractéristiques techniques 9.1.6 ECOMAX..F – chauffage par tube radiant W G S1 = ±20 mm (±0,79") FLUP DN ØX di G1 V1 = 0,7–1,5 × ØX C D Type F35) GA ECOMAX 1F R½ ECOMAX 2F R½ ECOMAX 3F R½ ECOMAX 4F R¾ ECOMAX 5F R1 ECOMAX ØB C1) D1) G1 G mm 545, 595, 645, Rp 1 109 60 212 ~78 695 545, 595, 645, Rp 1½ 128 60 212 ~80 695 545, 595, 645, Rp 2 164 83 262 ~80 695 545, 595, 645, Rp 2 216 95 298 ~86 695 545, 595, 645, Rp 2 224 95 298 ~86 695 LA GA A1 ØF D1 LA M Øn H1 ØB I m H1 D1 di SER-M ØX2) ØF3) A13) Øn3) mm l m FLUP DN M mm Poids kg4) 236 30 > 128 di + 2s 330 280 4 x 19 290 4 x M16 50 331 ~35 236 30 > 147 di + 2s 330 280 4 x 19 290 4 x M16 50 331 ~41 280 30 > 185 di + 2s 385 325 4 x 19 330 4 x M16 65 353 ~53 368 50 > 248 di + 2s 480 420 4 x 19 445 4 x M16 100 399 ~90 368 50 > 280 di + 2s 480 420 4 x 19 445 4 x M16 100 399 ~91 1) Sans joint (t = 4 mm). 2) s = épaisseur de la paroi du tube radiant. 3) À prévoir par le client, il s’agit de propositions en fonction des critères. 4) Poids du brûleur de longueur la plus courte. 5) F3 = joint de brûleur + bride de tube radiant SER-M + joint de tube radiant SER-M (bride et joint du tube radiant fournis par le client) ECOMAX · Edition 05.24 · FR 78 10 Cycles de maintenance 10 Cycles de maintenance 2 × par an ; en cas de fluides fortement contaminés, le cycle doit être raccourci. ECOMAX · Edition 05.24 · FR 79 Pour informations supplémentaires La gamme de produits Honeywell Thermal Solutions comprend Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck, Kromschröder et Maxon. Pour en savoir plus sur nos produits, rendez-vous sur ThermalSolutions.honeywell.com ou contactez votre ingénieur en distribution Honeywell. Elster GmbH Strotheweg 1, D-49504 Lotte T +49 541 1214-0 [email protected] www.kromschroeder.com ECOMAX · Edition 05.24 · FR © 2024 Elster GmbH Sous réserve de modifications techniques visant à améliorer nos produits. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.